All language subtitles for @SY_MS.Mayhem.2017.720p.BluRay.x265.RMTeam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:30,440 --> 00:00:38,440 ♪♪ 3 00:00:50,000 --> 00:00:52,753 Derek: Say hello to Idiosa Dartellum 7, 4 00:00:52,920 --> 00:00:55,115 or the ID-7 virus. 5 00:00:55,320 --> 00:00:58,756 Nasty-looking little fucker, huh? 6 00:00:58,920 --> 00:01:00,399 For the uninitiated, 7 00:01:00,560 --> 00:01:03,711 the ID-7 strain makes stress hormone levels rise, 8 00:01:03,880 --> 00:01:06,474 blocks neural paths, essentially attacking our id 9 00:01:06,640 --> 00:01:08,551 and throwing off a very important balance 10 00:01:08,720 --> 00:01:11,359 in our brains... 11 00:01:11,520 --> 00:01:13,909 the balance between emotions and reason 12 00:01:14,080 --> 00:01:16,230 that keep us from doing stupid shit, 13 00:01:16,400 --> 00:01:19,153 thinks like punching your boss in the face when angry 14 00:01:19,320 --> 00:01:21,675 or fucking your date in public when horny. 15 00:01:21,840 --> 00:01:23,671 That balance is temporarily severed, 16 00:01:23,840 --> 00:01:25,239 causing inhibitions to drop 17 00:01:25,400 --> 00:01:27,516 and basic instincts to rise to the surface 18 00:01:27,680 --> 00:01:28,908 as the infected fall victim 19 00:01:29,080 --> 00:01:32,197 to what experts call emotional hijacking. 20 00:01:32,400 --> 00:01:34,994 Social media has tagged it the red-eye virus 21 00:01:35,160 --> 00:01:37,037 for obvious reasons. 22 00:01:37,240 --> 00:01:44,920 ♪♪ 23 00:01:45,120 --> 00:01:47,031 So in a nutshell, 24 00:01:47,200 --> 00:01:50,078 basic human dignity takes a sick leave. 25 00:01:50,240 --> 00:01:52,071 The first reported case of the red-eye virus 26 00:01:52,240 --> 00:01:54,549 occurred 18 months ago in Des Moines, Iowa, 27 00:01:54,720 --> 00:01:56,392 and quickly spread around the world. 28 00:01:56,560 --> 00:01:59,199 Since then, there have been over 1,000 confirmed outbreaks 29 00:01:59,360 --> 00:02:01,032 reported globally, over half of which 30 00:02:01,200 --> 00:02:02,872 are in the United States alone. 31 00:02:03,040 --> 00:02:05,679 The CDC is optimistic they can contain the virus immediately 32 00:02:05,840 --> 00:02:07,273 through mandated quarantines, 33 00:02:07,480 --> 00:02:08,696 and the nation will be virus-free 34 00:02:08,720 --> 00:02:10,039 by the end of the year 35 00:02:10,200 --> 00:02:11,920 as antibodies are being aggressively tested. 36 00:02:12,040 --> 00:02:13,871 They also state the virus isn't lethal, 37 00:02:14,040 --> 00:02:16,031 which is technically true. 38 00:02:16,200 --> 00:02:21,194 But while the virus can't kill, the infected, or redders, can. 39 00:02:21,360 --> 00:02:23,351 ♪♪ 40 00:02:23,520 --> 00:02:25,397 Introducing Mr. Nevil Reed, 41 00:02:25,560 --> 00:02:28,313 the first redder to be officially cleared for murder. 42 00:02:28,480 --> 00:02:29,833 ♪♪ 43 00:02:30,040 --> 00:02:31,314 [ Roaring ] 44 00:02:31,480 --> 00:02:39,319 ♪♪ 45 00:02:39,480 --> 00:02:40,879 Derek: His legal defense alleged 46 00:02:41,040 --> 00:02:42,917 that those infected with the ID-7 strain 47 00:02:43,080 --> 00:02:44,638 can't control their emotions 48 00:02:44,800 --> 00:02:46,960 and therefore are not liable for the resulting actions. 49 00:02:47,080 --> 00:02:49,389 And thanks to a loophole, the case was dismissed. 50 00:02:49,600 --> 00:02:51,079 So Nevil lost his shit, 51 00:02:51,240 --> 00:02:53,595 stabbed a co-worker repeatedly in the face till dead 52 00:02:53,760 --> 00:02:56,069 and walked thanks a doctor's note. 53 00:02:56,240 --> 00:02:57,958 God bless the justice system. 54 00:02:58,120 --> 00:03:00,076 [ Grunting ] 55 00:03:00,280 --> 00:03:02,316 ♪♪ 56 00:03:02,480 --> 00:03:05,597 [ Indistinct conversations ] 57 00:03:05,760 --> 00:03:07,239 ♪♪ 58 00:03:07,400 --> 00:03:10,233 Welcome to the home of Towers & Smythe Consulting, 59 00:03:10,400 --> 00:03:12,960 the corporate scumbags hired by the bigger corporate scumbags 60 00:03:13,120 --> 00:03:14,951 in the landmark Nevil Reed case. 61 00:03:15,120 --> 00:03:17,111 ♪♪ 62 00:03:17,280 --> 00:03:21,432 TSC is a firm fueled by greed, duplicity, and moral decay, 63 00:03:21,600 --> 00:03:23,670 a place that ironically screens their job applicants 64 00:03:23,840 --> 00:03:27,071 for honesty, loyalty, and integrity. 65 00:03:27,240 --> 00:03:28,559 [ Chuckles ] 66 00:03:28,720 --> 00:03:31,234 [ Indistinct conversations ] 67 00:03:31,400 --> 00:03:33,755 Qualities I had in spades when I was fresh-faced 68 00:03:33,920 --> 00:03:36,434 and ready to take on the world my first day here. 69 00:03:36,600 --> 00:03:38,795 And here's me six months later... 70 00:03:38,960 --> 00:03:41,474 late nights, no respect, the bad coffee, 71 00:03:41,640 --> 00:03:43,631 all the shit that comes with paying your dues. 72 00:03:43,800 --> 00:03:45,597 But none of it could slow me down. 73 00:03:45,760 --> 00:03:48,354 I was striving for the success my family never had, 74 00:03:48,520 --> 00:03:51,671 a seat at the big kids' table with all the fixings, 75 00:03:51,840 --> 00:03:54,354 all while paying back those goddamn student loans. 76 00:03:54,520 --> 00:03:58,877 ♪♪ 77 00:03:59,040 --> 00:04:00,598 But the higher I rose, 78 00:04:00,800 --> 00:04:03,678 the more I felt like I was losing myself in the process. 79 00:04:03,840 --> 00:04:06,308 And after discovering that loophole that won the Reed case, 80 00:04:06,480 --> 00:04:08,994 the requisite promotion quickly followed. 81 00:04:09,160 --> 00:04:10,320 But by then, it didn't matter 82 00:04:10,520 --> 00:04:11,999 that I thought he was guilty as fuck. 83 00:04:12,160 --> 00:04:14,037 I just wanted the corner office. 84 00:04:14,200 --> 00:04:16,555 And for my sins, they gave me one. 85 00:04:16,720 --> 00:04:19,598 ♪♪ 86 00:04:19,760 --> 00:04:20,590 What a dick. 87 00:04:20,760 --> 00:04:21,760 [ Elevator bell dings ] 88 00:04:21,920 --> 00:04:23,148 [ Cellphone whooshes ] 89 00:04:23,360 --> 00:04:25,510 [ Indistinct conversations ] 90 00:04:25,680 --> 00:04:30,834 ♪♪ 91 00:04:31,040 --> 00:04:33,998 [ Telephone rings ] Towers and Smythe. 92 00:04:34,160 --> 00:04:35,639 [ Telephone rings ] 93 00:04:35,800 --> 00:04:38,075 [ Indistinct conversations ] 94 00:04:38,240 --> 00:04:42,950 ♪♪ 95 00:04:43,120 --> 00:04:46,112 [ Indistinct shouting ] 96 00:04:46,280 --> 00:04:48,748 ♪♪ 97 00:04:48,920 --> 00:04:52,151 [ Distorted shouting ] 98 00:04:56,800 --> 00:04:59,109 Man: I mean, how fucking stupid can you get? 99 00:04:59,280 --> 00:05:00,793 - I'm sorry. I... - Oh, you're sorry? 100 00:05:00,960 --> 00:05:02,616 I don't fucking pay you to be fucking sorry, Jenny. 101 00:05:02,640 --> 00:05:04,416 - Morning, hey. Morning, hey. - Not now, Derek. 102 00:05:04,440 --> 00:05:05,776 Dude, you got to see this. You got to see this. 103 00:05:05,800 --> 00:05:06,960 - Come over here. - What's up? 104 00:05:07,040 --> 00:05:09,031 I just got this today. 105 00:05:09,240 --> 00:05:12,710 Oh, man, last year's Christmas party. 106 00:05:12,880 --> 00:05:15,075 That looks like you. 107 00:05:17,440 --> 00:05:19,635 Yeah. That's you. 108 00:05:19,800 --> 00:05:21,279 Where'd you get that? 109 00:05:21,440 --> 00:05:23,078 Oh, I Googled "a small-dick douche 110 00:05:23,240 --> 00:05:25,376 makes assistant work hard for fake promise of a raise," 111 00:05:25,400 --> 00:05:29,279 and it was just, like, top search result, like, number one. 112 00:05:29,440 --> 00:05:32,079 Listen, leave her alone or I'll sell this to your wife 113 00:05:32,240 --> 00:05:35,312 for half of the half she'll get from your divorce. 114 00:05:35,520 --> 00:05:36,953 It's a good talk, bro. 115 00:05:37,120 --> 00:05:38,473 ♪♪ 116 00:05:38,640 --> 00:05:39,868 Thank you. 117 00:05:40,040 --> 00:05:44,272 ♪♪ 118 00:05:44,440 --> 00:05:46,351 Derek: May not be much... Morning, Miles. 119 00:05:46,520 --> 00:05:48,056 ...but I'll take whatever goodwill I can pillage 120 00:05:48,080 --> 00:05:50,753 to sleep better at night. 121 00:05:50,920 --> 00:05:54,071 Thank God for coffee, right? 122 00:05:54,240 --> 00:05:55,800 Your 9:00 a.m. is in meeting room three. 123 00:05:55,920 --> 00:05:58,388 - Where is my coffee cup? - Don't know. Also, I... 124 00:05:58,560 --> 00:06:00,437 Do you know who took it? 125 00:06:00,600 --> 00:06:02,158 No. But I can get you another one. 126 00:06:02,320 --> 00:06:05,198 Derek: I don't want another mug. I want my mug. 127 00:06:05,360 --> 00:06:08,158 Yep, David from Vanda Corp. 128 00:06:08,320 --> 00:06:09,958 Derek. Derek. 129 00:06:10,120 --> 00:06:12,475 - What? - David, line one. 130 00:06:12,680 --> 00:06:15,035 Okay. Put him on. 131 00:06:15,200 --> 00:06:16,269 [ Beep ] 132 00:06:16,440 --> 00:06:18,635 David, I was just about to call you. 133 00:06:18,800 --> 00:06:20,120 Lucy: David? Who the hell's David? 134 00:06:20,280 --> 00:06:21,679 It's Lucy. 135 00:06:21,840 --> 00:06:23,990 Miles, this is my sister. 136 00:06:24,160 --> 00:06:25,434 I'm sorry. 137 00:06:25,600 --> 00:06:27,320 Lucy: It is so hard to get you on the phone. 138 00:06:27,480 --> 00:06:28,736 I just wanted to see if you were coming up 139 00:06:28,760 --> 00:06:29,840 for my birthday next month. 140 00:06:29,920 --> 00:06:31,273 Yeah. Um... 141 00:06:31,440 --> 00:06:33,908 No, actually. I'm so sorry. 142 00:06:34,120 --> 00:06:35,896 I will not be able to make it to your birthday. 143 00:06:35,920 --> 00:06:37,876 But I will totally make it up to you. 144 00:06:38,080 --> 00:06:39,456 Lucy: Well, if you're not gonna show up, 145 00:06:39,480 --> 00:06:41,710 at least paint me something cool. 146 00:06:41,920 --> 00:06:43,256 How do you know I started painting? 147 00:06:43,280 --> 00:06:44,680 Lucy: Miles said you're pretty good. 148 00:06:44,760 --> 00:06:46,193 - Oh, did he? - Lucy: Yeah. 149 00:06:46,360 --> 00:06:48,316 You should sign up for art classes or something. 150 00:06:48,480 --> 00:06:51,392 I don't have time for art classes. 151 00:06:51,560 --> 00:06:53,835 Lucy: Yeah. You don't have time for anything. 152 00:06:54,000 --> 00:06:56,753 ♪♪ 153 00:06:56,920 --> 00:06:58,797 Yes. You are correct. 154 00:06:58,960 --> 00:07:00,240 I do not have time for anything. 155 00:07:00,280 --> 00:07:01,872 I don't have time for this conversation. 156 00:07:02,040 --> 00:07:03,896 - But I love you very much. - Lucy: Wait, Derek. I just... 157 00:07:03,920 --> 00:07:05,456 - I wanted to talk to you more. - Thank you so much for calling. 158 00:07:05,480 --> 00:07:06,600 I got to go. I love you. Bye. 159 00:07:06,720 --> 00:07:11,316 ♪♪ 160 00:07:11,480 --> 00:07:13,948 [ Telephones ringing in distance ] 161 00:07:14,160 --> 00:07:16,913 ♪♪ 162 00:07:17,120 --> 00:07:19,315 What's my 9:00? 163 00:07:19,480 --> 00:07:22,040 Woman: Good morning. Pat Sorenson's office. 164 00:07:22,200 --> 00:07:25,033 [ Indistinct conversations, telephones ringing ] 165 00:07:25,200 --> 00:07:27,350 - Right this way, sir. - Great. Thanks. 166 00:07:27,520 --> 00:07:33,675 ♪♪ 167 00:07:33,840 --> 00:07:35,637 [ Stammers ] 168 00:07:35,800 --> 00:07:42,273 ♪♪ 169 00:07:42,480 --> 00:07:44,072 [ Door opens ] 170 00:07:44,240 --> 00:07:47,038 [ Indistinct conversations in distance ] 171 00:07:47,200 --> 00:07:49,031 [ Door closes ] 172 00:08:01,320 --> 00:08:03,038 [ Pen clicks ] 173 00:08:03,200 --> 00:08:04,349 How can I help you? 174 00:08:04,520 --> 00:08:06,192 My client wants to pay this overdue debt 175 00:08:06,360 --> 00:08:07,759 to reverse the foreclosure. 176 00:08:07,960 --> 00:08:10,520 We just need TSC to tell the bank to allow more time. 177 00:08:10,680 --> 00:08:12,113 I'm sorry to inform you, 178 00:08:12,280 --> 00:08:14,475 but our client has a strong no-refinance policy. 179 00:08:14,680 --> 00:08:16,398 Then what do I tell mine? 180 00:08:16,560 --> 00:08:18,376 Would you be open to discussing the possibility 181 00:08:18,400 --> 00:08:19,833 of a deed in lieu? 182 00:08:22,680 --> 00:08:26,468 Mm. You don't know what I'm talking about, do you? 183 00:08:26,640 --> 00:08:28,437 - You should see a lawyer. - I am a lawyer. 184 00:08:28,600 --> 00:08:31,319 If you were a lawyer, you would know what a deed in lieu is. 185 00:08:31,480 --> 00:08:34,597 You're one of the borrowers, aren't you? 186 00:08:34,760 --> 00:08:36,079 So what's a deed in lieu? 187 00:08:36,280 --> 00:08:37,429 It doesn't matter. 188 00:08:37,600 --> 00:08:38,880 Bank wouldn't agree to it anyway. 189 00:08:38,960 --> 00:08:41,315 [ Scoffs ] 190 00:08:43,640 --> 00:08:44,856 Look, you're not the first borrower 191 00:08:44,880 --> 00:08:47,599 to try to pull this kind of scam. 192 00:08:47,760 --> 00:08:51,355 Miss, this is a non-smoking room. 193 00:08:51,520 --> 00:08:53,192 So come stop me, suit. 194 00:08:53,360 --> 00:08:55,476 [ Exhales ] 195 00:08:55,680 --> 00:08:57,432 [ Pen clicks ] 196 00:09:00,960 --> 00:09:01,960 Wait. 197 00:09:03,360 --> 00:09:04,952 ♪♪ 198 00:09:05,120 --> 00:09:06,917 We just need two more months. 199 00:09:07,080 --> 00:09:09,275 Families are involved here, but nobody listens, 200 00:09:09,480 --> 00:09:12,631 not the banks, not the lawyers. 201 00:09:12,800 --> 00:09:15,155 I can't get past their damn secretaries. 202 00:09:15,360 --> 00:09:18,158 Look, I am very sorry this is happening to you. 203 00:09:18,320 --> 00:09:20,496 - Then don't kick me out. - The bank is kicking you out. 204 00:09:20,520 --> 00:09:22,954 - The bank is your client. - It's the firm's client. 205 00:09:23,160 --> 00:09:24,832 The firm's partners call the shots. 206 00:09:25,040 --> 00:09:27,474 ♪♪ 207 00:09:27,640 --> 00:09:32,395 No one raindrop thinks it caused the flood. 208 00:09:32,560 --> 00:09:34,232 My mother used to say that. 209 00:09:34,400 --> 00:09:36,470 ♪♪ 210 00:09:36,640 --> 00:09:39,712 Now I understand what it means. 211 00:09:39,880 --> 00:09:41,440 Is there anything else I can do to help? 212 00:09:41,520 --> 00:09:42,920 Melanie: You can start by telling me 213 00:09:43,000 --> 00:09:44,877 the partner calling the shots on the case. 214 00:09:45,040 --> 00:09:47,508 Sure. That would be... 215 00:09:47,680 --> 00:09:53,676 ♪♪ 216 00:09:53,840 --> 00:09:56,434 Oh, shit. 217 00:09:56,600 --> 00:09:57,919 Irene Smythe. 218 00:09:58,080 --> 00:09:59,798 Well, I want a word with this Irene Smythe 219 00:09:59,960 --> 00:10:01,598 or whoever right now. 220 00:10:01,760 --> 00:10:04,752 Sure. Let me get her on the phone. 221 00:10:04,920 --> 00:10:07,309 [ Dialing ] 222 00:10:07,480 --> 00:10:09,516 [ Indistinct conversations ] 223 00:10:09,680 --> 00:10:11,955 - This way, ma'am. - Get off me! 224 00:10:12,120 --> 00:10:15,078 We're not done here! 225 00:10:15,240 --> 00:10:17,800 I'm gonna sue you! I'm gonna sue all of you! 226 00:10:17,960 --> 00:10:20,190 Fuckers! 227 00:10:20,360 --> 00:10:24,558 ♪♪ 228 00:10:24,720 --> 00:10:28,156 You're in deep shit, too! 229 00:10:28,320 --> 00:10:31,710 [ Sighs ] You're in deep shit. 230 00:10:31,880 --> 00:10:32,960 Brenda wasn't feeling well, 231 00:10:33,120 --> 00:10:34,917 so I had to go out to the penthouse 232 00:10:35,080 --> 00:10:36,433 to cover for her for a bit. 233 00:10:36,600 --> 00:10:37,828 Uh-huh. 234 00:10:38,000 --> 00:10:40,753 Turns out The Boss is meeting with Kara, 235 00:10:40,920 --> 00:10:43,229 and I'm pretty sure they were talking about 236 00:10:43,400 --> 00:10:46,073 you fucking up a Vanda Corp case or something. 237 00:10:46,240 --> 00:10:49,038 Wait, what? Are you... 238 00:10:49,200 --> 00:10:52,112 I don't work Vanda Corp. That's Kara's client. 239 00:10:52,280 --> 00:10:53,280 I know, right? 240 00:10:53,360 --> 00:10:56,113 Oh, no. 241 00:10:56,280 --> 00:10:57,599 [ Clears throat ] 242 00:10:57,800 --> 00:11:05,800 ♪♪ 243 00:11:08,280 --> 00:11:10,111 - [ Sniffles ] - [ Coughs ] 244 00:11:10,280 --> 00:11:11,520 [ Sneezes ] [ Buttons clicking ] 245 00:11:11,640 --> 00:11:12,390 [ Beeping ] 246 00:11:12,560 --> 00:11:13,675 [ Toilet flushes ] 247 00:11:13,840 --> 00:11:15,432 [ Elevator bell dings ] 248 00:11:15,600 --> 00:11:16,874 ♪♪ 249 00:11:17,040 --> 00:11:18,268 [ Beep ] 250 00:11:18,440 --> 00:11:19,873 Man: How can I help you? 251 00:11:20,040 --> 00:11:22,040 Derek Cho. Need an access code to the eighth floor. 252 00:11:22,200 --> 00:11:23,872 Man: To see whom? 253 00:11:24,040 --> 00:11:27,112 Derek: Kara Powell, director of operations, 254 00:11:27,280 --> 00:11:28,633 not effective for client matters, 255 00:11:28,800 --> 00:11:30,074 but with all things related 256 00:11:30,240 --> 00:11:32,117 to navigating internal company politics, 257 00:11:32,280 --> 00:11:34,430 she's fuckin' Mussolini. 258 00:11:34,600 --> 00:11:36,750 - We call her The Siren. - [ Whispering indistinctly ] 259 00:11:36,960 --> 00:11:39,428 Derek: She's got The Boss's ear. 260 00:11:39,600 --> 00:11:41,830 And her songs are sweet poison. 261 00:11:42,000 --> 00:11:43,956 ♪♪ 262 00:11:44,120 --> 00:11:47,635 Man: Mr. Cho. 263 00:11:47,800 --> 00:11:48,800 Mr. Cho. 264 00:11:48,960 --> 00:11:52,077 ♪♪ 265 00:11:52,240 --> 00:11:55,232 To see... Kara Powell. 266 00:11:55,440 --> 00:11:58,955 Man: One moment, please. 267 00:11:59,120 --> 00:12:04,194 Your pass code is 7-8-5-star-9-5. 268 00:12:04,360 --> 00:12:05,475 [ Beep ] 269 00:12:05,640 --> 00:12:08,200 [ Elevator doors close, whirring ] 270 00:12:08,360 --> 00:12:11,193 ♪♪ 271 00:12:11,360 --> 00:12:13,720 Ray: You expected me to create a dedicated office mobile app 272 00:12:13,760 --> 00:12:14,976 with servers that run on hamster wheels. 273 00:12:15,000 --> 00:12:16,991 Ray, stop talking. 274 00:12:17,160 --> 00:12:19,674 If I hear another whining excuse from you, 275 00:12:19,880 --> 00:12:21,096 I'll make sure you're back to building 276 00:12:21,120 --> 00:12:22,997 porn-site banner ads by lunch. 277 00:12:23,160 --> 00:12:24,680 Do you understand me? [ Knock on door ] 278 00:12:24,840 --> 00:12:26,398 Ray: Yes, fine. 279 00:12:26,560 --> 00:12:28,800 The Siren: So stop playing video games in your troll cave 280 00:12:28,880 --> 00:12:32,395 and get the interoffice apps updated ASAP, okay, sweetie? 281 00:12:32,600 --> 00:12:34,318 Okay. Thank you so much. Bye-bye. 282 00:12:34,520 --> 00:12:36,556 [ Beep ] Asshole. 283 00:12:36,720 --> 00:12:38,995 - What I can do for you? - That's a nice mug. 284 00:12:39,160 --> 00:12:40,354 Where'd you get it? 285 00:12:40,520 --> 00:12:42,636 I told my assistant to get me one. 286 00:12:42,800 --> 00:12:43,915 And where did she get it? 287 00:12:44,080 --> 00:12:45,638 Meg! 288 00:12:45,800 --> 00:12:49,236 Derek here wants to know where you got the mug. 289 00:12:49,400 --> 00:12:51,231 From a kitchen downstairs. 290 00:12:51,400 --> 00:12:54,198 Okay. And why did you choose that one? 291 00:12:54,360 --> 00:12:55,920 Meg: Because the other ones were filthy. 292 00:12:55,960 --> 00:12:57,536 Derek: And why do you think this one wasn't? 293 00:12:57,560 --> 00:12:59,232 Meg: Because the maid cleaned it. 294 00:12:59,400 --> 00:13:03,029 Derek: Incorrect. I cleaned this mug because this mug is mine. 295 00:13:03,200 --> 00:13:04,758 And what's mine is mine. 296 00:13:04,920 --> 00:13:06,751 And what's yours is yours. 297 00:13:06,920 --> 00:13:08,273 You're getting to a point. 298 00:13:08,440 --> 00:13:10,032 Vanda Corp is your client. 299 00:13:10,200 --> 00:13:11,918 That blood's on your hands. 300 00:13:12,080 --> 00:13:14,071 Oh. Oh, so now you want to share. 301 00:13:14,240 --> 00:13:16,595 Derek: I can't share what isn't mine. 302 00:13:16,760 --> 00:13:19,069 Vanda Corp has filed more than 100 account cases 303 00:13:19,240 --> 00:13:20,673 through us in the last two years. 304 00:13:20,840 --> 00:13:22,720 Well, then I hope they have a good case manager. 305 00:13:22,760 --> 00:13:24,637 You mean managers. 306 00:13:24,800 --> 00:13:27,598 No one can work a client that big without delegating. 307 00:13:27,760 --> 00:13:30,149 And according to the annual work distribution sheet... 308 00:13:30,320 --> 00:13:32,675 That hasn't been updated in years. 309 00:13:32,840 --> 00:13:36,549 ...one of Vanda Corp's complaint cases was assigned... 310 00:13:36,720 --> 00:13:37,755 [ Beep ] 311 00:13:37,960 --> 00:13:40,679 ...to you. 312 00:13:40,880 --> 00:13:42,472 File 45A. 313 00:13:42,640 --> 00:13:44,995 ♪♪ 314 00:13:45,160 --> 00:13:47,230 [ Scoffs ] I'm being set up. 315 00:13:47,400 --> 00:13:52,076 ♪♪ 316 00:13:52,240 --> 00:13:55,073 Wow. Heads will roll. 317 00:13:55,240 --> 00:13:56,992 This will cost Vanda... 318 00:13:57,160 --> 00:13:58,434 Give me this. 319 00:13:58,600 --> 00:14:01,512 ♪♪ 320 00:14:01,680 --> 00:14:04,069 - This was planted. - I'll cut you a deal. 321 00:14:04,280 --> 00:14:05,952 - Plead guilty. - Not guilty. 322 00:14:06,120 --> 00:14:08,031 The corpse was found inside your office. 323 00:14:08,240 --> 00:14:10,435 You knew exactly where to find it. 324 00:14:10,600 --> 00:14:11,953 Do you want to take this upstairs? 325 00:14:12,160 --> 00:14:15,072 Great idea. Take your file. 326 00:14:15,240 --> 00:14:17,595 ♪♪ 327 00:14:17,760 --> 00:14:19,280 The Siren: Want to swipe your key card, 328 00:14:19,360 --> 00:14:20,759 or should I swipe mine? 329 00:14:20,960 --> 00:14:24,111 Oh. Oh, I'm sorry. I forgot. 330 00:14:24,280 --> 00:14:25,918 You don't have clearance. 331 00:14:26,080 --> 00:14:28,833 [ Beeping ] 332 00:14:29,000 --> 00:14:31,560 My bad. 333 00:14:31,760 --> 00:14:33,591 Don't you worry, little one. 334 00:14:33,760 --> 00:14:35,432 Daddy will pay for abandoning you 335 00:14:35,640 --> 00:14:38,359 and leaving you to die in that cold, dirty Dumpster. 336 00:14:38,560 --> 00:14:40,437 No, no. You died when you drowned 337 00:14:40,600 --> 00:14:42,040 because Mommy left you in the bathtub 338 00:14:42,160 --> 00:14:43,991 while she went shopping for shoes. 339 00:14:44,160 --> 00:14:46,993 But don't worry. Daddy will make her pay. 340 00:14:47,160 --> 00:14:49,276 Too bad Mommy outranks Daddy. 341 00:14:49,440 --> 00:14:50,919 Derek: Mommy's a backstabbing bitch. 342 00:14:51,080 --> 00:14:52,877 The Siren: That's why Mommy outranks Daddy. 343 00:14:53,040 --> 00:14:55,793 [ Elevator bell dings ] 344 00:14:55,960 --> 00:14:57,656 - Brenda, what's his mood? - Brenda: He's drawing. 345 00:14:57,680 --> 00:14:59,875 Oh, shit. 346 00:15:00,080 --> 00:15:04,153 John Towers, capital "T" in TSC, king of the castle, 347 00:15:04,320 --> 00:15:07,232 top of the food chain, and total fucking maniac... 348 00:15:07,400 --> 00:15:10,437 you know, your typical American success story. 349 00:15:10,600 --> 00:15:13,319 Did I mention that he also dabbles in the fine arts? 350 00:15:17,120 --> 00:15:19,680 Tell me what you see here. 351 00:15:19,840 --> 00:15:23,276 I see that those soldiers' lives are in danger, sir. 352 00:15:23,480 --> 00:15:24,674 Do you think they'll make it? 353 00:15:24,840 --> 00:15:26,239 No, sir. The fuse is too short. 354 00:15:26,440 --> 00:15:27,919 It's too late to run. 355 00:15:28,080 --> 00:15:29,816 And what do you think they should be doing instead? 356 00:15:29,840 --> 00:15:30,955 May I, sir? 357 00:15:31,120 --> 00:15:32,120 Hmm. 358 00:15:32,320 --> 00:15:34,311 [ Tablet thuds ] 359 00:15:34,480 --> 00:15:37,756 [ Pen scratching ] 360 00:15:37,920 --> 00:15:40,036 [ Pen thuds ] 361 00:15:41,680 --> 00:15:43,955 So simple and yet so effective. 362 00:15:44,120 --> 00:15:45,348 Can you see it, Derek? 363 00:15:45,520 --> 00:15:48,034 Can you see the solution to our problem here? 364 00:15:48,200 --> 00:15:50,560 I think you mean her problem because she was the one that... 365 00:15:50,680 --> 00:15:52,989 [ Tablet thuds ] Give me the file. 366 00:15:53,160 --> 00:15:55,276 This is our bomb. 367 00:15:55,440 --> 00:15:57,670 The fuse is already burning. 368 00:15:57,840 --> 00:16:00,877 So should we run like cowards and die? 369 00:16:01,040 --> 00:16:02,758 We are brave, sir. 370 00:16:02,920 --> 00:16:06,390 I'm so glad you said that, because any second now, 371 00:16:06,560 --> 00:16:08,835 Vanda Corp is gonna find out about this mess, 372 00:16:09,000 --> 00:16:11,639 and I'm gonna need some scalps. 373 00:16:11,800 --> 00:16:14,712 So, who dropped the ball? 374 00:16:14,880 --> 00:16:17,189 I hate pointing fingers, but may I suggest 375 00:16:17,360 --> 00:16:20,158 you check the annual work distribution sheet? 376 00:16:20,320 --> 00:16:23,710 Someone cooked the fucking worksheet. 377 00:16:23,880 --> 00:16:25,677 Sir. 378 00:16:25,840 --> 00:16:27,956 Go on. 379 00:16:28,120 --> 00:16:31,078 Have you noticed that whenever there's a problem like this, 380 00:16:31,240 --> 00:16:35,870 it's almost always the same soldier involved? 381 00:16:36,040 --> 00:16:40,079 Because down in the trenches, we have all noticed. 382 00:16:40,240 --> 00:16:43,710 And we wonder if discharging this problem soldier 383 00:16:43,880 --> 00:16:46,440 might be the solution to preventing this kind of mess 384 00:16:46,600 --> 00:16:49,398 from ever happening again. 385 00:16:49,560 --> 00:16:50,913 And who would that be? 386 00:16:51,080 --> 00:16:52,115 May I? 387 00:16:52,320 --> 00:16:58,919 ♪♪ 388 00:16:59,120 --> 00:17:01,839 [ Marker squeaking ] 389 00:17:02,040 --> 00:17:03,393 [ Cap clicks ] 390 00:17:03,560 --> 00:17:08,429 ♪♪ 391 00:17:08,600 --> 00:17:12,275 Thank you, Derek. You can leave. 392 00:17:12,440 --> 00:17:13,759 Let's discuss. 393 00:17:13,920 --> 00:17:14,920 Yes, sir. 394 00:17:15,040 --> 00:17:16,519 - I... - Leave. 395 00:17:16,720 --> 00:17:22,556 ♪♪ 396 00:17:22,720 --> 00:17:24,551 [ Footsteps depart ] 397 00:17:24,720 --> 00:17:29,999 ♪♪ 398 00:17:30,160 --> 00:17:33,311 [ Elevator bell dings ] 399 00:17:33,480 --> 00:17:34,799 You got a sec? 400 00:17:34,960 --> 00:17:40,398 ♪♪ 401 00:17:40,560 --> 00:17:47,989 Ahhh-ummmm. 402 00:17:48,160 --> 00:17:51,072 ♪♪ 403 00:17:51,240 --> 00:17:53,629 Nothing like a little power meditation. 404 00:17:53,840 --> 00:17:57,549 This one's new. Declan's walking already? 405 00:17:57,760 --> 00:18:02,470 Wobbling, actually, like you were last Friday night. 406 00:18:02,680 --> 00:18:03,999 Thanks for the ride, by the way. 407 00:18:04,160 --> 00:18:05,912 Thanks for puking in my car. 408 00:18:06,080 --> 00:18:07,911 That's what friends are for. 409 00:18:08,080 --> 00:18:11,152 So debrief me. What happened? 410 00:18:11,360 --> 00:18:14,033 Just found someone else's shit swept under my carpet. 411 00:18:14,200 --> 00:18:15,872 What kind of shit? 412 00:18:16,040 --> 00:18:18,110 Vanda Corp shit. 413 00:18:18,320 --> 00:18:20,576 It's a seven-figure mistake. I didn't even touch the file. 414 00:18:20,600 --> 00:18:22,670 Ah, don't sweat it. 415 00:18:22,840 --> 00:18:24,432 Those clowns working Vanda Corp 416 00:18:24,600 --> 00:18:27,068 are a bunch of a serial screw-ups. 417 00:18:27,240 --> 00:18:29,515 Look, I realize you might not want to divulge... 418 00:18:29,680 --> 00:18:32,956 The Siren. 419 00:18:33,120 --> 00:18:37,272 All right. Let's take a beat to strategize. 420 00:18:37,440 --> 00:18:39,396 Since the promotion, you could possibly 421 00:18:39,560 --> 00:18:41,198 be in charge of a case that big 422 00:18:41,360 --> 00:18:44,033 but not big enough to be untouchable. 423 00:18:44,200 --> 00:18:47,033 That's why she chose you. You're the perfect fall guy. 424 00:18:47,200 --> 00:18:50,988 So before even taking this upstairs... 425 00:18:51,160 --> 00:18:55,153 You already took this upstairs and made a mess of things. 426 00:18:55,360 --> 00:18:57,032 [ Sighs ] 427 00:18:57,200 --> 00:18:58,394 Fuck. 428 00:18:58,560 --> 00:19:01,233 Say I punch a rhino in the face. 429 00:19:01,400 --> 00:19:04,153 Would you call that brave or stupid? 430 00:19:04,320 --> 00:19:05,878 Brave... 431 00:19:06,080 --> 00:19:07,911 and stupid. 432 00:19:08,120 --> 00:19:10,873 See how bravery and stupidity can overlap? 433 00:19:11,080 --> 00:19:13,389 Now that you understand that, let me give her a call 434 00:19:13,560 --> 00:19:15,915 and see if I can't find a way to cut you a deal. 435 00:19:16,080 --> 00:19:17,798 She already offered me a deal. 436 00:19:17,960 --> 00:19:21,714 I told her to suck it and that this is war. 437 00:19:21,880 --> 00:19:23,029 War is over, moron. 438 00:19:23,200 --> 00:19:25,760 - Come on in, Kara. - How so? 439 00:19:25,920 --> 00:19:28,798 Natural selection happened. Pack your shit. 440 00:19:28,960 --> 00:19:32,077 - Boxes are on the second floor. - You're fucking kidding me. 441 00:19:32,240 --> 00:19:34,310 Derek, calm down. 442 00:19:34,520 --> 00:19:36,238 You blew him, didn't you? 443 00:19:36,440 --> 00:19:39,113 Like I need to stoop to that level. 444 00:19:39,320 --> 00:19:44,440 Now... get the fuck out of my face. 445 00:19:44,600 --> 00:19:46,352 I'm taking this to The Nine. 446 00:19:46,520 --> 00:19:49,830 Sure. Good luck with that. 447 00:19:50,040 --> 00:19:51,837 And I want my mug back. 448 00:19:52,040 --> 00:19:53,917 ♪♪ 449 00:19:54,080 --> 00:19:57,356 The Nine, the company's board of directors. 450 00:19:57,520 --> 00:20:00,990 Good morning, everybody. This is the Vanda Corp file. 451 00:20:01,160 --> 00:20:03,390 Derek: No one here goes up or down without their vote. 452 00:20:03,560 --> 00:20:05,760 Rumor has it that they're actually cybernetic organisms, 453 00:20:05,880 --> 00:20:08,110 but that hasn't been officially confirmed yet. 454 00:20:08,280 --> 00:20:09,793 Now, there's a common misconception 455 00:20:09,960 --> 00:20:12,030 about the death gesture during gladiatorial combat. 456 00:20:12,200 --> 00:20:13,952 The actual phrase used in Roman texts 457 00:20:14,120 --> 00:20:16,111 doesn't translate as thumbs down, 458 00:20:16,280 --> 00:20:17,633 but rather thumbs turned. 459 00:20:17,800 --> 00:20:19,136 Personally, I think we should hang, 460 00:20:19,160 --> 00:20:21,355 draw and quarter the little fucker. 461 00:20:21,520 --> 00:20:25,513 But, you know, that's just me. So let's vote. 462 00:20:25,680 --> 00:20:26,936 Derek: That's because the victors 463 00:20:26,960 --> 00:20:28,188 finished off their opponents 464 00:20:28,360 --> 00:20:29,952 with a sword thrust across the throat. 465 00:20:30,160 --> 00:20:34,119 So it's unanimous. Call Lester. 466 00:20:34,280 --> 00:20:37,590 Derek: Enter Lester McGill, head of human resources. 467 00:20:37,760 --> 00:20:40,354 No, not her. That guy. 468 00:20:40,520 --> 00:20:44,149 ♪♪ 469 00:20:44,320 --> 00:20:46,151 He takes care of the firm's layoffs. 470 00:20:46,320 --> 00:20:51,519 He's as cold as his methods are efficient, a perfect fit here. 471 00:20:51,680 --> 00:20:55,036 Naturally, we call him The Reaper, 472 00:20:55,200 --> 00:20:56,428 and he's the last person 473 00:20:56,600 --> 00:20:58,830 you want to see standing at your doorway. 474 00:20:59,000 --> 00:21:00,991 ♪♪ 475 00:21:01,160 --> 00:21:04,470 Mind if I come in... Derek? 476 00:21:04,640 --> 00:21:06,312 Derek: If I said no? 477 00:21:06,480 --> 00:21:08,471 Thank you. 478 00:21:13,800 --> 00:21:16,519 D-Do you even know what happened? 479 00:21:16,680 --> 00:21:18,193 I don't care what happened. 480 00:21:18,360 --> 00:21:20,749 You must be good friends with Kara, then. 481 00:21:20,960 --> 00:21:24,873 I hope she dies promptly. 482 00:21:25,040 --> 00:21:26,439 Glad we're on the same page. 483 00:21:26,600 --> 00:21:30,388 Um, The Nine listen to you, and I have proof that... 484 00:21:30,600 --> 00:21:32,016 - Sign here... - ...this was not my mist... 485 00:21:32,040 --> 00:21:33,314 ...and here. 486 00:21:33,520 --> 00:21:35,875 What the hell are you doing? 487 00:21:36,040 --> 00:21:37,792 My job. 488 00:21:37,960 --> 00:21:39,632 So you are on her side. 489 00:21:39,800 --> 00:21:43,270 I'm on the right side. Always am. 490 00:21:43,440 --> 00:21:45,510 That's why it's me firing you. 491 00:21:47,320 --> 00:21:48,435 Fuck you. 492 00:21:50,920 --> 00:21:52,638 Sign these documents from upstairs 493 00:21:52,800 --> 00:21:55,473 so I can clear accounting to transfer your severance pay 494 00:21:55,640 --> 00:21:57,358 into your account. 495 00:22:03,520 --> 00:22:05,272 Derek: Do you know what this is? 496 00:22:05,440 --> 00:22:06,998 This is a statement saying 497 00:22:07,160 --> 00:22:09,594 that I take full responsibility over the Vanda Corp mess. 498 00:22:09,800 --> 00:22:13,076 I'll have to file that under "N" for "not my problem." 499 00:22:13,240 --> 00:22:15,310 I could be disbarred. 500 00:22:15,520 --> 00:22:17,590 I could face legal action from the client. 501 00:22:17,760 --> 00:22:19,432 I'm just the messenger, Derek. 502 00:22:19,600 --> 00:22:22,717 Yelling at me is like yelling at your watch because you're late. 503 00:22:22,880 --> 00:22:24,677 Why would I sign this crap? 504 00:22:24,840 --> 00:22:27,434 ♪♪ 505 00:22:27,600 --> 00:22:29,033 To get rich. 506 00:22:29,240 --> 00:22:32,630 ♪♪ 507 00:22:32,800 --> 00:22:34,074 Wow. 508 00:22:34,240 --> 00:22:37,357 Glad to see we're now on the same page. 509 00:22:37,520 --> 00:22:40,239 ♪♪ 510 00:22:40,400 --> 00:22:43,756 Glad to see I'm not. 511 00:22:43,960 --> 00:22:45,996 You want to do this the hard way? 512 00:22:46,160 --> 00:22:48,879 I want to do this the right way. 513 00:22:49,040 --> 00:22:51,349 I want to speak with him and The Nine. 514 00:22:51,520 --> 00:22:53,795 Executive decisions are not subject to appeal. 515 00:22:53,960 --> 00:22:55,951 This one fucking better be 516 00:22:56,120 --> 00:22:58,953 because I'm not leaving this building until I plead my case. 517 00:22:59,120 --> 00:23:00,120 Understood. 518 00:23:00,160 --> 00:23:01,309 [ Tapping ] 519 00:23:01,520 --> 00:23:09,520 ♪♪ 520 00:23:10,240 --> 00:23:11,559 [ Horn honking ] 521 00:23:11,720 --> 00:23:15,235 [ Siren wailing in distance ] 522 00:23:15,400 --> 00:23:17,630 [ Engine revs, tires screech ] 523 00:23:17,800 --> 00:23:20,155 [ Indistinct conversations ] 524 00:23:20,320 --> 00:23:28,320 ♪♪ 525 00:23:31,960 --> 00:23:33,393 [ Tires screech ] 526 00:23:33,560 --> 00:23:35,391 [ Indistinct shouting ] 527 00:23:35,600 --> 00:23:40,310 ♪♪ 528 00:23:40,520 --> 00:23:41,839 [ Guns cocking, dog barking ] 529 00:23:42,000 --> 00:23:43,558 Man: This building is under quarantine. 530 00:23:43,720 --> 00:23:44,914 Get back inside. 531 00:23:45,080 --> 00:23:47,992 [ Barking continues ] 532 00:23:48,160 --> 00:23:49,434 [ Tires screech ] 533 00:23:49,600 --> 00:23:50,715 [ Vehicle door closes ] 534 00:23:50,880 --> 00:23:58,880 ♪♪ 535 00:24:02,680 --> 00:24:04,193 [ Elevator bell dings ] 536 00:24:04,360 --> 00:24:06,430 ♪♪ 537 00:24:06,600 --> 00:24:09,319 [ Indistinct shouting ] 538 00:24:09,480 --> 00:24:11,835 [ Indistinct conversations ] 539 00:24:12,000 --> 00:24:20,000 ♪♪ 540 00:24:21,360 --> 00:24:22,360 [ Gun cocks ] 541 00:24:22,520 --> 00:24:23,953 [ Indistinct shouting ] 542 00:24:24,120 --> 00:24:25,473 Man: What's going on here? 543 00:24:25,640 --> 00:24:26,868 You can't tell me... 544 00:24:27,040 --> 00:24:29,315 - What the... - ...hell is going on? 545 00:24:29,480 --> 00:24:30,600 One of our pathogen sniffers 546 00:24:30,760 --> 00:24:32,239 in the building's ventilation system 547 00:24:32,400 --> 00:24:34,391 picked up traces of the ID-7 virus. 548 00:24:34,560 --> 00:24:35,834 And who authorized you 549 00:24:36,000 --> 00:24:37,797 to install a sniffer in my building anyway? 550 00:24:37,960 --> 00:24:39,393 Since the outbreak in Des Moines, 551 00:24:39,560 --> 00:24:41,710 detection devices are now legally required 552 00:24:41,880 --> 00:24:42,995 in public places. 553 00:24:43,160 --> 00:24:44,957 Des Moines. Fuck. 554 00:24:45,120 --> 00:24:46,520 Woman: According to our projections, 555 00:24:46,560 --> 00:24:48,073 those infected in the building 556 00:24:48,240 --> 00:24:52,791 will begin to display symptoms soon, if not already. 557 00:24:52,960 --> 00:24:55,190 Our experts have already released a neutralizer 558 00:24:55,360 --> 00:24:56,918 into your ventilation system. 559 00:24:57,080 --> 00:24:59,150 All traces of the virus should be eliminated 560 00:24:59,320 --> 00:25:01,072 in approximately eight hours. 561 00:25:01,240 --> 00:25:03,959 Until then, this building is officially under quarantine. 562 00:25:04,120 --> 00:25:06,280 So what are we supposed to do for the next eight hours? 563 00:25:06,440 --> 00:25:08,954 Try to remain calm. 564 00:25:09,120 --> 00:25:11,216 Derek: So there I was getting the shit kicked out of me 565 00:25:11,240 --> 00:25:13,151 on the lobby floor by this asshole. 566 00:25:13,360 --> 00:25:19,356 And then... something... happened! 567 00:25:19,520 --> 00:25:21,590 - Aah! - I don't want to remain calm! 568 00:25:21,760 --> 00:25:23,034 I want this fixed. 569 00:25:23,200 --> 00:25:24,633 [ Gagging ] 570 00:25:24,800 --> 00:25:26,518 [ Groans ] 571 00:25:26,680 --> 00:25:28,796 Hey. It's me. It's me. 572 00:25:29,000 --> 00:25:30,831 - You all right? - I think I just... 573 00:25:31,000 --> 00:25:32,576 I think I just punched a rhino in the face. 574 00:25:32,600 --> 00:25:34,158 - What? - He attacked me. 575 00:25:34,320 --> 00:25:36,436 And then I-I just kicked his ass. 576 00:25:36,600 --> 00:25:38,192 - [ Grunts ] - Whoo! 577 00:25:38,360 --> 00:25:39,640 I'm going to go talk to The Nine. 578 00:25:39,800 --> 00:25:40,596 - No. - Yeah. 579 00:25:40,760 --> 00:25:42,113 Fuck this place! 580 00:25:42,280 --> 00:25:44,271 This mess is a blessing in disguise, trust me. 581 00:25:44,440 --> 00:25:46,032 You don't want to end up like me. 582 00:25:46,200 --> 00:25:48,056 What are you talking about? You have everything figured out! 583 00:25:48,080 --> 00:25:49,479 No, Derek. 584 00:25:49,640 --> 00:25:51,596 This... This... This meditation and this incense, 585 00:25:51,760 --> 00:25:53,398 it's all bullshit. 586 00:25:53,560 --> 00:25:55,073 You think I like the taste of kale? 587 00:25:55,280 --> 00:25:57,953 Come on! I'm fuckin' dead inside. 588 00:25:58,120 --> 00:26:00,918 But they have me wrong. I have to tell them. 589 00:26:01,120 --> 00:26:03,475 Do you have any idea what they're capable of? 590 00:26:03,640 --> 00:26:05,517 Just... Just... Just hide out in your office 591 00:26:05,680 --> 00:26:06,999 until the virus subsides, 592 00:26:07,160 --> 00:26:09,549 then walk out those doors and don't look back. 593 00:26:09,720 --> 00:26:12,154 Free as a bird. 594 00:26:12,320 --> 00:26:13,469 All right? 595 00:26:13,640 --> 00:26:14,789 - Okay. - Okay. 596 00:26:14,960 --> 00:26:17,076 - Okay. - Now come on. 597 00:26:17,240 --> 00:26:19,117 Put some peanut butter in your wheatgrass shot. 598 00:26:19,280 --> 00:26:20,429 What do you say? 599 00:26:20,640 --> 00:26:23,200 [ Indistinct shouting ] 600 00:26:23,360 --> 00:26:26,796 ♪♪ 601 00:26:26,960 --> 00:26:28,996 Motherfucker! 602 00:26:29,160 --> 00:26:31,549 Until the quarantine is over, we'll need your cooperation 603 00:26:31,720 --> 00:26:33,836 to keep the situation under control. 604 00:26:34,000 --> 00:26:36,798 We know better than anyone else that this virus 605 00:26:36,960 --> 00:26:39,918 turns people into maniacs or blathering idiots. 606 00:26:40,080 --> 00:26:41,513 As you may know, 607 00:26:41,680 --> 00:26:43,830 the virus triggers a breakdown of moral barriers, 608 00:26:44,000 --> 00:26:46,230 unleashing repressed emotions in the infected, 609 00:26:46,400 --> 00:26:49,949 including anger, depression, fear, lust. 610 00:26:50,120 --> 00:26:51,394 Like cocaine? 611 00:26:51,560 --> 00:26:53,755 An infected individual would make a coke addict 612 00:26:53,960 --> 00:26:55,871 look like a model citizen by comparison. 613 00:26:56,040 --> 00:26:58,076 But we still feel normal. 614 00:26:58,240 --> 00:27:00,993 Woman: The virus can cause drastic mood swings 615 00:27:01,160 --> 00:27:04,197 with potentially violent and severe consequences. 616 00:27:04,360 --> 00:27:07,079 It would be best if stressful work-related situations 617 00:27:07,240 --> 00:27:08,355 were avoided. 618 00:27:08,560 --> 00:27:09,776 Yeah. I'm going to come to your house, 619 00:27:09,800 --> 00:27:11,233 and I'm going to fucking kill you! 620 00:27:11,440 --> 00:27:12,555 Bye, Mom. 621 00:27:12,720 --> 00:27:14,676 Woman: Antidepressants, stimulants, 622 00:27:14,840 --> 00:27:17,957 even caffeine can accelerate the virus's effect. 623 00:27:18,120 --> 00:27:21,078 Meg, make more fucking coffee! 624 00:27:21,280 --> 00:27:23,475 [ Indistinct shouting ] 625 00:27:23,640 --> 00:27:28,395 ♪♪ 626 00:27:28,560 --> 00:27:34,556 So, what happens when 287 employees 627 00:27:34,720 --> 00:27:39,635 with average billing rates of $200 an hour 628 00:27:39,840 --> 00:27:43,879 stop working for eight hours? 629 00:27:47,640 --> 00:27:48,914 You don't know? 630 00:27:52,800 --> 00:27:55,917 I lose half a million dollars! 631 00:27:56,080 --> 00:27:59,152 Now, crack your whips. Everybody goes back to work. 632 00:27:59,360 --> 00:28:02,591 And if they don't like it, they are terminated immediately 633 00:28:02,760 --> 00:28:04,079 and no severance packages. 634 00:28:04,280 --> 00:28:05,679 Put the fear of me in them. 635 00:28:05,840 --> 00:28:07,558 [ Intercom beeps ] What now? 636 00:28:07,720 --> 00:28:09,915 Woman: Derek Cho wants clearance to come up. 637 00:28:10,120 --> 00:28:12,350 - What for? - Woman: He said he reconsidered, 638 00:28:12,520 --> 00:28:15,432 but he wants to have a word with you and The Nine first. 639 00:28:15,600 --> 00:28:17,989 ♪♪ 640 00:28:18,160 --> 00:28:22,950 Man: Your pass code is 8-star-1-9-9, fuck-head. 641 00:28:23,120 --> 00:28:24,394 [ Beep ] 642 00:28:24,560 --> 00:28:29,031 ♪♪ 643 00:28:29,200 --> 00:28:31,634 Fuck you! [ Whirring ] 644 00:28:31,800 --> 00:28:33,199 [ Breathing heavily ] 645 00:28:33,360 --> 00:28:34,554 No, no. 646 00:28:34,720 --> 00:28:35,720 No, up. 647 00:28:35,880 --> 00:28:37,632 Up. Up. 648 00:28:37,800 --> 00:28:40,075 Let me the fuck up! 649 00:28:40,280 --> 00:28:41,474 [ Elevator bell dings ] 650 00:28:41,640 --> 00:28:42,834 [ Grunts ] 651 00:28:43,000 --> 00:28:45,355 Ohh! 652 00:28:45,520 --> 00:28:51,834 Colton Snyder, AKA The Bull, The Boss' unofficial left hook. 653 00:28:52,040 --> 00:28:53,996 [ Grunts ] 654 00:28:54,160 --> 00:28:56,310 Nobody knows his exact job description. 655 00:28:56,480 --> 00:28:58,761 But whenever there's a hint of something dirty going on... 656 00:28:58,880 --> 00:29:01,155 - Take his phone. - ...there he is. 657 00:29:01,320 --> 00:29:03,515 ♪♪ 658 00:29:03,720 --> 00:29:07,508 [ Groaning ] 659 00:29:07,720 --> 00:29:09,472 [ Dialing ] 660 00:29:09,680 --> 00:29:12,035 [ Ringing ] 661 00:29:12,200 --> 00:29:13,872 The Boss: Hello, Derek. 662 00:29:14,040 --> 00:29:15,439 Uh, look, I am so sorry 663 00:29:15,600 --> 00:29:17,040 we didn't get a chance to meet again. 664 00:29:17,200 --> 00:29:20,431 Uh, things came up. You know how it is. 665 00:29:20,600 --> 00:29:22,636 Now, I know what you're thinking... 666 00:29:22,800 --> 00:29:24,472 "Nevil Reed, he got away with murder. 667 00:29:24,640 --> 00:29:26,710 Maybe I can have a little fun here." 668 00:29:26,880 --> 00:29:31,431 Did you really think that I didn't see that coming? 669 00:29:31,600 --> 00:29:34,717 Actually, I was just gonna ask for my job back. 670 00:29:34,880 --> 00:29:37,553 But I like your idea, too. 671 00:29:37,720 --> 00:29:40,951 The Boss: Well, I'm going to beat you to the punch. 672 00:29:41,120 --> 00:29:44,510 Oh, ow. Now, that sounds like it hurt. 673 00:29:44,680 --> 00:29:47,035 - Is he hurt? - Yes, sir. 674 00:29:47,200 --> 00:29:49,111 The Boss: Is he crying? 675 00:29:49,280 --> 00:29:50,679 No, sir. 676 00:29:50,840 --> 00:29:52,956 The Boss: Well, why isn't he fucking crying?! 677 00:29:53,120 --> 00:29:55,588 [ Groaning ] 678 00:29:55,760 --> 00:29:57,990 [ Screaming ] 679 00:29:58,160 --> 00:29:59,832 [ Crying ] 680 00:30:00,000 --> 00:30:02,560 He is now, sir. 681 00:30:02,720 --> 00:30:04,400 The Boss: Now, I want to hear a bone break. 682 00:30:04,560 --> 00:30:06,800 They say the femur is the most difficult bone in the body 683 00:30:06,880 --> 00:30:09,314 to break, but I'll settle for a pinkie. 684 00:30:09,480 --> 00:30:10,656 [ Screaming ] [ Elevator bell dings ] 685 00:30:10,680 --> 00:30:12,272 Ewan: I'm coming, Derek. 686 00:30:12,440 --> 00:30:14,829 [ Grunting ] 687 00:30:18,640 --> 00:30:19,675 What's happening? 688 00:30:19,840 --> 00:30:21,193 Motherfuckers! 689 00:30:21,360 --> 00:30:23,635 [ Grunting ] 690 00:30:23,840 --> 00:30:24,840 [ Crunch ] 691 00:30:24,960 --> 00:30:26,029 [ Groaning ] 692 00:30:26,200 --> 00:30:29,829 [ Breathing heavily ] 693 00:30:30,000 --> 00:30:33,072 Can someone tell me what the fuck is going on in there? 694 00:30:33,240 --> 00:30:35,549 ♪♪ 695 00:30:35,720 --> 00:30:37,597 [ Groaning ] 696 00:30:37,760 --> 00:30:40,957 ♪♪ 697 00:30:41,120 --> 00:30:43,714 [ Metal clinks ] 698 00:30:43,880 --> 00:30:45,313 Ewan? 699 00:30:45,480 --> 00:30:47,630 ♪♪ 700 00:30:47,800 --> 00:30:53,352 I... smell... 701 00:30:53,520 --> 00:30:55,078 toast. 702 00:30:55,240 --> 00:30:58,550 ♪♪ 703 00:30:58,720 --> 00:31:00,073 Ewan. 704 00:31:00,240 --> 00:31:01,514 Ewan! 705 00:31:01,680 --> 00:31:02,954 - Ewan! - Ewan? 706 00:31:03,120 --> 00:31:04,951 Derek: Ewan! 707 00:31:05,120 --> 00:31:06,269 You killed Ewan? 708 00:31:06,440 --> 00:31:08,954 There's been an accident. 709 00:31:09,120 --> 00:31:11,588 Do you have any idea how many billable hours 710 00:31:11,800 --> 00:31:13,711 I'm gonna lose until I find a replacement? 711 00:31:13,880 --> 00:31:16,075 The Bull: I'm worried about the body right now. 712 00:31:16,240 --> 00:31:18,310 - I killed him. - The Boss: You didn't kill him. 713 00:31:18,520 --> 00:31:21,273 The virus killed him. You're infected. 714 00:31:21,480 --> 00:31:22,833 You have impunity! 715 00:31:23,000 --> 00:31:25,833 We have a precedent in Nevil Reed. 716 00:31:26,000 --> 00:31:27,319 You can thank Derek for that. 717 00:31:27,480 --> 00:31:29,311 - Motherfucker. - Thank you for that, Derek. 718 00:31:29,480 --> 00:31:30,708 [ Grunts ] 719 00:31:30,880 --> 00:31:32,256 The Boss: Lock him up with the other one 720 00:31:32,280 --> 00:31:33,872 and then get back up here. 721 00:31:34,040 --> 00:31:38,033 ♪♪ 722 00:31:38,200 --> 00:31:40,475 [ Metal music playing ] 723 00:31:40,640 --> 00:31:48,640 ♪♪ 724 00:31:50,080 --> 00:31:51,798 [ Groans ] 725 00:31:51,960 --> 00:31:58,877 ♪♪ 726 00:31:59,040 --> 00:32:00,553 [ Groans ] 727 00:32:00,720 --> 00:32:08,115 ♪♪ 728 00:32:08,320 --> 00:32:09,514 [ Spits ] 729 00:32:09,680 --> 00:32:14,310 ♪♪ 730 00:32:14,480 --> 00:32:17,199 [ Beep, music stops ] 731 00:32:17,360 --> 00:32:22,798 [ Spits ] 732 00:32:23,000 --> 00:32:24,956 Ah! 733 00:32:25,120 --> 00:32:26,599 [ Grunts ] 734 00:32:26,760 --> 00:32:30,435 [ Grunting ] 735 00:32:30,600 --> 00:32:32,272 What are you doing here?! 736 00:32:32,440 --> 00:32:33,589 They fired me. 737 00:32:33,800 --> 00:32:35,392 [ Chuckles ] That's nice. 738 00:32:35,560 --> 00:32:37,357 Justice is served for once. 739 00:32:37,520 --> 00:32:38,714 What are you doing here? 740 00:32:38,880 --> 00:32:40,438 Melanie: Security called the cops, 741 00:32:40,640 --> 00:32:42,576 but this place was quarantined before they could show up, 742 00:32:42,600 --> 00:32:44,875 so they threw me in this hellhole. 743 00:32:45,040 --> 00:32:47,395 I'm suing everyone and their grandmother 744 00:32:47,560 --> 00:32:49,152 when I get out of here, I swear to God. 745 00:32:49,360 --> 00:32:51,920 Good luck. It's ID-7! 746 00:32:52,080 --> 00:32:53,720 No one's liable for anything that they do. 747 00:32:53,880 --> 00:32:55,472 [ Groans ] 748 00:32:55,640 --> 00:32:57,312 Melanie: Just like any other day for you. 749 00:32:57,480 --> 00:33:00,631 Yeah, we're not liable for what we do in here, either. 750 00:33:00,800 --> 00:33:02,336 Nice, then I'll have your balls for dinner 751 00:33:02,360 --> 00:33:03,713 for that shit you pulled! 752 00:33:03,880 --> 00:33:05,313 - [ Screaming ] - Wait! Wait! Wait! 753 00:33:05,480 --> 00:33:06,799 This might sound crazy, 754 00:33:07,000 --> 00:33:08,256 but I think we can help each other out here. 755 00:33:08,280 --> 00:33:10,475 Okay? You remember Irene Smythe, 756 00:33:10,640 --> 00:33:12,915 the woman that fucking screwed you? 757 00:33:13,080 --> 00:33:15,389 She's in the building's penthouse right now. 758 00:33:15,560 --> 00:33:16,993 So what? 759 00:33:17,160 --> 00:33:22,393 You help me get to the top, and she's all yours. 760 00:33:22,600 --> 00:33:25,433 This is our shot to hold these assholes accountable 761 00:33:25,600 --> 00:33:28,273 for all the fucking damage that they've done! 762 00:33:28,480 --> 00:33:32,155 And our chance goes away as soon as this quarantine is over. 763 00:33:32,360 --> 00:33:34,271 Yeah? 764 00:33:34,440 --> 00:33:35,759 Can I get up now? 765 00:33:35,920 --> 00:33:38,514 Are you going to stop being an asshole? 766 00:33:38,680 --> 00:33:39,829 That's debatable. 767 00:33:40,000 --> 00:33:42,878 Ah, yes. Yes. [ Breathing heavily ] 768 00:33:43,080 --> 00:33:44,991 Oh. 769 00:33:45,160 --> 00:33:47,276 ♪♪ 770 00:33:47,440 --> 00:33:49,271 [ Chuckles ] 771 00:33:49,440 --> 00:33:50,475 [ Groans ] 772 00:33:50,640 --> 00:33:52,232 Oh. 773 00:33:52,400 --> 00:34:00,400 ♪♪ 774 00:34:00,880 --> 00:34:02,711 What are you looking for? 775 00:34:02,880 --> 00:34:04,233 A loophole. 776 00:34:04,400 --> 00:34:07,870 It's my specialty. 777 00:34:08,040 --> 00:34:09,473 Yeah! 778 00:34:11,400 --> 00:34:14,676 I don't think they'd lock us up in a room with working phones. 779 00:34:14,840 --> 00:34:16,136 Derek: I don't need a working phone. 780 00:34:16,160 --> 00:34:18,958 Just need bit of this, a bit of that. 781 00:34:19,160 --> 00:34:20,479 Build a Franken-phone. 782 00:34:20,640 --> 00:34:22,835 And call who? Cops can't enter the building. 783 00:34:23,000 --> 00:34:24,797 I'm not calling the cops. 784 00:34:24,960 --> 00:34:28,270 Uh, sir? Um, Derek Cho somehow managed 785 00:34:28,440 --> 00:34:31,318 to set up a call with Vander Corp's CEO, 786 00:34:31,480 --> 00:34:32,720 and they wanted you to join in. 787 00:34:32,920 --> 00:34:34,672 [ Sniffs ] 788 00:34:34,880 --> 00:34:36,313 Ahh. 789 00:34:36,480 --> 00:34:37,515 In a minute. 790 00:34:37,720 --> 00:34:38,948 [ Sniffs ] 791 00:34:39,120 --> 00:34:40,758 Sorry to keep you waiting, Frank. 792 00:34:40,920 --> 00:34:42,194 I'm all ears! 793 00:34:42,360 --> 00:34:44,476 Ah, glad you could join us, John. 794 00:34:44,680 --> 00:34:46,910 Well, I've been having a nice, long chat 795 00:34:47,080 --> 00:34:48,354 with one of your lawyers. 796 00:34:48,560 --> 00:34:49,560 You still there, Derek? 797 00:34:49,640 --> 00:34:51,915 Yes, uh, sir. I am still here. 798 00:34:52,080 --> 00:34:55,436 Frank: Good. John, can you please remind me? 799 00:34:55,600 --> 00:34:57,955 Why do I do business with TSC? 800 00:34:58,120 --> 00:35:00,475 Well, because it's a jungle out there, Frank. 801 00:35:00,640 --> 00:35:02,676 And not only do you need a guide, 802 00:35:02,840 --> 00:35:05,354 but you also need a lion walking right by your side. 803 00:35:05,520 --> 00:35:08,796 And we are your lion and your guide. 804 00:35:09,000 --> 00:35:10,035 - Frank: Are you? - Yeah. 805 00:35:10,200 --> 00:35:11,758 Well, we're just a touch concerned 806 00:35:11,960 --> 00:35:16,238 that you may have ulterior motives. 807 00:35:16,400 --> 00:35:19,153 We would never turn against our clients, Frank. 808 00:35:19,320 --> 00:35:20,594 Frank: Well, that may be true, 809 00:35:20,800 --> 00:35:24,031 but Derek has alerted me to a certain document 810 00:35:24,200 --> 00:35:27,431 that seems to suggest otherwise. 811 00:35:27,640 --> 00:35:30,518 Derek: It's a report that, uh, TSC did for Vander Corp. 812 00:35:30,680 --> 00:35:31,954 It analyzes the advisability 813 00:35:32,120 --> 00:35:33,838 of filing a multimillion-dollar lawsuit 814 00:35:34,000 --> 00:35:36,116 against one of Frank's ex-business associates. 815 00:35:36,320 --> 00:35:38,629 Do you remember this report, John? 816 00:35:38,800 --> 00:35:39,949 No. 817 00:35:40,120 --> 00:35:42,554 Frank: I must say, it's well-written. 818 00:35:42,720 --> 00:35:46,554 I like how it weighs the slim possibility 819 00:35:46,720 --> 00:35:49,075 of a positive financial outcome 820 00:35:49,240 --> 00:35:53,870 against the enormous potential litigation costs. 821 00:35:54,040 --> 00:35:56,429 Do you agree with this report, Derek? 822 00:35:56,600 --> 00:35:58,636 Uh, no, sir. I do not. 823 00:35:58,840 --> 00:36:00,558 I believe you could have won the suit. 824 00:36:00,760 --> 00:36:04,275 Then why did your advisers advise me against it? 825 00:36:04,440 --> 00:36:07,830 Derek: Your advisers missed the deadline to file the motion. 826 00:36:08,000 --> 00:36:11,356 Frank: So you believe that TSC dropped the ball on this one? 827 00:36:11,560 --> 00:36:13,596 Derek: Uh, I believe they dropped the ball, sir. 828 00:36:13,760 --> 00:36:16,752 Uh, but then they also defecated on the ball 829 00:36:16,920 --> 00:36:20,151 and then sodomized the ball, sir. 830 00:36:20,360 --> 00:36:22,920 Frank: Hmm. Interesting. 831 00:36:23,080 --> 00:36:24,798 Oh, and, John, 832 00:36:24,960 --> 00:36:28,714 I just happen to have your last invoice here with me. 833 00:36:34,320 --> 00:36:36,629 Oh. 834 00:36:36,800 --> 00:36:37,994 That went well. 835 00:36:41,280 --> 00:36:43,589 I want you to rip the fucking phone out of his hands, 836 00:36:43,800 --> 00:36:46,758 his hands off his fucking body now! 837 00:36:46,920 --> 00:36:52,631 ♪♪ 838 00:36:52,800 --> 00:36:55,473 Uh, yeah. Can I please order two pepperoni pizzas 839 00:36:55,640 --> 00:36:57,232 and some, uh, hot wings? 840 00:36:57,440 --> 00:36:59,795 Yeah. Why not? Throw some, uh, garlic bread in there. 841 00:36:59,960 --> 00:37:01,757 [ Clears throat ] Do you guys want anything? 842 00:37:01,920 --> 00:37:03,114 [ Grunts ] 843 00:37:03,320 --> 00:37:04,753 [ Grunting ] 844 00:37:04,920 --> 00:37:12,920 ♪♪ 845 00:37:13,600 --> 00:37:16,160 [ Screaming ] 846 00:37:16,320 --> 00:37:18,436 [ Roaring ] 847 00:37:18,600 --> 00:37:20,033 [ Screaming ] 848 00:37:20,200 --> 00:37:22,634 [ Roaring ] 849 00:37:22,840 --> 00:37:25,718 Brenda! This fucking phone doesn't work! 850 00:37:25,880 --> 00:37:26,880 [ Clatter ] 851 00:37:27,040 --> 00:37:29,110 [ Breathing heavily ] 852 00:37:33,520 --> 00:37:35,238 [ Squish ] 853 00:37:35,400 --> 00:37:37,630 Yeah. 854 00:37:37,800 --> 00:37:41,156 Christ, man! He fuck your girl, too? 855 00:37:43,280 --> 00:37:46,078 Damn, suit, you don't even respect each other. 856 00:37:46,280 --> 00:37:49,238 You're right. [ Keys jingle ] 857 00:37:49,400 --> 00:37:50,628 We don't. 858 00:37:50,800 --> 00:37:53,189 [ Smacks lips ] 859 00:37:53,360 --> 00:37:55,237 Now what? 860 00:37:55,400 --> 00:38:01,236 ♪♪ 861 00:38:01,400 --> 00:38:03,868 [ Clatter ] 862 00:38:04,040 --> 00:38:05,598 Time to go to work. 863 00:38:05,800 --> 00:38:09,679 ♪♪ 864 00:38:09,840 --> 00:38:11,034 [ Whipping ] 865 00:38:11,200 --> 00:38:13,919 [ Metal clinks ] 866 00:38:14,080 --> 00:38:15,399 [ Whirring ] 867 00:38:15,600 --> 00:38:17,192 [ Clanking, whipping ] 868 00:38:17,360 --> 00:38:19,828 [ Metal clinks ] 869 00:38:20,000 --> 00:38:27,873 ♪♪ 870 00:38:28,040 --> 00:38:30,554 - Fuck, yeah! - Derek: Oh, shit. 871 00:38:30,720 --> 00:38:33,234 They started a countdown for the quarantine, 872 00:38:33,400 --> 00:38:34,674 posted in an interoffice app. 873 00:38:34,840 --> 00:38:36,216 Well, it's enough time to get the job done. 874 00:38:36,240 --> 00:38:37,560 I mean, this place isn't that big. 875 00:38:37,600 --> 00:38:39,591 Ah, the boss is a fucking raging cokehead. 876 00:38:39,760 --> 00:38:41,256 There's definitely gonna be more guards. 877 00:38:41,280 --> 00:38:42,713 Fine. I'll bring more nails. 878 00:38:42,920 --> 00:38:44,376 The only way to the top floor is with the key card 879 00:38:44,400 --> 00:38:45,799 or a one-time password. 880 00:38:45,960 --> 00:38:47,951 So who do we have to fuck up to get the card? 881 00:38:48,120 --> 00:38:50,839 Okay. First, there's an ass-hat on the sixth floor 882 00:38:51,000 --> 00:38:52,877 who's got a level-two key card. 883 00:38:53,040 --> 00:38:54,376 It can take us to the seventh floor, 884 00:38:54,400 --> 00:38:55,594 giving us access to the bitch 885 00:38:55,760 --> 00:38:57,352 who's got a level-three key card. 886 00:38:57,560 --> 00:39:05,560 ♪♪ 887 00:39:06,280 --> 00:39:08,874 Hey, extreme measures, right? 888 00:39:09,040 --> 00:39:12,316 [ Soft music playing ] 889 00:39:12,480 --> 00:39:14,550 [ Scissors snipping ] 890 00:39:14,720 --> 00:39:16,711 ♪♪ 891 00:39:16,880 --> 00:39:18,029 [ Rock music plays ] 892 00:39:18,200 --> 00:39:20,031 [ Slurps ] [ Soft music playing ] 893 00:39:20,200 --> 00:39:23,033 [ Cup clinks ] 894 00:39:23,200 --> 00:39:25,350 [ Rock music playing ] 895 00:39:25,520 --> 00:39:27,511 [ Soft music playing ] 896 00:39:27,680 --> 00:39:29,591 [ Scissors snipping ] 897 00:39:29,800 --> 00:39:31,791 [ Rock music playing ] 898 00:39:31,960 --> 00:39:34,235 [ Indistinct shouting ] 899 00:39:34,400 --> 00:39:38,359 ♪♪ 900 00:39:38,560 --> 00:39:40,551 [ Shouting continues ] 901 00:39:40,720 --> 00:39:46,192 ♪♪ 902 00:39:46,400 --> 00:39:47,958 - Wednesdays. - Hey! 903 00:39:48,120 --> 00:39:51,317 [ Grunting ] 904 00:39:51,480 --> 00:39:52,708 Him? 905 00:39:52,880 --> 00:39:54,598 Yep. 906 00:39:54,760 --> 00:39:56,273 [ Click ] 907 00:39:56,440 --> 00:40:01,560 ♪♪ 908 00:40:01,720 --> 00:40:02,994 Hey! 909 00:40:03,160 --> 00:40:04,718 [ Breathing heavily ] 910 00:40:04,920 --> 00:40:09,198 ♪♪ 911 00:40:09,360 --> 00:40:10,634 Open the fucking door! 912 00:40:10,840 --> 00:40:12,478 Fuck you, motherfucker! 913 00:40:12,680 --> 00:40:14,989 You open doors like my grandmother fucks! 914 00:40:15,160 --> 00:40:16,275 Derek: Open the door! 915 00:40:16,440 --> 00:40:18,795 [ Banging, shattering ] 916 00:40:18,960 --> 00:40:20,712 [ Indistinct shouting ] 917 00:40:20,880 --> 00:40:22,916 Open the fucking door! 918 00:40:23,080 --> 00:40:24,877 Open the door! 919 00:40:25,040 --> 00:40:26,632 [ Taser buzzing ] 920 00:40:26,800 --> 00:40:27,800 [ Whimpering ] 921 00:40:27,840 --> 00:40:30,274 [ Grunts ] 922 00:40:30,440 --> 00:40:32,829 [ Breathing heavily ] 923 00:40:33,000 --> 00:40:36,151 [ Indistinct shouting ] 924 00:40:39,520 --> 00:40:41,556 [ Laughing ] 925 00:40:41,720 --> 00:40:43,119 [ Screaming ] 926 00:40:43,280 --> 00:40:44,554 Shh! 927 00:40:44,720 --> 00:40:46,950 ♪♪ 928 00:40:47,120 --> 00:40:48,314 Aah! 929 00:40:48,480 --> 00:40:50,994 [ Shattering ] 930 00:40:51,160 --> 00:40:52,718 [ Banging ] 931 00:40:52,880 --> 00:40:54,836 [ Indistinct shouting ] 932 00:40:55,000 --> 00:41:00,870 ♪♪ 933 00:41:01,040 --> 00:41:02,996 [ Breathing heavily ] 934 00:41:03,160 --> 00:41:06,197 ♪♪ 935 00:41:06,400 --> 00:41:08,595 [ Cane tapping ] 936 00:41:08,760 --> 00:41:10,079 [ Shattering ] 937 00:41:10,240 --> 00:41:11,878 It really bothers me that women 938 00:41:12,040 --> 00:41:14,873 don't get the same treatment as men in the workplace. 939 00:41:15,040 --> 00:41:16,439 Aaaah! 940 00:41:16,600 --> 00:41:20,115 I'm all about gender equality here. 941 00:41:20,280 --> 00:41:23,272 Aaaah! 942 00:41:23,440 --> 00:41:24,475 Derek! 943 00:41:24,640 --> 00:41:27,234 [ Indistinct shouting ] 944 00:41:27,400 --> 00:41:29,118 ♪♪ 945 00:41:29,280 --> 00:41:31,111 Aah! 946 00:41:31,280 --> 00:41:32,280 [ Taser buzzing ] 947 00:41:32,440 --> 00:41:34,715 Aah! 948 00:41:34,880 --> 00:41:36,916 [ Grunts ] 949 00:41:37,080 --> 00:41:40,117 [ Screams, coughs ] 950 00:41:40,280 --> 00:41:47,550 ♪♪ 951 00:41:47,720 --> 00:41:49,711 [ Cane tapping ] 952 00:41:49,880 --> 00:41:51,393 [ Nail gun firing ] 953 00:41:51,560 --> 00:41:52,560 [ Breathing heavily ] 954 00:41:52,680 --> 00:42:00,030 ♪♪ 955 00:42:00,240 --> 00:42:02,754 - Need a hand? - I don't need your help, suit. 956 00:42:02,920 --> 00:42:04,558 But I need yours. 957 00:42:04,720 --> 00:42:05,789 Fuck you. 958 00:42:06,000 --> 00:42:07,194 Fuck you, too. 959 00:42:07,360 --> 00:42:12,514 ♪♪ 960 00:42:12,680 --> 00:42:15,274 - May we come in? - And if I said no? 961 00:42:15,440 --> 00:42:17,908 You'll have to confer with my associate. 962 00:42:18,080 --> 00:42:20,196 And mine, Gimpy. 963 00:42:20,360 --> 00:42:21,759 [ Nail gun fires ] 964 00:42:21,920 --> 00:42:26,630 ♪♪ 965 00:42:26,800 --> 00:42:28,631 - What do you want? - Key card. 966 00:42:28,800 --> 00:42:31,109 I'm not the only one with a level-two key card. 967 00:42:31,280 --> 00:42:34,955 But you are the one that fired me, asshole! 968 00:42:35,120 --> 00:42:39,352 Wrong. The firm fired you. Don't nail-gun the messenger. 969 00:42:39,520 --> 00:42:41,715 Oh. 970 00:42:41,880 --> 00:42:44,075 Oh, my God. 971 00:42:44,240 --> 00:42:46,800 You bring up a very good point. 972 00:42:47,000 --> 00:42:49,309 I'm so sorry, Lester. We're good. 973 00:42:49,480 --> 00:42:51,232 We're... We're... We're totally good, man. 974 00:42:51,400 --> 00:42:54,039 Um, I will take it up with the firm, 975 00:42:54,200 --> 00:42:57,909 but I would love to know where I could find the firm, 976 00:42:58,080 --> 00:43:02,278 because I would love to kick the firm's ass. 977 00:43:02,440 --> 00:43:05,637 You can't kick a firm's ass. 978 00:43:05,800 --> 00:43:07,153 That's the point. 979 00:43:07,320 --> 00:43:14,112 Oh. Well, then that brings us back to you. 980 00:43:14,320 --> 00:43:16,151 I was just doing my job. 981 00:43:16,360 --> 00:43:17,634 [ Clicks tongue ] 982 00:43:17,800 --> 00:43:20,598 No one raindrop thinks it caused the flood. 983 00:43:20,760 --> 00:43:22,478 I get what that means. 984 00:43:22,640 --> 00:43:25,518 You know what will happen to me if I give you this key card? 985 00:43:25,680 --> 00:43:29,229 I'm going to have to file that under "N" 986 00:43:29,400 --> 00:43:31,516 for "not my fucking problem." 987 00:43:31,680 --> 00:43:38,870 ♪♪ 988 00:43:39,040 --> 00:43:41,474 - [ Grunts ] - [ Screams ] 989 00:43:41,680 --> 00:43:43,079 Fuck! 990 00:43:43,240 --> 00:43:45,800 [ Grunting ] 991 00:43:45,960 --> 00:43:48,428 ♪♪ 992 00:43:48,640 --> 00:43:50,358 [ Nail gun firing ] 993 00:43:50,560 --> 00:43:53,393 No! The saw! 994 00:43:53,560 --> 00:43:55,357 Extreme measures! 995 00:43:55,520 --> 00:43:57,397 Go! 996 00:43:57,560 --> 00:44:00,757 [ Saw whirring ] 997 00:44:00,920 --> 00:44:02,353 Whoo! 998 00:44:02,520 --> 00:44:04,829 [ Whirring continues ] 999 00:44:05,000 --> 00:44:11,872 ♪♪ 1000 00:44:12,080 --> 00:44:14,548 Derek: Ow! 1001 00:44:14,720 --> 00:44:15,948 A little help? 1002 00:44:16,120 --> 00:44:24,120 ♪♪ 1003 00:44:26,400 --> 00:44:28,311 - You ready? - Derek: Ah! Ah! 1004 00:44:28,480 --> 00:44:30,755 Melanie: It's gonna hurt a lot. 1005 00:44:30,920 --> 00:44:32,751 You're enjoying this, aren't you? 1006 00:44:32,920 --> 00:44:35,480 - You're still one of them. - I thought we were a team. 1007 00:44:35,640 --> 00:44:37,232 For the time being. 1008 00:44:37,440 --> 00:44:38,600 All right. On the count of... 1009 00:44:38,760 --> 00:44:41,911 Aah! 1010 00:44:42,080 --> 00:44:43,832 Ow. 1011 00:44:44,000 --> 00:44:45,194 All right. Calm down. 1012 00:44:45,360 --> 00:44:47,112 Derek: Oh, fuck. 1013 00:44:47,280 --> 00:44:48,296 [ Nail gun fires ] [ Grunts ] 1014 00:44:48,320 --> 00:44:49,878 At least you're not that guy. 1015 00:44:50,080 --> 00:44:51,718 Move aside, pussies. Come on. 1016 00:44:51,880 --> 00:44:54,075 Wait. Wait. I have an idea. 1017 00:44:54,240 --> 00:44:56,037 ♪♪ 1018 00:44:56,200 --> 00:44:59,237 [ Indistinct shouting in distance ] 1019 00:45:03,760 --> 00:45:06,558 Man: Fuck you! Fuck you! Fuck you! 1020 00:45:06,760 --> 00:45:07,909 You're cool! Fuck you! 1021 00:45:08,080 --> 00:45:09,798 Are we done here yet? 1022 00:45:09,960 --> 00:45:11,154 We are now. 1023 00:45:13,640 --> 00:45:15,198 Here, take my phone. 1024 00:45:15,360 --> 00:45:18,636 I need you to film something. 1025 00:45:18,800 --> 00:45:19,800 Film what? 1026 00:45:19,840 --> 00:45:21,990 Derek: Okay. Here we go. 1027 00:45:22,160 --> 00:45:27,553 Case file 32376, the People vs. Reed. 1028 00:45:27,720 --> 00:45:29,472 Now, you all know the court case, 1029 00:45:29,640 --> 00:45:33,315 but let's discuss Mr. Nevil Reed the man, shall we? 1030 00:45:33,480 --> 00:45:35,471 By all accounts, Mr. Reed 1031 00:45:35,640 --> 00:45:38,154 was an upstanding pillar of the community, 1032 00:45:38,320 --> 00:45:41,710 earned two master's degrees by the age of 21. 1033 00:45:41,920 --> 00:45:43,638 He married his college sweetheart 1034 00:45:43,840 --> 00:45:46,718 and is the father of beautiful twin girls. 1035 00:45:46,880 --> 00:45:54,309 But when Mr. Reed contracted the ID-7 virus, shit got real. 1036 00:45:54,520 --> 00:45:57,478 "Overwhelmed by pure id, 1037 00:45:57,640 --> 00:46:00,552 Nevil Reed became prone to involuntary, 1038 00:46:00,720 --> 00:46:04,156 aberrant, and shocking impulses. 1039 00:46:04,360 --> 00:46:05,759 He commited a gruesome, 1040 00:46:05,920 --> 00:46:09,037 unspeakable act in broad daylight 1041 00:46:09,240 --> 00:46:13,472 in a room full of witnesses." 1042 00:46:13,640 --> 00:46:18,839 Now, we're witnessing a model citizen here 1043 00:46:19,040 --> 00:46:22,112 transformed into a brutal, 1044 00:46:22,280 --> 00:46:25,477 bloodthirsty killing machine 1045 00:46:25,640 --> 00:46:29,394 at the blink of an infected eye. 1046 00:46:29,560 --> 00:46:31,835 So I ask you this. 1047 00:46:32,000 --> 00:46:35,515 Is it his fault or is it the virus's? 1048 00:46:35,680 --> 00:46:38,240 [ Clattering ] [ Moaning ] 1049 00:46:41,720 --> 00:46:44,359 Let's discuss. 1050 00:46:44,520 --> 00:46:46,636 See you soon, fuckers. 1051 00:46:46,800 --> 00:46:49,234 [ Cheers and applause ] 1052 00:46:51,960 --> 00:46:53,871 Shit. 1053 00:46:54,080 --> 00:46:55,559 [ Beep ] 1054 00:46:55,720 --> 00:46:58,439 Kara, he's on his way up. He has got Lester's key card. 1055 00:46:58,600 --> 00:46:59,715 The Siren: Oh, really? 1056 00:46:59,920 --> 00:47:02,593 That's a shame, a real shame, sir. 1057 00:47:02,760 --> 00:47:05,228 Just wondering, did they get it before or after 1058 00:47:05,400 --> 00:47:07,197 butchering Lester with an electric saw? 1059 00:47:07,360 --> 00:47:10,318 Just calm down and come up here! 1060 00:47:10,480 --> 00:47:12,400 The Siren: They're guarding the private elevator. 1061 00:47:12,440 --> 00:47:13,759 I can't leave the office. 1062 00:47:13,920 --> 00:47:15,069 Then destroy the card. 1063 00:47:15,240 --> 00:47:17,754 It's my only leverage. 1064 00:47:17,920 --> 00:47:20,309 Kara, I promise you, 1065 00:47:20,520 --> 00:47:24,229 I will do everything in my power to ensure he doesn't get to you. 1066 00:47:24,440 --> 00:47:27,716 But if he does, you must protect those above you. 1067 00:47:27,880 --> 00:47:29,154 Fuck those above me! 1068 00:47:29,360 --> 00:47:30,896 I'll give you the raise you always wanted. 1069 00:47:30,920 --> 00:47:32,239 Fuck your raise! 1070 00:47:32,400 --> 00:47:34,436 I'll make you partner. 1071 00:47:34,600 --> 00:47:37,717 Fuck your... Deal. 1072 00:47:37,880 --> 00:47:39,279 I'll throw it out the window. 1073 00:47:39,440 --> 00:47:42,113 Oh, thank you. 1074 00:47:42,280 --> 00:47:44,669 [ Indistinct shouting in distance ] 1075 00:47:44,880 --> 00:47:51,558 ♪♪ 1076 00:47:51,760 --> 00:47:53,034 Meg! 1077 00:47:55,920 --> 00:47:59,071 Hide this somewhere safe and don't tell me where. 1078 00:47:59,240 --> 00:48:02,152 And make more fucking coffee now! 1079 00:48:02,320 --> 00:48:03,673 Stupid bitch. 1080 00:48:03,840 --> 00:48:09,676 ♪♪ 1081 00:48:09,840 --> 00:48:12,115 Derek: The elevator's the only way upstairs. 1082 00:48:12,320 --> 00:48:13,639 We can ambush her here. 1083 00:48:13,800 --> 00:48:17,349 Melanie: Well, it's gonna be a while. 1084 00:48:17,520 --> 00:48:19,317 Top three bands, go. 1085 00:48:19,480 --> 00:48:20,480 Only three? 1086 00:48:20,640 --> 00:48:22,278 Only three, that's the rules. 1087 00:48:22,440 --> 00:48:24,431 All right. 1088 00:48:24,600 --> 00:48:26,318 - Motorhead. - Oh. 1089 00:48:26,480 --> 00:48:30,268 D.R.I. and early Anthrax. 1090 00:48:30,440 --> 00:48:31,760 - Oh. - Metal till I fucking puke. 1091 00:48:31,840 --> 00:48:33,114 All right. Okay. 1092 00:48:33,280 --> 00:48:35,040 That's not what I expected, but fine choices. 1093 00:48:35,120 --> 00:48:38,590 What did you... What did you expect, the Dave Matthews Band? 1094 00:48:38,760 --> 00:48:41,035 Hey, Dave Matthews Band is actually a good... 1095 00:48:41,200 --> 00:48:43,668 Other way, asshole. Go. Turn around. Yep. You got it. 1096 00:48:43,840 --> 00:48:45,114 Woman: You fucking dick, Joe! 1097 00:48:45,280 --> 00:48:46,918 [ Clears throat ] What? 1098 00:48:47,080 --> 00:48:49,514 Dave Matthews Band is a good band. 1099 00:48:49,680 --> 00:48:52,148 - Oh, my God. - You ever heard them live? 1100 00:48:52,360 --> 00:48:55,193 I would rather chew glass. 1101 00:48:55,360 --> 00:48:56,429 Are you serious? 1102 00:48:56,600 --> 00:48:57,794 Just because they're popular 1103 00:48:57,960 --> 00:49:00,554 doesn't mean that they're bad at music. 1104 00:49:00,720 --> 00:49:02,176 I think it's actually that people think 1105 00:49:02,200 --> 00:49:04,156 it's more popular to dislike them, 1106 00:49:04,320 --> 00:49:05,496 so they're just trying to be cool. 1107 00:49:05,520 --> 00:49:06,736 - It's bullshit. - All right. Fine. 1108 00:49:06,760 --> 00:49:08,040 I'll go see them at Burning Man. 1109 00:49:08,200 --> 00:49:09,713 All right, make fun all you want, 1110 00:49:09,920 --> 00:49:12,753 but if we ever get out of here, I'm gonna get us tickets, 1111 00:49:12,920 --> 00:49:14,751 all right, to the Coliseum show in July. 1112 00:49:14,920 --> 00:49:16,433 And I'm gonna take you there, 1113 00:49:16,640 --> 00:49:18,576 and I'm gonna turn you on to some great musicianship. 1114 00:49:18,600 --> 00:49:20,136 - You're gonna turn me on? - Turn you on, yes. 1115 00:49:20,160 --> 00:49:23,357 Before or after we go out to buy Birkenstocks? 1116 00:49:23,560 --> 00:49:25,056 - Fuck off. - Do you wear them with socks? 1117 00:49:25,080 --> 00:49:26,229 I bet you do. 1118 00:49:26,440 --> 00:49:28,590 Okay. So... So... So just tell me again 1119 00:49:28,760 --> 00:49:32,389 why you can't send a unit in to just stop this asshole. 1120 00:49:32,560 --> 00:49:35,677 A heavily armed SWAT team in a building filled with civilians 1121 00:49:35,840 --> 00:49:39,196 infected with the virus would be catastrophic. 1122 00:49:39,360 --> 00:49:41,056 - [ Inhales deeply ] - For that, we need to... 1123 00:49:41,080 --> 00:49:42,877 Excuse me. What are you doing? 1124 00:49:43,080 --> 00:49:44,752 [ Stammers ] Allergies. 1125 00:49:44,960 --> 00:49:47,110 Who are you, my fucking therapist? 1126 00:49:47,280 --> 00:49:50,272 Anyway, all we can do is talk to the employee 1127 00:49:50,440 --> 00:49:52,510 in an attempt to defuse the situation. 1128 00:49:52,680 --> 00:49:54,511 We currently have a psychologist on-site 1129 00:49:54,720 --> 00:49:57,314 who could possibly talk to the infected individual. 1130 00:49:57,480 --> 00:50:01,359 ♪♪ 1131 00:50:01,560 --> 00:50:03,755 The Boss: Notify the team down in accounting. 1132 00:50:03,920 --> 00:50:06,992 I'm offering 150 grand for Cho's head. 1133 00:50:07,160 --> 00:50:09,549 You're talking about murder here. 1134 00:50:09,720 --> 00:50:12,029 You should be offering at least 450. 1135 00:50:12,200 --> 00:50:13,599 Agreed. 1136 00:50:13,760 --> 00:50:15,376 Melanie: ♪ Dun dun dun dun dun dun dun dun? 1137 00:50:15,400 --> 00:50:23,400 ♪ Dun dun dun dun dun dun dun dun ♪ 1138 00:50:24,320 --> 00:50:25,833 ♪ It's an entrail, dun dun dun ♪ 1139 00:50:26,040 --> 00:50:27,040 ♪ Annihilation ♪ 1140 00:50:27,160 --> 00:50:28,912 ♪ Dun dun dun dun dun dun ♪ 1141 00:50:29,080 --> 00:50:31,196 ♪ Gonna get ya ♪ 1142 00:50:31,360 --> 00:50:33,256 Derek: Four hours left till the quarantine lifts. 1143 00:50:33,280 --> 00:50:34,679 We're running out of time. 1144 00:50:34,880 --> 00:50:38,555 Well, sometimes you got to say, "What the fuck? 1145 00:50:38,760 --> 00:50:39,954 Make your move." 1146 00:50:40,120 --> 00:50:43,351 - "Risky Business." - Yeah. 1147 00:50:43,560 --> 00:50:45,312 All right. Whew. 1148 00:50:45,520 --> 00:50:53,520 ♪♪ 1149 00:51:00,160 --> 00:51:02,958 [ Door creaks ] 1150 00:51:03,160 --> 00:51:11,160 ♪♪ 1151 00:52:02,320 --> 00:52:04,675 [ Telephone ringing ] 1152 00:52:06,720 --> 00:52:07,869 [ Beep ] 1153 00:52:08,040 --> 00:52:10,076 Mark: Hello, Derek? My name's Mark. 1154 00:52:10,240 --> 00:52:12,549 I'm a psychologist working with the CDC. 1155 00:52:12,720 --> 00:52:15,154 - Can you hear me? - Yes, he can hear you, Mark. 1156 00:52:15,360 --> 00:52:16,616 Mark: I was just told that you were 1157 00:52:16,640 --> 00:52:18,039 under a bit of stress right now, 1158 00:52:18,200 --> 00:52:20,316 so I wanted to check in on you. 1159 00:52:20,480 --> 00:52:23,040 Can we talk? Can you tell me how you feel? 1160 00:52:23,240 --> 00:52:27,711 Um, how do I feel? 1161 00:52:27,880 --> 00:52:33,273 Um [Clears throat] I feel like taking my clothes off. 1162 00:52:33,440 --> 00:52:35,670 - Mark: Mm-hmm. - I feel like causing 1163 00:52:35,880 --> 00:52:39,077 extraordinary amounts of property damage. 1164 00:52:39,240 --> 00:52:41,071 I feel like I want to scream. I want to fuck. 1165 00:52:41,240 --> 00:52:46,439 I feel like twisting limbs and breaking bones! 1166 00:52:46,640 --> 00:52:47,789 I feel great, Mark. 1167 00:52:47,960 --> 00:52:50,076 Mark: That's the virus talking. 1168 00:52:50,240 --> 00:52:51,514 I agree, Mark. 1169 00:52:51,680 --> 00:52:53,875 Derek isn't thinking clearly right now. 1170 00:52:54,040 --> 00:52:56,554 He's so consumed by his id that he hasn't noticed 1171 00:52:56,720 --> 00:52:58,870 that we're just here to help him. 1172 00:52:59,040 --> 00:53:00,632 Mark: You should listen to her, Derek. 1173 00:53:00,800 --> 00:53:04,429 Why don't you sit down, take a breath, and talk it out? 1174 00:53:04,600 --> 00:53:05,953 Talk it out. 1175 00:53:08,880 --> 00:53:10,154 Hmm. 1176 00:53:12,160 --> 00:53:15,232 ♪♪ 1177 00:53:15,400 --> 00:53:16,799 Sure. 1178 00:53:17,000 --> 00:53:19,195 - I'll talk it out. - Mark: Yeah. 1179 00:53:19,360 --> 00:53:21,794 Let's just have a conversation. 1180 00:53:21,960 --> 00:53:23,188 Track three. 1181 00:53:26,720 --> 00:53:28,278 [ Clears throat, sniffs ] 1182 00:53:28,440 --> 00:53:30,795 Melanie: Better not be fucking Dave Matthews Band. 1183 00:53:30,960 --> 00:53:32,279 ♪♪ 1184 00:53:32,440 --> 00:53:34,237 Derek: Okay. 1185 00:53:34,400 --> 00:53:38,632 Those of you who don't want to be a part of this can leave now. 1186 00:53:38,800 --> 00:53:40,438 Mark: Derek, please listen to me. 1187 00:53:40,600 --> 00:53:42,158 But if you choose to stay, 1188 00:53:42,360 --> 00:53:44,999 which it seems like you guys are choosing... 1189 00:53:45,200 --> 00:53:47,794 - Mark: Derek, please. - ...you understand and agree 1190 00:53:47,960 --> 00:53:49,951 to the following terms and conditions. 1191 00:53:50,160 --> 00:53:51,832 - Mark: Derek! - One... 1192 00:53:52,040 --> 00:53:53,296 Mark: Derek, this is the virus talking. 1193 00:53:53,320 --> 00:53:54,600 ...you hereby waive your right... 1194 00:53:54,760 --> 00:53:56,256 - Mark: Derek, please. - ...to your own personal 1195 00:53:56,280 --> 00:53:57,349 bodily integrity. 1196 00:53:57,520 --> 00:53:59,033 - Mark: This is not you. - Two... 1197 00:53:59,200 --> 00:54:00,256 Mark: I'm a licensed psychologist. 1198 00:54:00,280 --> 00:54:02,316 ...per the State vs. Nevil Reed, 1199 00:54:02,480 --> 00:54:05,472 my colleague and I will not be held criminally liable 1200 00:54:05,640 --> 00:54:09,269 for any felony or misdemeanor that you may be a victim of, 1201 00:54:09,440 --> 00:54:13,956 including but not limited to aggravated assault, 1202 00:54:14,120 --> 00:54:16,839 aggravated battery, disorderly conduct, 1203 00:54:17,000 --> 00:54:21,357 destruction of property, mayhem, and first-degree murder. 1204 00:54:21,520 --> 00:54:28,039 And, three, terms and conditions may change or be updated 1205 00:54:28,240 --> 00:54:30,196 whenever the fuck I want! 1206 00:54:30,360 --> 00:54:32,669 ♪♪ 1207 00:54:32,840 --> 00:54:36,071 Consider yourselves notified. 1208 00:54:36,240 --> 00:54:44,240 ♪♪ 1209 00:55:01,880 --> 00:55:02,880 [ Screams ] 1210 00:55:03,040 --> 00:55:06,077 ♪♪ 1211 00:55:06,280 --> 00:55:08,077 [ Grunting ] 1212 00:55:08,280 --> 00:55:11,317 ♪♪ 1213 00:55:11,480 --> 00:55:12,913 Aah! 1214 00:55:13,120 --> 00:55:15,509 [ Grunting ] 1215 00:55:15,680 --> 00:55:23,680 ♪♪ 1216 00:55:54,560 --> 00:55:56,551 Mark: Hello? 1217 00:55:56,720 --> 00:55:58,995 Derek? 1218 00:55:59,160 --> 00:56:01,720 Is anyone there? 1219 00:56:01,920 --> 00:56:04,798 Derek: Knock, knock. [ Knock on door ] 1220 00:56:05,000 --> 00:56:06,831 [ Sighs ] 1221 00:56:07,000 --> 00:56:10,197 [ Clears throat ] 1222 00:56:10,360 --> 00:56:13,750 Key card, por favor. 1223 00:56:13,920 --> 00:56:17,310 If you want it, you'll have to negotiate. 1224 00:56:17,480 --> 00:56:20,278 Negotiations have ended. 1225 00:56:20,480 --> 00:56:21,959 Well, so will the quarantine, 1226 00:56:22,120 --> 00:56:23,951 and I don't know where the key card is. 1227 00:56:24,120 --> 00:56:26,076 ♪♪ 1228 00:56:26,240 --> 00:56:28,310 - What do you want? - A truce. 1229 00:56:28,480 --> 00:56:31,552 [ Laughs ] Fuck your truce. 1230 00:56:31,720 --> 00:56:33,950 No truce, no key card. 1231 00:56:34,160 --> 00:56:36,958 ♪♪ 1232 00:56:37,160 --> 00:56:38,593 All right. 1233 00:56:40,880 --> 00:56:42,393 Tell me where it is, 1234 00:56:42,560 --> 00:56:46,473 and I promise I'll be on my way and leave you alone. 1235 00:56:48,840 --> 00:56:52,469 You're a man of your word, Derek. 1236 00:56:52,640 --> 00:56:55,871 That's why I believe you. [ Chuckles ] 1237 00:56:56,040 --> 00:56:58,998 And that's... that's why you never made partner. 1238 00:56:59,160 --> 00:57:00,160 [ Glass shatters ] 1239 00:57:00,320 --> 00:57:01,355 Key card. 1240 00:57:01,560 --> 00:57:03,630 Key card, Derek. 1241 00:57:03,800 --> 00:57:05,552 Don't be stupid now. 1242 00:57:05,720 --> 00:57:08,837 ♪♪ 1243 00:57:09,000 --> 00:57:10,592 There's a good boy. 1244 00:57:10,760 --> 00:57:12,637 - Meg! - Yeah, Meg! 1245 00:57:12,800 --> 00:57:14,438 [ Laughs ] 1246 00:57:14,600 --> 00:57:20,197 ♪♪ 1247 00:57:20,360 --> 00:57:22,590 Take your key card, Derek, and fuck off. 1248 00:57:22,760 --> 00:57:25,274 What card? 1249 00:57:25,440 --> 00:57:30,309 All I see is a useless piece of scorched plastic on the table. 1250 00:57:30,480 --> 00:57:33,517 Strange. Me too. 1251 00:57:33,720 --> 00:57:36,314 - Is that what you see, too, Meg? - Yep. 1252 00:57:36,480 --> 00:57:38,710 So tell me, Meg, sweetie, 1253 00:57:38,880 --> 00:57:42,190 why did you bring me this useless piece of plastic 1254 00:57:42,360 --> 00:57:43,952 instead of my key card? 1255 00:57:44,120 --> 00:57:47,396 Oh, that is your key card, or it used to be 1256 00:57:47,560 --> 00:57:50,233 before I put it inside a microwave oven. 1257 00:57:50,440 --> 00:57:53,876 And why would you do that, I wonder? Huh? 1258 00:57:54,040 --> 00:57:59,034 You're exactly like every other assistant, Meg. 1259 00:57:59,240 --> 00:58:03,995 You're a vapid, bottom-feeding, parasitic shithead! 1260 00:58:04,160 --> 00:58:07,994 You're a pair of tits with zero talent. 1261 00:58:08,160 --> 00:58:11,072 So tell me, Meg, you incompetent cunt, 1262 00:58:11,240 --> 00:58:14,471 what could possibly possess you to destroy my key card? 1263 00:58:14,640 --> 00:58:17,837 Because everyone upstairs knew you would betray them. 1264 00:58:18,000 --> 00:58:19,558 So they offered me a promotion 1265 00:58:19,760 --> 00:58:21,910 in exchange for destroying the card. 1266 00:58:22,080 --> 00:58:23,513 So [Chuckling] 1267 00:58:23,680 --> 00:58:28,231 I guess I no longer work for you, you fucking bitch. 1268 00:58:28,440 --> 00:58:31,910 In fact, I don't have to listen 1269 00:58:32,080 --> 00:58:36,596 to your hideous, shrill voice ever again! 1270 00:58:36,760 --> 00:58:38,671 - Fuck you! - Fuck you! 1271 00:58:38,840 --> 00:58:40,273 Aah! 1272 00:58:40,440 --> 00:58:44,274 [ Stabbing ] [ Grunting ] 1273 00:58:44,440 --> 00:58:46,192 [ Thud ] 1274 00:58:46,360 --> 00:58:49,318 [ Laughing ] 1275 00:58:49,480 --> 00:58:51,869 [ The Siren gagging ] 1276 00:58:57,520 --> 00:58:59,238 Now it's a party! 1277 00:58:59,400 --> 00:59:01,356 Oh, my God! Yes! 1278 00:59:01,520 --> 00:59:04,398 Derek: Hey, just wanted to say, 1279 00:59:04,600 --> 00:59:08,115 no more lies, no more power games... 1280 00:59:10,800 --> 00:59:12,791 ...no more bullshit, 1281 00:59:12,960 --> 00:59:17,317 and no more Siren song. 1282 00:59:18,920 --> 00:59:24,438 By the way, Meg, she's a little crazy. 1283 00:59:24,600 --> 00:59:26,158 She's perfect here. 1284 00:59:26,320 --> 00:59:29,551 ♪♪ 1285 00:59:29,720 --> 00:59:32,792 [ Whistling ] 1286 00:59:38,160 --> 00:59:40,469 Dude, that freak show had some super-good-quality shoes. 1287 00:59:40,680 --> 00:59:43,911 These are comfy as fuck! 1288 00:59:44,080 --> 00:59:46,594 - I loved this mug. - Melanie: Mm. 1289 00:59:53,440 --> 00:59:58,389 I got it on the, uh, first day that I started here. 1290 00:59:58,560 --> 01:00:00,232 My sister gave it to me. 1291 01:00:00,400 --> 01:00:07,431 ♪♪ 1292 01:00:07,600 --> 01:00:08,828 Fuck this place. 1293 01:00:09,040 --> 01:00:13,795 ♪♪ 1294 01:00:14,000 --> 01:00:18,790 Do you still have that, um, foreclosure paperwork on you? 1295 01:00:18,960 --> 01:00:20,439 Melanie: Uh, yeah. 1296 01:00:20,600 --> 01:00:24,354 ♪♪ 1297 01:00:24,520 --> 01:00:25,520 Why? 1298 01:00:25,640 --> 01:00:27,437 Let me take a little look at it. 1299 01:00:27,640 --> 01:00:35,513 ♪♪ 1300 01:00:35,680 --> 01:00:38,114 What? 1301 01:00:38,320 --> 01:00:41,551 You're in luck. 1302 01:00:41,720 --> 01:00:44,234 This mortgage is part of a bad batch. 1303 01:00:44,400 --> 01:00:46,040 Original paperwork was filed so many times 1304 01:00:46,160 --> 01:00:48,549 that it'd be tough to find. 1305 01:00:48,720 --> 01:00:51,792 - Oh. - Could even be lost. 1306 01:00:52,000 --> 01:00:54,230 So if I ask the bank for the original paperwork... 1307 01:00:54,400 --> 01:00:56,391 You'd put them in a tough spot. 1308 01:00:56,560 --> 01:00:59,552 ♪♪ 1309 01:00:59,720 --> 01:01:04,748 Or a signature from upstairs could void it completely. 1310 01:01:04,920 --> 01:01:05,920 Really? 1311 01:01:06,040 --> 01:01:10,113 ♪♪ 1312 01:01:10,280 --> 01:01:16,992 Hey, I'm sorry for not helping you earlier. 1313 01:01:17,160 --> 01:01:21,676 I should've, but I didn't. 1314 01:01:21,840 --> 01:01:23,956 It's okay. 1315 01:01:24,120 --> 01:01:26,429 Just don't do it again, I guess. 1316 01:01:26,600 --> 01:01:29,512 [ Cellphone vibrates ] 1317 01:01:29,680 --> 01:01:33,798 ♪♪ 1318 01:01:34,000 --> 01:01:35,069 [ Beep ] 1319 01:01:35,240 --> 01:01:37,754 You rolling? 1320 01:01:37,960 --> 01:01:40,520 Push back. Push back. 1321 01:01:40,680 --> 01:01:43,114 All right. Stop. 1322 01:01:43,280 --> 01:01:44,633 Can you see him? 1323 01:01:44,840 --> 01:01:49,630 ♪♪ 1324 01:01:49,800 --> 01:01:51,597 No. 1325 01:01:51,760 --> 01:01:53,113 The Boss: Fuck you, Derek. 1326 01:01:53,280 --> 01:01:56,033 ♪♪ 1327 01:01:56,200 --> 01:01:58,953 [ Laughs ] 1328 01:01:59,120 --> 01:02:00,997 Is that your friend? 1329 01:02:01,160 --> 01:02:04,357 Oh, God. [ Sniffles ] 1330 01:02:04,520 --> 01:02:07,159 - Hey, give that to me. - [ Sobbing ] 1331 01:02:07,320 --> 01:02:10,471 Hey. Hey, it's all right. 1332 01:02:10,640 --> 01:02:13,074 [ Sobbing ] 1333 01:02:13,240 --> 01:02:14,798 He has kids. 1334 01:02:15,000 --> 01:02:18,276 ♪♪ 1335 01:02:18,440 --> 01:02:20,874 Ah! Oh, God. 1336 01:02:21,040 --> 01:02:22,837 I'm so sorry. 1337 01:02:23,000 --> 01:02:25,150 I'm sorry. 1338 01:02:25,320 --> 01:02:27,470 This fucking virus, it just takes... 1339 01:02:27,680 --> 01:02:30,638 just takes everything up to 11. 1340 01:02:30,800 --> 01:02:32,279 I've noticed. 1341 01:02:32,440 --> 01:02:34,192 ♪♪ 1342 01:02:34,360 --> 01:02:35,588 Hey. 1343 01:02:35,760 --> 01:02:43,760 ♪♪ 1344 01:03:31,560 --> 01:03:34,757 [ Siren wailing, indistinct talking ] 1345 01:03:34,920 --> 01:03:37,434 [ Helicopter blades whirring ] 1346 01:03:37,600 --> 01:03:39,989 ♪♪ 1347 01:03:40,160 --> 01:03:41,832 [ Derek laughs ] 1348 01:03:42,040 --> 01:03:43,519 Ahh. 1349 01:03:43,680 --> 01:03:45,671 - I know, right? - Yeah. 1350 01:03:45,880 --> 01:03:48,075 - I like this virus. - Yeah. 1351 01:03:48,240 --> 01:03:49,912 So what now? 1352 01:03:50,080 --> 01:03:53,550 Um, I think we should definitely exchange numbers, 1353 01:03:53,760 --> 01:03:55,910 consider an apartment, maybe a dog. 1354 01:03:56,080 --> 01:03:58,355 - That'd be nice. - No, you idiot! What now? 1355 01:03:58,560 --> 01:04:01,552 [ Cellphone vibrates ] Um, let's see. 1356 01:04:01,720 --> 01:04:04,518 [ Beeping ] 1357 01:04:06,160 --> 01:04:07,878 Ray sent an update to the office staff. 1358 01:04:08,040 --> 01:04:09,632 Who's Ray? 1359 01:04:09,800 --> 01:04:10,994 He's the IT guy. 1360 01:04:11,200 --> 01:04:12,428 [ Beeping ] 1361 01:04:12,600 --> 01:04:14,511 Fuckers. 1362 01:04:14,680 --> 01:04:16,955 There must be another way we can get up there. 1363 01:04:17,160 --> 01:04:20,596 Not without the key card. 1364 01:04:20,760 --> 01:04:23,115 Unless... 1365 01:04:23,280 --> 01:04:27,068 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Yeah. 1366 01:04:27,240 --> 01:04:28,468 Unless what? 1367 01:04:28,640 --> 01:04:30,870 Woman: What's he want? 1368 01:04:31,040 --> 01:04:32,439 Derek: Ray can't fix the elevators, 1369 01:04:32,600 --> 01:04:34,158 but I have another idea. 1370 01:04:34,320 --> 01:04:37,118 [ Grunting ] 1371 01:04:37,280 --> 01:04:38,429 [ Grunts ] 1372 01:04:38,640 --> 01:04:39,640 Ray! 1373 01:04:39,720 --> 01:04:41,870 I'm really busy right now! 1374 01:04:42,040 --> 01:04:44,713 God damn it! Fuck you! Why won't you fucking work? 1375 01:04:44,880 --> 01:04:46,029 - Ugh! - Ray! 1376 01:04:46,200 --> 01:04:48,509 Aaah! 1377 01:04:48,680 --> 01:04:50,272 Hey. 1378 01:04:50,440 --> 01:04:52,954 - Hi. - Hey. 1379 01:04:53,120 --> 01:04:55,475 We need your help. 1380 01:04:55,640 --> 01:04:57,949 Holy shit! How'd that happen? 1381 01:04:58,160 --> 01:05:01,277 Well, we asked for his help, and then he said he was busy. 1382 01:05:01,440 --> 01:05:05,149 Really? Welcome to IT. 1383 01:05:05,320 --> 01:05:07,311 We need you to hack into someone's computer. 1384 01:05:07,480 --> 01:05:09,311 And I need Interpol to get off my back, 1385 01:05:09,480 --> 01:05:13,268 so what else is fucking new? 1386 01:05:13,440 --> 01:05:14,953 Who we talking about? 1387 01:05:15,120 --> 01:05:16,269 Irene Smythe. 1388 01:05:16,440 --> 01:05:19,034 Oh, fuck her. [ Keyboard clacking ] 1389 01:05:19,200 --> 01:05:20,394 [ Ding ] 1390 01:05:20,600 --> 01:05:22,158 [ Key clacks ] 1391 01:05:22,320 --> 01:05:25,153 What? What the... 1392 01:05:25,320 --> 01:05:26,389 [ Telephone rings ] 1393 01:05:26,560 --> 01:05:28,551 Shh. 1394 01:05:28,720 --> 01:05:30,039 IT department. 1395 01:05:30,200 --> 01:05:31,758 Irene: What's wrong with my computer? 1396 01:05:31,920 --> 01:05:34,080 Doctor can't do much until you tell him where it hurts. 1397 01:05:34,240 --> 01:05:37,516 My Internet is slower than your brain. 1398 01:05:37,680 --> 01:05:39,989 Well, that's a miracle considering the budget 1399 01:05:40,200 --> 01:05:42,191 that I have for installs and updates. 1400 01:05:42,360 --> 01:05:44,480 Seriously, how do you expect me to keep running things 1401 01:05:44,640 --> 01:05:47,200 if you have one guy in one room 1402 01:05:47,360 --> 01:05:49,874 down in the fucking basement doing everything? 1403 01:05:50,040 --> 01:05:51,234 Seriously, and what do I get? 1404 01:05:51,400 --> 01:05:53,868 I get denial, denial, denial, denial, 1405 01:05:54,040 --> 01:05:55,917 denial on all my fucking budgets, right? 1406 01:05:56,080 --> 01:05:58,389 But, "Oh, Ray, please give me an app! 1407 01:05:58,560 --> 01:06:00,232 - Make sure that..." - I am shocked! 1408 01:06:00,400 --> 01:06:01,674 I'm shocked and appalled, 1409 01:06:01,840 --> 01:06:03,376 and I'll definitely bring this up with John, 1410 01:06:03,400 --> 01:06:05,320 but in the meantime, can you do your fucking job? 1411 01:06:05,480 --> 01:06:07,550 Whoa, whoa, whoa, whoa. Cool your bloomers. 1412 01:06:07,720 --> 01:06:09,119 Hold on. [ Key clacks ] 1413 01:06:09,280 --> 01:06:11,396 - Just sent you a patch. - A patch? 1414 01:06:11,560 --> 01:06:13,676 Ray: It's a file that you install 1415 01:06:13,840 --> 01:06:16,229 on that thing in front of you called a computer. 1416 01:06:16,400 --> 01:06:17,833 Okay. 1417 01:06:18,000 --> 01:06:21,151 Look, this might get complicated for you, but don't worry. 1418 01:06:21,320 --> 01:06:23,231 I'll take you through the whole process myself. 1419 01:06:23,400 --> 01:06:24,799 - You ready? - Okay. 1420 01:06:25,000 --> 01:06:27,036 Ray: Click on the file that's on your desktop. 1421 01:06:27,200 --> 01:06:31,512 - Done. - Ray: Now click "install." 1422 01:06:31,680 --> 01:06:33,910 [ Dial tone ] 1423 01:06:34,080 --> 01:06:35,308 So rude. 1424 01:06:35,480 --> 01:06:38,790 You know, funny enough, 1425 01:06:38,960 --> 01:06:40,757 I think the virus actually made her nicer. 1426 01:06:40,920 --> 01:06:41,955 Mm. 1427 01:06:42,120 --> 01:06:43,120 [ Keyboard clacking ] 1428 01:06:43,200 --> 01:06:44,758 Ray: I could've called that file 1429 01:06:44,920 --> 01:06:47,593 Mean Trojan Destroyer, the Ultimate Hard Drive Rapist, 1430 01:06:47,760 --> 01:06:51,036 and she still would have installed it. 1431 01:06:51,200 --> 01:06:53,839 And we're in. [ Beep ] 1432 01:06:54,000 --> 01:06:56,833 Okay. So what we're looking at, th... those are her files? 1433 01:06:57,000 --> 01:06:59,719 Every last one of them, even the porn. 1434 01:06:59,880 --> 01:07:01,836 Seems she's got a thing for feet. 1435 01:07:02,000 --> 01:07:03,513 What do you want? 1436 01:07:03,680 --> 01:07:05,910 I want you to pretend that that is a peaceful village 1437 01:07:06,120 --> 01:07:08,554 inhabited by gorgeous virgin maidens. 1438 01:07:08,720 --> 01:07:11,598 Melanie: Yeah, yeah, yeah, and you're the, you know, smelly, 1439 01:07:11,760 --> 01:07:14,718 aggressive Viking king. 1440 01:07:14,920 --> 01:07:16,194 You had me at peaceful. 1441 01:07:16,360 --> 01:07:18,032 [ Keyboard clacking ] 1442 01:07:18,200 --> 01:07:19,997 [ Buzzing ] What... What the... 1443 01:07:20,160 --> 01:07:22,276 [ Key clacking ] 1444 01:07:22,440 --> 01:07:25,989 Ray, you ignoramus, that patch thing has erased my hard drive. 1445 01:07:26,160 --> 01:07:27,639 Derek: Hey, Irene. 1446 01:07:27,800 --> 01:07:31,156 I got good news, bad news, and worse news for you. 1447 01:07:31,320 --> 01:07:32,639 Good news is, is we have a copy 1448 01:07:32,800 --> 01:07:34,756 of your hard drive on the backup server. 1449 01:07:34,920 --> 01:07:38,708 Bad news is that I have it. 1450 01:07:38,880 --> 01:07:42,395 Worse news is that, if you want it, 1451 01:07:42,560 --> 01:07:45,154 you got to come down and get it. 1452 01:07:47,680 --> 01:07:48,795 What trade? 1453 01:07:49,000 --> 01:07:51,150 Irene: The backup copy for my key card. 1454 01:07:51,320 --> 01:07:52,799 [ Snickers ] 1455 01:07:53,000 --> 01:07:54,680 That backup is worth millions to this firm. 1456 01:07:54,720 --> 01:07:56,358 Are you actually listening to me? 1457 01:07:56,520 --> 01:07:58,397 I'm meeting him. End of story. 1458 01:07:58,560 --> 01:08:01,518 Oh, great. Should I just remove my pants now 1459 01:08:01,720 --> 01:08:04,314 to make it easier for him when he comes up here to fuck me? 1460 01:08:04,480 --> 01:08:07,313 I'm not going to give him my key card. 1461 01:08:07,520 --> 01:08:09,400 The Boss: Well, he has got leverage against you. 1462 01:08:09,480 --> 01:08:12,677 The idiot let me decide on the meeting spot. 1463 01:08:12,840 --> 01:08:17,436 ♪♪ 1464 01:08:17,600 --> 01:08:18,953 Where's your piece, Colton? 1465 01:08:19,120 --> 01:08:20,120 [ Gun cocks ] 1466 01:08:20,280 --> 01:08:21,838 [ Door opens ] 1467 01:08:22,000 --> 01:08:26,391 ♪♪ 1468 01:08:26,560 --> 01:08:30,633 [ Indistinct shouting, screaming ] 1469 01:08:30,800 --> 01:08:33,030 [ Crashing, banging ] 1470 01:08:33,200 --> 01:08:41,200 ♪♪ 1471 01:08:41,960 --> 01:08:43,916 [ Door closes ] 1472 01:08:44,080 --> 01:08:46,753 [ Scoffs, sighs ] 1473 01:08:46,920 --> 01:08:51,152 ♪♪ 1474 01:08:51,320 --> 01:08:53,276 All right. She's clean. 1475 01:08:53,480 --> 01:08:54,754 Who is she? 1476 01:08:54,920 --> 01:08:56,880 She's one of the mortgage accounts that you, uh... 1477 01:08:56,960 --> 01:09:00,350 I'm Melanie Cross. I live at 22nd and Pacific. 1478 01:09:00,520 --> 01:09:02,875 [ Chuckles ] Not for long. 1479 01:09:03,040 --> 01:09:04,632 Ah, just... 1480 01:09:06,880 --> 01:09:10,634 - Key card. - Files. 1481 01:09:10,800 --> 01:09:12,870 [ Lighter clicks ] 1482 01:09:13,080 --> 01:09:20,350 ♪♪ 1483 01:09:20,520 --> 01:09:23,717 Are you, uh, looking for this? 1484 01:09:23,880 --> 01:09:24,949 Okay. 1485 01:09:25,120 --> 01:09:27,236 Um, just a little pro tip. 1486 01:09:27,400 --> 01:09:28,958 Employees' IQs at this firm 1487 01:09:29,120 --> 01:09:31,509 are inversely proportionate to their salaries, 1488 01:09:31,680 --> 01:09:33,477 so it's probably not a good idea 1489 01:09:33,640 --> 01:09:37,189 to try to outsmart someone with a smaller paycheck. 1490 01:09:37,400 --> 01:09:38,753 Key card. 1491 01:09:38,920 --> 01:09:46,918 ♪♪ 1492 01:09:47,080 --> 01:09:48,991 Now give me the hard drive. 1493 01:09:49,200 --> 01:09:50,349 I've done my bit. 1494 01:09:50,520 --> 01:09:53,432 Not yet. 1495 01:09:53,600 --> 01:09:55,192 Got to sign this first. 1496 01:09:55,360 --> 01:10:01,196 ♪♪ 1497 01:10:01,360 --> 01:10:03,476 Oh, oh, I could sign this, 1498 01:10:03,640 --> 01:10:06,393 sure, then claim temporary insanity 1499 01:10:06,560 --> 01:10:08,357 and have it dismissed. 1500 01:10:08,520 --> 01:10:12,559 Sorry, sweetie, but you can always take it 1501 01:10:12,720 --> 01:10:16,190 to the man upstairs with that card you've got if you like. 1502 01:10:16,360 --> 01:10:18,828 ♪♪ 1503 01:10:19,000 --> 01:10:22,072 [ Breathing heavily ] 1504 01:10:22,240 --> 01:10:24,515 ♪♪ 1505 01:10:24,680 --> 01:10:25,874 Ooh! 1506 01:10:26,040 --> 01:10:27,951 Irene: You fucking whore! 1507 01:10:28,160 --> 01:10:30,515 - Give us a minute. - Yeah, totally. 1508 01:10:30,680 --> 01:10:38,680 ♪♪ 1509 01:10:41,920 --> 01:10:43,558 Ah, ah, ah! 1510 01:10:43,720 --> 01:10:45,392 [ Grunts, screams ] 1511 01:10:45,560 --> 01:10:47,755 ♪♪ 1512 01:10:47,920 --> 01:10:49,558 [ Groaning ] 1513 01:10:49,760 --> 01:10:57,760 ♪♪ 1514 01:11:00,520 --> 01:11:01,748 [ Glass shatters ] 1515 01:11:01,920 --> 01:11:07,278 ♪♪ 1516 01:11:07,440 --> 01:11:09,954 [ Gun cocks ] 1517 01:11:10,160 --> 01:11:12,515 [ Groans ] 1518 01:11:12,680 --> 01:11:15,433 [ Gunshots ] 1519 01:11:15,600 --> 01:11:23,600 ♪♪ 1520 01:11:26,440 --> 01:11:28,271 Bullets are for cowards. 1521 01:11:28,440 --> 01:11:30,396 Oh, shit. 1522 01:11:30,560 --> 01:11:33,199 [ Grunting ] 1523 01:11:33,360 --> 01:11:34,679 Aah! 1524 01:11:34,840 --> 01:11:39,834 ♪♪ 1525 01:11:40,000 --> 01:11:42,036 No, no, wait! 1526 01:11:42,200 --> 01:11:43,599 That card doesn't work. 1527 01:11:43,760 --> 01:11:45,034 It needs an access code. 1528 01:11:45,200 --> 01:11:46,952 [ Grunting ] 1529 01:11:47,120 --> 01:11:48,872 [ Clatter ] 1530 01:11:49,040 --> 01:11:56,469 ♪♪ 1531 01:11:56,640 --> 01:11:59,313 [ Cracking ] Aah! 1532 01:11:59,480 --> 01:12:04,634 ♪♪ 1533 01:12:04,840 --> 01:12:06,671 [ Coughs ] 1534 01:12:06,880 --> 01:12:09,553 [ Groans ] [ Clangs ] 1535 01:12:09,760 --> 01:12:13,753 ♪♪ 1536 01:12:13,920 --> 01:12:15,478 I got it. 1537 01:12:15,680 --> 01:12:18,353 No. No! 1538 01:12:18,560 --> 01:12:21,279 No, no! No! 1539 01:12:21,480 --> 01:12:23,118 The Bull: I'm gonna burn your eyes out. 1540 01:12:23,280 --> 01:12:26,033 ♪♪ 1541 01:12:26,200 --> 01:12:27,872 Aah! 1542 01:12:28,040 --> 01:12:29,314 [ Gurgling ] 1543 01:12:29,480 --> 01:12:30,708 - [ Spits ] - Ah! 1544 01:12:30,880 --> 01:12:32,916 [ Grunting ] 1545 01:12:33,080 --> 01:12:35,913 ♪♪ 1546 01:12:36,120 --> 01:12:38,554 [ Coughing ] 1547 01:12:38,720 --> 01:12:46,720 ♪♪ 1548 01:12:58,600 --> 01:13:00,511 [ Gurgling ] 1549 01:13:05,080 --> 01:13:07,913 [ Breathing heavily ] 1550 01:13:08,080 --> 01:13:11,277 I am done fucking around. 1551 01:13:11,440 --> 01:13:12,953 Give us the code right now. 1552 01:13:13,120 --> 01:13:17,272 I'll give you the code, but here's the new deal, boy. 1553 01:13:17,440 --> 01:13:18,793 - You give me her. - What? 1554 01:13:18,960 --> 01:13:20,736 She destroyed my work. That's years of my life. 1555 01:13:20,760 --> 01:13:22,637 You want your revenge? Well, give me mine. 1556 01:13:22,800 --> 01:13:25,837 I just want my home back, you asshole! 1557 01:13:26,040 --> 01:13:29,316 The quarantine is ending soon. 1558 01:13:29,480 --> 01:13:30,708 Your time is running out. 1559 01:13:30,920 --> 01:13:32,592 Give me the access code! 1560 01:13:32,800 --> 01:13:34,677 I'll give you a pro tip. 1561 01:13:34,840 --> 01:13:36,831 You want to swim to the top? 1562 01:13:37,000 --> 01:13:39,150 Drop the dead weight. 1563 01:13:39,320 --> 01:13:40,548 She'll do it. 1564 01:13:40,720 --> 01:13:43,154 ♪♪ 1565 01:13:43,320 --> 01:13:45,550 Five! 1566 01:13:45,720 --> 01:13:46,948 Four! 1567 01:13:50,000 --> 01:13:51,035 Three. 1568 01:13:51,200 --> 01:13:55,318 ♪♪ 1569 01:13:55,480 --> 01:13:57,675 - Two! - One. 1570 01:13:57,840 --> 01:13:59,717 Derek: Deal. 1571 01:13:59,880 --> 01:14:02,075 Melanie: Aah! 1572 01:14:02,240 --> 01:14:05,471 Fuck you, Derek, you piece-of-shit suit! 1573 01:14:05,640 --> 01:14:07,790 You're just like all of them! You belong here! 1574 01:14:08,000 --> 01:14:10,912 Aah, fuck! [ Screams ] 1575 01:14:11,080 --> 01:14:13,355 - Done? - Mm-hmm. 1576 01:14:16,520 --> 01:14:18,351 Fuck you! Fuck you. 1577 01:14:18,520 --> 01:14:22,149 I'll be back shortly, sweetie. Come on. 1578 01:14:22,320 --> 01:14:24,311 [ Breathing raggedly ] 1579 01:14:24,520 --> 01:14:32,520 ♪♪ 1580 01:14:38,920 --> 01:14:41,514 [ Door opens, closes ] 1581 01:14:41,680 --> 01:14:43,671 ♪♪ 1582 01:14:43,840 --> 01:14:45,398 [ Beeping ] 1583 01:14:45,560 --> 01:14:47,551 [ Elevator bell dings, doors open ] 1584 01:14:47,720 --> 01:14:52,236 ♪♪ 1585 01:14:52,400 --> 01:14:54,595 These things only work once. [ Beeping ] 1586 01:14:54,800 --> 01:14:56,233 Don't do anything stupid. 1587 01:14:56,400 --> 01:15:04,400 ♪♪ 1588 01:15:06,400 --> 01:15:08,709 [ Elevator doors close ] 1589 01:15:08,880 --> 01:15:12,509 ♪♪ 1590 01:15:12,680 --> 01:15:16,355 [ Distorted talking ] 1591 01:15:16,520 --> 01:15:20,991 ♪♪ 1592 01:15:21,200 --> 01:15:22,200 [ Gasps ] 1593 01:15:22,320 --> 01:15:23,320 [ Crunch ] 1594 01:15:23,440 --> 01:15:31,440 ♪♪ 1595 01:15:37,040 --> 01:15:39,952 The Boss: Can you see it, Derek? 1596 01:15:40,120 --> 01:15:42,634 Can you see the solution to our problem here? 1597 01:15:42,800 --> 01:15:47,396 ♪♪ 1598 01:15:47,600 --> 01:15:50,558 You're infected. You have impunity! 1599 01:15:50,720 --> 01:15:52,551 Nevil Reed, he got away with murder. 1600 01:15:52,720 --> 01:15:54,358 Maybe I can have a little fun here. 1601 01:15:54,520 --> 01:15:57,398 ♪♪ 1602 01:15:57,560 --> 01:15:59,357 Well, I'm gonna beat you to the punch. 1603 01:15:59,520 --> 01:16:01,875 ♪♪ 1604 01:16:02,040 --> 01:16:03,917 [ Roars ] 1605 01:16:04,120 --> 01:16:06,350 [ Elevator bell dings ] 1606 01:16:06,520 --> 01:16:08,078 The Boss: Let's discuss. 1607 01:16:08,240 --> 01:16:10,754 [ Applause ] 1608 01:16:21,480 --> 01:16:22,993 [ Spits ] 1609 01:16:23,160 --> 01:16:31,160 ♪♪ 1610 01:16:36,680 --> 01:16:38,079 What's that? 1611 01:16:38,280 --> 01:16:40,874 The terms of my surrender, partnership contract. 1612 01:16:41,040 --> 01:16:45,955 [ Laughs ] 1613 01:16:46,160 --> 01:16:48,628 You're a fucking piece of shit. 1614 01:16:48,800 --> 01:16:50,199 Look, my guy killed your guy. 1615 01:16:50,360 --> 01:16:52,396 You killed my guy, so we're even. 1616 01:16:52,560 --> 01:16:54,790 Let's just get down to business now, huh? 1617 01:16:55,000 --> 01:16:57,753 Ladies. 1618 01:16:57,960 --> 01:16:59,598 Monthly profit participation, 1619 01:16:59,800 --> 01:17:02,712 annual performance bonus, vehicle allowances, 1620 01:17:02,880 --> 01:17:06,759 gas, maintenance, insurance, chauffeur. 1621 01:17:06,920 --> 01:17:10,959 Expense accounts, full cellphone allowances, 1622 01:17:11,120 --> 01:17:13,918 paid parking, country-club fees. 1623 01:17:14,080 --> 01:17:16,640 I've seen you admiring all of this, Derek. 1624 01:17:18,880 --> 01:17:21,189 Isn't this what you've always wanted? 1625 01:17:21,400 --> 01:17:22,799 Yes. 1626 01:17:22,960 --> 01:17:25,679 Then why don't I see a fucking pen in your hand? 1627 01:17:27,680 --> 01:17:29,961 Do you really want to spend the next 20 years of your life 1628 01:17:30,080 --> 01:17:32,116 just working your ass off for what, 1629 01:17:32,280 --> 01:17:35,511 maybe half of what I just offered you? 1630 01:17:35,680 --> 01:17:38,035 Sign it, Derek. 1631 01:17:38,200 --> 01:17:40,316 Sign it, and I'll suck your cock. 1632 01:17:40,480 --> 01:17:42,391 Sign it, and I'll help. 1633 01:17:42,560 --> 01:17:44,994 - Be smart. - Be rich. 1634 01:17:45,160 --> 01:17:53,160 ♪♪ 1635 01:17:58,560 --> 01:17:59,629 No. 1636 01:17:59,800 --> 01:18:03,509 ♪♪ 1637 01:18:03,680 --> 01:18:04,874 [ Glass thuds ] 1638 01:18:05,040 --> 01:18:07,952 [ Sighs ] 1639 01:18:09,680 --> 01:18:10,874 [ Glass shatters ] 1640 01:18:11,080 --> 01:18:12,752 [ Gagging ] 1641 01:18:12,920 --> 01:18:14,194 [ Grunts ] [ Thud ] 1642 01:18:14,360 --> 01:18:20,310 ♪♪ 1643 01:18:20,480 --> 01:18:21,833 [ Sniffs ] 1644 01:18:22,000 --> 01:18:27,120 ♪♪ 1645 01:18:27,280 --> 01:18:31,273 [ Chuckles ] 1646 01:18:31,440 --> 01:18:33,795 Mine's bigger. 1647 01:18:33,960 --> 01:18:35,188 Mine's always bigger. 1648 01:18:35,360 --> 01:18:43,360 ♪♪ 1649 01:18:45,000 --> 01:18:46,752 You fucker. 1650 01:18:46,920 --> 01:18:48,353 Aah! 1651 01:18:48,520 --> 01:18:50,829 Gah! Ah! 1652 01:18:53,840 --> 01:18:56,354 That's your problem, Derek. No vision. 1653 01:18:56,520 --> 01:18:58,431 ♪♪ 1654 01:18:58,600 --> 01:19:01,558 Aah! 1655 01:19:01,720 --> 01:19:04,871 [ Gagging ] 1656 01:19:05,040 --> 01:19:06,189 Fuck you. 1657 01:19:06,360 --> 01:19:09,033 [ Grunts ] 1658 01:19:09,200 --> 01:19:11,350 [ Coughs ] 1659 01:19:11,520 --> 01:19:13,317 ♪♪ 1660 01:19:13,480 --> 01:19:15,232 Fuck! Iron! 1661 01:19:15,400 --> 01:19:18,517 ♪♪ 1662 01:19:18,680 --> 01:19:20,716 No, not the 9, the 5! 1663 01:19:20,880 --> 01:19:22,279 [ Grunts ] 1664 01:19:22,480 --> 01:19:26,678 [ Roars ] 1665 01:19:26,840 --> 01:19:31,311 ♪♪ 1666 01:19:31,480 --> 01:19:32,799 Oh! 1667 01:19:32,960 --> 01:19:40,548 ♪♪ 1668 01:19:40,720 --> 01:19:42,472 Look at your partners. 1669 01:19:42,640 --> 01:19:45,438 Look at your partners! 1670 01:19:45,600 --> 01:19:47,511 You know what they're thinking right now? 1671 01:19:47,680 --> 01:19:49,456 They're thinking how big their piece of the pie 1672 01:19:49,480 --> 01:19:53,359 is gonna get once you stop taking yours. 1673 01:19:53,520 --> 01:19:55,829 This is where we vote, right? 1674 01:19:56,000 --> 01:19:58,798 Well, then let's vote. Make it quick. 1675 01:19:58,960 --> 01:20:06,960 ♪♪ 1676 01:20:14,400 --> 01:20:18,837 Can you do it, Derek? Can you do it? 1677 01:20:19,040 --> 01:20:20,598 No, because you're too much of a pussy, 1678 01:20:20,760 --> 01:20:24,389 which is why I'm up here and you are down there. 1679 01:20:24,560 --> 01:20:26,551 But when this is all over, 1680 01:20:26,720 --> 01:20:29,029 I will piss on your corpse, as well. 1681 01:20:29,200 --> 01:20:30,838 [ Laughs ] 1682 01:20:31,000 --> 01:20:34,072 ♪♪ 1683 01:20:34,240 --> 01:20:35,958 [ Grunts ] 1684 01:20:36,120 --> 01:20:42,309 ♪♪ 1685 01:20:42,520 --> 01:20:44,715 [ Screaming ] 1686 01:20:44,880 --> 01:20:52,880 ♪♪ 1687 01:20:56,880 --> 01:20:59,269 Derek: And so the king falls. 1688 01:20:59,440 --> 01:21:00,760 With the quarantine about to lift, 1689 01:21:00,920 --> 01:21:02,876 I finally got to plead my case to The Nine... 1690 01:21:03,080 --> 01:21:07,278 excuse me, Eight... and have my own day in court. 1691 01:21:07,440 --> 01:21:08,873 Surprisingly, given the fact 1692 01:21:09,040 --> 01:21:11,600 that I just threw their former CEO off a balcony, 1693 01:21:11,800 --> 01:21:15,031 they seemed pretty willing to listen. 1694 01:21:15,200 --> 01:21:16,633 In a calm and collected manner, 1695 01:21:16,800 --> 01:21:18,631 I explained to them my situation, 1696 01:21:18,800 --> 01:21:20,119 my dedication to the firm, 1697 01:21:20,280 --> 01:21:21,633 the abuse of company resources 1698 01:21:21,800 --> 01:21:23,916 by those above my pay grade, yada yada. 1699 01:21:24,080 --> 01:21:26,120 I don't need to bore you with the long-form version. 1700 01:21:26,240 --> 01:21:28,515 With a sound defense and in light of the day's events, 1701 01:21:28,680 --> 01:21:29,680 I pled that... 1702 01:21:29,720 --> 01:21:33,429 I think I deserve my job back. 1703 01:21:33,600 --> 01:21:36,319 But as they voted, it dawned on me, 1704 01:21:36,480 --> 01:21:39,472 something my sister had been trying to tell me for years, 1705 01:21:39,640 --> 01:21:43,110 what my new friend reminded me today. 1706 01:21:43,280 --> 01:21:46,989 I didn't have a job. The job had me. 1707 01:21:47,160 --> 01:21:50,436 I was just another fucking slave to the grind. 1708 01:21:50,600 --> 01:21:54,354 Look, we paint our paths with the best of intentions, 1709 01:21:54,520 --> 01:21:55,953 but at the end of the day, 1710 01:21:56,120 --> 01:21:59,669 sometimes it takes a brushstroke of circumstance 1711 01:21:59,840 --> 01:22:03,196 or a deadly virus to set us on the right path again. 1712 01:22:03,360 --> 01:22:07,797 ♪♪ 1713 01:22:07,960 --> 01:22:10,758 Oh, and the incident at TSC, as they're calling it, 1714 01:22:10,920 --> 01:22:13,832 ended up being a watershed case to finally accelerate a vaccine 1715 01:22:14,000 --> 01:22:16,355 to prevent the symptoms of the ID-7 virus, 1716 01:22:16,520 --> 01:22:19,273 pending FDA approval, of course. 1717 01:22:19,440 --> 01:22:20,714 You're welcome. 1718 01:22:20,880 --> 01:22:22,199 And for the firm itself, 1719 01:22:22,360 --> 01:22:23,960 well, they did what any corporate asshole 1720 01:22:24,080 --> 01:22:25,399 in a corner would do. 1721 01:22:25,560 --> 01:22:28,074 They offered me Towers' job. 1722 01:22:28,240 --> 01:22:31,038 Finally a seat at the big kids' table. 1723 01:22:31,200 --> 01:22:39,200 ♪♪ 1724 01:22:45,640 --> 01:22:47,631 [ Chuckles ] 1725 01:22:47,800 --> 01:22:50,758 ♪♪ 1726 01:22:50,920 --> 01:22:55,391 Derek: So I took the gig... 1727 01:22:55,560 --> 01:22:57,551 just long enough to make an executive decision 1728 01:22:57,720 --> 01:22:59,233 and do some good in the world. 1729 01:22:59,400 --> 01:23:07,400 ♪♪ 1730 01:23:09,400 --> 01:23:10,992 I quit. 1731 01:23:11,160 --> 01:23:12,752 Now, I know what you're thinking. 1732 01:23:12,960 --> 01:23:14,916 We wrapped this story up in a nice little bow, 1733 01:23:15,080 --> 01:23:17,878 and we pretty much just killed a bunch of people. 1734 01:23:18,040 --> 01:23:19,439 I live with that. 1735 01:23:19,600 --> 01:23:22,637 But they do say everything happens for a reason. 1736 01:23:22,800 --> 01:23:24,597 I'm starting to believe it. 1737 01:23:24,760 --> 01:23:26,318 Here's one more pro tip. 1738 01:23:26,520 --> 01:23:30,991 Paint your own path to success in work, love, and life... 1739 01:23:31,160 --> 01:23:33,833 [ Screaming ] [ Splash ] 1740 01:23:34,000 --> 01:23:36,355 Derek: ...before it's too fucking late. 1741 01:23:36,520 --> 01:23:44,520 ♪♪ 1741 01:23:45,305 --> 01:24:45,152 Please rate this subtitle at www.osdb.link/5tbdz Help other users to choose the best subtitles118441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.