Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:17,365 --> 00:00:22,326
♪ Something's always
better than nothing ♪
4
00:00:22,370 --> 00:00:26,026
♪ See your castles
washing away ♪
5
00:00:27,418 --> 00:00:32,119
♪ He can walk for
miles without water ♪
6
00:00:32,162 --> 00:00:37,080
♪ She can talk with
nothing to say ♪
7
00:00:37,124 --> 00:00:40,779
♪ Does it really
make you happy ♪
8
00:00:42,042 --> 00:00:46,959
♪ Does it really make you care
9
00:00:47,003 --> 00:00:52,356
♪ If I had a pencil, I would
draw a piece of paper ♪
10
00:00:52,400 --> 00:00:57,187
♪ If I had a home,
I would move ♪
11
00:00:57,231 --> 00:00:59,102
♪ If I had the answer
12
00:00:59,146 --> 00:01:04,019
♪ I would wonder what
the hell I should do ♪
13
00:01:04,063 --> 00:01:07,980
♪ But something's always
better than nothing ♪
14
00:01:08,024 --> 00:01:10,113
I was born Wirey
Spokes Spindell,
15
00:01:10,157 --> 00:01:12,376
to hippie parents in
the winter of 1962
16
00:01:12,420 --> 00:01:13,769
in New York hospital,
17
00:01:13,812 --> 00:01:15,684
and I'm getting
married in nine days.
18
00:01:16,250 --> 00:01:19,122
As a result, I've been doing
quite a lot of thinking,
19
00:01:19,166 --> 00:01:21,081
which people tell me is normal.
20
00:01:21,124 --> 00:01:22,691
I don't know,
21
00:01:22,734 --> 00:01:24,780
just a lot of soul
searching and introspection,
22
00:01:24,823 --> 00:01:26,999
big life questions.
23
00:01:27,043 --> 00:01:28,262
You think at any point
after those people
24
00:01:28,305 --> 00:01:29,567
were massacred a few years ago,
25
00:01:29,611 --> 00:01:30,873
you guys ever thought
of subtracting them
26
00:01:30,916 --> 00:01:32,657
from the number of
people served sign?
27
00:01:32,701 --> 00:01:36,051
Like 99 billion minus 42 served?
28
00:01:36,096 --> 00:01:39,402
♪ If I had a pencil, I would
draw a piece of paper ♪
29
00:01:39,447 --> 00:01:43,842
♪ If I had a home,
I would move ♪
30
00:01:43,886 --> 00:01:44,800
No?
31
00:01:44,843 --> 00:01:46,280
♪ If I had the answer
32
00:01:46,323 --> 00:01:51,241
♪ I would wonder what
the hell I should do ♪
33
00:01:51,285 --> 00:01:52,155
Hello!
34
00:01:54,070 --> 00:01:55,158
Look at you!
35
00:01:55,202 --> 00:01:56,942
You glowing bride, you!
36
00:01:56,985 --> 00:01:58,727
Well, actually this
is an additional glow.
37
00:01:58,770 --> 00:02:00,163
This would be the,
38
00:02:00,207 --> 00:02:02,470
I just got promoted to
senior account manager glow!
39
00:02:02,513 --> 00:02:03,558
Get the fuck outta here!
40
00:02:03,601 --> 00:02:04,428
When did this happen?
41
00:02:04,472 --> 00:02:05,734
About five minutes ago.
42
00:02:05,777 --> 00:02:07,170
If the perfect life
couldn't get any better.
43
00:02:07,214 --> 00:02:08,911
Yeah, well come on, we're
going to be very late.
44
00:02:13,611 --> 00:02:16,440
Are you going to be
able to fit into that?
45
00:02:17,702 --> 00:02:20,314
Okay, you may have
been Cosmo brainwashed
46
00:02:20,357 --> 00:02:22,011
into succumbing
to some fucked up
47
00:02:22,054 --> 00:02:24,753
surreal barometer of what
a woman's self esteem is,
48
00:02:24,796 --> 00:02:26,755
but I have not, and
more importantly,
49
00:02:26,798 --> 00:02:28,191
of course, I'm going to
fit into that wedding dress
50
00:02:28,235 --> 00:02:30,106
because IV saline
solution's the only thing
51
00:02:30,150 --> 00:02:32,456
I've allowed my body
for seven weeks.
52
00:02:32,500 --> 00:02:35,242
I won't even let Wirey cum
in me 'til after the wedding.
53
00:02:39,202 --> 00:02:40,682
♪ If I had the answer
54
00:02:40,725 --> 00:02:42,249
♪ I would wonder what
55
00:02:42,292 --> 00:02:43,728
I really only have
one main problem
56
00:02:43,772 --> 00:02:45,208
and although it's
been joked about
57
00:02:45,252 --> 00:02:46,817
glibly and superficially
throughout time,
58
00:02:46,862 --> 00:02:48,777
diminishing and
minimizing its very real
59
00:02:48,820 --> 00:02:50,213
and significant effect
on relationships
60
00:02:50,257 --> 00:02:52,650
of all kinds throughout
the universe,
61
00:02:52,694 --> 00:02:53,956
it remains a problem
I am committed
62
00:02:53,999 --> 00:02:55,610
to solving and destroying,
63
00:02:55,653 --> 00:02:58,047
because I refuse to let
it fuck up my life anymore
64
00:02:58,090 --> 00:03:00,267
and that problem is very
simply that I'm a man.
65
00:03:00,310 --> 00:03:01,920
I am stink-man!
66
00:03:02,486 --> 00:03:05,881
As a man, I'm at
constant war with myself.
67
00:03:05,924 --> 00:03:08,579
One side says, look,
you're 36 years old.
68
00:03:08,623 --> 00:03:10,712
You've been around the
block, experienced life.
69
00:03:10,755 --> 00:03:13,062
How lucky are you that now,
70
00:03:13,105 --> 00:03:15,064
at the perfect time
to settle down,
71
00:03:15,107 --> 00:03:17,371
God has graced you with
the most beautiful,
72
00:03:17,414 --> 00:03:20,156
funny, smart, warm,
compassionate,
73
00:03:20,200 --> 00:03:23,115
loving woman you
could ever wish for?
74
00:03:23,159 --> 00:03:24,465
Thank you, God.
75
00:03:24,508 --> 00:03:25,596
Thank you, God.
76
00:03:25,640 --> 00:03:27,294
Thank you.
77
00:03:27,337 --> 00:03:29,948
Now the other side says,
78
00:03:29,992 --> 00:03:31,994
you see that sexy redhead
79
00:03:32,037 --> 00:03:33,648
at that table across
the restaurant?
80
00:03:33,691 --> 00:03:35,476
Why don't you get the
waiter to slip her a note,
81
00:03:35,519 --> 00:03:37,434
telling her to meet you in
the bathroom in five minutes.
82
00:03:37,478 --> 00:03:39,828
You get up, your heart racing.
83
00:03:39,871 --> 00:03:40,655
You glance over to her.
84
00:03:40,698 --> 00:03:41,917
She reads the note.
85
00:03:41,960 --> 00:03:43,614
Will she tell the
guy she's with
86
00:03:43,658 --> 00:03:44,398
and he'll come over and
beat the shit out of you?
87
00:03:44,441 --> 00:03:45,225
Will she show up?
88
00:03:45,268 --> 00:03:46,530
And what'll happen?
89
00:03:46,574 --> 00:03:47,488
You go into the bathroom
and shut the door,
90
00:03:47,531 --> 00:03:48,315
but you don't lock it.
91
00:03:48,358 --> 00:03:49,793
Anyone could come in.
92
00:03:49,838 --> 00:03:51,405
Some fat, drunk
businessman, a bus boy.
93
00:03:51,448 --> 00:03:54,059
Then this might very
possibly even be illegal.
94
00:03:54,103 --> 00:03:55,365
The door knob turns.
95
00:03:55,409 --> 00:03:57,019
It's her.
96
00:03:57,062 --> 00:03:58,281
She slides in and you
lock the door behind her.
97
00:03:58,325 --> 00:03:59,761
You hoist her up on the sink.
98
00:03:59,804 --> 00:04:01,328
She has one stiletto
on the toilet basin
99
00:04:01,371 --> 00:04:03,373
and the other one on
your chest for leverage.
100
00:04:03,417 --> 00:04:05,070
You slide her silk
panties to the side
101
00:04:05,114 --> 00:04:06,420
and fuck the shit out of her.
102
00:04:07,508 --> 00:04:09,292
Now, granted,
103
00:04:09,336 --> 00:04:11,294
maybe nothing even remotely
like that has ever happened,
104
00:04:11,338 --> 00:04:12,817
but you know what?
105
00:04:12,861 --> 00:04:14,341
It might.
106
00:04:14,384 --> 00:04:15,559
Okay.
107
00:04:15,603 --> 00:04:16,995
It might.
108
00:04:18,736 --> 00:04:21,303
Hi, honey.
109
00:04:21,348 --> 00:04:22,697
How's it going?
110
00:04:22,740 --> 00:04:23,785
Do you want some tea?
111
00:04:26,788 --> 00:04:29,530
I'm in here now.
112
00:04:29,573 --> 00:04:31,227
I realize that, sweetheart,
113
00:04:31,271 --> 00:04:32,881
and I was wondering if
while you were in here,
114
00:04:32,924 --> 00:04:34,186
you might like a cup of tea.
115
00:04:36,537 --> 00:04:38,147
I understand.
116
00:04:39,409 --> 00:04:41,803
It's just that it's really hard
117
00:04:41,846 --> 00:04:44,762
to have any alone,
private time in here
118
00:04:44,806 --> 00:04:47,722
when you keep coming in to where
119
00:04:47,765 --> 00:04:49,376
I have my alone private time.
120
00:04:51,159 --> 00:04:52,161
Look, it's no big deal.
121
00:04:52,204 --> 00:04:53,380
I was just making
myself some tea
122
00:04:53,423 --> 00:04:55,120
and I thought maybe
you'd like some.
123
00:05:05,000 --> 00:05:08,525
I really appreciate
how thoughtful you are
124
00:05:08,569 --> 00:05:09,831
and how considerate you are,
125
00:05:09,874 --> 00:05:11,963
and how you think of
making me a cup of tea
126
00:05:12,007 --> 00:05:13,225
when you're making a cup of tea.
127
00:05:13,269 --> 00:05:19,536
It's super sweet, but
I do have a beverage
128
00:05:21,582 --> 00:05:22,539
and it's just,
129
00:05:25,760 --> 00:05:28,328
it's really hard to
have any kind of just,
130
00:05:29,459 --> 00:05:33,332
alone, private time,
131
00:05:35,552 --> 00:05:37,859
when you keep coming in here,
132
00:05:39,034 --> 00:05:40,427
to where I,
133
00:05:42,342 --> 00:05:44,909
where I have my
alone, private time.
134
00:05:50,872 --> 00:05:52,569
Can I ask you a question?
135
00:05:52,613 --> 00:05:54,832
Prefer if you didn't.
136
00:05:54,876 --> 00:05:56,617
Actually it's two questions.
137
00:05:56,659 --> 00:05:57,574
Would it be okay
if you asked me
138
00:05:57,618 --> 00:05:59,141
neither of them right now?
139
00:05:59,183 --> 00:06:01,230
First, and I'm just curious,
140
00:06:01,273 --> 00:06:04,581
why do you have your alone
private time in the bathroom,
141
00:06:04,625 --> 00:06:07,323
and two, I want you to have it,
142
00:06:07,367 --> 00:06:10,326
but could you maybe
find a different place
143
00:06:10,370 --> 00:06:13,024
than our only bathroom
to have it in?
144
00:06:15,462 --> 00:06:17,551
Do you need to go to
the bathroom right now?
145
00:06:19,335 --> 00:06:20,423
No?
146
00:06:20,467 --> 00:06:21,206
Shower, bath?
147
00:06:22,512 --> 00:06:24,253
Is there any reason you
need to be in here now
148
00:06:24,296 --> 00:06:25,297
because I'll go.
149
00:06:25,341 --> 00:06:28,039
You have any thing here?
150
00:06:28,082 --> 00:06:29,693
The sink, anything?
151
00:06:29,737 --> 00:06:31,042
No.
152
00:06:31,086 --> 00:06:33,044
So no reason why you
need to be in here now?
153
00:06:33,088 --> 00:06:36,439
Okay, then in that case,
who cares if I'm in here?
154
00:06:36,483 --> 00:06:38,310
Here's where I want to have
my own alone, private time.
155
00:06:38,354 --> 00:06:39,964
So maybe tomorrow
it'll be over there
156
00:06:40,008 --> 00:06:41,792
and then it'll be there
and there and there
157
00:06:41,836 --> 00:06:44,316
but for now I want
to have it here.
158
00:06:44,360 --> 00:06:45,143
Okay, so!
159
00:06:49,496 --> 00:06:50,627
Maybe if we had a sign.
160
00:06:51,976 --> 00:06:53,108
That's a good idea.
161
00:06:53,151 --> 00:06:54,849
We'll put a sign on the door.
162
00:06:54,892 --> 00:06:57,634
Alone time happening now.
163
00:06:57,678 --> 00:07:00,332
Just nobody be here.
164
00:07:01,551 --> 00:07:03,292
Oh, I have a better sign.
165
00:07:03,335 --> 00:07:04,032
Tabitha!
166
00:07:04,075 --> 00:07:05,512
No, no, no.
167
00:07:05,555 --> 00:07:07,514
I'm feeling nervous about
marrying my great girlfriend
168
00:07:07,557 --> 00:07:10,038
and because of that I'm
being kind of an asshole
169
00:07:10,081 --> 00:07:11,822
when she's just
being thoughtful.
170
00:07:11,866 --> 00:07:13,258
Come on, I'm not joking.
171
00:07:13,302 --> 00:07:14,303
Oh, neither am I.
172
00:07:14,346 --> 00:07:15,826
Come on, it's a better sign!
173
00:07:18,133 --> 00:07:20,352
We'll get new papers
and markers and stuff,
174
00:07:20,396 --> 00:07:22,224
and we'll put up some signs.
175
00:07:22,267 --> 00:07:23,573
Okay.
176
00:07:36,717 --> 00:07:37,500
Wirey!
177
00:07:39,763 --> 00:07:40,851
Wirey!
178
00:07:41,808 --> 00:07:43,463
Open the door, you asshole!
179
00:07:44,725 --> 00:07:47,249
Open the fucking door!
180
00:07:48,729 --> 00:07:50,600
Open this fucking door!
181
00:07:51,645 --> 00:07:52,472
Wirey!
182
00:07:55,562 --> 00:07:56,345
Wirey!
183
00:07:56,388 --> 00:07:58,695
Open the door please.
184
00:07:58,739 --> 00:08:00,349
1969.
185
00:08:00,392 --> 00:08:03,308
The bathroom door sticks
if you close it tight.
186
00:08:03,352 --> 00:08:04,484
Maybe I'll never get out.
187
00:08:05,572 --> 00:08:07,269
Who cares?
188
00:08:07,312 --> 00:08:09,271
My mother will never get in.
189
00:08:09,314 --> 00:08:10,359
Wirey!
190
00:08:10,402 --> 00:08:11,360
Wirey!
191
00:08:12,274 --> 00:08:13,623
Will you open the door please?
192
00:08:17,497 --> 00:08:20,804
Wirey, will you open the
door please, right now!
193
00:08:22,066 --> 00:08:23,372
Wirey, open this god
damn door right now!
194
00:08:23,415 --> 00:08:25,156
I was always so lonely,
195
00:08:25,200 --> 00:08:27,724
but when I was locked in the
bathroom playing my guitar,
196
00:08:27,768 --> 00:08:29,465
then I was safe.
197
00:08:31,032 --> 00:08:33,730
I'd play Beatles songs, but
my fingers were too small,
198
00:08:33,774 --> 00:08:35,165
so I couldn't do it right.
199
00:08:39,169 --> 00:08:40,955
I can't remember the next cord.
200
00:08:43,044 --> 00:08:44,480
Idiot, G not D!
201
00:08:44,524 --> 00:08:45,525
G!
202
00:08:45,568 --> 00:08:46,351
Play a G!
203
00:08:47,483 --> 00:08:48,397
Give me a G.
204
00:08:48,440 --> 00:08:49,877
Play the G.
205
00:08:51,356 --> 00:08:52,357
Yes.
206
00:08:52,401 --> 00:08:54,534
Start at the beginning.
207
00:08:57,014 --> 00:08:58,886
At least Time Square
was mine.
208
00:08:59,713 --> 00:09:01,018
It would always love me.
209
00:09:03,238 --> 00:09:05,545
The noise and the scum.
210
00:09:05,936 --> 00:09:07,808
The neon dancing
girls would hold me.
211
00:09:09,636 --> 00:09:11,594
They didn't think
I was an idiot.
212
00:09:40,492 --> 00:09:42,016
I would sit in the kitchen,
213
00:09:42,059 --> 00:09:44,540
facing the Hudson River
from the 13th floor,
214
00:09:44,584 --> 00:09:46,194
my feet up on the window sill.
215
00:09:46,890 --> 00:09:50,459
The river, the chilly autumn
air, the cold red wine,
216
00:09:50,502 --> 00:09:52,722
and Rubber Soul on the
cheap mono turntable.
217
00:09:54,463 --> 00:09:55,725
This was my Haven.
218
00:09:55,769 --> 00:09:57,422
This was my mother.
219
00:09:57,466 --> 00:09:58,641
It's my first memory.
220
00:09:58,685 --> 00:09:59,468
I'm seven.
221
00:10:00,861 --> 00:10:03,385
Actually, I guess
my very first memory
222
00:10:03,428 --> 00:10:04,995
was trying to
practice cunnilingus
223
00:10:05,039 --> 00:10:06,736
on the electric socket
224
00:10:06,780 --> 00:10:08,433
and getting blown across
the room when I was a baby,
225
00:10:08,477 --> 00:10:10,871
but after that, it's
the window sill,
226
00:10:10,914 --> 00:10:13,047
the red wine and first grade.
227
00:10:13,787 --> 00:10:16,528
I'm in love with
three women primarily.
228
00:10:16,572 --> 00:10:18,356
A Chinese girl named Annie.
229
00:10:18,400 --> 00:10:20,881
My blonde haired teacher.
230
00:10:20,924 --> 00:10:25,929
I forget her name, Miss,
Caca-cowa-laska, something,
231
00:10:26,713 --> 00:10:28,323
and Brooke Swarthen.
232
00:10:30,760 --> 00:10:32,457
Hi Brooke, I brought you this.
233
00:10:32,501 --> 00:10:34,111
Red Hots and
Peanut Butter Cups.
234
00:10:34,155 --> 00:10:35,504
I brought you these.
235
00:10:35,547 --> 00:10:38,246
Oh Greg, Devil
Dogs and Yodels.
236
00:10:38,289 --> 00:10:42,685
My main present is 57 cents.
237
00:10:42,729 --> 00:10:44,426
Oh, thank you, Wirey.
238
00:10:44,469 --> 00:10:45,601
Where'd you get that?
239
00:10:45,645 --> 00:10:46,733
Bus money, sucker!
240
00:10:47,821 --> 00:10:49,474
Brooke was cagey.
241
00:10:49,518 --> 00:10:51,651
She'd accept our presents,
then reject us both.
242
00:10:52,782 --> 00:10:54,654
She would tell the
candy store guy
243
00:10:54,697 --> 00:10:56,307
she'd bought too much candy
244
00:10:56,351 --> 00:10:58,222
and sell the poor guy
back his own candy
245
00:10:58,266 --> 00:11:00,442
that we'd just stolen
to give to her.
246
00:11:00,485 --> 00:11:02,139
She was the only
girl in first grade
247
00:11:02,183 --> 00:11:04,402
who got to go to Bermuda
for spring break.
248
00:11:06,361 --> 00:11:08,276
Even though I knew
Brooke's scam,
249
00:11:08,319 --> 00:11:11,714
the thrill of the conquest
kept me coming back for more.
250
00:11:11,758 --> 00:11:13,411
Unlike Greg, however,
251
00:11:13,455 --> 00:11:15,065
it did not render
me stupid enough
252
00:11:15,109 --> 00:11:16,414
to give her my Yodels.
253
00:11:18,025 --> 00:11:20,505
First off came the
beautiful tinfoil wrapping.
254
00:11:21,768 --> 00:11:23,508
I would eat all
the chocolate off
255
00:11:23,552 --> 00:11:26,642
being careful not to bite
into the next layer of cake.
256
00:11:26,686 --> 00:11:27,774
This was crucial.
257
00:11:30,037 --> 00:11:32,474
After the main log was bare,
258
00:11:32,517 --> 00:11:35,564
I'd bite each end off and
then unravel the thing,
259
00:11:35,607 --> 00:11:38,741
eating the chocolatey
cake layer as I went
260
00:11:38,785 --> 00:11:40,656
until I got to the grand prize,
261
00:11:42,136 --> 00:11:46,096
the dense chocolate cream
cake inner thin log,
262
00:11:51,798 --> 00:11:52,581
and then,
263
00:11:58,892 --> 00:12:01,242
cold milk 'til the headache.
264
00:12:01,285 --> 00:12:02,722
Perfection.
265
00:12:02,765 --> 00:12:04,506
This was the orgasm.
266
00:12:04,549 --> 00:12:06,377
I must say that to this day,
267
00:12:06,421 --> 00:12:09,816
that sublime experience
doesn't dare rival sex,
268
00:12:09,859 --> 00:12:10,642
but who knew then?
269
00:12:10,686 --> 00:12:11,731
I hadn't had sex yet.
270
00:12:13,558 --> 00:12:16,692
The Yodels made me feel better
and restored my confidence.
271
00:12:17,345 --> 00:12:18,607
Hi.
272
00:12:18,650 --> 00:12:19,521
Hi Wirey.
273
00:12:19,564 --> 00:12:21,784
I was wondering, well.
274
00:12:21,828 --> 00:12:23,525
What, Wirey?
275
00:12:23,568 --> 00:12:29,836
I was wondering if you
wanted to go to the auditorium?
276
00:12:29,879 --> 00:12:33,883
Oh, you want to go
to the auditorium!
277
00:12:35,711 --> 00:12:38,845
I guess she never accepted
second position behind Brooke.
278
00:12:38,888 --> 00:12:41,412
She would twist
my arm 'til I cry,
279
00:12:41,456 --> 00:12:44,198
but eventually if I
could stick it out,
280
00:12:44,241 --> 00:12:47,375
she would grant me a make-out
session in the auditorium.
281
00:12:47,418 --> 00:12:49,333
My right arm, a little mangled,
282
00:12:49,377 --> 00:12:52,075
making attempts at second
base kind of rough.
283
00:12:52,119 --> 00:12:55,035
I had a whole nother set
of friends in my building.
284
00:12:55,078 --> 00:12:57,167
If the girls at school
wouldn't put out,
285
00:12:57,211 --> 00:12:58,212
there was Slingon,
286
00:12:58,255 --> 00:12:59,779
a French boy who didn't mind
287
00:12:59,822 --> 00:13:01,998
if I pissed on him
from time to time,
288
00:13:02,042 --> 00:13:04,566
Dave who I once made
put his mouth on it,
289
00:13:09,701 --> 00:13:13,227
and Billy who would let me do
pretty much everything else
290
00:13:13,270 --> 00:13:15,011
Slingon and Dave
wouldn't let me do.
291
00:13:17,405 --> 00:13:19,233
What's going on
under there, boys?
292
00:13:19,276 --> 00:13:21,670
Nothing Mom, just
playing a game.
293
00:13:21,713 --> 00:13:22,497
Okay.
294
00:13:24,020 --> 00:13:26,196
Between giving
golden showers,
295
00:13:26,240 --> 00:13:28,720
getting head and
riding the purple pony,
296
00:13:28,764 --> 00:13:31,158
I had more risque gay
sex before I was seven
297
00:13:31,201 --> 00:13:34,639
than a lot of gay men have
in their entire lives.
298
00:13:34,683 --> 00:13:37,164
So basically I'd
completed my training,
299
00:13:37,207 --> 00:13:38,774
and was ready
for the real thing.
300
00:13:38,818 --> 00:13:40,689
Full on sex with a girl.
301
00:13:40,732 --> 00:13:42,996
I desperately wanted
to fuck my stepmother,
302
00:13:43,039 --> 00:13:46,086
but being 30 years older
and married to my dad,
303
00:13:46,129 --> 00:13:47,914
well, it just wasn't practical.
304
00:13:47,957 --> 00:13:50,351
So I utilized the
second best option,
305
00:13:50,394 --> 00:13:52,570
Thanksgiving with my cousins.
306
00:13:53,484 --> 00:13:55,530
I wasn't allowed to kiss or hug
307
00:13:55,573 --> 00:13:57,793
Betsy hello or goodbye anymore,
308
00:13:57,837 --> 00:14:01,275
and I think it was
like no TV for a week.
309
00:14:01,318 --> 00:14:02,711
I got off pretty cheap.
310
00:14:02,754 --> 00:14:03,973
I don't know.
311
00:14:04,017 --> 00:14:05,453
I just started not
getting along
312
00:14:05,496 --> 00:14:07,716
with authority figures anymore.
313
00:14:07,759 --> 00:14:10,414
Maybe it's because I had
finally achieved my manhood
314
00:14:10,458 --> 00:14:12,808
and I needed my
adult independence.
315
00:14:29,042 --> 00:14:30,870
What are you doing?
316
00:14:30,913 --> 00:14:33,307
Men drink beer and
watching football on Sunday.
317
00:14:41,663 --> 00:14:46,711
My acting out increased
at home, and at school.
318
00:14:51,891 --> 00:14:53,893
Thank you for
coming, Mrs. Spindell.
319
00:14:53,936 --> 00:14:54,894
We appreciate it.
320
00:14:57,200 --> 00:14:59,855
I don't quite know
how to put this,
321
00:14:59,899 --> 00:15:04,860
but Wirey seemed to
have missed the toilet
322
00:15:05,556 --> 00:15:06,906
a little while ago.
323
00:15:07,950 --> 00:15:08,908
We were concerned.
324
00:15:09,996 --> 00:15:12,433
He missed the toilet.
325
00:15:12,476 --> 00:15:13,825
Yes, Mrs. Spindell.
326
00:15:18,613 --> 00:15:20,354
He peed on the floor?
327
00:15:22,965 --> 00:15:25,925
I'm afraid he
defecated on the floor.
328
00:15:32,192 --> 00:15:33,715
Well, how far off was he?
329
00:15:37,153 --> 00:15:41,331
Wirey, would you like to beat
the bed with a tennis racket
330
00:15:41,375 --> 00:15:42,767
to get out some of your anger,
331
00:15:46,336 --> 00:15:48,512
instead of shitting on
the floor at school?
332
00:15:54,562 --> 00:15:56,825
I hate school!
333
00:15:57,782 --> 00:16:00,568
I hate my mother!
334
00:16:00,611 --> 00:16:03,310
I hate everything!
335
00:16:12,841 --> 00:16:14,103
Why don't you try it, Wirey?
336
00:16:15,452 --> 00:16:16,236
It works.
337
00:16:17,106 --> 00:16:17,889
It's helpful.
338
00:16:20,153 --> 00:16:23,025
Would you rather play tug
of war with the towel?
339
00:16:29,727 --> 00:16:31,338
Alright then.
340
00:16:32,730 --> 00:16:36,647
No TV, no football for a week.
341
00:17:31,398 --> 00:17:33,269
What are you doing, Wirey?
342
00:17:33,313 --> 00:17:35,184
I told you not to
leave this house!
343
00:17:36,272 --> 00:17:39,101
Wirey, don't you
leave this house!
344
00:17:39,145 --> 00:17:41,843
But at least Raphael cares.
345
00:17:41,886 --> 00:17:44,672
He's a strange mangy
Puerto Rican doorman
346
00:17:44,715 --> 00:17:47,414
who always looks like he's
been in the mail room,
347
00:17:47,457 --> 00:17:49,807
jerking off to kiddie
porn, half drunk.
348
00:17:49,851 --> 00:17:51,287
Wirey.
349
00:17:51,331 --> 00:17:52,114
Wirey.
350
00:17:54,899 --> 00:17:56,684
What's wrong, Wirey?
351
00:17:56,727 --> 00:17:58,381
Nothing, Raphael.
352
00:17:58,425 --> 00:18:00,253
Come over here, I want
to show you something.
353
00:18:00,296 --> 00:18:01,558
Not today, Raphael.
354
00:18:01,602 --> 00:18:03,125
You're the best guy
here, you know that?
355
00:18:03,169 --> 00:18:04,692
I never seen nobody
like you before.
356
00:18:04,735 --> 00:18:06,041
You're the best guy here.
357
00:18:26,192 --> 00:18:27,323
Where are you going?
358
00:18:28,498 --> 00:18:29,456
I'm running away.
359
00:18:30,370 --> 00:18:31,719
Okay.
360
00:18:31,762 --> 00:18:32,807
Have fun.
361
00:18:40,989 --> 00:18:41,772
I leave.
362
00:18:41,816 --> 00:18:43,209
I have no place to go.
363
00:18:43,252 --> 00:18:45,298
It's cold at night in New York.
364
00:18:45,341 --> 00:18:47,430
Luckily my guardian
angel appears
365
00:18:47,474 --> 00:18:49,171
so I know I'll be all right.
366
00:18:49,215 --> 00:18:51,739
She's this weird thin
woman in a trenchcoat
367
00:18:51,782 --> 00:18:53,393
who walks up and down Broadway
368
00:18:53,436 --> 00:18:55,351
eating nuts out of a baggie.
369
00:18:55,395 --> 00:18:57,788
I've seen her every
day for 30 years.
370
00:18:58,398 --> 00:18:59,964
Come out
of school in seventh grade,
371
00:19:00,530 --> 00:19:02,053
she's there.
372
00:19:03,751 --> 00:19:05,448
I run in the
park, she's there.
373
00:19:06,841 --> 00:19:08,147
And then one day
last week I was at
374
00:19:08,190 --> 00:19:09,583
a fruit stand on Broadway
375
00:19:09,626 --> 00:19:11,280
and suddenly I was
face-to-face with her.
376
00:19:12,542 --> 00:19:14,022
She just gave me this
funny little smile
377
00:19:14,065 --> 00:19:16,894
as if to say, I'm your angel.
378
00:19:16,938 --> 00:19:17,982
I'm here.
379
00:19:18,809 --> 00:19:19,680
You don't need to worry,
380
00:19:21,247 --> 00:19:23,162
then she just turned
and marched away again.
381
00:19:25,860 --> 00:19:28,167
They say that God watches
over kids and drunks.
382
00:19:29,298 --> 00:19:30,560
Well, I was a drunk kid.
383
00:19:31,779 --> 00:19:33,868
Luckily, I got a
lot of watching.
384
00:19:39,917 --> 00:19:42,093
I love being here
when I'm not supposed to be.
385
00:20:02,723 --> 00:20:04,377
This place does
what I want it to
386
00:20:04,420 --> 00:20:06,161
when I'm the only
one who is here.
387
00:20:06,205 --> 00:20:07,554
Brooke likes me.
388
00:20:07,597 --> 00:20:09,686
The Chinese girl
doesn't twist my arm.
389
00:20:09,730 --> 00:20:11,384
My mother loves me.
390
00:20:11,427 --> 00:20:12,820
I don't shit on the floor.
391
00:20:21,307 --> 00:20:22,264
Back so soon.
392
00:20:23,526 --> 00:20:25,702
What's the matter,
running away was no fun?
393
00:20:26,660 --> 00:20:29,010
You're a fucking asshole.
394
00:20:29,053 --> 00:20:30,533
What did you say
to me young man?
395
00:20:30,577 --> 00:20:31,317
You're a fucking asshole.
396
00:20:31,360 --> 00:20:32,622
I hate you!
397
00:20:32,666 --> 00:20:34,189
I will not be talked
to that way, Wirey!
398
00:20:35,016 --> 00:20:36,713
Wirey, open this door!
399
00:20:36,757 --> 00:20:37,671
I hate you.
400
00:20:37,714 --> 00:20:39,020
You're a fucking asshole.
401
00:20:39,063 --> 00:20:40,804
Open this door,
Wirey Spindell!
402
00:20:40,848 --> 00:20:42,284
Did you hear what I said?
403
00:20:42,328 --> 00:20:43,981
I'm your mother and
you do as I tell you.
404
00:20:44,025 --> 00:20:46,288
Open this door right now!
405
00:20:46,332 --> 00:20:47,115
Wirey!
406
00:20:48,595 --> 00:20:49,335
I'm sorry.
407
00:20:51,075 --> 00:20:52,903
Open the door and
stop this, please.
408
00:20:54,905 --> 00:20:55,645
Wirey.
409
00:20:56,994 --> 00:20:58,126
Wirey!
410
00:20:58,169 --> 00:20:58,866
Open this door!
411
00:20:58,909 --> 00:20:59,997
I hate you.
412
00:21:00,041 --> 00:21:00,868
You're a fucking asshole.
413
00:21:00,911 --> 00:21:02,043
Fuck you!
414
00:21:02,086 --> 00:21:03,131
Fuck you!
415
00:21:18,973 --> 00:21:20,888
My mother had
a rough childhood.
416
00:21:20,931 --> 00:21:23,064
She got locked in
closets and abandoned
417
00:21:23,107 --> 00:21:25,414
on street corners by her father.
418
00:21:25,458 --> 00:21:27,895
I once found her
crying in her room.
419
00:21:27,938 --> 00:21:30,071
I'd forgotten to get
her a birthday present.
420
00:21:30,114 --> 00:21:33,248
Her mother had sent
her a roll of dimes.
421
00:21:33,292 --> 00:21:34,205
It was the first
present her mother
422
00:21:34,249 --> 00:21:37,034
had sent her in 30 years.
423
00:21:37,078 --> 00:21:38,340
How the hell was I
supposed to know?
424
00:21:38,384 --> 00:21:39,950
I was only eight.
425
00:21:39,994 --> 00:21:41,996
All I knew was I
wanted her to love me.
426
00:21:43,954 --> 00:21:45,739
Good
evening everyone.
427
00:21:45,782 --> 00:21:48,524
This is Marv Albert speaking
from Madison Square Gardens.
428
00:21:48,568 --> 00:21:51,962
At least Marv was
there and the Knick game.
429
00:21:52,006 --> 00:21:55,052
He talked to me with more
interest than my father did.
430
00:21:55,096 --> 00:21:57,054
I love Marv Albert.
431
00:21:57,098 --> 00:21:59,013
The New York Knicks
and the Los Angeles Lakers.
432
00:21:59,056 --> 00:22:03,017
Game number seven in the
World Series of basketball.
433
00:22:03,060 --> 00:22:05,280
Bill Bradley, Dave DeBuscher,
434
00:22:05,324 --> 00:22:09,197
Walt Frazier, Willis Reed,
Dick Barnett, Dave Stallworth.
435
00:22:10,024 --> 00:22:11,417
These were my Knicks.
436
00:22:11,460 --> 00:22:13,201
Everybody in
the house looking for
437
00:22:13,244 --> 00:22:16,204
Willis Reed, Willis is not
taking part in the warm-up,
438
00:22:18,119 --> 00:22:21,514
and Frankie Blouse, John, on
the public address to the press
439
00:22:21,557 --> 00:22:25,387
just made an announcement
that I did not catch.
440
00:22:25,431 --> 00:22:27,868
Let's see, it's
being written out.
441
00:22:27,911 --> 00:22:29,913
Reed will start.
442
00:22:29,957 --> 00:22:31,741
He will start the ball game.
443
00:22:31,785 --> 00:22:35,136
He just received
another injection.
444
00:22:35,179 --> 00:22:39,009
If all heads here at
Madison Square Garden turn
445
00:22:39,053 --> 00:22:42,230
toward the area in which
the Knicks and Lakers
446
00:22:42,273 --> 00:22:43,797
take the court
447
00:22:43,840 --> 00:22:45,625
The Knicks are warming
up without Willis Reed,
448
00:22:45,668 --> 00:22:47,453
but Willis will play although
449
00:22:47,496 --> 00:22:50,325
the crowd here at the
Garden doesn't know it yet..
450
00:22:51,544 --> 00:22:52,980
Coach told him
he couldn't play,
451
00:22:53,023 --> 00:22:55,069
but Willis was gonna play.
452
00:22:55,112 --> 00:22:59,160
And you can throw
out all previous performance.
453
00:22:59,203 --> 00:23:01,118
Now the crowd rises!
454
00:23:01,162 --> 00:23:03,077
Here comes Willis Reed.
455
00:23:04,470 --> 00:23:08,256
Making his way from the
area out on the court.
456
00:23:09,736 --> 00:23:12,782
Willis is receiving
a standing ovation.
457
00:23:12,826 --> 00:23:14,915
Takes the ball and he jumps
458
00:23:14,958 --> 00:23:16,699
and it hits the rim and
it falls to the right.
459
00:23:16,743 --> 00:23:19,746
Now Willis will take part
in a pre-game warm-up.
460
00:23:19,789 --> 00:23:24,620
Willis with a 26.8 average
against the Lakers.
461
00:23:24,664 --> 00:23:29,190
Willis is getting a
tremendous standing ovation!
462
00:23:33,324 --> 00:23:35,979
Waits before continuing
with the introduction.
463
00:23:36,023 --> 00:23:37,677
He jumps in
against Chamberlain
464
00:23:37,720 --> 00:23:39,505
and scores the first
four points of the game.
465
00:23:39,548 --> 00:23:41,681
New York is a storybook.
466
00:23:41,724 --> 00:23:43,422
I live in fairy tale.
467
00:23:43,465 --> 00:23:46,076
The Knicks are the
champions in 1970.
468
00:23:46,120 --> 00:23:49,340
Marv and I share this moment
as the garden is chaos.
469
00:23:49,384 --> 00:23:50,559
This is my father.
470
00:23:50,603 --> 00:23:52,256
This is my dad.
471
00:24:09,491 --> 00:24:10,274
Wirey?
472
00:24:11,145 --> 00:24:12,189
Wirey?
473
00:24:13,626 --> 00:24:14,627
Wirey?
474
00:24:16,019 --> 00:24:19,066
Yeah, I know it's
a alone, private,
475
00:24:19,109 --> 00:24:21,285
I'm nervous, great
girlfriend, marriage time,
476
00:24:21,329 --> 00:24:25,812
but we're going to be late
for our appointment, hun.
477
00:24:26,421 --> 00:24:27,988
I do actually
have one other
478
00:24:28,031 --> 00:24:29,990
rather weighty problem
besides being a man.
479
00:24:31,470 --> 00:24:34,255
I can't seem to make
love with women I love.
480
00:24:34,298 --> 00:24:35,822
After the whole falling
in love thing is over
481
00:24:35,865 --> 00:24:37,214
and we really know each other
482
00:24:37,258 --> 00:24:38,564
and the love is
based on real things,
483
00:24:38,607 --> 00:24:40,609
I just can't seem to do it.
484
00:24:40,653 --> 00:24:42,698
Tabitha and I hadn't
had sex in nine months
485
00:24:42,742 --> 00:24:44,831
and the wedding was
now three days away.
486
00:24:44,874 --> 00:24:46,223
She said she appreciated
487
00:24:46,267 --> 00:24:47,181
that I had been
working on my problem
488
00:24:47,224 --> 00:24:48,661
diligently for many years
489
00:24:48,704 --> 00:24:51,141
and didn't want to add
any unneeded pressure,
490
00:24:51,185 --> 00:24:52,578
but that I had 72
hours to fix the thing
491
00:24:52,621 --> 00:24:54,405
or the wedding wasn't
going to happen.
492
00:24:54,449 --> 00:24:55,885
I didn't want to
go to her shrink
493
00:24:55,929 --> 00:24:56,886
and she didn't want
to go to my shrink.
494
00:24:56,930 --> 00:24:57,887
So her shrink suggested a woman
495
00:24:57,931 --> 00:24:59,454
who was supposed to be great.
496
00:24:59,498 --> 00:25:00,281
Roxanne.
497
00:25:04,285 --> 00:25:05,634
Oh my God.
498
00:25:06,548 --> 00:25:07,331
Wirey.
499
00:25:08,985 --> 00:25:10,378
Oh my God!
500
00:25:11,553 --> 00:25:14,208
Honey, this is Roxanne.
501
00:25:15,339 --> 00:25:17,864
This is my father's ex-wife,
502
00:25:17,907 --> 00:25:21,345
my ex stepmother's,
ex lover, Roxanne.
503
00:25:23,086 --> 00:25:25,349
Roxanne, Tabitha.
504
00:25:25,393 --> 00:25:27,961
It's a pleasure to
meet you, Tabitha.
505
00:25:28,004 --> 00:25:28,788
Hi.
506
00:25:34,707 --> 00:25:36,143
So what's the problem?
507
00:25:54,640 --> 00:25:56,293
It's so beautiful,
isn't it honey?
508
00:25:56,337 --> 00:25:58,469
It is, it is so beautiful.
509
00:26:13,006 --> 00:26:13,833
What?
510
00:26:15,661 --> 00:26:17,314
You want to fuck that girl?
511
00:26:18,664 --> 00:26:19,926
Excuse me?
512
00:26:19,969 --> 00:26:22,232
Oh, don't make this
worse and insult me
513
00:26:22,276 --> 00:26:24,017
by pretending that you
weren't just mentally
514
00:26:24,060 --> 00:26:26,323
having that girl suck your
dick behind the bushes
515
00:26:26,367 --> 00:26:28,630
while everyone else is
harmlessly walking by.
516
00:26:35,332 --> 00:26:37,204
Okay, let me get this right.
517
00:26:37,247 --> 00:26:39,641
You're not now only accusing me
518
00:26:39,685 --> 00:26:41,425
of wanting to fuck
the other girls,
519
00:26:41,469 --> 00:26:43,079
but you're actually
inventing my fantasy
520
00:26:43,123 --> 00:26:44,385
of the actual event as well?
521
00:26:44,428 --> 00:26:46,082
Oh, do not confuse
the issue, Wirey.
522
00:26:46,126 --> 00:26:47,736
Admit it, you wanna
fuck the girl!
523
00:26:49,129 --> 00:26:50,086
No, I don't.
524
00:26:52,785 --> 00:26:53,960
Did you see the girl?
525
00:26:54,003 --> 00:26:54,917
Can you admit that?
526
00:26:57,441 --> 00:26:59,835
What, that girl
in the weird glasses
527
00:26:59,879 --> 00:27:00,662
that just walked by?
528
00:27:00,706 --> 00:27:01,620
Yeah.
529
00:27:01,663 --> 00:27:02,621
So, you admit that you saw her?
530
00:27:02,664 --> 00:27:04,361
You admit that you noticed her?
531
00:27:05,754 --> 00:27:06,712
Yeah, sure I noticed her.
532
00:27:06,755 --> 00:27:08,278
I notice a lot of things.
533
00:27:08,322 --> 00:27:11,368
I noticed those kids
over there playing.
534
00:27:11,412 --> 00:27:13,414
I noticed people walking.
535
00:27:13,457 --> 00:27:14,371
I noticed the trees.
536
00:27:14,415 --> 00:27:15,938
I noticed the buildings.
537
00:27:15,982 --> 00:27:17,636
Okay well, let's say
that you were sitting here
538
00:27:17,679 --> 00:27:20,464
with your friends and
that girl walks by.
539
00:27:20,508 --> 00:27:21,422
What would you say?
540
00:27:26,601 --> 00:27:27,994
What?
541
00:27:28,037 --> 00:27:30,300
Let's say that you were
here with Spike and Robbie
542
00:27:30,344 --> 00:27:33,216
and the girl walks by,
what would you say?
543
00:27:36,480 --> 00:27:38,265
I'm just sitting here
with Spike and Robbie,
544
00:27:38,308 --> 00:27:40,789
that girl walks
by, what do I say?
545
00:27:40,833 --> 00:27:41,660
Yes.
546
00:27:51,495 --> 00:27:52,409
I dunno.
547
00:27:52,453 --> 00:27:55,412
I'd probably say something like
548
00:27:58,764 --> 00:28:01,244
God, I'd like to fuck
that girl's tits.
549
00:28:02,463 --> 00:28:04,465
It doesn't mean anything.
550
00:28:04,508 --> 00:28:07,033
When a guy says that, it's
just like a figure of speech.
551
00:28:07,076 --> 00:28:09,862
It doesn't mean I want to
actually go find that girl
552
00:28:09,905 --> 00:28:11,428
and fuck her tits.
553
00:28:11,472 --> 00:28:13,779
It just means that it's like
I could be saying anything.
554
00:28:13,822 --> 00:28:15,215
Hey guys, you want to
go have some spaghetti
555
00:28:15,258 --> 00:28:16,433
or fuck girls tits?
556
00:28:16,477 --> 00:28:18,000
I mean, it just
doesn't mean anything.
557
00:28:19,436 --> 00:28:21,264
Oh, well call me crazy,
558
00:28:21,308 --> 00:28:23,745
but when we're sitting
here cuddling romantically
559
00:28:23,789 --> 00:28:25,399
in the very spot that we were
560
00:28:25,442 --> 00:28:27,488
going to be married
in in four days,
561
00:28:27,531 --> 00:28:29,838
and you're talking about
fucking some girl's tits
562
00:28:29,882 --> 00:28:31,579
well, then it means something!
563
00:28:38,325 --> 00:28:39,021
Fine.
564
00:28:39,065 --> 00:28:40,893
Okay, fine.
565
00:28:40,936 --> 00:28:43,330
This is what happens
when I try to be honest.
566
00:28:43,373 --> 00:28:46,550
This is the kind
of safe environment
567
00:28:46,594 --> 00:28:50,032
that you create for us
to communicate openly.
568
00:28:54,602 --> 00:28:57,953
So you fantasize about
fucking other women?
569
00:29:01,914 --> 00:29:03,176
Do I have a point, Roxanne?
570
00:29:03,219 --> 00:29:05,569
That when I try to be
honest, I get in trouble
571
00:29:05,613 --> 00:29:06,788
and when I try to nicely say
572
00:29:06,832 --> 00:29:08,050
that I don't want to
talk about something,
573
00:29:08,094 --> 00:29:09,791
I get accused of
withholding secrets
574
00:29:09,835 --> 00:29:11,706
and not wanting to be close.
575
00:29:11,750 --> 00:29:13,360
Tabitha, do you
think you can listen
576
00:29:13,403 --> 00:29:15,318
to Wirey's response
to your questions
577
00:29:15,362 --> 00:29:17,625
and not react with
anger right away?
578
00:29:17,668 --> 00:29:19,975
Just listen, hear him,
579
00:29:20,019 --> 00:29:23,631
and maybe try to understand
where he's coming from?
580
00:29:25,502 --> 00:29:27,504
Yes, definitely.
581
00:29:34,685 --> 00:29:36,078
What was the question again?
582
00:29:37,471 --> 00:29:40,474
Do you fantasize about
fucking other women?
583
00:29:40,517 --> 00:29:41,562
Absolutely.
584
00:29:42,998 --> 00:29:44,304
Fine.
585
00:29:44,347 --> 00:29:45,392
No, no, sure.
586
00:29:45,435 --> 00:29:46,436
Just walk away now.
587
00:29:46,480 --> 00:29:47,611
Now you can just
walk away, right?
588
00:29:47,655 --> 00:29:48,830
Up there you want to talk.
589
00:29:48,874 --> 00:29:49,788
Now you just run away.
590
00:29:49,831 --> 00:29:51,441
Now you don't wanna talk.
591
00:29:51,485 --> 00:29:53,574
How is this my fault?
592
00:29:53,617 --> 00:29:55,054
Tell me, how is this my fault?
593
00:29:55,097 --> 00:29:56,446
How does this whole
thing become my fault?
594
00:29:56,490 --> 00:29:58,274
You need to stop talking now.
595
00:29:59,362 --> 00:30:00,537
Oh.
596
00:30:00,581 --> 00:30:02,888
Oh, I need to stop talking now.
597
00:30:02,931 --> 00:30:04,367
Then you wanted me to talk.
598
00:30:04,411 --> 00:30:05,847
Now you don't want me to talk.
599
00:30:05,891 --> 00:30:07,327
There, I can't talk.
600
00:30:07,370 --> 00:30:08,241
Here.
601
00:30:08,284 --> 00:30:09,024
Shut up!
602
00:30:09,068 --> 00:30:09,982
Shut your face, okay!
603
00:30:10,025 --> 00:30:10,634
I'm second guessing everything.
604
00:30:10,678 --> 00:30:11,461
So, shut up!
605
00:30:13,594 --> 00:30:15,639
Honey, come on.
606
00:30:16,902 --> 00:30:17,685
Come on.
607
00:30:19,469 --> 00:30:22,081
Fine, go, go, go right.
608
00:30:22,995 --> 00:30:23,822
Honey.
609
00:30:25,171 --> 00:30:27,260
Honey, what if we try
living in the same house,
610
00:30:27,303 --> 00:30:29,218
but in separate
rooms for awhile?
611
00:30:29,784 --> 00:30:32,482
Maybe something like
that could help.
612
00:30:32,526 --> 00:30:33,570
Honey?
613
00:30:36,225 --> 00:30:37,183
Honey.
614
00:30:39,838 --> 00:30:41,883
The next thing
I knew, I turned 13.
615
00:30:41,927 --> 00:30:43,885
My father bought me a
sky blue Stratocaster
616
00:30:43,929 --> 00:30:45,887
and God bought me
Wendy and Stacy.
617
00:30:45,931 --> 00:30:47,889
Two beautiful twin
girls who moved in
618
00:30:47,933 --> 00:30:50,065
on the sixth floor and
replaced Slingon, Oren,
619
00:30:50,109 --> 00:30:52,459
and Billy as my
building playmates.
620
00:30:52,502 --> 00:30:53,199
Heads, Wendy.
621
00:30:53,242 --> 00:30:54,896
Tails, Stacy.
622
00:30:54,940 --> 00:30:56,855
Every fifth flip was five
minutes behind the bed.
623
00:30:57,681 --> 00:31:01,250
It was 1975 and I was going
to junior high school.
624
00:31:01,294 --> 00:31:02,904
Everything was going
to be different, baby.
625
00:31:02,948 --> 00:31:05,472
Seventh grade, I had arrived.
626
00:31:05,515 --> 00:31:07,430
I was hanging out with
the coolest kid in school,
627
00:31:07,474 --> 00:31:09,084
smoking pot and
writing graffiti.
628
00:31:09,128 --> 00:31:10,869
Devil One was my tag.
629
00:31:10,912 --> 00:31:12,914
If you were the most seen on
one particular train line,
630
00:31:12,958 --> 00:31:15,656
like the One or the A, you
were king on that line.
631
00:31:15,699 --> 00:31:17,876
Like Taki 149 was
King of the Ones.
632
00:31:17,919 --> 00:31:20,095
Moses 147 was King of the A.
633
00:31:20,139 --> 00:31:22,097
My friend Greg was
King of the Twos.
634
00:31:23,055 --> 00:31:25,187
I was king of the
yellow school bus fans.
635
00:31:25,231 --> 00:31:27,581
A tad less prestigious,
but hey, it was something.
636
00:31:28,843 --> 00:31:30,453
Things were finally
looking up for me.
637
00:31:30,497 --> 00:31:31,367
I was feeling great.
638
00:31:31,411 --> 00:31:32,978
Amassing my fans.
639
00:31:33,021 --> 00:31:35,545
Was about to fall in
love with Rebecca Levine,
640
00:31:35,589 --> 00:31:37,983
the prettiest, most popular
girl in my class
641
00:31:38,026 --> 00:31:40,942
and land a starting guard
spot with the basketball team.
642
00:31:40,986 --> 00:31:42,988
The gym glittered that day.
643
00:31:43,031 --> 00:31:44,467
Now, wait a minute.
644
00:31:44,511 --> 00:31:45,642
Gabe, what are you doing?
645
00:31:45,686 --> 00:31:46,905
You're on the skins.
646
00:31:46,948 --> 00:31:48,515
I'm not taking my shirt off.
647
00:31:48,558 --> 00:31:50,038
Gabe, you're a skin.
648
00:31:50,082 --> 00:31:51,735
You're on the skin team.
649
00:31:51,779 --> 00:31:52,998
You understand?
650
00:31:53,041 --> 00:31:54,564
I mean, how are your
teammates going to know
651
00:31:54,608 --> 00:31:57,698
you're on the team, if you
don't have a shirt off?
652
00:31:57,741 --> 00:31:59,004
I'm not taking my shirt off.
653
00:32:02,703 --> 00:32:03,573
Wirey.
654
00:32:03,617 --> 00:32:04,879
Gabe was odd.
655
00:32:04,923 --> 00:32:06,098
He would never
take his shirt off.
656
00:32:06,141 --> 00:32:07,142
It was weird.
657
00:32:07,186 --> 00:32:08,970
Everyone would laugh at him.
658
00:32:09,014 --> 00:32:11,364
Maybe he just caught a
chill easily or something.
659
00:32:11,407 --> 00:32:14,280
Hell, I felt a bit of a
draft that day myself.
660
00:32:14,323 --> 00:32:16,238
Did Gabe know something
the rest of us didn't?
661
00:32:16,282 --> 00:32:18,066
I looked over at Rebecca.
662
00:32:18,110 --> 00:32:20,155
She and her friends seemed
to be laughing at Gabe again,
663
00:32:20,199 --> 00:32:22,549
but harder and more
sinister this time.
664
00:32:22,592 --> 00:32:25,421
We stopped playing and it was
like slow motion or something
665
00:32:25,465 --> 00:32:28,903
and then I realized they
weren't laughing at Gabe.
666
00:32:28,947 --> 00:32:32,646
They were laughing at me and
so were the rest of the guys.
667
00:32:32,689 --> 00:32:33,734
Greg included.
668
00:32:35,736 --> 00:32:36,432
Yeah, I'd be laughing too,
669
00:32:36,476 --> 00:32:37,651
if I was being schooled,
670
00:32:37,694 --> 00:32:39,653
like I'm schooling
you fucking old women.
671
00:32:40,567 --> 00:32:42,264
You're playing well, Wirey.
672
00:32:44,179 --> 00:32:45,659
Go fix yourself?
673
00:32:46,747 --> 00:32:48,009
What do you mean?
674
00:32:48,836 --> 00:32:49,880
Fix yourself.
675
00:32:49,924 --> 00:32:51,186
It seemed that somehow
676
00:32:51,230 --> 00:32:52,753
unbeknownst to no one
but myself,
677
00:32:52,796 --> 00:32:55,147
one of my balls was
hanging out of my pants.
678
00:32:56,148 --> 00:32:58,280
Vince Lombardi could
not have delivered
679
00:32:58,324 --> 00:32:59,934
a motivational speech
that could've gotten me
680
00:32:59,978 --> 00:33:00,979
back into that school.
681
00:33:01,022 --> 00:33:01,980
Let alone that gym.
682
00:33:02,023 --> 00:33:03,633
I dropped out of seventh grade
683
00:33:03,677 --> 00:33:05,722
and sought refuge back
with my old friend, Robbie.
684
00:33:07,768 --> 00:33:10,379
Thank God I was out of
that elitist private school
685
00:33:10,423 --> 00:33:14,253
and back in my stomping
grounds, the subway.
686
00:33:14,296 --> 00:33:16,081
With all the people smushing
687
00:33:16,124 --> 00:33:19,127
and the warm smell of piss
and expensive perfume wafting.
688
00:33:19,171 --> 00:33:20,955
No one could really
understand Robbie,
689
00:33:20,999 --> 00:33:23,653
but I guess because we were
friends for awhile, I could.
690
00:33:23,697 --> 00:33:25,090
So man, you ever
hear of Taki 149?
691
00:33:25,133 --> 00:33:26,656
Of course, he's
King of the Ones.
692
00:33:28,528 --> 00:33:30,095
Of course, he's
king of the Ones.
693
00:33:30,138 --> 00:33:31,574
Yeah well, he's a
crazy motherfucker.
694
00:33:31,618 --> 00:33:34,403
He blew up a subway with
two sticks of dynamite.
695
00:33:34,447 --> 00:33:35,491
He keeps it in his house.
696
00:33:35,535 --> 00:33:36,449
I saw it.
697
00:33:36,492 --> 00:33:37,841
God.
698
00:33:43,673 --> 00:33:44,718
God.
699
00:33:52,639 --> 00:33:53,422
No way.
700
00:33:58,123 --> 00:33:59,733
What?
701
00:34:02,344 --> 00:34:03,258
But.
702
00:34:05,695 --> 00:34:06,783
But, I don't even know him.
703
00:34:06,827 --> 00:34:08,697
I've never even
seen him or met him.
704
00:34:08,742 --> 00:34:10,657
Why would he be mad at me?
705
00:34:16,576 --> 00:34:17,838
Robbie's here.
706
00:34:24,670 --> 00:34:25,672
You got the money?
707
00:34:25,715 --> 00:34:27,108
Where's Taki?
708
00:34:27,152 --> 00:34:28,978
He wants me to get
it and give it to him.
709
00:34:32,940 --> 00:34:34,724
What is this?
710
00:34:34,768 --> 00:34:35,899
It's all I could get.
711
00:34:35,943 --> 00:34:37,118
I don't get my
allowance until Friday.
712
00:34:37,161 --> 00:34:38,380
How much is your allowance?
713
00:34:38,424 --> 00:34:39,164
Five bucks.
714
00:34:39,206 --> 00:34:40,426
That's lucky.
715
00:34:40,469 --> 00:34:41,775
Taki wants five bucks on Friday,
716
00:34:41,818 --> 00:34:44,473
transistor radio and
your baseball glove.
717
00:34:44,516 --> 00:34:46,301
Not my baseball glove.
718
00:34:46,344 --> 00:34:48,085
He said he would beat
the shit out of you,
719
00:34:48,129 --> 00:34:49,870
and make you eat dog shit,
720
00:34:49,913 --> 00:34:51,784
and wash it down with water
from the Hudson River.
721
00:34:51,828 --> 00:34:52,742
Sorry, man.
722
00:34:54,135 --> 00:34:55,831
I lived in total
fear for my life.
723
00:34:55,876 --> 00:34:57,747
My mother noticed
something was wrong
724
00:34:57,791 --> 00:34:59,532
and in one of her
cooler moments,
725
00:34:59,575 --> 00:35:01,142
she came up with
the idea to summon
726
00:35:01,186 --> 00:35:02,709
an old FBI friend of hers
727
00:35:02,752 --> 00:35:04,928
to interrogate Robbie
in the kitchen.
728
00:35:04,972 --> 00:35:09,281
You ever been in
prison son, huh?
729
00:35:09,324 --> 00:35:10,804
Well, you better start watching
730
00:35:10,847 --> 00:35:12,327
some of those old prison movies
731
00:35:12,371 --> 00:35:13,894
so you can get used to it
732
00:35:13,937 --> 00:35:15,722
because felony extortion
is going to land you
733
00:35:15,765 --> 00:35:17,811
in a slammer in a heartbeat!
734
00:35:17,854 --> 00:35:21,902
Now, where is that Taki 149,
735
00:35:21,945 --> 00:35:24,078
and where is Wirey's stuff
736
00:35:24,122 --> 00:35:26,385
and you better start giving
me some straight answers here
737
00:35:26,428 --> 00:35:28,213
or you're going to be
playing wet nurse maid
738
00:35:28,256 --> 00:35:31,085
to about 100 rapist murderers.
739
00:35:33,783 --> 00:35:35,655
We may even arrest and
convict your mother
740
00:35:35,698 --> 00:35:37,570
as an accomplice and
throw her in the slammer
741
00:35:37,613 --> 00:35:39,267
to keep your sorry ass company!
742
00:35:40,442 --> 00:35:42,966
We found that although
Taki 149 did exist,
743
00:35:43,010 --> 00:35:44,272
Robbie didn't even know him,
744
00:35:44,316 --> 00:35:46,100
and he certainly
didn't know me,
745
00:35:46,144 --> 00:35:48,494
let alone want to kill me if
I didn't give him my things.
746
00:35:48,537 --> 00:35:51,279
Robbie had been extorting
me all on his own.
747
00:35:51,323 --> 00:35:53,673
I was totally humiliated
748
00:35:53,716 --> 00:35:55,762
and couldn't bear to be
seen in my neighborhood.
749
00:35:55,805 --> 00:35:58,808
So I decided to move to Vermont
and live with my father.
750
00:35:58,852 --> 00:36:00,549
It had to be better there.
751
00:36:02,290 --> 00:36:03,639
All right, all right.
752
00:36:03,683 --> 00:36:04,597
Settle down.
753
00:36:04,640 --> 00:36:05,946
Class, settle down!
754
00:36:05,989 --> 00:36:07,817
All right, listen up.
755
00:36:07,861 --> 00:36:10,472
Class, we have a new
student up from New York.
756
00:36:10,516 --> 00:36:12,561
Flatlander dink!
757
00:36:13,823 --> 00:36:17,087
His name is Weirdy Spindle.
758
00:36:17,131 --> 00:36:18,263
Nice name, Weirdy.
759
00:36:18,306 --> 00:36:20,482
That's Wirey Spindell.
760
00:36:20,526 --> 00:36:21,875
Wait a minute.
761
00:36:21,918 --> 00:36:24,878
Doesn't he remind you of
that other flatlander kid
762
00:36:24,921 --> 00:36:26,923
we had up here a
few years ago, son?
763
00:36:26,967 --> 00:36:28,708
What was his name?
764
00:36:29,578 --> 00:36:30,536
You mean Al?
765
00:36:30,579 --> 00:36:33,103
Oh yeah, Al.
766
00:36:33,147 --> 00:36:35,628
Yeah, it does kind
of look like Al.
767
00:36:35,671 --> 00:36:38,108
He's got that flatlander
chin and everything.
768
00:36:40,720 --> 00:36:42,025
That's right, Al.
769
00:36:42,069 --> 00:36:46,421
All right class, this is
Al, the new flatlander.
770
00:36:46,465 --> 00:36:49,903
Okay class, today we're
going to be studying war.
771
00:36:49,946 --> 00:36:51,557
All the wars of America.
772
00:36:52,993 --> 00:36:54,734
That's a dink girl shirt.
773
00:36:54,777 --> 00:36:57,780
My grandmother
made me this shirt.
774
00:36:58,738 --> 00:36:59,869
Well, it's a faggy girl shirt
775
00:36:59,913 --> 00:37:01,610
that only dinks would wear.
776
00:37:01,654 --> 00:37:04,874
If you insult my shirt,
you're insulting my grandmother.
777
00:37:04,918 --> 00:37:06,485
So what are you
gonna do about it?
778
00:37:06,528 --> 00:37:09,096
So I'm gonna have to beat
your face in after school.
779
00:37:10,315 --> 00:37:11,664
I had done well.
780
00:37:11,707 --> 00:37:12,969
It was before lunch
on my first day
781
00:37:13,013 --> 00:37:14,623
in Southern Vermont
High School,
782
00:37:14,667 --> 00:37:17,844
and I had managed to
acquire a new nickname, Al,
783
00:37:17,887 --> 00:37:19,367
that apparently
belonged to the previous
784
00:37:19,411 --> 00:37:21,021
murder New York kid,
785
00:37:21,064 --> 00:37:22,979
and I had a fight in the
parking lot after school
786
00:37:23,023 --> 00:37:25,025
with the son of the
football team coach
787
00:37:25,068 --> 00:37:26,853
who had five brothers
who were all heads
788
00:37:26,896 --> 00:37:29,116
of various evil
sects in the school.
789
00:37:31,423 --> 00:37:33,773
A couple blocked punches
and a teacher breaking it up
790
00:37:33,816 --> 00:37:35,165
was the extent of the fight.
791
00:37:35,209 --> 00:37:36,863
Minor damage in and of itself,
792
00:37:36,906 --> 00:37:38,604
but the long lasting impact
793
00:37:38,647 --> 00:37:40,301
was to resonate
through those corridors
794
00:37:40,345 --> 00:37:42,129
for the entire next year.
795
00:37:42,172 --> 00:37:44,566
I had arrived like Hiroshima.
796
00:37:44,610 --> 00:37:45,959
I was on the map.
797
00:37:46,002 --> 00:37:47,787
Every kid would drill me hard
798
00:37:47,830 --> 00:37:49,267
and threatened to
kill me in shop class
799
00:37:49,310 --> 00:37:51,225
or at football practice
or after school.
800
00:37:51,269 --> 00:37:53,488
I found that if I cried,
they wouldn't hit me as hard
801
00:37:53,532 --> 00:37:54,402
or as many times.
802
00:37:55,664 --> 00:37:57,753
If you hit him in
the arm, he'll cry!
803
00:38:00,626 --> 00:38:01,975
It became a joke,
804
00:38:02,018 --> 00:38:03,890
but at least I was
avoiding beatings.
805
00:38:03,933 --> 00:38:06,196
Until one day a kid
came out of the shadows
806
00:38:06,240 --> 00:38:07,720
and punched me in the face.
807
00:38:20,036 --> 00:38:22,387
Everybody, Al shit his pants!
808
00:38:22,430 --> 00:38:24,345
Norser punched down
the flatlander dink,
809
00:38:24,389 --> 00:38:25,999
shit all in his pants!
810
00:38:26,042 --> 00:38:27,957
If you hit him in the face,
811
00:38:28,001 --> 00:38:30,133
he'll cry and shit
his pants too!
812
00:38:30,177 --> 00:38:31,961
Hit him!
813
00:38:33,876 --> 00:38:35,922
But then, in an
effort to regain
814
00:38:35,965 --> 00:38:38,054
at least a ray of self-respect,
815
00:38:38,098 --> 00:38:41,667
proving I was not phased by
the most violent gang tackles
816
00:38:41,710 --> 00:38:43,016
I flipped the football
817
00:38:43,059 --> 00:38:45,018
accidentally hitting
Mike Johnson,
818
00:38:45,061 --> 00:38:49,065
undoubtedly the meanest kid in
school, directly in the nuts.
819
00:38:49,109 --> 00:38:51,677
I'm going to beat your
face in so fucking hard
820
00:38:51,720 --> 00:38:54,288
your whole family's gonna
be crying and shitting
821
00:38:54,332 --> 00:38:56,508
and puking and pissing and
and whatever the hell else
822
00:38:56,551 --> 00:38:58,466
your weird flatlander dinks do!
823
00:38:59,467 --> 00:39:02,688
For some reason I picked
this moment to stand tall.
824
00:39:02,731 --> 00:39:04,124
Oh yeah!
825
00:39:04,167 --> 00:39:05,473
That's what your
mother said last night
826
00:39:05,517 --> 00:39:07,823
after I fucked her in the ass!
827
00:39:09,259 --> 00:39:10,870
Okay girls, hit the showers.
828
00:39:13,438 --> 00:39:15,222
I didn't think it would
be too wise to shower
829
00:39:15,265 --> 00:39:17,355
with the rest of my
teammates that evening.
830
00:39:17,398 --> 00:39:20,836
Let's go Wirey, you're
going to be late for school.
831
00:39:20,880 --> 00:39:22,621
I'm not going to
school, I'm sick.
832
00:39:25,885 --> 00:39:27,016
You're fine.
833
00:39:27,060 --> 00:39:29,018
Get dressed and come
down to breakfast.
834
00:39:29,062 --> 00:39:30,803
I'm not going to school!
835
00:39:33,066 --> 00:39:36,461
You will not speak to
me in that tone of voice.
836
00:39:36,504 --> 00:39:38,201
This isn't your mother's house.
837
00:39:38,245 --> 00:39:39,768
Here, you treat me with respect.
838
00:39:39,812 --> 00:39:41,727
I'm your father and I
tell you what to do.
839
00:39:41,770 --> 00:39:44,904
Now get dressed and
come down to breakfast
840
00:39:44,947 --> 00:39:46,645
and eat with the family.
841
00:39:46,688 --> 00:39:48,951
That's what families do.
842
00:39:48,995 --> 00:39:50,388
There was still only one way
843
00:39:50,431 --> 00:39:52,259
I was going to go
to school that day.
844
00:39:52,302 --> 00:39:53,216
Wirey, let's go.
845
00:39:53,260 --> 00:39:54,304
It's getting late.
846
00:39:55,871 --> 00:39:57,003
And that was to steal
a hit of window pane
847
00:39:57,046 --> 00:39:59,397
from my father's drug stash.
848
00:39:59,440 --> 00:40:01,050
I knew he had it
because I saw his friend
849
00:40:01,094 --> 00:40:02,530
Bill Dwyer give it to him.
850
00:40:02,574 --> 00:40:04,445
My father had met Bill
when they were both
851
00:40:04,489 --> 00:40:06,012
at Teacher's College.
852
00:40:06,055 --> 00:40:08,144
I didn't really care for Bill.
853
00:40:09,885 --> 00:40:11,147
Hey, hey.
854
00:40:11,191 --> 00:40:12,540
Hi guys!
855
00:40:12,584 --> 00:40:15,021
Wirey, so glad you
could come tonight.
856
00:40:15,064 --> 00:40:15,848
That's a nice shirt.
857
00:40:15,891 --> 00:40:16,675
They were nudists.
858
00:40:16,718 --> 00:40:18,241
It disgusted me.
859
00:40:18,285 --> 00:40:20,287
Please don't touch me.
860
00:40:20,330 --> 00:40:23,638
All I remember is old
dicks and Birkenstocks.
861
00:40:23,682 --> 00:40:25,771
My genius plan was to
take an Exacto knife
862
00:40:25,814 --> 00:40:27,381
and clip off a
bit from each side
863
00:40:27,425 --> 00:40:29,122
of the square window pane.
864
00:40:29,165 --> 00:40:31,167
That way, if you added
up all four sides,
865
00:40:31,211 --> 00:40:32,691
I'd be taking half a hit,
866
00:40:32,734 --> 00:40:34,736
but leaving it the
same shape just smaller
867
00:40:34,780 --> 00:40:36,172
so he wouldn't notice any gone.
868
00:40:36,216 --> 00:40:38,261
The only problem was
they were so hard
869
00:40:38,305 --> 00:40:40,438
that when you cut them,
they would fly off.
870
00:40:45,878 --> 00:40:48,533
A fitting metaphor for how
I felt most of my life,
871
00:40:48,576 --> 00:40:50,491
like looking for a
quarter hit of window pane
872
00:40:50,535 --> 00:40:53,755
in a shag carpet, but then
again, I always found it.
873
00:40:55,409 --> 00:40:56,932
Window pane in my
shredded wheat
874
00:40:56,976 --> 00:40:59,239
on judgment day
in eighth grade.
875
00:40:59,282 --> 00:41:02,155
I had no idea how I would
feel or what I'd feel,
876
00:41:02,198 --> 00:41:03,852
but I had faith it
would feel different
877
00:41:03,896 --> 00:41:06,028
than the way I felt before.
878
00:41:06,072 --> 00:41:08,291
I don't know if it was the
acid starting to kick in
879
00:41:08,335 --> 00:41:09,945
or just the
overwhelming feeling
880
00:41:09,989 --> 00:41:11,904
that I had truly found
the answer to my problem,
881
00:41:11,947 --> 00:41:15,864
whatever it was, Mike Johnson
was a million miles away.
882
00:41:28,921 --> 00:41:30,400
Until suddenly.
883
00:41:30,444 --> 00:41:32,272
Ready to die, dick fuck?
884
00:41:32,315 --> 00:41:35,275
Principal wants
to see you both.
885
00:41:36,885 --> 00:41:39,322
And then in one of the most
unexpected moments of my life.
886
00:41:39,366 --> 00:41:41,455
I just want people to like me.
887
00:41:45,590 --> 00:41:47,069
I was in New York once.
888
00:41:48,027 --> 00:41:48,723
It was okay.
889
00:41:50,464 --> 00:41:51,639
Want some window pane?
890
00:41:52,945 --> 00:41:54,250
Cool, thanks.
891
00:41:55,861 --> 00:41:59,517
I had a friend and soon
I had lots of friends.
892
00:41:59,560 --> 00:42:01,257
The kids because of
my desire to ingest
893
00:42:01,301 --> 00:42:03,172
as many drugs as
often as possible
894
00:42:03,216 --> 00:42:06,175
and the townspeople because
I could play basketball.
895
00:42:06,219 --> 00:42:08,743
Well,
it comes down to this Bob,
896
00:42:08,787 --> 00:42:10,832
for the state championship.
897
00:42:10,876 --> 00:42:13,226
The Hawks are down by one.
898
00:42:13,269 --> 00:42:15,315
I believe there is
10 seconds left.
899
00:42:16,359 --> 00:42:18,318
Okay guys, get
the ball to Wirey.
900
00:42:18,361 --> 00:42:20,363
Break the press.
901
00:42:20,407 --> 00:42:21,930
Wirey, make something happen!
902
00:42:21,974 --> 00:42:22,757
Let's go!
903
00:42:41,994 --> 00:42:43,517
The coach liked me,
904
00:42:43,561 --> 00:42:46,041
one, because I was the
best player on the team,
905
00:42:46,085 --> 00:42:48,391
and two, because I was
fucking his daughter.
906
00:42:49,697 --> 00:42:52,526
See, I'd started this rock
band, Distorted Visions.
907
00:42:52,570 --> 00:42:55,137
I didn't actually
stay the drummer.
908
00:43:01,361 --> 00:43:03,493
My own band ended up
kicking me out of drummer
909
00:43:03,537 --> 00:43:06,453
when they found a better guy
and made me guitar player.
910
00:43:13,765 --> 00:43:15,418
Then they kicked
me out of guitar
911
00:43:15,462 --> 00:43:17,725
when they found a better guitar
player and made me singer
912
00:43:17,769 --> 00:43:20,162
and it turned out
to be my calling.
913
00:43:31,391 --> 00:43:35,090
It was a plethora of rural
America's pop anthems.
914
00:43:35,134 --> 00:43:39,704
Taking Care of Business,
Freebird, Stairway to Heaven,
915
00:43:39,747 --> 00:43:42,620
and finally, the PS
Stair Resistance.
916
00:43:43,490 --> 00:43:46,232
There was a no sweeter moment
in my life than the roar
917
00:43:46,275 --> 00:43:49,191
after completing an
inspired cover of Dream On.
918
00:43:49,235 --> 00:43:50,671
My impeccable showmanship
919
00:43:50,715 --> 00:43:52,978
making up admirably
for my total inability
920
00:43:53,021 --> 00:43:55,589
to come anywhere close to
hitting the high notes.
921
00:44:05,338 --> 00:44:07,688
And then just when
it seemed euphoria
922
00:44:07,732 --> 00:44:09,472
could burst no grander,
923
00:44:09,516 --> 00:44:11,561
Stairway let me off
on poor Betty.
924
00:44:11,605 --> 00:44:14,347
She was 19, five feet tall
with the largest breasts
925
00:44:14,390 --> 00:44:16,305
I've to this day ever seen.
926
00:44:16,349 --> 00:44:18,960
She had a VW bug with
a bitching eight track
927
00:44:19,004 --> 00:44:20,179
and she was fine.
928
00:44:21,963 --> 00:44:24,966
She was the one who first
properly took my virginity.
929
00:44:25,010 --> 00:44:26,838
She took it properly that night
930
00:44:26,881 --> 00:44:29,449
and took it frequently and
properly for some time to come.
931
00:44:30,580 --> 00:44:32,234
Betty had like an annex house
932
00:44:32,278 --> 00:44:34,584
off of coach's regular house.
933
00:44:34,628 --> 00:44:36,456
I would stay there often.
934
00:44:36,499 --> 00:44:37,587
Hey coach.
935
00:44:40,199 --> 00:44:42,375
Hey, don't get too
shit-faced, Wirey.
936
00:44:43,202 --> 00:44:45,421
We got state
sectionals tomorrow.
937
00:44:47,423 --> 00:44:48,729
No problem, coach.
938
00:44:57,042 --> 00:44:57,825
What?
939
00:44:59,000 --> 00:45:01,437
She's still your
daughter, Jim.
940
00:45:01,481 --> 00:45:02,569
Mabel, she's 19.
941
00:45:02,612 --> 00:45:04,571
She's too old for
me to fuck anymore.
942
00:45:12,187 --> 00:45:13,885
I'm just joking.
943
00:45:13,928 --> 00:45:15,800
It was like my second family.
944
00:45:15,843 --> 00:45:17,540
It was a much better situation
945
00:45:17,584 --> 00:45:19,717
than the evolved
intellectual liberal life
946
00:45:19,760 --> 00:45:21,501
that had blossomed at home.
947
00:45:21,544 --> 00:45:25,200
Judy and I want you both
to know how much we love you
948
00:45:25,244 --> 00:45:28,421
and in order to remain together,
949
00:45:28,464 --> 00:45:33,426
we're going to have to
separate, Judy and I,
950
00:45:33,469 --> 00:45:35,776
but stay living
in the same house
951
00:45:35,820 --> 00:45:37,430
and on alternating weekends,
952
00:45:37,473 --> 00:45:40,389
we're going to have
our respective friends
953
00:45:41,216 --> 00:45:43,784
come stay here with us
while the other goes away
954
00:45:43,828 --> 00:45:46,352
to be with their friend.
955
00:45:47,527 --> 00:45:49,485
All for the good of our family.
956
00:45:51,836 --> 00:45:53,228
For the good of the family
957
00:45:53,272 --> 00:45:55,187
my father spent the
next 20 weekends,
958
00:45:55,230 --> 00:45:56,623
every other one in our house
959
00:45:56,666 --> 00:45:59,104
fucking his 19 year
old piano student.
960
00:45:59,147 --> 00:46:01,410
Judy, meanwhile, for
the good of the family,
961
00:46:01,454 --> 00:46:04,370
had her alternate
weekend live in friend,
962
00:46:04,413 --> 00:46:07,460
a very mavericky
person named Roxanne.
963
00:46:09,418 --> 00:46:11,420
Needless to say, I rebelled.
964
00:46:11,464 --> 00:46:13,118
The defining moment
being my father
965
00:46:13,161 --> 00:46:14,684
having come home from work
966
00:46:14,728 --> 00:46:17,209
to find me having eaten
every bit of his acid,
967
00:46:17,252 --> 00:46:19,777
smoked every bit of
his pot, coke, hash,
968
00:46:19,820 --> 00:46:21,735
and some way ingested
all the drugs
969
00:46:21,779 --> 00:46:23,432
in his secret tea tin
970
00:46:23,476 --> 00:46:25,608
and having the vacuum
cleaner on my dick.
971
00:46:46,891 --> 00:46:48,501
It's like I don't even fucking
972
00:46:48,544 --> 00:46:50,851
know where we're at
right now, you know?
973
00:46:53,245 --> 00:46:54,637
He just walked in.
974
00:46:57,815 --> 00:46:59,338
Okay, yeah.
975
00:46:59,381 --> 00:47:00,818
The wedding was
now three days away.
976
00:47:00,861 --> 00:47:02,384
Therapy hadn't been
extremely effective
977
00:47:02,428 --> 00:47:04,647
and both of us were
getting really tense.
978
00:47:04,691 --> 00:47:06,345
I believe we loved each
other more than ever,
979
00:47:06,388 --> 00:47:08,042
but I just don't
think we had any faith
980
00:47:08,086 --> 00:47:09,435
that that would have
anything to do with impacting
981
00:47:09,478 --> 00:47:11,567
our ability to
actually live together.
982
00:47:11,611 --> 00:47:13,221
I had had this
problem for 30 years.
983
00:47:13,265 --> 00:47:15,310
No matter how much I fucking
wanted it to go away,
984
00:47:15,354 --> 00:47:17,008
it just wasn't gonna happen
in the next three days
985
00:47:17,051 --> 00:47:18,879
and I was getting exhausted
by talking about it
986
00:47:18,923 --> 00:47:21,447
and I just didn't think
we need to see any shrink.
987
00:47:21,490 --> 00:47:23,492
Tabitha and I always
communicated very well.
988
00:47:29,411 --> 00:47:31,849
I realized it was
going to be an issue.
989
00:48:04,011 --> 00:48:05,883
First, we're going
to fly to London
990
00:48:05,926 --> 00:48:08,494
and then I think
that we're going to
991
00:48:08,537 --> 00:48:09,887
rent a double decker bus,
992
00:48:11,192 --> 00:48:14,239
and then maybe put cans
on both the levels.
993
00:48:15,762 --> 00:48:17,503
I know, I know, but I think
it's kind of tacky, fun,
994
00:48:17,546 --> 00:48:18,634
and tacky, cool.
995
00:48:18,678 --> 00:48:19,897
Like nasty good.
996
00:48:28,731 --> 00:48:30,037
Hold on a second.
997
00:48:31,473 --> 00:48:32,257
Yeah, sweetie.
998
00:48:34,824 --> 00:48:38,437
Did you for any
reason spray baby oil
999
00:48:38,480 --> 00:48:40,526
all over the bottom of our tub?
1000
00:48:40,569 --> 00:48:42,658
No, I don't spray
it all over the tub.
1001
00:48:42,702 --> 00:48:44,399
I put a couple of
drops in my bath.
1002
00:48:46,532 --> 00:48:48,012
Put a couple
drops in your bath.
1003
00:48:48,055 --> 00:48:50,014
Yeah, you got a
problem with that?
1004
00:48:54,670 --> 00:48:56,716
Got a problem with that?
1005
00:48:56,759 --> 00:48:57,760
Yeah.
1006
00:48:57,804 --> 00:48:58,544
No.
1007
00:48:58,587 --> 00:48:59,893
I don't have a problem.
1008
00:48:59,937 --> 00:49:04,463
I don't have a problem
with anything you do ever
1009
00:49:04,506 --> 00:49:06,726
because I love you.
1010
00:49:06,769 --> 00:49:09,424
Okay, no, it's fine.
1011
00:49:09,468 --> 00:49:10,643
It's just Wirey.
1012
00:49:24,657 --> 00:49:26,267
I'll call you back.
1013
00:49:51,510 --> 00:49:52,467
Hi, honey.
1014
00:49:53,816 --> 00:49:56,080
Honey, do you think
that we communicate well?
1015
00:49:57,037 --> 00:49:58,473
Extremely well.
1016
00:49:58,517 --> 00:50:00,606
She disagreed and as
a last ditch effort,
1017
00:50:00,649 --> 00:50:02,521
we went back to
the shrink again.
1018
00:50:02,564 --> 00:50:03,870
Although we were
both big enough
1019
00:50:03,913 --> 00:50:05,437
to laugh about it a little bit,
there really
1020
00:50:05,480 --> 00:50:07,700
just wasn't anything
funny about it anymore.
1021
00:50:09,093 --> 00:50:12,531
Our marriage, our
entire relationship
1022
00:50:12,574 --> 00:50:13,706
was in serious jeopardy.
1023
00:50:15,273 --> 00:50:16,665
I think we just
really felt like
1024
00:50:16,709 --> 00:50:18,667
two very different
people at that point.
1025
00:50:18,711 --> 00:50:20,626
You don't think about
me when you jerk off.
1026
00:50:20,669 --> 00:50:23,063
Never once have I thought
about you when I jerk off.
1027
00:50:23,107 --> 00:50:26,066
Never once have you thought
about me when you jerk off.
1028
00:50:26,110 --> 00:50:27,111
Actually, actually,
that's not true.
1029
00:50:27,154 --> 00:50:28,068
That's not true.
1030
00:50:28,112 --> 00:50:29,635
That's not entirely true.
1031
00:50:29,678 --> 00:50:31,289
If we're having sex together
1032
00:50:31,332 --> 00:50:33,508
and as part of our sex, I
jerk off, and she's there,
1033
00:50:33,552 --> 00:50:35,815
then yes, I definitely
think about her,
1034
00:50:35,858 --> 00:50:38,165
but if it's just purely
private shower jerking off,
1035
00:50:38,209 --> 00:50:39,166
then never.
1036
00:50:39,210 --> 00:50:40,863
It's always about someone else.
1037
00:50:44,911 --> 00:50:46,086
Come on, honey.
1038
00:50:46,130 --> 00:50:47,305
I mean, we're both big.
1039
00:50:47,348 --> 00:50:49,785
I don't particularly
love the idea,
1040
00:50:49,829 --> 00:50:53,311
but I accept that you
don't think about me
1041
00:50:53,354 --> 00:50:54,225
when you jerk off.
1042
00:50:57,315 --> 00:50:58,925
Yes, I do.
1043
00:51:01,493 --> 00:51:03,843
I mean, not all the time.
1044
00:51:03,886 --> 00:51:05,714
Yeah, pretty much.
1045
00:51:12,895 --> 00:51:13,983
Honey.
1046
00:51:14,027 --> 00:51:17,857
See, you're my reality.
1047
00:51:17,900 --> 00:51:21,034
So I don't need you
to be my fantasy
1048
00:51:22,166 --> 00:51:23,689
because I love
that in real life,
1049
00:51:23,732 --> 00:51:26,996
I love that I actually have you.
1050
00:51:27,040 --> 00:51:29,564
So in my fantasy life,
1051
00:51:29,608 --> 00:51:31,131
I go and fuck the other women
1052
00:51:31,175 --> 00:51:32,524
because that way in real life,
1053
00:51:32,567 --> 00:51:35,962
I don't actually have
to go fuck anyone else
1054
00:51:36,005 --> 00:51:39,139
and I get to keep
this wonderful,
1055
00:51:39,183 --> 00:51:42,795
fabulous, monogamous
relationship.
1056
00:51:46,320 --> 00:51:47,974
Does that make sense to anyone?
1057
00:51:51,891 --> 00:51:52,631
Honey?
1058
00:51:54,850 --> 00:51:56,287
Roxanne?
1059
00:52:04,033 --> 00:52:06,123
Hi honey, how's it going?
1060
00:52:06,166 --> 00:52:06,949
Want some tea?
1061
00:52:08,908 --> 00:52:10,823
Thanks, I'm fine, mom.
1062
00:52:11,824 --> 00:52:15,567
Oh, what did I
want to ask you?
1063
00:52:15,610 --> 00:52:16,959
Oh, yeah.
1064
00:52:17,003 --> 00:52:18,874
Are you still getting
married on Saturday?
1065
00:52:23,270 --> 00:52:24,576
I was hitting
my stride back in
1066
00:52:24,619 --> 00:52:26,012
high school in New York.
1067
00:52:26,055 --> 00:52:27,666
It was the summer
before my senior year
1068
00:52:27,709 --> 00:52:29,842
and I figured I'd check
out the rainbow gathering.
1069
00:52:29,885 --> 00:52:32,366
Some weird hippie Fest
that happened every year.
1070
00:52:36,849 --> 00:52:39,330
Lovely Swedish Helena
from Brooklyn Heights
1071
00:52:39,373 --> 00:52:40,940
happened upon me instantly.
1072
00:52:42,985 --> 00:52:44,813
Welcome.
1073
00:52:44,857 --> 00:52:47,164
We got really stoned
and fell in love that day.
1074
00:52:47,947 --> 00:52:49,209
As it turned out,
1075
00:52:49,253 --> 00:52:50,819
Helena needed to
properly teach me
1076
00:52:50,863 --> 00:52:52,865
how to go down on a woman.
1077
00:52:52,908 --> 00:52:55,694
A skill historically,
I was eager to perfect
1078
00:52:55,737 --> 00:52:57,174
due to the rather
excitable nature
1079
00:52:57,217 --> 00:52:59,132
of my own
ejaculation timetable.
1080
00:53:00,046 --> 00:53:01,613
If I could first
satisfy my lover
1081
00:53:01,656 --> 00:53:03,092
then it didn't really matter
1082
00:53:03,136 --> 00:53:04,833
that on the second and
third thrust at best,
1083
00:53:04,877 --> 00:53:06,966
sometimes even the mere
feeling of insertion,
1084
00:53:07,009 --> 00:53:09,838
well once actually
in Great Neck.
1085
00:53:37,997 --> 00:53:40,826
I don't think we
should go any further.
1086
00:53:40,869 --> 00:53:42,088
Don't you like it?
1087
00:53:43,045 --> 00:53:44,569
No, no, no, it feels great.
1088
00:53:46,745 --> 00:53:49,965
I like you so much.
1089
00:53:51,184 --> 00:53:55,971
I don't want to go
too fast and ruin it.
1090
00:53:56,015 --> 00:53:57,190
You're so sweet.
1091
00:53:57,234 --> 00:53:58,844
What was I going to say?
1092
00:53:58,887 --> 00:54:00,324
The anticipation of your
gorgeous mouth on my dick
1093
00:54:00,367 --> 00:54:02,151
just made me cum in my pants.
1094
00:54:02,195 --> 00:54:03,849
I have to take the next train
back to Manhattan immediately.
1095
00:54:03,892 --> 00:54:06,155
See you at the next
Almond Brothers concert.
1096
00:54:07,026 --> 00:54:09,768
Anyway, Helena
taught me properly.
1097
00:54:15,991 --> 00:54:17,123
Okay, look!
1098
00:54:18,037 --> 00:54:21,301
Wirey, your enthusiasm is great,
1099
00:54:21,345 --> 00:54:24,086
but you're all over the place.
1100
00:54:24,130 --> 00:54:26,828
Like a friendly puppy dog.
1101
00:54:26,872 --> 00:54:29,483
Okay, so do it like this.
1102
00:54:32,530 --> 00:54:33,313
No.
1103
00:54:35,750 --> 00:54:37,883
Under her tutilage,
I became skilled
1104
00:54:37,926 --> 00:54:40,233
and then after a series
of tough decisions.
1105
00:54:45,456 --> 00:54:48,154
You gonna come over, Wirey?
1106
00:54:50,374 --> 00:54:52,854
What are you guys doing?
1107
00:54:52,898 --> 00:54:54,943
We're going to go
hang out at my house.
1108
00:54:58,382 --> 00:54:59,165
Can you hold
that for a second?
1109
00:54:59,208 --> 00:55:00,688
Yeah.
1110
00:55:00,732 --> 00:55:02,255
Thanks.
1111
00:55:02,299 --> 00:55:04,083
Concert was
really good, right?
1112
00:55:04,126 --> 00:55:05,127
I love Neil Young.
1113
00:55:10,045 --> 00:55:10,698
Thanks.
1114
00:55:11,656 --> 00:55:13,658
I'm gonna go with these guys.
1115
00:55:13,701 --> 00:55:14,963
I know it seems harsh,
1116
00:55:15,007 --> 00:55:16,313
but it always paid handsomely
1117
00:55:16,356 --> 00:55:18,532
with the twins on
the sixth floor.
1118
00:55:40,511 --> 00:55:42,948
So do you guys want
anything to drink?
1119
00:55:42,991 --> 00:55:44,123
Wirey?
1120
00:55:44,166 --> 00:55:45,167
Yeah.
1121
00:55:45,211 --> 00:55:46,125
What do you want?
1122
00:55:46,168 --> 00:55:47,387
Jack and Coke is fine.
1123
00:55:50,042 --> 00:55:52,697
So, you want a back rub?
1124
00:55:52,740 --> 00:55:54,351
Ah, the back rub.
1125
00:55:54,394 --> 00:55:56,178
Adolescent foreplay.
1126
00:55:56,222 --> 00:55:58,093
Beth's invitation for sex.
1127
00:56:02,837 --> 00:56:04,752
Come on, let's go
to my parents' room.
1128
00:56:09,148 --> 00:56:10,279
Can you hold that?
1129
00:56:11,455 --> 00:56:13,195
Beth won the coin toss,
1130
00:56:13,239 --> 00:56:15,850
but Sarah vetoed the decision
and enforced house rules.
1131
00:56:15,894 --> 00:56:18,244
She was not about to let her
best friend fuck the new guy
1132
00:56:18,287 --> 00:56:21,203
in her house in the next
room while she slept alone.
1133
00:56:22,117 --> 00:56:23,989
It's not like I was
disappointed or anything.
1134
00:56:24,032 --> 00:56:25,991
I mean, Sarah was gorgeous
1135
00:56:26,034 --> 00:56:28,080
and I could not wait to
try out my newly acquired
1136
00:56:28,123 --> 00:56:30,517
cunnilingual prowess on
her 17 year old body.
1137
00:56:31,779 --> 00:56:35,000
I mean, I didn't think of it
as a 17 year old body then.
1138
00:56:35,043 --> 00:56:37,045
She was just a cute girl.
1139
00:56:37,089 --> 00:56:39,004
Man, if God only allowed
you to understand
1140
00:56:39,047 --> 00:56:41,441
that a 17 year old girl
was a 17 year old girl
1141
00:56:41,485 --> 00:56:42,921
when you were 17, right?
1142
00:56:44,792 --> 00:56:46,968
I was resigned never to have
another Great Neck experience.
1143
00:56:47,012 --> 00:56:49,188
So I figured I'd just quickly
jerk off in the bathroom
1144
00:56:49,231 --> 00:56:51,190
to get that first excitement
cum out of the way,
1145
00:56:51,233 --> 00:56:53,018
knowing that I had
infinitely more staying power
1146
00:56:53,061 --> 00:56:54,759
in the second go round.
1147
00:56:54,802 --> 00:56:56,543
I mean, I would have
a damn good chance
1148
00:56:56,587 --> 00:56:57,979
to make it to actual intercourse
1149
00:56:58,023 --> 00:56:59,807
and possibly even
go a minute or so,
1150
00:56:59,851 --> 00:57:03,202
but unbelievably, I was having
a hard time getting it up,
1151
00:57:03,245 --> 00:57:05,944
which believe me had
never been a problem,
1152
00:57:05,987 --> 00:57:08,250
but there was just
too much going on.
1153
00:57:08,294 --> 00:57:10,470
Was she ready out
there just waiting,
1154
00:57:10,514 --> 00:57:11,950
wondering what I was doing?
1155
00:57:11,993 --> 00:57:13,386
Did she know what I was doing?
1156
00:57:13,430 --> 00:57:15,127
Could I get horny
enough quick enough
1157
00:57:15,170 --> 00:57:18,217
after I came in the bathroom
to not have it be weird to her?
1158
00:57:18,260 --> 00:57:21,525
Strange pressures I
had never felt before.
1159
00:57:21,568 --> 00:57:23,135
I took the bit in my teeth,
1160
00:57:23,178 --> 00:57:25,224
so to speak and
soldiered through it
1161
00:57:25,267 --> 00:57:27,052
and just when I
was about to cum.
1162
00:57:27,095 --> 00:57:28,314
I'm going to go to bed
1163
00:57:28,357 --> 00:57:30,098
if you don't come
out here pretty soon.
1164
00:57:30,142 --> 00:57:32,144
Oh my God.
1165
00:57:32,187 --> 00:57:34,712
My plan had backfired
in the grossest of ways.
1166
00:57:34,755 --> 00:57:36,278
I was so close to
cumming that I was afraid
1167
00:57:36,322 --> 00:57:38,237
the wind against my
dick as I ran to her bed
1168
00:57:38,280 --> 00:57:39,717
would make me lose it,
1169
00:57:39,760 --> 00:57:40,805
but I had to risk it.
1170
00:57:42,371 --> 00:57:44,069
I was on her like white
on fucking rice man.
1171
00:57:44,112 --> 00:57:45,984
I went straight for the money,
not wanting to even risk
1172
00:57:46,027 --> 00:57:48,247
rubbing against
her during a kiss.
1173
00:57:48,290 --> 00:57:52,120
The only problem was there
was no position I could get in
1174
00:57:52,164 --> 00:57:54,122
while going down on
her where my dick
1175
00:57:54,166 --> 00:57:55,515
wasn't rubbing on something.
1176
00:57:55,559 --> 00:57:57,648
Her leg, my own leg.
1177
00:57:57,691 --> 00:57:59,388
I had no choice,
1178
00:57:59,432 --> 00:58:01,347
but to just go for it as
best and as fast as I could
1179
00:58:01,390 --> 00:58:03,784
and then magic.
1180
00:58:03,828 --> 00:58:06,395
My first simultaneous orgasm.
1181
00:58:06,439 --> 00:58:07,962
Her at the hands
of my loving mouth
1182
00:58:08,006 --> 00:58:10,269
and me at the hands of
her 300 count bedsheets
1183
00:58:10,312 --> 00:58:11,488
I rubbed against.
1184
00:58:13,664 --> 00:58:15,100
Everything was going great
1185
00:58:15,143 --> 00:58:17,015
until we went to
Boston to see some band
1186
00:58:17,058 --> 00:58:19,583
her friend had told her
had a cute bass player.
1187
00:58:19,626 --> 00:58:23,151
Boston, what a piece
of shit town, huh?
1188
00:58:23,195 --> 00:58:26,067
Pseudo intellectual, Harvard
going, racist loving,
1189
00:58:26,111 --> 00:58:28,505
Celtic cheering, blue
blood impersonating
1190
00:58:28,548 --> 00:58:30,811
fucking white trash
Capital of the world.
1191
00:58:30,855 --> 00:58:32,552
Actually like the city itself,
1192
00:58:32,596 --> 00:58:34,989
if you could just kill
all the Bostonian's,
1193
00:58:35,033 --> 00:58:37,209
import New Yorkers and make it
another borough of Manhattan,
1194
00:58:37,252 --> 00:58:38,993
it could actually work.
1195
00:58:39,037 --> 00:58:40,212
Vermont was close to New York.
1196
00:58:40,255 --> 00:58:41,561
So I chose hitchhiking there
1197
00:58:41,605 --> 00:58:43,563
to stay with my
father for the night,
1198
00:58:43,607 --> 00:58:45,783
over staying at the cute
bass players couch,
1199
00:58:45,826 --> 00:58:48,133
listening to him fuck
my girlfriend all night.
1200
00:58:48,176 --> 00:58:51,745
Anyway, Sarah, my first
true love was gone
1201
00:58:51,789 --> 00:58:56,750
and soon after, so was probably
my biggest love of life.
1202
00:58:56,794 --> 00:59:00,145
A love I worked for incessantly
in spite of all my madness,
1203
00:59:01,102 --> 00:59:02,147
my basketball career.
1204
00:59:03,496 --> 00:59:05,106
At the biggest game
of my life,
1205
00:59:05,150 --> 00:59:06,673
when my coach had called in
1206
00:59:06,717 --> 00:59:08,675
a couple of division one
schools to look at me,
1207
00:59:08,719 --> 00:59:10,242
I was too fucked up to play.
1208
00:59:12,244 --> 00:59:13,941
Alcohol and drugs were
beginning to bare their
1209
00:59:13,985 --> 00:59:16,378
teeth now and like a good
alcoholic and drug addict
1210
00:59:16,422 --> 00:59:17,902
I ignored and denied.
1211
00:59:18,729 --> 00:59:21,340
Very quickly I forgot
about my lifelong dream.
1212
00:59:21,383 --> 00:59:25,518
Went on a trip to visit
colleges in the Northeast
1213
00:59:25,562 --> 00:59:27,259
and there it happened.
1214
00:59:27,302 --> 00:59:30,044
I was placed in the
presence of an angel.
1215
00:59:30,088 --> 00:59:32,090
God had moved the
universe in such a way
1216
00:59:32,133 --> 00:59:34,309
as to brush me and
this heavenly creature
1217
00:59:34,353 --> 00:59:37,399
against one another in what
would be an epic encounter.
1218
00:59:39,663 --> 00:59:43,318
Samantha Berlin,
the love of my life.
1219
00:59:47,584 --> 00:59:51,892
♪ I don't wanna
know you right now ♪
1220
00:59:58,986 --> 01:00:01,467
♪ Just like me
1221
01:00:09,344 --> 01:00:10,955
I bought a Cutlass
for 500 bucks
1222
01:00:10,998 --> 01:00:13,348
and drove to Bard with
a half gallon of gin
1223
01:00:13,392 --> 01:00:17,614
and half ounce of 83%
pure jazz musician Coke.
1224
01:00:17,657 --> 01:00:20,399
Luckily they had this
immediate admission plan thing
1225
01:00:20,442 --> 01:00:22,706
and I was told they didn't
care that much about SATs,
1226
01:00:22,749 --> 01:00:23,707
which was a good thing
1227
01:00:23,750 --> 01:00:25,709
since I got to combined 440,
1228
01:00:25,752 --> 01:00:28,363
one of the 10 worst scores
in New York state history.
1229
01:00:28,407 --> 01:00:29,669
So low it was studied.
1230
01:00:30,844 --> 01:00:31,802
College anyone?
1231
01:00:33,238 --> 01:00:34,979
We hear you got good Coke.
1232
01:00:36,284 --> 01:00:37,285
I'm Niles.
1233
01:00:37,329 --> 01:00:38,373
This is Jibs,
1234
01:00:38,417 --> 01:00:40,724
and Stephanie Rent-A-Fuck.
1235
01:00:40,767 --> 01:00:43,814
She's a witch with a fake
breast over her heart
1236
01:00:43,857 --> 01:00:45,772
and she's my girlfriend.
1237
01:00:45,816 --> 01:00:47,513
Don't you fucking touch her!
1238
01:00:49,558 --> 01:00:51,256
What you got there?
1239
01:01:00,265 --> 01:01:01,570
Will you give us a break,
1240
01:01:01,614 --> 01:01:03,355
if we take 10
grams of that shit?
1241
01:01:09,056 --> 01:01:10,841
I give you a break.
1242
01:01:10,884 --> 01:01:12,364
My roommate bangs
your girlfriend,
1243
01:01:12,407 --> 01:01:14,105
Stephanie Rent-A-Fuck
in the ass,
1244
01:01:14,148 --> 01:01:16,281
on the floor right
now while we watch.
1245
01:01:16,324 --> 01:01:18,413
Do you have a
pillow for my knees?
1246
01:01:18,457 --> 01:01:19,371
Get the fuck up!
1247
01:01:22,330 --> 01:01:24,158
You're an asshole.
1248
01:01:24,202 --> 01:01:27,292
Meet us after the auditions
at Proctor.
1249
01:01:27,335 --> 01:01:30,164
Bunch of fucking weirdos!
1250
01:01:37,084 --> 01:01:38,477
Wirey, Spindell.
1251
01:01:39,347 --> 01:01:41,045
I'm Dave.
1252
01:01:41,088 --> 01:01:43,438
First of all, I'd like to
thank you all for coming.
1253
01:01:43,482 --> 01:01:45,440
Since my basketball
career was over,
1254
01:01:45,484 --> 01:01:47,747
I became an acting
and dance major.
1255
01:01:47,791 --> 01:01:49,531
That's what Samantha was
1256
01:01:49,575 --> 01:01:52,926
and I figured it was the
best way to get close to her.
1257
01:01:52,970 --> 01:01:55,973
It was the hottest
production of the semester
1258
01:01:56,016 --> 01:01:57,539
by the coolest director.
1259
01:01:58,497 --> 01:02:00,542
Coke and excitement
course through my veins,
1260
01:02:00,586 --> 01:02:02,066
all the training,
all the waiting,
1261
01:02:02,109 --> 01:02:03,502
all the boredom and
all the bullshit
1262
01:02:03,545 --> 01:02:05,504
was all for this moment.
1263
01:02:05,547 --> 01:02:07,158
I was ready.
1264
01:02:07,201 --> 01:02:08,507
Why wouldn't she look at me?
1265
01:02:08,550 --> 01:02:10,161
I knew she saw me come in.
1266
01:02:10,204 --> 01:02:11,684
I knew she knew
where I was sitting.
1267
01:02:11,728 --> 01:02:13,425
Please, she didn't
know I fucking existed.
1268
01:02:13,468 --> 01:02:15,993
All I know is I
need to get fucked
1269
01:02:16,036 --> 01:02:18,038
in the worst way tonight.
1270
01:02:30,921 --> 01:02:32,400
Right, nice.
1271
01:02:39,538 --> 01:02:40,495
I'm sorry.
1272
01:02:41,932 --> 01:02:43,760
I was really looking forward
to doing it with you.
1273
01:02:43,803 --> 01:02:45,022
Who the fuck are you?
1274
01:02:48,068 --> 01:02:50,810
I'm the boy who's
going to break your heart
1275
01:02:50,854 --> 01:02:52,246
into little pieces.
1276
01:02:52,943 --> 01:02:54,379
Go fuck yourself.
1277
01:03:08,175 --> 01:03:11,962
Hey, you guys
wanna do some coke?
1278
01:03:13,180 --> 01:03:13,920
Sure.
1279
01:03:17,445 --> 01:03:19,099
She was thoroughly
unimpressed.
1280
01:03:19,143 --> 01:03:21,145
She wasn't impressed
that I had great coke.
1281
01:03:21,188 --> 01:03:23,451
She wasn't impressed
that I turned her on.
1282
01:03:23,495 --> 01:03:27,107
So what , the process
had begun?
1283
01:03:27,151 --> 01:03:28,892
I'd begun to infiltrate her.
1284
01:03:28,935 --> 01:03:30,676
She was coming around,
1285
01:03:33,505 --> 01:03:35,594
but she liked pretending
like she wasn't.
1286
01:03:36,856 --> 01:03:38,771
I was supposed to come out
of the well with the knife.
1287
01:03:38,815 --> 01:03:41,469
Take a quick look at Lear's
wife and then kill Lear
1288
01:03:42,340 --> 01:03:43,820
but the Jack was rushing.
1289
01:03:43,863 --> 01:03:45,778
Coke was rushing and
the crowd was rushing
1290
01:03:45,822 --> 01:03:47,693
and Samantha had
really pissed me off.
1291
01:03:49,042 --> 01:03:50,739
She was going to
notice me tonight.
1292
01:03:59,748 --> 01:04:01,011
Hey, Samantha.
1293
01:04:06,190 --> 01:04:08,627
You ever ever
pull that shit again
1294
01:04:08,670 --> 01:04:10,977
and I swear I'll
fucking kill you.
1295
01:04:11,021 --> 01:04:12,718
You noticed me, huh?
1296
01:04:12,761 --> 01:04:15,895
You fucking teasing bitch,
you notice me now, huh?
1297
01:04:15,939 --> 01:04:16,765
Huh?
1298
01:04:20,073 --> 01:04:22,859
I don't know whether
to cut your throat
1299
01:04:24,556 --> 01:04:25,557
or kiss you.
1300
01:04:26,775 --> 01:04:29,126
Either way, I think you'll
notice me then.
1301
01:05:23,745 --> 01:05:25,486
You wanna kill me, Wirey?
1302
01:05:26,879 --> 01:05:27,836
Is that what you want?
1303
01:05:30,927 --> 01:05:31,753
Come on.
1304
01:05:32,711 --> 01:05:33,930
Kill me, baby.
1305
01:05:38,499 --> 01:05:39,587
Kill me.
1306
01:05:45,898 --> 01:05:46,899
Kill me, baby.
1307
01:07:13,986 --> 01:07:17,859
It was truly the most
incredible moment of my life.
1308
01:07:17,903 --> 01:07:19,992
Seeing her standing in
my doorway that night.
1309
01:07:22,951 --> 01:07:26,085
We made love in the hall, on
the floor of that freshman dorm
1310
01:07:26,129 --> 01:07:29,523
till the sun came up and
people started going to class.
1311
01:07:29,567 --> 01:07:32,570
They just stepped over us
like we weren't there.
1312
01:07:32,613 --> 01:07:35,007
Like it was a dream.
1313
01:07:35,051 --> 01:07:35,834
Magic.
1314
01:07:37,096 --> 01:07:38,054
Like heaven.
1315
01:07:50,501 --> 01:07:52,111
This changes nothing.
1316
01:07:53,547 --> 01:07:54,635
You know that, right?
1317
01:08:03,818 --> 01:08:05,037
This meant nothing.
1318
01:08:08,910 --> 01:08:10,086
I didn't even cum.
1319
01:08:14,916 --> 01:08:16,569
It was a fuck, that's all.
1320
01:08:30,889 --> 01:08:33,805
You're the boy that's going
to do what to my heart?
1321
01:08:50,865 --> 01:08:51,910
Fucking bitch!
1322
01:08:52,693 --> 01:08:53,737
Fuck her!
1323
01:08:54,956 --> 01:08:56,044
Fuck!
1324
01:08:56,871 --> 01:08:57,871
Fuckin!
1325
01:08:59,264 --> 01:09:01,224
You don't shoot, Wirey.
1326
01:09:02,006 --> 01:09:02,964
I do now.
1327
01:10:00,674 --> 01:10:02,459
She's turning blue, Wirey.
1328
01:10:07,333 --> 01:10:10,249
You're fucking a
dead girl, you dick.
1329
01:10:13,644 --> 01:10:16,124
I can't believe he's
fucking a dead girl.
1330
01:10:16,168 --> 01:10:17,387
I'm next.
1331
01:10:17,430 --> 01:10:19,084
I'm next.
1332
01:10:19,127 --> 01:10:21,391
I guess by my rubbing
her left fake breast hard
1333
01:10:21,434 --> 01:10:23,262
breathing into her
mouth while kissing her
1334
01:10:23,306 --> 01:10:26,047
and slamming her torso
while I fucked her,
1335
01:10:26,091 --> 01:10:29,529
I succeeded in some sort of
perverse CPR and revived her.
1336
01:10:29,573 --> 01:10:30,878
I guess it wasn't her time.
1337
01:10:31,791 --> 01:10:33,925
My time was not long though.
1338
01:10:33,968 --> 01:10:36,101
As you can imagine,
my bottom was nearing.
1339
01:10:37,972 --> 01:10:39,974
Yes, my friends,
amazingly enough,
1340
01:10:40,018 --> 01:10:42,499
it got even worse than dying
from alcohol and heroin abuse
1341
01:10:42,541 --> 01:10:43,891
and fucking dead girls.
1342
01:10:45,632 --> 01:10:48,244
Samantha could be as cruel
and heartless as she wanted,
1343
01:10:48,287 --> 01:10:49,897
but I had always
been able to easily
1344
01:10:49,941 --> 01:10:51,377
see through her icy front
1345
01:10:51,421 --> 01:10:54,162
to the soft, quiet,
soulful girl beneath.
1346
01:10:55,076 --> 01:10:58,166
She was just frightened to
death like the rest of us.
1347
01:10:58,210 --> 01:10:59,559
Her dance pieces were the most
1348
01:10:59,603 --> 01:11:01,518
important thing in
the world to her.
1349
01:11:01,561 --> 01:11:03,693
It was her senior dance project
1350
01:11:03,737 --> 01:11:05,870
and she had asked
me to be in it.
1351
01:11:05,913 --> 01:11:08,175
8:45 ballet had
actually paid off.
1352
01:11:09,264 --> 01:11:10,831
Samantha had let me in.
1353
01:11:11,571 --> 01:11:14,835
It was the only way she
would let herself love me
1354
01:11:14,879 --> 01:11:17,621
and it was the only way she
would let any of my love in.
1355
01:11:18,535 --> 01:11:21,668
Now in that biggest moment,
when I could shine for her,
1356
01:11:21,712 --> 01:11:24,932
when I could hold her up to
heaven for everyone to see,
1357
01:11:24,976 --> 01:11:27,413
I was too drunk to hold
a simple Arabesque.
1358
01:11:30,416 --> 01:11:32,070
I got incompletes
in every course
1359
01:11:32,112 --> 01:11:33,853
saying I had some
personal problems
1360
01:11:33,898 --> 01:11:35,943
I needed to take care of.
1361
01:11:35,987 --> 01:11:37,945
I stayed in my house
drinking Jack Daniels,
1362
01:11:37,989 --> 01:11:39,556
listening to Tom
Waits with Cliff
1363
01:11:39,599 --> 01:11:40,905
and we tried to
convince ourselves
1364
01:11:40,948 --> 01:11:42,950
we were ultra hip and adult
1365
01:11:42,994 --> 01:11:45,126
not to go home to our
families for Thanksgiving
1366
01:11:45,170 --> 01:11:46,344
like all the other kids.
1367
01:11:48,608 --> 01:11:50,654
There was no
sudden white light,
1368
01:11:50,697 --> 01:11:53,918
no angels taking my hand,
no drama of any kind.
1369
01:11:53,960 --> 01:11:57,182
I just got up, got in my
car and drove to rehab.
1370
01:11:59,315 --> 01:12:01,099
I knew this place that
my stepmother had gone to
1371
01:12:01,142 --> 01:12:03,710
in New Hampshire just across
the river from Brattleboro.
1372
01:12:04,929 --> 01:12:07,932
I finished my drink and
walked into the place.
1373
01:12:07,975 --> 01:12:10,804
As long and as hard as
I had drugged and drank,
1374
01:12:10,848 --> 01:12:13,764
the hours, the days, the years,
1375
01:12:13,807 --> 01:12:15,809
the vengeance with which
I committed a slow,
1376
01:12:15,853 --> 01:12:19,465
disgusting, ungodly suicide,
in a moment was all cleansed.
1377
01:12:19,509 --> 01:12:22,642
No white light, no
angels, no drama.
1378
01:12:22,686 --> 01:12:26,342
Doesn't get any more dramatic
than when heaven opens up
1379
01:12:26,385 --> 01:12:29,127
and a million angels deliver
the whitest brightest light
1380
01:12:29,170 --> 01:12:30,955
anyone's ever heard of.
1381
01:12:31,695 --> 01:12:36,221
Eye contact from God baby,
from across the universe.
1382
01:13:18,175 --> 01:13:21,179
I'm an alcoholic and a
drug addict, Samantha.
1383
01:13:26,358 --> 01:13:28,925
That in no way
condones or excuses me
1384
01:13:28,969 --> 01:13:30,493
for how I treated you.
1385
01:13:35,541 --> 01:13:37,978
All I can do is hope
you'll believe me
1386
01:13:38,022 --> 01:13:44,289
when I tell you how
unbelievably sorry I am
1387
01:13:44,332 --> 01:13:45,464
for having hurt you.
1388
01:13:47,858 --> 01:13:50,077
And fucked up your piece.
1389
01:13:57,258 --> 01:13:58,129
Everything.
1390
01:14:03,656 --> 01:14:04,788
I'm so sorry.
1391
01:14:10,271 --> 01:14:12,317
Can you stop drinking?
1392
01:14:21,021 --> 01:14:24,242
I haven't had a
drink in 31 days.
1393
01:14:38,082 --> 01:14:41,128
Bard was empty, icy
cold, and black.
1394
01:14:41,172 --> 01:14:43,304
The dance studio was
warm and comforting.
1395
01:14:44,436 --> 01:14:45,655
I'd been there for
an hour or so
1396
01:14:45,698 --> 01:14:47,264
working out this piece alone.
1397
01:14:49,093 --> 01:14:51,661
I believe Samantha wished she
could be able to be with me,
1398
01:14:51,704 --> 01:14:54,228
but was still too
scared and explosive.
1399
01:14:54,272 --> 01:14:56,317
I knew that apologies
and promises alone
1400
01:14:56,361 --> 01:14:58,362
wouldn't bring her
nearer to me,
1401
01:14:58,406 --> 01:15:01,235
but I knew if I made a
piece for her she'd show
1402
01:15:01,279 --> 01:15:04,804
and in the vulnerability
of enough moments together,
1403
01:15:04,848 --> 01:15:09,766
I knew she would be mine
and I knew that she knew.
1404
01:15:27,871 --> 01:15:28,698
Hello, Wirey.
1405
01:15:32,397 --> 01:15:33,746
Where do we start?
1406
01:15:40,971 --> 01:15:41,928
Take my hand.
1407
01:15:58,945 --> 01:15:59,684
Show me.
1408
01:16:13,003 --> 01:16:14,091
I'm pleasantly surprised.
1409
01:16:31,282 --> 01:16:34,023
And then my worst nightmare,
1410
01:16:34,067 --> 01:16:35,329
the thing that had happened
1411
01:16:35,373 --> 01:16:37,244
to every girlfriend
I'd ever had,
1412
01:16:37,288 --> 01:16:39,769
and I was sure would never
happen with Samantha.
1413
01:16:40,770 --> 01:16:42,467
I'd love to bend that
girl over this bench
1414
01:16:42,510 --> 01:16:44,121
and fuck her brains out.
1415
01:16:46,471 --> 01:16:47,254
So?
1416
01:16:48,603 --> 01:16:50,300
So, Samantha's
coming up tonight.
1417
01:16:52,608 --> 01:16:55,349
I was bored and repulsed
by everything about her
1418
01:16:55,393 --> 01:16:58,178
and desperately wanted to
fuck every other girl I saw.
1419
01:16:59,657 --> 01:17:02,226
A slow, steady undertow
of my backward movement
1420
01:17:02,269 --> 01:17:03,619
made her ever more scared
1421
01:17:03,662 --> 01:17:05,969
and caused her to
move closer to me,
1422
01:17:06,012 --> 01:17:08,710
which in turn made me
run away all the more.
1423
01:17:08,754 --> 01:17:11,539
I wanted so badly to
understand and to change,
1424
01:17:11,583 --> 01:17:14,368
but I just didn't
have a clue how
1425
01:17:14,412 --> 01:17:16,109
and so like so many other
1426
01:17:16,153 --> 01:17:19,460
things I love dearly in
my life, Samantha was gone.
1427
01:17:21,724 --> 01:17:23,726
I graduated and moved
back to New York.
1428
01:17:23,769 --> 01:17:26,250
I couldn't deal with any
starving actor bullshit
1429
01:17:26,293 --> 01:17:28,382
and Raphael the
doorman died of AIDs
1430
01:17:28,425 --> 01:17:29,949
so I guess a sort of an homage,
1431
01:17:29,993 --> 01:17:33,692
I took his job, but my
building had changed.
1432
01:17:33,736 --> 01:17:35,389
My neighborhood had changed.
1433
01:17:37,000 --> 01:17:38,566
Did I tell you my sister
is dating an Italian.
1434
01:17:38,610 --> 01:17:39,611
She's apoplectic.
1435
01:17:39,655 --> 01:17:41,134
I mean, I've met this guy.
1436
01:17:42,440 --> 01:17:45,486
His hairline, just, it goes
right down into his shirt.
1437
01:17:45,530 --> 01:17:47,706
Having to deal with all
you dicks who condescend.
1438
01:17:47,750 --> 01:17:50,230
You fuckheads who are
more interested in proving
1439
01:17:50,273 --> 01:17:52,276
protecting your
inalienable rights
1440
01:17:52,318 --> 01:17:55,235
instead of serving the life
that gave you those rights.
1441
01:17:55,279 --> 01:17:57,063
You reek of nothingness.
1442
01:17:57,107 --> 01:17:59,718
Park Avenue address laughs at
the importance you give it.
1443
01:17:59,762 --> 01:18:01,981
The building has
infinitely more humanity
1444
01:18:02,025 --> 01:18:03,722
than you do, and the
pavement under the awning
1445
01:18:03,766 --> 01:18:05,289
more integrity.
1446
01:18:05,332 --> 01:18:07,030
Even with your abandoned
poodles shit on it.
1447
01:18:07,073 --> 01:18:08,814
Don't you see that
your lives are fascist
1448
01:18:08,858 --> 01:18:11,469
and destructive to the proper
evolution of God's realm?
1449
01:18:11,512 --> 01:18:13,601
Your pointless opinions
about the life you view
1450
01:18:13,645 --> 01:18:15,603
as momentary
distress, self import,
1451
01:18:15,647 --> 01:18:17,910
and egomania that makes
that cat piss cologne
1452
01:18:17,954 --> 01:18:19,520
you wear smell like roses
1453
01:18:19,564 --> 01:18:21,609
compared to the way I
know you feel about life.
1454
01:18:21,653 --> 01:18:24,177
Think about your life for
one minute, one minute,
1455
01:18:24,221 --> 01:18:26,049
and maybe you won't fuck
your partner's girlfriend
1456
01:18:26,092 --> 01:18:27,790
and tell your wife you
were playing squash.
1457
01:18:27,833 --> 01:18:29,313
You won't tip me 10 bucks
at Christmas after getting
1458
01:18:29,356 --> 01:18:30,967
your bonus for three million
1459
01:18:31,010 --> 01:18:33,012
but basically it comes
down to one thing,
1460
01:18:33,056 --> 01:18:35,406
if your doorman saw you getting
the shit kicked out of you
1461
01:18:35,449 --> 01:18:38,148
in an alleyway by three
punks, for whatever reason,
1462
01:18:38,191 --> 01:18:39,932
you were in his
neighborhood, on his block,
1463
01:18:39,976 --> 01:18:41,673
in the Bronx and you
were just getting
1464
01:18:41,717 --> 01:18:43,806
your face stomped in
by people he knew,
1465
01:18:43,849 --> 01:18:45,242
would he stop it?
1466
01:18:45,285 --> 01:18:46,591
All he has to do is
say, yo, cool out.
1467
01:18:46,634 --> 01:18:47,374
I know that guy.
1468
01:18:47,418 --> 01:18:48,201
He's all right.
1469
01:18:48,245 --> 01:18:49,594
Would he do it?
1470
01:18:49,637 --> 01:18:50,594
Or would he just
pretend he didn't see
1471
01:18:50,638 --> 01:18:51,987
and continue on his way to buy
1472
01:18:52,031 --> 01:18:53,467
a lotto ticket at
the corner store?
1473
01:18:54,686 --> 01:18:56,383
Excuse me, did
you say something?
1474
01:18:56,427 --> 01:18:57,602
No sir, nothing.
1475
01:18:59,386 --> 01:19:00,431
Anyway.
1476
01:19:01,388 --> 01:19:02,563
I guess I was angry.
1477
01:19:04,174 --> 01:19:06,306
As a result, I spent large
amounts of time alone.
1478
01:19:06,350 --> 01:19:09,179
Alone with large amounts
of chocolate ice cream,
1479
01:19:09,222 --> 01:19:11,050
and a date?
1480
01:19:11,094 --> 01:19:12,704
I couldn't get close enough
to even get rejected by a girl
1481
01:19:12,748 --> 01:19:14,401
till I was 25.
1482
01:19:14,445 --> 01:19:16,273
That's four years
from Samantha.
1483
01:19:17,969 --> 01:19:19,537
I was walking down
Madison Avenue one day,
1484
01:19:19,580 --> 01:19:20,973
I had a broken right arm.
1485
01:19:21,017 --> 01:19:23,323
I had broken it in
Greece a month before.
1486
01:19:23,367 --> 01:19:25,151
A place that taught
me that maybe I judged
1487
01:19:25,195 --> 01:19:28,502
my father's nudist friends,
Bill and Mary a tad harshly
1488
01:19:28,546 --> 01:19:29,982
for the merits of
this lifestyle,
1489
01:19:30,026 --> 01:19:31,941
did make themselves
apparent on that trip.
1490
01:19:32,637 --> 01:19:34,508
It also served as a
wonderful challenge
1491
01:19:34,552 --> 01:19:37,642
to my celibate, be alone,
find yourself, thing.
1492
01:19:38,599 --> 01:19:40,950
I did draw the line
at recreation though.
1493
01:19:40,993 --> 01:19:43,909
I just couldn't be
flopping around all naked.
1494
01:19:43,952 --> 01:19:45,519
It was gross
1495
01:19:45,563 --> 01:19:48,130
and that tampon string
thing had to go as well.
1496
01:19:48,174 --> 01:19:50,960
I mean, there has to be some
place to tuck that thing.
1497
01:19:51,003 --> 01:19:52,831
Just somehow fucked up
the whole aesthetics
1498
01:19:52,875 --> 01:19:54,441
of a beautiful young naked girl
1499
01:19:54,485 --> 01:19:56,922
to have some teabag rope
hanging out all over.
1500
01:19:57,662 --> 01:20:00,143
I don't know, call me
a repressed American.
1501
01:20:00,186 --> 01:20:02,666
Anyway, being randy
as shit from the beach
1502
01:20:02,710 --> 01:20:04,451
and wanting to continue
my inner search,
1503
01:20:04,495 --> 01:20:07,585
I journeyed to a mountain
cliff to find my male roots.
1504
01:20:07,628 --> 01:20:08,716
Pun always intended.
1505
01:20:10,630 --> 01:20:13,460
As I stood there naked,
overlooking the Aegean Sea,
1506
01:20:13,504 --> 01:20:15,419
I felt like man on earth.
1507
01:20:15,462 --> 01:20:18,161
How the first man who trod
the planet must've felt.
1508
01:20:22,905 --> 01:20:25,168
I wondered how caveman
must've jerked off.
1509
01:20:27,126 --> 01:20:28,911
I decided they
probably just smashed
1510
01:20:28,954 --> 01:20:30,608
their dicks against
jagged rocks.
1511
01:20:36,440 --> 01:20:38,746
I was having some of
the best sex with myself
1512
01:20:38,790 --> 01:20:41,575
I'd ever have when
unfortunately, I slipped.
1513
01:20:44,752 --> 01:20:47,494
I had never been with a model
or a black woman before.
1514
01:20:47,538 --> 01:20:49,757
Apparently the five-year
wait was worth it.
1515
01:20:49,800 --> 01:20:52,543
God was rewarding
me handsomely.
1516
01:20:52,585 --> 01:20:53,892
She was sexy as shit.
1517
01:20:55,675 --> 01:20:57,548
Now for the average man
having a cast on his right arm
1518
01:20:57,591 --> 01:20:58,897
might've proved a hindrance
1519
01:20:58,941 --> 01:21:00,725
in his suave attempts
at second base
1520
01:21:00,768 --> 01:21:02,639
but thanks to my early training
1521
01:21:02,683 --> 01:21:04,598
with my first grade
Chinese girlfriend
1522
01:21:04,642 --> 01:21:07,123
it proved not the
least bit problematic.
1523
01:21:07,166 --> 01:21:09,168
She seemed to have a
padded bra on though,
1524
01:21:09,212 --> 01:21:11,300
which although a little odd,
1525
01:21:11,344 --> 01:21:14,260
I figured it was due to her
insecurity about her bust size
1526
01:21:14,304 --> 01:21:16,915
or just some fashion thing
I knew nothing about,
1527
01:21:16,959 --> 01:21:18,786
but then all of a sudden,
1528
01:21:18,830 --> 01:21:20,701
and I don't quite know why
1529
01:21:20,745 --> 01:21:23,661
my mind froze with
a peculiar idea.
1530
01:21:24,443 --> 01:21:25,663
Are you disappointed?
1531
01:21:30,886 --> 01:21:34,063
Well, why would
I be disappointed?
1532
01:21:34,106 --> 01:21:36,934
Because I'm not
what I appear to be.
1533
01:21:38,719 --> 01:21:40,025
Well, what are you?
1534
01:21:41,460 --> 01:21:43,942
Physically, I'm a gay man,
1535
01:21:43,986 --> 01:21:46,553
but I work as a
female runway model.
1536
01:21:47,598 --> 01:21:48,904
Physically, you're a gay man,
1537
01:21:48,947 --> 01:21:51,732
but you work as a
female runway model.
1538
01:21:51,776 --> 01:21:53,212
Yes.
1539
01:21:53,255 --> 01:21:54,518
Huh?
1540
01:21:54,561 --> 01:21:58,782
Well Danielle, Danny?
1541
01:21:58,826 --> 01:22:00,523
Yeah, Danny.
1542
01:22:00,567 --> 01:22:01,699
Well, Danny,
1543
01:22:01,742 --> 01:22:04,049
I feel it's only
fair to tell you
1544
01:22:04,093 --> 01:22:07,183
that I'm not attracted
physically to men.
1545
01:22:07,226 --> 01:22:08,619
I mean, granted,
1546
01:22:08,662 --> 01:22:10,925
I was just enjoying making
out with you quite a bit,
1547
01:22:10,969 --> 01:22:13,537
but that's because
I thought you were
1548
01:22:13,580 --> 01:22:20,022
the female runway model
part of your thing.
1549
01:22:21,806 --> 01:22:23,460
Have you ever been with a man?
1550
01:22:24,635 --> 01:22:25,679
No,
1551
01:22:29,422 --> 01:22:31,076
and believe you me if
it were going to happen
1552
01:22:31,120 --> 01:22:34,079
it would be right now with
me fucking your brains out
1553
01:22:34,123 --> 01:22:35,428
in the back of this limo,
1554
01:22:36,603 --> 01:22:40,041
but Danny, it's not
going to happen.
1555
01:22:42,348 --> 01:22:43,610
Really?
1556
01:22:44,175 --> 01:22:44,960
Really.
1557
01:22:46,700 --> 01:22:47,701
You sure?
1558
01:22:50,226 --> 01:22:51,009
I'm sure.
1559
01:22:54,969 --> 01:22:57,668
How about if I
just gave you head?
1560
01:22:58,495 --> 01:23:00,714
Is that the only
color lipstick you have?
1561
01:23:00,758 --> 01:23:05,502
No, I think I have
some midnight fire.
1562
01:23:05,545 --> 01:23:06,764
No, Danny, I'm sorry.
1563
01:23:06,807 --> 01:23:09,767
No, no, I just, I can't do it.
1564
01:23:55,943 --> 01:23:57,902
I get off work.
1565
01:23:57,945 --> 01:23:59,686
It's three in the morning
on a Tuesday night.
1566
01:23:59,730 --> 01:24:01,732
A tire spins on the
cobblestones below.
1567
01:24:02,646 --> 01:24:03,951
The windows rattling softly
1568
01:24:03,995 --> 01:24:06,302
like a basketball
in an empty gym.
1569
01:24:06,344 --> 01:24:07,693
20 below with windchill.
1570
01:24:07,737 --> 01:24:09,044
The streets are empty.
1571
01:24:09,087 --> 01:24:11,089
All the windows in
my car are open.
1572
01:24:11,133 --> 01:24:14,223
Have the heat blasting and the
torn leather jacket I love.
1573
01:24:14,266 --> 01:24:17,791
Just me with my tires
slapping the cold dark road.
1574
01:24:17,835 --> 01:24:20,794
This is my giant hallway
and these are my cons
1575
01:24:20,838 --> 01:24:22,840
racing down the silent marble.
1576
01:24:22,883 --> 01:24:25,451
Abandoned Christmas
trees rip across Tribeca
1577
01:24:25,495 --> 01:24:27,410
like urban tumbleweeds.
1578
01:24:27,452 --> 01:24:30,717
The bad shocks ride me up
and down like a soft cradle,
1579
01:24:30,761 --> 01:24:32,632
like being rocked
to sleep by a giant.
1580
01:24:33,546 --> 01:24:34,982
I haven't had a drink of booze
1581
01:24:35,026 --> 01:24:36,809
or a shot of heroin
in five years today.
1582
01:24:37,898 --> 01:24:39,378
This is my New Year's card.
1583
01:24:40,510 --> 01:24:43,382
Thank you God
for my life again.
1584
01:24:52,913 --> 01:24:54,089
Samantha?
1585
01:24:57,831 --> 01:24:59,224
Hold on a second, okay.
1586
01:25:02,967 --> 01:25:04,055
Hello, Wirey.
1587
01:25:06,753 --> 01:25:08,277
So good to see you.
1588
01:25:11,148 --> 01:25:13,237
I've been thinking a
lot about you lately.
1589
01:25:16,415 --> 01:25:17,938
I was going to find you.
1590
01:25:21,246 --> 01:25:23,770
I've prayed for you every day.
1591
01:25:24,989 --> 01:25:26,425
You know that.
1592
01:25:26,469 --> 01:25:27,252
Thanks.
1593
01:25:28,949 --> 01:25:31,561
Can you, do you
want to get in?
1594
01:25:31,603 --> 01:25:34,389
It's it's nice
to see you, Wirey,
1595
01:25:34,433 --> 01:25:38,175
but that doesn't mean I
want you back in my life.
1596
01:25:50,362 --> 01:25:51,494
Take care of yourself.
1597
01:25:54,627 --> 01:25:55,933
You too.
1598
01:26:03,070 --> 01:26:03,853
Let's go.
1599
01:26:04,942 --> 01:26:05,986
Who's that?
1600
01:26:07,074 --> 01:26:08,163
Just someone I know.
1601
01:26:14,038 --> 01:26:16,910
I had never felt things
when they actually happened.
1602
01:26:17,868 --> 01:26:19,522
I never mourned people
when they hurt me.
1603
01:26:19,565 --> 01:26:22,438
I would just jump to
something else to distract me.
1604
01:26:22,481 --> 01:26:24,570
I had never mourned Samantha.
1605
01:26:25,484 --> 01:26:26,485
It was a sweet pain.
1606
01:26:27,704 --> 01:26:29,053
A healing kind of pain
1607
01:26:29,096 --> 01:26:30,054
you know was going
to clear the deck
1608
01:26:30,097 --> 01:26:31,490
so you can get a fresh start.
1609
01:26:38,628 --> 01:26:39,411
Are you free?
1610
01:26:42,849 --> 01:26:44,808
What do you mean?
1611
01:26:44,851 --> 01:26:47,071
Well, you're gypsy
cab, aren't you?
1612
01:26:48,855 --> 01:26:50,291
Is my car that fucked up?
1613
01:26:52,728 --> 01:26:53,469
Sorry.
1614
01:26:57,299 --> 01:27:00,693
Hey, are you all right?
1615
01:27:09,180 --> 01:27:10,225
Where you going?
1616
01:27:16,621 --> 01:27:17,928
You didn't have
a problem with it
1617
01:27:17,971 --> 01:27:19,886
when you thought I was a
gypsy cab driver, right?
1618
01:27:23,455 --> 01:27:24,804
Where you heading?
1619
01:27:26,937 --> 01:27:28,025
I'm going uptown.
1620
01:27:28,068 --> 01:27:29,068
Uptown.
1621
01:27:29,112 --> 01:27:29,896
Where uptown?
1622
01:27:31,115 --> 01:27:32,943
56th and sixth.
1623
01:27:32,986 --> 01:27:34,031
Perfect.
1624
01:27:34,987 --> 01:27:36,468
Why don't you get in?
1625
01:27:36,512 --> 01:27:37,382
You going that way?
1626
01:27:37,425 --> 01:27:39,079
Yes, I'm going that way.
1627
01:27:54,660 --> 01:27:55,922
And that brings
us to today.
1628
01:28:02,973 --> 01:28:04,800
What do you guys wanna do?
1629
01:28:04,844 --> 01:28:05,976
Get some coffee?
1630
01:28:06,019 --> 01:28:07,193
Yeah, sure.
1631
01:28:07,237 --> 01:28:07,978
Who gets decaf?
1632
01:28:08,021 --> 01:28:08,892
I do.
1633
01:28:08,934 --> 01:28:10,894
Regular for me, hon.
1634
01:28:10,937 --> 01:28:12,112
I was still living
at my mother's house
1635
01:28:12,156 --> 01:28:13,112
having been banished there
1636
01:28:13,157 --> 01:28:15,072
after our last therapy session
1637
01:28:15,115 --> 01:28:16,594
and it was down
to the 11th hour.
1638
01:28:16,639 --> 01:28:18,423
I needed to supply Tabitha with
1639
01:28:18,467 --> 01:28:20,686
an iron clad solution to my
problem by midnight tonight
1640
01:28:20,730 --> 01:28:21,905
or the wedding was off.
1641
01:28:22,775 --> 01:28:23,994
I'm such a fucking idiot!
1642
01:28:24,037 --> 01:28:25,343
How did I fuck this up?
1643
01:28:25,387 --> 01:28:26,996
I'm so fucking pathetic.
1644
01:28:27,040 --> 01:28:27,911
I can fix this.
1645
01:28:27,954 --> 01:28:29,434
What are you talking about?
1646
01:28:29,478 --> 01:28:31,130
You need to fuck someone
other than your future wife.
1647
01:28:31,175 --> 01:28:32,045
Amen!
1648
01:28:32,089 --> 01:28:33,482
What do you mean?
1649
01:28:33,525 --> 01:28:35,135
A prostitute, a call girl.
1650
01:28:35,179 --> 01:28:36,615
Those aren't call girls.
1651
01:28:36,659 --> 01:28:38,008
You can't just advertise
in the newspaper.
1652
01:28:38,050 --> 01:28:40,532
What do you think full
body on body massage means
1653
01:28:40,576 --> 01:28:41,532
you fucking retard?
1654
01:28:41,577 --> 01:28:42,360
Here's a good one.
1655
01:28:42,404 --> 01:28:44,841
Ex playmate, 36,24,34.
1656
01:28:44,884 --> 01:28:46,103
What's her number?
1657
01:28:46,146 --> 01:28:47,278
5-5-5-2-8-2-3.
1658
01:28:47,322 --> 01:28:48,235
Give me the phone,
give me the phone.
1659
01:28:48,279 --> 01:28:49,019
You're fucking
the ex playmate!
1660
01:28:49,062 --> 01:28:50,629
It's for your own good!
1661
01:28:50,673 --> 01:28:52,109
Maybe I can get some like
emergency couples counseling.
1662
01:28:52,152 --> 01:28:53,371
- Fuck that.
- Doesn't work!
1663
01:28:53,415 --> 01:28:54,459
This is good old
fashioned therapy.
1664
01:28:54,503 --> 01:28:55,939
Consider it your
bachelor party.
1665
01:28:55,982 --> 01:28:57,984
Guys, how the fuck is
that going to help anything?
1666
01:28:58,028 --> 01:28:59,334
Trust us, it'll cure you.
1667
01:28:59,377 --> 01:29:00,378
Get it all out of
your system at once
1668
01:29:00,422 --> 01:29:01,291
and then get
married on Saturday.
1669
01:29:01,335 --> 01:29:02,859
I just don't think I should be
1670
01:29:02,902 --> 01:29:04,121
fucking any prostitutes before
I'm getting married, okay.
1671
01:29:04,164 --> 01:29:06,036
I just don't see how
that's gonna help me.
1672
01:29:06,079 --> 01:29:07,080
Through the door.
1673
01:29:07,124 --> 01:29:07,951
Down the stairs.
1674
01:29:13,217 --> 01:29:14,349
Hello, come in.
1675
01:29:32,148 --> 01:29:33,629
Are we alone in here?
1676
01:29:33,672 --> 01:29:35,892
I mean, there's nobody
else that's in here, right?
1677
01:29:37,241 --> 01:29:38,503
What?
1678
01:29:38,547 --> 01:29:40,462
Are you a policeman?
1679
01:29:40,505 --> 01:29:41,463
What?
1680
01:29:41,505 --> 01:29:42,725
If you're a policeman
1681
01:29:42,768 --> 01:29:44,074
and I ask you if
you're a policeman,
1682
01:29:44,117 --> 01:29:46,206
and you say no and you
are, that's entrapment.
1683
01:29:46,250 --> 01:29:49,121
Wait, speak more slowly.
1684
01:29:49,166 --> 01:29:53,039
Are you a policeman?
1685
01:29:53,083 --> 01:29:53,866
Wait.
1686
01:29:56,260 --> 01:29:57,653
I'm Russian.
1687
01:29:57,696 --> 01:29:59,219
I no speak English good.
1688
01:29:59,263 --> 01:30:00,046
You spell?
1689
01:30:02,962 --> 01:30:04,094
It's fine.
1690
01:30:04,137 --> 01:30:05,138
It's fine.
1691
01:30:05,182 --> 01:30:05,922
Nevermind, nevermind.
1692
01:30:05,965 --> 01:30:06,749
It's fine, it's fine.
1693
01:30:09,228 --> 01:30:10,927
You pay now?
1694
01:30:10,969 --> 01:30:12,710
Although I was satisfied
she actually wasn't a cop,
1695
01:30:12,755 --> 01:30:14,452
I still was fairly sure
some detective team
1696
01:30:14,496 --> 01:30:16,236
had the place bugged
and was watching
1697
01:30:16,280 --> 01:30:18,064
from an adjacent room and
would bust me at some point.
1698
01:30:18,108 --> 01:30:20,240
I just couldn't remember
when it was actually illegal.
1699
01:30:20,284 --> 01:30:21,807
Was it after you
gave them money
1700
01:30:21,851 --> 01:30:24,331
or did you actually have
to start having sex?
1701
01:30:24,375 --> 01:30:26,116
I just didn't know enough.
1702
01:30:31,295 --> 01:30:33,514
What's wrong with you?
1703
01:30:33,558 --> 01:30:34,385
Relax.
1704
01:30:35,517 --> 01:30:36,692
Lie down.
1705
01:30:45,135 --> 01:30:46,266
Take off.
1706
01:30:46,309 --> 01:30:47,267
What?
1707
01:30:47,311 --> 01:30:48,704
Take off.
1708
01:30:48,746 --> 01:30:49,748
Take off what?
1709
01:30:49,791 --> 01:30:50,532
Your clothes.
1710
01:30:51,707 --> 01:30:53,143
No, no, no, I'm
leaving my clothes on.
1711
01:30:53,186 --> 01:30:54,405
You leave them on?
1712
01:30:54,449 --> 01:30:55,493
I'm leaving them on.
1713
01:30:55,537 --> 01:30:57,103
I just, I wanna leave them on.
1714
01:30:59,976 --> 01:31:01,760
I don't have to take
any clothes off.
1715
01:31:04,807 --> 01:31:06,504
I had given the money,
wasn't arrested yet,
1716
01:31:06,548 --> 01:31:07,809
was about to have
the Russian cop
1717
01:31:07,853 --> 01:31:09,681
suck my hermetically
sealed penis,
1718
01:31:09,725 --> 01:31:12,031
when the strangest
thought flew into my head.
1719
01:31:15,121 --> 01:31:17,297
All I could think
about was Tabitha.
1720
01:31:18,559 --> 01:31:19,909
When I was now in the position,
1721
01:31:19,952 --> 01:31:21,519
I thought I must
always have the right
1722
01:31:21,563 --> 01:31:23,478
or at least the possibility
to always maintain
1723
01:31:23,521 --> 01:31:25,741
all I wanted to do
was make love
1724
01:31:25,784 --> 01:31:27,482
with the woman I loved.
1725
01:31:27,525 --> 01:31:29,179
All I wanted was Tabitha
1726
01:31:29,222 --> 01:31:31,964
and then the epiphany
continued with a bizarre twist.
1727
01:31:32,008 --> 01:31:34,010
I remembered how distraught
I had been earlier that month
1728
01:31:34,053 --> 01:31:36,055
with a sudden deterioration
of my motor skills.
1729
01:31:36,099 --> 01:31:37,492
Something I thought
happened in your seventies,
1730
01:31:37,535 --> 01:31:38,318
but actually happens
in your thirties.
1731
01:31:38,362 --> 01:31:40,190
Nobody tells you that.
1732
01:31:40,233 --> 01:31:41,103
Yo cabbie!
1733
01:31:41,147 --> 01:31:42,844
Fucker!
1734
01:31:42,888 --> 01:31:44,629
Things I used to be able to
walk by without thinking about,
1735
01:31:44,673 --> 01:31:46,370
now, I smashed into.
1736
01:31:46,413 --> 01:31:48,327
Simple bodily functions
such as drinking beverages,
1737
01:31:48,371 --> 01:31:50,112
things I once
enjoyed with impunity
1738
01:31:50,156 --> 01:31:52,245
now required a new and
arduous concentration
1739
01:31:52,289 --> 01:31:53,638
in order to perform correctly.
1740
01:31:53,682 --> 01:31:55,205
Fucker!
1741
01:31:55,248 --> 01:31:58,382
I realized that I was
afraid of getting older.
1742
01:31:58,425 --> 01:32:02,255
I realized that I
was afraid of dying
1743
01:32:03,213 --> 01:32:05,389
and the very thing
I had always wanted
1744
01:32:05,432 --> 01:32:06,564
to make a lifelong commitment
1745
01:32:06,608 --> 01:32:08,261
to a woman I loved who loved me,
1746
01:32:08,305 --> 01:32:10,219
who I could be closer to
than anyone in the world,
1747
01:32:10,263 --> 01:32:12,614
in my scared and insecure mind
1748
01:32:12,657 --> 01:32:15,268
was like the last cigarette
before the execution.
1749
01:32:15,312 --> 01:32:17,270
I mean, until death
do you part.
1750
01:32:17,314 --> 01:32:19,359
I had apparently always
seen that kind of closeness
1751
01:32:19,403 --> 01:32:22,014
that kind of love, that kind
of marriage with Tabitha
1752
01:32:22,058 --> 01:32:24,234
as equaling death,
1753
01:32:24,277 --> 01:32:26,452
but suddenly now, when
I looked into the eyes
1754
01:32:26,496 --> 01:32:28,978
of a life with her,
I saw light.
1755
01:32:29,021 --> 01:32:30,153
I saw hope.
1756
01:32:30,196 --> 01:32:31,850
I saw friendship.
1757
01:32:31,894 --> 01:32:33,852
I saw the smiles of our
unborn sons and daughters.
1758
01:32:33,896 --> 01:32:35,505
I saw possibilities
of having a life
1759
01:32:35,550 --> 01:32:37,943
beyond my wildest dreams
and understanding,
1760
01:32:37,987 --> 01:32:39,945
but I saw the hope of
one day knowing them
1761
01:32:39,989 --> 01:32:41,294
and when I looked into the eyes
1762
01:32:41,338 --> 01:32:42,687
of that eternal sexy redhead
1763
01:32:42,731 --> 01:32:44,210
at that table across
the restaurant,
1764
01:32:44,254 --> 01:32:46,386
all I saw was my fear.
1765
01:32:47,170 --> 01:32:48,824
I do still see an
occasionally ridiculously
1766
01:32:48,867 --> 01:32:50,173
hot sexual tryst
in the bathroom,
1767
01:32:50,216 --> 01:32:53,568
but mainly what I
saw was my fear.
1768
01:32:53,611 --> 01:32:55,395
I certainly didn't
see anything new
1769
01:32:55,439 --> 01:32:58,355
and I certainly didn't see
anything nearly as magnificent
1770
01:32:58,398 --> 01:33:00,443
as the chance of having the
kind of unknown possibilities
1771
01:33:00,487 --> 01:33:02,577
I saw in a life with Tabitha.
1772
01:33:02,620 --> 01:33:03,577
I took the leap.
1773
01:33:03,621 --> 01:33:04,448
Oh baby.
1774
01:33:04,491 --> 01:33:06,102
I let it go.
1775
01:33:06,145 --> 01:33:07,190
Oh God, I missed you.
1776
01:33:07,233 --> 01:33:08,407
And I was truly free.
1777
01:33:08,452 --> 01:33:09,844
Oh God, I missed you.
1778
01:33:09,888 --> 01:33:12,064
Well, that's the easy part.
1779
01:33:12,108 --> 01:33:13,457
No, you don't understand.
1780
01:33:13,500 --> 01:33:14,197
It's crystal clear.
1781
01:33:14,240 --> 01:33:15,371
I solved everything.
1782
01:33:15,415 --> 01:33:16,503
What about the problem?
1783
01:33:16,547 --> 01:33:17,287
What problem?
1784
01:33:17,330 --> 01:33:19,115
You know what problem!
1785
01:33:19,157 --> 01:33:20,550
The problem that you've had
1786
01:33:20,594 --> 01:33:22,335
that's destroyed every
relationship you've ever had
1787
01:33:22,379 --> 01:33:24,163
and caused us to separate.
1788
01:33:24,207 --> 01:33:25,861
I mean, the fact that
you were so freaked out
1789
01:33:25,904 --> 01:33:27,253
to make love with
someone that you love,
1790
01:33:27,297 --> 01:33:29,342
that we can never
have sex again.
1791
01:33:29,386 --> 01:33:30,605
I know, honey.
1792
01:33:30,648 --> 01:33:31,344
That's what I'm
trying to tell you.
1793
01:33:31,388 --> 01:33:32,302
That's all cured now.
1794
01:33:32,344 --> 01:33:33,520
I've cured that.
1795
01:33:33,564 --> 01:33:35,478
That will so fucking
never happen again.
1796
01:33:35,522 --> 01:33:36,523
It's not even funny.
1797
01:33:41,180 --> 01:33:43,139
I was just about to
get my cock sucked
1798
01:33:43,182 --> 01:33:44,531
by a 14 year old Russian whore
1799
01:33:44,575 --> 01:33:47,360
and all I could
think about was you.
1800
01:33:49,885 --> 01:33:51,887
I would say that that's
better than thinking about you
1801
01:33:51,930 --> 01:33:53,452
when I'm jerking off.
1802
01:33:53,496 --> 01:33:54,803
I mean, that's like
actually about to have sex
1803
01:33:54,846 --> 01:33:56,108
with a whole 'nother woman
1804
01:33:56,152 --> 01:33:57,849
and all I'm doing is
fantasizing about you.
1805
01:33:57,893 --> 01:33:59,198
You know what I'm saying?
1806
01:33:59,242 --> 01:34:00,068
Fantasizing about you
doing that stuff to me,
1807
01:34:00,112 --> 01:34:02,288
You fucking, all that, you!
1808
01:34:06,423 --> 01:34:07,684
You want me to say
something like that?
1809
01:34:07,728 --> 01:34:09,992
Is that the truth?
1810
01:34:10,035 --> 01:34:11,166
Honestly?
1811
01:34:11,210 --> 01:34:12,385
Yeah.
1812
01:34:12,429 --> 01:34:13,343
Absolutely not.
1813
01:34:14,387 --> 01:34:15,780
That is a fucked up example
1814
01:34:15,824 --> 01:34:17,260
to try to get it into your head
1815
01:34:17,303 --> 01:34:19,523
that this is fixed now!
1816
01:34:19,566 --> 01:34:20,742
It's fixed now!
1817
01:34:20,785 --> 01:34:22,352
Honey, honey, you
just have to trust me.
1818
01:34:22,395 --> 01:34:23,266
I love you.
1819
01:34:23,309 --> 01:34:25,442
I just want to, fargan you!
1820
01:34:25,485 --> 01:34:28,575
Sweetie, I love you so much.
1821
01:34:28,619 --> 01:34:29,359
This was it.
1822
01:34:29,402 --> 01:34:30,403
It's done!
1823
01:34:30,447 --> 01:34:31,796
Smashed through!
1824
01:34:31,840 --> 01:34:32,666
Dianetics!
1825
01:34:34,755 --> 01:34:36,366
I'm fixed.
1826
01:34:36,409 --> 01:34:39,325
Oh sweetheart, you have
to marry me on Saturday.
1827
01:34:39,369 --> 01:34:41,066
You'll break my heart.
1828
01:34:42,764 --> 01:34:45,723
I want you to be
my wife, please.
1829
01:34:52,599 --> 01:34:54,558
Say yes and we'll
fargan right now.
1830
01:34:56,168 --> 01:34:57,692
Huh.
1831
01:34:57,735 --> 01:35:01,608
Well, Mrs. Wirey Spindell,
1832
01:35:03,175 --> 01:35:07,702
has kind of a fucked
up ring to it.
1833
01:35:07,745 --> 01:35:08,528
Honey!
1834
01:35:13,184 --> 01:35:16,580
Yes, I will marry you, Wirey.
1835
01:35:18,103 --> 01:35:19,409
As my family and friends
1836
01:35:19,452 --> 01:35:21,454
assemble around
us at the wedding,
1837
01:35:21,498 --> 01:35:23,413
I couldn't help but feel
an overwhelming sense
1838
01:35:23,456 --> 01:35:24,630
of love and gratitude
for everything
1839
01:35:24,675 --> 01:35:26,459
that had happened in my life,
1840
01:35:26,503 --> 01:35:29,636
because it had brought me
to this moment in this time
1841
01:35:29,680 --> 01:35:33,291
with these people in this
perfect God's universe.
1842
01:35:33,335 --> 01:35:35,338
As crazy as my
childhood had been,
1843
01:35:35,380 --> 01:35:37,427
I was able to revel
in the joyful memories
1844
01:35:37,469 --> 01:35:39,559
that have been there too.
1845
01:35:39,603 --> 01:35:42,344
My parents, being
ill-equipped to have a child,
1846
01:35:42,388 --> 01:35:44,782
being what amounted
to as kids themselves
1847
01:35:44,826 --> 01:35:46,566
had raised me with as
much love and support
1848
01:35:46,610 --> 01:35:47,611
as they had to give.
1849
01:35:48,481 --> 01:35:50,309
I knew right from wrong.
1850
01:35:50,353 --> 01:35:52,311
I could tie my shoes.
1851
01:35:52,355 --> 01:35:53,878
I could look a
person in the eye.
1852
01:35:56,141 --> 01:35:58,535
They had helped turn
me into the kind of man
1853
01:35:58,577 --> 01:36:00,145
who could attract the most
wonderful woman in the world
1854
01:36:00,189 --> 01:36:01,755
into his life,
1855
01:36:01,799 --> 01:36:04,019
and more importantly,
learn how to keep her.
1856
01:36:08,023 --> 01:36:11,068
With this ring, I thee wed.
1857
01:36:14,681 --> 01:36:18,076
With this ring, I thee wed.
1858
01:36:20,209 --> 01:36:22,514
By the power invested in
me by the state of New York,
1859
01:36:22,559 --> 01:36:24,255
I now pronounce
you man and wife.
1860
01:36:24,300 --> 01:36:25,518
You may kiss the bride.
1861
01:36:31,089 --> 01:36:32,047
I was on the subway last week
1862
01:36:32,090 --> 01:36:33,570
and I sat next to this really
1863
01:36:33,612 --> 01:36:35,441
sweet old black
couple from Iowa.
1864
01:36:36,660 --> 01:36:38,096
Guy said that they
were in New York
1865
01:36:38,139 --> 01:36:40,228
celebrating their 75th
wedding anniversary.
1866
01:36:41,534 --> 01:36:43,841
I said, how'd you
know she was the one?
1867
01:36:43,885 --> 01:36:45,755
He smiled and said,
that's easy.
1868
01:36:47,018 --> 01:36:48,454
When the worst thing
that you could imagine
1869
01:36:48,498 --> 01:36:50,456
happening in the world
1870
01:36:50,500 --> 01:36:52,719
is that something bad
would happen to her.
1871
01:36:54,939 --> 01:36:59,857
I started smiling and he said,
what, you think you got her?
1872
01:37:02,120 --> 01:37:04,557
I said, yeah, I got her.
1873
01:37:06,429 --> 01:37:08,387
I definitely got her.
1874
01:37:08,431 --> 01:37:13,436
♪ Love me like you know me
1875
01:37:14,132 --> 01:37:18,876
♪ Kiss me like you can
1876
01:37:20,573 --> 01:37:25,577
♪ Touch me like you own me
1877
01:37:27,450 --> 01:37:32,324
♪ Look me in the eye
1878
01:37:33,151 --> 01:37:36,894
♪ Tell me who I am
1879
01:37:36,938 --> 01:37:39,766
♪ Take drastic measure
1880
01:37:39,809 --> 01:37:43,553
♪ And I'm willing to be wrong
1881
01:37:46,512 --> 01:37:50,168
♪ Even when I'm grounded
1882
01:37:50,212 --> 01:37:54,607
♪ And I stood there all along
1883
01:37:57,393 --> 01:38:02,180
♪ I know him as I'm
slipping through his hands ♪
1884
01:38:02,224 --> 01:38:07,228
♪ Love me like you know me
1885
01:38:08,665 --> 01:38:13,670
♪ Kiss me like you can
1886
01:38:15,628 --> 01:38:20,633
♪ Touch me like you want me
1887
01:38:21,330 --> 01:38:25,943
♪ Look me in the eye
1888
01:38:30,643 --> 01:38:35,648
♪ My hands clenched
like stones ♪
1889
01:38:37,041 --> 01:38:40,392
♪ The higher we climb up
1890
01:38:40,436 --> 01:38:43,482
♪ The further we roll
1891
01:38:43,526 --> 01:38:48,531
♪ Love me like you know me
1892
01:38:49,793 --> 01:38:54,798
♪ Kiss me like you can
1893
01:38:56,582 --> 01:39:01,761
♪ Touch me like you want me
1894
01:39:04,025 --> 01:39:09,030
♪ Love me like you know me
1895
01:39:10,987 --> 01:39:15,950
♪ Kiss me like you can
1896
01:39:16,862 --> 01:39:22,434
♪ Touch me like you want me
1897
01:39:23,696 --> 01:39:28,701
♪ Look me in the eye
1898
01:39:29,659 --> 01:39:32,618
♪ Tell me who I am
128807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.