All language subtitles for Word Of Honor】EP12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,190 --> 00:00:31,020 ♪Ask the sword and knife, and do away with resentment♪ 2 00:00:31,040 --> 00:00:34,400 ♪I fear that new and old grudges will add to my troubles♪ 3 00:00:34,400 --> 00:00:37,519 ♪Ask each tactic and move to see who is more skilled♪ 4 00:00:37,520 --> 00:00:40,910 ♪Fate changes and cannot be predicted♪ 5 00:00:40,910 --> 00:00:44,190 ♪Ask the road and journey ahead♪ 6 00:00:44,190 --> 00:00:47,580 ♪Where is my soulmate?♪ 7 00:00:47,580 --> 00:00:50,800 ♪Ask the rain and clear skies about the troubles on my mind♪ 8 00:00:50,800 --> 00:00:53,690 ♪Face the moon every day and night♪ 9 00:00:54,580 --> 00:00:57,629 ♪Ask the flowers and leaves, their colors are perfect♪ 10 00:00:57,630 --> 00:01:01,020 ♪Happiness and pain are both short, how many springs are left?♪ 11 00:01:01,020 --> 00:01:04,300 ♪Ask autumn and winter, the snowstorm continues♪ 12 00:01:04,300 --> 00:01:07,250 ♪The rainbow scatters easily but the days are hard to endure♪ 13 00:01:07,250 --> 00:01:10,360 ♪No one knows why the flowers blossomed early♪ 14 00:01:10,360 --> 00:01:13,750 ♪Heaven doesn't mock us, you've also grown old♪ 15 00:01:13,750 --> 00:01:17,190 ♪The pugilist world is small, but the rest of the world is vast♪ 16 00:01:17,190 --> 00:01:20,470 ♪I've forgotten those who are gone♪ 17 00:01:20,470 --> 00:01:23,750 ♪No one knows why the flowers withered early♪ 18 00:01:23,750 --> 00:01:27,080 ♪Heaven feels no sorrow, you've also grown old♪ 19 00:01:27,080 --> 00:01:30,520 ♪The heroes have died and little time is left♪ 20 00:01:30,520 --> 00:01:36,300 ♪I've forgotten those who are gone♪ 21 00:01:45,080 --> 00:01:49,660 [Word of Honor] 22 00:01:50,080 --> 00:01:53,050 [Episode 12] 23 00:02:18,400 --> 00:02:19,120 Have a drink? 24 00:02:21,400 --> 00:02:23,200 Of course. Why not? 25 00:02:28,560 --> 00:02:29,440 Save me some wine. 26 00:02:33,560 --> 00:02:34,360 Good wine. 27 00:02:35,240 --> 00:02:36,320 Just like a kid. 28 00:02:37,920 --> 00:02:40,880 Master Zhou, congratulations on your disciple. 29 00:02:43,160 --> 00:02:44,880 Do you know why I accepted Cheng Ling as my disciple? 30 00:02:45,600 --> 00:02:46,359 No. 31 00:02:46,480 --> 00:02:47,600 Tell me why. 32 00:02:48,200 --> 00:02:50,359 This child is stupid, and his basis is not good, 33 00:02:50,600 --> 00:02:52,600 and he is too old to practice martial arts. 34 00:02:52,800 --> 00:02:54,560 Why do you care so much about him? 35 00:02:57,120 --> 00:02:58,160 As a child, 36 00:02:58,880 --> 00:03:00,160 my master taught me like this. 37 00:03:01,160 --> 00:03:02,320 There are two most rare qualities in people, 38 00:03:03,000 --> 00:03:05,200 benevolence and courage. 39 00:03:06,000 --> 00:03:07,680 The ancient sages classified brave people into these types: 40 00:03:08,600 --> 00:03:12,320 brave in qi, blood, backbone, and spirit. 41 00:03:12,600 --> 00:03:14,000 All of the above boil down to the bravery of teenagers. 42 00:03:14,600 --> 00:03:17,480 My master promoted the bravery of going on your own way. 43 00:03:19,160 --> 00:03:20,079 What does it mean? 44 00:03:22,000 --> 00:03:23,400 To do something even while knowing it's impossible, 45 00:03:24,760 --> 00:03:27,880 and to trust people even though they are hard to know. 46 00:03:28,840 --> 00:03:29,520 Lao Wen. 47 00:03:30,520 --> 00:03:31,520 It is difficult 48 00:03:32,280 --> 00:03:34,160 for us at our age 49 00:03:34,280 --> 00:03:35,200 to show our hearts to others. 50 00:03:36,280 --> 00:03:37,480 I can not do this myself, 51 00:03:38,040 --> 00:03:39,359 and there is no way to ask you to do so. 52 00:03:40,040 --> 00:03:43,920 So I decided to be the first to try 53 00:03:46,160 --> 00:03:47,240 and take a gamble. 54 00:03:48,160 --> 00:03:49,040 You are 55 00:03:52,120 --> 00:03:53,720 the one that I know. 56 00:04:34,760 --> 00:04:36,200 That nasty woman 57 00:04:36,440 --> 00:04:37,560 hit me so hard. 58 00:04:37,880 --> 00:04:39,920 I will kill her next time I see her. 59 00:04:40,680 --> 00:04:41,760 Ouch, it hurts. 60 00:04:45,760 --> 00:04:46,520 You, 61 00:04:46,960 --> 00:04:48,159 what are you doing here? 62 00:04:48,280 --> 00:04:50,239 Xiang, what's wrong with your arm? 63 00:04:50,520 --> 00:04:52,400 And you look terrible. 64 00:04:53,240 --> 00:04:54,600 Where did you go last night? 65 00:04:54,760 --> 00:04:56,920 The assassins sneaked into Yueyang Sect and kidnapped Cheng Ling. 66 00:04:57,040 --> 00:04:58,640 Why are you asking me where I went last night? 67 00:04:59,520 --> 00:05:02,200 You weren't in the house last night, were you? 68 00:05:03,480 --> 00:05:04,280 How... 69 00:05:04,600 --> 00:05:06,000 How do you know that? 70 00:05:06,080 --> 00:05:06,960 Did you see it? 71 00:05:07,280 --> 00:05:08,679 But you really were not in the house. 72 00:05:09,080 --> 00:05:11,719 I heard that the assassins sneaked into the Yueyang Sect 73 00:05:11,880 --> 00:05:13,040 and triggered a full-scale manhunt. 74 00:05:13,200 --> 00:05:14,320 I was worried that you might feel scared, 75 00:05:14,480 --> 00:05:16,240 so I came to see you. 76 00:05:18,040 --> 00:05:19,120 Who told you to come to me? 77 00:05:19,280 --> 00:05:20,880 Did you get caught that late? 78 00:05:21,040 --> 00:05:22,200 No. 79 00:05:22,360 --> 00:05:23,200 I swear. 80 00:05:23,320 --> 00:05:25,840 I certainly know how important reputation is to girls. 81 00:05:26,280 --> 00:05:27,479 I came here quietly. 82 00:05:27,680 --> 00:05:28,960 All of them were looking for the assassins, 83 00:05:29,360 --> 00:05:30,880 so don't worry, nobody saw it. 84 00:05:32,920 --> 00:05:35,040 Were you also going to look for Cheng Ling, Xiang? 85 00:05:35,480 --> 00:05:36,720 That's dangerous! 86 00:05:36,840 --> 00:05:37,799 It's our duty. 87 00:05:37,920 --> 00:05:38,760 You're just a girl. 88 00:05:38,920 --> 00:05:40,000 I know. 89 00:05:40,240 --> 00:05:41,280 Leave here now. 90 00:05:41,520 --> 00:05:42,719 I'll talk to you later. 91 00:05:43,520 --> 00:05:44,960 Well, Xiang, don't worry. 92 00:05:45,080 --> 00:05:45,960 Cheng Ling will be fine. 93 00:05:46,080 --> 00:05:47,880 Hurry up and go, 94 00:05:48,000 --> 00:05:49,200 otherwise people will see us together early in the morning. 95 00:05:50,000 --> 00:05:50,960 Just go. 96 00:05:54,240 --> 00:05:56,480 It is said that the human heart is sinister, 97 00:05:56,640 --> 00:05:58,400 but since I came out of the valley, 98 00:05:58,560 --> 00:06:01,240 I met Zhou Xu, Cheng Ling and Brother Cao, 99 00:06:01,400 --> 00:06:02,599 and they are all stupid. 100 00:06:02,720 --> 00:06:03,560 Who are you? 101 00:06:06,080 --> 00:06:07,440 It's me, Senior. 102 00:06:07,560 --> 00:06:08,640 Miss Gu, you get up so early. 103 00:06:09,840 --> 00:06:10,960 I'm doing my morning exercise. 104 00:06:11,160 --> 00:06:12,720 You guys go on. I'm out of here. 105 00:06:13,160 --> 00:06:14,600 Please wait, Miss Gu. 106 00:06:14,760 --> 00:06:15,800 My master wants to see you. 107 00:06:36,800 --> 00:06:37,520 Master. 108 00:06:42,560 --> 00:06:43,640 Are you okay now? 109 00:06:45,920 --> 00:06:46,760 I'm fine. 110 00:06:47,120 --> 00:06:48,720 Where is Uncle Wen, Master? 111 00:06:48,720 --> 00:06:50,240 Glad to hear you were looking for me once you woke up. 112 00:06:52,560 --> 00:06:54,440 You are much better than your master. 113 00:06:56,960 --> 00:06:57,880 Let's go. 114 00:06:58,320 --> 00:06:59,159 Where are we going? 115 00:07:00,040 --> 00:07:01,200 In such a big world, 116 00:07:01,680 --> 00:07:03,600 we can go wherever we want to go. 117 00:07:04,000 --> 00:07:05,400 But before we leave, 118 00:07:05,560 --> 00:07:06,880 we need to find a secluded place 119 00:07:07,000 --> 00:07:08,880 to take out what's inside Cheng Ling. 120 00:07:09,240 --> 00:07:12,120 It's not a good thing to keep something in the body for a long time. 121 00:07:13,280 --> 00:07:14,559 What will we do with it then? 122 00:07:15,360 --> 00:07:17,120 Throw it away, bury it or smash it up. Whatever. 123 00:07:17,320 --> 00:07:18,960 It's not a good thing. 124 00:07:19,560 --> 00:07:22,240 But Master, the Glazed Armor is the reason 125 00:07:22,480 --> 00:07:23,840 why the Ghost Valley wanted to kill my whole family. 126 00:07:24,280 --> 00:07:26,919 This proves that it's not good. 127 00:07:27,120 --> 00:07:29,200 My dad died because of the Glazed Armor. 128 00:07:29,440 --> 00:07:30,640 The Heroes Conference is about to start. 129 00:07:31,040 --> 00:07:32,880 It is said that Uncle Gao will then tell the world 130 00:07:33,040 --> 00:07:35,400 the origin of the Glazed Armor. 131 00:07:35,560 --> 00:07:37,520 You don't have to wait for the Heroes Conference 132 00:07:38,600 --> 00:07:40,040 if you want to know its origin. 133 00:07:40,320 --> 00:07:41,599 I can tell you about that. 134 00:07:45,680 --> 00:07:46,680 This mess, 135 00:07:47,600 --> 00:07:49,640 I know the best in the world. 136 00:07:50,640 --> 00:07:51,760 Twenty years ago, 137 00:07:51,840 --> 00:07:53,239 there was a mysterious master 138 00:07:53,360 --> 00:07:54,320 who came out of nowhere 139 00:07:54,800 --> 00:07:56,760 and made a big name in the martial arts world. 140 00:07:57,280 --> 00:07:59,080 He was Rong Xuan, the Death Sword. 141 00:07:59,480 --> 00:08:01,960 [The Death Sword, Rong Xuan] He had a strange theory of his own. 142 00:08:02,080 --> 00:08:04,080 He said that all martial arts in the world come from the same source, 143 00:08:04,360 --> 00:08:06,320 so if they all can discard their selfishness 144 00:08:06,600 --> 00:08:08,120 and sincerely exchange and learn, 145 00:08:08,320 --> 00:08:11,599 an unprecedented mastery can be created. 146 00:08:11,720 --> 00:08:14,000 [Lu Tai Chong and Zhao Jing in youth] He really impressed a group of people 147 00:08:14,000 --> 00:08:14,917 [Lu Tai Chong and Zhao Jing in youth] who didn't know any better with this speech. 148 00:08:14,917 --> 00:08:17,037 [Gao Chong and Shen Shen in youth] who didn't know any better with this speech. 149 00:08:17,040 --> 00:08:18,520 [Zhang Yu Sen in youth] Twenty years ago, 150 00:08:19,240 --> 00:08:21,600 the martial arts world was not as stagnant as it is today, 151 00:08:22,640 --> 00:08:24,240 instead, there were people who knew each other at first sight, 152 00:08:24,600 --> 00:08:26,200 and stories of sincere treatment. 153 00:08:27,040 --> 00:08:29,320 People gradually regarded Rong Xuan as the core. 154 00:08:29,720 --> 00:08:31,800 Following his madness, 155 00:08:32,030 --> 00:08:33,909 they wanted to change the traditions 156 00:08:34,080 --> 00:08:36,360 of the martial arts for thousands of years 157 00:08:36,640 --> 00:08:39,240 to create a completely new world. 158 00:08:41,520 --> 00:08:44,680 However, Rong Xuan fell deeper into his dream. 159 00:08:44,960 --> 00:08:47,800 He began to search for the secret scrolls in various ways, 160 00:08:48,000 --> 00:08:49,840 whether by trickery or violence, 161 00:08:50,000 --> 00:08:51,400 or even by deception. 162 00:08:51,760 --> 00:08:53,920 He was an outstanding young man of his generation, 163 00:08:54,120 --> 00:08:55,400 but gradually, 164 00:08:55,640 --> 00:08:58,240 he fell into the bad guy that everyone shouted at. 165 00:08:59,400 --> 00:09:02,560 Fortunately, his wife was the great disciple of the Healer Valley, 166 00:09:02,680 --> 00:09:04,280 [Yue Feng Er] Yue Feng Er, the Fairy Ganoderma. 167 00:09:04,640 --> 00:09:06,160 Although he was injured several times by ambushes, 168 00:09:06,320 --> 00:09:08,960 she saved him from the jaws of death. 169 00:09:09,880 --> 00:09:11,120 God was blind. 170 00:09:11,440 --> 00:09:12,600 Several years passed, 171 00:09:12,760 --> 00:09:15,160 this group of ignorant people 172 00:09:15,280 --> 00:09:17,199 actually collected countless secret scrolls 173 00:09:17,360 --> 00:09:18,880 and created the World's Armory 174 00:09:19,040 --> 00:09:22,439 in a hidden place. 175 00:09:23,640 --> 00:09:25,920 He set up many traps outside the armory, 176 00:09:26,040 --> 00:09:28,240 and divided the key into five parts, 177 00:09:28,360 --> 00:09:30,120 respectively to the five strongest friends 178 00:09:30,240 --> 00:09:31,440 for safekeeping. 179 00:09:36,480 --> 00:09:37,800 Only by collecting five parts of the key 180 00:09:38,480 --> 00:09:41,440 can one open the World's Armory. 181 00:09:41,720 --> 00:09:42,600 And then? 182 00:09:43,000 --> 00:09:43,920 Then, 183 00:09:45,760 --> 00:09:48,280 then it was a well-known thing. 184 00:09:49,240 --> 00:09:51,880 At that time, the Five Lakes Alliance held a Martial Arts Conference, 185 00:09:52,000 --> 00:09:54,200 calling on all heroes to kill this madman. 186 00:09:55,040 --> 00:09:56,520 Rong Xuan had no other choice 187 00:09:56,720 --> 00:09:58,320 but to be forced to get out of the Mount Qingya. 188 00:09:58,640 --> 00:09:59,640 After killing countless people, 189 00:10:00,880 --> 00:10:01,960 he was finally exhausted 190 00:10:02,120 --> 00:10:04,320 and suicided by the demarcation stone in the Ghost Valley. 191 00:10:13,960 --> 00:10:15,000 A well-known thing? 192 00:10:15,560 --> 00:10:18,560 Why is it different from the story I heard? 193 00:10:18,640 --> 00:10:20,360 Because it's the end of Rong Xuan's story, 194 00:10:20,880 --> 00:10:23,000 not that of the martial arts world. 195 00:10:24,120 --> 00:10:25,440 After his suicide, 196 00:10:25,920 --> 00:10:28,079 the ghosts in Mount Qingya swarmed out 197 00:10:28,400 --> 00:10:31,280 and started a huge battle with the martial arts heroes. 198 00:10:31,760 --> 00:10:34,960 It was a nightmare 199 00:10:39,400 --> 00:10:40,880 with many deaths and injuries on both sides. 200 00:10:41,320 --> 00:10:43,120 The martial arts heroes lost a large part of their people, 201 00:10:43,280 --> 00:10:45,560 and the power of the Ghost Valley was greatly weakened. 202 00:10:46,240 --> 00:10:48,080 But the great battle has brought peace 203 00:10:48,360 --> 00:10:50,240 for twenty years in the martial arts world. 204 00:10:50,680 --> 00:10:51,800 Nearly every survivor 205 00:10:53,000 --> 00:10:53,920 had a loved one 206 00:10:54,040 --> 00:10:55,719 who died in the battle. 207 00:10:57,000 --> 00:10:58,640 The battle 208 00:10:59,680 --> 00:11:01,280 was started for ignominious reasons 209 00:11:02,040 --> 00:11:03,000 and ended up 210 00:11:03,720 --> 00:11:05,040 with disrepute. 211 00:11:05,800 --> 00:11:07,719 That's why people don't want to talk about it. 212 00:11:08,000 --> 00:11:10,240 Do you mean that all these people who died 213 00:11:10,560 --> 00:11:13,000 were greedy for the treasures in the armory? 214 00:11:13,680 --> 00:11:15,560 If twenty years ago, the Five Lakes Alliance 215 00:11:15,640 --> 00:11:17,199 opened the armory as hoped, 216 00:11:17,960 --> 00:11:19,600 then the Mirror Lake Sword Sect 217 00:11:21,440 --> 00:11:22,880 wouldn't have come to an end. 218 00:11:26,040 --> 00:11:27,079 The Glazed Armor, 219 00:11:28,320 --> 00:11:29,920 the Glazed Armor is the key. 220 00:11:31,120 --> 00:11:31,920 My dad was 221 00:11:33,560 --> 00:11:35,560 one of the five friends of Uncle Rong. 222 00:11:36,000 --> 00:11:38,720 Well. Let bygones be bygones. 223 00:11:40,440 --> 00:11:41,480 Bygones? 224 00:11:44,640 --> 00:11:45,560 I don't think so. 225 00:11:49,733 --> 00:11:52,333 [Chongwu Palace] 226 00:11:53,080 --> 00:11:54,000 The assassins 227 00:11:54,680 --> 00:11:57,239 sneaked into our Five Lakes Alliance last night. 228 00:11:57,800 --> 00:12:01,760 They took Zhang Cheng Ling, my fourth brother's orphan, away. 229 00:12:02,440 --> 00:12:03,200 This is a major accident. 230 00:12:04,080 --> 00:12:05,680 Maybe we have a mole here. 231 00:12:06,320 --> 00:12:10,440 In the nick of time here, please allow me to be rude. 232 00:12:11,880 --> 00:12:13,520 According to the disciples of the Five Lakes Alliance, 233 00:12:14,040 --> 00:12:16,839 you were not in your rooms 234 00:12:16,960 --> 00:12:18,680 at the time of the incident yesterday. 235 00:12:19,440 --> 00:12:20,280 So here, 236 00:12:20,840 --> 00:12:23,360 I'd like to ask everyone to state where you went last night 237 00:12:23,480 --> 00:12:24,320 to clear your respective suspicions. 238 00:12:24,600 --> 00:12:27,440 This is also to avoid any hard feelings. 239 00:12:30,400 --> 00:12:32,280 Master, I got my decision. 240 00:12:32,600 --> 00:12:33,280 I can't leave now. 241 00:12:34,600 --> 00:12:35,520 I should go back. 242 00:12:36,040 --> 00:12:36,760 You little idiot. 243 00:12:37,280 --> 00:12:38,920 I said so much but you didn't catch anything. 244 00:12:39,600 --> 00:12:41,720 Since you already know the origin of the Glazed Armor, 245 00:12:42,320 --> 00:12:44,360 and the bad intentions of these people, 246 00:12:44,920 --> 00:12:46,000 why do you still want to go back? 247 00:12:46,320 --> 00:12:48,080 Because guarding the Glazed Armor is 248 00:12:48,160 --> 00:12:49,120 my dad's last wish. 249 00:12:49,520 --> 00:12:52,240 And I know that many people are involved in this matter. 250 00:12:52,920 --> 00:12:53,800 Even if I'm useless, 251 00:12:54,200 --> 00:12:56,080 I can't stay out of the way for my own safety. 252 00:12:56,520 --> 00:12:58,760 What's more, the Heroes Conference is about to start, 253 00:12:59,440 --> 00:13:01,600 and I'm the only representative of the Mirror Lake Sword Sect. 254 00:13:02,200 --> 00:13:03,080 If I am absent, 255 00:13:03,400 --> 00:13:04,439 then the Mirror Lake Sword Sect 256 00:13:04,600 --> 00:13:06,320 will really be removed from the martial arts world. 257 00:13:09,160 --> 00:13:11,839 Cheng Ling, you're quite responsible. 258 00:13:12,280 --> 00:13:13,040 Great. 259 00:13:14,440 --> 00:13:16,960 If you have decided to go back, 260 00:13:17,840 --> 00:13:18,640 then listen to my advice 261 00:13:20,240 --> 00:13:21,960 and return the Glazed Armor to the Five Lakes Alliance. 262 00:13:22,320 --> 00:13:23,040 Why? 263 00:13:23,920 --> 00:13:25,719 My father stalemated with the Five Lakes Alliance for twenty years, 264 00:13:25,880 --> 00:13:27,000 just because of the Glazed Armor. 265 00:13:28,920 --> 00:13:29,599 Cheng Ling, 266 00:13:30,680 --> 00:13:31,680 which is more important, 267 00:13:32,000 --> 00:13:33,200 your safety or the Glazed Armor? 268 00:13:33,760 --> 00:13:35,080 The Glazed Armor, of course. 269 00:13:35,200 --> 00:13:35,880 No. 270 00:13:36,680 --> 00:13:38,760 There is nothing more important than life. 271 00:13:45,240 --> 00:13:46,200 There is no trouble in this world naturally, 272 00:13:47,000 --> 00:13:48,080 ignorant people always create trouble for themselves. 273 00:13:49,600 --> 00:13:50,400 Cheng Ling, 274 00:13:51,320 --> 00:13:52,920 what do you think of my martial arts skills? 275 00:13:53,800 --> 00:13:56,400 Your skills are definitely the best. 276 00:13:58,440 --> 00:13:59,760 My martial arts skills are not bad, 277 00:14:00,920 --> 00:14:02,880 which can be considered as first-class. 278 00:14:03,920 --> 00:14:05,880 But I am only proficient 279 00:14:06,320 --> 00:14:07,600 in a dozen martial arts of my clan. 280 00:14:08,800 --> 00:14:11,599 There is an end to life, but never to learning. 281 00:14:12,840 --> 00:14:14,480 Ordinary people can't study a martial art thoroughly 282 00:14:15,000 --> 00:14:18,040 even if they spend their whole life. 283 00:14:18,920 --> 00:14:20,240 Therefore, even if the armory is opened 284 00:14:20,560 --> 00:14:23,280 and each person is given a kind of martial art, what can be done? 285 00:14:24,120 --> 00:14:26,120 That's just human greed. 286 00:14:26,240 --> 00:14:28,360 But Master, my dad told me... 287 00:14:28,560 --> 00:14:29,319 Cheng Ling, 288 00:14:29,480 --> 00:14:32,840 It was not the armory that Chevalier Zhang clung to, 289 00:14:33,240 --> 00:14:34,680 but brotherhood. 290 00:14:35,600 --> 00:14:37,120 If your dad really wanted to open the armory, 291 00:14:37,840 --> 00:14:39,200 he would have done so 20 years ago, 292 00:14:39,480 --> 00:14:40,680 not now. 293 00:14:41,720 --> 00:14:45,040 Rong Xuan has passed away, 294 00:14:45,760 --> 00:14:47,240 so has your father. 295 00:14:48,120 --> 00:14:49,680 If they can see you, 296 00:14:50,480 --> 00:14:51,280 they must hope that 297 00:14:51,400 --> 00:14:53,360 you can be relieved from what happened 20 years ago, 298 00:14:54,000 --> 00:14:55,600 and live your own life. 299 00:14:56,280 --> 00:14:58,400 They don't want you to keep carrying this trouble 300 00:14:58,720 --> 00:15:00,440 and getting coveted and robbed constantly. 301 00:15:01,040 --> 00:15:03,040 I leave other people alone 302 00:15:03,920 --> 00:15:04,880 who live their lives around greed. 303 00:15:05,400 --> 00:15:07,760 But I can't leave you alone. 304 00:15:08,800 --> 00:15:09,760 Take my advice, 305 00:15:10,160 --> 00:15:11,400 throw this trouble out 306 00:15:11,640 --> 00:15:12,600 and let them scramble. 307 00:15:15,440 --> 00:15:16,200 Excuse me, 308 00:15:18,040 --> 00:15:19,240 Miss. 309 00:15:20,280 --> 00:15:23,240 May I know which sect you are from? 310 00:15:23,480 --> 00:15:25,240 Me? 311 00:15:28,840 --> 00:15:30,200 I am nobody, 312 00:15:30,360 --> 00:15:31,120 not belonging to any sect. 313 00:15:31,280 --> 00:15:33,040 I'm just a girl from the countryside. 314 00:15:33,720 --> 00:15:35,160 Everyone in our area says 315 00:15:35,320 --> 00:15:38,520 Chevalier Gao is highly skilled in martial arts with an extraordinary spirit. 316 00:15:38,680 --> 00:15:40,400 Today I am honored to meet you. 317 00:15:40,520 --> 00:15:41,800 I find what they said is quite true. 318 00:15:42,560 --> 00:15:43,319 Dad. 319 00:15:43,520 --> 00:15:46,480 She is Gu Xiang, a friend of Wei Ning. 320 00:15:47,960 --> 00:15:49,280 He gave me a heads up on her. 321 00:15:49,440 --> 00:15:50,560 I arranged for her to stay. 322 00:15:51,760 --> 00:15:54,280 By the way, she's also an old friend of Cheng Ling. 323 00:15:55,440 --> 00:15:56,360 She's not a bad guy. 324 00:15:57,840 --> 00:16:00,000 Sister Xiao Lian, you're not smart. 325 00:16:00,120 --> 00:16:01,560 Why do you mention this? 326 00:16:01,840 --> 00:16:02,520 Miss Gu. 327 00:16:03,880 --> 00:16:06,560 How did you meet Cheng Ling? 328 00:16:08,680 --> 00:16:10,319 It's pretty obvious, right? 329 00:16:10,720 --> 00:16:11,760 Young Master Zhang 330 00:16:12,160 --> 00:16:13,640 is handsome with a good heart, 331 00:16:13,800 --> 00:16:14,760 and he's also the offspring of a noted family. 332 00:16:15,160 --> 00:16:16,400 Is there anyone who doesn't know him? 333 00:16:16,680 --> 00:16:18,560 All of us in Yue know him. 334 00:16:19,120 --> 00:16:22,320 Miss Gu, where were you last night? 335 00:16:25,000 --> 00:16:25,760 Chevalier Gao, 336 00:16:26,000 --> 00:16:28,160 sorry, Chief Gao. 337 00:16:28,840 --> 00:16:31,360 Why so harsh? 338 00:16:32,000 --> 00:16:34,200 I'm a girl from the countryside without worldly experience. 339 00:16:34,880 --> 00:16:36,920 Your dominance 340 00:16:37,440 --> 00:16:40,080 scares me a little. 341 00:16:40,760 --> 00:16:41,319 Dad. 342 00:16:41,440 --> 00:16:42,080 Shut up. 343 00:16:43,520 --> 00:16:45,040 You are glib-tongued 344 00:16:45,360 --> 00:16:46,480 and seem rather wicked. 345 00:16:47,040 --> 00:16:48,680 You are definitely not a good girl. 346 00:16:49,840 --> 00:16:51,280 Why did you let her stay over? 347 00:16:52,280 --> 00:16:54,360 Why did you say I'm not a good girl? 348 00:16:54,480 --> 00:16:56,240 Should I deliberately put on a soft voice? 349 00:16:56,320 --> 00:16:56,920 You. 350 00:16:57,520 --> 00:16:58,439 Uncle Gao. 351 00:17:03,800 --> 00:17:05,960 Uncle Gao, please don't blame Sister Xiao Lian 352 00:17:06,720 --> 00:17:07,800 and Xiang. 353 00:17:08,480 --> 00:17:09,589 It's all my fault. 354 00:17:10,109 --> 00:17:13,280 Don't take the blame on yourself, Wei Ning. 355 00:17:14,640 --> 00:17:18,760 Tell me. Where were you last night? 356 00:17:18,920 --> 00:17:20,240 You'd better be honest, 357 00:17:20,560 --> 00:17:22,069 or I'll punish you. 358 00:17:22,310 --> 00:17:22,800 I. 359 00:17:22,880 --> 00:17:24,280 She was with me the whole night. 360 00:17:35,431 --> 00:17:41,231 [Yueyang Sect] 361 00:17:41,280 --> 00:17:42,760 Cheng Ling, remember 362 00:17:43,000 --> 00:17:44,200 that you should let others know as much as possible 363 00:17:44,360 --> 00:17:45,800 the Glazed Armor is no longer in your possession. 364 00:17:46,080 --> 00:17:47,480 I'll pick you up 365 00:17:47,680 --> 00:17:48,800 when the Heroes Conference ends. 366 00:17:49,960 --> 00:17:50,640 little idiot. 367 00:17:51,520 --> 00:17:53,040 Don't talk about things that have nothing to do with you, 368 00:17:53,400 --> 00:17:54,640 and say you don't know if you are asked. 369 00:17:54,800 --> 00:17:55,680 Get it? 370 00:17:56,760 --> 00:17:59,040 The leaders of the Five Lakes Alliance are cunning. 371 00:17:59,240 --> 00:18:01,280 You don't need to care what kind of tricks they are playing. 372 00:18:01,560 --> 00:18:02,679 Just keep silent. 373 00:18:02,960 --> 00:18:05,360 You only need to show up at the Heroes Conference. 374 00:18:12,160 --> 00:18:13,600 Thanks, Uncle Wen. 375 00:18:14,320 --> 00:18:16,000 Will you join us afterwards? 376 00:18:16,280 --> 00:18:17,399 I want to stay with you forever. 377 00:18:17,560 --> 00:18:18,960 And Sister Xiang, we'll... 378 00:18:19,160 --> 00:18:20,040 Enough, Cheng Ling. 379 00:18:21,000 --> 00:18:22,680 Don't be like him. 380 00:18:23,760 --> 00:18:26,200 If you need anything, go to Sister Xiang. 381 00:18:26,360 --> 00:18:28,000 Don't worry. We'll be with you. 382 00:18:28,200 --> 00:18:28,840 Now go. 383 00:18:35,720 --> 00:18:37,400 Young Master Zhang, you're finally back. 384 00:18:37,640 --> 00:18:38,640 We've been waiting for you all the time. 385 00:18:38,800 --> 00:18:39,480 Luckily you're back now, 386 00:18:39,600 --> 00:18:41,080 otherwise Master will get angry. 387 00:18:41,520 --> 00:18:42,240 Hurry up. 388 00:18:44,271 --> 00:18:47,071 [Yueyang Sect] 389 00:18:50,680 --> 00:18:51,400 What's wrong? 390 00:18:55,000 --> 00:18:56,520 There is no one good in the Five Lakes Alliance. 391 00:18:57,280 --> 00:18:58,840 Your disciple insisted on going back, 392 00:18:59,680 --> 00:19:01,080 which made me worry about him. 393 00:19:02,520 --> 00:19:04,040 The note that tempted Cheng Ling out 394 00:19:04,440 --> 00:19:05,520 reads Xu. 395 00:19:05,840 --> 00:19:08,199 How did they know about your relationship with Cheng Ling 396 00:19:08,640 --> 00:19:10,640 and the name Zhou Xu? 397 00:19:13,120 --> 00:19:14,040 I never said this name 398 00:19:14,160 --> 00:19:15,320 when I fought with either the Window of Heaven 399 00:19:16,280 --> 00:19:18,040 or the Scorpion. 400 00:19:19,120 --> 00:19:22,000 You're the only one 401 00:19:22,760 --> 00:19:23,640 who knows this name. 402 00:19:25,720 --> 00:19:26,920 You revealed it? 403 00:19:30,880 --> 00:19:33,160 When we sent Cheng Ling to the Five Lakes Alliance, 404 00:19:34,600 --> 00:19:36,320 you mentioned the name Zhou Xu. 405 00:19:37,280 --> 00:19:38,639 Don't throw dirt on me. 406 00:19:41,360 --> 00:19:42,040 Never mind. 407 00:19:42,840 --> 00:19:45,120 Disasters always lie with treasures. 408 00:19:45,680 --> 00:19:46,920 The people who hired the Four Scorpion Assassins 409 00:19:47,560 --> 00:19:48,919 was just trying to get the Glazed Armor. 410 00:19:49,680 --> 00:19:51,520 Now that Cheng Ling gave it away, 411 00:19:52,040 --> 00:19:53,159 and he's just an orphan. 412 00:19:53,840 --> 00:19:55,399 I'll take him out of here 413 00:19:56,000 --> 00:19:57,520 after the Heroes Conference. 414 00:20:04,480 --> 00:20:05,160 Let's go. 415 00:20:06,360 --> 00:20:08,360 You are acting like a mother who sends her son away. 416 00:20:09,720 --> 00:20:10,520 Where are we going? 417 00:20:11,360 --> 00:20:12,479 Have a drink and enjoy the sunshine. 418 00:20:12,800 --> 00:20:13,720 Whatever. 419 00:20:19,320 --> 00:20:21,360 [Yueyang Sect] [Blessed Timing] 420 00:20:22,240 --> 00:20:22,880 Master. 421 00:20:24,720 --> 00:20:26,120 Master, Young Master Zhang is back. 422 00:20:34,800 --> 00:20:37,159 Hey Young Master Cao. I didn't expect that. 423 00:20:39,000 --> 00:20:42,040 I already knew you liked this girl, 424 00:20:42,640 --> 00:20:44,120 but I didn't expect 425 00:20:44,280 --> 00:20:45,200 your relationship to develop so quickly. 426 00:20:56,280 --> 00:20:58,040 [Highrise in the Cloud] 427 00:21:05,000 --> 00:21:06,680 To do something even though it's not allowed, 428 00:21:07,760 --> 00:21:09,680 and to trust people even though they are hard to know. 429 00:21:16,080 --> 00:21:16,960 Ah Xu, 430 00:21:18,080 --> 00:21:19,320 why don't you dare to bet 431 00:21:19,480 --> 00:21:20,800 I am the one you know? 432 00:21:21,240 --> 00:21:24,280 What kind of person do you think I am? 433 00:21:24,800 --> 00:21:26,360 A good guy or a bad guy? 434 00:21:28,080 --> 00:21:29,080 Save your words. 435 00:21:29,800 --> 00:21:30,720 Are you talking in tongue twisters? 436 00:21:30,720 --> 00:21:32,160 [Calligraphy and Paintings] 437 00:21:32,160 --> 00:21:34,200 Tell me. I'm curious about this. 438 00:21:34,760 --> 00:21:37,280 What do I look like in others' eyes? 439 00:21:38,560 --> 00:21:39,520 A stupid guy. 440 00:21:41,800 --> 00:21:44,280 I've been experiencing a lot in the mixed crowd. 441 00:21:45,680 --> 00:21:48,880 If I can't even tell the good guys from the bad guys, 442 00:21:49,440 --> 00:21:50,640 my life could be considered wasted. 443 00:21:53,240 --> 00:21:54,200 So you think 444 00:21:56,080 --> 00:21:57,080 I'm a good guy? 445 00:21:57,840 --> 00:22:00,320 A bad guy can be forgiven by God if he puts down the sword. 446 00:22:01,800 --> 00:22:03,040 So why should a good guy be sent to hell 447 00:22:03,920 --> 00:22:05,640 if he only did something bad once? 448 00:22:06,760 --> 00:22:07,960 That doesn't make sense. 449 00:22:13,760 --> 00:22:15,600 So I'm a good guy. 450 00:22:19,480 --> 00:22:21,560 No, you're wrong. 451 00:22:22,800 --> 00:22:24,200 I'm more than a good guy. 452 00:22:25,560 --> 00:22:29,240 I'm Philanthropist Wen. 453 00:22:30,920 --> 00:22:32,800 Come on, Philanthropist Wen. 454 00:22:39,800 --> 00:22:40,600 Ah Xu. 455 00:22:43,800 --> 00:22:45,040 Do you ever stop calling me? 456 00:22:45,080 --> 00:22:47,840 ♪I rode into the bustling town, but I have no way to go♪ 457 00:22:49,720 --> 00:22:55,120 ♪It was uneasy, even the moon is dull♪ 458 00:22:55,520 --> 00:22:56,440 I just feel 459 00:22:58,280 --> 00:22:59,000 it's good 460 00:23:00,600 --> 00:23:01,560 to be alive, 461 00:23:03,400 --> 00:23:06,600 to have the sun shining, 462 00:23:08,840 --> 00:23:09,720 and to have someone for me to call. 463 00:23:12,920 --> 00:23:14,080 Yeah, you're right. 464 00:23:16,640 --> 00:23:17,400 Lao Wen. 465 00:23:20,120 --> 00:23:20,620 Uh-huh? 466 00:23:24,600 --> 00:23:25,879 Let's drink. 467 00:23:27,120 --> 00:23:27,760 Cheers. 468 00:23:27,800 --> 00:23:28,200 ♪Our dreams are short, so are our lives♪ 469 00:23:28,400 --> 00:23:30,920 ♪I lost myself♪ 470 00:23:31,320 --> 00:23:36,960 ♪If a bird is heartless, it wouldn't return♪ 471 00:23:37,640 --> 00:23:41,440 ♪The world is big and we're forced apart♪ 472 00:23:41,880 --> 00:23:44,360 ♪I lost you and myself♪ 473 00:23:44,720 --> 00:23:50,760 ♪I blame my fate on my past life♪ 474 00:23:51,200 --> 00:23:55,320 ♪Our dreams are short, so are our lives♪ 475 00:23:55,720 --> 00:23:58,240 ♪I lost myself♪ 476 00:23:58,560 --> 00:24:04,760 ♪If a bird is heartless, it wouldn't return♪ 477 00:24:05,720 --> 00:24:14,160 ♪If a bird is heartless, it wouldn't return♪ 478 00:24:31,760 --> 00:24:32,520 Ah Xu. 479 00:24:33,200 --> 00:24:35,520 What do you usually do to spend your time? 480 00:24:35,840 --> 00:24:36,600 What do you mean? 481 00:24:38,120 --> 00:24:39,120 Even if you are the Leader of the Window of Heaven, 482 00:24:40,200 --> 00:24:41,640 you must have free time. 483 00:24:42,200 --> 00:24:43,040 Put your voice down. 484 00:24:43,520 --> 00:24:44,760 Can't I ask you that, 485 00:24:45,200 --> 00:24:46,200 dear Leader Zhou? 486 00:24:46,720 --> 00:24:48,120 I will break your teeth if you call me that again. 487 00:24:48,880 --> 00:24:50,320 You haven't answered my question. 488 00:24:50,920 --> 00:24:52,920 What do you usually do when you're free? 489 00:24:55,240 --> 00:24:56,280 When I'm free, 490 00:24:57,920 --> 00:24:58,880 I will practice. 491 00:24:59,120 --> 00:25:01,360 Are you kidding me? 492 00:25:03,880 --> 00:25:05,160 Almost. 493 00:25:08,360 --> 00:25:11,479 You are the kind of excellent child who only lives in the story. 494 00:25:11,760 --> 00:25:12,760 When I was a child, 495 00:25:13,720 --> 00:25:16,120 my parents criticized me many times 496 00:25:16,400 --> 00:25:18,480 for not practicing martial arts properly. 497 00:25:19,400 --> 00:25:21,880 But that's okay. 498 00:25:23,720 --> 00:25:25,080 My master kept teaching me that 499 00:25:26,240 --> 00:25:28,880 children should do what children should do. 500 00:25:29,760 --> 00:25:33,600 So he took me fishing and catching birds every day. 501 00:25:34,040 --> 00:25:36,399 We played on the grass in the spring, and fought on the ice in the winter. 502 00:25:45,960 --> 00:25:47,760 I wanted to practice martial arts when I was a child. 503 00:25:48,880 --> 00:25:51,320 Sometimes when my master forced me to play, 504 00:25:51,960 --> 00:25:53,280 I would seek help from his wife. 505 00:25:53,440 --> 00:25:54,920 She always stood by my side 506 00:25:55,680 --> 00:25:57,320 and criticized my master. 507 00:25:58,440 --> 00:25:59,400 Now I see. 508 00:26:01,080 --> 00:26:01,800 What? 509 00:26:02,000 --> 00:26:03,440 I'm wondering 510 00:26:03,560 --> 00:26:04,879 how can there be such a good master in this world. 511 00:26:05,640 --> 00:26:06,880 Obviously, 512 00:26:07,160 --> 00:26:09,360 your master wanted to play outside. 513 00:26:09,640 --> 00:26:11,200 He took you with him 514 00:26:11,360 --> 00:26:13,280 so that he wouldn't be scolded by his wife. 515 00:26:16,240 --> 00:26:17,640 Why didn't I think of it? 516 00:26:19,520 --> 00:26:20,320 It makes sense now. 517 00:26:22,080 --> 00:26:23,280 It turns out that in this world, 518 00:26:23,440 --> 00:26:26,280 I am not the only one who lives out of time. 519 00:26:27,680 --> 00:26:28,720 When I was a child, 520 00:26:28,880 --> 00:26:30,840 I could not play well, 521 00:26:31,600 --> 00:26:34,120 and no one taught me martial arts. 522 00:26:35,600 --> 00:26:38,800 Ah Xu, so you are just like me. 523 00:26:40,400 --> 00:26:42,920 Cheng Ling must be well now. 524 00:26:43,240 --> 00:26:44,560 We don't need to worry about him. 525 00:26:45,040 --> 00:26:46,159 We have to find something else to enjoy 526 00:26:46,400 --> 00:26:47,760 before the Heroes Conference. 527 00:26:48,040 --> 00:26:49,720 We can't just stay here. 528 00:26:53,760 --> 00:26:56,840 Lao Wen, have you ever suffered a loss? 529 00:26:57,240 --> 00:26:58,320 Why do you ask that? 530 00:26:59,560 --> 00:27:03,320 I have no great ability and often suffer losses. 531 00:27:05,080 --> 00:27:06,679 But as long as I have suffered a loss, 532 00:27:07,240 --> 00:27:09,560 the next time I will be sure to claim back the loss. 533 00:27:10,600 --> 00:27:11,760 This is the first time 534 00:27:12,240 --> 00:27:14,160 I have suffered repeatedly 535 00:27:14,800 --> 00:27:15,879 in the same matter. 536 00:27:17,000 --> 00:27:17,840 The Scorpion? 537 00:27:19,000 --> 00:27:21,560 That's right. His nest was hard to find. 538 00:27:22,400 --> 00:27:24,400 But how did you get there before me? 539 00:27:25,040 --> 00:27:27,680 It's not the nest, but a small base. 540 00:27:28,800 --> 00:27:31,560 Back in the days when the Window of Heaven expanded its power to Jiangnan, 541 00:27:32,400 --> 00:27:35,240 we had fought with the Scorpion several times. 542 00:27:36,440 --> 00:27:37,360 First the coffin home, 543 00:27:37,600 --> 00:27:38,639 then the accident last night. 544 00:27:39,680 --> 00:27:42,720 If these losses are not brought back... 545 00:27:45,160 --> 00:27:46,040 Lao Wen, 546 00:27:47,920 --> 00:27:51,120 how about going to the Scorpion's base and making a big mess? 547 00:27:53,920 --> 00:27:56,160 Ah Xu, don't you know 548 00:27:56,640 --> 00:28:01,240 what kind of person I am? 549 00:28:03,240 --> 00:28:05,640 I enjoy making trouble. 550 00:28:06,440 --> 00:28:07,200 Go. 551 00:28:07,440 --> 00:28:10,080 There's nothing more enjoyable 552 00:28:10,200 --> 00:28:11,160 than having fun. 553 00:28:15,457 --> 00:28:17,577 [Chongwu Palace] 554 00:28:39,200 --> 00:28:40,000 Cheng Ling. 555 00:28:42,240 --> 00:28:44,440 Sister Xiao Lian, why are you here? 556 00:28:45,040 --> 00:28:46,000 Are you okay? 557 00:28:46,760 --> 00:28:48,640 Don't cry, Sister Xiao Lian. 558 00:28:49,520 --> 00:28:50,480 I'm fine. 559 00:28:52,360 --> 00:28:53,159 Does it hurt? 560 00:28:53,960 --> 00:28:54,800 Not at all. 561 00:28:56,000 --> 00:28:57,000 It was a superficial wound. 562 00:28:57,840 --> 00:28:59,120 That must be painful. 563 00:29:00,320 --> 00:29:04,120 With the Glazed Armor stuffed in your wound, 564 00:29:05,360 --> 00:29:09,080 you were still running around in that condition. 565 00:29:10,120 --> 00:29:11,000 Don't worry. 566 00:29:12,840 --> 00:29:14,240 The wound grew quickly 567 00:29:14,480 --> 00:29:15,640 and I didn't feel the pain anymore. 568 00:29:17,000 --> 00:29:20,520 Cheng Ling, please allow me to thank you for my dad. 569 00:29:21,400 --> 00:29:22,240 Sincerely. 570 00:29:23,360 --> 00:29:27,479 My dad's stalwart and inarticulate, 571 00:29:28,480 --> 00:29:30,960 but I, as his daughter, know him best. 572 00:29:31,560 --> 00:29:35,639 He spent a lot of thought over the years, working around the clock to think about it, 573 00:29:36,520 --> 00:29:39,240 just to get the five brothers back together, 574 00:29:39,400 --> 00:29:42,080 and to maintain the glory of the Five Lakes Alliance. 575 00:29:42,480 --> 00:29:44,760 Thanks for your trust. 576 00:29:45,000 --> 00:29:46,000 Sister Xiao Lian, 577 00:29:46,440 --> 00:29:47,800 I know. 578 00:29:48,160 --> 00:29:50,600 That's what I thought. 579 00:29:51,440 --> 00:29:54,680 I'd rather you be my brother 580 00:29:55,240 --> 00:29:57,600 so that I can protect you forever. 581 00:29:58,280 --> 00:30:00,720 But this matter is 582 00:30:01,600 --> 00:30:03,399 an essential step for my dad 583 00:30:03,560 --> 00:30:04,960 to restore the Five Lakes Alliance. 584 00:30:05,200 --> 00:30:06,360 Otherwise, 585 00:30:06,880 --> 00:30:09,360 how could he tell the world about his determination? 586 00:30:10,000 --> 00:30:11,160 Sister Xiao Lian, 587 00:30:11,280 --> 00:30:12,760 how can you see your marriage 588 00:30:12,920 --> 00:30:14,000 as a chess move? 589 00:30:14,440 --> 00:30:15,680 I have no choice 590 00:30:15,840 --> 00:30:17,000 to help my dad take the worry. 591 00:30:17,520 --> 00:30:19,400 Let the misunderstandings and grudges of the past life 592 00:30:20,360 --> 00:30:22,320 end in our generation. 593 00:30:23,440 --> 00:30:25,960 Yueyang Sect is your home in the future. 594 00:30:33,680 --> 00:30:34,440 Why is this dumb girl 595 00:30:34,600 --> 00:30:36,040 so confused? 596 00:30:37,320 --> 00:30:38,040 Sister Xiang. 597 00:30:38,600 --> 00:30:40,320 Glad to see that you're safe. 598 00:30:42,520 --> 00:30:45,480 So you've heard our words just now? 599 00:30:46,400 --> 00:30:48,120 I'm afraid, yes. What a coincidence! 600 00:30:48,480 --> 00:30:49,720 How about you? Are you okay? 601 00:30:49,920 --> 00:30:51,560 Is it my master who saved you? 602 00:30:51,720 --> 00:30:53,480 Why did you come back now? 603 00:30:53,600 --> 00:30:55,919 It was Master and Uncle Wen who persuaded me to come back. 604 00:30:56,440 --> 00:30:57,280 Master? 605 00:30:59,200 --> 00:31:01,000 Did Zhou Suo take you as his disciple? 606 00:31:02,280 --> 00:31:04,160 Congratulations! You're so lucky. 607 00:31:04,400 --> 00:31:05,440 You finally have a strong backing 608 00:31:05,600 --> 00:31:06,840 like Zhou Xu. 609 00:31:13,840 --> 00:31:15,560 So many great things. 610 00:31:16,040 --> 00:31:17,600 Gao Chong is really generous to you. 611 00:31:18,440 --> 00:31:20,600 For that little Glazed Armor? 612 00:31:21,160 --> 00:31:22,160 It looks like you gave birth to a child 613 00:31:22,280 --> 00:31:23,800 for the Five Lakes Alliance. 614 00:31:23,920 --> 00:31:25,960 Sister Xiang, don't make fun of me. 615 00:31:26,440 --> 00:31:27,840 In fact, I want to 616 00:31:28,040 --> 00:31:29,639 save all these supplements for you. 617 00:31:30,320 --> 00:31:32,919 Are you okay with the injuries 618 00:31:33,640 --> 00:31:34,760 you sustained that night to protect me? 619 00:31:36,680 --> 00:31:37,640 Thanks for your protection. 620 00:31:38,320 --> 00:31:39,720 So you still remember. 621 00:31:39,840 --> 00:31:40,879 Don't worry. I'm fine. 622 00:31:44,473 --> 00:31:47,312 [Xiangzhu Hall] 623 00:31:51,040 --> 00:31:52,879 What does Master want? 624 00:31:53,600 --> 00:31:55,679 He came out of the valley in search of the Glazed Armor, 625 00:31:55,960 --> 00:31:57,400 how come he didn't care about anything 626 00:31:57,520 --> 00:31:58,680 [Pine Hall] after he met that Sick Dude? 627 00:31:59,000 --> 00:32:00,240 He's been hanging out with that guy all day. 628 00:32:02,680 --> 00:32:04,640 Maybe that Zhou drugged him? 629 00:32:05,760 --> 00:32:06,840 How could he leave me in such a place 630 00:32:07,000 --> 00:32:07,960 and not take care of me? 631 00:32:08,480 --> 00:32:10,720 Even that fool named Cao is better than him. 632 00:32:12,160 --> 00:32:13,400 Why did I think of him? 633 00:32:14,920 --> 00:32:16,080 [Pine Hall] That's bad. 634 00:32:24,433 --> 00:32:25,833 [Five Lakes World Alliance] 635 00:32:25,840 --> 00:32:26,560 Big Brother, 636 00:32:27,640 --> 00:32:29,160 now that we've retrieved the Glazed Armor 637 00:32:29,280 --> 00:32:30,040 of Zhang Family, 638 00:32:30,280 --> 00:32:31,639 why are you still unhappy? 639 00:32:33,240 --> 00:32:34,320 I'm wondering 640 00:32:34,600 --> 00:32:35,760 who saved Cheng Ling. 641 00:32:36,640 --> 00:32:38,280 Is it an enemy or an ally? 642 00:32:39,360 --> 00:32:41,159 Why won't he come to see me? 643 00:32:42,400 --> 00:32:44,920 Since he sent back Cheng Ling and the Glazed Armor, 644 00:32:45,080 --> 00:32:46,159 he must not be an enemy. 645 00:32:53,240 --> 00:32:54,000 The two pieces of the Glazed Armor 646 00:32:54,320 --> 00:32:56,120 of Second Brother and Tai Chong 647 00:32:56,520 --> 00:32:58,920 must have been snatched away by the Ghost Valley. 648 00:32:59,480 --> 00:33:02,040 Where is your Glazed Armor, Fifth Brother? 649 00:33:02,320 --> 00:33:04,840 I've been carrying it with me as you instructed. 650 00:33:06,480 --> 00:33:10,120 From today onwards, let me keep it. 651 00:33:13,360 --> 00:33:14,159 Anything wrong? 652 00:33:15,440 --> 00:33:16,160 No. 653 00:33:16,960 --> 00:33:17,800 I'm thinking 654 00:33:18,640 --> 00:33:21,040 whether it would be dangerous for you 655 00:33:21,600 --> 00:33:22,840 to carry three pieces of the Glazed Armor. 656 00:33:25,320 --> 00:33:27,240 Even if the danger falls on me, 657 00:33:27,760 --> 00:33:30,000 it is better than letting you face danger. 658 00:33:33,360 --> 00:33:34,199 Give it to me. 659 00:33:47,480 --> 00:33:48,800 Big Brother. Fifth Brother. 660 00:33:51,400 --> 00:33:52,120 Second Brother. 661 00:33:52,280 --> 00:33:52,879 You're back. 662 00:33:53,120 --> 00:33:53,840 Thank you for your hard work. 663 00:33:54,440 --> 00:33:55,600 I'm sorry for worrying you. 664 00:33:55,840 --> 00:33:57,159 But everything goes well. 665 00:33:57,440 --> 00:33:59,200 Although Brother Long did not want to see me, 666 00:33:59,360 --> 00:34:01,959 he promised to send someone to the Heroes Conference 667 00:34:02,120 --> 00:34:03,959 to explain the origin of the Glazed Armor. 668 00:34:05,400 --> 00:34:07,000 It's good that the Longyuan Cabinet will come. 669 00:34:07,520 --> 00:34:08,520 Thanks, Second Brother. 670 00:34:10,480 --> 00:34:12,800 Fifth Brother, look at you. 671 00:34:13,230 --> 00:34:15,960 If you had invited Changming Sword Immortal, 672 00:34:16,080 --> 00:34:19,560 Second Brother would not have to go to the Longyuan Cabinet. 673 00:34:20,710 --> 00:34:21,480 Big Brother, 674 00:34:22,080 --> 00:34:24,319 I took the Token of Honor and shouted for days 675 00:34:24,480 --> 00:34:25,880 in the Sword Hall of Mount Changming, 676 00:34:26,190 --> 00:34:27,480 but no one responded to me. 677 00:34:28,040 --> 00:34:28,880 There is 678 00:34:29,080 --> 00:34:31,279 no trace of human life on that mountain. 679 00:34:31,880 --> 00:34:32,920 I guess the immortal 680 00:34:33,600 --> 00:34:35,190 should have died a long time ago. 681 00:34:35,320 --> 00:34:37,280 Think about it, how old would Rong Xuan be 682 00:34:37,440 --> 00:34:38,400 if he were still alive? 683 00:34:43,280 --> 00:34:44,960 Second Brother, 684 00:34:46,040 --> 00:34:47,560 here is a piece of good news. 685 00:34:48,670 --> 00:34:50,840 We found the Glazed Armor of Zhang Family. 686 00:34:58,160 --> 00:34:59,160 Congratulations! 687 00:34:59,520 --> 00:35:01,200 It's true that good things come in pairs. 688 00:35:01,291 --> 00:35:03,491 [Lichun Palace] 689 00:35:15,891 --> 00:35:21,091 [Noble Line] 690 00:35:52,400 --> 00:35:53,480 Destroyed? 691 00:35:56,880 --> 00:35:57,720 Right. 692 00:35:58,680 --> 00:36:01,520 Is this the work of the Five Lakes Alliance or the Ghost Valley? 693 00:36:03,400 --> 00:36:04,920 Don't overestimate them. 694 00:36:05,400 --> 00:36:07,800 We've only been gone a few hours. 695 00:36:08,040 --> 00:36:09,840 How can they have the ability 696 00:36:10,000 --> 00:36:12,400 to destroy a base of the Scorpion instantly? 697 00:36:13,600 --> 00:36:14,319 It looks like 698 00:36:15,520 --> 00:36:17,800 someone is worried about the secret of the Scorpion being revealed. 699 00:36:18,800 --> 00:36:19,960 They must have discovered 700 00:36:20,120 --> 00:36:21,359 that the base was exposed, 701 00:36:21,800 --> 00:36:23,320 so they destroyed the place overnight themselves. 702 00:36:26,120 --> 00:36:27,440 By themselves? 703 00:36:29,800 --> 00:36:31,720 Although Changing Ghost is not smart, 704 00:36:32,160 --> 00:36:33,720 his ambition is not small. 705 00:36:34,640 --> 00:36:37,120 He has been working around me all these years. 706 00:36:37,280 --> 00:36:39,640 but he can still have collusion with the Scorpion. 707 00:36:40,720 --> 00:36:43,359 However, these idiots could never know 708 00:36:43,680 --> 00:36:45,480 the more they mess around, 709 00:36:45,720 --> 00:36:48,480 the closer I am to my goal. 710 00:36:49,571 --> 00:36:53,331 [Qingyun Restaurant] 711 00:36:55,440 --> 00:36:56,240 Ah Xu. 712 00:36:58,880 --> 00:36:59,640 Master. 713 00:37:04,960 --> 00:37:06,560 Master, are you looking for me? 714 00:37:07,920 --> 00:37:10,600 Sick Dude? Why are you still here? 715 00:37:10,920 --> 00:37:11,520 What? 716 00:37:12,120 --> 00:37:13,279 You don't approve of him 717 00:37:13,680 --> 00:37:14,720 staying with me? 718 00:37:15,720 --> 00:37:16,839 No. 719 00:37:17,520 --> 00:37:18,800 Not really. 720 00:37:19,760 --> 00:37:21,360 It would be fine. 721 00:37:23,080 --> 00:37:25,120 The Scorpion woman hit you last time. 722 00:37:25,360 --> 00:37:26,320 How are you doing now? 723 00:37:27,120 --> 00:37:28,200 I'm fine. 724 00:37:28,400 --> 00:37:30,440 Cheng Ling was grateful and gave me all the supplements 725 00:37:30,640 --> 00:37:32,680 that Gao Chong gave him. 726 00:37:33,120 --> 00:37:35,120 I'll be fine after some rest. 727 00:37:36,320 --> 00:37:37,640 I really didn't expect 728 00:37:37,880 --> 00:37:39,280 the Scorpion blatantly sneaked into the Yueyang Sect 729 00:37:39,400 --> 00:37:40,960 to kidnap people. 730 00:37:41,160 --> 00:37:42,520 That's really weird. 731 00:37:42,800 --> 00:37:44,680 Maybe there's a spy. 732 00:37:45,200 --> 00:37:46,319 Luckily, 733 00:37:46,480 --> 00:37:48,680 after Cheng Ling took the Glazed Armor out of his body, 734 00:37:48,840 --> 00:37:50,080 he's safe now. 735 00:37:51,880 --> 00:37:52,720 Xiang, 736 00:37:53,480 --> 00:37:56,200 maybe you should not risk staying in Yueyang Sect. 737 00:37:56,360 --> 00:37:57,680 Make up a lie and leave there. 738 00:38:00,720 --> 00:38:05,279 Master, do you want me to go back? 739 00:38:06,520 --> 00:38:07,360 Ah Xu, 740 00:38:07,800 --> 00:38:08,680 do you mind her 741 00:38:09,200 --> 00:38:10,240 following us? 742 00:38:11,360 --> 00:38:12,400 Of course not. 743 00:38:13,400 --> 00:38:14,640 I'd love to have a beauty 744 00:38:15,200 --> 00:38:16,359 with us. 745 00:38:18,600 --> 00:38:19,640 No, I disagree. 746 00:38:20,880 --> 00:38:22,680 I'll give you a break, Xiang. 747 00:38:23,360 --> 00:38:25,240 Just go everywhere you want to go. 748 00:38:25,360 --> 00:38:26,080 I... 749 00:38:26,520 --> 00:38:28,200 I don't want to go anywhere. 750 00:38:29,040 --> 00:38:29,759 Master, 751 00:38:30,120 --> 00:38:32,520 I just want to stay in the Yueyang Sect to protect Cheng Ling. 752 00:38:32,760 --> 00:38:34,960 You're going to pick up Cheng Ling 753 00:38:35,160 --> 00:38:36,720 after the Hero Conference, right? 754 00:38:36,920 --> 00:38:38,800 So, just in case, 755 00:38:38,960 --> 00:38:40,360 please allow me to protect him. 756 00:38:40,520 --> 00:38:41,759 He's stupid. 757 00:38:42,720 --> 00:38:43,399 Who's there? 758 00:38:44,280 --> 00:38:44,920 Get out. 759 00:38:45,040 --> 00:38:45,680 Brother Zhou, 760 00:38:46,200 --> 00:38:47,319 it's me. 761 00:38:49,120 --> 00:38:51,000 Cao Wei Ning, from the Gentle Wind Sword Sect. 762 00:38:51,200 --> 00:38:51,799 You... 763 00:38:52,240 --> 00:38:52,879 Xiang. 764 00:38:53,600 --> 00:38:55,680 How can you not even know 765 00:38:55,840 --> 00:38:56,760 there was someone following you? 766 00:38:57,400 --> 00:38:58,400 Cao Wei Ning, are you following me? 767 00:38:58,520 --> 00:39:00,720 No, I don't dare. 768 00:39:00,960 --> 00:39:02,400 I just heard from Zhu Yao Zhi 769 00:39:02,640 --> 00:39:05,359 that someone wrote to ask you to meet here. 770 00:39:05,600 --> 00:39:07,720 I thought it must be Master Wen, 771 00:39:09,040 --> 00:39:10,120 so I felt a bit nervous 772 00:39:10,280 --> 00:39:10,920 and came with you. 773 00:39:11,040 --> 00:39:12,960 Why are you nervous about my master looking for me? 774 00:39:13,080 --> 00:39:14,120 I'm afraid you'll leave. 775 00:39:15,000 --> 00:39:19,000 So that's why she's not willing to 776 00:39:20,160 --> 00:39:21,120 leave the Yueyang Sect. 777 00:39:22,560 --> 00:39:25,000 Xiang, so you decided to stay for me? 778 00:39:25,320 --> 00:39:26,240 Her words don't count. 779 00:39:27,400 --> 00:39:30,120 I'll decide whether she should leave or not. 780 00:39:34,880 --> 00:39:35,760 Brother Zhou, 781 00:39:36,240 --> 00:39:39,319 Xiang said you are seriously ill, 782 00:39:39,760 --> 00:39:42,200 and Master Wen has found many doctors for you. 783 00:39:44,040 --> 00:39:45,800 My master knows a lot of people, 784 00:39:45,960 --> 00:39:47,280 and there must be competent doctors among them. 785 00:39:47,760 --> 00:39:50,280 He'll be back in a few days for the Heroes Conference. 786 00:39:50,800 --> 00:39:53,280 I will introduce you two to him. 787 00:39:53,520 --> 00:39:55,800 With the extensive knowledge, he must have a solution. 788 00:39:57,640 --> 00:39:59,200 I'll take care of Ah Xu, 789 00:39:59,520 --> 00:40:00,400 so don't bother. 790 00:40:01,160 --> 00:40:02,480 Thank you, Brother Cao. 791 00:40:03,800 --> 00:40:05,120 But to be honest, 792 00:40:05,440 --> 00:40:08,000 I'm terminally ill and have no more days to live. 793 00:40:09,680 --> 00:40:12,200 Thanks for your good intention. 794 00:40:12,920 --> 00:40:15,960 Brother Zhou, I didn't expect you to have such a serious illness. 795 00:40:16,760 --> 00:40:17,760 It's a trick of fate. 796 00:40:18,240 --> 00:40:19,319 A trick of fate. 797 00:40:20,560 --> 00:40:22,560 But Brother Zhou, there's must be a way. 798 00:40:23,200 --> 00:40:25,799 My master and Chief Gao are bosom friends. 799 00:40:26,120 --> 00:40:27,680 I heard that Chief Gao has a good relationship 800 00:40:27,920 --> 00:40:30,480 with the three sages of the Healer Valley. 801 00:40:31,760 --> 00:40:33,760 I can beg my master 802 00:40:33,920 --> 00:40:35,960 to let him help you enter the Healer Valley. 803 00:40:36,360 --> 00:40:38,080 Things may still turn around. 804 00:40:44,480 --> 00:40:46,600 You are such a warm-hearted man. 805 00:40:46,760 --> 00:40:47,840 You are worthy of chevalier, 806 00:40:48,520 --> 00:40:50,600 which moved me. 807 00:40:51,200 --> 00:40:54,040 It's just that I'm paranoid. 808 00:40:54,720 --> 00:40:57,560 Instead of wasting my time in seeking medical treatment, 809 00:40:57,880 --> 00:41:00,760 I would rather carry a jug of wine 810 00:41:01,200 --> 00:41:02,640 to travel around the world 811 00:41:02,880 --> 00:41:05,320 with my soulmate while I am still healthy, 812 00:41:05,440 --> 00:41:06,760 and do whatever I want to do 813 00:41:07,120 --> 00:41:09,080 without regret. 814 00:41:15,480 --> 00:41:16,240 But 815 00:41:17,080 --> 00:41:18,520 since Xiang is a girl, 816 00:41:19,240 --> 00:41:21,959 it's inconvenient for her 817 00:41:22,120 --> 00:41:22,920 to follow us around. 818 00:41:23,600 --> 00:41:24,880 Today we both 819 00:41:25,040 --> 00:41:26,279 happened to be discussing 820 00:41:27,520 --> 00:41:30,840 if we could find a trustworthy partner for her 821 00:41:31,000 --> 00:41:32,280 so that she can be settled, 822 00:41:34,600 --> 00:41:37,319 we will be relieved. 823 00:41:43,800 --> 00:41:45,800 Bro... Brother Zhou, Master Wen, 824 00:41:46,040 --> 00:41:46,960 do you think 825 00:41:47,800 --> 00:41:48,680 I'm trustworthy? 826 00:42:31,780 --> 00:42:37,510 ♪The skies are gray as I cross the cold river♪ 827 00:42:39,300 --> 00:42:45,460 ♪The moon in my cup at night reflects the sadness in my smile♪ 828 00:42:47,060 --> 00:42:52,790 ♪Who allowed me to roam around the world on horseback?♪ 829 00:42:54,070 --> 00:43:00,870 ♪Who is drunk in their dreams but can't find home when they wake? 830 00:43:02,310 --> 00:43:08,430 ♪The cold rain kisses my windows♪ 831 00:43:09,650 --> 00:43:16,420 ♪I don't mind hate and slander, but my melancholy persists♪ 832 00:43:17,010 --> 00:43:21,050 ♪The spring breeze brings greenery along the river♪ 833 00:43:21,050 --> 00:43:24,110 ♪But can't warm the cold in my heart♪ 834 00:43:24,590 --> 00:43:32,070 ♪Is that our light out of nowhere?♪ 835 00:43:32,580 --> 00:43:36,000 ♪I regret not meeting earlier, but we've finally met now♪ 836 00:43:36,000 --> 00:43:39,300 ♪Don't let the seasons past in vain♪ 837 00:43:39,300 --> 00:43:46,930 ♪Give up the adventures on horseback for a peaceful quiet life♪ 838 00:43:47,510 --> 00:43:50,960 ♪The lights of ten thousand families light up the world♪ 839 00:43:50,960 --> 00:43:54,480 ♪The past disappears like smoke in the sandstorm♪ 840 00:43:54,950 --> 00:44:00,870 ♪I will spend the rest of my days tasting wine and tea with you♪ 841 00:44:01,920 --> 00:44:09,790 ♪I will be with you no matter how high the peaks or how far the rivers♪ 59469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.