Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,021 --> 00:00:01,064
ALL CHARACTERS, GROUPS,
ORGANIZATIONS, INCIDENTS,
2
00:00:01,148 --> 00:00:02,482
AND LOCATIONS DEPICTED IN THIS DRAMA
ARE ENTIRELY FICTITIOUS
3
00:00:02,566 --> 00:00:04,901
THIS VIDEO CONTAINS FLASHING LIGHTS
AND IMAGERY THAT MAY CAUSE DISCOMFORT
4
00:00:30,343 --> 00:00:36,016
DECOY
5
00:00:36,725 --> 00:00:37,726
YEAR 2023
6
00:00:37,809 --> 00:00:41,480
Deputy Head Gang's briefing
only blew things out of proportion.
7
00:00:41,813 --> 00:00:43,398
I don't get what his deal is.
8
00:00:43,940 --> 00:00:46,651
His briefing wasn't the only reason
why things blew up.
9
00:00:46,735 --> 00:00:50,739
Lee Byeong-jun's attempted murder
of Han Da-jeong escalated things.
10
00:00:51,615 --> 00:00:53,533
I must admit I didn't see that coming.
11
00:00:54,367 --> 00:00:57,287
Jung Jae-hwang's death
could've taken care of everything.
12
00:00:57,370 --> 00:00:59,289
What do you think will happen now?
13
00:00:59,790 --> 00:01:02,000
Should I wait for the dust to settle?
14
00:01:02,375 --> 00:01:04,002
I'm sure nothing will come of it.
15
00:01:05,420 --> 00:01:09,633
Tell them to appease and coax
Gu Do-han when he returns.
16
00:01:14,221 --> 00:01:15,514
Let me ask you a question.
17
00:01:17,098 --> 00:01:18,642
Do you truly not know if No Sang-cheon...
18
00:01:19,768 --> 00:01:20,977
is alive or not?
19
00:01:31,696 --> 00:01:35,200
EPISODE 8. THE TRUTHS
20
00:01:37,661 --> 00:01:39,788
-Goodbye.
-Bye.
21
00:01:39,871 --> 00:01:41,081
I want to go to karaoke.
22
00:01:41,164 --> 00:01:42,999
-Goodbye.
-Make sure to review again.
23
00:01:43,083 --> 00:01:44,209
-Okay.
-Let's go.
24
00:01:44,292 --> 00:01:46,127
-Let's get something to eat.
-Where do you want to go?
25
00:01:48,505 --> 00:01:50,257
Are you getting
a new refrigerator, Ms. Yoo?
26
00:01:50,465 --> 00:01:53,635
Yes. The freezer is acting up,
and the frost keeps building up.
27
00:01:54,135 --> 00:01:57,931
But all the ones I like
are over two million.
28
00:01:58,306 --> 00:02:00,725
Which model are you looking at?
29
00:02:03,228 --> 00:02:04,604
Ms. Yoo, come here.
30
00:02:06,106 --> 00:02:07,107
Look at this.
31
00:02:07,357 --> 00:02:09,609
Look at the price, it's insane!
32
00:02:10,068 --> 00:02:11,987
If it's 2.2 million won,
33
00:02:12,070 --> 00:02:13,780
it's more expensive than the lowest price.
34
00:02:13,864 --> 00:02:15,532
Don't just look at the price.
35
00:02:15,615 --> 00:02:17,868
Look at the rebate below.
36
00:02:17,951 --> 00:02:21,371
Let's see. For this refrigerator,
you get a 30% rebate.
37
00:02:21,454 --> 00:02:25,000
If it's 30%, you'd be getting back
about 660,000 won.
38
00:02:25,083 --> 00:02:29,129
That means this only costs
about 1.54 million won.
39
00:02:29,838 --> 00:02:30,839
That's possible?
40
00:02:30,922 --> 00:02:31,923
Of course.
41
00:02:32,299 --> 00:02:34,134
You know I bought a sofa
42
00:02:34,217 --> 00:02:35,677
and a vacuum cleaner recently, right?
43
00:02:35,760 --> 00:02:38,305
I got a 30% rebate for them as well.
44
00:02:38,763 --> 00:02:40,599
You first pay the list price for the item,
45
00:02:40,682 --> 00:02:43,393
then the 30% rebate
gets wired to your account in two weeks.
46
00:02:44,311 --> 00:02:45,812
What's the name of this shopping mall?
47
00:02:46,146 --> 00:02:47,147
BIGS Mega.
48
00:02:47,564 --> 00:02:48,565
BIGS Mega...
49
00:02:48,648 --> 00:02:51,401
But not anyone can join the website.
50
00:02:51,484 --> 00:02:53,612
You need a recommendation from a member
51
00:02:53,695 --> 00:02:55,405
and pay a small membership fee.
52
00:02:56,323 --> 00:02:59,034
I'll buy it on my account
for you this time.
53
00:02:59,117 --> 00:03:02,454
When I get the rebate,
I'll wire it to you right away.
54
00:03:03,079 --> 00:03:04,706
When you join the website later,
55
00:03:05,290 --> 00:03:08,084
don't forget to write my name down
as the referrer.
56
00:03:08,168 --> 00:03:09,586
Thank you so much.
57
00:03:09,669 --> 00:03:12,589
But how do they even make a profit
if they sell items so cheap?
58
00:03:12,672 --> 00:03:15,008
Haven't you heard of BIGS Network?
59
00:03:15,467 --> 00:03:18,219
BIGS Network owns
this online shopping mall.
60
00:03:18,303 --> 00:03:19,930
It's a great company.
61
00:03:20,013 --> 00:03:22,474
This shopping mall
isn't the only thing they own.
62
00:03:22,807 --> 00:03:24,726
BIGS Network?
63
00:03:25,894 --> 00:03:29,105
Do you all know the difference
between a pyramid scheme
64
00:03:29,189 --> 00:03:30,649
and multi-level marketing?
65
00:03:31,191 --> 00:03:32,776
A pyramid scheme is intangible.
66
00:03:33,318 --> 00:03:35,779
But multi-level marketing is tangible.
67
00:03:36,029 --> 00:03:39,407
Whether it be a product, money, or profit,
there's a tangible benefit.
68
00:03:40,075 --> 00:03:42,202
A pyramid scheme is fraudulent by nature.
69
00:03:42,619 --> 00:03:46,623
But multi-level marketing
is a great business that shares profits.
70
00:03:46,706 --> 00:03:47,707
Hello?
71
00:03:47,791 --> 00:03:50,543
Is this BIGS Asset Management?
72
00:03:50,627 --> 00:03:51,920
-Yes, hello.
-Hello.
73
00:03:52,003 --> 00:03:54,506
I saw a banner
on the professor mutual aid association
74
00:03:54,589 --> 00:03:56,383
and would like to inquire.
75
00:03:56,466 --> 00:03:57,884
I'm interested in joining.
76
00:03:57,968 --> 00:03:59,678
We aim to promote
the welfare of professors
77
00:03:59,761 --> 00:04:03,098
and to supply them
with income post-retirement.
78
00:04:03,473 --> 00:04:06,601
As you know, teachers and soldiers
have mutual aid associations,
79
00:04:06,685 --> 00:04:08,228
but professors don't have one.
80
00:04:08,311 --> 00:04:11,064
Right. But if I may ask...
81
00:04:11,648 --> 00:04:14,484
can part-time lecturers
join the association too?
82
00:04:14,567 --> 00:04:15,568
Of course.
83
00:04:15,652 --> 00:04:17,779
We don't discriminate
against part-time lecturers.
84
00:04:17,862 --> 00:04:19,531
They are professors as well.
85
00:04:20,532 --> 00:04:21,992
I see.
86
00:04:22,075 --> 00:04:24,119
Do you want me to explain more
about our product and its benefits?
87
00:04:24,202 --> 00:04:25,370
Yes, please.
88
00:04:25,453 --> 00:04:27,664
For installment savings
with a monthly amount of over 400,000 won,
89
00:04:27,747 --> 00:04:31,001
we will give you over 30% interest
along with the principal when you retire.
90
00:04:32,210 --> 00:04:33,628
Thirty percent?
91
00:04:33,712 --> 00:04:37,841
Our product currently
offers the same level of benefits
92
00:04:37,924 --> 00:04:39,175
as other associations.
93
00:04:39,551 --> 00:04:42,137
This is made possible
because BIGS Asset Management
94
00:04:42,220 --> 00:04:45,223
is a subsidiary of BIGS Network,
a very solid company.
95
00:04:45,306 --> 00:04:47,642
BIGS Network, I see.
96
00:04:49,561 --> 00:04:51,229
-Hello.
-Hey.
97
00:04:51,813 --> 00:04:52,856
It's cold outside, right?
98
00:04:53,314 --> 00:04:55,400
If you want to warm up,
help yourself to a cup of coffee.
99
00:04:55,984 --> 00:04:57,193
It's an original blend.
100
00:04:57,527 --> 00:05:00,238
-New coffee vending machine, I see.
-That man over there brought it.
101
00:05:00,321 --> 00:05:01,865
We're splitting the profit from it.
102
00:05:05,160 --> 00:05:06,536
-Hello.
-Hello.
103
00:05:06,870 --> 00:05:08,747
-Is business good?
-Of course.
104
00:05:08,830 --> 00:05:10,206
If you buy the machine,
105
00:05:10,290 --> 00:05:11,916
the company manages it.
106
00:05:12,000 --> 00:05:14,669
And since you share the profit,
107
00:05:14,753 --> 00:05:17,881
if you invest in a few of these,
you'll make decent money.
108
00:05:20,050 --> 00:05:21,176
Really?
109
00:05:21,259 --> 00:05:25,055
I think this would make more money
than running around doing errands.
110
00:05:25,764 --> 00:05:26,806
You should give it a try.
111
00:05:27,807 --> 00:05:29,726
If you are interested,
call me at this number.
112
00:05:30,810 --> 00:05:31,853
All right.
113
00:05:31,936 --> 00:05:35,690
Also, our chairman is visiting
the Magang Branch here in a few days.
114
00:05:35,774 --> 00:05:36,900
Okay.
115
00:05:44,407 --> 00:05:45,492
Everyone.
116
00:05:45,825 --> 00:05:49,079
This single business card
will change your future.
117
00:05:49,370 --> 00:05:50,538
I can assure you
118
00:05:51,081 --> 00:05:56,336
that should there be
a dramatic turning point in your life,
119
00:05:57,045 --> 00:05:58,088
it is this very moment.
120
00:05:58,171 --> 00:05:59,297
As I mentioned before,
121
00:05:59,589 --> 00:06:02,217
our business is not a pyramid scheme.
122
00:06:02,759 --> 00:06:04,052
We're not frauds.
123
00:06:04,552 --> 00:06:08,056
We are a legitimate networking business
124
00:06:08,139 --> 00:06:10,350
that yields big profits for our consumers.
125
00:06:11,226 --> 00:06:14,729
So please be confident and bold
126
00:06:15,980 --> 00:06:18,149
when dealing with our customers.
127
00:06:20,026 --> 00:06:22,403
BIGS NETWORK INVESTMENT BRIEFING
BIGS NETWORK
128
00:06:22,487 --> 00:06:25,073
-Where is the place?
-Isn't it that building?
129
00:06:25,156 --> 00:06:27,492
-This place must be it.
-Let's go.
130
00:06:27,951 --> 00:06:30,787
Really? We'll be raking in money.
131
00:06:34,749 --> 00:06:36,334
-It's here.
-Look at all those people.
132
00:06:36,584 --> 00:06:38,545
Ever since the founding of BIGS Network,
133
00:06:38,962 --> 00:06:42,715
we have worked together
for a whopping three years.
134
00:06:42,799 --> 00:06:43,842
In those three years,
135
00:06:43,925 --> 00:06:46,845
we have opened dozens of branches
all across the country.
136
00:06:47,679 --> 00:06:48,721
Out of all the branches,
137
00:06:49,430 --> 00:06:51,724
I love and adore Magang Branch the most.
138
00:06:52,016 --> 00:06:53,852
If the briefing concludes successfully,
139
00:06:53,935 --> 00:06:57,438
all the staff members here
can be promoted to managers.
140
00:06:58,314 --> 00:07:01,943
The more customers we get,
the more profit you'll net.
141
00:07:02,152 --> 00:07:04,571
And customers are happy
with all the quick cash they can get.
142
00:07:04,654 --> 00:07:07,198
We are a social enterprise that forms
a symbiotic relationship with customers!
143
00:07:07,282 --> 00:07:08,908
And it is the new trend!
144
00:07:10,285 --> 00:07:13,079
That is what BIGS Network is all about.
145
00:07:14,414 --> 00:07:15,456
All right.
146
00:07:15,748 --> 00:07:19,460
It's now time to show our thanks
to the customers who have faith in us.
147
00:07:20,545 --> 00:07:22,672
Please open the door.
148
00:07:22,755 --> 00:07:23,965
BIGS Network!
149
00:07:24,048 --> 00:07:25,258
-Let's go!
-Let's go!
150
00:07:25,341 --> 00:07:26,634
BIGS NETWORK
151
00:07:39,772 --> 00:07:41,024
MAGANG NAMBU POLICE AGENCY
152
00:07:41,107 --> 00:07:43,526
YEAR 2023
153
00:07:44,694 --> 00:07:45,820
DEPUTY HEAD GANG JONG-HUN
154
00:08:11,638 --> 00:08:14,599
POLICE FOR THE COUNTRY AND ITS PEOPLE
155
00:08:16,809 --> 00:08:18,853
DEPUTY HEAD GANG JONG-HUN
156
00:08:32,367 --> 00:08:33,409
Captain.
157
00:08:36,621 --> 00:08:37,956
Welcome back.
158
00:08:38,039 --> 00:08:39,832
I'm glad things worked out.
159
00:08:55,640 --> 00:08:57,016
Don't push yourself too hard.
160
00:09:01,354 --> 00:09:02,480
I'll manage.
161
00:09:07,527 --> 00:09:09,028
Enjoy your vacation!
162
00:09:11,364 --> 00:09:13,658
Why can't you read the room?
He's not leaving because he wants to.
163
00:09:13,741 --> 00:09:14,742
Any leads?
164
00:09:14,826 --> 00:09:16,536
Something that just came in. Let's go.
165
00:09:31,509 --> 00:09:34,345
Both of them wore ski masks,
so we can't identify their faces.
166
00:09:34,429 --> 00:09:36,431
As expected, their car was unregistered.
167
00:09:36,514 --> 00:09:38,683
Detective Go is tracking them down
in the control room.
168
00:09:38,933 --> 00:09:40,560
You guys didn't slack off
while I was gone.
169
00:09:40,643 --> 00:09:43,521
Of course not.
I knew you'd get reinstated in no time.
170
00:09:43,813 --> 00:09:46,232
So Jung Jae-hwang
didn't kidnap the Deputy Head?
171
00:09:46,316 --> 00:09:47,942
The suspects pretended
to be Jung Jae-hwang.
172
00:09:48,401 --> 00:09:50,236
And they killed Jung Jae-hwang
173
00:09:50,945 --> 00:09:52,155
and staged his death as a suicide.
174
00:09:54,282 --> 00:09:55,658
Here's why they killed him.
175
00:09:55,742 --> 00:09:57,410
They wanted him to take all the blame
176
00:09:57,994 --> 00:09:59,412
and close the case.
177
00:10:00,580 --> 00:10:03,124
Shouldn't we reinvestigate
starting with the first case?
178
00:10:03,207 --> 00:10:04,417
I mean Jung So-ram's murder.
179
00:10:05,793 --> 00:10:07,837
We don't have any proof,
so it won't be easy.
180
00:10:08,963 --> 00:10:11,215
Do you know
what matters most to an attorney
181
00:10:11,299 --> 00:10:12,717
when they take on a new client?
182
00:10:12,800 --> 00:10:14,927
I know. A motive for the crime?
183
00:10:15,011 --> 00:10:17,055
That only matters to us cops.
184
00:10:18,765 --> 00:10:20,058
The truth.
185
00:10:20,850 --> 00:10:24,020
Attorneys want to know
if their client is telling them the truth.
186
00:10:25,063 --> 00:10:27,982
I reviewed the case with that in my mind.
187
00:10:30,485 --> 00:10:32,278
ALL THE VICTIMS MENTIONED NO SANG-CHEON
188
00:10:32,779 --> 00:10:34,572
In the series of incidents,
189
00:10:35,073 --> 00:10:37,116
who is telling the truth?
190
00:10:45,792 --> 00:10:48,711
No one in this case
is telling us the whole truth.
191
00:10:49,504 --> 00:10:51,589
From the fraud victims,
Lee Byeong-jun, Cheon Na-yeon...
192
00:10:51,672 --> 00:10:52,757
JUNG JAE-HWANG
NOT SUICIDE
193
00:10:52,840 --> 00:10:54,550
...and even Deputy Head Gang.
194
00:10:56,010 --> 00:10:58,221
That's why we must find the truth
from the deceased.
195
00:10:59,097 --> 00:11:01,724
Why did Jung Jae-hwang
have to be framed and killed?
196
00:11:02,100 --> 00:11:03,976
Why did Jung So-ram,
Song Young-jin, and Park Gwang-sin
197
00:11:04,310 --> 00:11:06,604
mention No Sang-cheon before they died?
198
00:11:06,896 --> 00:11:10,316
It sounds like you caught onto something
during your suspension.
199
00:11:10,691 --> 00:11:11,692
Piecing the puzzle together.
200
00:11:12,235 --> 00:11:14,362
Find out the reason
why they all had to die.
201
00:11:14,654 --> 00:11:18,157
If we find out the truth,
we will get closer to finding the culprit.
202
00:11:37,218 --> 00:11:38,803
Is this even possible?
203
00:11:39,262 --> 00:11:42,682
If the plan was to wrap the murders up
with Jung Jae-hwang's death,
204
00:11:43,057 --> 00:11:45,685
this might be the truth,
though it's only a theory yet.
205
00:11:49,021 --> 00:11:51,065
We need to find the missing pieces now.
206
00:11:51,482 --> 00:11:53,776
ALL THE VICTIMS MENTIONED NO SANG-CHEON
207
00:12:09,959 --> 00:12:13,463
If someone truly staged
Jung Jae-hwang's death as a suicide,
208
00:12:13,546 --> 00:12:15,423
we have four serial killings on our hands.
209
00:12:18,342 --> 00:12:20,678
The serial killer murdered four people
210
00:12:21,095 --> 00:12:22,305
but let you live.
211
00:12:23,598 --> 00:12:25,183
And you still have no idea?
212
00:12:25,266 --> 00:12:27,477
There's only one reason
behind my abduction.
213
00:12:28,144 --> 00:12:30,313
They wanted me to frame
Jung Jae-hwang as the culprit
214
00:12:31,189 --> 00:12:32,899
and close the case.
215
00:12:32,982 --> 00:12:34,317
And you did just that.
216
00:12:35,193 --> 00:12:37,278
But Lee Byeong-jun threw a curveball
217
00:12:37,487 --> 00:12:39,906
and brought old cases to light,
218
00:12:40,406 --> 00:12:41,866
which caused that plan to fail.
219
00:12:42,909 --> 00:12:44,076
That's right.
220
00:12:46,120 --> 00:12:47,580
Why are you looking at me like that?
221
00:12:48,915 --> 00:12:50,374
You're so different
222
00:12:51,125 --> 00:12:53,127
from the man I knew you to be
before this incident.
223
00:12:54,712 --> 00:12:56,923
At least you were fair and just
when it came to work.
224
00:12:58,090 --> 00:13:00,176
The detectives on No Sang-cheon's case.
225
00:13:00,426 --> 00:13:02,428
I heard they were the talk of the town.
226
00:13:02,678 --> 00:13:04,347
Many officers faced disciplinary action.
227
00:13:04,764 --> 00:13:06,849
You were one of the cops
who worked on the case,
228
00:13:06,933 --> 00:13:08,267
but never reprimanded.
229
00:13:09,185 --> 00:13:10,186
That means
230
00:13:10,269 --> 00:13:12,813
you were either
an extremely clean cop with integrity
231
00:13:12,897 --> 00:13:14,524
with no open records of receiving bribes
232
00:13:14,607 --> 00:13:18,778
or a loyal dog for the brass
who followed their orders to a T.
233
00:13:20,571 --> 00:13:23,533
From what I know,
I doubt you were the latter.
234
00:13:24,992 --> 00:13:27,203
But why did you try so hard
to cover the case up?
235
00:13:30,748 --> 00:13:32,667
Please tell me the truth now.
236
00:13:42,051 --> 00:13:43,261
CAPTAIN GU
237
00:13:43,344 --> 00:13:44,679
You have no idea who?
238
00:13:44,971 --> 00:13:46,055
No idea.
239
00:13:46,931 --> 00:13:48,599
They were wearing ski masks.
240
00:13:48,933 --> 00:13:51,769
We're tracing back the vehicle's movement
before and after the incident.
241
00:13:52,061 --> 00:13:53,062
Sure.
242
00:13:54,272 --> 00:13:56,023
Let me know if you find something.
243
00:14:02,405 --> 00:14:04,615
You did that on purpose
so I could listen, right?
244
00:14:04,949 --> 00:14:08,578
You deliberately asked me
to meet you here at the hotel too.
245
00:14:11,872 --> 00:14:14,542
I haven't had a vacation in a while,
but I had nowhere else to go.
246
00:14:16,294 --> 00:14:18,296
And you happened to pop into my mind.
247
00:14:18,379 --> 00:14:20,590
Don't beat around the bush.
Just get to the point.
248
00:14:22,133 --> 00:14:23,593
Who were my abductors?
249
00:14:23,676 --> 00:14:25,219
How am I supposed to know that?
250
00:14:26,095 --> 00:14:28,431
As you've heard, it's being investigated.
251
00:14:30,224 --> 00:14:31,767
We might find them soon.
252
00:14:32,935 --> 00:14:36,314
If you tell me who they were
before we catch them, who knows?
253
00:14:36,397 --> 00:14:37,398
This might get covered up too.
254
00:14:38,232 --> 00:14:41,068
Whether it gets covered up or not
is not the issue.
255
00:14:42,111 --> 00:14:43,112
I can't tell you what I don't know.
256
00:14:46,782 --> 00:14:47,783
Why are you laughing?
257
00:14:47,867 --> 00:14:50,202
Who told you that I was abducted?
258
00:14:50,286 --> 00:14:52,413
No one knew
other than the Violent Crimes Unit.
259
00:14:59,462 --> 00:15:02,006
I found out from your phone call just now.
260
00:15:02,089 --> 00:15:05,509
Park Sang-do, you were the only one
who knew my whereabouts that day.
261
00:15:06,010 --> 00:15:09,680
You were the one who changed
the venue of our meeting to this hotel.
262
00:15:10,014 --> 00:15:11,140
Your tone.
263
00:15:12,266 --> 00:15:13,601
It's bothering me.
264
00:15:14,143 --> 00:15:16,771
Are you accusing me of abducting you?
265
00:15:16,854 --> 00:15:17,855
No.
266
00:15:18,689 --> 00:15:19,732
If it had been you,
267
00:15:20,608 --> 00:15:22,902
you would've had me abducted
in a place where you wouldn't be.
268
00:15:23,861 --> 00:15:26,530
Assuming that your plan
was to just let me go without killing me.
269
00:15:26,864 --> 00:15:28,074
I bet you just told them
270
00:15:28,783 --> 00:15:29,950
where I was at the time.
271
00:15:34,622 --> 00:15:36,624
Who's giving you orders? Kim Seong-dae?
272
00:15:38,959 --> 00:15:40,670
This sudden accusation is absurd.
273
00:15:40,753 --> 00:15:42,213
It's always been this way.
274
00:15:43,422 --> 00:15:46,509
You receive orders
from Assemblyman Kim Seong-dae,
275
00:15:46,884 --> 00:15:50,221
and I carried out your bidding.
276
00:15:50,304 --> 00:15:52,473
That's right. I'll give you that.
277
00:15:53,724 --> 00:15:57,019
But that was only before you messed
everything up at the press briefing.
278
00:15:58,854 --> 00:16:01,565
Let's not waste time here.
279
00:16:02,316 --> 00:16:03,317
I'm a busy man.
280
00:16:07,279 --> 00:16:10,199
The murder cases
of No Sang-cheon's acquaintances.
281
00:16:10,282 --> 00:16:12,159
Why did these murders happen?
282
00:16:12,243 --> 00:16:14,704
Why did Jung Jae-hwang
have to take the fall in the end?
283
00:16:16,038 --> 00:16:18,082
I must know the answers
to these questions.
284
00:16:18,165 --> 00:16:19,750
Why do you want to know?
285
00:16:19,959 --> 00:16:21,544
Did your feelings get hurt
286
00:16:21,794 --> 00:16:23,170
when it turned out
287
00:16:23,254 --> 00:16:24,630
that it wasn't Jung Jae-hwang?
288
00:16:24,880 --> 00:16:26,215
No Sang-cheon is alive, isn't he?
289
00:16:30,845 --> 00:16:32,763
You're not the only person
290
00:16:32,847 --> 00:16:35,474
who wants an answer to that question.
291
00:16:37,059 --> 00:16:39,186
I asked someone the very same question,
292
00:16:40,688 --> 00:16:42,148
and I got an answer recently.
293
00:16:42,481 --> 00:16:43,482
Captain Gu.
294
00:16:50,281 --> 00:16:51,282
So?
295
00:16:52,450 --> 00:16:54,076
What was the answer you got?
296
00:16:56,746 --> 00:16:58,456
Look for it yourself.
297
00:17:00,666 --> 00:17:01,667
That leaves me...
298
00:17:03,878 --> 00:17:06,672
no choice but to trace back our past.
299
00:17:09,467 --> 00:17:10,593
Go ahead.
300
00:17:25,274 --> 00:17:26,817
CAPTAIN GU
301
00:17:30,029 --> 00:17:31,322
Did I do something wrong?
302
00:17:31,906 --> 00:17:33,908
No, it's fine. What is it?
303
00:17:34,366 --> 00:17:35,826
Han Da-jeong woke up.
304
00:17:36,035 --> 00:17:38,245
-She's over the hump.
-Can we see her?
305
00:17:38,329 --> 00:17:41,415
Not immediately.
The hospital will call us when we can.
306
00:17:41,499 --> 00:17:43,292
All right. Keep checking.
307
00:17:43,834 --> 00:17:44,835
Yes, sir.
308
00:17:46,212 --> 00:17:47,296
By the way...
309
00:17:49,089 --> 00:17:51,008
that was Deputy Head's voice, right?
310
00:17:52,051 --> 00:17:53,511
Can we trust him?
311
00:17:54,887 --> 00:17:56,305
He didn't go on a vacation.
312
00:17:56,555 --> 00:17:57,556
Sorry?
313
00:17:57,640 --> 00:17:58,766
He went to investigate.
314
00:17:59,809 --> 00:18:01,310
He has first-hand experience
315
00:18:01,936 --> 00:18:04,230
of the incident 12 years ago
and the present.
316
00:18:04,897 --> 00:18:08,108
I'm sure he's tracing back to see
who protected No Sang-cheon,
317
00:18:10,110 --> 00:18:11,529
including himself.
318
00:18:27,545 --> 00:18:28,629
Are you doing better?
319
00:18:31,966 --> 00:18:34,969
Mr. Byeong-jun feels terrible about this.
320
00:18:36,387 --> 00:18:38,681
When he heard you survived,
321
00:18:39,515 --> 00:18:40,641
he cried his eyes out.
322
00:18:46,605 --> 00:18:47,606
Ms. Han.
323
00:18:48,899 --> 00:18:51,026
You can't visit her yet.
324
00:18:51,443 --> 00:18:52,653
I'm sorry.
325
00:19:20,639 --> 00:19:21,849
-Jeez.
-Hello.
326
00:19:22,766 --> 00:19:25,060
Look at how half-heartedly you work
327
00:19:25,144 --> 00:19:27,187
since you'd get paid anyway.
328
00:19:27,271 --> 00:19:29,398
Why are you picking on me? I'm doing fine.
329
00:19:29,481 --> 00:19:30,482
Give that to me.
330
00:19:30,983 --> 00:19:32,026
Come on!
331
00:19:33,569 --> 00:19:37,781
Put in some effort
like it's your own house!
332
00:19:38,657 --> 00:19:39,658
Okay.
333
00:19:44,413 --> 00:19:45,414
Gosh.
334
00:20:02,348 --> 00:20:03,349
It's been a while.
335
00:20:05,851 --> 00:20:08,812
Chief Gang, no.
Is it Deputy Head Gang now?
336
00:20:09,855 --> 00:20:11,065
You own this building?
337
00:20:11,148 --> 00:20:13,692
It's not mine. It's under my wife's name.
338
00:20:14,735 --> 00:20:16,695
What brings you here to this countryside?
339
00:20:16,779 --> 00:20:18,030
You're famous these days.
340
00:20:18,113 --> 00:20:20,407
Indeed. That's why I'm here.
341
00:20:21,367 --> 00:20:22,743
Let's go somewhere we can talk.
342
00:20:23,202 --> 00:20:24,411
No need to go very far.
343
00:20:30,417 --> 00:20:33,629
It's been 12 years
since you left the force, right?
344
00:20:34,004 --> 00:20:35,381
I'm not sure.
345
00:20:35,714 --> 00:20:37,049
I hardly keep count of the days.
346
00:20:37,591 --> 00:20:38,842
It's easy to remember.
347
00:20:42,179 --> 00:20:44,556
You quit right after
No Sang-cheon smuggled out.
348
00:20:46,517 --> 00:20:48,185
Why ask when you already know?
349
00:20:50,437 --> 00:20:51,522
Why did you do it?
350
00:20:54,358 --> 00:20:55,526
Do what?
351
00:20:56,610 --> 00:20:59,530
Are you here to nitpick about that?
It's been years.
352
00:20:59,613 --> 00:21:02,658
Is life better as a building owner
than when you were a detective?
353
00:21:06,161 --> 00:21:07,705
What about you?
354
00:21:07,955 --> 00:21:11,166
Becoming the deputy head
was smooth sailing for you, wasn't it?
355
00:21:12,876 --> 00:21:15,546
-It's all thanks to you.
-That's all that matters.
356
00:21:16,046 --> 00:21:18,632
Everyone is living a happy life.
357
00:21:19,508 --> 00:21:22,386
I'm doing well as a businessman
after leaving the force.
358
00:21:22,469 --> 00:21:26,098
And you are living happy and proud
after being promoted to deputy head.
359
00:21:26,181 --> 00:21:27,182
That's all we need.
360
00:21:27,516 --> 00:21:28,976
I keep thinking about this lately.
361
00:21:31,186 --> 00:21:32,187
What would have happened
362
00:21:33,355 --> 00:21:36,275
if I didn't fall for your lies back then?
How would my life have turned out?
363
00:21:36,358 --> 00:21:38,861
Technically, No Sang-cheon got you.
364
00:21:39,278 --> 00:21:42,322
That's why you never sought me out
after I left the force.
365
00:21:44,241 --> 00:21:46,118
I couldn't bring myself to visit you,
366
00:21:46,869 --> 00:21:48,287
even after finding out the truth.
367
00:21:49,997 --> 00:21:52,041
I wanted to rip you apart.
368
00:21:53,167 --> 00:21:55,294
But the shame I felt for my actions
was stronger.
369
00:21:58,380 --> 00:22:01,508
What brought you here then?
370
00:22:03,635 --> 00:22:04,636
Who was it?
371
00:22:06,180 --> 00:22:08,140
Who offered you that deal?
372
00:22:09,016 --> 00:22:10,642
I wasn't offered anything.
373
00:22:11,477 --> 00:22:14,229
It was just the flow.
It just naturally happened that way.
374
00:22:14,313 --> 00:22:15,481
I don't think an idiot like you
375
00:22:16,356 --> 00:22:19,151
could've stricken a deal
with No Sang-cheon himself.
376
00:22:19,234 --> 00:22:20,486
Who ordered you to do it?
377
00:22:25,657 --> 00:22:26,700
Jong-hun.
378
00:22:27,534 --> 00:22:30,037
Your disrespectful tone is bothering me.
379
00:22:30,871 --> 00:22:32,081
I'm not your lackey.
380
00:22:32,164 --> 00:22:33,248
You son of a bitch.
381
00:22:33,665 --> 00:22:35,292
Just stop here.
382
00:22:36,752 --> 00:22:38,629
Digging deeper won't do you any good.
383
00:22:39,463 --> 00:22:42,758
You also turned a blind eye
and reaped the benefits.
384
00:22:49,014 --> 00:22:50,140
Have a safe trip back.
385
00:23:07,324 --> 00:23:08,659
I didn't know either.
386
00:23:10,160 --> 00:23:11,286
I didn't know Jae-hwang...
387
00:23:13,038 --> 00:23:14,414
would die like that.
388
00:23:14,748 --> 00:23:15,833
It wasn't suicide.
389
00:23:17,000 --> 00:23:19,378
Captain Gu Do-han
is investigating the case.
390
00:23:23,549 --> 00:23:26,760
The doctor told me I almost died.
391
00:23:27,219 --> 00:23:28,679
But I had a dream.
392
00:23:30,305 --> 00:23:32,558
Jae-hwang appeared and asked...
393
00:23:36,311 --> 00:23:38,939
"Why did you send me there?"
394
00:23:40,607 --> 00:23:43,652
So I told him I was sorry.
395
00:23:44,278 --> 00:23:45,320
I...
396
00:23:46,446 --> 00:23:47,531
also cried.
397
00:23:50,993 --> 00:23:53,495
If I knew he'd die like that,
398
00:23:57,708 --> 00:23:59,293
I wouldn't have sent him there.
399
00:24:02,004 --> 00:24:03,380
It's their doing.
400
00:24:04,339 --> 00:24:05,340
Kim Seong-dae and his crew.
401
00:24:06,884 --> 00:24:08,010
"Kim Seong-dae"?
402
00:24:08,969 --> 00:24:11,054
The Speaker of the National Assembly?
Really?
403
00:24:11,138 --> 00:24:12,347
The one who asked for Jae-hwang
404
00:24:13,223 --> 00:24:16,101
must be one of Kim Seong-dae's.
405
00:24:17,603 --> 00:24:19,146
Assemblyman Kim Seong-dae...
406
00:24:20,355 --> 00:24:22,316
was looking out for me.
407
00:24:35,454 --> 00:24:38,415
Two abductors. Ski masks.
408
00:24:38,999 --> 00:24:40,792
Are they the culprits
who killed Jung Jae-hwang?
409
00:24:41,084 --> 00:24:42,711
Very likely.
410
00:24:43,962 --> 00:24:45,672
It's also very likely
411
00:24:45,964 --> 00:24:48,634
that the man behind Detective Cho
made a move this time as well.
412
00:24:49,468 --> 00:24:50,469
Higher-ups?
413
00:24:51,053 --> 00:24:53,472
The culprit may not
be on Jung Jae-hwang's list.
414
00:24:54,264 --> 00:24:56,934
There's a chance
that they are a new player.
415
00:24:57,351 --> 00:25:01,146
That bastard is acting that way
despite knowing everything!
416
00:25:01,563 --> 00:25:05,275
I mean, I had been putting my guard up
against people threatening to kill me,
417
00:25:05,359 --> 00:25:07,861
and now that I finally got the chance
to relax for once,
418
00:25:07,945 --> 00:25:10,906
a random person tries to humiliate me
by digging up the past!
419
00:25:10,989 --> 00:25:14,326
Someone will come into the game
and resolve the situation.
420
00:25:15,077 --> 00:25:18,372
In return, you should be ready
to give up one of your arms.
421
00:25:20,290 --> 00:25:21,500
Yes, well...
422
00:25:22,584 --> 00:25:23,919
I'm prepared to do so.
423
00:25:28,465 --> 00:25:30,133
That's all that matters.
424
00:25:30,384 --> 00:25:32,552
Everyone is living a happy life.
425
00:25:33,470 --> 00:25:36,348
I'm doing well as a businessman
after leaving the force.
426
00:25:36,431 --> 00:25:39,768
And you are living happy and proud
after being promoted to deputy head.
427
00:25:39,851 --> 00:25:40,852
That's all we need.
428
00:26:07,504 --> 00:26:08,630
Detective!
429
00:26:12,092 --> 00:26:13,427
We've been waiting for you.
430
00:26:14,803 --> 00:26:16,638
She doesn't have anyone
to care for her, you see.
431
00:26:17,097 --> 00:26:18,515
She lost her family too.
432
00:26:18,598 --> 00:26:21,393
Aren't you here because Lee Byeong-jun
gets more prison time if she dies?
433
00:26:22,644 --> 00:26:24,021
Could we get some privacy?
434
00:26:24,104 --> 00:26:25,856
I have some questions for Han Da-jeong.
435
00:27:12,611 --> 00:27:13,737
Excuse me.
436
00:27:13,820 --> 00:27:14,946
Are you okay? Excuse me.
437
00:27:38,762 --> 00:27:39,805
Excuse me.
438
00:27:52,692 --> 00:27:53,902
Hey, are you okay?
439
00:28:00,200 --> 00:28:01,660
I was waiting for you, asshole.
440
00:28:03,120 --> 00:28:04,204
Take off your mask.
441
00:28:04,746 --> 00:28:07,290
Take it off
or I'll skin your face off along with it!
442
00:28:08,792 --> 00:28:12,629
Gosh, you knew we'd meet again?
443
00:28:12,712 --> 00:28:15,215
I knew you'd show up
if I kept poking around.
444
00:28:15,507 --> 00:28:17,092
But I didn't expect it to be so soon.
445
00:28:19,052 --> 00:28:20,804
Tell the guy in the car to come out.
446
00:28:37,195 --> 00:28:38,530
He already has.
447
00:29:31,791 --> 00:29:35,253
We think that Jung Jae-hwang's death
was a murder staged as a suicide.
448
00:29:36,213 --> 00:29:38,048
Let me ask you a few questions.
449
00:29:40,884 --> 00:29:44,221
Jung Jae-hwang visited you, correct?
450
00:29:45,263 --> 00:29:46,598
Why did he visit you?
451
00:29:46,806 --> 00:29:48,183
Please be honest now.
452
00:29:55,065 --> 00:29:56,608
Jae-hwang...
453
00:30:00,445 --> 00:30:02,280
Ms. Han Da-jeong!
454
00:30:02,697 --> 00:30:05,534
-I'm dying...
-Ms. Han.
455
00:30:05,617 --> 00:30:07,202
Nurse!
456
00:30:07,285 --> 00:30:08,787
Hang in there, Ms. Han!
457
00:30:08,870 --> 00:30:10,705
Protect me...
458
00:30:11,122 --> 00:30:12,123
Hurry!
459
00:30:12,624 --> 00:30:14,459
Ms. Han!
460
00:30:15,126 --> 00:30:16,169
Please step outside!
461
00:30:19,881 --> 00:30:21,967
Doctor!
462
00:30:49,202 --> 00:30:50,203
You...
463
00:30:51,413 --> 00:30:52,414
You're...
464
00:30:52,747 --> 00:30:55,792
I expected you to get our message
with the staged abduction and all.
465
00:30:55,875 --> 00:30:57,335
Who...
466
00:30:57,419 --> 00:30:58,628
Who are you?
467
00:30:59,254 --> 00:31:01,715
We didn't plan on killing you,
Deputy Head Gang.
468
00:31:01,798 --> 00:31:03,049
What a hassle.
469
00:31:05,385 --> 00:31:08,805
We'll go with suicide
and send you off with dignity.
470
00:31:23,361 --> 00:31:25,864
I'll stage it neatly.
471
00:32:02,651 --> 00:32:05,070
-Was the deceased a suspect?
-How's your investigation going?
472
00:32:05,153 --> 00:32:07,072
-Hey!
-A comment, please?
473
00:32:07,155 --> 00:32:09,115
-What happened?
-Aren't you taking questions?
474
00:32:12,994 --> 00:32:15,830
-How's the investigation going?
-Do you know who the deceased is?
475
00:32:17,499 --> 00:32:18,625
Sir. A moment, please.
476
00:32:25,548 --> 00:32:28,259
Fuck! Seriously!
477
00:33:14,264 --> 00:33:16,933
-Goodbye.
-Thank you for the food.
478
00:33:17,016 --> 00:33:18,059
YEAR 2011
479
00:33:18,143 --> 00:33:20,270
Come here, you brat.
Why didn't you eat more?
480
00:33:20,353 --> 00:33:22,355
-I was so full.
-Come on.
481
00:33:22,772 --> 00:33:24,149
You should've eaten more!
482
00:33:29,362 --> 00:33:31,197
Why do you want to meet me?
483
00:33:39,414 --> 00:33:40,957
Are you going to make an enticing offer?
484
00:33:41,291 --> 00:33:43,501
That depends on how you take it.
485
00:33:54,471 --> 00:33:55,680
Let me introduce myself.
486
00:33:55,764 --> 00:33:58,933
I'm Cheon Ho-myung,
the legal representative of BIGS Network.
487
00:33:59,267 --> 00:34:00,602
So you're No Sang-cheon's attorney?
488
00:34:01,770 --> 00:34:04,898
Technically, I work for his company,
but I guess you could say that.
489
00:34:05,315 --> 00:34:08,234
Anyway, could you take a look
at these documents?
490
00:34:19,746 --> 00:34:21,289
This speaks louder than words.
491
00:34:29,672 --> 00:34:30,965
Mr. Cheon Ho-myung.
492
00:34:31,216 --> 00:34:34,594
You are a suspect for attempted bribery.
493
00:34:34,677 --> 00:34:37,597
What do you mean?
I was only trying to show you the papers.
494
00:34:37,680 --> 00:34:39,349
I see. You tried to show me the papers
495
00:34:39,432 --> 00:34:41,267
but coincidentally,
there were gold bars in the bag?
496
00:34:41,351 --> 00:34:43,561
-I...
-Who the heck carries gold bars around?
497
00:34:43,645 --> 00:34:45,230
It's like jewelry.
498
00:34:45,313 --> 00:34:47,273
You know how people wear gold rings?
499
00:34:47,482 --> 00:34:48,608
It's the same thing.
500
00:34:48,691 --> 00:34:50,652
Enough with the nonsense.
501
00:34:51,027 --> 00:34:54,030
We might let things slide
about the attempted bribery.
502
00:34:54,989 --> 00:34:56,866
But you must tell me
where No Sang-cheon is.
503
00:35:01,704 --> 00:35:03,998
Could I get a lawyer?
504
00:35:06,084 --> 00:35:07,710
Can't you represent yourself?
505
00:35:07,794 --> 00:35:09,087
No, I mean...
506
00:35:10,213 --> 00:35:12,298
Please call this person.
507
00:35:12,382 --> 00:35:13,758
What the heck are you saying?
508
00:35:13,842 --> 00:35:14,843
ATTORNEY, CHEON HO-MYUNG
509
00:35:16,469 --> 00:35:17,512
This isn't yours?
510
00:35:18,680 --> 00:35:20,974
My actual name is Seo In-seok.
511
00:35:21,516 --> 00:35:23,977
I'm not a lawyer
but an actor who performs at Daehak-ro.
512
00:35:24,727 --> 00:35:28,398
But someone just handed me
a million won to do this.
513
00:35:29,566 --> 00:35:32,694
I wouldn't have done it
if I had known the consequences.
514
00:35:33,027 --> 00:35:35,613
I was told the worst I'd get charged with
was impersonation, a misdemeanor.
515
00:35:35,697 --> 00:35:36,990
If I got into any trouble,
516
00:35:37,240 --> 00:35:40,368
I was told to give you this business card.
Then, this lawyer would represent me.
517
00:35:40,660 --> 00:35:41,870
Darn it.
518
00:35:46,624 --> 00:35:49,043
ASSEMBLYMAN KIM SEONG-DAE
519
00:35:49,294 --> 00:35:50,545
THE FUTURE PRESIDENT
JANG KWON-HO
520
00:35:51,629 --> 00:35:53,047
Goodness gracious.
521
00:35:56,593 --> 00:35:59,470
Man, this place hasn't changed one bit.
522
00:36:02,432 --> 00:36:03,683
Have a good one.
523
00:36:06,436 --> 00:36:07,937
Mr. Kim isn't here.
524
00:36:10,231 --> 00:36:13,985
I know. I came after seeing him leave.
525
00:36:14,485 --> 00:36:16,029
I'm here to see you.
526
00:36:16,112 --> 00:36:18,656
We were once on the same team.
527
00:36:18,740 --> 00:36:21,326
You can't just keep barging in like this.
528
00:36:21,534 --> 00:36:23,661
You know fully well
I cut my ties with you years ago.
529
00:36:24,454 --> 00:36:27,081
Sure. You got your cut
530
00:36:27,540 --> 00:36:28,958
and weaseled out.
531
00:36:29,042 --> 00:36:33,087
You even bought a building
with that money.
532
00:36:33,171 --> 00:36:35,006
But what the fuck about me?
533
00:36:35,506 --> 00:36:37,675
No Sang-cheon is trying to kill me,
534
00:36:37,759 --> 00:36:41,971
and Kim Seong-dae
only gives me fucking lousy pocket change.
535
00:36:42,055 --> 00:36:45,600
I should fucking have something
left to my name, don't you think?
536
00:36:45,683 --> 00:36:47,393
No Sang-cheon should get locked up
537
00:36:47,477 --> 00:36:50,355
for me to get something from him,
you know.
538
00:36:51,856 --> 00:36:53,274
But no one knows about that.
539
00:36:56,611 --> 00:36:57,612
I have a hunch
540
00:36:58,446 --> 00:37:00,323
about a certain place.
541
00:37:00,573 --> 00:37:01,658
So I was wondering
542
00:37:02,450 --> 00:37:04,077
if you could help me.
543
00:37:06,955 --> 00:37:08,706
No, I don't know anything.
544
00:37:09,874 --> 00:37:11,250
Fuck that shit!
545
00:37:12,085 --> 00:37:15,880
I'm going to tell the whole world
how you used to con people with me!
546
00:37:16,214 --> 00:37:17,215
Got that?
547
00:37:17,924 --> 00:37:21,135
You want to become a city councilman?
548
00:37:23,846 --> 00:37:24,973
Go fuck yourself.
549
00:37:26,140 --> 00:37:27,141
Fucking bastard.
550
00:37:27,225 --> 00:37:29,394
Fine. What is it that you want?
551
00:37:29,727 --> 00:37:31,020
What do you want me to do?
552
00:37:34,357 --> 00:37:35,525
Kim Seong-dae...
553
00:37:37,151 --> 00:37:40,113
is still very close
to No Sang-cheon, isn't he?
554
00:37:46,327 --> 00:37:48,788
Ms. Yoo!
555
00:37:48,997 --> 00:37:50,456
Open the door!
556
00:37:50,540 --> 00:37:52,458
I know you're in there, so open up!
557
00:37:53,042 --> 00:37:55,211
We know you're inside. Come out!
558
00:37:55,461 --> 00:37:57,213
What are you doing in there?
We can hear you!
559
00:37:57,296 --> 00:37:59,424
Give me my money back!
560
00:38:00,800 --> 00:38:01,884
What is it?
561
00:38:01,968 --> 00:38:05,346
Na-yeon. Come home late today.
562
00:38:06,931 --> 00:38:08,307
Are the creditors there again?
563
00:38:08,516 --> 00:38:12,937
Yes, so get something to eat
and come home late, okay?
564
00:38:17,108 --> 00:38:18,735
It's not like I have money to eat out.
565
00:38:19,402 --> 00:38:20,862
You blew everything.
566
00:38:21,696 --> 00:38:22,947
I'll manage. Bye.
567
00:38:26,576 --> 00:38:28,995
Ms. Yoo!
568
00:38:29,495 --> 00:38:31,039
Open the door!
569
00:38:33,791 --> 00:38:36,419
DECEASED, CHEON DO-SIK
570
00:38:41,716 --> 00:38:42,884
Dad.
571
00:38:44,010 --> 00:38:45,261
What do I do?
572
00:38:47,680 --> 00:38:49,432
I really hate Mom.
573
00:39:02,737 --> 00:39:04,739
Are 35 units correct for Asan Corporation?
574
00:39:06,157 --> 00:39:07,200
Yes, that's right.
575
00:39:12,663 --> 00:39:14,207
They say it'll be arranged in a few days.
576
00:39:16,626 --> 00:39:19,212
The VIP has finally made their move.
577
00:39:21,380 --> 00:39:23,174
This is all thanks to you, So-ram.
578
00:39:23,382 --> 00:39:24,801
You've done really well.
579
00:39:25,718 --> 00:39:28,805
Gosh, it took another person's life
580
00:39:28,888 --> 00:39:30,723
to get things moving properly.
581
00:39:30,807 --> 00:39:33,434
I was told to keep the cops under control.
582
00:39:33,643 --> 00:39:34,936
Those bastards.
583
00:39:35,561 --> 00:39:36,938
They want me to spend more money.
584
00:39:37,647 --> 00:39:39,148
I thought it was all over anyway.
585
00:39:40,024 --> 00:39:41,776
The cops near the port are also ready?
586
00:39:41,859 --> 00:39:44,237
Yes, sir. But Magang hasn't budged yet.
587
00:39:45,154 --> 00:39:47,448
Damn it.
588
00:39:48,491 --> 00:39:50,493
Magang is always the problem.
589
00:39:50,827 --> 00:39:54,205
Out of all the so-called victims,
the folks there cause the most trouble.
590
00:39:55,456 --> 00:39:57,708
And their cops are being absurd as well.
591
00:39:59,043 --> 00:40:00,837
The place must be cursed.
592
00:40:00,920 --> 00:40:02,922
The higher-ups can't convince him either
593
00:40:03,965 --> 00:40:05,383
because he's a hardcore detective.
594
00:40:06,008 --> 00:40:08,177
He seems to keep in close touch
with the victims as well.
595
00:40:12,890 --> 00:40:15,184
If something goes wrong
before we board the ship,
596
00:40:15,268 --> 00:40:17,186
we could land in big trouble.
597
00:40:17,478 --> 00:40:19,564
Then we must look for another way.
598
00:40:21,065 --> 00:40:22,608
Haven't you seen The Godfather?
599
00:40:24,026 --> 00:40:26,612
"I'll make him an offer he can't refuse."
600
00:40:33,286 --> 00:40:34,287
Hey.
601
00:40:35,163 --> 00:40:37,498
-What happened?
-Are you okay?
602
00:40:37,582 --> 00:40:40,251
You guys didn't have to come.
It's nothing and quite embarrassing.
603
00:40:40,334 --> 00:40:42,712
Darn it. Did you see the faces of the guys
who did this to you?
604
00:40:42,795 --> 00:40:44,422
I never saw them before.
605
00:40:44,714 --> 00:40:46,966
Five guys ganged up on me out of nowhere.
606
00:40:47,049 --> 00:40:49,844
-I couldn't get myself together.
-You've been beaten up pretty badly.
607
00:40:50,553 --> 00:40:52,680
Was it some sort of a random attack?
608
00:40:52,930 --> 00:40:54,182
They didn't even say anything?
609
00:40:55,099 --> 00:40:56,642
Just that it was a warning.
610
00:40:57,435 --> 00:40:58,853
They said they'll kill me if I act up.
611
00:40:59,812 --> 00:41:01,230
What the heck does that even mean?
612
00:41:01,314 --> 00:41:03,191
Gosh, what dirty bastards.
613
00:41:03,274 --> 00:41:04,984
They seemed to know who I was.
614
00:41:05,735 --> 00:41:07,486
I don't think it was a random assault.
615
00:41:09,405 --> 00:41:11,240
I'm sorry to miss work when it's busy.
616
00:41:11,324 --> 00:41:12,617
I'll return to work soon.
617
00:41:12,700 --> 00:41:15,161
It's all right. Don't worry about that.
618
00:41:15,578 --> 00:41:17,580
Focus on your recovery, okay?
619
00:41:18,289 --> 00:41:19,790
Gosh, hold on.
620
00:41:20,875 --> 00:41:22,168
Hello, Deputy Head?
621
00:41:22,627 --> 00:41:25,504
-Hold a press conference tonight.
-You came empty-handed? What about snacks?
622
00:41:25,588 --> 00:41:27,256
-Out of the blue?
-Don't give me that.
623
00:41:27,340 --> 00:41:28,799
You said it yourself a few days ago.
624
00:41:28,883 --> 00:41:30,092
You promised to see it through.
625
00:41:30,176 --> 00:41:32,929
Your unit is the only one
still investigating No Sang-cheon.
626
00:41:33,012 --> 00:41:35,306
That hardly warrants a press briefing.
627
00:41:35,389 --> 00:41:36,390
You didn't read it online?
628
00:41:36,474 --> 00:41:39,477
The victims of No Sang-cheon wrote posts,
and articles are flooding in.
629
00:41:39,560 --> 00:41:42,396
People are going crazy
saying how we're not getting him.
630
00:41:42,480 --> 00:41:44,941
Sort out that mess.
Say that you'll catch him no matter what.
631
00:41:45,024 --> 00:41:47,026
Just say a few words that sound nice.
632
00:41:52,240 --> 00:41:54,742
Today's the day.
They want us to leave tonight.
633
00:42:18,933 --> 00:42:20,393
Finding them won't be easy.
634
00:42:21,352 --> 00:42:22,895
Just who the heck are these bastards?
635
00:42:23,980 --> 00:42:25,147
Jeez.
636
00:42:31,153 --> 00:42:32,154
Hey.
637
00:42:32,613 --> 00:42:34,323
Do you think you can get him this time?
638
00:42:35,700 --> 00:42:37,702
-Talk.
-Fuck.
639
00:42:38,995 --> 00:42:40,705
Just get him, okay?
640
00:42:40,788 --> 00:42:42,164
It's your last chance.
641
00:42:42,498 --> 00:42:44,041
What time? Where?
642
00:42:52,883 --> 00:42:53,926
All right.
643
00:42:54,635 --> 00:42:55,636
What did they say?
644
00:42:55,720 --> 00:42:57,680
Seokyung city police stations
can't cooperate.
645
00:42:57,763 --> 00:43:00,224
-Why not?
-All the officers are away for some event.
646
00:43:00,308 --> 00:43:03,185
-They only have a few left on standby.
-Gosh, those sons of bitches.
647
00:43:03,269 --> 00:43:05,855
-They told me to call the Coast Guard.
-Then make the call.
648
00:43:11,110 --> 00:43:12,111
Yes, Deputy Head?
649
00:43:12,194 --> 00:43:14,322
Where are you? Have you forgotten
about today's press conference?
650
00:43:14,405 --> 00:43:17,825
Of course not.
I'm preparing an amazing show for it.
651
00:43:17,908 --> 00:43:20,453
But I may not be able to make it in time.
652
00:43:20,536 --> 00:43:22,079
Could you just step in for me?
653
00:43:22,163 --> 00:43:23,914
Say we'll catch No Sang-cheon
no matter what.
654
00:43:24,582 --> 00:43:26,500
All you need to say
is a few words that sound nice.
655
00:43:26,584 --> 00:43:27,793
What are you saying?
656
00:43:29,045 --> 00:43:33,007
People will go crazy when I bring
No Sang-cheon to the conference, right?
657
00:44:03,037 --> 00:44:05,122
-Okay, have a good night.
-What did they say?
658
00:44:05,206 --> 00:44:07,208
The folks at the Coast Guard are all away.
659
00:44:07,291 --> 00:44:09,210
What's wrong with everyone?
660
00:44:09,794 --> 00:44:12,838
Catching a conman
isn't enough to get them worked up.
661
00:44:12,922 --> 00:44:14,256
They don't get what the fuss is about.
662
00:44:14,340 --> 00:44:16,133
The amount he got away with
is on another level.
663
00:44:16,217 --> 00:44:17,927
How are they so indifferent?
664
00:44:18,010 --> 00:44:20,054
Did No Sang-cheon
bribe them with gold bars?
665
00:44:21,597 --> 00:44:22,598
Seriously.
666
00:44:26,394 --> 00:44:27,395
FROM RESTRICTED NUMBER
667
00:44:28,854 --> 00:44:30,398
What is this?
668
00:44:30,898 --> 00:44:33,025
-What's wrong?
-This is Ye-jin.
669
00:44:34,026 --> 00:44:35,778
Why are my daughter and wife...
670
00:44:35,861 --> 00:44:37,405
What the heck is going on?
671
00:44:39,490 --> 00:44:40,699
What the...
672
00:44:43,035 --> 00:44:44,036
What's this?
673
00:44:44,286 --> 00:44:45,287
I mean...
674
00:44:47,748 --> 00:44:49,583
Honey, save us.
675
00:44:49,667 --> 00:44:51,669
-You have to save Ye-jin!
-Honey. Hello?
676
00:45:01,137 --> 00:45:02,221
RESTRICTED NUMBER
677
00:45:02,304 --> 00:45:06,142
IF YOU DON'T STOP NOW, I'LL KILL THEM.
IT'S ALL IN YOUR HANDS.
678
00:45:11,313 --> 00:45:12,857
Shit!
679
00:45:26,454 --> 00:45:29,373
We have to save my wife and daughter!
What do we do?
680
00:45:29,457 --> 00:45:31,500
Fuck!
681
00:45:34,420 --> 00:45:36,005
You have no idea where they're being kept?
682
00:45:36,589 --> 00:45:39,175
If you know, we can at least
send the special task force.
683
00:45:39,925 --> 00:45:42,178
Fuck! No Sang-cheon, that son of a bitch!
684
00:45:42,386 --> 00:45:43,762
This is all his doing.
685
00:45:44,221 --> 00:45:45,389
Yu-cheol...
686
00:45:45,473 --> 00:45:47,391
He must be behind Yu-cheol's attack too!
687
00:45:52,062 --> 00:45:53,105
Damn it!
688
00:46:16,629 --> 00:46:17,630
All right.
689
00:46:20,758 --> 00:46:21,842
Let's head back.
690
00:46:32,269 --> 00:46:33,354
Thank you, Chief.
691
00:46:35,481 --> 00:46:36,774
It's all right.
692
00:46:37,650 --> 00:46:39,652
Your family is my family, okay?
693
00:46:41,028 --> 00:46:43,030
That motherfucker!
694
00:46:44,073 --> 00:46:46,575
He dare kidnap the family of a detective?
695
00:46:46,867 --> 00:46:47,993
I'll get him.
696
00:46:48,077 --> 00:46:51,038
I'll hunt him down until the end. Fuck...
697
00:47:10,766 --> 00:47:12,685
Here to escort me again?
698
00:47:14,436 --> 00:47:15,437
No, that's not it.
699
00:47:16,146 --> 00:47:17,231
To keep an eye on me?
700
00:47:21,819 --> 00:47:22,820
There's the ship.
701
00:47:46,510 --> 00:47:47,845
I'll do the press conference.
702
00:47:49,555 --> 00:47:52,224
I have a message for that bastard,
No Sang-cheon.
703
00:48:17,958 --> 00:48:20,002
Did you let him escape?
704
00:48:20,961 --> 00:48:22,171
I'm asking you
705
00:48:22,254 --> 00:48:24,673
if you're not catching him on purpose.
706
00:48:50,491 --> 00:48:51,575
No Sang-cheon.
707
00:48:53,243 --> 00:48:54,286
I'm warning you.
708
00:48:55,496 --> 00:48:56,872
Return them immediately.
709
00:49:00,042 --> 00:49:01,669
What measures are the police taking?
710
00:49:01,752 --> 00:49:03,504
Do you have proof
that No Sang-cheon is alive?
711
00:49:03,587 --> 00:49:05,381
Have you located No Sang-cheon?
712
00:49:05,464 --> 00:49:07,132
How do you plan on apprehending him?
713
00:49:07,216 --> 00:49:09,343
How much progress
has your investigation made?
714
00:49:13,263 --> 00:49:17,267
THE DRAGON NO. 2
715
00:49:19,645 --> 00:49:21,814
You can hop over to that Chinese boat.
716
00:49:22,314 --> 00:49:24,024
The Coast Guard wasn't around.
717
00:49:24,108 --> 00:49:25,609
It was smooth sailing.
718
00:49:26,026 --> 00:49:27,486
I was nervous for no reason.
719
00:49:46,714 --> 00:49:48,966
Cause of death was gunshot to the brain.
720
00:49:49,758 --> 00:49:51,677
Traces of gunfire residue
was on his right hand,
721
00:49:51,760 --> 00:49:53,220
so we can assume that he shot himself.
722
00:49:53,595 --> 00:49:55,764
A bottle of soju was found in his car,
so I ran an alcohol level test.
723
00:49:55,848 --> 00:49:59,476
His blood alcohol content was 0.198%.
He was drunk.
724
00:50:02,521 --> 00:50:05,649
So there's absolutely nothing suspicious
about his death?
725
00:50:14,324 --> 00:50:16,326
A contusion on his abdomen.
726
00:50:16,618 --> 00:50:18,662
His right ankle was slightly sprained.
727
00:50:18,746 --> 00:50:22,166
These aren't enough
to say there was an assault...
728
00:50:24,418 --> 00:50:27,963
But it's odd that traces
of the first blank shot weren't found.
729
00:50:31,508 --> 00:50:32,718
If he was murdered,
730
00:50:32,801 --> 00:50:35,429
the scene was thoroughly staged.
An autopsy won't get you anything.
731
00:50:35,512 --> 00:50:38,849
If there is anything suspicious,
like his whereabouts or other clues,
732
00:50:40,017 --> 00:50:41,435
it's up to you to find them.
733
00:51:12,090 --> 00:51:13,175
Next.
734
00:51:31,777 --> 00:51:32,820
Next.
735
00:51:32,903 --> 00:51:35,322
SPECIAL IMMIGRATION
736
00:51:57,511 --> 00:52:00,472
DECOY
51329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.