All language subtitles for Wirey.Spindell.1999.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,365 --> 00:00:22,326 ♪ Something's always better than nothing ♪ 4 00:00:22,370 --> 00:00:26,026 ♪ See your castles washing away ♪ 5 00:00:27,418 --> 00:00:32,119 ♪ He can walk for miles without water ♪ 6 00:00:32,162 --> 00:00:37,080 ♪ She can talk with nothing to say ♪ 7 00:00:37,124 --> 00:00:40,779 ♪ Does it really make you happy ♪ 8 00:00:42,042 --> 00:00:46,959 ♪ Does it really make you care 9 00:00:47,003 --> 00:00:52,356 ♪ If I had a pencil, I would draw a piece of paper ♪ 10 00:00:52,400 --> 00:00:57,187 ♪ If I had a home, I would move ♪ 11 00:00:57,231 --> 00:00:59,102 ♪ If I had the answer 12 00:00:59,146 --> 00:01:04,019 ♪ I would wonder what the hell I should do ♪ 13 00:01:04,063 --> 00:01:07,980 ♪ But something's always better than nothing ♪ 14 00:01:08,024 --> 00:01:10,113 I was born Wirey Spokes Spindell, 15 00:01:10,157 --> 00:01:12,376 to hippie parents in the winter of 1962 16 00:01:12,420 --> 00:01:13,769 in New York hospital, 17 00:01:13,812 --> 00:01:15,684 and I'm getting married in nine days. 18 00:01:16,250 --> 00:01:19,122 As a result, I've been doing quite a lot of thinking, 19 00:01:19,166 --> 00:01:21,081 which people tell me is normal. 20 00:01:21,124 --> 00:01:22,691 I don't know, 21 00:01:22,734 --> 00:01:24,780 just a lot of soul searching and introspection, 22 00:01:24,823 --> 00:01:26,999 big life questions. 23 00:01:27,043 --> 00:01:28,262 You think at any point after those people 24 00:01:28,305 --> 00:01:29,567 were massacred a few years ago, 25 00:01:29,611 --> 00:01:30,873 you guys ever thought of subtracting them 26 00:01:30,916 --> 00:01:32,657 from the number of people served sign? 27 00:01:32,701 --> 00:01:36,051 Like 99 billion minus 42 served? 28 00:01:36,096 --> 00:01:39,402 ♪ If I had a pencil, I would draw a piece of paper ♪ 29 00:01:39,447 --> 00:01:43,842 ♪ If I had a home, I would move ♪ 30 00:01:43,886 --> 00:01:44,800 No? 31 00:01:44,843 --> 00:01:46,280 ♪ If I had the answer 32 00:01:46,323 --> 00:01:51,241 ♪ I would wonder what the hell I should do ♪ 33 00:01:51,285 --> 00:01:52,155 Hello! 34 00:01:54,070 --> 00:01:55,158 Look at you! 35 00:01:55,202 --> 00:01:56,942 You glowing bride, you! 36 00:01:56,985 --> 00:01:58,727 Well, actually this is an additional glow. 37 00:01:58,770 --> 00:02:00,163 This would be the, 38 00:02:00,207 --> 00:02:02,470 I just got promoted to senior account manager glow! 39 00:02:02,513 --> 00:02:03,558 Get the fuck outta here! 40 00:02:03,601 --> 00:02:04,428 When did this happen? 41 00:02:04,472 --> 00:02:05,734 About five minutes ago. 42 00:02:05,777 --> 00:02:07,170 If the perfect life couldn't get any better. 43 00:02:07,214 --> 00:02:08,911 Yeah, well come on, we're going to be very late. 44 00:02:13,611 --> 00:02:16,440 Are you going to be able to fit into that? 45 00:02:17,702 --> 00:02:20,314 Okay, you may have been Cosmo brainwashed 46 00:02:20,357 --> 00:02:22,011 into succumbing to some fucked up 47 00:02:22,054 --> 00:02:24,753 surreal barometer of what a woman's self esteem is, 48 00:02:24,796 --> 00:02:26,755 but I have not, and more importantly, 49 00:02:26,798 --> 00:02:28,191 of course, I'm going to fit into that wedding dress 50 00:02:28,235 --> 00:02:30,106 because IV saline solution's the only thing 51 00:02:30,150 --> 00:02:32,456 I've allowed my body for seven weeks. 52 00:02:32,500 --> 00:02:35,242 I won't even let Wirey cum in me 'til after the wedding. 53 00:02:39,202 --> 00:02:40,682 ♪ If I had the answer 54 00:02:40,725 --> 00:02:42,249 ♪ I would wonder what 55 00:02:42,292 --> 00:02:43,728 I really only have one main problem 56 00:02:43,772 --> 00:02:45,208 and although it's been joked about 57 00:02:45,252 --> 00:02:46,817 glibly and superficially throughout time, 58 00:02:46,862 --> 00:02:48,777 diminishing and minimizing its very real 59 00:02:48,820 --> 00:02:50,213 and significant effect on relationships 60 00:02:50,257 --> 00:02:52,650 of all kinds throughout the universe, 61 00:02:52,694 --> 00:02:53,956 it remains a problem I am committed 62 00:02:53,999 --> 00:02:55,610 to solving and destroying, 63 00:02:55,653 --> 00:02:58,047 because I refuse to let it fuck up my life anymore 64 00:02:58,090 --> 00:03:00,267 and that problem is very simply that I'm a man. 65 00:03:00,310 --> 00:03:01,920 I am stink-man! 66 00:03:02,486 --> 00:03:05,881 As a man, I'm at constant war with myself. 67 00:03:05,924 --> 00:03:08,579 One side says, look, you're 36 years old. 68 00:03:08,623 --> 00:03:10,712 You've been around the block, experienced life. 69 00:03:10,755 --> 00:03:13,062 How lucky are you that now, 70 00:03:13,105 --> 00:03:15,064 at the perfect time to settle down, 71 00:03:15,107 --> 00:03:17,371 God has graced you with the most beautiful, 72 00:03:17,414 --> 00:03:20,156 funny, smart, warm, compassionate, 73 00:03:20,200 --> 00:03:23,115 loving woman you could ever wish for? 74 00:03:23,159 --> 00:03:24,465 Thank you, God. 75 00:03:24,508 --> 00:03:25,596 Thank you, God. 76 00:03:25,640 --> 00:03:27,294 Thank you. 77 00:03:27,337 --> 00:03:29,948 Now the other side says, 78 00:03:29,992 --> 00:03:31,994 you see that sexy redhead 79 00:03:32,037 --> 00:03:33,648 at that table across the restaurant? 80 00:03:33,691 --> 00:03:35,476 Why don't you get the waiter to slip her a note, 81 00:03:35,519 --> 00:03:37,434 telling her to meet you in the bathroom in five minutes. 82 00:03:37,478 --> 00:03:39,828 You get up, your heart racing. 83 00:03:39,871 --> 00:03:40,655 You glance over to her. 84 00:03:40,698 --> 00:03:41,917 She reads the note. 85 00:03:41,960 --> 00:03:43,614 Will she tell the guy she's with 86 00:03:43,658 --> 00:03:44,398 and he'll come over and beat the shit out of you? 87 00:03:44,441 --> 00:03:45,225 Will she show up? 88 00:03:45,268 --> 00:03:46,530 And what'll happen? 89 00:03:46,574 --> 00:03:47,488 You go into the bathroom and shut the door, 90 00:03:47,531 --> 00:03:48,315 but you don't lock it. 91 00:03:48,358 --> 00:03:49,793 Anyone could come in. 92 00:03:49,838 --> 00:03:51,405 Some fat, drunk businessman, a bus boy. 93 00:03:51,448 --> 00:03:54,059 Then this might very possibly even be illegal. 94 00:03:54,103 --> 00:03:55,365 The door knob turns. 95 00:03:55,409 --> 00:03:57,019 It's her. 96 00:03:57,062 --> 00:03:58,281 She slides in and you lock the door behind her. 97 00:03:58,325 --> 00:03:59,761 You hoist her up on the sink. 98 00:03:59,804 --> 00:04:01,328 She has one stiletto on the toilet basin 99 00:04:01,371 --> 00:04:03,373 and the other one on your chest for leverage. 100 00:04:03,417 --> 00:04:05,070 You slide her silk panties to the side 101 00:04:05,114 --> 00:04:06,420 and fuck the shit out of her. 102 00:04:07,508 --> 00:04:09,292 Now, granted, 103 00:04:09,336 --> 00:04:11,294 maybe nothing even remotely like that has ever happened, 104 00:04:11,338 --> 00:04:12,817 but you know what? 105 00:04:12,861 --> 00:04:14,341 It might. 106 00:04:14,384 --> 00:04:15,559 Okay. 107 00:04:15,603 --> 00:04:16,995 It might. 108 00:04:18,736 --> 00:04:21,303 Hi, honey. 109 00:04:21,348 --> 00:04:22,697 How's it going? 110 00:04:22,740 --> 00:04:23,785 Do you want some tea? 111 00:04:26,788 --> 00:04:29,530 I'm in here now. 112 00:04:29,573 --> 00:04:31,227 I realize that, sweetheart, 113 00:04:31,271 --> 00:04:32,881 and I was wondering if while you were in here, 114 00:04:32,924 --> 00:04:34,186 you might like a cup of tea. 115 00:04:36,537 --> 00:04:38,147 I understand. 116 00:04:39,409 --> 00:04:41,803 It's just that it's really hard 117 00:04:41,846 --> 00:04:44,762 to have any alone, private time in here 118 00:04:44,806 --> 00:04:47,722 when you keep coming in to where 119 00:04:47,765 --> 00:04:49,376 I have my alone private time. 120 00:04:51,159 --> 00:04:52,161 Look, it's no big deal. 121 00:04:52,204 --> 00:04:53,380 I was just making myself some tea 122 00:04:53,423 --> 00:04:55,120 and I thought maybe you'd like some. 123 00:05:05,000 --> 00:05:08,525 I really appreciate how thoughtful you are 124 00:05:08,569 --> 00:05:09,831 and how considerate you are, 125 00:05:09,874 --> 00:05:11,963 and how you think of making me a cup of tea 126 00:05:12,007 --> 00:05:13,225 when you're making a cup of tea. 127 00:05:13,269 --> 00:05:19,536 It's super sweet, but I do have a beverage 128 00:05:21,582 --> 00:05:22,539 and it's just, 129 00:05:25,760 --> 00:05:28,328 it's really hard to have any kind of just, 130 00:05:29,459 --> 00:05:33,332 alone, private time, 131 00:05:35,552 --> 00:05:37,859 when you keep coming in here, 132 00:05:39,034 --> 00:05:40,427 to where I, 133 00:05:42,342 --> 00:05:44,909 where I have my alone, private time. 134 00:05:50,872 --> 00:05:52,569 Can I ask you a question? 135 00:05:52,613 --> 00:05:54,832 Prefer if you didn't. 136 00:05:54,876 --> 00:05:56,617 Actually it's two questions. 137 00:05:56,659 --> 00:05:57,574 Would it be okay if you asked me 138 00:05:57,618 --> 00:05:59,141 neither of them right now? 139 00:05:59,183 --> 00:06:01,230 First, and I'm just curious, 140 00:06:01,273 --> 00:06:04,581 why do you have your alone private time in the bathroom, 141 00:06:04,625 --> 00:06:07,323 and two, I want you to have it, 142 00:06:07,367 --> 00:06:10,326 but could you maybe find a different place 143 00:06:10,370 --> 00:06:13,024 than our only bathroom to have it in? 144 00:06:15,462 --> 00:06:17,551 Do you need to go to the bathroom right now? 145 00:06:19,335 --> 00:06:20,423 No? 146 00:06:20,467 --> 00:06:21,206 Shower, bath? 147 00:06:22,512 --> 00:06:24,253 Is there any reason you need to be in here now 148 00:06:24,296 --> 00:06:25,297 because I'll go. 149 00:06:25,341 --> 00:06:28,039 You have any thing here? 150 00:06:28,082 --> 00:06:29,693 The sink, anything? 151 00:06:29,737 --> 00:06:31,042 No. 152 00:06:31,086 --> 00:06:33,044 So no reason why you need to be in here now? 153 00:06:33,088 --> 00:06:36,439 Okay, then in that case, who cares if I'm in here? 154 00:06:36,483 --> 00:06:38,310 Here's where I want to have my own alone, private time. 155 00:06:38,354 --> 00:06:39,964 So maybe tomorrow it'll be over there 156 00:06:40,008 --> 00:06:41,792 and then it'll be there and there and there 157 00:06:41,836 --> 00:06:44,316 but for now I want to have it here. 158 00:06:44,360 --> 00:06:45,143 Okay, so! 159 00:06:49,496 --> 00:06:50,627 Maybe if we had a sign. 160 00:06:51,976 --> 00:06:53,108 That's a good idea. 161 00:06:53,151 --> 00:06:54,849 We'll put a sign on the door. 162 00:06:54,892 --> 00:06:57,634 Alone time happening now. 163 00:06:57,678 --> 00:07:00,332 Just nobody be here. 164 00:07:01,551 --> 00:07:03,292 Oh, I have a better sign. 165 00:07:03,335 --> 00:07:04,032 Tabitha! 166 00:07:04,075 --> 00:07:05,512 No, no, no. 167 00:07:05,555 --> 00:07:07,514 I'm feeling nervous about marrying my great girlfriend 168 00:07:07,557 --> 00:07:10,038 and because of that I'm being kind of an asshole 169 00:07:10,081 --> 00:07:11,822 when she's just being thoughtful. 170 00:07:11,866 --> 00:07:13,258 Come on, I'm not joking. 171 00:07:13,302 --> 00:07:14,303 Oh, neither am I. 172 00:07:14,346 --> 00:07:15,826 Come on, it's a better sign! 173 00:07:18,133 --> 00:07:20,352 We'll get new papers and markers and stuff, 174 00:07:20,396 --> 00:07:22,224 and we'll put up some signs. 175 00:07:22,267 --> 00:07:23,573 Okay. 176 00:07:36,717 --> 00:07:37,500 Wirey! 177 00:07:39,763 --> 00:07:40,851 Wirey! 178 00:07:41,808 --> 00:07:43,463 Open the door, you asshole! 179 00:07:44,725 --> 00:07:47,249 Open the fucking door! 180 00:07:48,729 --> 00:07:50,600 Open this fucking door! 181 00:07:51,645 --> 00:07:52,472 Wirey! 182 00:07:55,562 --> 00:07:56,345 Wirey! 183 00:07:56,388 --> 00:07:58,695 Open the door please. 184 00:07:58,739 --> 00:08:00,349 1969. 185 00:08:00,392 --> 00:08:03,308 The bathroom door sticks if you close it tight. 186 00:08:03,352 --> 00:08:04,484 Maybe I'll never get out. 187 00:08:05,572 --> 00:08:07,269 Who cares? 188 00:08:07,312 --> 00:08:09,271 My mother will never get in. 189 00:08:09,314 --> 00:08:10,359 Wirey! 190 00:08:10,402 --> 00:08:11,360 Wirey! 191 00:08:12,274 --> 00:08:13,623 Will you open the door please? 192 00:08:17,497 --> 00:08:20,804 Wirey, will you open the door please, right now! 193 00:08:22,066 --> 00:08:23,372 Wirey, open this god damn door right now! 194 00:08:23,415 --> 00:08:25,156 I was always so lonely, 195 00:08:25,200 --> 00:08:27,724 but when I was locked in the bathroom playing my guitar, 196 00:08:27,768 --> 00:08:29,465 then I was safe. 197 00:08:31,032 --> 00:08:33,730 I'd play Beatles songs, but my fingers were too small, 198 00:08:33,774 --> 00:08:35,165 so I couldn't do it right. 199 00:08:39,169 --> 00:08:40,955 I can't remember the next cord. 200 00:08:43,044 --> 00:08:44,480 Idiot, G not D! 201 00:08:44,524 --> 00:08:45,525 G! 202 00:08:45,568 --> 00:08:46,351 Play a G! 203 00:08:47,483 --> 00:08:48,397 Give me a G. 204 00:08:48,440 --> 00:08:49,877 Play the G. 205 00:08:51,356 --> 00:08:52,357 Yes. 206 00:08:52,401 --> 00:08:54,534 Start at the beginning. 207 00:08:57,014 --> 00:08:58,886 At least Time Square was mine. 208 00:08:59,713 --> 00:09:01,018 It would always love me. 209 00:09:03,238 --> 00:09:05,545 The noise and the scum. 210 00:09:05,936 --> 00:09:07,808 The neon dancing girls would hold me. 211 00:09:09,636 --> 00:09:11,594 They didn't think I was an idiot. 212 00:09:40,492 --> 00:09:42,016 I would sit in the kitchen, 213 00:09:42,059 --> 00:09:44,540 facing the Hudson River from the 13th floor, 214 00:09:44,584 --> 00:09:46,194 my feet up on the window sill. 215 00:09:46,890 --> 00:09:50,459 The river, the chilly autumn air, the cold red wine, 216 00:09:50,502 --> 00:09:52,722 and Rubber Soul on the cheap mono turntable. 217 00:09:54,463 --> 00:09:55,725 This was my Haven. 218 00:09:55,769 --> 00:09:57,422 This was my mother. 219 00:09:57,466 --> 00:09:58,641 It's my first memory. 220 00:09:58,685 --> 00:09:59,468 I'm seven. 221 00:10:00,861 --> 00:10:03,385 Actually, I guess my very first memory 222 00:10:03,428 --> 00:10:04,995 was trying to practice cunnilingus 223 00:10:05,039 --> 00:10:06,736 on the electric socket 224 00:10:06,780 --> 00:10:08,433 and getting blown across the room when I was a baby, 225 00:10:08,477 --> 00:10:10,871 but after that, it's the window sill, 226 00:10:10,914 --> 00:10:13,047 the red wine and first grade. 227 00:10:13,787 --> 00:10:16,528 I'm in love with three women primarily. 228 00:10:16,572 --> 00:10:18,356 A Chinese girl named Annie. 229 00:10:18,400 --> 00:10:20,881 My blonde haired teacher. 230 00:10:20,924 --> 00:10:25,929 I forget her name, Miss, Caca-cowa-laska, something, 231 00:10:26,713 --> 00:10:28,323 and Brooke Swarthen. 232 00:10:30,760 --> 00:10:32,457 Hi Brooke, I brought you this. 233 00:10:32,501 --> 00:10:34,111 Red Hots and Peanut Butter Cups. 234 00:10:34,155 --> 00:10:35,504 I brought you these. 235 00:10:35,547 --> 00:10:38,246 Oh Greg, Devil Dogs and Yodels. 236 00:10:38,289 --> 00:10:42,685 My main present is 57 cents. 237 00:10:42,729 --> 00:10:44,426 Oh, thank you, Wirey. 238 00:10:44,469 --> 00:10:45,601 Where'd you get that? 239 00:10:45,645 --> 00:10:46,733 Bus money, sucker! 240 00:10:47,821 --> 00:10:49,474 Brooke was cagey. 241 00:10:49,518 --> 00:10:51,651 She'd accept our presents, then reject us both. 242 00:10:52,782 --> 00:10:54,654 She would tell the candy store guy 243 00:10:54,697 --> 00:10:56,307 she'd bought too much candy 244 00:10:56,351 --> 00:10:58,222 and sell the poor guy back his own candy 245 00:10:58,266 --> 00:11:00,442 that we'd just stolen to give to her. 246 00:11:00,485 --> 00:11:02,139 She was the only girl in first grade 247 00:11:02,183 --> 00:11:04,402 who got to go to Bermuda for spring break. 248 00:11:06,361 --> 00:11:08,276 Even though I knew Brooke's scam, 249 00:11:08,319 --> 00:11:11,714 the thrill of the conquest kept me coming back for more. 250 00:11:11,758 --> 00:11:13,411 Unlike Greg, however, 251 00:11:13,455 --> 00:11:15,065 it did not render me stupid enough 252 00:11:15,109 --> 00:11:16,414 to give her my Yodels. 253 00:11:18,025 --> 00:11:20,505 First off came the beautiful tinfoil wrapping. 254 00:11:21,768 --> 00:11:23,508 I would eat all the chocolate off 255 00:11:23,552 --> 00:11:26,642 being careful not to bite into the next layer of cake. 256 00:11:26,686 --> 00:11:27,774 This was crucial. 257 00:11:30,037 --> 00:11:32,474 After the main log was bare, 258 00:11:32,517 --> 00:11:35,564 I'd bite each end off and then unravel the thing, 259 00:11:35,607 --> 00:11:38,741 eating the chocolatey cake layer as I went 260 00:11:38,785 --> 00:11:40,656 until I got to the grand prize, 261 00:11:42,136 --> 00:11:46,096 the dense chocolate cream cake inner thin log, 262 00:11:51,798 --> 00:11:52,581 and then, 263 00:11:58,892 --> 00:12:01,242 cold milk 'til the headache. 264 00:12:01,285 --> 00:12:02,722 Perfection. 265 00:12:02,765 --> 00:12:04,506 This was the orgasm. 266 00:12:04,549 --> 00:12:06,377 I must say that to this day, 267 00:12:06,421 --> 00:12:09,816 that sublime experience doesn't dare rival sex, 268 00:12:09,859 --> 00:12:10,642 but who knew then? 269 00:12:10,686 --> 00:12:11,731 I hadn't had sex yet. 270 00:12:13,558 --> 00:12:16,692 The Yodels made me feel better and restored my confidence. 271 00:12:17,345 --> 00:12:18,607 Hi. 272 00:12:18,650 --> 00:12:19,521 Hi Wirey. 273 00:12:19,564 --> 00:12:21,784 I was wondering, well. 274 00:12:21,828 --> 00:12:23,525 What, Wirey? 275 00:12:23,568 --> 00:12:29,836 I was wondering if you wanted to go to the auditorium? 276 00:12:29,879 --> 00:12:33,883 Oh, you want to go to the auditorium! 277 00:12:35,711 --> 00:12:38,845 I guess she never accepted second position behind Brooke. 278 00:12:38,888 --> 00:12:41,412 She would twist my arm 'til I cry, 279 00:12:41,456 --> 00:12:44,198 but eventually if I could stick it out, 280 00:12:44,241 --> 00:12:47,375 she would grant me a make-out session in the auditorium. 281 00:12:47,418 --> 00:12:49,333 My right arm, a little mangled, 282 00:12:49,377 --> 00:12:52,075 making attempts at second base kind of rough. 283 00:12:52,119 --> 00:12:55,035 I had a whole nother set of friends in my building. 284 00:12:55,078 --> 00:12:57,167 If the girls at school wouldn't put out, 285 00:12:57,211 --> 00:12:58,212 there was Slingon, 286 00:12:58,255 --> 00:12:59,779 a French boy who didn't mind 287 00:12:59,822 --> 00:13:01,998 if I pissed on him from time to time, 288 00:13:02,042 --> 00:13:04,566 Dave who I once made put his mouth on it, 289 00:13:09,701 --> 00:13:13,227 and Billy who would let me do pretty much everything else 290 00:13:13,270 --> 00:13:15,011 Slingon and Dave wouldn't let me do. 291 00:13:17,405 --> 00:13:19,233 What's going on under there, boys? 292 00:13:19,276 --> 00:13:21,670 Nothing Mom, just playing a game. 293 00:13:21,713 --> 00:13:22,497 Okay. 294 00:13:24,020 --> 00:13:26,196 Between giving golden showers, 295 00:13:26,240 --> 00:13:28,720 getting head and riding the purple pony, 296 00:13:28,764 --> 00:13:31,158 I had more risque gay sex before I was seven 297 00:13:31,201 --> 00:13:34,639 than a lot of gay men have in their entire lives. 298 00:13:34,683 --> 00:13:37,164 So basically I'd completed my training, 299 00:13:37,207 --> 00:13:38,774 and was ready for the real thing. 300 00:13:38,818 --> 00:13:40,689 Full on sex with a girl. 301 00:13:40,732 --> 00:13:42,996 I desperately wanted to fuck my stepmother, 302 00:13:43,039 --> 00:13:46,086 but being 30 years older and married to my dad, 303 00:13:46,129 --> 00:13:47,914 well, it just wasn't practical. 304 00:13:47,957 --> 00:13:50,351 So I utilized the second best option, 305 00:13:50,394 --> 00:13:52,570 Thanksgiving with my cousins. 306 00:13:53,484 --> 00:13:55,530 I wasn't allowed to kiss or hug 307 00:13:55,573 --> 00:13:57,793 Betsy hello or goodbye anymore, 308 00:13:57,837 --> 00:14:01,275 and I think it was like no TV for a week. 309 00:14:01,318 --> 00:14:02,711 I got off pretty cheap. 310 00:14:02,754 --> 00:14:03,973 I don't know. 311 00:14:04,017 --> 00:14:05,453 I just started not getting along 312 00:14:05,496 --> 00:14:07,716 with authority figures anymore. 313 00:14:07,759 --> 00:14:10,414 Maybe it's because I had finally achieved my manhood 314 00:14:10,458 --> 00:14:12,808 and I needed my adult independence. 315 00:14:29,042 --> 00:14:30,870 What are you doing? 316 00:14:30,913 --> 00:14:33,307 Men drink beer and watching football on Sunday. 317 00:14:41,663 --> 00:14:46,711 My acting out increased at home, and at school. 318 00:14:51,891 --> 00:14:53,893 Thank you for coming, Mrs. Spindell. 319 00:14:53,936 --> 00:14:54,894 We appreciate it. 320 00:14:57,200 --> 00:14:59,855 I don't quite know how to put this, 321 00:14:59,899 --> 00:15:04,860 but Wirey seemed to have missed the toilet 322 00:15:05,556 --> 00:15:06,906 a little while ago. 323 00:15:07,950 --> 00:15:08,908 We were concerned. 324 00:15:09,996 --> 00:15:12,433 He missed the toilet. 325 00:15:12,476 --> 00:15:13,825 Yes, Mrs. Spindell. 326 00:15:18,613 --> 00:15:20,354 He peed on the floor? 327 00:15:22,965 --> 00:15:25,925 I'm afraid he defecated on the floor. 328 00:15:32,192 --> 00:15:33,715 Well, how far off was he? 329 00:15:37,153 --> 00:15:41,331 Wirey, would you like to beat the bed with a tennis racket 330 00:15:41,375 --> 00:15:42,767 to get out some of your anger, 331 00:15:46,336 --> 00:15:48,512 instead of shitting on the floor at school? 332 00:15:54,562 --> 00:15:56,825 I hate school! 333 00:15:57,782 --> 00:16:00,568 I hate my mother! 334 00:16:00,611 --> 00:16:03,310 I hate everything! 335 00:16:12,841 --> 00:16:14,103 Why don't you try it, Wirey? 336 00:16:15,452 --> 00:16:16,236 It works. 337 00:16:17,106 --> 00:16:17,889 It's helpful. 338 00:16:20,153 --> 00:16:23,025 Would you rather play tug of war with the towel? 339 00:16:29,727 --> 00:16:31,338 Alright then. 340 00:16:32,730 --> 00:16:36,647 No TV, no football for a week. 341 00:17:31,398 --> 00:17:33,269 What are you doing, Wirey? 342 00:17:33,313 --> 00:17:35,184 I told you not to leave this house! 343 00:17:36,272 --> 00:17:39,101 Wirey, don't you leave this house! 344 00:17:39,145 --> 00:17:41,843 But at least Raphael cares. 345 00:17:41,886 --> 00:17:44,672 He's a strange mangy Puerto Rican doorman 346 00:17:44,715 --> 00:17:47,414 who always looks like he's been in the mail room, 347 00:17:47,457 --> 00:17:49,807 jerking off to kiddie porn, half drunk. 348 00:17:49,851 --> 00:17:51,287 Wirey. 349 00:17:51,331 --> 00:17:52,114 Wirey. 350 00:17:54,899 --> 00:17:56,684 What's wrong, Wirey? 351 00:17:56,727 --> 00:17:58,381 Nothing, Raphael. 352 00:17:58,425 --> 00:18:00,253 Come over here, I want to show you something. 353 00:18:00,296 --> 00:18:01,558 Not today, Raphael. 354 00:18:01,602 --> 00:18:03,125 You're the best guy here, you know that? 355 00:18:03,169 --> 00:18:04,692 I never seen nobody like you before. 356 00:18:04,735 --> 00:18:06,041 You're the best guy here. 357 00:18:26,192 --> 00:18:27,323 Where are you going? 358 00:18:28,498 --> 00:18:29,456 I'm running away. 359 00:18:30,370 --> 00:18:31,719 Okay. 360 00:18:31,762 --> 00:18:32,807 Have fun. 361 00:18:40,989 --> 00:18:41,772 I leave. 362 00:18:41,816 --> 00:18:43,209 I have no place to go. 363 00:18:43,252 --> 00:18:45,298 It's cold at night in New York. 364 00:18:45,341 --> 00:18:47,430 Luckily my guardian angel appears 365 00:18:47,474 --> 00:18:49,171 so I know I'll be all right. 366 00:18:49,215 --> 00:18:51,739 She's this weird thin woman in a trenchcoat 367 00:18:51,782 --> 00:18:53,393 who walks up and down Broadway 368 00:18:53,436 --> 00:18:55,351 eating nuts out of a baggie. 369 00:18:55,395 --> 00:18:57,788 I've seen her every day for 30 years. 370 00:18:58,398 --> 00:18:59,964 Come out of school in seventh grade, 371 00:19:00,530 --> 00:19:02,053 she's there. 372 00:19:03,751 --> 00:19:05,448 I run in the park, she's there. 373 00:19:06,841 --> 00:19:08,147 And then one day last week I was at 374 00:19:08,190 --> 00:19:09,583 a fruit stand on Broadway 375 00:19:09,626 --> 00:19:11,280 and suddenly I was face-to-face with her. 376 00:19:12,542 --> 00:19:14,022 She just gave me this funny little smile 377 00:19:14,065 --> 00:19:16,894 as if to say, I'm your angel. 378 00:19:16,938 --> 00:19:17,982 I'm here. 379 00:19:18,809 --> 00:19:19,680 You don't need to worry, 380 00:19:21,247 --> 00:19:23,162 then she just turned and marched away again. 381 00:19:25,860 --> 00:19:28,167 They say that God watches over kids and drunks. 382 00:19:29,298 --> 00:19:30,560 Well, I was a drunk kid. 383 00:19:31,779 --> 00:19:33,868 Luckily, I got a lot of watching. 384 00:19:39,917 --> 00:19:42,093 I love being here when I'm not supposed to be. 385 00:20:02,723 --> 00:20:04,377 This place does what I want it to 386 00:20:04,420 --> 00:20:06,161 when I'm the only one who is here. 387 00:20:06,205 --> 00:20:07,554 Brooke likes me. 388 00:20:07,597 --> 00:20:09,686 The Chinese girl doesn't twist my arm. 389 00:20:09,730 --> 00:20:11,384 My mother loves me. 390 00:20:11,427 --> 00:20:12,820 I don't shit on the floor. 391 00:20:21,307 --> 00:20:22,264 Back so soon. 392 00:20:23,526 --> 00:20:25,702 What's the matter, running away was no fun? 393 00:20:26,660 --> 00:20:29,010 You're a fucking asshole. 394 00:20:29,053 --> 00:20:30,533 What did you say to me young man? 395 00:20:30,577 --> 00:20:31,317 You're a fucking asshole. 396 00:20:31,360 --> 00:20:32,622 I hate you! 397 00:20:32,666 --> 00:20:34,189 I will not be talked to that way, Wirey! 398 00:20:35,016 --> 00:20:36,713 Wirey, open this door! 399 00:20:36,757 --> 00:20:37,671 I hate you. 400 00:20:37,714 --> 00:20:39,020 You're a fucking asshole. 401 00:20:39,063 --> 00:20:40,804 Open this door, Wirey Spindell! 402 00:20:40,848 --> 00:20:42,284 Did you hear what I said? 403 00:20:42,328 --> 00:20:43,981 I'm your mother and you do as I tell you. 404 00:20:44,025 --> 00:20:46,288 Open this door right now! 405 00:20:46,332 --> 00:20:47,115 Wirey! 406 00:20:48,595 --> 00:20:49,335 I'm sorry. 407 00:20:51,075 --> 00:20:52,903 Open the door and stop this, please. 408 00:20:54,905 --> 00:20:55,645 Wirey. 409 00:20:56,994 --> 00:20:58,126 Wirey! 410 00:20:58,169 --> 00:20:58,866 Open this door! 411 00:20:58,909 --> 00:20:59,997 I hate you. 412 00:21:00,041 --> 00:21:00,868 You're a fucking asshole. 413 00:21:00,911 --> 00:21:02,043 Fuck you! 414 00:21:02,086 --> 00:21:03,131 Fuck you! 415 00:21:18,973 --> 00:21:20,888 My mother had a rough childhood. 416 00:21:20,931 --> 00:21:23,064 She got locked in closets and abandoned 417 00:21:23,107 --> 00:21:25,414 on street corners by her father. 418 00:21:25,458 --> 00:21:27,895 I once found her crying in her room. 419 00:21:27,938 --> 00:21:30,071 I'd forgotten to get her a birthday present. 420 00:21:30,114 --> 00:21:33,248 Her mother had sent her a roll of dimes. 421 00:21:33,292 --> 00:21:34,205 It was the first present her mother 422 00:21:34,249 --> 00:21:37,034 had sent her in 30 years. 423 00:21:37,078 --> 00:21:38,340 How the hell was I supposed to know? 424 00:21:38,384 --> 00:21:39,950 I was only eight. 425 00:21:39,994 --> 00:21:41,996 All I knew was I wanted her to love me. 426 00:21:43,954 --> 00:21:45,739 Good evening everyone. 427 00:21:45,782 --> 00:21:48,524 This is Marv Albert speaking from Madison Square Gardens. 428 00:21:48,568 --> 00:21:51,962 At least Marv was there and the Knick game. 429 00:21:52,006 --> 00:21:55,052 He talked to me with more interest than my father did. 430 00:21:55,096 --> 00:21:57,054 I love Marv Albert. 431 00:21:57,098 --> 00:21:59,013 The New York Knicks and the Los Angeles Lakers. 432 00:21:59,056 --> 00:22:03,017 Game number seven in the World Series of basketball. 433 00:22:03,060 --> 00:22:05,280 Bill Bradley, Dave DeBuscher, 434 00:22:05,324 --> 00:22:09,197 Walt Frazier, Willis Reed, Dick Barnett, Dave Stallworth. 435 00:22:10,024 --> 00:22:11,417 These were my Knicks. 436 00:22:11,460 --> 00:22:13,201 Everybody in the house looking for 437 00:22:13,244 --> 00:22:16,204 Willis Reed, Willis is not taking part in the warm-up, 438 00:22:18,119 --> 00:22:21,514 and Frankie Blouse, John, on the public address to the press 439 00:22:21,557 --> 00:22:25,387 just made an announcement that I did not catch. 440 00:22:25,431 --> 00:22:27,868 Let's see, it's being written out. 441 00:22:27,911 --> 00:22:29,913 Reed will start. 442 00:22:29,957 --> 00:22:31,741 He will start the ball game. 443 00:22:31,785 --> 00:22:35,136 He just received another injection. 444 00:22:35,179 --> 00:22:39,009 If all heads here at Madison Square Garden turn 445 00:22:39,053 --> 00:22:42,230 toward the area in which the Knicks and Lakers 446 00:22:42,273 --> 00:22:43,797 take the court 447 00:22:43,840 --> 00:22:45,625 The Knicks are warming up without Willis Reed, 448 00:22:45,668 --> 00:22:47,453 but Willis will play although 449 00:22:47,496 --> 00:22:50,325 the crowd here at the Garden doesn't know it yet.. 450 00:22:51,544 --> 00:22:52,980 Coach told him he couldn't play, 451 00:22:53,023 --> 00:22:55,069 but Willis was gonna play. 452 00:22:55,112 --> 00:22:59,160 And you can throw out all previous performance. 453 00:22:59,203 --> 00:23:01,118 Now the crowd rises! 454 00:23:01,162 --> 00:23:03,077 Here comes Willis Reed. 455 00:23:04,470 --> 00:23:08,256 Making his way from the area out on the court. 456 00:23:09,736 --> 00:23:12,782 Willis is receiving a standing ovation. 457 00:23:12,826 --> 00:23:14,915 Takes the ball and he jumps 458 00:23:14,958 --> 00:23:16,699 and it hits the rim and it falls to the right. 459 00:23:16,743 --> 00:23:19,746 Now Willis will take part in a pre-game warm-up. 460 00:23:19,789 --> 00:23:24,620 Willis with a 26.8 average against the Lakers. 461 00:23:24,664 --> 00:23:29,190 Willis is getting a tremendous standing ovation! 462 00:23:33,324 --> 00:23:35,979 Waits before continuing with the introduction. 463 00:23:36,023 --> 00:23:37,677 He jumps in against Chamberlain 464 00:23:37,720 --> 00:23:39,505 and scores the first four points of the game. 465 00:23:39,548 --> 00:23:41,681 New York is a storybook. 466 00:23:41,724 --> 00:23:43,422 I live in fairy tale. 467 00:23:43,465 --> 00:23:46,076 The Knicks are the champions in 1970. 468 00:23:46,120 --> 00:23:49,340 Marv and I share this moment as the garden is chaos. 469 00:23:49,384 --> 00:23:50,559 This is my father. 470 00:23:50,603 --> 00:23:52,256 This is my dad. 471 00:24:09,491 --> 00:24:10,274 Wirey? 472 00:24:11,145 --> 00:24:12,189 Wirey? 473 00:24:13,626 --> 00:24:14,627 Wirey? 474 00:24:16,019 --> 00:24:19,066 Yeah, I know it's a alone, private, 475 00:24:19,109 --> 00:24:21,285 I'm nervous, great girlfriend, marriage time, 476 00:24:21,329 --> 00:24:25,812 but we're going to be late for our appointment, hun. 477 00:24:26,421 --> 00:24:27,988 I do actually have one other 478 00:24:28,031 --> 00:24:29,990 rather weighty problem besides being a man. 479 00:24:31,470 --> 00:24:34,255 I can't seem to make love with women I love. 480 00:24:34,298 --> 00:24:35,822 After the whole falling in love thing is over 481 00:24:35,865 --> 00:24:37,214 and we really know each other 482 00:24:37,258 --> 00:24:38,564 and the love is based on real things, 483 00:24:38,607 --> 00:24:40,609 I just can't seem to do it. 484 00:24:40,653 --> 00:24:42,698 Tabitha and I hadn't had sex in nine months 485 00:24:42,742 --> 00:24:44,831 and the wedding was now three days away. 486 00:24:44,874 --> 00:24:46,223 She said she appreciated 487 00:24:46,267 --> 00:24:47,181 that I had been working on my problem 488 00:24:47,224 --> 00:24:48,661 diligently for many years 489 00:24:48,704 --> 00:24:51,141 and didn't want to add any unneeded pressure, 490 00:24:51,185 --> 00:24:52,578 but that I had 72 hours to fix the thing 491 00:24:52,621 --> 00:24:54,405 or the wedding wasn't going to happen. 492 00:24:54,449 --> 00:24:55,885 I didn't want to go to her shrink 493 00:24:55,929 --> 00:24:56,886 and she didn't want to go to my shrink. 494 00:24:56,930 --> 00:24:57,887 So her shrink suggested a woman 495 00:24:57,931 --> 00:24:59,454 who was supposed to be great. 496 00:24:59,498 --> 00:25:00,281 Roxanne. 497 00:25:04,285 --> 00:25:05,634 Oh my God. 498 00:25:06,548 --> 00:25:07,331 Wirey. 499 00:25:08,985 --> 00:25:10,378 Oh my God! 500 00:25:11,553 --> 00:25:14,208 Honey, this is Roxanne. 501 00:25:15,339 --> 00:25:17,864 This is my father's ex-wife, 502 00:25:17,907 --> 00:25:21,345 my ex stepmother's, ex lover, Roxanne. 503 00:25:23,086 --> 00:25:25,349 Roxanne, Tabitha. 504 00:25:25,393 --> 00:25:27,961 It's a pleasure to meet you, Tabitha. 505 00:25:28,004 --> 00:25:28,788 Hi. 506 00:25:34,707 --> 00:25:36,143 So what's the problem? 507 00:25:54,640 --> 00:25:56,293 It's so beautiful, isn't it honey? 508 00:25:56,337 --> 00:25:58,469 It is, it is so beautiful. 509 00:26:13,006 --> 00:26:13,833 What? 510 00:26:15,661 --> 00:26:17,314 You want to fuck that girl? 511 00:26:18,664 --> 00:26:19,926 Excuse me? 512 00:26:19,969 --> 00:26:22,232 Oh, don't make this worse and insult me 513 00:26:22,276 --> 00:26:24,017 by pretending that you weren't just mentally 514 00:26:24,060 --> 00:26:26,323 having that girl suck your dick behind the bushes 515 00:26:26,367 --> 00:26:28,630 while everyone else is harmlessly walking by. 516 00:26:35,332 --> 00:26:37,204 Okay, let me get this right. 517 00:26:37,247 --> 00:26:39,641 You're not now only accusing me 518 00:26:39,685 --> 00:26:41,425 of wanting to fuck the other girls, 519 00:26:41,469 --> 00:26:43,079 but you're actually inventing my fantasy 520 00:26:43,123 --> 00:26:44,385 of the actual event as well? 521 00:26:44,428 --> 00:26:46,082 Oh, do not confuse the issue, Wirey. 522 00:26:46,126 --> 00:26:47,736 Admit it, you wanna fuck the girl! 523 00:26:49,129 --> 00:26:50,086 No, I don't. 524 00:26:52,785 --> 00:26:53,960 Did you see the girl? 525 00:26:54,003 --> 00:26:54,917 Can you admit that? 526 00:26:57,441 --> 00:26:59,835 What, that girl in the weird glasses 527 00:26:59,879 --> 00:27:00,662 that just walked by? 528 00:27:00,706 --> 00:27:01,620 Yeah. 529 00:27:01,663 --> 00:27:02,621 So, you admit that you saw her? 530 00:27:02,664 --> 00:27:04,361 You admit that you noticed her? 531 00:27:05,754 --> 00:27:06,712 Yeah, sure I noticed her. 532 00:27:06,755 --> 00:27:08,278 I notice a lot of things. 533 00:27:08,322 --> 00:27:11,368 I noticed those kids over there playing. 534 00:27:11,412 --> 00:27:13,414 I noticed people walking. 535 00:27:13,457 --> 00:27:14,371 I noticed the trees. 536 00:27:14,415 --> 00:27:15,938 I noticed the buildings. 537 00:27:15,982 --> 00:27:17,636 Okay well, let's say that you were sitting here 538 00:27:17,679 --> 00:27:20,464 with your friends and that girl walks by. 539 00:27:20,508 --> 00:27:21,422 What would you say? 540 00:27:26,601 --> 00:27:27,994 What? 541 00:27:28,037 --> 00:27:30,300 Let's say that you were here with Spike and Robbie 542 00:27:30,344 --> 00:27:33,216 and the girl walks by, what would you say? 543 00:27:36,480 --> 00:27:38,265 I'm just sitting here with Spike and Robbie, 544 00:27:38,308 --> 00:27:40,789 that girl walks by, what do I say? 545 00:27:40,833 --> 00:27:41,660 Yes. 546 00:27:51,495 --> 00:27:52,409 I dunno. 547 00:27:52,453 --> 00:27:55,412 I'd probably say something like 548 00:27:58,764 --> 00:28:01,244 God, I'd like to fuck that girl's tits. 549 00:28:02,463 --> 00:28:04,465 It doesn't mean anything. 550 00:28:04,508 --> 00:28:07,033 When a guy says that, it's just like a figure of speech. 551 00:28:07,076 --> 00:28:09,862 It doesn't mean I want to actually go find that girl 552 00:28:09,905 --> 00:28:11,428 and fuck her tits. 553 00:28:11,472 --> 00:28:13,779 It just means that it's like I could be saying anything. 554 00:28:13,822 --> 00:28:15,215 Hey guys, you want to go have some spaghetti 555 00:28:15,258 --> 00:28:16,433 or fuck girls tits? 556 00:28:16,477 --> 00:28:18,000 I mean, it just doesn't mean anything. 557 00:28:19,436 --> 00:28:21,264 Oh, well call me crazy, 558 00:28:21,308 --> 00:28:23,745 but when we're sitting here cuddling romantically 559 00:28:23,789 --> 00:28:25,399 in the very spot that we were 560 00:28:25,442 --> 00:28:27,488 going to be married in in four days, 561 00:28:27,531 --> 00:28:29,838 and you're talking about fucking some girl's tits 562 00:28:29,882 --> 00:28:31,579 well, then it means something! 563 00:28:38,325 --> 00:28:39,021 Fine. 564 00:28:39,065 --> 00:28:40,893 Okay, fine. 565 00:28:40,936 --> 00:28:43,330 This is what happens when I try to be honest. 566 00:28:43,373 --> 00:28:46,550 This is the kind of safe environment 567 00:28:46,594 --> 00:28:50,032 that you create for us to communicate openly. 568 00:28:54,602 --> 00:28:57,953 So you fantasize about fucking other women? 569 00:29:01,914 --> 00:29:03,176 Do I have a point, Roxanne? 570 00:29:03,219 --> 00:29:05,569 That when I try to be honest, I get in trouble 571 00:29:05,613 --> 00:29:06,788 and when I try to nicely say 572 00:29:06,832 --> 00:29:08,050 that I don't want to talk about something, 573 00:29:08,094 --> 00:29:09,791 I get accused of withholding secrets 574 00:29:09,835 --> 00:29:11,706 and not wanting to be close. 575 00:29:11,750 --> 00:29:13,360 Tabitha, do you think you can listen 576 00:29:13,403 --> 00:29:15,318 to Wirey's response to your questions 577 00:29:15,362 --> 00:29:17,625 and not react with anger right away? 578 00:29:17,668 --> 00:29:19,975 Just listen, hear him, 579 00:29:20,019 --> 00:29:23,631 and maybe try to understand where he's coming from? 580 00:29:25,502 --> 00:29:27,504 Yes, definitely. 581 00:29:34,685 --> 00:29:36,078 What was the question again? 582 00:29:37,471 --> 00:29:40,474 Do you fantasize about fucking other women? 583 00:29:40,517 --> 00:29:41,562 Absolutely. 584 00:29:42,998 --> 00:29:44,304 Fine. 585 00:29:44,347 --> 00:29:45,392 No, no, sure. 586 00:29:45,435 --> 00:29:46,436 Just walk away now. 587 00:29:46,480 --> 00:29:47,611 Now you can just walk away, right? 588 00:29:47,655 --> 00:29:48,830 Up there you want to talk. 589 00:29:48,874 --> 00:29:49,788 Now you just run away. 590 00:29:49,831 --> 00:29:51,441 Now you don't wanna talk. 591 00:29:51,485 --> 00:29:53,574 How is this my fault? 592 00:29:53,617 --> 00:29:55,054 Tell me, how is this my fault? 593 00:29:55,097 --> 00:29:56,446 How does this whole thing become my fault? 594 00:29:56,490 --> 00:29:58,274 You need to stop talking now. 595 00:29:59,362 --> 00:30:00,537 Oh. 596 00:30:00,581 --> 00:30:02,888 Oh, I need to stop talking now. 597 00:30:02,931 --> 00:30:04,367 Then you wanted me to talk. 598 00:30:04,411 --> 00:30:05,847 Now you don't want me to talk. 599 00:30:05,891 --> 00:30:07,327 There, I can't talk. 600 00:30:07,370 --> 00:30:08,241 Here. 601 00:30:08,284 --> 00:30:09,024 Shut up! 602 00:30:09,068 --> 00:30:09,982 Shut your face, okay! 603 00:30:10,025 --> 00:30:10,634 I'm second guessing everything. 604 00:30:10,678 --> 00:30:11,461 So, shut up! 605 00:30:13,594 --> 00:30:15,639 Honey, come on. 606 00:30:16,902 --> 00:30:17,685 Come on. 607 00:30:19,469 --> 00:30:22,081 Fine, go, go, go right. 608 00:30:22,995 --> 00:30:23,822 Honey. 609 00:30:25,171 --> 00:30:27,260 Honey, what if we try living in the same house, 610 00:30:27,303 --> 00:30:29,218 but in separate rooms for awhile? 611 00:30:29,784 --> 00:30:32,482 Maybe something like that could help. 612 00:30:32,526 --> 00:30:33,570 Honey? 613 00:30:36,225 --> 00:30:37,183 Honey. 614 00:30:39,838 --> 00:30:41,883 The next thing I knew, I turned 13. 615 00:30:41,927 --> 00:30:43,885 My father bought me a sky blue Stratocaster 616 00:30:43,929 --> 00:30:45,887 and God bought me Wendy and Stacy. 617 00:30:45,931 --> 00:30:47,889 Two beautiful twin girls who moved in 618 00:30:47,933 --> 00:30:50,065 on the sixth floor and replaced Slingon, Oren, 619 00:30:50,109 --> 00:30:52,459 and Billy as my building playmates. 620 00:30:52,502 --> 00:30:53,199 Heads, Wendy. 621 00:30:53,242 --> 00:30:54,896 Tails, Stacy. 622 00:30:54,940 --> 00:30:56,855 Every fifth flip was five minutes behind the bed. 623 00:30:57,681 --> 00:31:01,250 It was 1975 and I was going to junior high school. 624 00:31:01,294 --> 00:31:02,904 Everything was going to be different, baby. 625 00:31:02,948 --> 00:31:05,472 Seventh grade, I had arrived. 626 00:31:05,515 --> 00:31:07,430 I was hanging out with the coolest kid in school, 627 00:31:07,474 --> 00:31:09,084 smoking pot and writing graffiti. 628 00:31:09,128 --> 00:31:10,869 Devil One was my tag. 629 00:31:10,912 --> 00:31:12,914 If you were the most seen on one particular train line, 630 00:31:12,958 --> 00:31:15,656 like the One or the A, you were king on that line. 631 00:31:15,699 --> 00:31:17,876 Like Taki 149 was King of the Ones. 632 00:31:17,919 --> 00:31:20,095 Moses 147 was King of the A. 633 00:31:20,139 --> 00:31:22,097 My friend Greg was King of the Twos. 634 00:31:23,055 --> 00:31:25,187 I was king of the yellow school bus fans. 635 00:31:25,231 --> 00:31:27,581 A tad less prestigious, but hey, it was something. 636 00:31:28,843 --> 00:31:30,453 Things were finally looking up for me. 637 00:31:30,497 --> 00:31:31,367 I was feeling great. 638 00:31:31,411 --> 00:31:32,978 Amassing my fans. 639 00:31:33,021 --> 00:31:35,545 Was about to fall in love with Rebecca Levine, 640 00:31:35,589 --> 00:31:37,983 the prettiest, most popular girl in my class 641 00:31:38,026 --> 00:31:40,942 and land a starting guard spot with the basketball team. 642 00:31:40,986 --> 00:31:42,988 The gym glittered that day. 643 00:31:43,031 --> 00:31:44,467 Now, wait a minute. 644 00:31:44,511 --> 00:31:45,642 Gabe, what are you doing? 645 00:31:45,686 --> 00:31:46,905 You're on the skins. 646 00:31:46,948 --> 00:31:48,515 I'm not taking my shirt off. 647 00:31:48,558 --> 00:31:50,038 Gabe, you're a skin. 648 00:31:50,082 --> 00:31:51,735 You're on the skin team. 649 00:31:51,779 --> 00:31:52,998 You understand? 650 00:31:53,041 --> 00:31:54,564 I mean, how are your teammates going to know 651 00:31:54,608 --> 00:31:57,698 you're on the team, if you don't have a shirt off? 652 00:31:57,741 --> 00:31:59,004 I'm not taking my shirt off. 653 00:32:02,703 --> 00:32:03,573 Wirey. 654 00:32:03,617 --> 00:32:04,879 Gabe was odd. 655 00:32:04,923 --> 00:32:06,098 He would never take his shirt off. 656 00:32:06,141 --> 00:32:07,142 It was weird. 657 00:32:07,186 --> 00:32:08,970 Everyone would laugh at him. 658 00:32:09,014 --> 00:32:11,364 Maybe he just caught a chill easily or something. 659 00:32:11,407 --> 00:32:14,280 Hell, I felt a bit of a draft that day myself. 660 00:32:14,323 --> 00:32:16,238 Did Gabe know something the rest of us didn't? 661 00:32:16,282 --> 00:32:18,066 I looked over at Rebecca. 662 00:32:18,110 --> 00:32:20,155 She and her friends seemed to be laughing at Gabe again, 663 00:32:20,199 --> 00:32:22,549 but harder and more sinister this time. 664 00:32:22,592 --> 00:32:25,421 We stopped playing and it was like slow motion or something 665 00:32:25,465 --> 00:32:28,903 and then I realized they weren't laughing at Gabe. 666 00:32:28,947 --> 00:32:32,646 They were laughing at me and so were the rest of the guys. 667 00:32:32,689 --> 00:32:33,734 Greg included. 668 00:32:35,736 --> 00:32:36,432 Yeah, I'd be laughing too, 669 00:32:36,476 --> 00:32:37,651 if I was being schooled, 670 00:32:37,694 --> 00:32:39,653 like I'm schooling you fucking old women. 671 00:32:40,567 --> 00:32:42,264 You're playing well, Wirey. 672 00:32:44,179 --> 00:32:45,659 Go fix yourself? 673 00:32:46,747 --> 00:32:48,009 What do you mean? 674 00:32:48,836 --> 00:32:49,880 Fix yourself. 675 00:32:49,924 --> 00:32:51,186 It seemed that somehow 676 00:32:51,230 --> 00:32:52,753 unbeknownst to no one but myself, 677 00:32:52,796 --> 00:32:55,147 one of my balls was hanging out of my pants. 678 00:32:56,148 --> 00:32:58,280 Vince Lombardi could not have delivered 679 00:32:58,324 --> 00:32:59,934 a motivational speech that could've gotten me 680 00:32:59,978 --> 00:33:00,979 back into that school. 681 00:33:01,022 --> 00:33:01,980 Let alone that gym. 682 00:33:02,023 --> 00:33:03,633 I dropped out of seventh grade 683 00:33:03,677 --> 00:33:05,722 and sought refuge back with my old friend, Robbie. 684 00:33:07,768 --> 00:33:10,379 Thank God I was out of that elitist private school 685 00:33:10,423 --> 00:33:14,253 and back in my stomping grounds, the subway. 686 00:33:14,296 --> 00:33:16,081 With all the people smushing 687 00:33:16,124 --> 00:33:19,127 and the warm smell of piss and expensive perfume wafting. 688 00:33:19,171 --> 00:33:20,955 No one could really understand Robbie, 689 00:33:20,999 --> 00:33:23,653 but I guess because we were friends for awhile, I could. 690 00:33:23,697 --> 00:33:25,090 So man, you ever hear of Taki 149? 691 00:33:25,133 --> 00:33:26,656 Of course, he's King of the Ones. 692 00:33:28,528 --> 00:33:30,095 Of course, he's king of the Ones. 693 00:33:30,138 --> 00:33:31,574 Yeah well, he's a crazy motherfucker. 694 00:33:31,618 --> 00:33:34,403 He blew up a subway with two sticks of dynamite. 695 00:33:34,447 --> 00:33:35,491 He keeps it in his house. 696 00:33:35,535 --> 00:33:36,449 I saw it. 697 00:33:36,492 --> 00:33:37,841 God. 698 00:33:43,673 --> 00:33:44,718 God. 699 00:33:52,639 --> 00:33:53,422 No way. 700 00:33:58,123 --> 00:33:59,733 What? 701 00:34:02,344 --> 00:34:03,258 But. 702 00:34:05,695 --> 00:34:06,783 But, I don't even know him. 703 00:34:06,827 --> 00:34:08,697 I've never even seen him or met him. 704 00:34:08,742 --> 00:34:10,657 Why would he be mad at me? 705 00:34:16,576 --> 00:34:17,838 Robbie's here. 706 00:34:24,670 --> 00:34:25,672 You got the money? 707 00:34:25,715 --> 00:34:27,108 Where's Taki? 708 00:34:27,152 --> 00:34:28,978 He wants me to get it and give it to him. 709 00:34:32,940 --> 00:34:34,724 What is this? 710 00:34:34,768 --> 00:34:35,899 It's all I could get. 711 00:34:35,943 --> 00:34:37,118 I don't get my allowance until Friday. 712 00:34:37,161 --> 00:34:38,380 How much is your allowance? 713 00:34:38,424 --> 00:34:39,164 Five bucks. 714 00:34:39,206 --> 00:34:40,426 That's lucky. 715 00:34:40,469 --> 00:34:41,775 Taki wants five bucks on Friday, 716 00:34:41,818 --> 00:34:44,473 transistor radio and your baseball glove. 717 00:34:44,516 --> 00:34:46,301 Not my baseball glove. 718 00:34:46,344 --> 00:34:48,085 He said he would beat the shit out of you, 719 00:34:48,129 --> 00:34:49,870 and make you eat dog shit, 720 00:34:49,913 --> 00:34:51,784 and wash it down with water from the Hudson River. 721 00:34:51,828 --> 00:34:52,742 Sorry, man. 722 00:34:54,135 --> 00:34:55,831 I lived in total fear for my life. 723 00:34:55,876 --> 00:34:57,747 My mother noticed something was wrong 724 00:34:57,791 --> 00:34:59,532 and in one of her cooler moments, 725 00:34:59,575 --> 00:35:01,142 she came up with the idea to summon 726 00:35:01,186 --> 00:35:02,709 an old FBI friend of hers 727 00:35:02,752 --> 00:35:04,928 to interrogate Robbie in the kitchen. 728 00:35:04,972 --> 00:35:09,281 You ever been in prison son, huh? 729 00:35:09,324 --> 00:35:10,804 Well, you better start watching 730 00:35:10,847 --> 00:35:12,327 some of those old prison movies 731 00:35:12,371 --> 00:35:13,894 so you can get used to it 732 00:35:13,937 --> 00:35:15,722 because felony extortion is going to land you 733 00:35:15,765 --> 00:35:17,811 in a slammer in a heartbeat! 734 00:35:17,854 --> 00:35:21,902 Now, where is that Taki 149, 735 00:35:21,945 --> 00:35:24,078 and where is Wirey's stuff 736 00:35:24,122 --> 00:35:26,385 and you better start giving me some straight answers here 737 00:35:26,428 --> 00:35:28,213 or you're going to be playing wet nurse maid 738 00:35:28,256 --> 00:35:31,085 to about 100 rapist murderers. 739 00:35:33,783 --> 00:35:35,655 We may even arrest and convict your mother 740 00:35:35,698 --> 00:35:37,570 as an accomplice and throw her in the slammer 741 00:35:37,613 --> 00:35:39,267 to keep your sorry ass company! 742 00:35:40,442 --> 00:35:42,966 We found that although Taki 149 did exist, 743 00:35:43,010 --> 00:35:44,272 Robbie didn't even know him, 744 00:35:44,316 --> 00:35:46,100 and he certainly didn't know me, 745 00:35:46,144 --> 00:35:48,494 let alone want to kill me if I didn't give him my things. 746 00:35:48,537 --> 00:35:51,279 Robbie had been extorting me all on his own. 747 00:35:51,323 --> 00:35:53,673 I was totally humiliated 748 00:35:53,716 --> 00:35:55,762 and couldn't bear to be seen in my neighborhood. 749 00:35:55,805 --> 00:35:58,808 So I decided to move to Vermont and live with my father. 750 00:35:58,852 --> 00:36:00,549 It had to be better there. 751 00:36:02,290 --> 00:36:03,639 All right, all right. 752 00:36:03,683 --> 00:36:04,597 Settle down. 753 00:36:04,640 --> 00:36:05,946 Class, settle down! 754 00:36:05,989 --> 00:36:07,817 All right, listen up. 755 00:36:07,861 --> 00:36:10,472 Class, we have a new student up from New York. 756 00:36:10,516 --> 00:36:12,561 Flatlander dink! 757 00:36:13,823 --> 00:36:17,087 His name is Weirdy Spindle. 758 00:36:17,131 --> 00:36:18,263 Nice name, Weirdy. 759 00:36:18,306 --> 00:36:20,482 That's Wirey Spindell. 760 00:36:20,526 --> 00:36:21,875 Wait a minute. 761 00:36:21,918 --> 00:36:24,878 Doesn't he remind you of that other flatlander kid 762 00:36:24,921 --> 00:36:26,923 we had up here a few years ago, son? 763 00:36:26,967 --> 00:36:28,708 What was his name? 764 00:36:29,578 --> 00:36:30,536 You mean Al? 765 00:36:30,579 --> 00:36:33,103 Oh yeah, Al. 766 00:36:33,147 --> 00:36:35,628 Yeah, it does kind of look like Al. 767 00:36:35,671 --> 00:36:38,108 He's got that flatlander chin and everything. 768 00:36:40,720 --> 00:36:42,025 That's right, Al. 769 00:36:42,069 --> 00:36:46,421 All right class, this is Al, the new flatlander. 770 00:36:46,465 --> 00:36:49,903 Okay class, today we're going to be studying war. 771 00:36:49,946 --> 00:36:51,557 All the wars of America. 772 00:36:52,993 --> 00:36:54,734 That's a dink girl shirt. 773 00:36:54,777 --> 00:36:57,780 My grandmother made me this shirt. 774 00:36:58,738 --> 00:36:59,869 Well, it's a faggy girl shirt 775 00:36:59,913 --> 00:37:01,610 that only dinks would wear. 776 00:37:01,654 --> 00:37:04,874 If you insult my shirt, you're insulting my grandmother. 777 00:37:04,918 --> 00:37:06,485 So what are you gonna do about it? 778 00:37:06,528 --> 00:37:09,096 So I'm gonna have to beat your face in after school. 779 00:37:10,315 --> 00:37:11,664 I had done well. 780 00:37:11,707 --> 00:37:12,969 It was before lunch on my first day 781 00:37:13,013 --> 00:37:14,623 in Southern Vermont High School, 782 00:37:14,667 --> 00:37:17,844 and I had managed to acquire a new nickname, Al, 783 00:37:17,887 --> 00:37:19,367 that apparently belonged to the previous 784 00:37:19,411 --> 00:37:21,021 murder New York kid, 785 00:37:21,064 --> 00:37:22,979 and I had a fight in the parking lot after school 786 00:37:23,023 --> 00:37:25,025 with the son of the football team coach 787 00:37:25,068 --> 00:37:26,853 who had five brothers who were all heads 788 00:37:26,896 --> 00:37:29,116 of various evil sects in the school. 789 00:37:31,423 --> 00:37:33,773 A couple blocked punches and a teacher breaking it up 790 00:37:33,816 --> 00:37:35,165 was the extent of the fight. 791 00:37:35,209 --> 00:37:36,863 Minor damage in and of itself, 792 00:37:36,906 --> 00:37:38,604 but the long lasting impact 793 00:37:38,647 --> 00:37:40,301 was to resonate through those corridors 794 00:37:40,345 --> 00:37:42,129 for the entire next year. 795 00:37:42,172 --> 00:37:44,566 I had arrived like Hiroshima. 796 00:37:44,610 --> 00:37:45,959 I was on the map. 797 00:37:46,002 --> 00:37:47,787 Every kid would drill me hard 798 00:37:47,830 --> 00:37:49,267 and threatened to kill me in shop class 799 00:37:49,310 --> 00:37:51,225 or at football practice or after school. 800 00:37:51,269 --> 00:37:53,488 I found that if I cried, they wouldn't hit me as hard 801 00:37:53,532 --> 00:37:54,402 or as many times. 802 00:37:55,664 --> 00:37:57,753 If you hit him in the arm, he'll cry! 803 00:38:00,626 --> 00:38:01,975 It became a joke, 804 00:38:02,018 --> 00:38:03,890 but at least I was avoiding beatings. 805 00:38:03,933 --> 00:38:06,196 Until one day a kid came out of the shadows 806 00:38:06,240 --> 00:38:07,720 and punched me in the face. 807 00:38:20,036 --> 00:38:22,387 Everybody, Al shit his pants! 808 00:38:22,430 --> 00:38:24,345 Norser punched down the flatlander dink, 809 00:38:24,389 --> 00:38:25,999 shit all in his pants! 810 00:38:26,042 --> 00:38:27,957 If you hit him in the face, 811 00:38:28,001 --> 00:38:30,133 he'll cry and shit his pants too! 812 00:38:30,177 --> 00:38:31,961 Hit him! 813 00:38:33,876 --> 00:38:35,922 But then, in an effort to regain 814 00:38:35,965 --> 00:38:38,054 at least a ray of self-respect, 815 00:38:38,098 --> 00:38:41,667 proving I was not phased by the most violent gang tackles 816 00:38:41,710 --> 00:38:43,016 I flipped the football 817 00:38:43,059 --> 00:38:45,018 accidentally hitting Mike Johnson, 818 00:38:45,061 --> 00:38:49,065 undoubtedly the meanest kid in school, directly in the nuts. 819 00:38:49,109 --> 00:38:51,677 I'm going to beat your face in so fucking hard 820 00:38:51,720 --> 00:38:54,288 your whole family's gonna be crying and shitting 821 00:38:54,332 --> 00:38:56,508 and puking and pissing and and whatever the hell else 822 00:38:56,551 --> 00:38:58,466 your weird flatlander dinks do! 823 00:38:59,467 --> 00:39:02,688 For some reason I picked this moment to stand tall. 824 00:39:02,731 --> 00:39:04,124 Oh yeah! 825 00:39:04,167 --> 00:39:05,473 That's what your mother said last night 826 00:39:05,517 --> 00:39:07,823 after I fucked her in the ass! 827 00:39:09,259 --> 00:39:10,870 Okay girls, hit the showers. 828 00:39:13,438 --> 00:39:15,222 I didn't think it would be too wise to shower 829 00:39:15,265 --> 00:39:17,355 with the rest of my teammates that evening. 830 00:39:17,398 --> 00:39:20,836 Let's go Wirey, you're going to be late for school. 831 00:39:20,880 --> 00:39:22,621 I'm not going to school, I'm sick. 832 00:39:25,885 --> 00:39:27,016 You're fine. 833 00:39:27,060 --> 00:39:29,018 Get dressed and come down to breakfast. 834 00:39:29,062 --> 00:39:30,803 I'm not going to school! 835 00:39:33,066 --> 00:39:36,461 You will not speak to me in that tone of voice. 836 00:39:36,504 --> 00:39:38,201 This isn't your mother's house. 837 00:39:38,245 --> 00:39:39,768 Here, you treat me with respect. 838 00:39:39,812 --> 00:39:41,727 I'm your father and I tell you what to do. 839 00:39:41,770 --> 00:39:44,904 Now get dressed and come down to breakfast 840 00:39:44,947 --> 00:39:46,645 and eat with the family. 841 00:39:46,688 --> 00:39:48,951 That's what families do. 842 00:39:48,995 --> 00:39:50,388 There was still only one way 843 00:39:50,431 --> 00:39:52,259 I was going to go to school that day. 844 00:39:52,302 --> 00:39:53,216 Wirey, let's go. 845 00:39:53,260 --> 00:39:54,304 It's getting late. 846 00:39:55,871 --> 00:39:57,003 And that was to steal a hit of window pane 847 00:39:57,046 --> 00:39:59,397 from my father's drug stash. 848 00:39:59,440 --> 00:40:01,050 I knew he had it because I saw his friend 849 00:40:01,094 --> 00:40:02,530 Bill Dwyer give it to him. 850 00:40:02,574 --> 00:40:04,445 My father had met Bill when they were both 851 00:40:04,489 --> 00:40:06,012 at Teacher's College. 852 00:40:06,055 --> 00:40:08,144 I didn't really care for Bill. 853 00:40:09,885 --> 00:40:11,147 Hey, hey. 854 00:40:11,191 --> 00:40:12,540 Hi guys! 855 00:40:12,584 --> 00:40:15,021 Wirey, so glad you could come tonight. 856 00:40:15,064 --> 00:40:15,848 That's a nice shirt. 857 00:40:15,891 --> 00:40:16,675 They were nudists. 858 00:40:16,718 --> 00:40:18,241 It disgusted me. 859 00:40:18,285 --> 00:40:20,287 Please don't touch me. 860 00:40:20,330 --> 00:40:23,638 All I remember is old dicks and Birkenstocks. 861 00:40:23,682 --> 00:40:25,771 My genius plan was to take an Exacto knife 862 00:40:25,814 --> 00:40:27,381 and clip off a bit from each side 863 00:40:27,425 --> 00:40:29,122 of the square window pane. 864 00:40:29,165 --> 00:40:31,167 That way, if you added up all four sides, 865 00:40:31,211 --> 00:40:32,691 I'd be taking half a hit, 866 00:40:32,734 --> 00:40:34,736 but leaving it the same shape just smaller 867 00:40:34,780 --> 00:40:36,172 so he wouldn't notice any gone. 868 00:40:36,216 --> 00:40:38,261 The only problem was they were so hard 869 00:40:38,305 --> 00:40:40,438 that when you cut them, they would fly off. 870 00:40:45,878 --> 00:40:48,533 A fitting metaphor for how I felt most of my life, 871 00:40:48,576 --> 00:40:50,491 like looking for a quarter hit of window pane 872 00:40:50,535 --> 00:40:53,755 in a shag carpet, but then again, I always found it. 873 00:40:55,409 --> 00:40:56,932 Window pane in my shredded wheat 874 00:40:56,976 --> 00:40:59,239 on judgment day in eighth grade. 875 00:40:59,282 --> 00:41:02,155 I had no idea how I would feel or what I'd feel, 876 00:41:02,198 --> 00:41:03,852 but I had faith it would feel different 877 00:41:03,896 --> 00:41:06,028 than the way I felt before. 878 00:41:06,072 --> 00:41:08,291 I don't know if it was the acid starting to kick in 879 00:41:08,335 --> 00:41:09,945 or just the overwhelming feeling 880 00:41:09,989 --> 00:41:11,904 that I had truly found the answer to my problem, 881 00:41:11,947 --> 00:41:15,864 whatever it was, Mike Johnson was a million miles away. 882 00:41:28,921 --> 00:41:30,400 Until suddenly. 883 00:41:30,444 --> 00:41:32,272 Ready to die, dick fuck? 884 00:41:32,315 --> 00:41:35,275 Principal wants to see you both. 885 00:41:36,885 --> 00:41:39,322 And then in one of the most unexpected moments of my life. 886 00:41:39,366 --> 00:41:41,455 I just want people to like me. 887 00:41:45,590 --> 00:41:47,069 I was in New York once. 888 00:41:48,027 --> 00:41:48,723 It was okay. 889 00:41:50,464 --> 00:41:51,639 Want some window pane? 890 00:41:52,945 --> 00:41:54,250 Cool, thanks. 891 00:41:55,861 --> 00:41:59,517 I had a friend and soon I had lots of friends. 892 00:41:59,560 --> 00:42:01,257 The kids because of my desire to ingest 893 00:42:01,301 --> 00:42:03,172 as many drugs as often as possible 894 00:42:03,216 --> 00:42:06,175 and the townspeople because I could play basketball. 895 00:42:06,219 --> 00:42:08,743 Well, it comes down to this Bob, 896 00:42:08,787 --> 00:42:10,832 for the state championship. 897 00:42:10,876 --> 00:42:13,226 The Hawks are down by one. 898 00:42:13,269 --> 00:42:15,315 I believe there is 10 seconds left. 899 00:42:16,359 --> 00:42:18,318 Okay guys, get the ball to Wirey. 900 00:42:18,361 --> 00:42:20,363 Break the press. 901 00:42:20,407 --> 00:42:21,930 Wirey, make something happen! 902 00:42:21,974 --> 00:42:22,757 Let's go! 903 00:42:41,994 --> 00:42:43,517 The coach liked me, 904 00:42:43,561 --> 00:42:46,041 one, because I was the best player on the team, 905 00:42:46,085 --> 00:42:48,391 and two, because I was fucking his daughter. 906 00:42:49,697 --> 00:42:52,526 See, I'd started this rock band, Distorted Visions. 907 00:42:52,570 --> 00:42:55,137 I didn't actually stay the drummer. 908 00:43:01,361 --> 00:43:03,493 My own band ended up kicking me out of drummer 909 00:43:03,537 --> 00:43:06,453 when they found a better guy and made me guitar player. 910 00:43:13,765 --> 00:43:15,418 Then they kicked me out of guitar 911 00:43:15,462 --> 00:43:17,725 when they found a better guitar player and made me singer 912 00:43:17,769 --> 00:43:20,162 and it turned out to be my calling. 913 00:43:31,391 --> 00:43:35,090 It was a plethora of rural America's pop anthems. 914 00:43:35,134 --> 00:43:39,704 Taking Care of Business, Freebird, Stairway to Heaven, 915 00:43:39,747 --> 00:43:42,620 and finally, the PS Stair Resistance. 916 00:43:43,490 --> 00:43:46,232 There was a no sweeter moment in my life than the roar 917 00:43:46,275 --> 00:43:49,191 after completing an inspired cover of Dream On. 918 00:43:49,235 --> 00:43:50,671 My impeccable showmanship 919 00:43:50,715 --> 00:43:52,978 making up admirably for my total inability 920 00:43:53,021 --> 00:43:55,589 to come anywhere close to hitting the high notes. 921 00:44:05,338 --> 00:44:07,688 And then just when it seemed euphoria 922 00:44:07,732 --> 00:44:09,472 could burst no grander, 923 00:44:09,516 --> 00:44:11,561 Stairway let me off on poor Betty. 924 00:44:11,605 --> 00:44:14,347 She was 19, five feet tall with the largest breasts 925 00:44:14,390 --> 00:44:16,305 I've to this day ever seen. 926 00:44:16,349 --> 00:44:18,960 She had a VW bug with a bitching eight track 927 00:44:19,004 --> 00:44:20,179 and she was fine. 928 00:44:21,963 --> 00:44:24,966 She was the one who first properly took my virginity. 929 00:44:25,010 --> 00:44:26,838 She took it properly that night 930 00:44:26,881 --> 00:44:29,449 and took it frequently and properly for some time to come. 931 00:44:30,580 --> 00:44:32,234 Betty had like an annex house 932 00:44:32,278 --> 00:44:34,584 off of coach's regular house. 933 00:44:34,628 --> 00:44:36,456 I would stay there often. 934 00:44:36,499 --> 00:44:37,587 Hey coach. 935 00:44:40,199 --> 00:44:42,375 Hey, don't get too shit-faced, Wirey. 936 00:44:43,202 --> 00:44:45,421 We got state sectionals tomorrow. 937 00:44:47,423 --> 00:44:48,729 No problem, coach. 938 00:44:57,042 --> 00:44:57,825 What? 939 00:44:59,000 --> 00:45:01,437 She's still your daughter, Jim. 940 00:45:01,481 --> 00:45:02,569 Mabel, she's 19. 941 00:45:02,612 --> 00:45:04,571 She's too old for me to fuck anymore. 942 00:45:12,187 --> 00:45:13,885 I'm just joking. 943 00:45:13,928 --> 00:45:15,800 It was like my second family. 944 00:45:15,843 --> 00:45:17,540 It was a much better situation 945 00:45:17,584 --> 00:45:19,717 than the evolved intellectual liberal life 946 00:45:19,760 --> 00:45:21,501 that had blossomed at home. 947 00:45:21,544 --> 00:45:25,200 Judy and I want you both to know how much we love you 948 00:45:25,244 --> 00:45:28,421 and in order to remain together, 949 00:45:28,464 --> 00:45:33,426 we're going to have to separate, Judy and I, 950 00:45:33,469 --> 00:45:35,776 but stay living in the same house 951 00:45:35,820 --> 00:45:37,430 and on alternating weekends, 952 00:45:37,473 --> 00:45:40,389 we're going to have our respective friends 953 00:45:41,216 --> 00:45:43,784 come stay here with us while the other goes away 954 00:45:43,828 --> 00:45:46,352 to be with their friend. 955 00:45:47,527 --> 00:45:49,485 All for the good of our family. 956 00:45:51,836 --> 00:45:53,228 For the good of the family 957 00:45:53,272 --> 00:45:55,187 my father spent the next 20 weekends, 958 00:45:55,230 --> 00:45:56,623 every other one in our house 959 00:45:56,666 --> 00:45:59,104 fucking his 19 year old piano student. 960 00:45:59,147 --> 00:46:01,410 Judy, meanwhile, for the good of the family, 961 00:46:01,454 --> 00:46:04,370 had her alternate weekend live in friend, 962 00:46:04,413 --> 00:46:07,460 a very mavericky person named Roxanne. 963 00:46:09,418 --> 00:46:11,420 Needless to say, I rebelled. 964 00:46:11,464 --> 00:46:13,118 The defining moment being my father 965 00:46:13,161 --> 00:46:14,684 having come home from work 966 00:46:14,728 --> 00:46:17,209 to find me having eaten every bit of his acid, 967 00:46:17,252 --> 00:46:19,777 smoked every bit of his pot, coke, hash, 968 00:46:19,820 --> 00:46:21,735 and some way ingested all the drugs 969 00:46:21,779 --> 00:46:23,432 in his secret tea tin 970 00:46:23,476 --> 00:46:25,608 and having the vacuum cleaner on my dick. 971 00:46:46,891 --> 00:46:48,501 It's like I don't even fucking 972 00:46:48,544 --> 00:46:50,851 know where we're at right now, you know? 973 00:46:53,245 --> 00:46:54,637 He just walked in. 974 00:46:57,815 --> 00:46:59,338 Okay, yeah. 975 00:46:59,381 --> 00:47:00,818 The wedding was now three days away. 976 00:47:00,861 --> 00:47:02,384 Therapy hadn't been extremely effective 977 00:47:02,428 --> 00:47:04,647 and both of us were getting really tense. 978 00:47:04,691 --> 00:47:06,345 I believe we loved each other more than ever, 979 00:47:06,388 --> 00:47:08,042 but I just don't think we had any faith 980 00:47:08,086 --> 00:47:09,435 that that would have anything to do with impacting 981 00:47:09,478 --> 00:47:11,567 our ability to actually live together. 982 00:47:11,611 --> 00:47:13,221 I had had this problem for 30 years. 983 00:47:13,265 --> 00:47:15,310 No matter how much I fucking wanted it to go away, 984 00:47:15,354 --> 00:47:17,008 it just wasn't gonna happen in the next three days 985 00:47:17,051 --> 00:47:18,879 and I was getting exhausted by talking about it 986 00:47:18,923 --> 00:47:21,447 and I just didn't think we need to see any shrink. 987 00:47:21,490 --> 00:47:23,492 Tabitha and I always communicated very well. 988 00:47:29,411 --> 00:47:31,849 I realized it was going to be an issue. 989 00:48:04,011 --> 00:48:05,883 First, we're going to fly to London 990 00:48:05,926 --> 00:48:08,494 and then I think that we're going to 991 00:48:08,537 --> 00:48:09,887 rent a double decker bus, 992 00:48:11,192 --> 00:48:14,239 and then maybe put cans on both the levels. 993 00:48:15,762 --> 00:48:17,503 I know, I know, but I think it's kind of tacky, fun, 994 00:48:17,546 --> 00:48:18,634 and tacky, cool. 995 00:48:18,678 --> 00:48:19,897 Like nasty good. 996 00:48:28,731 --> 00:48:30,037 Hold on a second. 997 00:48:31,473 --> 00:48:32,257 Yeah, sweetie. 998 00:48:34,824 --> 00:48:38,437 Did you for any reason spray baby oil 999 00:48:38,480 --> 00:48:40,526 all over the bottom of our tub? 1000 00:48:40,569 --> 00:48:42,658 No, I don't spray it all over the tub. 1001 00:48:42,702 --> 00:48:44,399 I put a couple of drops in my bath. 1002 00:48:46,532 --> 00:48:48,012 Put a couple drops in your bath. 1003 00:48:48,055 --> 00:48:50,014 Yeah, you got a problem with that? 1004 00:48:54,670 --> 00:48:56,716 Got a problem with that? 1005 00:48:56,759 --> 00:48:57,760 Yeah. 1006 00:48:57,804 --> 00:48:58,544 No. 1007 00:48:58,587 --> 00:48:59,893 I don't have a problem. 1008 00:48:59,937 --> 00:49:04,463 I don't have a problem with anything you do ever 1009 00:49:04,506 --> 00:49:06,726 because I love you. 1010 00:49:06,769 --> 00:49:09,424 Okay, no, it's fine. 1011 00:49:09,468 --> 00:49:10,643 It's just Wirey. 1012 00:49:24,657 --> 00:49:26,267 I'll call you back. 1013 00:49:51,510 --> 00:49:52,467 Hi, honey. 1014 00:49:53,816 --> 00:49:56,080 Honey, do you think that we communicate well? 1015 00:49:57,037 --> 00:49:58,473 Extremely well. 1016 00:49:58,517 --> 00:50:00,606 She disagreed and as a last ditch effort, 1017 00:50:00,649 --> 00:50:02,521 we went back to the shrink again. 1018 00:50:02,564 --> 00:50:03,870 Although we were both big enough 1019 00:50:03,913 --> 00:50:05,437 to laugh about it a little bit, there really 1020 00:50:05,480 --> 00:50:07,700 just wasn't anything funny about it anymore. 1021 00:50:09,093 --> 00:50:12,531 Our marriage, our entire relationship 1022 00:50:12,574 --> 00:50:13,706 was in serious jeopardy. 1023 00:50:15,273 --> 00:50:16,665 I think we just really felt like 1024 00:50:16,709 --> 00:50:18,667 two very different people at that point. 1025 00:50:18,711 --> 00:50:20,626 You don't think about me when you jerk off. 1026 00:50:20,669 --> 00:50:23,063 Never once have I thought about you when I jerk off. 1027 00:50:23,107 --> 00:50:26,066 Never once have you thought about me when you jerk off. 1028 00:50:26,110 --> 00:50:27,111 Actually, actually, that's not true. 1029 00:50:27,154 --> 00:50:28,068 That's not true. 1030 00:50:28,112 --> 00:50:29,635 That's not entirely true. 1031 00:50:29,678 --> 00:50:31,289 If we're having sex together 1032 00:50:31,332 --> 00:50:33,508 and as part of our sex, I jerk off, and she's there, 1033 00:50:33,552 --> 00:50:35,815 then yes, I definitely think about her, 1034 00:50:35,858 --> 00:50:38,165 but if it's just purely private shower jerking off, 1035 00:50:38,209 --> 00:50:39,166 then never. 1036 00:50:39,210 --> 00:50:40,863 It's always about someone else. 1037 00:50:44,911 --> 00:50:46,086 Come on, honey. 1038 00:50:46,130 --> 00:50:47,305 I mean, we're both big. 1039 00:50:47,348 --> 00:50:49,785 I don't particularly love the idea, 1040 00:50:49,829 --> 00:50:53,311 but I accept that you don't think about me 1041 00:50:53,354 --> 00:50:54,225 when you jerk off. 1042 00:50:57,315 --> 00:50:58,925 Yes, I do. 1043 00:51:01,493 --> 00:51:03,843 I mean, not all the time. 1044 00:51:03,886 --> 00:51:05,714 Yeah, pretty much. 1045 00:51:12,895 --> 00:51:13,983 Honey. 1046 00:51:14,027 --> 00:51:17,857 See, you're my reality. 1047 00:51:17,900 --> 00:51:21,034 So I don't need you to be my fantasy 1048 00:51:22,166 --> 00:51:23,689 because I love that in real life, 1049 00:51:23,732 --> 00:51:26,996 I love that I actually have you. 1050 00:51:27,040 --> 00:51:29,564 So in my fantasy life, 1051 00:51:29,608 --> 00:51:31,131 I go and fuck the other women 1052 00:51:31,175 --> 00:51:32,524 because that way in real life, 1053 00:51:32,567 --> 00:51:35,962 I don't actually have to go fuck anyone else 1054 00:51:36,005 --> 00:51:39,139 and I get to keep this wonderful, 1055 00:51:39,183 --> 00:51:42,795 fabulous, monogamous relationship. 1056 00:51:46,320 --> 00:51:47,974 Does that make sense to anyone? 1057 00:51:51,891 --> 00:51:52,631 Honey? 1058 00:51:54,850 --> 00:51:56,287 Roxanne? 1059 00:52:04,033 --> 00:52:06,123 Hi honey, how's it going? 1060 00:52:06,166 --> 00:52:06,949 Want some tea? 1061 00:52:08,908 --> 00:52:10,823 Thanks, I'm fine, mom. 1062 00:52:11,824 --> 00:52:15,567 Oh, what did I want to ask you? 1063 00:52:15,610 --> 00:52:16,959 Oh, yeah. 1064 00:52:17,003 --> 00:52:18,874 Are you still getting married on Saturday? 1065 00:52:23,270 --> 00:52:24,576 I was hitting my stride back in 1066 00:52:24,619 --> 00:52:26,012 high school in New York. 1067 00:52:26,055 --> 00:52:27,666 It was the summer before my senior year 1068 00:52:27,709 --> 00:52:29,842 and I figured I'd check out the rainbow gathering. 1069 00:52:29,885 --> 00:52:32,366 Some weird hippie Fest that happened every year. 1070 00:52:36,849 --> 00:52:39,330 Lovely Swedish Helena from Brooklyn Heights 1071 00:52:39,373 --> 00:52:40,940 happened upon me instantly. 1072 00:52:42,985 --> 00:52:44,813 Welcome. 1073 00:52:44,857 --> 00:52:47,164 We got really stoned and fell in love that day. 1074 00:52:47,947 --> 00:52:49,209 As it turned out, 1075 00:52:49,253 --> 00:52:50,819 Helena needed to properly teach me 1076 00:52:50,863 --> 00:52:52,865 how to go down on a woman. 1077 00:52:52,908 --> 00:52:55,694 A skill historically, I was eager to perfect 1078 00:52:55,737 --> 00:52:57,174 due to the rather excitable nature 1079 00:52:57,217 --> 00:52:59,132 of my own ejaculation timetable. 1080 00:53:00,046 --> 00:53:01,613 If I could first satisfy my lover 1081 00:53:01,656 --> 00:53:03,092 then it didn't really matter 1082 00:53:03,136 --> 00:53:04,833 that on the second and third thrust at best, 1083 00:53:04,877 --> 00:53:06,966 sometimes even the mere feeling of insertion, 1084 00:53:07,009 --> 00:53:09,838 well once actually in Great Neck. 1085 00:53:37,997 --> 00:53:40,826 I don't think we should go any further. 1086 00:53:40,869 --> 00:53:42,088 Don't you like it? 1087 00:53:43,045 --> 00:53:44,569 No, no, no, it feels great. 1088 00:53:46,745 --> 00:53:49,965 I like you so much. 1089 00:53:51,184 --> 00:53:55,971 I don't want to go too fast and ruin it. 1090 00:53:56,015 --> 00:53:57,190 You're so sweet. 1091 00:53:57,234 --> 00:53:58,844 What was I going to say? 1092 00:53:58,887 --> 00:54:00,324 The anticipation of your gorgeous mouth on my dick 1093 00:54:00,367 --> 00:54:02,151 just made me cum in my pants. 1094 00:54:02,195 --> 00:54:03,849 I have to take the next train back to Manhattan immediately. 1095 00:54:03,892 --> 00:54:06,155 See you at the next Almond Brothers concert. 1096 00:54:07,026 --> 00:54:09,768 Anyway, Helena taught me properly. 1097 00:54:15,991 --> 00:54:17,123 Okay, look! 1098 00:54:18,037 --> 00:54:21,301 Wirey, your enthusiasm is great, 1099 00:54:21,345 --> 00:54:24,086 but you're all over the place. 1100 00:54:24,130 --> 00:54:26,828 Like a friendly puppy dog. 1101 00:54:26,872 --> 00:54:29,483 Okay, so do it like this. 1102 00:54:32,530 --> 00:54:33,313 No. 1103 00:54:35,750 --> 00:54:37,883 Under her tutilage, I became skilled 1104 00:54:37,926 --> 00:54:40,233 and then after a series of tough decisions. 1105 00:54:45,456 --> 00:54:48,154 You gonna come over, Wirey? 1106 00:54:50,374 --> 00:54:52,854 What are you guys doing? 1107 00:54:52,898 --> 00:54:54,943 We're going to go hang out at my house. 1108 00:54:58,382 --> 00:54:59,165 Can you hold that for a second? 1109 00:54:59,208 --> 00:55:00,688 Yeah. 1110 00:55:00,732 --> 00:55:02,255 Thanks. 1111 00:55:02,299 --> 00:55:04,083 Concert was really good, right? 1112 00:55:04,126 --> 00:55:05,127 I love Neil Young. 1113 00:55:10,045 --> 00:55:10,698 Thanks. 1114 00:55:11,656 --> 00:55:13,658 I'm gonna go with these guys. 1115 00:55:13,701 --> 00:55:14,963 I know it seems harsh, 1116 00:55:15,007 --> 00:55:16,313 but it always paid handsomely 1117 00:55:16,356 --> 00:55:18,532 with the twins on the sixth floor. 1118 00:55:40,511 --> 00:55:42,948 So do you guys want anything to drink? 1119 00:55:42,991 --> 00:55:44,123 Wirey? 1120 00:55:44,166 --> 00:55:45,167 Yeah. 1121 00:55:45,211 --> 00:55:46,125 What do you want? 1122 00:55:46,168 --> 00:55:47,387 Jack and Coke is fine. 1123 00:55:50,042 --> 00:55:52,697 So, you want a back rub? 1124 00:55:52,740 --> 00:55:54,351 Ah, the back rub. 1125 00:55:54,394 --> 00:55:56,178 Adolescent foreplay. 1126 00:55:56,222 --> 00:55:58,093 Beth's invitation for sex. 1127 00:56:02,837 --> 00:56:04,752 Come on, let's go to my parents' room. 1128 00:56:09,148 --> 00:56:10,279 Can you hold that? 1129 00:56:11,455 --> 00:56:13,195 Beth won the coin toss, 1130 00:56:13,239 --> 00:56:15,850 but Sarah vetoed the decision and enforced house rules. 1131 00:56:15,894 --> 00:56:18,244 She was not about to let her best friend fuck the new guy 1132 00:56:18,287 --> 00:56:21,203 in her house in the next room while she slept alone. 1133 00:56:22,117 --> 00:56:23,989 It's not like I was disappointed or anything. 1134 00:56:24,032 --> 00:56:25,991 I mean, Sarah was gorgeous 1135 00:56:26,034 --> 00:56:28,080 and I could not wait to try out my newly acquired 1136 00:56:28,123 --> 00:56:30,517 cunnilingual prowess on her 17 year old body. 1137 00:56:31,779 --> 00:56:35,000 I mean, I didn't think of it as a 17 year old body then. 1138 00:56:35,043 --> 00:56:37,045 She was just a cute girl. 1139 00:56:37,089 --> 00:56:39,004 Man, if God only allowed you to understand 1140 00:56:39,047 --> 00:56:41,441 that a 17 year old girl was a 17 year old girl 1141 00:56:41,485 --> 00:56:42,921 when you were 17, right? 1142 00:56:44,792 --> 00:56:46,968 I was resigned never to have another Great Neck experience. 1143 00:56:47,012 --> 00:56:49,188 So I figured I'd just quickly jerk off in the bathroom 1144 00:56:49,231 --> 00:56:51,190 to get that first excitement cum out of the way, 1145 00:56:51,233 --> 00:56:53,018 knowing that I had infinitely more staying power 1146 00:56:53,061 --> 00:56:54,759 in the second go round. 1147 00:56:54,802 --> 00:56:56,543 I mean, I would have a damn good chance 1148 00:56:56,587 --> 00:56:57,979 to make it to actual intercourse 1149 00:56:58,023 --> 00:56:59,807 and possibly even go a minute or so, 1150 00:56:59,851 --> 00:57:03,202 but unbelievably, I was having a hard time getting it up, 1151 00:57:03,245 --> 00:57:05,944 which believe me had never been a problem, 1152 00:57:05,987 --> 00:57:08,250 but there was just too much going on. 1153 00:57:08,294 --> 00:57:10,470 Was she ready out there just waiting, 1154 00:57:10,514 --> 00:57:11,950 wondering what I was doing? 1155 00:57:11,993 --> 00:57:13,386 Did she know what I was doing? 1156 00:57:13,430 --> 00:57:15,127 Could I get horny enough quick enough 1157 00:57:15,170 --> 00:57:18,217 after I came in the bathroom to not have it be weird to her? 1158 00:57:18,260 --> 00:57:21,525 Strange pressures I had never felt before. 1159 00:57:21,568 --> 00:57:23,135 I took the bit in my teeth, 1160 00:57:23,178 --> 00:57:25,224 so to speak and soldiered through it 1161 00:57:25,267 --> 00:57:27,052 and just when I was about to cum. 1162 00:57:27,095 --> 00:57:28,314 I'm going to go to bed 1163 00:57:28,357 --> 00:57:30,098 if you don't come out here pretty soon. 1164 00:57:30,142 --> 00:57:32,144 Oh my God. 1165 00:57:32,187 --> 00:57:34,712 My plan had backfired in the grossest of ways. 1166 00:57:34,755 --> 00:57:36,278 I was so close to cumming that I was afraid 1167 00:57:36,322 --> 00:57:38,237 the wind against my dick as I ran to her bed 1168 00:57:38,280 --> 00:57:39,717 would make me lose it, 1169 00:57:39,760 --> 00:57:40,805 but I had to risk it. 1170 00:57:42,371 --> 00:57:44,069 I was on her like white on fucking rice man. 1171 00:57:44,112 --> 00:57:45,984 I went straight for the money, not wanting to even risk 1172 00:57:46,027 --> 00:57:48,247 rubbing against her during a kiss. 1173 00:57:48,290 --> 00:57:52,120 The only problem was there was no position I could get in 1174 00:57:52,164 --> 00:57:54,122 while going down on her where my dick 1175 00:57:54,166 --> 00:57:55,515 wasn't rubbing on something. 1176 00:57:55,559 --> 00:57:57,648 Her leg, my own leg. 1177 00:57:57,691 --> 00:57:59,388 I had no choice, 1178 00:57:59,432 --> 00:58:01,347 but to just go for it as best and as fast as I could 1179 00:58:01,390 --> 00:58:03,784 and then magic. 1180 00:58:03,828 --> 00:58:06,395 My first simultaneous orgasm. 1181 00:58:06,439 --> 00:58:07,962 Her at the hands of my loving mouth 1182 00:58:08,006 --> 00:58:10,269 and me at the hands of her 300 count bedsheets 1183 00:58:10,312 --> 00:58:11,488 I rubbed against. 1184 00:58:13,664 --> 00:58:15,100 Everything was going great 1185 00:58:15,143 --> 00:58:17,015 until we went to Boston to see some band 1186 00:58:17,058 --> 00:58:19,583 her friend had told her had a cute bass player. 1187 00:58:19,626 --> 00:58:23,151 Boston, what a piece of shit town, huh? 1188 00:58:23,195 --> 00:58:26,067 Pseudo intellectual, Harvard going, racist loving, 1189 00:58:26,111 --> 00:58:28,505 Celtic cheering, blue blood impersonating 1190 00:58:28,548 --> 00:58:30,811 fucking white trash Capital of the world. 1191 00:58:30,855 --> 00:58:32,552 Actually like the city itself, 1192 00:58:32,596 --> 00:58:34,989 if you could just kill all the Bostonian's, 1193 00:58:35,033 --> 00:58:37,209 import New Yorkers and make it another borough of Manhattan, 1194 00:58:37,252 --> 00:58:38,993 it could actually work. 1195 00:58:39,037 --> 00:58:40,212 Vermont was close to New York. 1196 00:58:40,255 --> 00:58:41,561 So I chose hitchhiking there 1197 00:58:41,605 --> 00:58:43,563 to stay with my father for the night, 1198 00:58:43,607 --> 00:58:45,783 over staying at the cute bass players couch, 1199 00:58:45,826 --> 00:58:48,133 listening to him fuck my girlfriend all night. 1200 00:58:48,176 --> 00:58:51,745 Anyway, Sarah, my first true love was gone 1201 00:58:51,789 --> 00:58:56,750 and soon after, so was probably my biggest love of life. 1202 00:58:56,794 --> 00:59:00,145 A love I worked for incessantly in spite of all my madness, 1203 00:59:01,102 --> 00:59:02,147 my basketball career. 1204 00:59:03,496 --> 00:59:05,106 At the biggest game of my life, 1205 00:59:05,150 --> 00:59:06,673 when my coach had called in 1206 00:59:06,717 --> 00:59:08,675 a couple of division one schools to look at me, 1207 00:59:08,719 --> 00:59:10,242 I was too fucked up to play. 1208 00:59:12,244 --> 00:59:13,941 Alcohol and drugs were beginning to bare their 1209 00:59:13,985 --> 00:59:16,378 teeth now and like a good alcoholic and drug addict 1210 00:59:16,422 --> 00:59:17,902 I ignored and denied. 1211 00:59:18,729 --> 00:59:21,340 Very quickly I forgot about my lifelong dream. 1212 00:59:21,383 --> 00:59:25,518 Went on a trip to visit colleges in the Northeast 1213 00:59:25,562 --> 00:59:27,259 and there it happened. 1214 00:59:27,302 --> 00:59:30,044 I was placed in the presence of an angel. 1215 00:59:30,088 --> 00:59:32,090 God had moved the universe in such a way 1216 00:59:32,133 --> 00:59:34,309 as to brush me and this heavenly creature 1217 00:59:34,353 --> 00:59:37,399 against one another in what would be an epic encounter. 1218 00:59:39,663 --> 00:59:43,318 Samantha Berlin, the love of my life. 1219 00:59:47,584 --> 00:59:51,892 ♪ I don't wanna know you right now ♪ 1220 00:59:58,986 --> 01:00:01,467 ♪ Just like me 1221 01:00:09,344 --> 01:00:10,955 I bought a Cutlass for 500 bucks 1222 01:00:10,998 --> 01:00:13,348 and drove to Bard with a half gallon of gin 1223 01:00:13,392 --> 01:00:17,614 and half ounce of 83% pure jazz musician Coke. 1224 01:00:17,657 --> 01:00:20,399 Luckily they had this immediate admission plan thing 1225 01:00:20,442 --> 01:00:22,706 and I was told they didn't care that much about SATs, 1226 01:00:22,749 --> 01:00:23,707 which was a good thing 1227 01:00:23,750 --> 01:00:25,709 since I got to combined 440, 1228 01:00:25,752 --> 01:00:28,363 one of the 10 worst scores in New York state history. 1229 01:00:28,407 --> 01:00:29,669 So low it was studied. 1230 01:00:30,844 --> 01:00:31,802 College anyone? 1231 01:00:33,238 --> 01:00:34,979 We hear you got good Coke. 1232 01:00:36,284 --> 01:00:37,285 I'm Niles. 1233 01:00:37,329 --> 01:00:38,373 This is Jibs, 1234 01:00:38,417 --> 01:00:40,724 and Stephanie Rent-A-Fuck. 1235 01:00:40,767 --> 01:00:43,814 She's a witch with a fake breast over her heart 1236 01:00:43,857 --> 01:00:45,772 and she's my girlfriend. 1237 01:00:45,816 --> 01:00:47,513 Don't you fucking touch her! 1238 01:00:49,558 --> 01:00:51,256 What you got there? 1239 01:01:00,265 --> 01:01:01,570 Will you give us a break, 1240 01:01:01,614 --> 01:01:03,355 if we take 10 grams of that shit? 1241 01:01:09,056 --> 01:01:10,841 I give you a break. 1242 01:01:10,884 --> 01:01:12,364 My roommate bangs your girlfriend, 1243 01:01:12,407 --> 01:01:14,105 Stephanie Rent-A-Fuck in the ass, 1244 01:01:14,148 --> 01:01:16,281 on the floor right now while we watch. 1245 01:01:16,324 --> 01:01:18,413 Do you have a pillow for my knees? 1246 01:01:18,457 --> 01:01:19,371 Get the fuck up! 1247 01:01:22,330 --> 01:01:24,158 You're an asshole. 1248 01:01:24,202 --> 01:01:27,292 Meet us after the auditions at Proctor. 1249 01:01:27,335 --> 01:01:30,164 Bunch of fucking weirdos! 1250 01:01:37,084 --> 01:01:38,477 Wirey, Spindell. 1251 01:01:39,347 --> 01:01:41,045 I'm Dave. 1252 01:01:41,088 --> 01:01:43,438 First of all, I'd like to thank you all for coming. 1253 01:01:43,482 --> 01:01:45,440 Since my basketball career was over, 1254 01:01:45,484 --> 01:01:47,747 I became an acting and dance major. 1255 01:01:47,791 --> 01:01:49,531 That's what Samantha was 1256 01:01:49,575 --> 01:01:52,926 and I figured it was the best way to get close to her. 1257 01:01:52,970 --> 01:01:55,973 It was the hottest production of the semester 1258 01:01:56,016 --> 01:01:57,539 by the coolest director. 1259 01:01:58,497 --> 01:02:00,542 Coke and excitement course through my veins, 1260 01:02:00,586 --> 01:02:02,066 all the training, all the waiting, 1261 01:02:02,109 --> 01:02:03,502 all the boredom and all the bullshit 1262 01:02:03,545 --> 01:02:05,504 was all for this moment. 1263 01:02:05,547 --> 01:02:07,158 I was ready. 1264 01:02:07,201 --> 01:02:08,507 Why wouldn't she look at me? 1265 01:02:08,550 --> 01:02:10,161 I knew she saw me come in. 1266 01:02:10,204 --> 01:02:11,684 I knew she knew where I was sitting. 1267 01:02:11,728 --> 01:02:13,425 Please, she didn't know I fucking existed. 1268 01:02:13,468 --> 01:02:15,993 All I know is I need to get fucked 1269 01:02:16,036 --> 01:02:18,038 in the worst way tonight. 1270 01:02:30,921 --> 01:02:32,400 Right, nice. 1271 01:02:39,538 --> 01:02:40,495 I'm sorry. 1272 01:02:41,932 --> 01:02:43,760 I was really looking forward to doing it with you. 1273 01:02:43,803 --> 01:02:45,022 Who the fuck are you? 1274 01:02:48,068 --> 01:02:50,810 I'm the boy who's going to break your heart 1275 01:02:50,854 --> 01:02:52,246 into little pieces. 1276 01:02:52,943 --> 01:02:54,379 Go fuck yourself. 1277 01:03:08,175 --> 01:03:11,962 Hey, you guys wanna do some coke? 1278 01:03:13,180 --> 01:03:13,920 Sure. 1279 01:03:17,445 --> 01:03:19,099 She was thoroughly unimpressed. 1280 01:03:19,143 --> 01:03:21,145 She wasn't impressed that I had great coke. 1281 01:03:21,188 --> 01:03:23,451 She wasn't impressed that I turned her on. 1282 01:03:23,495 --> 01:03:27,107 So what , the process had begun? 1283 01:03:27,151 --> 01:03:28,892 I'd begun to infiltrate her. 1284 01:03:28,935 --> 01:03:30,676 She was coming around, 1285 01:03:33,505 --> 01:03:35,594 but she liked pretending like she wasn't. 1286 01:03:36,856 --> 01:03:38,771 I was supposed to come out of the well with the knife. 1287 01:03:38,815 --> 01:03:41,469 Take a quick look at Lear's wife and then kill Lear 1288 01:03:42,340 --> 01:03:43,820 but the Jack was rushing. 1289 01:03:43,863 --> 01:03:45,778 Coke was rushing and the crowd was rushing 1290 01:03:45,822 --> 01:03:47,693 and Samantha had really pissed me off. 1291 01:03:49,042 --> 01:03:50,739 She was going to notice me tonight. 1292 01:03:59,748 --> 01:04:01,011 Hey, Samantha. 1293 01:04:06,190 --> 01:04:08,627 You ever ever pull that shit again 1294 01:04:08,670 --> 01:04:10,977 and I swear I'll fucking kill you. 1295 01:04:11,021 --> 01:04:12,718 You noticed me, huh? 1296 01:04:12,761 --> 01:04:15,895 You fucking teasing bitch, you notice me now, huh? 1297 01:04:15,939 --> 01:04:16,765 Huh? 1298 01:04:20,073 --> 01:04:22,859 I don't know whether to cut your throat 1299 01:04:24,556 --> 01:04:25,557 or kiss you. 1300 01:04:26,775 --> 01:04:29,126 Either way, I think you'll notice me then. 1301 01:05:23,745 --> 01:05:25,486 You wanna kill me, Wirey? 1302 01:05:26,879 --> 01:05:27,836 Is that what you want? 1303 01:05:30,927 --> 01:05:31,753 Come on. 1304 01:05:32,711 --> 01:05:33,930 Kill me, baby. 1305 01:05:38,499 --> 01:05:39,587 Kill me. 1306 01:05:45,898 --> 01:05:46,899 Kill me, baby. 1307 01:07:13,986 --> 01:07:17,859 It was truly the most incredible moment of my life. 1308 01:07:17,903 --> 01:07:19,992 Seeing her standing in my doorway that night. 1309 01:07:22,951 --> 01:07:26,085 We made love in the hall, on the floor of that freshman dorm 1310 01:07:26,129 --> 01:07:29,523 till the sun came up and people started going to class. 1311 01:07:29,567 --> 01:07:32,570 They just stepped over us like we weren't there. 1312 01:07:32,613 --> 01:07:35,007 Like it was a dream. 1313 01:07:35,051 --> 01:07:35,834 Magic. 1314 01:07:37,096 --> 01:07:38,054 Like heaven. 1315 01:07:50,501 --> 01:07:52,111 This changes nothing. 1316 01:07:53,547 --> 01:07:54,635 You know that, right? 1317 01:08:03,818 --> 01:08:05,037 This meant nothing. 1318 01:08:08,910 --> 01:08:10,086 I didn't even cum. 1319 01:08:14,916 --> 01:08:16,569 It was a fuck, that's all. 1320 01:08:30,889 --> 01:08:33,805 You're the boy that's going to do what to my heart? 1321 01:08:50,865 --> 01:08:51,910 Fucking bitch! 1322 01:08:52,693 --> 01:08:53,737 Fuck her! 1323 01:08:54,956 --> 01:08:56,044 Fuck! 1324 01:08:56,871 --> 01:08:57,871 Fuckin! 1325 01:08:59,264 --> 01:09:01,224 You don't shoot, Wirey. 1326 01:09:02,006 --> 01:09:02,964 I do now. 1327 01:10:00,674 --> 01:10:02,459 She's turning blue, Wirey. 1328 01:10:07,333 --> 01:10:10,249 You're fucking a dead girl, you dick. 1329 01:10:13,644 --> 01:10:16,124 I can't believe he's fucking a dead girl. 1330 01:10:16,168 --> 01:10:17,387 I'm next. 1331 01:10:17,430 --> 01:10:19,084 I'm next. 1332 01:10:19,127 --> 01:10:21,391 I guess by my rubbing her left fake breast hard 1333 01:10:21,434 --> 01:10:23,262 breathing into her mouth while kissing her 1334 01:10:23,306 --> 01:10:26,047 and slamming her torso while I fucked her, 1335 01:10:26,091 --> 01:10:29,529 I succeeded in some sort of perverse CPR and revived her. 1336 01:10:29,573 --> 01:10:30,878 I guess it wasn't her time. 1337 01:10:31,791 --> 01:10:33,925 My time was not long though. 1338 01:10:33,968 --> 01:10:36,101 As you can imagine, my bottom was nearing. 1339 01:10:37,972 --> 01:10:39,974 Yes, my friends, amazingly enough, 1340 01:10:40,018 --> 01:10:42,499 it got even worse than dying from alcohol and heroin abuse 1341 01:10:42,541 --> 01:10:43,891 and fucking dead girls. 1342 01:10:45,632 --> 01:10:48,244 Samantha could be as cruel and heartless as she wanted, 1343 01:10:48,287 --> 01:10:49,897 but I had always been able to easily 1344 01:10:49,941 --> 01:10:51,377 see through her icy front 1345 01:10:51,421 --> 01:10:54,162 to the soft, quiet, soulful girl beneath. 1346 01:10:55,076 --> 01:10:58,166 She was just frightened to death like the rest of us. 1347 01:10:58,210 --> 01:10:59,559 Her dance pieces were the most 1348 01:10:59,603 --> 01:11:01,518 important thing in the world to her. 1349 01:11:01,561 --> 01:11:03,693 It was her senior dance project 1350 01:11:03,737 --> 01:11:05,870 and she had asked me to be in it. 1351 01:11:05,913 --> 01:11:08,175 8:45 ballet had actually paid off. 1352 01:11:09,264 --> 01:11:10,831 Samantha had let me in. 1353 01:11:11,571 --> 01:11:14,835 It was the only way she would let herself love me 1354 01:11:14,879 --> 01:11:17,621 and it was the only way she would let any of my love in. 1355 01:11:18,535 --> 01:11:21,668 Now in that biggest moment, when I could shine for her, 1356 01:11:21,712 --> 01:11:24,932 when I could hold her up to heaven for everyone to see, 1357 01:11:24,976 --> 01:11:27,413 I was too drunk to hold a simple Arabesque. 1358 01:11:30,416 --> 01:11:32,070 I got incompletes in every course 1359 01:11:32,112 --> 01:11:33,853 saying I had some personal problems 1360 01:11:33,898 --> 01:11:35,943 I needed to take care of. 1361 01:11:35,987 --> 01:11:37,945 I stayed in my house drinking Jack Daniels, 1362 01:11:37,989 --> 01:11:39,556 listening to Tom Waits with Cliff 1363 01:11:39,599 --> 01:11:40,905 and we tried to convince ourselves 1364 01:11:40,948 --> 01:11:42,950 we were ultra hip and adult 1365 01:11:42,994 --> 01:11:45,126 not to go home to our families for Thanksgiving 1366 01:11:45,170 --> 01:11:46,344 like all the other kids. 1367 01:11:48,608 --> 01:11:50,654 There was no sudden white light, 1368 01:11:50,697 --> 01:11:53,918 no angels taking my hand, no drama of any kind. 1369 01:11:53,960 --> 01:11:57,182 I just got up, got in my car and drove to rehab. 1370 01:11:59,315 --> 01:12:01,099 I knew this place that my stepmother had gone to 1371 01:12:01,142 --> 01:12:03,710 in New Hampshire just across the river from Brattleboro. 1372 01:12:04,929 --> 01:12:07,932 I finished my drink and walked into the place. 1373 01:12:07,975 --> 01:12:10,804 As long and as hard as I had drugged and drank, 1374 01:12:10,848 --> 01:12:13,764 the hours, the days, the years, 1375 01:12:13,807 --> 01:12:15,809 the vengeance with which I committed a slow, 1376 01:12:15,853 --> 01:12:19,465 disgusting, ungodly suicide, in a moment was all cleansed. 1377 01:12:19,509 --> 01:12:22,642 No white light, no angels, no drama. 1378 01:12:22,686 --> 01:12:26,342 Doesn't get any more dramatic than when heaven opens up 1379 01:12:26,385 --> 01:12:29,127 and a million angels deliver the whitest brightest light 1380 01:12:29,170 --> 01:12:30,955 anyone's ever heard of. 1381 01:12:31,695 --> 01:12:36,221 Eye contact from God baby, from across the universe. 1382 01:13:18,175 --> 01:13:21,179 I'm an alcoholic and a drug addict, Samantha. 1383 01:13:26,358 --> 01:13:28,925 That in no way condones or excuses me 1384 01:13:28,969 --> 01:13:30,493 for how I treated you. 1385 01:13:35,541 --> 01:13:37,978 All I can do is hope you'll believe me 1386 01:13:38,022 --> 01:13:44,289 when I tell you how unbelievably sorry I am 1387 01:13:44,332 --> 01:13:45,464 for having hurt you. 1388 01:13:47,858 --> 01:13:50,077 And fucked up your piece. 1389 01:13:57,258 --> 01:13:58,129 Everything. 1390 01:14:03,656 --> 01:14:04,788 I'm so sorry. 1391 01:14:10,271 --> 01:14:12,317 Can you stop drinking? 1392 01:14:21,021 --> 01:14:24,242 I haven't had a drink in 31 days. 1393 01:14:38,082 --> 01:14:41,128 Bard was empty, icy cold, and black. 1394 01:14:41,172 --> 01:14:43,304 The dance studio was warm and comforting. 1395 01:14:44,436 --> 01:14:45,655 I'd been there for an hour or so 1396 01:14:45,698 --> 01:14:47,264 working out this piece alone. 1397 01:14:49,093 --> 01:14:51,661 I believe Samantha wished she could be able to be with me, 1398 01:14:51,704 --> 01:14:54,228 but was still too scared and explosive. 1399 01:14:54,272 --> 01:14:56,317 I knew that apologies and promises alone 1400 01:14:56,361 --> 01:14:58,362 wouldn't bring her nearer to me, 1401 01:14:58,406 --> 01:15:01,235 but I knew if I made a piece for her she'd show 1402 01:15:01,279 --> 01:15:04,804 and in the vulnerability of enough moments together, 1403 01:15:04,848 --> 01:15:09,766 I knew she would be mine and I knew that she knew. 1404 01:15:27,871 --> 01:15:28,698 Hello, Wirey. 1405 01:15:32,397 --> 01:15:33,746 Where do we start? 1406 01:15:40,971 --> 01:15:41,928 Take my hand. 1407 01:15:58,945 --> 01:15:59,684 Show me. 1408 01:16:13,003 --> 01:16:14,091 I'm pleasantly surprised. 1409 01:16:31,282 --> 01:16:34,023 And then my worst nightmare, 1410 01:16:34,067 --> 01:16:35,329 the thing that had happened 1411 01:16:35,373 --> 01:16:37,244 to every girlfriend I'd ever had, 1412 01:16:37,288 --> 01:16:39,769 and I was sure would never happen with Samantha. 1413 01:16:40,770 --> 01:16:42,467 I'd love to bend that girl over this bench 1414 01:16:42,510 --> 01:16:44,121 and fuck her brains out. 1415 01:16:46,471 --> 01:16:47,254 So? 1416 01:16:48,603 --> 01:16:50,300 So, Samantha's coming up tonight. 1417 01:16:52,608 --> 01:16:55,349 I was bored and repulsed by everything about her 1418 01:16:55,393 --> 01:16:58,178 and desperately wanted to fuck every other girl I saw. 1419 01:16:59,657 --> 01:17:02,226 A slow, steady undertow of my backward movement 1420 01:17:02,269 --> 01:17:03,619 made her ever more scared 1421 01:17:03,662 --> 01:17:05,969 and caused her to move closer to me, 1422 01:17:06,012 --> 01:17:08,710 which in turn made me run away all the more. 1423 01:17:08,754 --> 01:17:11,539 I wanted so badly to understand and to change, 1424 01:17:11,583 --> 01:17:14,368 but I just didn't have a clue how 1425 01:17:14,412 --> 01:17:16,109 and so like so many other 1426 01:17:16,153 --> 01:17:19,460 things I love dearly in my life, Samantha was gone. 1427 01:17:21,724 --> 01:17:23,726 I graduated and moved back to New York. 1428 01:17:23,769 --> 01:17:26,250 I couldn't deal with any starving actor bullshit 1429 01:17:26,293 --> 01:17:28,382 and Raphael the doorman died of AIDs 1430 01:17:28,425 --> 01:17:29,949 so I guess a sort of an homage, 1431 01:17:29,993 --> 01:17:33,692 I took his job, but my building had changed. 1432 01:17:33,736 --> 01:17:35,389 My neighborhood had changed. 1433 01:17:37,000 --> 01:17:38,566 Did I tell you my sister is dating an Italian. 1434 01:17:38,610 --> 01:17:39,611 She's apoplectic. 1435 01:17:39,655 --> 01:17:41,134 I mean, I've met this guy. 1436 01:17:42,440 --> 01:17:45,486 His hairline, just, it goes right down into his shirt. 1437 01:17:45,530 --> 01:17:47,706 Having to deal with all you dicks who condescend. 1438 01:17:47,750 --> 01:17:50,230 You fuckheads who are more interested in proving 1439 01:17:50,273 --> 01:17:52,276 protecting your inalienable rights 1440 01:17:52,318 --> 01:17:55,235 instead of serving the life that gave you those rights. 1441 01:17:55,279 --> 01:17:57,063 You reek of nothingness. 1442 01:17:57,107 --> 01:17:59,718 Park Avenue address laughs at the importance you give it. 1443 01:17:59,762 --> 01:18:01,981 The building has infinitely more humanity 1444 01:18:02,025 --> 01:18:03,722 than you do, and the pavement under the awning 1445 01:18:03,766 --> 01:18:05,289 more integrity. 1446 01:18:05,332 --> 01:18:07,030 Even with your abandoned poodles shit on it. 1447 01:18:07,073 --> 01:18:08,814 Don't you see that your lives are fascist 1448 01:18:08,858 --> 01:18:11,469 and destructive to the proper evolution of God's realm? 1449 01:18:11,512 --> 01:18:13,601 Your pointless opinions about the life you view 1450 01:18:13,645 --> 01:18:15,603 as momentary distress, self import, 1451 01:18:15,647 --> 01:18:17,910 and egomania that makes that cat piss cologne 1452 01:18:17,954 --> 01:18:19,520 you wear smell like roses 1453 01:18:19,564 --> 01:18:21,609 compared to the way I know you feel about life. 1454 01:18:21,653 --> 01:18:24,177 Think about your life for one minute, one minute, 1455 01:18:24,221 --> 01:18:26,049 and maybe you won't fuck your partner's girlfriend 1456 01:18:26,092 --> 01:18:27,790 and tell your wife you were playing squash. 1457 01:18:27,833 --> 01:18:29,313 You won't tip me 10 bucks at Christmas after getting 1458 01:18:29,356 --> 01:18:30,967 your bonus for three million 1459 01:18:31,010 --> 01:18:33,012 but basically it comes down to one thing, 1460 01:18:33,056 --> 01:18:35,406 if your doorman saw you getting the shit kicked out of you 1461 01:18:35,449 --> 01:18:38,148 in an alleyway by three punks, for whatever reason, 1462 01:18:38,191 --> 01:18:39,932 you were in his neighborhood, on his block, 1463 01:18:39,976 --> 01:18:41,673 in the Bronx and you were just getting 1464 01:18:41,717 --> 01:18:43,806 your face stomped in by people he knew, 1465 01:18:43,849 --> 01:18:45,242 would he stop it? 1466 01:18:45,285 --> 01:18:46,591 All he has to do is say, yo, cool out. 1467 01:18:46,634 --> 01:18:47,374 I know that guy. 1468 01:18:47,418 --> 01:18:48,201 He's all right. 1469 01:18:48,245 --> 01:18:49,594 Would he do it? 1470 01:18:49,637 --> 01:18:50,594 Or would he just pretend he didn't see 1471 01:18:50,638 --> 01:18:51,987 and continue on his way to buy 1472 01:18:52,031 --> 01:18:53,467 a lotto ticket at the corner store? 1473 01:18:54,686 --> 01:18:56,383 Excuse me, did you say something? 1474 01:18:56,427 --> 01:18:57,602 No sir, nothing. 1475 01:18:59,386 --> 01:19:00,431 Anyway. 1476 01:19:01,388 --> 01:19:02,563 I guess I was angry. 1477 01:19:04,174 --> 01:19:06,306 As a result, I spent large amounts of time alone. 1478 01:19:06,350 --> 01:19:09,179 Alone with large amounts of chocolate ice cream, 1479 01:19:09,222 --> 01:19:11,050 and a date? 1480 01:19:11,094 --> 01:19:12,704 I couldn't get close enough to even get rejected by a girl 1481 01:19:12,748 --> 01:19:14,401 till I was 25. 1482 01:19:14,445 --> 01:19:16,273 That's four years from Samantha. 1483 01:19:17,969 --> 01:19:19,537 I was walking down Madison Avenue one day, 1484 01:19:19,580 --> 01:19:20,973 I had a broken right arm. 1485 01:19:21,017 --> 01:19:23,323 I had broken it in Greece a month before. 1486 01:19:23,367 --> 01:19:25,151 A place that taught me that maybe I judged 1487 01:19:25,195 --> 01:19:28,502 my father's nudist friends, Bill and Mary a tad harshly 1488 01:19:28,546 --> 01:19:29,982 for the merits of this lifestyle, 1489 01:19:30,026 --> 01:19:31,941 did make themselves apparent on that trip. 1490 01:19:32,637 --> 01:19:34,508 It also served as a wonderful challenge 1491 01:19:34,552 --> 01:19:37,642 to my celibate, be alone, find yourself, thing. 1492 01:19:38,599 --> 01:19:40,950 I did draw the line at recreation though. 1493 01:19:40,993 --> 01:19:43,909 I just couldn't be flopping around all naked. 1494 01:19:43,952 --> 01:19:45,519 It was gross 1495 01:19:45,563 --> 01:19:48,130 and that tampon string thing had to go as well. 1496 01:19:48,174 --> 01:19:50,960 I mean, there has to be some place to tuck that thing. 1497 01:19:51,003 --> 01:19:52,831 Just somehow fucked up the whole aesthetics 1498 01:19:52,875 --> 01:19:54,441 of a beautiful young naked girl 1499 01:19:54,485 --> 01:19:56,922 to have some teabag rope hanging out all over. 1500 01:19:57,662 --> 01:20:00,143 I don't know, call me a repressed American. 1501 01:20:00,186 --> 01:20:02,666 Anyway, being randy as shit from the beach 1502 01:20:02,710 --> 01:20:04,451 and wanting to continue my inner search, 1503 01:20:04,495 --> 01:20:07,585 I journeyed to a mountain cliff to find my male roots. 1504 01:20:07,628 --> 01:20:08,716 Pun always intended. 1505 01:20:10,630 --> 01:20:13,460 As I stood there naked, overlooking the Aegean Sea, 1506 01:20:13,504 --> 01:20:15,419 I felt like man on earth. 1507 01:20:15,462 --> 01:20:18,161 How the first man who trod the planet must've felt. 1508 01:20:22,905 --> 01:20:25,168 I wondered how caveman must've jerked off. 1509 01:20:27,126 --> 01:20:28,911 I decided they probably just smashed 1510 01:20:28,954 --> 01:20:30,608 their dicks against jagged rocks. 1511 01:20:36,440 --> 01:20:38,746 I was having some of the best sex with myself 1512 01:20:38,790 --> 01:20:41,575 I'd ever have when unfortunately, I slipped. 1513 01:20:44,752 --> 01:20:47,494 I had never been with a model or a black woman before. 1514 01:20:47,538 --> 01:20:49,757 Apparently the five-year wait was worth it. 1515 01:20:49,800 --> 01:20:52,543 God was rewarding me handsomely. 1516 01:20:52,585 --> 01:20:53,892 She was sexy as shit. 1517 01:20:55,675 --> 01:20:57,548 Now for the average man having a cast on his right arm 1518 01:20:57,591 --> 01:20:58,897 might've proved a hindrance 1519 01:20:58,941 --> 01:21:00,725 in his suave attempts at second base 1520 01:21:00,768 --> 01:21:02,639 but thanks to my early training 1521 01:21:02,683 --> 01:21:04,598 with my first grade Chinese girlfriend 1522 01:21:04,642 --> 01:21:07,123 it proved not the least bit problematic. 1523 01:21:07,166 --> 01:21:09,168 She seemed to have a padded bra on though, 1524 01:21:09,212 --> 01:21:11,300 which although a little odd, 1525 01:21:11,344 --> 01:21:14,260 I figured it was due to her insecurity about her bust size 1526 01:21:14,304 --> 01:21:16,915 or just some fashion thing I knew nothing about, 1527 01:21:16,959 --> 01:21:18,786 but then all of a sudden, 1528 01:21:18,830 --> 01:21:20,701 and I don't quite know why 1529 01:21:20,745 --> 01:21:23,661 my mind froze with a peculiar idea. 1530 01:21:24,443 --> 01:21:25,663 Are you disappointed? 1531 01:21:30,886 --> 01:21:34,063 Well, why would I be disappointed? 1532 01:21:34,106 --> 01:21:36,934 Because I'm not what I appear to be. 1533 01:21:38,719 --> 01:21:40,025 Well, what are you? 1534 01:21:41,460 --> 01:21:43,942 Physically, I'm a gay man, 1535 01:21:43,986 --> 01:21:46,553 but I work as a female runway model. 1536 01:21:47,598 --> 01:21:48,904 Physically, you're a gay man, 1537 01:21:48,947 --> 01:21:51,732 but you work as a female runway model. 1538 01:21:51,776 --> 01:21:53,212 Yes. 1539 01:21:53,255 --> 01:21:54,518 Huh? 1540 01:21:54,561 --> 01:21:58,782 Well Danielle, Danny? 1541 01:21:58,826 --> 01:22:00,523 Yeah, Danny. 1542 01:22:00,567 --> 01:22:01,699 Well, Danny, 1543 01:22:01,742 --> 01:22:04,049 I feel it's only fair to tell you 1544 01:22:04,093 --> 01:22:07,183 that I'm not attracted physically to men. 1545 01:22:07,226 --> 01:22:08,619 I mean, granted, 1546 01:22:08,662 --> 01:22:10,925 I was just enjoying making out with you quite a bit, 1547 01:22:10,969 --> 01:22:13,537 but that's because I thought you were 1548 01:22:13,580 --> 01:22:20,022 the female runway model part of your thing. 1549 01:22:21,806 --> 01:22:23,460 Have you ever been with a man? 1550 01:22:24,635 --> 01:22:25,679 No, 1551 01:22:29,422 --> 01:22:31,076 and believe you me if it were going to happen 1552 01:22:31,120 --> 01:22:34,079 it would be right now with me fucking your brains out 1553 01:22:34,123 --> 01:22:35,428 in the back of this limo, 1554 01:22:36,603 --> 01:22:40,041 but Danny, it's not going to happen. 1555 01:22:42,348 --> 01:22:43,610 Really? 1556 01:22:44,175 --> 01:22:44,960 Really. 1557 01:22:46,700 --> 01:22:47,701 You sure? 1558 01:22:50,226 --> 01:22:51,009 I'm sure. 1559 01:22:54,969 --> 01:22:57,668 How about if I just gave you head? 1560 01:22:58,495 --> 01:23:00,714 Is that the only color lipstick you have? 1561 01:23:00,758 --> 01:23:05,502 No, I think I have some midnight fire. 1562 01:23:05,545 --> 01:23:06,764 No, Danny, I'm sorry. 1563 01:23:06,807 --> 01:23:09,767 No, no, I just, I can't do it. 1564 01:23:55,943 --> 01:23:57,902 I get off work. 1565 01:23:57,945 --> 01:23:59,686 It's three in the morning on a Tuesday night. 1566 01:23:59,730 --> 01:24:01,732 A tire spins on the cobblestones below. 1567 01:24:02,646 --> 01:24:03,951 The windows rattling softly 1568 01:24:03,995 --> 01:24:06,302 like a basketball in an empty gym. 1569 01:24:06,344 --> 01:24:07,693 20 below with windchill. 1570 01:24:07,737 --> 01:24:09,044 The streets are empty. 1571 01:24:09,087 --> 01:24:11,089 All the windows in my car are open. 1572 01:24:11,133 --> 01:24:14,223 Have the heat blasting and the torn leather jacket I love. 1573 01:24:14,266 --> 01:24:17,791 Just me with my tires slapping the cold dark road. 1574 01:24:17,835 --> 01:24:20,794 This is my giant hallway and these are my cons 1575 01:24:20,838 --> 01:24:22,840 racing down the silent marble. 1576 01:24:22,883 --> 01:24:25,451 Abandoned Christmas trees rip across Tribeca 1577 01:24:25,495 --> 01:24:27,410 like urban tumbleweeds. 1578 01:24:27,452 --> 01:24:30,717 The bad shocks ride me up and down like a soft cradle, 1579 01:24:30,761 --> 01:24:32,632 like being rocked to sleep by a giant. 1580 01:24:33,546 --> 01:24:34,982 I haven't had a drink of booze 1581 01:24:35,026 --> 01:24:36,809 or a shot of heroin in five years today. 1582 01:24:37,898 --> 01:24:39,378 This is my New Year's card. 1583 01:24:40,510 --> 01:24:43,382 Thank you God for my life again. 1584 01:24:52,913 --> 01:24:54,089 Samantha? 1585 01:24:57,831 --> 01:24:59,224 Hold on a second, okay. 1586 01:25:02,967 --> 01:25:04,055 Hello, Wirey. 1587 01:25:06,753 --> 01:25:08,277 So good to see you. 1588 01:25:11,148 --> 01:25:13,237 I've been thinking a lot about you lately. 1589 01:25:16,415 --> 01:25:17,938 I was going to find you. 1590 01:25:21,246 --> 01:25:23,770 I've prayed for you every day. 1591 01:25:24,989 --> 01:25:26,425 You know that. 1592 01:25:26,469 --> 01:25:27,252 Thanks. 1593 01:25:28,949 --> 01:25:31,561 Can you, do you want to get in? 1594 01:25:31,603 --> 01:25:34,389 It's it's nice to see you, Wirey, 1595 01:25:34,433 --> 01:25:38,175 but that doesn't mean I want you back in my life. 1596 01:25:50,362 --> 01:25:51,494 Take care of yourself. 1597 01:25:54,627 --> 01:25:55,933 You too. 1598 01:26:03,070 --> 01:26:03,853 Let's go. 1599 01:26:04,942 --> 01:26:05,986 Who's that? 1600 01:26:07,074 --> 01:26:08,163 Just someone I know. 1601 01:26:14,038 --> 01:26:16,910 I had never felt things when they actually happened. 1602 01:26:17,868 --> 01:26:19,522 I never mourned people when they hurt me. 1603 01:26:19,565 --> 01:26:22,438 I would just jump to something else to distract me. 1604 01:26:22,481 --> 01:26:24,570 I had never mourned Samantha. 1605 01:26:25,484 --> 01:26:26,485 It was a sweet pain. 1606 01:26:27,704 --> 01:26:29,053 A healing kind of pain 1607 01:26:29,096 --> 01:26:30,054 you know was going to clear the deck 1608 01:26:30,097 --> 01:26:31,490 so you can get a fresh start. 1609 01:26:38,628 --> 01:26:39,411 Are you free? 1610 01:26:42,849 --> 01:26:44,808 What do you mean? 1611 01:26:44,851 --> 01:26:47,071 Well, you're gypsy cab, aren't you? 1612 01:26:48,855 --> 01:26:50,291 Is my car that fucked up? 1613 01:26:52,728 --> 01:26:53,469 Sorry. 1614 01:26:57,299 --> 01:27:00,693 Hey, are you all right? 1615 01:27:09,180 --> 01:27:10,225 Where you going? 1616 01:27:16,621 --> 01:27:17,928 You didn't have a problem with it 1617 01:27:17,971 --> 01:27:19,886 when you thought I was a gypsy cab driver, right? 1618 01:27:23,455 --> 01:27:24,804 Where you heading? 1619 01:27:26,937 --> 01:27:28,025 I'm going uptown. 1620 01:27:28,068 --> 01:27:29,068 Uptown. 1621 01:27:29,112 --> 01:27:29,896 Where uptown? 1622 01:27:31,115 --> 01:27:32,943 56th and sixth. 1623 01:27:32,986 --> 01:27:34,031 Perfect. 1624 01:27:34,987 --> 01:27:36,468 Why don't you get in? 1625 01:27:36,512 --> 01:27:37,382 You going that way? 1626 01:27:37,425 --> 01:27:39,079 Yes, I'm going that way. 1627 01:27:54,660 --> 01:27:55,922 And that brings us to today. 1628 01:28:02,973 --> 01:28:04,800 What do you guys wanna do? 1629 01:28:04,844 --> 01:28:05,976 Get some coffee? 1630 01:28:06,019 --> 01:28:07,193 Yeah, sure. 1631 01:28:07,237 --> 01:28:07,978 Who gets decaf? 1632 01:28:08,021 --> 01:28:08,892 I do. 1633 01:28:08,934 --> 01:28:10,894 Regular for me, hon. 1634 01:28:10,937 --> 01:28:12,112 I was still living at my mother's house 1635 01:28:12,156 --> 01:28:13,112 having been banished there 1636 01:28:13,157 --> 01:28:15,072 after our last therapy session 1637 01:28:15,115 --> 01:28:16,594 and it was down to the 11th hour. 1638 01:28:16,639 --> 01:28:18,423 I needed to supply Tabitha with 1639 01:28:18,467 --> 01:28:20,686 an iron clad solution to my problem by midnight tonight 1640 01:28:20,730 --> 01:28:21,905 or the wedding was off. 1641 01:28:22,775 --> 01:28:23,994 I'm such a fucking idiot! 1642 01:28:24,037 --> 01:28:25,343 How did I fuck this up? 1643 01:28:25,387 --> 01:28:26,996 I'm so fucking pathetic. 1644 01:28:27,040 --> 01:28:27,911 I can fix this. 1645 01:28:27,954 --> 01:28:29,434 What are you talking about? 1646 01:28:29,478 --> 01:28:31,130 You need to fuck someone other than your future wife. 1647 01:28:31,175 --> 01:28:32,045 Amen! 1648 01:28:32,089 --> 01:28:33,482 What do you mean? 1649 01:28:33,525 --> 01:28:35,135 A prostitute, a call girl. 1650 01:28:35,179 --> 01:28:36,615 Those aren't call girls. 1651 01:28:36,659 --> 01:28:38,008 You can't just advertise in the newspaper. 1652 01:28:38,050 --> 01:28:40,532 What do you think full body on body massage means 1653 01:28:40,576 --> 01:28:41,532 you fucking retard? 1654 01:28:41,577 --> 01:28:42,360 Here's a good one. 1655 01:28:42,404 --> 01:28:44,841 Ex playmate, 36,24,34. 1656 01:28:44,884 --> 01:28:46,103 What's her number? 1657 01:28:46,146 --> 01:28:47,278 5-5-5-2-8-2-3. 1658 01:28:47,322 --> 01:28:48,235 Give me the phone, give me the phone. 1659 01:28:48,279 --> 01:28:49,019 You're fucking the ex playmate! 1660 01:28:49,062 --> 01:28:50,629 It's for your own good! 1661 01:28:50,673 --> 01:28:52,109 Maybe I can get some like emergency couples counseling. 1662 01:28:52,152 --> 01:28:53,371 - Fuck that. - Doesn't work! 1663 01:28:53,415 --> 01:28:54,459 This is good old fashioned therapy. 1664 01:28:54,503 --> 01:28:55,939 Consider it your bachelor party. 1665 01:28:55,982 --> 01:28:57,984 Guys, how the fuck is that going to help anything? 1666 01:28:58,028 --> 01:28:59,334 Trust us, it'll cure you. 1667 01:28:59,377 --> 01:29:00,378 Get it all out of your system at once 1668 01:29:00,422 --> 01:29:01,291 and then get married on Saturday. 1669 01:29:01,335 --> 01:29:02,859 I just don't think I should be 1670 01:29:02,902 --> 01:29:04,121 fucking any prostitutes before I'm getting married, okay. 1671 01:29:04,164 --> 01:29:06,036 I just don't see how that's gonna help me. 1672 01:29:06,079 --> 01:29:07,080 Through the door. 1673 01:29:07,124 --> 01:29:07,951 Down the stairs. 1674 01:29:13,217 --> 01:29:14,349 Hello, come in. 1675 01:29:32,148 --> 01:29:33,629 Are we alone in here? 1676 01:29:33,672 --> 01:29:35,892 I mean, there's nobody else that's in here, right? 1677 01:29:37,241 --> 01:29:38,503 What? 1678 01:29:38,547 --> 01:29:40,462 Are you a policeman? 1679 01:29:40,505 --> 01:29:41,463 What? 1680 01:29:41,505 --> 01:29:42,725 If you're a policeman 1681 01:29:42,768 --> 01:29:44,074 and I ask you if you're a policeman, 1682 01:29:44,117 --> 01:29:46,206 and you say no and you are, that's entrapment. 1683 01:29:46,250 --> 01:29:49,121 Wait, speak more slowly. 1684 01:29:49,166 --> 01:29:53,039 Are you a policeman? 1685 01:29:53,083 --> 01:29:53,866 Wait. 1686 01:29:56,260 --> 01:29:57,653 I'm Russian. 1687 01:29:57,696 --> 01:29:59,219 I no speak English good. 1688 01:29:59,263 --> 01:30:00,046 You spell? 1689 01:30:02,962 --> 01:30:04,094 It's fine. 1690 01:30:04,137 --> 01:30:05,138 It's fine. 1691 01:30:05,182 --> 01:30:05,922 Nevermind, nevermind. 1692 01:30:05,965 --> 01:30:06,749 It's fine, it's fine. 1693 01:30:09,228 --> 01:30:10,927 You pay now? 1694 01:30:10,969 --> 01:30:12,710 Although I was satisfied she actually wasn't a cop, 1695 01:30:12,755 --> 01:30:14,452 I still was fairly sure some detective team 1696 01:30:14,496 --> 01:30:16,236 had the place bugged and was watching 1697 01:30:16,280 --> 01:30:18,064 from an adjacent room and would bust me at some point. 1698 01:30:18,108 --> 01:30:20,240 I just couldn't remember when it was actually illegal. 1699 01:30:20,284 --> 01:30:21,807 Was it after you gave them money 1700 01:30:21,851 --> 01:30:24,331 or did you actually have to start having sex? 1701 01:30:24,375 --> 01:30:26,116 I just didn't know enough. 1702 01:30:31,295 --> 01:30:33,514 What's wrong with you? 1703 01:30:33,558 --> 01:30:34,385 Relax. 1704 01:30:35,517 --> 01:30:36,692 Lie down. 1705 01:30:45,135 --> 01:30:46,266 Take off. 1706 01:30:46,309 --> 01:30:47,267 What? 1707 01:30:47,311 --> 01:30:48,704 Take off. 1708 01:30:48,746 --> 01:30:49,748 Take off what? 1709 01:30:49,791 --> 01:30:50,532 Your clothes. 1710 01:30:51,707 --> 01:30:53,143 No, no, no, I'm leaving my clothes on. 1711 01:30:53,186 --> 01:30:54,405 You leave them on? 1712 01:30:54,449 --> 01:30:55,493 I'm leaving them on. 1713 01:30:55,537 --> 01:30:57,103 I just, I wanna leave them on. 1714 01:30:59,976 --> 01:31:01,760 I don't have to take any clothes off. 1715 01:31:04,807 --> 01:31:06,504 I had given the money, wasn't arrested yet, 1716 01:31:06,548 --> 01:31:07,809 was about to have the Russian cop 1717 01:31:07,853 --> 01:31:09,681 suck my hermetically sealed penis, 1718 01:31:09,725 --> 01:31:12,031 when the strangest thought flew into my head. 1719 01:31:15,121 --> 01:31:17,297 All I could think about was Tabitha. 1720 01:31:18,559 --> 01:31:19,909 When I was now in the position, 1721 01:31:19,952 --> 01:31:21,519 I thought I must always have the right 1722 01:31:21,563 --> 01:31:23,478 or at least the possibility to always maintain 1723 01:31:23,521 --> 01:31:25,741 all I wanted to do was make love 1724 01:31:25,784 --> 01:31:27,482 with the woman I loved. 1725 01:31:27,525 --> 01:31:29,179 All I wanted was Tabitha 1726 01:31:29,222 --> 01:31:31,964 and then the epiphany continued with a bizarre twist. 1727 01:31:32,008 --> 01:31:34,010 I remembered how distraught I had been earlier that month 1728 01:31:34,053 --> 01:31:36,055 with a sudden deterioration of my motor skills. 1729 01:31:36,099 --> 01:31:37,492 Something I thought happened in your seventies, 1730 01:31:37,535 --> 01:31:38,318 but actually happens in your thirties. 1731 01:31:38,362 --> 01:31:40,190 Nobody tells you that. 1732 01:31:40,233 --> 01:31:41,103 Yo cabbie! 1733 01:31:41,147 --> 01:31:42,844 Fucker! 1734 01:31:42,888 --> 01:31:44,629 Things I used to be able to walk by without thinking about, 1735 01:31:44,673 --> 01:31:46,370 now, I smashed into. 1736 01:31:46,413 --> 01:31:48,327 Simple bodily functions such as drinking beverages, 1737 01:31:48,371 --> 01:31:50,112 things I once enjoyed with impunity 1738 01:31:50,156 --> 01:31:52,245 now required a new and arduous concentration 1739 01:31:52,289 --> 01:31:53,638 in order to perform correctly. 1740 01:31:53,682 --> 01:31:55,205 Fucker! 1741 01:31:55,248 --> 01:31:58,382 I realized that I was afraid of getting older. 1742 01:31:58,425 --> 01:32:02,255 I realized that I was afraid of dying 1743 01:32:03,213 --> 01:32:05,389 and the very thing I had always wanted 1744 01:32:05,432 --> 01:32:06,564 to make a lifelong commitment 1745 01:32:06,608 --> 01:32:08,261 to a woman I loved who loved me, 1746 01:32:08,305 --> 01:32:10,219 who I could be closer to than anyone in the world, 1747 01:32:10,263 --> 01:32:12,614 in my scared and insecure mind 1748 01:32:12,657 --> 01:32:15,268 was like the last cigarette before the execution. 1749 01:32:15,312 --> 01:32:17,270 I mean, until death do you part. 1750 01:32:17,314 --> 01:32:19,359 I had apparently always seen that kind of closeness 1751 01:32:19,403 --> 01:32:22,014 that kind of love, that kind of marriage with Tabitha 1752 01:32:22,058 --> 01:32:24,234 as equaling death, 1753 01:32:24,277 --> 01:32:26,452 but suddenly now, when I looked into the eyes 1754 01:32:26,496 --> 01:32:28,978 of a life with her, I saw light. 1755 01:32:29,021 --> 01:32:30,153 I saw hope. 1756 01:32:30,196 --> 01:32:31,850 I saw friendship. 1757 01:32:31,894 --> 01:32:33,852 I saw the smiles of our unborn sons and daughters. 1758 01:32:33,896 --> 01:32:35,505 I saw possibilities of having a life 1759 01:32:35,550 --> 01:32:37,943 beyond my wildest dreams and understanding, 1760 01:32:37,987 --> 01:32:39,945 but I saw the hope of one day knowing them 1761 01:32:39,989 --> 01:32:41,294 and when I looked into the eyes 1762 01:32:41,338 --> 01:32:42,687 of that eternal sexy redhead 1763 01:32:42,731 --> 01:32:44,210 at that table across the restaurant, 1764 01:32:44,254 --> 01:32:46,386 all I saw was my fear. 1765 01:32:47,170 --> 01:32:48,824 I do still see an occasionally ridiculously 1766 01:32:48,867 --> 01:32:50,173 hot sexual tryst in the bathroom, 1767 01:32:50,216 --> 01:32:53,568 but mainly what I saw was my fear. 1768 01:32:53,611 --> 01:32:55,395 I certainly didn't see anything new 1769 01:32:55,439 --> 01:32:58,355 and I certainly didn't see anything nearly as magnificent 1770 01:32:58,398 --> 01:33:00,443 as the chance of having the kind of unknown possibilities 1771 01:33:00,487 --> 01:33:02,577 I saw in a life with Tabitha. 1772 01:33:02,620 --> 01:33:03,577 I took the leap. 1773 01:33:03,621 --> 01:33:04,448 Oh baby. 1774 01:33:04,491 --> 01:33:06,102 I let it go. 1775 01:33:06,145 --> 01:33:07,190 Oh God, I missed you. 1776 01:33:07,233 --> 01:33:08,407 And I was truly free. 1777 01:33:08,452 --> 01:33:09,844 Oh God, I missed you. 1778 01:33:09,888 --> 01:33:12,064 Well, that's the easy part. 1779 01:33:12,108 --> 01:33:13,457 No, you don't understand. 1780 01:33:13,500 --> 01:33:14,197 It's crystal clear. 1781 01:33:14,240 --> 01:33:15,371 I solved everything. 1782 01:33:15,415 --> 01:33:16,503 What about the problem? 1783 01:33:16,547 --> 01:33:17,287 What problem? 1784 01:33:17,330 --> 01:33:19,115 You know what problem! 1785 01:33:19,157 --> 01:33:20,550 The problem that you've had 1786 01:33:20,594 --> 01:33:22,335 that's destroyed every relationship you've ever had 1787 01:33:22,379 --> 01:33:24,163 and caused us to separate. 1788 01:33:24,207 --> 01:33:25,861 I mean, the fact that you were so freaked out 1789 01:33:25,904 --> 01:33:27,253 to make love with someone that you love, 1790 01:33:27,297 --> 01:33:29,342 that we can never have sex again. 1791 01:33:29,386 --> 01:33:30,605 I know, honey. 1792 01:33:30,648 --> 01:33:31,344 That's what I'm trying to tell you. 1793 01:33:31,388 --> 01:33:32,302 That's all cured now. 1794 01:33:32,344 --> 01:33:33,520 I've cured that. 1795 01:33:33,564 --> 01:33:35,478 That will so fucking never happen again. 1796 01:33:35,522 --> 01:33:36,523 It's not even funny. 1797 01:33:41,180 --> 01:33:43,139 I was just about to get my cock sucked 1798 01:33:43,182 --> 01:33:44,531 by a 14 year old Russian whore 1799 01:33:44,575 --> 01:33:47,360 and all I could think about was you. 1800 01:33:49,885 --> 01:33:51,887 I would say that that's better than thinking about you 1801 01:33:51,930 --> 01:33:53,452 when I'm jerking off. 1802 01:33:53,496 --> 01:33:54,803 I mean, that's like actually about to have sex 1803 01:33:54,846 --> 01:33:56,108 with a whole 'nother woman 1804 01:33:56,152 --> 01:33:57,849 and all I'm doing is fantasizing about you. 1805 01:33:57,893 --> 01:33:59,198 You know what I'm saying? 1806 01:33:59,242 --> 01:34:00,068 Fantasizing about you doing that stuff to me, 1807 01:34:00,112 --> 01:34:02,288 You fucking, all that, you! 1808 01:34:06,423 --> 01:34:07,684 You want me to say something like that? 1809 01:34:07,728 --> 01:34:09,992 Is that the truth? 1810 01:34:10,035 --> 01:34:11,166 Honestly? 1811 01:34:11,210 --> 01:34:12,385 Yeah. 1812 01:34:12,429 --> 01:34:13,343 Absolutely not. 1813 01:34:14,387 --> 01:34:15,780 That is a fucked up example 1814 01:34:15,824 --> 01:34:17,260 to try to get it into your head 1815 01:34:17,303 --> 01:34:19,523 that this is fixed now! 1816 01:34:19,566 --> 01:34:20,742 It's fixed now! 1817 01:34:20,785 --> 01:34:22,352 Honey, honey, you just have to trust me. 1818 01:34:22,395 --> 01:34:23,266 I love you. 1819 01:34:23,309 --> 01:34:25,442 I just want to, fargan you! 1820 01:34:25,485 --> 01:34:28,575 Sweetie, I love you so much. 1821 01:34:28,619 --> 01:34:29,359 This was it. 1822 01:34:29,402 --> 01:34:30,403 It's done! 1823 01:34:30,447 --> 01:34:31,796 Smashed through! 1824 01:34:31,840 --> 01:34:32,666 Dianetics! 1825 01:34:34,755 --> 01:34:36,366 I'm fixed. 1826 01:34:36,409 --> 01:34:39,325 Oh sweetheart, you have to marry me on Saturday. 1827 01:34:39,369 --> 01:34:41,066 You'll break my heart. 1828 01:34:42,764 --> 01:34:45,723 I want you to be my wife, please. 1829 01:34:52,599 --> 01:34:54,558 Say yes and we'll fargan right now. 1830 01:34:56,168 --> 01:34:57,692 Huh. 1831 01:34:57,735 --> 01:35:01,608 Well, Mrs. Wirey Spindell, 1832 01:35:03,175 --> 01:35:07,702 has kind of a fucked up ring to it. 1833 01:35:07,745 --> 01:35:08,528 Honey! 1834 01:35:13,184 --> 01:35:16,580 Yes, I will marry you, Wirey. 1835 01:35:18,103 --> 01:35:19,409 As my family and friends 1836 01:35:19,452 --> 01:35:21,454 assemble around us at the wedding, 1837 01:35:21,498 --> 01:35:23,413 I couldn't help but feel an overwhelming sense 1838 01:35:23,456 --> 01:35:24,630 of love and gratitude for everything 1839 01:35:24,675 --> 01:35:26,459 that had happened in my life, 1840 01:35:26,503 --> 01:35:29,636 because it had brought me to this moment in this time 1841 01:35:29,680 --> 01:35:33,291 with these people in this perfect God's universe. 1842 01:35:33,335 --> 01:35:35,338 As crazy as my childhood had been, 1843 01:35:35,380 --> 01:35:37,427 I was able to revel in the joyful memories 1844 01:35:37,469 --> 01:35:39,559 that have been there too. 1845 01:35:39,603 --> 01:35:42,344 My parents, being ill-equipped to have a child, 1846 01:35:42,388 --> 01:35:44,782 being what amounted to as kids themselves 1847 01:35:44,826 --> 01:35:46,566 had raised me with as much love and support 1848 01:35:46,610 --> 01:35:47,611 as they had to give. 1849 01:35:48,481 --> 01:35:50,309 I knew right from wrong. 1850 01:35:50,353 --> 01:35:52,311 I could tie my shoes. 1851 01:35:52,355 --> 01:35:53,878 I could look a person in the eye. 1852 01:35:56,141 --> 01:35:58,535 They had helped turn me into the kind of man 1853 01:35:58,577 --> 01:36:00,145 who could attract the most wonderful woman in the world 1854 01:36:00,189 --> 01:36:01,755 into his life, 1855 01:36:01,799 --> 01:36:04,019 and more importantly, learn how to keep her. 1856 01:36:08,023 --> 01:36:11,068 With this ring, I thee wed. 1857 01:36:14,681 --> 01:36:18,076 With this ring, I thee wed. 1858 01:36:20,209 --> 01:36:22,514 By the power invested in me by the state of New York, 1859 01:36:22,559 --> 01:36:24,255 I now pronounce you man and wife. 1860 01:36:24,300 --> 01:36:25,518 You may kiss the bride. 1861 01:36:31,089 --> 01:36:32,047 I was on the subway last week 1862 01:36:32,090 --> 01:36:33,570 and I sat next to this really 1863 01:36:33,612 --> 01:36:35,441 sweet old black couple from Iowa. 1864 01:36:36,660 --> 01:36:38,096 Guy said that they were in New York 1865 01:36:38,139 --> 01:36:40,228 celebrating their 75th wedding anniversary. 1866 01:36:41,534 --> 01:36:43,841 I said, how'd you know she was the one? 1867 01:36:43,885 --> 01:36:45,755 He smiled and said, that's easy. 1868 01:36:47,018 --> 01:36:48,454 When the worst thing that you could imagine 1869 01:36:48,498 --> 01:36:50,456 happening in the world 1870 01:36:50,500 --> 01:36:52,719 is that something bad would happen to her. 1871 01:36:54,939 --> 01:36:59,857 I started smiling and he said, what, you think you got her? 1872 01:37:02,120 --> 01:37:04,557 I said, yeah, I got her. 1873 01:37:06,429 --> 01:37:08,387 I definitely got her. 1874 01:37:08,431 --> 01:37:13,436 ♪ Love me like you know me 1875 01:37:14,132 --> 01:37:18,876 ♪ Kiss me like you can 1876 01:37:20,573 --> 01:37:25,577 ♪ Touch me like you own me 1877 01:37:27,450 --> 01:37:32,324 ♪ Look me in the eye 1878 01:37:33,151 --> 01:37:36,894 ♪ Tell me who I am 1879 01:37:36,938 --> 01:37:39,766 ♪ Take drastic measure 1880 01:37:39,809 --> 01:37:43,553 ♪ And I'm willing to be wrong 1881 01:37:46,512 --> 01:37:50,168 ♪ Even when I'm grounded 1882 01:37:50,212 --> 01:37:54,607 ♪ And I stood there all along 1883 01:37:57,393 --> 01:38:02,180 ♪ I know him as I'm slipping through his hands ♪ 1884 01:38:02,224 --> 01:38:07,228 ♪ Love me like you know me 1885 01:38:08,665 --> 01:38:13,670 ♪ Kiss me like you can 1886 01:38:15,628 --> 01:38:20,633 ♪ Touch me like you want me 1887 01:38:21,330 --> 01:38:25,943 ♪ Look me in the eye 1888 01:38:30,643 --> 01:38:35,648 ♪ My hands clenched like stones ♪ 1889 01:38:37,041 --> 01:38:40,392 ♪ The higher we climb up 1890 01:38:40,436 --> 01:38:43,482 ♪ The further we roll 1891 01:38:43,526 --> 01:38:48,531 ♪ Love me like you know me 1892 01:38:49,793 --> 01:38:54,798 ♪ Kiss me like you can 1893 01:38:56,582 --> 01:39:01,761 ♪ Touch me like you want me 1894 01:39:04,025 --> 01:39:09,030 ♪ Love me like you know me 1895 01:39:10,987 --> 01:39:15,950 ♪ Kiss me like you can 1896 01:39:16,862 --> 01:39:22,434 ♪ Touch me like you want me 1897 01:39:23,696 --> 01:39:28,701 ♪ Look me in the eye 1898 01:39:29,659 --> 01:39:32,618 ♪ Tell me who I am 128807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.