Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,190 --> 00:00:31,020
♪Ask the sword and knife,
and do away with resentment♪
2
00:00:31,040 --> 00:00:34,400
♪I fear that new and old grudges
will add to my troubles♪
3
00:00:34,400 --> 00:00:37,519
♪Ask each tactic and move
to see who is more skilled♪
4
00:00:37,520 --> 00:00:40,910
♪Fate changes and cannot be predicted♪
5
00:00:40,910 --> 00:00:44,190
♪Ask the road and journey ahead♪
6
00:00:44,190 --> 00:00:47,580
♪Where is my soulmate?♪
7
00:00:47,580 --> 00:00:50,800
♪Ask the rain and clear skies
about the troubles on my mind♪
8
00:00:50,800 --> 00:00:53,690
♪Face the moon every day and night♪
9
00:00:54,580 --> 00:00:57,629
♪Ask the flowers and leaves,
their colors are perfect♪
10
00:00:57,630 --> 00:01:01,020
♪Happiness and pain are both short,
how many springs are left?♪
11
00:01:01,020 --> 00:01:04,300
♪Ask autumn and winter,
the snowstorm continues♪
12
00:01:04,300 --> 00:01:07,250
♪The rainbow scatters easily
but the days are hard to endure♪
13
00:01:07,250 --> 00:01:10,360
♪No one knows why
the flowers blossomed early♪
14
00:01:10,360 --> 00:01:13,750
♪Heaven doesn't mock us,
you've also grown old♪
15
00:01:13,750 --> 00:01:17,190
♪The pugilist world is small,
but the rest of the world is vast♪
16
00:01:17,190 --> 00:01:20,470
♪I've forgotten those who are gone♪
17
00:01:20,470 --> 00:01:23,750
♪No one knows why
the flowers withered early♪
18
00:01:23,750 --> 00:01:27,080
♪Heaven feels no sorrow,
you've also grown old♪
19
00:01:27,080 --> 00:01:30,520
♪The heroes have died
and little time is left♪
20
00:01:30,520 --> 00:01:36,300
♪I've forgotten those who are gone♪
21
00:01:45,080 --> 00:01:49,660
[Word of Honor]
22
00:01:50,080 --> 00:01:53,050
[Episode 12]
23
00:02:18,400 --> 00:02:19,120
Have a drink?
24
00:02:21,400 --> 00:02:23,200
Of course. Why not?
25
00:02:28,560 --> 00:02:29,440
Save me some wine.
26
00:02:33,560 --> 00:02:34,360
Good wine.
27
00:02:35,240 --> 00:02:36,320
Just like a kid.
28
00:02:37,920 --> 00:02:40,880
Master Zhou, congratulations on your disciple.
29
00:02:43,160 --> 00:02:44,880
Do you know why I accepted Cheng Ling
as my disciple?
30
00:02:45,600 --> 00:02:46,359
No.
31
00:02:46,480 --> 00:02:47,600
Tell me why.
32
00:02:48,200 --> 00:02:50,359
This child is stupid, and his basis is not good,
33
00:02:50,600 --> 00:02:52,600
and he is too old to practice martial arts.
34
00:02:52,800 --> 00:02:54,560
Why do you care so much about him?
35
00:02:57,120 --> 00:02:58,160
As a child,
36
00:02:58,880 --> 00:03:00,160
my master taught me like this.
37
00:03:01,160 --> 00:03:02,320
There are two most rare qualities in people,
38
00:03:03,000 --> 00:03:05,200
benevolence and courage.
39
00:03:06,000 --> 00:03:07,680
The ancient sages classified brave people
into these types:
40
00:03:08,600 --> 00:03:12,320
brave in qi, blood, backbone, and spirit.
41
00:03:12,600 --> 00:03:14,000
All of the above boil down to
the bravery of teenagers.
42
00:03:14,600 --> 00:03:17,480
My master promoted the bravery of
going on your own way.
43
00:03:19,160 --> 00:03:20,079
What does it mean?
44
00:03:22,000 --> 00:03:23,400
To do something even
while knowing it's impossible,
45
00:03:24,760 --> 00:03:27,880
and to trust people even though
they are hard to know.
46
00:03:28,840 --> 00:03:29,520
Lao Wen.
47
00:03:30,520 --> 00:03:31,520
It is difficult
48
00:03:32,280 --> 00:03:34,160
for us at our age
49
00:03:34,280 --> 00:03:35,200
to show our hearts to others.
50
00:03:36,280 --> 00:03:37,480
I can not do this myself,
51
00:03:38,040 --> 00:03:39,359
and there is no way to ask you to do so.
52
00:03:40,040 --> 00:03:43,920
So I decided to be the first to try
53
00:03:46,160 --> 00:03:47,240
and take a gamble.
54
00:03:48,160 --> 00:03:49,040
You are
55
00:03:52,120 --> 00:03:53,720
the one that I know.
56
00:04:34,760 --> 00:04:36,200
That nasty woman
57
00:04:36,440 --> 00:04:37,560
hit me so hard.
58
00:04:37,880 --> 00:04:39,920
I will kill her next time I see her.
59
00:04:40,680 --> 00:04:41,760
Ouch, it hurts.
60
00:04:45,760 --> 00:04:46,520
You,
61
00:04:46,960 --> 00:04:48,159
what are you doing here?
62
00:04:48,280 --> 00:04:50,239
Xiang, what's wrong with your arm?
63
00:04:50,520 --> 00:04:52,400
And you look terrible.
64
00:04:53,240 --> 00:04:54,600
Where did you go last night?
65
00:04:54,760 --> 00:04:56,920
The assassins sneaked into Yueyang Sect
and kidnapped Cheng Ling.
66
00:04:57,040 --> 00:04:58,640
Why are you asking me where I went last night?
67
00:04:59,520 --> 00:05:02,200
You weren't in the house last night, were you?
68
00:05:03,480 --> 00:05:04,280
How...
69
00:05:04,600 --> 00:05:06,000
How do you know that?
70
00:05:06,080 --> 00:05:06,960
Did you see it?
71
00:05:07,280 --> 00:05:08,679
But you really were not in the house.
72
00:05:09,080 --> 00:05:11,719
I heard that the assassins sneaked
into the Yueyang Sect
73
00:05:11,880 --> 00:05:13,040
and triggered a full-scale manhunt.
74
00:05:13,200 --> 00:05:14,320
I was worried that you might feel scared,
75
00:05:14,480 --> 00:05:16,240
so I came to see you.
76
00:05:18,040 --> 00:05:19,120
Who told you to come to me?
77
00:05:19,280 --> 00:05:20,880
Did you get caught that late?
78
00:05:21,040 --> 00:05:22,200
No.
79
00:05:22,360 --> 00:05:23,200
I swear.
80
00:05:23,320 --> 00:05:25,840
I certainly know how important reputation is
to girls.
81
00:05:26,280 --> 00:05:27,479
I came here quietly.
82
00:05:27,680 --> 00:05:28,960
All of them were looking for the assassins,
83
00:05:29,360 --> 00:05:30,880
so don't worry, nobody saw it.
84
00:05:32,920 --> 00:05:35,040
Were you also going to look for Cheng Ling, Xiang?
85
00:05:35,480 --> 00:05:36,720
That's dangerous!
86
00:05:36,840 --> 00:05:37,799
It's our duty.
87
00:05:37,920 --> 00:05:38,760
You're just a girl.
88
00:05:38,920 --> 00:05:40,000
I know.
89
00:05:40,240 --> 00:05:41,280
Leave here now.
90
00:05:41,520 --> 00:05:42,719
I'll talk to you later.
91
00:05:43,520 --> 00:05:44,960
Well, Xiang, don't worry.
92
00:05:45,080 --> 00:05:45,960
Cheng Ling will be fine.
93
00:05:46,080 --> 00:05:47,880
Hurry up and go,
94
00:05:48,000 --> 00:05:49,200
otherwise people will see us together
early in the morning.
95
00:05:50,000 --> 00:05:50,960
Just go.
96
00:05:54,240 --> 00:05:56,480
It is said that the human heart is sinister,
97
00:05:56,640 --> 00:05:58,400
but since I came out of the valley,
98
00:05:58,560 --> 00:06:01,240
I met Zhou Xu, Cheng Ling and Brother Cao,
99
00:06:01,400 --> 00:06:02,599
and they are all stupid.
100
00:06:02,720 --> 00:06:03,560
Who are you?
101
00:06:06,080 --> 00:06:07,440
It's me, Senior.
102
00:06:07,560 --> 00:06:08,640
Miss Gu, you get up so early.
103
00:06:09,840 --> 00:06:10,960
I'm doing my morning exercise.
104
00:06:11,160 --> 00:06:12,720
You guys go on. I'm out of here.
105
00:06:13,160 --> 00:06:14,600
Please wait, Miss Gu.
106
00:06:14,760 --> 00:06:15,800
My master wants to see you.
107
00:06:36,800 --> 00:06:37,520
Master.
108
00:06:42,560 --> 00:06:43,640
Are you okay now?
109
00:06:45,920 --> 00:06:46,760
I'm fine.
110
00:06:47,120 --> 00:06:48,720
Where is Uncle Wen, Master?
111
00:06:48,720 --> 00:06:50,240
Glad to hear you were looking for me
once you woke up.
112
00:06:52,560 --> 00:06:54,440
You are much better than your master.
113
00:06:56,960 --> 00:06:57,880
Let's go.
114
00:06:58,320 --> 00:06:59,159
Where are we going?
115
00:07:00,040 --> 00:07:01,200
In such a big world,
116
00:07:01,680 --> 00:07:03,600
we can go wherever we want to go.
117
00:07:04,000 --> 00:07:05,400
But before we leave,
118
00:07:05,560 --> 00:07:06,880
we need to find a secluded place
119
00:07:07,000 --> 00:07:08,880
to take out what's inside Cheng Ling.
120
00:07:09,240 --> 00:07:12,120
It's not a good thing to keep something in the body
for a long time.
121
00:07:13,280 --> 00:07:14,559
What will we do with it then?
122
00:07:15,360 --> 00:07:17,120
Throw it away, bury it or smash it up. Whatever.
123
00:07:17,320 --> 00:07:18,960
It's not a good thing.
124
00:07:19,560 --> 00:07:22,240
But Master, the Glazed Armor is the reason
125
00:07:22,480 --> 00:07:23,840
why the Ghost Valley wanted to kill
my whole family.
126
00:07:24,280 --> 00:07:26,919
This proves that it's not good.
127
00:07:27,120 --> 00:07:29,200
My dad died because of the Glazed Armor.
128
00:07:29,440 --> 00:07:30,640
The Heroes Conference is about to start.
129
00:07:31,040 --> 00:07:32,880
It is said that Uncle Gao will then tell the world
130
00:07:33,040 --> 00:07:35,400
the origin of the Glazed Armor.
131
00:07:35,560 --> 00:07:37,520
You don't have to wait for the Heroes Conference
132
00:07:38,600 --> 00:07:40,040
if you want to know its origin.
133
00:07:40,320 --> 00:07:41,599
I can tell you about that.
134
00:07:45,680 --> 00:07:46,680
This mess,
135
00:07:47,600 --> 00:07:49,640
I know the best in the world.
136
00:07:50,640 --> 00:07:51,760
Twenty years ago,
137
00:07:51,840 --> 00:07:53,239
there was a mysterious master
138
00:07:53,360 --> 00:07:54,320
who came out of nowhere
139
00:07:54,800 --> 00:07:56,760
and made a big name in the martial arts world.
140
00:07:57,280 --> 00:07:59,080
He was Rong Xuan, the Death Sword.
141
00:07:59,480 --> 00:08:01,960
[The Death Sword, Rong Xuan]
He had a strange theory of his own.
142
00:08:02,080 --> 00:08:04,080
He said that all martial arts in the world
come from the same source,
143
00:08:04,360 --> 00:08:06,320
so if they all can discard their selfishness
144
00:08:06,600 --> 00:08:08,120
and sincerely exchange and learn,
145
00:08:08,320 --> 00:08:11,599
an unprecedented mastery can be created.
146
00:08:11,720 --> 00:08:14,000
[Lu Tai Chong and Zhao Jing in youth]
He really impressed a group of people
147
00:08:14,000 --> 00:08:14,917
[Lu Tai Chong and Zhao Jing in youth]
who didn't know any better with this speech.
148
00:08:14,917 --> 00:08:17,037
[Gao Chong and Shen Shen in youth]
who didn't know any better with this speech.
149
00:08:17,040 --> 00:08:18,520
[Zhang Yu Sen in youth]
Twenty years ago,
150
00:08:19,240 --> 00:08:21,600
the martial arts world
was not as stagnant as it is today,
151
00:08:22,640 --> 00:08:24,240
instead, there were people who knew each other
at first sight,
152
00:08:24,600 --> 00:08:26,200
and stories of sincere treatment.
153
00:08:27,040 --> 00:08:29,320
People gradually regarded Rong Xuan as the core.
154
00:08:29,720 --> 00:08:31,800
Following his madness,
155
00:08:32,030 --> 00:08:33,909
they wanted to change the traditions
156
00:08:34,080 --> 00:08:36,360
of the martial arts for thousands of years
157
00:08:36,640 --> 00:08:39,240
to create a completely new world.
158
00:08:41,520 --> 00:08:44,680
However, Rong Xuan fell deeper into his dream.
159
00:08:44,960 --> 00:08:47,800
He began to search for the secret scrolls
in various ways,
160
00:08:48,000 --> 00:08:49,840
whether by trickery or violence,
161
00:08:50,000 --> 00:08:51,400
or even by deception.
162
00:08:51,760 --> 00:08:53,920
He was an outstanding young man of his generation,
163
00:08:54,120 --> 00:08:55,400
but gradually,
164
00:08:55,640 --> 00:08:58,240
he fell into the bad guy that everyone shouted at.
165
00:08:59,400 --> 00:09:02,560
Fortunately, his wife was
the great disciple of the Healer Valley,
166
00:09:02,680 --> 00:09:04,280
[Yue Feng Er]
Yue Feng Er, the Fairy Ganoderma.
167
00:09:04,640 --> 00:09:06,160
Although he was injured several times
by ambushes,
168
00:09:06,320 --> 00:09:08,960
she saved him from the jaws of death.
169
00:09:09,880 --> 00:09:11,120
God was blind.
170
00:09:11,440 --> 00:09:12,600
Several years passed,
171
00:09:12,760 --> 00:09:15,160
this group of ignorant people
172
00:09:15,280 --> 00:09:17,199
actually collected countless secret scrolls
173
00:09:17,360 --> 00:09:18,880
and created the World's Armory
174
00:09:19,040 --> 00:09:22,439
in a hidden place.
175
00:09:23,640 --> 00:09:25,920
He set up many traps outside the armory,
176
00:09:26,040 --> 00:09:28,240
and divided the key into five parts,
177
00:09:28,360 --> 00:09:30,120
respectively to the five strongest friends
178
00:09:30,240 --> 00:09:31,440
for safekeeping.
179
00:09:36,480 --> 00:09:37,800
Only by collecting five parts of the key
180
00:09:38,480 --> 00:09:41,440
can one open the World's Armory.
181
00:09:41,720 --> 00:09:42,600
And then?
182
00:09:43,000 --> 00:09:43,920
Then,
183
00:09:45,760 --> 00:09:48,280
then it was a well-known thing.
184
00:09:49,240 --> 00:09:51,880
At that time, the Five Lakes Alliance
held a Martial Arts Conference,
185
00:09:52,000 --> 00:09:54,200
calling on all heroes to kill this madman.
186
00:09:55,040 --> 00:09:56,520
Rong Xuan had no other choice
187
00:09:56,720 --> 00:09:58,320
but to be forced to get out of the Mount Qingya.
188
00:09:58,640 --> 00:09:59,640
After killing countless people,
189
00:10:00,880 --> 00:10:01,960
he was finally exhausted
190
00:10:02,120 --> 00:10:04,320
and suicided by the demarcation stone
in the Ghost Valley.
191
00:10:13,960 --> 00:10:15,000
A well-known thing?
192
00:10:15,560 --> 00:10:18,560
Why is it different from the story I heard?
193
00:10:18,640 --> 00:10:20,360
Because it's the end of Rong Xuan's story,
194
00:10:20,880 --> 00:10:23,000
not that of the martial arts world.
195
00:10:24,120 --> 00:10:25,440
After his suicide,
196
00:10:25,920 --> 00:10:28,079
the ghosts in Mount Qingya swarmed out
197
00:10:28,400 --> 00:10:31,280
and started a huge battle
with the martial arts heroes.
198
00:10:31,760 --> 00:10:34,960
It was a nightmare
199
00:10:39,400 --> 00:10:40,880
with many deaths and injuries on both sides.
200
00:10:41,320 --> 00:10:43,120
The martial arts heroes
lost a large part of their people,
201
00:10:43,280 --> 00:10:45,560
and the power of the Ghost Valley
was greatly weakened.
202
00:10:46,240 --> 00:10:48,080
But the great battle has brought peace
203
00:10:48,360 --> 00:10:50,240
for twenty years in the martial arts world.
204
00:10:50,680 --> 00:10:51,800
Nearly every survivor
205
00:10:53,000 --> 00:10:53,920
had a loved one
206
00:10:54,040 --> 00:10:55,719
who died in the battle.
207
00:10:57,000 --> 00:10:58,640
The battle
208
00:10:59,680 --> 00:11:01,280
was started for ignominious reasons
209
00:11:02,040 --> 00:11:03,000
and ended up
210
00:11:03,720 --> 00:11:05,040
with disrepute.
211
00:11:05,800 --> 00:11:07,719
That's why people don't want to talk about it.
212
00:11:08,000 --> 00:11:10,240
Do you mean that all these people who died
213
00:11:10,560 --> 00:11:13,000
were greedy for the treasures in the armory?
214
00:11:13,680 --> 00:11:15,560
If twenty years ago, the Five Lakes Alliance
215
00:11:15,640 --> 00:11:17,199
opened the armory as hoped,
216
00:11:17,960 --> 00:11:19,600
then the Mirror Lake Sword Sect
217
00:11:21,440 --> 00:11:22,880
wouldn't have come to an end.
218
00:11:26,040 --> 00:11:27,079
The Glazed Armor,
219
00:11:28,320 --> 00:11:29,920
the Glazed Armor is the key.
220
00:11:31,120 --> 00:11:31,920
My dad was
221
00:11:33,560 --> 00:11:35,560
one of the five friends of Uncle Rong.
222
00:11:36,000 --> 00:11:38,720
Well. Let bygones be bygones.
223
00:11:40,440 --> 00:11:41,480
Bygones?
224
00:11:44,640 --> 00:11:45,560
I don't think so.
225
00:11:49,733 --> 00:11:52,333
[Chongwu Palace]
226
00:11:53,080 --> 00:11:54,000
The assassins
227
00:11:54,680 --> 00:11:57,239
sneaked into our Five Lakes Alliance last night.
228
00:11:57,800 --> 00:12:01,760
They took Zhang Cheng Ling,
my fourth brother's orphan, away.
229
00:12:02,440 --> 00:12:03,200
This is a major accident.
230
00:12:04,080 --> 00:12:05,680
Maybe we have a mole here.
231
00:12:06,320 --> 00:12:10,440
In the nick of time here, please allow me to be rude.
232
00:12:11,880 --> 00:12:13,520
According to the disciples
of the Five Lakes Alliance,
233
00:12:14,040 --> 00:12:16,839
you were not in your rooms
234
00:12:16,960 --> 00:12:18,680
at the time of the incident yesterday.
235
00:12:19,440 --> 00:12:20,280
So here,
236
00:12:20,840 --> 00:12:23,360
I'd like to ask everyone to state
where you went last night
237
00:12:23,480 --> 00:12:24,320
to clear your respective suspicions.
238
00:12:24,600 --> 00:12:27,440
This is also to avoid any hard feelings.
239
00:12:30,400 --> 00:12:32,280
Master, I got my decision.
240
00:12:32,600 --> 00:12:33,280
I can't leave now.
241
00:12:34,600 --> 00:12:35,520
I should go back.
242
00:12:36,040 --> 00:12:36,760
You little idiot.
243
00:12:37,280 --> 00:12:38,920
I said so much but you didn't catch anything.
244
00:12:39,600 --> 00:12:41,720
Since you already know the origin of
the Glazed Armor,
245
00:12:42,320 --> 00:12:44,360
and the bad intentions of these people,
246
00:12:44,920 --> 00:12:46,000
why do you still want to go back?
247
00:12:46,320 --> 00:12:48,080
Because guarding the Glazed Armor is
248
00:12:48,160 --> 00:12:49,120
my dad's last wish.
249
00:12:49,520 --> 00:12:52,240
And I know that many people are involved
in this matter.
250
00:12:52,920 --> 00:12:53,800
Even if I'm useless,
251
00:12:54,200 --> 00:12:56,080
I can't stay out of the way for my own safety.
252
00:12:56,520 --> 00:12:58,760
What's more,
the Heroes Conference is about to start,
253
00:12:59,440 --> 00:13:01,600
and I'm the only representative
of the Mirror Lake Sword Sect.
254
00:13:02,200 --> 00:13:03,080
If I am absent,
255
00:13:03,400 --> 00:13:04,439
then the Mirror Lake Sword Sect
256
00:13:04,600 --> 00:13:06,320
will really be removed
from the martial arts world.
257
00:13:09,160 --> 00:13:11,839
Cheng Ling, you're quite responsible.
258
00:13:12,280 --> 00:13:13,040
Great.
259
00:13:14,440 --> 00:13:16,960
If you have decided to go back,
260
00:13:17,840 --> 00:13:18,640
then listen to my advice
261
00:13:20,240 --> 00:13:21,960
and return the Glazed Armor
to the Five Lakes Alliance.
262
00:13:22,320 --> 00:13:23,040
Why?
263
00:13:23,920 --> 00:13:25,719
My father stalemated with
the Five Lakes Alliance for twenty years,
264
00:13:25,880 --> 00:13:27,000
just because of the Glazed Armor.
265
00:13:28,920 --> 00:13:29,599
Cheng Ling,
266
00:13:30,680 --> 00:13:31,680
which is more important,
267
00:13:32,000 --> 00:13:33,200
your safety or the Glazed Armor?
268
00:13:33,760 --> 00:13:35,080
The Glazed Armor, of course.
269
00:13:35,200 --> 00:13:35,880
No.
270
00:13:36,680 --> 00:13:38,760
There is nothing more important than life.
271
00:13:45,240 --> 00:13:46,200
There is no trouble in this world naturally,
272
00:13:47,000 --> 00:13:48,080
ignorant people always create trouble
for themselves.
273
00:13:49,600 --> 00:13:50,400
Cheng Ling,
274
00:13:51,320 --> 00:13:52,920
what do you think of my martial arts skills?
275
00:13:53,800 --> 00:13:56,400
Your skills are definitely the best.
276
00:13:58,440 --> 00:13:59,760
My martial arts skills are not bad,
277
00:14:00,920 --> 00:14:02,880
which can be considered as first-class.
278
00:14:03,920 --> 00:14:05,880
But I am only proficient
279
00:14:06,320 --> 00:14:07,600
in a dozen martial arts of my clan.
280
00:14:08,800 --> 00:14:11,599
There is an end to life, but never to learning.
281
00:14:12,840 --> 00:14:14,480
Ordinary people can't study a martial art
thoroughly
282
00:14:15,000 --> 00:14:18,040
even if they spend their whole life.
283
00:14:18,920 --> 00:14:20,240
Therefore, even if the armory is opened
284
00:14:20,560 --> 00:14:23,280
and each person is given a kind of martial art,
what can be done?
285
00:14:24,120 --> 00:14:26,120
That's just human greed.
286
00:14:26,240 --> 00:14:28,360
But Master, my dad told me...
287
00:14:28,560 --> 00:14:29,319
Cheng Ling,
288
00:14:29,480 --> 00:14:32,840
It was not the armory that Chevalier Zhang
clung to,
289
00:14:33,240 --> 00:14:34,680
but brotherhood.
290
00:14:35,600 --> 00:14:37,120
If your dad really wanted to open the armory,
291
00:14:37,840 --> 00:14:39,200
he would have done so 20 years ago,
292
00:14:39,480 --> 00:14:40,680
not now.
293
00:14:41,720 --> 00:14:45,040
Rong Xuan has passed away,
294
00:14:45,760 --> 00:14:47,240
so has your father.
295
00:14:48,120 --> 00:14:49,680
If they can see you,
296
00:14:50,480 --> 00:14:51,280
they must hope that
297
00:14:51,400 --> 00:14:53,360
you can be relieved from what happened
20 years ago,
298
00:14:54,000 --> 00:14:55,600
and live your own life.
299
00:14:56,280 --> 00:14:58,400
They don't want you to keep carrying this trouble
300
00:14:58,720 --> 00:15:00,440
and getting coveted and robbed constantly.
301
00:15:01,040 --> 00:15:03,040
I leave other people alone
302
00:15:03,920 --> 00:15:04,880
who live their lives around greed.
303
00:15:05,400 --> 00:15:07,760
But I can't leave you alone.
304
00:15:08,800 --> 00:15:09,760
Take my advice,
305
00:15:10,160 --> 00:15:11,400
throw this trouble out
306
00:15:11,640 --> 00:15:12,600
and let them scramble.
307
00:15:15,440 --> 00:15:16,200
Excuse me,
308
00:15:18,040 --> 00:15:19,240
Miss.
309
00:15:20,280 --> 00:15:23,240
May I know which sect you are from?
310
00:15:23,480 --> 00:15:25,240
Me?
311
00:15:28,840 --> 00:15:30,200
I am nobody,
312
00:15:30,360 --> 00:15:31,120
not belonging to any sect.
313
00:15:31,280 --> 00:15:33,040
I'm just a girl from the countryside.
314
00:15:33,720 --> 00:15:35,160
Everyone in our area says
315
00:15:35,320 --> 00:15:38,520
Chevalier Gao is highly skilled in martial arts
with an extraordinary spirit.
316
00:15:38,680 --> 00:15:40,400
Today I am honored to meet you.
317
00:15:40,520 --> 00:15:41,800
I find what they said is quite true.
318
00:15:42,560 --> 00:15:43,319
Dad.
319
00:15:43,520 --> 00:15:46,480
She is Gu Xiang, a friend of Wei Ning.
320
00:15:47,960 --> 00:15:49,280
He gave me a heads up on her.
321
00:15:49,440 --> 00:15:50,560
I arranged for her to stay.
322
00:15:51,760 --> 00:15:54,280
By the way, she's also an old friend of Cheng Ling.
323
00:15:55,440 --> 00:15:56,360
She's not a bad guy.
324
00:15:57,840 --> 00:16:00,000
Sister Xiao Lian, you're not smart.
325
00:16:00,120 --> 00:16:01,560
Why do you mention this?
326
00:16:01,840 --> 00:16:02,520
Miss Gu.
327
00:16:03,880 --> 00:16:06,560
How did you meet Cheng Ling?
328
00:16:08,680 --> 00:16:10,319
It's pretty obvious, right?
329
00:16:10,720 --> 00:16:11,760
Young Master Zhang
330
00:16:12,160 --> 00:16:13,640
is handsome with a good heart,
331
00:16:13,800 --> 00:16:14,760
and he's also the offspring of a noted family.
332
00:16:15,160 --> 00:16:16,400
Is there anyone who doesn't know him?
333
00:16:16,680 --> 00:16:18,560
All of us in Yue know him.
334
00:16:19,120 --> 00:16:22,320
Miss Gu, where were you last night?
335
00:16:25,000 --> 00:16:25,760
Chevalier Gao,
336
00:16:26,000 --> 00:16:28,160
sorry, Chief Gao.
337
00:16:28,840 --> 00:16:31,360
Why so harsh?
338
00:16:32,000 --> 00:16:34,200
I'm a girl from the countryside
without worldly experience.
339
00:16:34,880 --> 00:16:36,920
Your dominance
340
00:16:37,440 --> 00:16:40,080
scares me a little.
341
00:16:40,760 --> 00:16:41,319
Dad.
342
00:16:41,440 --> 00:16:42,080
Shut up.
343
00:16:43,520 --> 00:16:45,040
You are glib-tongued
344
00:16:45,360 --> 00:16:46,480
and seem rather wicked.
345
00:16:47,040 --> 00:16:48,680
You are definitely not a good girl.
346
00:16:49,840 --> 00:16:51,280
Why did you let her stay over?
347
00:16:52,280 --> 00:16:54,360
Why did you say I'm not a good girl?
348
00:16:54,480 --> 00:16:56,240
Should I deliberately put on a soft voice?
349
00:16:56,320 --> 00:16:56,920
You.
350
00:16:57,520 --> 00:16:58,439
Uncle Gao.
351
00:17:03,800 --> 00:17:05,960
Uncle Gao, please don't blame Sister Xiao Lian
352
00:17:06,720 --> 00:17:07,800
and Xiang.
353
00:17:08,480 --> 00:17:09,589
It's all my fault.
354
00:17:10,109 --> 00:17:13,280
Don't take the blame on yourself, Wei Ning.
355
00:17:14,640 --> 00:17:18,760
Tell me. Where were you last night?
356
00:17:18,920 --> 00:17:20,240
You'd better be honest,
357
00:17:20,560 --> 00:17:22,069
or I'll punish you.
358
00:17:22,310 --> 00:17:22,800
I.
359
00:17:22,880 --> 00:17:24,280
She was with me the whole night.
360
00:17:35,431 --> 00:17:41,231
[Yueyang Sect]
361
00:17:41,280 --> 00:17:42,760
Cheng Ling, remember
362
00:17:43,000 --> 00:17:44,200
that you should let others know as much as possible
363
00:17:44,360 --> 00:17:45,800
the Glazed Armor is no longer in your possession.
364
00:17:46,080 --> 00:17:47,480
I'll pick you up
365
00:17:47,680 --> 00:17:48,800
when the Heroes Conference ends.
366
00:17:49,960 --> 00:17:50,640
little idiot.
367
00:17:51,520 --> 00:17:53,040
Don't talk about things
that have nothing to do with you,
368
00:17:53,400 --> 00:17:54,640
and say you don't know if you are asked.
369
00:17:54,800 --> 00:17:55,680
Get it?
370
00:17:56,760 --> 00:17:59,040
The leaders of the Five Lakes Alliance
are cunning.
371
00:17:59,240 --> 00:18:01,280
You don't need to care what kind of tricks
they are playing.
372
00:18:01,560 --> 00:18:02,679
Just keep silent.
373
00:18:02,960 --> 00:18:05,360
You only need to show up at the Heroes Conference.
374
00:18:12,160 --> 00:18:13,600
Thanks, Uncle Wen.
375
00:18:14,320 --> 00:18:16,000
Will you join us afterwards?
376
00:18:16,280 --> 00:18:17,399
I want to stay with you forever.
377
00:18:17,560 --> 00:18:18,960
And Sister Xiang, we'll...
378
00:18:19,160 --> 00:18:20,040
Enough, Cheng Ling.
379
00:18:21,000 --> 00:18:22,680
Don't be like him.
380
00:18:23,760 --> 00:18:26,200
If you need anything, go to Sister Xiang.
381
00:18:26,360 --> 00:18:28,000
Don't worry. We'll be with you.
382
00:18:28,200 --> 00:18:28,840
Now go.
383
00:18:35,720 --> 00:18:37,400
Young Master Zhang, you're finally back.
384
00:18:37,640 --> 00:18:38,640
We've been waiting for you all the time.
385
00:18:38,800 --> 00:18:39,480
Luckily you're back now,
386
00:18:39,600 --> 00:18:41,080
otherwise Master will get angry.
387
00:18:41,520 --> 00:18:42,240
Hurry up.
388
00:18:44,271 --> 00:18:47,071
[Yueyang Sect]
389
00:18:50,680 --> 00:18:51,400
What's wrong?
390
00:18:55,000 --> 00:18:56,520
There is no one good in the Five Lakes Alliance.
391
00:18:57,280 --> 00:18:58,840
Your disciple insisted on going back,
392
00:18:59,680 --> 00:19:01,080
which made me worry about him.
393
00:19:02,520 --> 00:19:04,040
The note that tempted Cheng Ling out
394
00:19:04,440 --> 00:19:05,520
reads Xu.
395
00:19:05,840 --> 00:19:08,199
How did they know about your relationship
with Cheng Ling
396
00:19:08,640 --> 00:19:10,640
and the name Zhou Xu?
397
00:19:13,120 --> 00:19:14,040
I never said this name
398
00:19:14,160 --> 00:19:15,320
when I fought with either the Window of Heaven
399
00:19:16,280 --> 00:19:18,040
or the Scorpion.
400
00:19:19,120 --> 00:19:22,000
You're the only one
401
00:19:22,760 --> 00:19:23,640
who knows this name.
402
00:19:25,720 --> 00:19:26,920
You revealed it?
403
00:19:30,880 --> 00:19:33,160
When we sent Cheng Ling to the Five Lakes Alliance,
404
00:19:34,600 --> 00:19:36,320
you mentioned the name Zhou Xu.
405
00:19:37,280 --> 00:19:38,639
Don't throw dirt on me.
406
00:19:41,360 --> 00:19:42,040
Never mind.
407
00:19:42,840 --> 00:19:45,120
Disasters always lie with treasures.
408
00:19:45,680 --> 00:19:46,920
The people who hired the Four Scorpion Assassins
409
00:19:47,560 --> 00:19:48,919
was just trying to get the Glazed Armor.
410
00:19:49,680 --> 00:19:51,520
Now that Cheng Ling gave it away,
411
00:19:52,040 --> 00:19:53,159
and he's just an orphan.
412
00:19:53,840 --> 00:19:55,399
I'll take him out of here
413
00:19:56,000 --> 00:19:57,520
after the Heroes Conference.
414
00:20:04,480 --> 00:20:05,160
Let's go.
415
00:20:06,360 --> 00:20:08,360
You are acting like a mother who sends her son away.
416
00:20:09,720 --> 00:20:10,520
Where are we going?
417
00:20:11,360 --> 00:20:12,479
Have a drink and enjoy the sunshine.
418
00:20:12,800 --> 00:20:13,720
Whatever.
419
00:20:19,320 --> 00:20:21,360
[Yueyang Sect]
[Blessed Timing]
420
00:20:22,240 --> 00:20:22,880
Master.
421
00:20:24,720 --> 00:20:26,120
Master, Young Master Zhang is back.
422
00:20:34,800 --> 00:20:37,159
Hey Young Master Cao. I didn't expect that.
423
00:20:39,000 --> 00:20:42,040
I already knew you liked this girl,
424
00:20:42,640 --> 00:20:44,120
but I didn't expect
425
00:20:44,280 --> 00:20:45,200
your relationship to develop so quickly.
426
00:20:56,280 --> 00:20:58,040
[Highrise in the Cloud]
427
00:21:05,000 --> 00:21:06,680
To do something even though it's not allowed,
428
00:21:07,760 --> 00:21:09,680
and to trust people even though
they are hard to know.
429
00:21:16,080 --> 00:21:16,960
Ah Xu,
430
00:21:18,080 --> 00:21:19,320
why don't you dare to bet
431
00:21:19,480 --> 00:21:20,800
I am the one you know?
432
00:21:21,240 --> 00:21:24,280
What kind of person do you think I am?
433
00:21:24,800 --> 00:21:26,360
A good guy or a bad guy?
434
00:21:28,080 --> 00:21:29,080
Save your words.
435
00:21:29,800 --> 00:21:30,720
Are you talking in tongue twisters?
436
00:21:30,720 --> 00:21:32,160
[Calligraphy and Paintings]
437
00:21:32,160 --> 00:21:34,200
Tell me. I'm curious about this.
438
00:21:34,760 --> 00:21:37,280
What do I look like in others' eyes?
439
00:21:38,560 --> 00:21:39,520
A stupid guy.
440
00:21:41,800 --> 00:21:44,280
I've been experiencing a lot in the mixed crowd.
441
00:21:45,680 --> 00:21:48,880
If I can't even tell the good guys from the bad guys,
442
00:21:49,440 --> 00:21:50,640
my life could be considered wasted.
443
00:21:53,240 --> 00:21:54,200
So you think
444
00:21:56,080 --> 00:21:57,080
I'm a good guy?
445
00:21:57,840 --> 00:22:00,320
A bad guy can be forgiven by God if he puts down
the sword.
446
00:22:01,800 --> 00:22:03,040
So why should a good guy be sent to hell
447
00:22:03,920 --> 00:22:05,640
if he only did something bad once?
448
00:22:06,760 --> 00:22:07,960
That doesn't make sense.
449
00:22:13,760 --> 00:22:15,600
So I'm a good guy.
450
00:22:19,480 --> 00:22:21,560
No, you're wrong.
451
00:22:22,800 --> 00:22:24,200
I'm more than a good guy.
452
00:22:25,560 --> 00:22:29,240
I'm Philanthropist Wen.
453
00:22:30,920 --> 00:22:32,800
Come on, Philanthropist Wen.
454
00:22:39,800 --> 00:22:40,600
Ah Xu.
455
00:22:43,800 --> 00:22:45,040
Do you ever stop calling me?
456
00:22:45,080 --> 00:22:47,840
♪I rode into the bustling town,
but I have no way to go♪
457
00:22:49,720 --> 00:22:55,120
♪It was uneasy, even the moon is dull♪
458
00:22:55,520 --> 00:22:56,440
I just feel
459
00:22:58,280 --> 00:22:59,000
it's good
460
00:23:00,600 --> 00:23:01,560
to be alive,
461
00:23:03,400 --> 00:23:06,600
to have the sun shining,
462
00:23:08,840 --> 00:23:09,720
and to have someone for me to call.
463
00:23:12,920 --> 00:23:14,080
Yeah, you're right.
464
00:23:16,640 --> 00:23:17,400
Lao Wen.
465
00:23:20,120 --> 00:23:20,620
Uh-huh?
466
00:23:24,600 --> 00:23:25,879
Let's drink.
467
00:23:27,120 --> 00:23:27,760
Cheers.
468
00:23:27,800 --> 00:23:28,200
♪Our dreams are short, so are our lives♪
469
00:23:28,400 --> 00:23:30,920
♪I lost myself♪
470
00:23:31,320 --> 00:23:36,960
♪If a bird is heartless, it wouldn't return♪
471
00:23:37,640 --> 00:23:41,440
♪The world is big and we're forced apart♪
472
00:23:41,880 --> 00:23:44,360
♪I lost you and myself♪
473
00:23:44,720 --> 00:23:50,760
♪I blame my fate on my past life♪
474
00:23:51,200 --> 00:23:55,320
♪Our dreams are short, so are our lives♪
475
00:23:55,720 --> 00:23:58,240
♪I lost myself♪
476
00:23:58,560 --> 00:24:04,760
♪If a bird is heartless, it wouldn't return♪
477
00:24:05,720 --> 00:24:14,160
♪If a bird is heartless, it wouldn't return♪
478
00:24:31,760 --> 00:24:32,520
Ah Xu.
479
00:24:33,200 --> 00:24:35,520
What do you usually do to spend your time?
480
00:24:35,840 --> 00:24:36,600
What do you mean?
481
00:24:38,120 --> 00:24:39,120
Even if you are the Leader of the Window of Heaven,
482
00:24:40,200 --> 00:24:41,640
you must have free time.
483
00:24:42,200 --> 00:24:43,040
Put your voice down.
484
00:24:43,520 --> 00:24:44,760
Can't I ask you that,
485
00:24:45,200 --> 00:24:46,200
dear Leader Zhou?
486
00:24:46,720 --> 00:24:48,120
I will break your teeth if you call me that again.
487
00:24:48,880 --> 00:24:50,320
You haven't answered my question.
488
00:24:50,920 --> 00:24:52,920
What do you usually do when you're free?
489
00:24:55,240 --> 00:24:56,280
When I'm free,
490
00:24:57,920 --> 00:24:58,880
I will practice.
491
00:24:59,120 --> 00:25:01,360
Are you kidding me?
492
00:25:03,880 --> 00:25:05,160
Almost.
493
00:25:08,360 --> 00:25:11,479
You are the kind of excellent child
who only lives in the story.
494
00:25:11,760 --> 00:25:12,760
When I was a child,
495
00:25:13,720 --> 00:25:16,120
my parents criticized me many times
496
00:25:16,400 --> 00:25:18,480
for not practicing martial arts properly.
497
00:25:19,400 --> 00:25:21,880
But that's okay.
498
00:25:23,720 --> 00:25:25,080
My master kept teaching me that
499
00:25:26,240 --> 00:25:28,880
children should do what children should do.
500
00:25:29,760 --> 00:25:33,600
So he took me fishing and catching birds
every day.
501
00:25:34,040 --> 00:25:36,399
We played on the grass in the spring,
and fought on the ice in the winter.
502
00:25:45,960 --> 00:25:47,760
I wanted to practice martial arts
when I was a child.
503
00:25:48,880 --> 00:25:51,320
Sometimes when my master forced me to play,
504
00:25:51,960 --> 00:25:53,280
I would seek help from his wife.
505
00:25:53,440 --> 00:25:54,920
She always stood by my side
506
00:25:55,680 --> 00:25:57,320
and criticized my master.
507
00:25:58,440 --> 00:25:59,400
Now I see.
508
00:26:01,080 --> 00:26:01,800
What?
509
00:26:02,000 --> 00:26:03,440
I'm wondering
510
00:26:03,560 --> 00:26:04,879
how can there be such a good master in this world.
511
00:26:05,640 --> 00:26:06,880
Obviously,
512
00:26:07,160 --> 00:26:09,360
your master wanted to play outside.
513
00:26:09,640 --> 00:26:11,200
He took you with him
514
00:26:11,360 --> 00:26:13,280
so that he wouldn't be scolded by his wife.
515
00:26:16,240 --> 00:26:17,640
Why didn't I think of it?
516
00:26:19,520 --> 00:26:20,320
It makes sense now.
517
00:26:22,080 --> 00:26:23,280
It turns out that in this world,
518
00:26:23,440 --> 00:26:26,280
I am not the only one who lives out of time.
519
00:26:27,680 --> 00:26:28,720
When I was a child,
520
00:26:28,880 --> 00:26:30,840
I could not play well,
521
00:26:31,600 --> 00:26:34,120
and no one taught me martial arts.
522
00:26:35,600 --> 00:26:38,800
Ah Xu, so you are just like me.
523
00:26:40,400 --> 00:26:42,920
Cheng Ling must be well now.
524
00:26:43,240 --> 00:26:44,560
We don't need to worry about him.
525
00:26:45,040 --> 00:26:46,159
We have to find something else to enjoy
526
00:26:46,400 --> 00:26:47,760
before the Heroes Conference.
527
00:26:48,040 --> 00:26:49,720
We can't just stay here.
528
00:26:53,760 --> 00:26:56,840
Lao Wen, have you ever suffered a loss?
529
00:26:57,240 --> 00:26:58,320
Why do you ask that?
530
00:26:59,560 --> 00:27:03,320
I have no great ability and often suffer losses.
531
00:27:05,080 --> 00:27:06,679
But as long as I have suffered a loss,
532
00:27:07,240 --> 00:27:09,560
the next time I will be sure to claim back the loss.
533
00:27:10,600 --> 00:27:11,760
This is the first time
534
00:27:12,240 --> 00:27:14,160
I have suffered repeatedly
535
00:27:14,800 --> 00:27:15,879
in the same matter.
536
00:27:17,000 --> 00:27:17,840
The Scorpion?
537
00:27:19,000 --> 00:27:21,560
That's right. His nest was hard to find.
538
00:27:22,400 --> 00:27:24,400
But how did you get there before me?
539
00:27:25,040 --> 00:27:27,680
It's not the nest, but a small base.
540
00:27:28,800 --> 00:27:31,560
Back in the days when the Window of Heaven
expanded its power to Jiangnan,
541
00:27:32,400 --> 00:27:35,240
we had fought with the Scorpion several times.
542
00:27:36,440 --> 00:27:37,360
First the coffin home,
543
00:27:37,600 --> 00:27:38,639
then the accident last night.
544
00:27:39,680 --> 00:27:42,720
If these losses are not brought back...
545
00:27:45,160 --> 00:27:46,040
Lao Wen,
546
00:27:47,920 --> 00:27:51,120
how about going to the Scorpion's base
and making a big mess?
547
00:27:53,920 --> 00:27:56,160
Ah Xu, don't you know
548
00:27:56,640 --> 00:28:01,240
what kind of person I am?
549
00:28:03,240 --> 00:28:05,640
I enjoy making trouble.
550
00:28:06,440 --> 00:28:07,200
Go.
551
00:28:07,440 --> 00:28:10,080
There's nothing more enjoyable
552
00:28:10,200 --> 00:28:11,160
than having fun.
553
00:28:15,457 --> 00:28:17,577
[Chongwu Palace]
554
00:28:39,200 --> 00:28:40,000
Cheng Ling.
555
00:28:42,240 --> 00:28:44,440
Sister Xiao Lian, why are you here?
556
00:28:45,040 --> 00:28:46,000
Are you okay?
557
00:28:46,760 --> 00:28:48,640
Don't cry, Sister Xiao Lian.
558
00:28:49,520 --> 00:28:50,480
I'm fine.
559
00:28:52,360 --> 00:28:53,159
Does it hurt?
560
00:28:53,960 --> 00:28:54,800
Not at all.
561
00:28:56,000 --> 00:28:57,000
It was a superficial wound.
562
00:28:57,840 --> 00:28:59,120
That must be painful.
563
00:29:00,320 --> 00:29:04,120
With the Glazed Armor stuffed in your wound,
564
00:29:05,360 --> 00:29:09,080
you were still running around in that condition.
565
00:29:10,120 --> 00:29:11,000
Don't worry.
566
00:29:12,840 --> 00:29:14,240
The wound grew quickly
567
00:29:14,480 --> 00:29:15,640
and I didn't feel the pain anymore.
568
00:29:17,000 --> 00:29:20,520
Cheng Ling, please allow me to thank you for my dad.
569
00:29:21,400 --> 00:29:22,240
Sincerely.
570
00:29:23,360 --> 00:29:27,479
My dad's stalwart and inarticulate,
571
00:29:28,480 --> 00:29:30,960
but I, as his daughter, know him best.
572
00:29:31,560 --> 00:29:35,639
He spent a lot of thought over the years,
working around the clock to think about it,
573
00:29:36,520 --> 00:29:39,240
just to get the five brothers back together,
574
00:29:39,400 --> 00:29:42,080
and to maintain the glory
of the Five Lakes Alliance.
575
00:29:42,480 --> 00:29:44,760
Thanks for your trust.
576
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
Sister Xiao Lian,
577
00:29:46,440 --> 00:29:47,800
I know.
578
00:29:48,160 --> 00:29:50,600
That's what I thought.
579
00:29:51,440 --> 00:29:54,680
I'd rather you be my brother
580
00:29:55,240 --> 00:29:57,600
so that I can protect you forever.
581
00:29:58,280 --> 00:30:00,720
But this matter is
582
00:30:01,600 --> 00:30:03,399
an essential step for my dad
583
00:30:03,560 --> 00:30:04,960
to restore the Five Lakes Alliance.
584
00:30:05,200 --> 00:30:06,360
Otherwise,
585
00:30:06,880 --> 00:30:09,360
how could he tell the world
about his determination?
586
00:30:10,000 --> 00:30:11,160
Sister Xiao Lian,
587
00:30:11,280 --> 00:30:12,760
how can you see your marriage
588
00:30:12,920 --> 00:30:14,000
as a chess move?
589
00:30:14,440 --> 00:30:15,680
I have no choice
590
00:30:15,840 --> 00:30:17,000
to help my dad take the worry.
591
00:30:17,520 --> 00:30:19,400
Let the misunderstandings and grudges
of the past life
592
00:30:20,360 --> 00:30:22,320
end in our generation.
593
00:30:23,440 --> 00:30:25,960
Yueyang Sect is your home in the future.
594
00:30:33,680 --> 00:30:34,440
Why is this dumb girl
595
00:30:34,600 --> 00:30:36,040
so confused?
596
00:30:37,320 --> 00:30:38,040
Sister Xiang.
597
00:30:38,600 --> 00:30:40,320
Glad to see that you're safe.
598
00:30:42,520 --> 00:30:45,480
So you've heard our words just now?
599
00:30:46,400 --> 00:30:48,120
I'm afraid, yes. What a coincidence!
600
00:30:48,480 --> 00:30:49,720
How about you? Are you okay?
601
00:30:49,920 --> 00:30:51,560
Is it my master who saved you?
602
00:30:51,720 --> 00:30:53,480
Why did you come back now?
603
00:30:53,600 --> 00:30:55,919
It was Master and Uncle Wen who persuaded me
to come back.
604
00:30:56,440 --> 00:30:57,280
Master?
605
00:30:59,200 --> 00:31:01,000
Did Zhou Suo take you as his disciple?
606
00:31:02,280 --> 00:31:04,160
Congratulations! You're so lucky.
607
00:31:04,400 --> 00:31:05,440
You finally have a strong backing
608
00:31:05,600 --> 00:31:06,840
like Zhou Xu.
609
00:31:13,840 --> 00:31:15,560
So many great things.
610
00:31:16,040 --> 00:31:17,600
Gao Chong is really generous to you.
611
00:31:18,440 --> 00:31:20,600
For that little Glazed Armor?
612
00:31:21,160 --> 00:31:22,160
It looks like you gave birth to a child
613
00:31:22,280 --> 00:31:23,800
for the Five Lakes Alliance.
614
00:31:23,920 --> 00:31:25,960
Sister Xiang, don't make fun of me.
615
00:31:26,440 --> 00:31:27,840
In fact, I want to
616
00:31:28,040 --> 00:31:29,639
save all these supplements for you.
617
00:31:30,320 --> 00:31:32,919
Are you okay with the injuries
618
00:31:33,640 --> 00:31:34,760
you sustained that night to protect me?
619
00:31:36,680 --> 00:31:37,640
Thanks for your protection.
620
00:31:38,320 --> 00:31:39,720
So you still remember.
621
00:31:39,840 --> 00:31:40,879
Don't worry. I'm fine.
622
00:31:44,473 --> 00:31:47,312
[Xiangzhu Hall]
623
00:31:51,040 --> 00:31:52,879
What does Master want?
624
00:31:53,600 --> 00:31:55,679
He came out of the valley
in search of the Glazed Armor,
625
00:31:55,960 --> 00:31:57,400
how come he didn't care about anything
626
00:31:57,520 --> 00:31:58,680
[Pine Hall]
after he met that Sick Dude?
627
00:31:59,000 --> 00:32:00,240
He's been hanging out with that guy all day.
628
00:32:02,680 --> 00:32:04,640
Maybe that Zhou drugged him?
629
00:32:05,760 --> 00:32:06,840
How could he leave me in such a place
630
00:32:07,000 --> 00:32:07,960
and not take care of me?
631
00:32:08,480 --> 00:32:10,720
Even that fool named Cao is better than him.
632
00:32:12,160 --> 00:32:13,400
Why did I think of him?
633
00:32:14,920 --> 00:32:16,080
[Pine Hall]
That's bad.
634
00:32:24,433 --> 00:32:25,833
[Five Lakes World Alliance]
635
00:32:25,840 --> 00:32:26,560
Big Brother,
636
00:32:27,640 --> 00:32:29,160
now that we've retrieved the Glazed Armor
637
00:32:29,280 --> 00:32:30,040
of Zhang Family,
638
00:32:30,280 --> 00:32:31,639
why are you still unhappy?
639
00:32:33,240 --> 00:32:34,320
I'm wondering
640
00:32:34,600 --> 00:32:35,760
who saved Cheng Ling.
641
00:32:36,640 --> 00:32:38,280
Is it an enemy or an ally?
642
00:32:39,360 --> 00:32:41,159
Why won't he come to see me?
643
00:32:42,400 --> 00:32:44,920
Since he sent back Cheng Ling and the Glazed Armor,
644
00:32:45,080 --> 00:32:46,159
he must not be an enemy.
645
00:32:53,240 --> 00:32:54,000
The two pieces of the Glazed Armor
646
00:32:54,320 --> 00:32:56,120
of Second Brother and Tai Chong
647
00:32:56,520 --> 00:32:58,920
must have been snatched away by the Ghost Valley.
648
00:32:59,480 --> 00:33:02,040
Where is your Glazed Armor, Fifth Brother?
649
00:33:02,320 --> 00:33:04,840
I've been carrying it with me
as you instructed.
650
00:33:06,480 --> 00:33:10,120
From today onwards, let me keep it.
651
00:33:13,360 --> 00:33:14,159
Anything wrong?
652
00:33:15,440 --> 00:33:16,160
No.
653
00:33:16,960 --> 00:33:17,800
I'm thinking
654
00:33:18,640 --> 00:33:21,040
whether it would be dangerous for you
655
00:33:21,600 --> 00:33:22,840
to carry three pieces of the Glazed Armor.
656
00:33:25,320 --> 00:33:27,240
Even if the danger falls on me,
657
00:33:27,760 --> 00:33:30,000
it is better than letting you face danger.
658
00:33:33,360 --> 00:33:34,199
Give it to me.
659
00:33:47,480 --> 00:33:48,800
Big Brother. Fifth Brother.
660
00:33:51,400 --> 00:33:52,120
Second Brother.
661
00:33:52,280 --> 00:33:52,879
You're back.
662
00:33:53,120 --> 00:33:53,840
Thank you for your hard work.
663
00:33:54,440 --> 00:33:55,600
I'm sorry for worrying you.
664
00:33:55,840 --> 00:33:57,159
But everything goes well.
665
00:33:57,440 --> 00:33:59,200
Although Brother Long did not want to see me,
666
00:33:59,360 --> 00:34:01,959
he promised to send someone
to the Heroes Conference
667
00:34:02,120 --> 00:34:03,959
to explain the origin of the Glazed Armor.
668
00:34:05,400 --> 00:34:07,000
It's good that the Longyuan Cabinet will come.
669
00:34:07,520 --> 00:34:08,520
Thanks, Second Brother.
670
00:34:10,480 --> 00:34:12,800
Fifth Brother, look at you.
671
00:34:13,230 --> 00:34:15,960
If you had invited Changming Sword Immortal,
672
00:34:16,080 --> 00:34:19,560
Second Brother would not have to
go to the Longyuan Cabinet.
673
00:34:20,710 --> 00:34:21,480
Big Brother,
674
00:34:22,080 --> 00:34:24,319
I took the Token of Honor and shouted for days
675
00:34:24,480 --> 00:34:25,880
in the Sword Hall of Mount Changming,
676
00:34:26,190 --> 00:34:27,480
but no one responded to me.
677
00:34:28,040 --> 00:34:28,880
There is
678
00:34:29,080 --> 00:34:31,279
no trace of human life on that mountain.
679
00:34:31,880 --> 00:34:32,920
I guess the immortal
680
00:34:33,600 --> 00:34:35,190
should have died a long time ago.
681
00:34:35,320 --> 00:34:37,280
Think about it, how old would Rong Xuan be
682
00:34:37,440 --> 00:34:38,400
if he were still alive?
683
00:34:43,280 --> 00:34:44,960
Second Brother,
684
00:34:46,040 --> 00:34:47,560
here is a piece of good news.
685
00:34:48,670 --> 00:34:50,840
We found the Glazed Armor of Zhang Family.
686
00:34:58,160 --> 00:34:59,160
Congratulations!
687
00:34:59,520 --> 00:35:01,200
It's true that good things come in pairs.
688
00:35:01,291 --> 00:35:03,491
[Lichun Palace]
689
00:35:15,891 --> 00:35:21,091
[Noble Line]
690
00:35:52,400 --> 00:35:53,480
Destroyed?
691
00:35:56,880 --> 00:35:57,720
Right.
692
00:35:58,680 --> 00:36:01,520
Is this the work of the Five Lakes Alliance
or the Ghost Valley?
693
00:36:03,400 --> 00:36:04,920
Don't overestimate them.
694
00:36:05,400 --> 00:36:07,800
We've only been gone a few hours.
695
00:36:08,040 --> 00:36:09,840
How can they have the ability
696
00:36:10,000 --> 00:36:12,400
to destroy a base of the Scorpion instantly?
697
00:36:13,600 --> 00:36:14,319
It looks like
698
00:36:15,520 --> 00:36:17,800
someone is worried about the secret
of the Scorpion being revealed.
699
00:36:18,800 --> 00:36:19,960
They must have discovered
700
00:36:20,120 --> 00:36:21,359
that the base was exposed,
701
00:36:21,800 --> 00:36:23,320
so they destroyed the place overnight
themselves.
702
00:36:26,120 --> 00:36:27,440
By themselves?
703
00:36:29,800 --> 00:36:31,720
Although Changing Ghost is not smart,
704
00:36:32,160 --> 00:36:33,720
his ambition is not small.
705
00:36:34,640 --> 00:36:37,120
He has been working around me all these years.
706
00:36:37,280 --> 00:36:39,640
but he can still have collusion with the Scorpion.
707
00:36:40,720 --> 00:36:43,359
However, these idiots could never know
708
00:36:43,680 --> 00:36:45,480
the more they mess around,
709
00:36:45,720 --> 00:36:48,480
the closer I am to my goal.
710
00:36:49,571 --> 00:36:53,331
[Qingyun Restaurant]
711
00:36:55,440 --> 00:36:56,240
Ah Xu.
712
00:36:58,880 --> 00:36:59,640
Master.
713
00:37:04,960 --> 00:37:06,560
Master, are you looking for me?
714
00:37:07,920 --> 00:37:10,600
Sick Dude? Why are you still here?
715
00:37:10,920 --> 00:37:11,520
What?
716
00:37:12,120 --> 00:37:13,279
You don't approve of him
717
00:37:13,680 --> 00:37:14,720
staying with me?
718
00:37:15,720 --> 00:37:16,839
No.
719
00:37:17,520 --> 00:37:18,800
Not really.
720
00:37:19,760 --> 00:37:21,360
It would be fine.
721
00:37:23,080 --> 00:37:25,120
The Scorpion woman hit you last time.
722
00:37:25,360 --> 00:37:26,320
How are you doing now?
723
00:37:27,120 --> 00:37:28,200
I'm fine.
724
00:37:28,400 --> 00:37:30,440
Cheng Ling was grateful and gave me
all the supplements
725
00:37:30,640 --> 00:37:32,680
that Gao Chong gave him.
726
00:37:33,120 --> 00:37:35,120
I'll be fine after some rest.
727
00:37:36,320 --> 00:37:37,640
I really didn't expect
728
00:37:37,880 --> 00:37:39,280
the Scorpion blatantly sneaked
into the Yueyang Sect
729
00:37:39,400 --> 00:37:40,960
to kidnap people.
730
00:37:41,160 --> 00:37:42,520
That's really weird.
731
00:37:42,800 --> 00:37:44,680
Maybe there's a spy.
732
00:37:45,200 --> 00:37:46,319
Luckily,
733
00:37:46,480 --> 00:37:48,680
after Cheng Ling took the Glazed Armor
out of his body,
734
00:37:48,840 --> 00:37:50,080
he's safe now.
735
00:37:51,880 --> 00:37:52,720
Xiang,
736
00:37:53,480 --> 00:37:56,200
maybe you should not risk staying
in Yueyang Sect.
737
00:37:56,360 --> 00:37:57,680
Make up a lie and leave there.
738
00:38:00,720 --> 00:38:05,279
Master, do you want me to go back?
739
00:38:06,520 --> 00:38:07,360
Ah Xu,
740
00:38:07,800 --> 00:38:08,680
do you mind her
741
00:38:09,200 --> 00:38:10,240
following us?
742
00:38:11,360 --> 00:38:12,400
Of course not.
743
00:38:13,400 --> 00:38:14,640
I'd love to have a beauty
744
00:38:15,200 --> 00:38:16,359
with us.
745
00:38:18,600 --> 00:38:19,640
No, I disagree.
746
00:38:20,880 --> 00:38:22,680
I'll give you a break, Xiang.
747
00:38:23,360 --> 00:38:25,240
Just go everywhere you want to go.
748
00:38:25,360 --> 00:38:26,080
I...
749
00:38:26,520 --> 00:38:28,200
I don't want to go anywhere.
750
00:38:29,040 --> 00:38:29,759
Master,
751
00:38:30,120 --> 00:38:32,520
I just want to stay in the Yueyang Sect
to protect Cheng Ling.
752
00:38:32,760 --> 00:38:34,960
You're going to pick up Cheng Ling
753
00:38:35,160 --> 00:38:36,720
after the Hero Conference, right?
754
00:38:36,920 --> 00:38:38,800
So, just in case,
755
00:38:38,960 --> 00:38:40,360
please allow me to protect him.
756
00:38:40,520 --> 00:38:41,759
He's stupid.
757
00:38:42,720 --> 00:38:43,399
Who's there?
758
00:38:44,280 --> 00:38:44,920
Get out.
759
00:38:45,040 --> 00:38:45,680
Brother Zhou,
760
00:38:46,200 --> 00:38:47,319
it's me.
761
00:38:49,120 --> 00:38:51,000
Cao Wei Ning, from the Gentle Wind Sword Sect.
762
00:38:51,200 --> 00:38:51,799
You...
763
00:38:52,240 --> 00:38:52,879
Xiang.
764
00:38:53,600 --> 00:38:55,680
How can you not even know
765
00:38:55,840 --> 00:38:56,760
there was someone following you?
766
00:38:57,400 --> 00:38:58,400
Cao Wei Ning, are you following me?
767
00:38:58,520 --> 00:39:00,720
No, I don't dare.
768
00:39:00,960 --> 00:39:02,400
I just heard from Zhu Yao Zhi
769
00:39:02,640 --> 00:39:05,359
that someone wrote to ask you to meet here.
770
00:39:05,600 --> 00:39:07,720
I thought it must be Master Wen,
771
00:39:09,040 --> 00:39:10,120
so I felt a bit nervous
772
00:39:10,280 --> 00:39:10,920
and came with you.
773
00:39:11,040 --> 00:39:12,960
Why are you nervous about my master
looking for me?
774
00:39:13,080 --> 00:39:14,120
I'm afraid you'll leave.
775
00:39:15,000 --> 00:39:19,000
So that's why she's not willing to
776
00:39:20,160 --> 00:39:21,120
leave the Yueyang Sect.
777
00:39:22,560 --> 00:39:25,000
Xiang, so you decided to stay for me?
778
00:39:25,320 --> 00:39:26,240
Her words don't count.
779
00:39:27,400 --> 00:39:30,120
I'll decide whether she should leave or not.
780
00:39:34,880 --> 00:39:35,760
Brother Zhou,
781
00:39:36,240 --> 00:39:39,319
Xiang said you are seriously ill,
782
00:39:39,760 --> 00:39:42,200
and Master Wen has found many doctors for you.
783
00:39:44,040 --> 00:39:45,800
My master knows a lot of people,
784
00:39:45,960 --> 00:39:47,280
and there must be competent doctors among them.
785
00:39:47,760 --> 00:39:50,280
He'll be back in a few days
for the Heroes Conference.
786
00:39:50,800 --> 00:39:53,280
I will introduce you two to him.
787
00:39:53,520 --> 00:39:55,800
With the extensive knowledge,
he must have a solution.
788
00:39:57,640 --> 00:39:59,200
I'll take care of Ah Xu,
789
00:39:59,520 --> 00:40:00,400
so don't bother.
790
00:40:01,160 --> 00:40:02,480
Thank you, Brother Cao.
791
00:40:03,800 --> 00:40:05,120
But to be honest,
792
00:40:05,440 --> 00:40:08,000
I'm terminally ill and have no more days to live.
793
00:40:09,680 --> 00:40:12,200
Thanks for your good intention.
794
00:40:12,920 --> 00:40:15,960
Brother Zhou, I didn't expect you to have
such a serious illness.
795
00:40:16,760 --> 00:40:17,760
It's a trick of fate.
796
00:40:18,240 --> 00:40:19,319
A trick of fate.
797
00:40:20,560 --> 00:40:22,560
But Brother Zhou, there's must be a way.
798
00:40:23,200 --> 00:40:25,799
My master and Chief Gao are bosom friends.
799
00:40:26,120 --> 00:40:27,680
I heard that Chief Gao has a good relationship
800
00:40:27,920 --> 00:40:30,480
with the three sages of the Healer Valley.
801
00:40:31,760 --> 00:40:33,760
I can beg my master
802
00:40:33,920 --> 00:40:35,960
to let him help you enter the Healer Valley.
803
00:40:36,360 --> 00:40:38,080
Things may still turn around.
804
00:40:44,480 --> 00:40:46,600
You are such a warm-hearted man.
805
00:40:46,760 --> 00:40:47,840
You are worthy of chevalier,
806
00:40:48,520 --> 00:40:50,600
which moved me.
807
00:40:51,200 --> 00:40:54,040
It's just that I'm paranoid.
808
00:40:54,720 --> 00:40:57,560
Instead of wasting my time
in seeking medical treatment,
809
00:40:57,880 --> 00:41:00,760
I would rather carry a jug of wine
810
00:41:01,200 --> 00:41:02,640
to travel around the world
811
00:41:02,880 --> 00:41:05,320
with my soulmate while I am still healthy,
812
00:41:05,440 --> 00:41:06,760
and do whatever I want to do
813
00:41:07,120 --> 00:41:09,080
without regret.
814
00:41:15,480 --> 00:41:16,240
But
815
00:41:17,080 --> 00:41:18,520
since Xiang is a girl,
816
00:41:19,240 --> 00:41:21,959
it's inconvenient for her
817
00:41:22,120 --> 00:41:22,920
to follow us around.
818
00:41:23,600 --> 00:41:24,880
Today we both
819
00:41:25,040 --> 00:41:26,279
happened to be discussing
820
00:41:27,520 --> 00:41:30,840
if we could find a trustworthy partner for her
821
00:41:31,000 --> 00:41:32,280
so that she can be settled,
822
00:41:34,600 --> 00:41:37,319
we will be relieved.
823
00:41:43,800 --> 00:41:45,800
Bro... Brother Zhou, Master Wen,
824
00:41:46,040 --> 00:41:46,960
do you think
825
00:41:47,800 --> 00:41:48,680
I'm trustworthy?
826
00:42:31,780 --> 00:42:37,510
♪The skies are gray
as I cross the cold river♪
827
00:42:39,300 --> 00:42:45,460
♪The moon in my cup at night
reflects the sadness in my smile♪
828
00:42:47,060 --> 00:42:52,790
♪Who allowed me to roam
around the world on horseback?♪
829
00:42:54,070 --> 00:43:00,870
♪Who is drunk in their dreams
but can't find home when they wake?
830
00:43:02,310 --> 00:43:08,430
♪The cold rain kisses my windows♪
831
00:43:09,650 --> 00:43:16,420
♪I don't mind hate and slander,
but my melancholy persists♪
832
00:43:17,010 --> 00:43:21,050
♪The spring breeze
brings greenery along the river♪
833
00:43:21,050 --> 00:43:24,110
♪But can't warm the cold in my heart♪
834
00:43:24,590 --> 00:43:32,070
♪Is that our light out of nowhere?♪
835
00:43:32,580 --> 00:43:36,000
♪I regret not meeting earlier,
but we've finally met now♪
836
00:43:36,000 --> 00:43:39,300
♪Don't let the seasons past in vain♪
837
00:43:39,300 --> 00:43:46,930
♪Give up the adventures on horseback
for a peaceful quiet life♪
838
00:43:47,510 --> 00:43:50,960
♪The lights of ten thousand families
light up the world♪
839
00:43:50,960 --> 00:43:54,480
♪The past disappears like smoke
in the sandstorm♪
840
00:43:54,950 --> 00:44:00,870
♪I will spend the rest of my days
tasting wine and tea with you♪
841
00:44:01,920 --> 00:44:09,790
♪I will be with you no matter
how high the peaks or how far the rivers♪
59469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.