All language subtitles for Two.and.a.Half.Men.S11E21.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,228 --> 00:00:03,862 ♪ Men. ♪ 2 00:00:05,364 --> 00:00:07,098 Are you eating cookie dough? 3 00:00:07,100 --> 00:00:09,000 Yup. It's my favorite recipe. 4 00:00:09,002 --> 00:00:11,436 All you need is cookie dough and weed. 5 00:00:11,438 --> 00:00:14,239 So the only thing you have to bake is yourself. 6 00:00:14,241 --> 00:00:15,740 It's very efficient. 7 00:00:15,742 --> 00:00:19,010 It causes the munchies and then immediately cures them. 8 00:00:19,012 --> 00:00:20,879 Hey. 9 00:00:20,881 --> 00:00:22,647 What do you know? They found my car. 10 00:00:22,649 --> 00:00:24,115 You lost your car? 11 00:00:24,117 --> 00:00:26,184 What the hell's your cookie dough laced with? 12 00:00:26,186 --> 00:00:28,019 No, I found this company 13 00:00:28,021 --> 00:00:31,022 and they help you locate old vehicles. 14 00:00:31,024 --> 00:00:33,558 It's called Dude, Where's My Car? 15 00:00:33,560 --> 00:00:35,427 So what's so great about this thing? 16 00:00:35,429 --> 00:00:38,363 I don't know. It's my first car. I got a lot of firsts in it. 17 00:00:38,365 --> 00:00:40,031 First time I learned to drive. 18 00:00:40,033 --> 00:00:42,667 First time I had sex. 19 00:00:42,669 --> 00:00:44,636 First time I had a condom break. 20 00:00:44,638 --> 00:00:46,905 First time I prayed. 21 00:00:46,907 --> 00:00:48,606 So you gonna buy this car? 22 00:00:48,608 --> 00:00:52,310 No. Some guy named Dirk in Denver has it. 23 00:00:52,312 --> 00:00:53,511 So why go through all the effort 24 00:00:53,513 --> 00:00:55,280 of tracking it down if you don't want it? 25 00:00:55,282 --> 00:00:56,681 Nostalgia? 26 00:00:56,683 --> 00:00:58,516 It's kind of like... 27 00:00:58,518 --> 00:01:00,218 looking up your first girlfriend, 28 00:01:00,220 --> 00:01:02,053 or your high school math teacher. 29 00:01:02,055 --> 00:01:05,290 For me, those were one and the same. 30 00:01:05,292 --> 00:01:08,026 She still writes me from prison. 31 00:01:09,061 --> 00:01:11,763 I think my math teacher had a crush on my me, too. 32 00:01:11,765 --> 00:01:14,432 I mean, why else would he ask me to take a shower 33 00:01:14,434 --> 00:01:16,167 after math team practice? 34 00:01:17,002 --> 00:01:18,937 Oh, oh, good, everybody's here. 35 00:01:18,939 --> 00:01:22,474 Uh, I would now like to introduce my girlfriend, 36 00:01:22,476 --> 00:01:24,576 the very fetchin' Gretchen. 37 00:01:24,578 --> 00:01:25,610 Hey, everybody. 38 00:01:25,612 --> 00:01:26,978 Hi, I'm Walden. It's nice 39 00:01:26,980 --> 00:01:28,379 to finally meet you. Yeah. 40 00:01:28,381 --> 00:01:30,181 Alan, uh, told me that you work 41 00:01:30,183 --> 00:01:32,150 in an animal shelter taking in strays. 42 00:01:32,818 --> 00:01:34,652 So we have a lot in common. 43 00:01:34,654 --> 00:01:36,454 Yeah. 44 00:01:36,456 --> 00:01:37,989 Uh, this is my-my niece Jenny. 45 00:01:37,991 --> 00:01:38,990 Hi. Hi. 46 00:01:38,992 --> 00:01:40,091 And we met. 47 00:01:40,093 --> 00:01:41,493 I'm Barry, Walden's youthful ward. 48 00:01:41,495 --> 00:01:43,127 It's really nice to meet all of you. 49 00:01:43,129 --> 00:01:44,362 God, this place is amazing. 50 00:01:44,364 --> 00:01:46,030 How do you afford the rent, Alan? 51 00:01:49,168 --> 00:01:50,301 What's so funny? 52 00:01:50,303 --> 00:01:52,670 Well, I-I don't pay rent, per se. 53 00:01:52,672 --> 00:01:54,072 Or per month. 54 00:01:55,074 --> 00:01:56,574 Or per year. 55 00:01:56,576 --> 00:01:58,743 Really? No rent? 56 00:01:58,745 --> 00:02:00,044 How long has that been going on? 57 00:02:00,046 --> 00:02:02,180 Three years with Walden, eight years with my dad. 58 00:02:02,182 --> 00:02:05,950 You have been living here for 11 years for free? 59 00:02:05,952 --> 00:02:06,985 Yeah. 60 00:02:06,987 --> 00:02:08,586 I have never wanted you more. 61 00:02:09,689 --> 00:02:11,422 Who's my cheap daddy? 62 00:02:11,424 --> 00:02:13,458 Would you like to see the bedroom I don't pay for? 63 00:02:13,460 --> 00:02:16,361 Would you like to see my boobs I bought with a Groupon? 64 00:02:18,297 --> 00:02:20,798 Will you let me get my grope on? 65 00:02:21,934 --> 00:02:24,903 Nice to meet you, Gretchen. Make yourself at home. 66 00:02:24,905 --> 00:02:26,771 I've got to stop saying that. 67 00:02:26,773 --> 00:02:29,140 So, what do you say we hop on your plane, 68 00:02:29,142 --> 00:02:31,643 head over to Denver and at least look at this car? 69 00:02:31,645 --> 00:02:33,111 You know you want to. 70 00:02:33,113 --> 00:02:34,946 You guys just want to go to Colorado 71 00:02:34,948 --> 00:02:36,080 'cause pot is legal there. 72 00:02:36,082 --> 00:02:38,616 What? It's-It's legal? 73 00:02:38,618 --> 00:02:40,451 They legalized marijuana in Colorado? 74 00:02:40,453 --> 00:02:43,521 You say up to three ounces? 75 00:02:43,523 --> 00:02:46,424 Look, we're not going to Denver to look at a car 76 00:02:46,426 --> 00:02:48,026 and bring home three ounces of pot. 77 00:02:48,028 --> 00:02:49,861 Yeah, but if we go with you, 78 00:02:49,863 --> 00:02:52,063 we can bring back nine ounces. 79 00:02:52,065 --> 00:02:53,765 Fire up the jet. 80 00:02:55,167 --> 00:02:57,635 ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ 81 00:02:57,637 --> 00:02:59,728 ♪ Ah. ♪ Men. 82 00:02:59,729 --> 00:03:02,729 ♪ Two and a Half Men 11x21 ♪ Dial 1-900-Mix-A-Lot Original Air Date on May 1, 2014 83 00:03:02,730 --> 00:03:07,730 == sync, corrected by elderman == @elder_man 84 00:03:07,731 --> 00:03:09,332 ♪ Men. ♪ 85 00:03:09,334 --> 00:03:14,504 Well, guess who just joined the Mile High Club. 86 00:03:14,515 --> 00:03:17,283 No, it doesn't count when you do it alone. 87 00:03:17,285 --> 00:03:20,453 Oh, it counted... twice. 88 00:03:20,455 --> 00:03:21,788 Up top. 89 00:03:21,790 --> 00:03:22,922 No! 90 00:03:22,924 --> 00:03:24,257 Not gonna happen. 91 00:03:25,759 --> 00:03:27,060 This is crazy. 92 00:03:27,062 --> 00:03:29,362 There's no way my old car is worth the cost 93 00:03:29,364 --> 00:03:32,432 of flying all the way to Denver and putting in a new bathroom. 94 00:03:34,435 --> 00:03:35,869 We can't turn back now. 95 00:03:35,871 --> 00:03:37,604 I canceled an audition for this trip. 96 00:03:37,606 --> 00:03:38,938 You're kidding, right? 97 00:03:38,940 --> 00:03:41,875 The part was Dead Junkie Number Two. 98 00:03:41,877 --> 00:03:46,012 Although, I did buy painkillers to get into character. 99 00:03:46,014 --> 00:03:48,781 It doesn't matter what the role is. 100 00:03:48,783 --> 00:03:50,984 This job leads to the next, 101 00:03:50,986 --> 00:03:53,720 and you're playing Dead Junkie Number One. 102 00:03:53,722 --> 00:03:56,556 And before you know it, you're playing a live junkie! 103 00:03:56,558 --> 00:03:58,224 And then what? 104 00:03:58,226 --> 00:03:59,559 Win a bunch of Oscars, 105 00:03:59,561 --> 00:04:02,295 get rich, fly around on a private plane? 106 00:04:02,297 --> 00:04:04,397 Oh, look, I skipped to the end! 107 00:04:04,399 --> 00:04:06,666 So what kind of car are we going to look at? 108 00:04:06,668 --> 00:04:09,002 You can thank me later for changing the subject. 109 00:04:10,070 --> 00:04:12,105 It's a 1967 Mustang 110 00:04:12,107 --> 00:04:14,874 with a 289 V-8, a Holley four-barrel carb 111 00:04:14,876 --> 00:04:15,975 and Positraction. 112 00:04:17,145 --> 00:04:18,545 What does that mean? 113 00:04:18,547 --> 00:04:21,915 I have no idea. My dad used to say it all the time 114 00:04:21,917 --> 00:04:23,650 when we were working on the car. 115 00:04:24,618 --> 00:04:25,785 I like to think that it 116 00:04:25,787 --> 00:04:28,187 was one of his ways of saying, "I love you." 117 00:04:28,189 --> 00:04:30,156 Another was, "Why is Daddy's beer empty?" 118 00:04:30,158 --> 00:04:31,357 I totally get it. 119 00:04:31,359 --> 00:04:33,726 My dad's coded "I love you" was, "Seriously? 120 00:04:33,728 --> 00:04:35,895 You can't catch a football one damn time?" 121 00:04:38,966 --> 00:04:41,267 So you worked on this with your dad. 122 00:04:41,269 --> 00:04:43,703 Apparently, there's an emotional connection with this car. 123 00:04:43,705 --> 00:04:45,038 It's a mixed emotion. 124 00:04:45,040 --> 00:04:47,907 It took us two years to restore it. 125 00:04:47,909 --> 00:04:50,577 When it was finished, it was cherry. 126 00:04:50,579 --> 00:04:53,012 Of course, Cherry was also the name of the stripper 127 00:04:53,014 --> 00:04:55,815 that he drove off with when he left me and my mom. 128 00:04:55,817 --> 00:04:57,684 Wait-- so why would you want to buy something 129 00:04:57,686 --> 00:04:59,052 that caused you so much pain? 130 00:04:59,054 --> 00:05:01,120 I mean, that'd be like me buying the senior prom. 131 00:05:02,990 --> 00:05:05,191 It was on my 16th birthday. 132 00:05:05,193 --> 00:05:08,428 I go outside the house... and there's that car 133 00:05:08,430 --> 00:05:10,063 sitting in the driveway. 134 00:05:10,065 --> 00:05:11,598 No sign of my dad, though. 135 00:05:11,600 --> 00:05:13,099 It was still the best birthday ever. 136 00:05:13,101 --> 00:05:15,635 Well, until my mom took a baseball bat to the windshield. 137 00:05:15,637 --> 00:05:18,404 You know what my dad got me for my 16th birthday? 138 00:05:18,406 --> 00:05:20,406 A box of condoms and a card that said, 139 00:05:20,408 --> 00:05:22,475 "Don't make the same mistake I did." 140 00:05:23,744 --> 00:05:25,144 He was a joker. 141 00:05:26,380 --> 00:05:27,981 How about you, Jenny? 142 00:05:29,416 --> 00:05:32,418 Oh, she would've nailed Dead Junkie Number Two! 143 00:05:33,621 --> 00:05:35,655 ♪ Men. ♪ 144 00:05:35,657 --> 00:05:37,390 Oh! What a great idea: 145 00:05:37,392 --> 00:05:39,692 having sex in every room in the house. 146 00:05:39,694 --> 00:05:42,328 Well, to be fair, the laundry room was more you 147 00:05:42,330 --> 00:05:44,530 sitting on the dryer while I took a breather. 148 00:05:44,532 --> 00:05:45,665 Yeah. Next time, I think 149 00:05:45,667 --> 00:05:47,734 I'm gonna throw in a pair of snow boots. 150 00:05:47,736 --> 00:05:50,436 You know, boom-boom-boom-boom-boom! Yeah. 151 00:05:50,438 --> 00:05:53,706 One of the advantages of being here alone. 152 00:05:53,708 --> 00:05:56,409 Kind of makes a man want to buy a place of his own. 153 00:05:59,613 --> 00:06:01,914 Nah, I'm gonna die here, I really am. 154 00:06:01,916 --> 00:06:04,384 So, uh, what do you want to do tonight? 155 00:06:04,386 --> 00:06:06,219 You know, besides this guy. 156 00:06:06,221 --> 00:06:08,755 I would love to spend the night doing this guy, 157 00:06:08,757 --> 00:06:10,890 but we promised Lyndsey and Larry we'd meet 'em. 158 00:06:10,892 --> 00:06:11,924 Remember, karaoke? 159 00:06:11,926 --> 00:06:12,992 Oh, that's right. 160 00:06:12,994 --> 00:06:14,861 Oh, hey, hey, maybe we can use 161 00:06:14,863 --> 00:06:16,195 my Halloween costumes from last year. 162 00:06:16,197 --> 00:06:17,830 You know, Donny and Marie? 163 00:06:17,832 --> 00:06:20,767 Although I'm not sure you'd fit into Walden's Donny outfit. 164 00:06:21,869 --> 00:06:25,672 You know, I was thinking tonight would be a great time 165 00:06:25,674 --> 00:06:27,707 to tell Larry that you're not Jeff Strongman, 166 00:06:27,709 --> 00:06:29,142 that you're really Alan Harper. 167 00:06:29,144 --> 00:06:31,110 Oh, that's funny because I was thinking 168 00:06:31,112 --> 00:06:34,714 tonight might be a great night to not ruin four people's lives. 169 00:06:34,716 --> 00:06:35,848 He's my brother, Alan. 170 00:06:35,850 --> 00:06:37,483 I can't just keep lying to him. 171 00:06:37,485 --> 00:06:39,852 I lied to my brother all the time. It worked out great. 172 00:06:39,854 --> 00:06:41,421 Your brother's dead. 173 00:06:41,423 --> 00:06:44,223 I didn't say it worked out great for everybody. 174 00:06:45,092 --> 00:06:46,793 ♪ Men. ♪ 175 00:06:47,929 --> 00:06:49,095 Hey! 176 00:06:50,330 --> 00:06:51,497 Are you Dirk? 177 00:06:51,499 --> 00:06:52,732 Are you a cop? 178 00:06:52,734 --> 00:06:54,901 No. Then I'm Dirk. 179 00:06:54,903 --> 00:06:56,836 I'm Walden Schmidt. I called about the car. 180 00:06:56,838 --> 00:06:59,072 Actually, on the phone, you asked if I was a cop. 181 00:06:59,074 --> 00:07:01,541 And then you asked me if I wanted to buy any weed. 182 00:07:01,543 --> 00:07:04,177 Yeah, that's the right order to ask those questions. 183 00:07:04,179 --> 00:07:05,945 I learned that the hard way. 184 00:07:07,114 --> 00:07:08,014 These your kids? 185 00:07:09,417 --> 00:07:11,317 No. 186 00:07:11,319 --> 00:07:12,618 Are they mine? 187 00:07:14,188 --> 00:07:15,822 Hey, uh, is this the car? 188 00:07:15,824 --> 00:07:18,558 Yeah, let me take her top off for you. 189 00:07:18,560 --> 00:07:21,294 You're about to see one hot car. 190 00:07:24,064 --> 00:07:26,165 Where, behind this piece of crap? 191 00:07:26,167 --> 00:07:28,835 She's not that pretty, but she gets the job done. 192 00:07:28,837 --> 00:07:30,937 Just like my old lady. 193 00:07:30,939 --> 00:07:32,271 Hey, that's not bad. 194 00:07:32,273 --> 00:07:34,974 ♪ She's not that pretty, but she gets the job done ♪ 195 00:07:34,976 --> 00:07:39,011 ♪ I'd like to escape, but I'm too old to run! ♪ 196 00:07:39,013 --> 00:07:40,613 Yeah, that's a hit! 197 00:07:41,648 --> 00:07:43,416 So is this your car? 198 00:07:43,418 --> 00:07:44,851 Yeah. 199 00:07:44,853 --> 00:07:47,754 It's still got the Vote For Bush bumper sticker on it. 200 00:07:47,756 --> 00:07:49,122 You were a Republican? 201 00:07:49,124 --> 00:07:51,591 No, my friends and I just thought it was funny. 202 00:07:51,593 --> 00:07:53,726 You know, "Bush"? 203 00:07:53,728 --> 00:07:57,430 Tell you what, I love Bush. 204 00:07:57,432 --> 00:07:59,332 You and me both. 205 00:08:00,734 --> 00:08:02,835 She's got a lot of wear and tear on her. 206 00:08:02,837 --> 00:08:04,604 Not much to look at. 207 00:08:04,606 --> 00:08:06,405 Looks like it was rear-ended. 208 00:08:06,407 --> 00:08:08,341 Just like my old lady. 209 00:08:09,943 --> 00:08:12,512 But she's got new headlights and a roomy backseat. 210 00:08:12,514 --> 00:08:13,780 Just like your old lady? 211 00:08:13,782 --> 00:08:17,049 Hey! That's the mother of three of my five kids! 212 00:08:18,452 --> 00:08:21,020 Anyway, this bad boy can still get up to a buck ten. 213 00:08:21,022 --> 00:08:23,990 Yeah, maybe if the truck towing it was going 110. 214 00:08:23,992 --> 00:08:26,159 You don't believe me, I refer you 215 00:08:26,161 --> 00:08:29,829 to World's Wildest Police Chases, episode 139. 216 00:08:31,064 --> 00:08:32,565 Whoa, what died in here? 217 00:08:32,567 --> 00:08:34,667 My granddad. 218 00:08:34,669 --> 00:08:36,135 The seat belt got jammed, we had to 219 00:08:36,137 --> 00:08:38,104 leave him in there for a couple of days. 220 00:08:39,706 --> 00:08:42,642 Okay, well, hey, thank you for showing us the car. 221 00:08:42,644 --> 00:08:44,076 Whoa, hang on, hang on. 222 00:08:44,912 --> 00:08:46,045 How much do you want for it? 223 00:08:46,047 --> 00:08:47,880 Uh, uh, uh, what are you doing? 224 00:08:48,982 --> 00:08:50,550 I'll take $1,800 unless you can 225 00:08:50,552 --> 00:08:52,552 come up with some kind of other arrangement. 226 00:08:52,554 --> 00:08:53,719 Ew! 227 00:08:53,721 --> 00:08:55,388 How about you? 228 00:08:55,390 --> 00:08:58,257 No! 229 00:08:58,259 --> 00:09:00,726 $1,800 it is, then. 230 00:09:00,728 --> 00:09:03,930 I'm not... I'm not buying this car. 231 00:09:03,932 --> 00:09:06,132 Walden, this car is a piece of your life. 232 00:09:06,134 --> 00:09:07,667 It doesn't mean anything to anybody else 233 00:09:07,669 --> 00:09:09,068 in the world except you. 234 00:09:10,938 --> 00:09:13,206 All right, I'll give you $1,800. 235 00:09:13,208 --> 00:09:16,642 Dude, you didn't haggle. It's no good unless you haggle. 236 00:09:16,644 --> 00:09:20,146 Okay, uh, fine. $1,600. 237 00:09:20,148 --> 00:09:21,147 $1,700. 238 00:09:21,149 --> 00:09:23,115 Deal. $1,700. 239 00:09:23,117 --> 00:09:25,084 Yeah! 240 00:09:26,286 --> 00:09:27,954 I was just gonna give you $1,800. 241 00:09:27,956 --> 00:09:29,789 That's the thing about haggling, dude. 242 00:09:29,791 --> 00:09:32,592 Sometimes you win, sometimes you lose. 243 00:09:33,961 --> 00:09:35,995 We definitely have to get some of this guy's weed. 244 00:09:35,997 --> 00:09:38,130 ♪ Men. ♪ 245 00:09:39,766 --> 00:09:42,902 ♪ Hey, will you love me forever? ♪ 246 00:09:42,904 --> 00:09:45,404 ♪ Let me sleep on it 247 00:09:45,406 --> 00:09:46,505 ♪ Will you love me forever? 248 00:09:46,507 --> 00:09:48,140 ♪ Let me sleep on it 249 00:09:48,142 --> 00:09:49,876 ♪ Will you love me forever? 250 00:09:49,878 --> 00:09:51,344 ♪ I couldn't take it any longer ♪ 251 00:09:51,346 --> 00:09:52,745 ♪ Lord, I was crazed 252 00:09:52,747 --> 00:09:55,248 ♪ And then the feeling came upon me like a tidal wave ♪ 253 00:09:55,250 --> 00:09:57,783 ♪ I started swearing to my God on my mother's grave ♪ 254 00:09:57,785 --> 00:10:00,519 ♪ That I would love you till the end of time ♪ 255 00:10:00,521 --> 00:10:03,623 ♪ I swore I'd love you till the end of time! ♪ 256 00:10:03,625 --> 00:10:05,258 Yeah! 257 00:10:05,260 --> 00:10:06,859 Gretchen, Jeff! 258 00:10:06,861 --> 00:10:09,629 Follow that, bitches. 259 00:10:09,631 --> 00:10:11,697 Come on, Lyndsey, it's our turn. 260 00:10:11,699 --> 00:10:13,566 ♪ Who let the dogs out? 261 00:10:13,568 --> 00:10:16,502 Woof, woof. Woof, woof. 262 00:10:16,504 --> 00:10:18,337 Come on. You can do better than that. 263 00:10:18,339 --> 00:10:20,773 Larry, do I look like I want to do better than that? 264 00:10:20,775 --> 00:10:22,408 Ooh, last time I saw that face, 265 00:10:22,410 --> 00:10:24,677 I forgot to pick up wine. 266 00:10:24,679 --> 00:10:26,312 Boy, was I in the doghouse 267 00:10:26,314 --> 00:10:27,413 that night. Hey! 268 00:10:27,415 --> 00:10:30,283 ♪ Who's in the doghouse? 269 00:10:30,285 --> 00:10:32,285 ♪ Who-who-who-who? 270 00:10:32,287 --> 00:10:33,352 That's what I'm talking about! 271 00:10:33,354 --> 00:10:34,620 Come on. Let's show 'em how 272 00:10:34,622 --> 00:10:36,489 you and your brother do it doggy style. 273 00:10:39,326 --> 00:10:42,128 He doesn't really hear himself, does he? 274 00:10:42,130 --> 00:10:44,563 Why are you here? 275 00:10:44,565 --> 00:10:46,432 I've told you a hundred times, I don't want 276 00:10:46,434 --> 00:10:48,301 to double-date with Gretchen and Jeff Strongman. 277 00:10:48,303 --> 00:10:50,569 Well, you won't have to anymore. 278 00:10:50,571 --> 00:10:52,271 Guess who's gonna tell Larry the truth tonight. 279 00:10:52,273 --> 00:10:54,974 ♪ Who-who-who-who? 280 00:10:56,777 --> 00:10:57,877 What do you mean? 281 00:10:57,879 --> 00:11:00,546 I told Gretchen who I really am. 282 00:11:00,548 --> 00:11:02,782 I was tired of living a lie 283 00:11:02,784 --> 00:11:03,983 and sneaking around, being dishonest. 284 00:11:03,985 --> 00:11:05,051 I'm better than that. 285 00:11:05,053 --> 00:11:06,252 She caught you. 286 00:11:06,254 --> 00:11:07,586 Yes. Yes, she did. 287 00:11:07,588 --> 00:11:09,922 But it felt good to get it off my chest. 288 00:11:09,924 --> 00:11:13,159 If you tell Larry who you really are, 289 00:11:13,161 --> 00:11:15,528 then he's gonna wonder why I didn't tell him. 290 00:11:15,530 --> 00:11:17,363 And that's not something I want to deal with 291 00:11:17,365 --> 00:11:19,532 less than two weeks before we're supposed to get married. 292 00:11:19,534 --> 00:11:20,866 God, is it two weeks? 293 00:11:20,868 --> 00:11:22,568 Boy, I better find those rings. 294 00:11:22,570 --> 00:11:25,104 Alan, you're not gonna say a thing about 295 00:11:25,106 --> 00:11:26,372 who you really are. 296 00:11:26,374 --> 00:11:28,074 I'm sorry, but I already promised Gretchen. 297 00:11:28,076 --> 00:11:29,608 And-and the fact of the matter is 298 00:11:29,610 --> 00:11:31,310 you and I aren't in a relationship anymore, 299 00:11:31,312 --> 00:11:34,480 so you no longer have me by the balls! 300 00:11:41,626 --> 00:11:43,060 ♪ Men. ♪ 301 00:11:43,062 --> 00:11:46,029 ♪ Dial 1-900-mix-a-lot and kick them nasty thoughts ♪ 302 00:11:46,031 --> 00:11:47,731 ♪ Baby got back! 303 00:11:52,170 --> 00:11:55,239 Come on, Larry, let's show 'em how we do it. 304 00:11:55,241 --> 00:11:56,974 There you go! 305 00:11:56,976 --> 00:11:59,243 Menstrual cramps can't stop my lady! 306 00:11:59,245 --> 00:12:01,378 It's Larry-oke time! 307 00:12:06,050 --> 00:12:08,185 ♪ Ow! I feel good 308 00:12:09,787 --> 00:12:11,521 ♪ I knew that I would now 309 00:12:11,523 --> 00:12:14,224 So, did you talk to Larry yet? 310 00:12:14,226 --> 00:12:16,093 Uh, well, you know, I was, I was running 311 00:12:16,095 --> 00:12:17,594 this whole thing by Lyndsey, and, um... 312 00:12:17,596 --> 00:12:21,098 Whoa, wait. Why would you run it by Lyndsey? 313 00:12:21,100 --> 00:12:22,332 You know, she is the one getting married, 314 00:12:22,334 --> 00:12:23,800 and I didn't want to spring it on her 315 00:12:23,802 --> 00:12:25,636 because Lyndsey is not the girl you want to get angry 316 00:12:25,638 --> 00:12:26,970 unless you're about to have sex with her, 317 00:12:26,972 --> 00:12:28,639 'cause then she turns into a freak, 318 00:12:28,641 --> 00:12:30,240 and I don't know why I'm saying this. 319 00:12:30,242 --> 00:12:31,308 I know why. 320 00:12:31,310 --> 00:12:33,210 Because you still have feelings for her. 321 00:12:33,212 --> 00:12:34,811 That's crazy. I just, I think 322 00:12:34,813 --> 00:12:36,613 it's the right thing to do, that's all. 323 00:12:36,615 --> 00:12:39,549 Oh, my God. 324 00:12:39,551 --> 00:12:41,618 That is why you invented Jeff Strongman 325 00:12:41,620 --> 00:12:44,621 in the first place, was to win Lyndsey back. 326 00:12:44,623 --> 00:12:46,890 Feelings like that don't just disappear. 327 00:12:46,892 --> 00:12:48,592 Sure, they do. There's a lot of things 328 00:12:48,594 --> 00:12:50,560 I used to love that I don't love anymore: 329 00:12:50,562 --> 00:12:52,596 uh, roller coasters, dairy, my mother. 330 00:12:52,598 --> 00:12:54,331 This isn't funny, Alan. 331 00:12:54,333 --> 00:12:55,299 Well, I-I was just saying... 332 00:12:55,301 --> 00:12:56,733 No, listen to me. 333 00:12:56,735 --> 00:13:00,270 Look, if you want to run everything by your ex-girlfriend 334 00:13:00,272 --> 00:13:02,406 and not tell Larry the truth, then so be it. 335 00:13:02,408 --> 00:13:04,248 But I don't want anything to do with it. Or you. 336 00:13:04,273 --> 00:13:04,909 Wait, Gretchen... 337 00:13:04,910 --> 00:13:07,678 Gretchen. Gretchen, wait! 338 00:13:07,680 --> 00:13:09,680 ♪ I feel good 339 00:13:11,082 --> 00:13:12,916 ♪ I knew that I would now 340 00:13:12,918 --> 00:13:15,052 Come on, Jeff, you know the words. 341 00:13:15,054 --> 00:13:18,188 ♪ So good, so good 342 00:13:18,190 --> 00:13:19,556 ♪ I'm gonna die alone 343 00:13:19,558 --> 00:13:21,458 ♪ Ow! 344 00:13:22,260 --> 00:13:24,161 ♪ Men. ♪ 345 00:13:24,163 --> 00:13:26,196 Aren't you glad I made you do this? 346 00:13:26,198 --> 00:13:29,299 Yeah. Having déjà vu. 347 00:13:29,301 --> 00:13:32,235 My dad used to let me sit on his lap and steer. 348 00:13:32,237 --> 00:13:33,904 Yeah, my dad wasn't around much. 349 00:13:33,906 --> 00:13:36,974 I had to teach myself all those things that dads teach you: 350 00:13:36,976 --> 00:13:39,042 how to ride a bike, how to shave, 351 00:13:39,044 --> 00:13:41,945 how to change a tire, how to masturbate. 352 00:13:41,947 --> 00:13:43,680 What? 353 00:13:43,682 --> 00:13:46,316 No, dads don't teach you how to masturbate. 354 00:13:46,318 --> 00:13:50,153 I'm glad somebody told me before I had kids. 355 00:13:50,155 --> 00:13:52,122 This thing is actually really cool. 356 00:13:52,124 --> 00:13:54,157 What made you sell it in the first place? 357 00:13:54,159 --> 00:13:56,193 I needed the seed money to start my company, 358 00:13:56,195 --> 00:13:59,496 and it's the only thing I had that was worth anything. 359 00:13:59,498 --> 00:14:02,132 You know, when you think about it, 360 00:14:02,134 --> 00:14:04,434 this car is really responsible for everything I have: 361 00:14:04,436 --> 00:14:08,171 the beach house, my jet and my fortune. 362 00:14:08,173 --> 00:14:09,339 Alan. 363 00:14:09,341 --> 00:14:12,909 Shh, she didn't mean it. It's not true. 364 00:14:12,911 --> 00:14:16,646 So that means your dad is kind of responsible 365 00:14:16,648 --> 00:14:18,281 for your success, too, doesn't it? 366 00:14:18,283 --> 00:14:21,284 I never really thought of it like that. 367 00:14:21,286 --> 00:14:24,621 I guess he is. 368 00:14:24,623 --> 00:14:26,256 Thanks, Dad. 369 00:14:26,258 --> 00:14:28,925 Oh, that gave me the chills. 370 00:14:28,927 --> 00:14:29,926 Oh! No, wait. 371 00:14:29,928 --> 00:14:32,496 There's a hole in the floorboard. 372 00:14:35,566 --> 00:14:37,834 Anybody else want to drive for a while? 373 00:14:37,836 --> 00:14:40,170 I don't know how to drive. 374 00:14:40,172 --> 00:14:42,039 What? 375 00:14:42,041 --> 00:14:43,607 I grew up in Manhattan. 376 00:14:43,609 --> 00:14:45,542 I've been in taxis and cop cars. 377 00:14:45,544 --> 00:14:48,879 Ooh, this is my first time in the front seat! 378 00:14:49,914 --> 00:14:52,883 Well, there's no time like the present. 379 00:14:58,589 --> 00:15:00,557 I'm gonna pull in here. 380 00:15:00,559 --> 00:15:03,460 I'm pretty sure they sell underwear at Cracker Barrel. 381 00:15:05,163 --> 00:15:08,632 ♪ Men. ♪ 382 00:15:08,634 --> 00:15:10,133 Berta? 383 00:15:10,135 --> 00:15:12,069 Hey, Zippy. 384 00:15:12,071 --> 00:15:13,437 It's 10:00. 385 00:15:13,439 --> 00:15:14,871 What are you still doing here? 386 00:15:14,873 --> 00:15:16,440 It's 11 years later. 387 00:15:16,442 --> 00:15:18,809 What are you still doing here? 388 00:15:20,278 --> 00:15:21,578 Where's your girlfriend? 389 00:15:21,580 --> 00:15:24,314 Gone. I think I lost her. 390 00:15:24,316 --> 00:15:26,516 You mean "lost" like you broke up 391 00:15:26,518 --> 00:15:29,986 or "lost" like the time Charlie took Jake to Disneyland? 392 00:15:29,988 --> 00:15:33,056 Broke up. Wait-- Charlie lost Jake? 393 00:15:33,058 --> 00:15:34,991 Actually, Jake lost Charlie. 394 00:15:35,893 --> 00:15:37,027 Security found him. 395 00:15:37,029 --> 00:15:39,396 He was doing white snow with Snow White. 396 00:15:40,798 --> 00:15:41,932 So, um, 397 00:15:41,934 --> 00:15:45,268 what did you do to drive this girlfriend away? 398 00:15:45,270 --> 00:15:47,137 She thinks I'm still in love with Lyndsey, 399 00:15:47,139 --> 00:15:49,840 which I'm not, but she doesn't believe me. 400 00:15:49,842 --> 00:15:51,274 Well, make her believe you. 401 00:15:51,276 --> 00:15:53,477 You can make anybody believe anything. 402 00:15:53,479 --> 00:15:56,313 You made the IRS believe you had seven dependents. 403 00:15:56,315 --> 00:15:58,248 That's true. 404 00:15:58,250 --> 00:16:01,485 I went to chiropractic college on an NAACP scholarship. 405 00:16:03,855 --> 00:16:05,188 Exactly. 406 00:16:05,190 --> 00:16:07,624 And you made those people at the movie theater 407 00:16:07,626 --> 00:16:09,426 believe that you were under 14. 408 00:16:10,695 --> 00:16:13,063 And over 65. 409 00:16:13,065 --> 00:16:14,464 Once on the same day. 410 00:16:15,634 --> 00:16:18,168 The, uh, the secret is that both of those groups wear 411 00:16:18,170 --> 00:16:20,937 little baseball caps. 412 00:16:20,939 --> 00:16:23,540 I was saving this for your funeral, 413 00:16:23,542 --> 00:16:25,742 but, Zippy, you're a charmer. 414 00:16:25,744 --> 00:16:27,410 Thanks, Berta. 415 00:16:27,412 --> 00:16:29,012 No. Thank you. 416 00:16:29,014 --> 00:16:31,848 Now I don't have to go to your funeral. 417 00:16:32,884 --> 00:16:36,052 ♪ Men. ♪ 418 00:16:36,054 --> 00:16:37,854 Wow, 419 00:16:37,856 --> 00:16:41,691 this Utah sky is amazing. 420 00:16:41,693 --> 00:16:43,727 We're indoors. 421 00:16:43,729 --> 00:16:48,798 Wow, this Colorado weed is amazing. 422 00:16:50,468 --> 00:16:54,738 Guess who just joined the 6,106-foot club. 423 00:16:54,740 --> 00:16:58,942 It doesn't count when you do it alone! 424 00:16:58,944 --> 00:17:00,443 Whatever. 425 00:17:00,445 --> 00:17:01,745 I don't like it here. 426 00:17:01,747 --> 00:17:03,813 There's no Wi-Fi or cell service. 427 00:17:03,815 --> 00:17:05,882 It's like one of those movies where you find out 428 00:17:05,884 --> 00:17:07,250 the little town's full of zombies. 429 00:17:07,252 --> 00:17:09,286 Or werewolves. 430 00:17:09,288 --> 00:17:10,754 Or zombie werewolves. 431 00:17:10,756 --> 00:17:12,222 How would that happen? 432 00:17:12,224 --> 00:17:13,924 Hello. Do the math. 433 00:17:13,926 --> 00:17:15,091 Zombie bites a werewolf, 434 00:17:15,093 --> 00:17:16,960 werewolf dies, comes back as a werewolf zombie. 435 00:17:16,962 --> 00:17:19,062 That's a badass, unkillable creature. 436 00:17:19,064 --> 00:17:20,397 He's right. Chain the door. 437 00:17:20,399 --> 00:17:22,766 Wait a second. You think chaining the door 438 00:17:22,768 --> 00:17:25,168 is gonna stop a zombie werewolf? 439 00:17:25,170 --> 00:17:27,771 I'll tell you what, I'm not gonna be the guy 440 00:17:27,773 --> 00:17:29,406 who gets killed by a zombie werewolf 441 00:17:29,408 --> 00:17:31,741 'cause I didn't chain the door. 442 00:17:33,211 --> 00:17:35,745 Hey... 443 00:17:35,747 --> 00:17:37,280 thanks for coming with me, guys. 444 00:17:37,282 --> 00:17:38,648 And I'm not just saying that 445 00:17:38,650 --> 00:17:40,417 'cause I can use you as human shields 446 00:17:40,419 --> 00:17:42,385 when the zombie werewolf breaks in the door. 447 00:17:42,387 --> 00:17:45,055 Yeah, I'm really glad we came, too. 448 00:17:45,057 --> 00:17:47,090 And about almost killing you guys 449 00:17:47,092 --> 00:17:50,093 in the car earlier-- that's my bad. 450 00:17:50,095 --> 00:17:51,361 Yeah, well, I am glad 451 00:17:51,363 --> 00:17:53,930 that Cracker Barrel had underwear. 452 00:17:54,899 --> 00:17:57,834 And these "I Heart Denver" sweatpants. 453 00:17:58,869 --> 00:18:01,104 You know, this is still better than that family trip 454 00:18:01,106 --> 00:18:02,639 I took to Utah as a kid. 455 00:18:02,641 --> 00:18:04,341 My dad was trying to convince my mom 456 00:18:04,343 --> 00:18:05,942 to add another wife to the family. 457 00:18:05,944 --> 00:18:07,377 Started the trip with one wife, 458 00:18:07,379 --> 00:18:09,346 tried to get two, came home with zero. 459 00:18:10,615 --> 00:18:13,950 Hotel had a great pool, though. 460 00:18:13,952 --> 00:18:15,986 At least you knew your dad. 461 00:18:15,988 --> 00:18:17,921 I barely knew Charlie. 462 00:18:17,923 --> 00:18:21,091 I got one letter from him my entire childhood. 463 00:18:21,093 --> 00:18:24,327 It said, "Are your friends 18 yet"" 464 00:18:24,329 --> 00:18:27,530 Yeah, hearing you guys talk about your dads, 465 00:18:27,532 --> 00:18:29,099 and thinking about mine, 466 00:18:29,101 --> 00:18:30,834 makes me question even wanting to have kids. 467 00:18:30,836 --> 00:18:32,836 You already have kids. 468 00:18:34,072 --> 00:18:35,939 Papa. 469 00:18:37,008 --> 00:18:38,375 Come on. I'm not your dad. 470 00:18:38,377 --> 00:18:42,479 You've been a better dad to me than anybody ever has. 471 00:18:42,481 --> 00:18:44,614 You-you-you took me in, 472 00:18:44,616 --> 00:18:48,285 you inspired me to be a better person. 473 00:18:48,287 --> 00:18:51,588 You pushed me to be a dead junkie. 474 00:18:51,590 --> 00:18:54,791 I really want that for you, too. 475 00:18:54,793 --> 00:18:56,760 She's right, man. You're a role model. 476 00:18:56,762 --> 00:18:58,094 I mean, you believe that 477 00:18:58,096 --> 00:18:59,896 I can make something out of myself 478 00:18:59,898 --> 00:19:01,631 and you stopped me from going to prison 479 00:19:01,633 --> 00:19:03,400 for teaching my son how to masturbate. 480 00:19:04,402 --> 00:19:07,337 That's right. You want to be a hands-on dad, 481 00:19:07,339 --> 00:19:09,639 but not too hands-on. 482 00:19:11,208 --> 00:19:13,810 Hey, bring it in, kiddos. 483 00:19:15,246 --> 00:19:16,479 Oh! Aw... 484 00:19:18,350 --> 00:19:20,517 Oh, Dad? Hmm? 485 00:19:20,519 --> 00:19:23,019 Barry's got his hand on my butt again. 486 00:19:24,055 --> 00:19:25,388 It's not my hand. Okay. 487 00:19:25,390 --> 00:19:26,790 All right. 488 00:19:26,792 --> 00:19:29,359 ♪ Men. ♪ 489 00:19:33,531 --> 00:19:34,664 Hey, Gretchie. 490 00:19:34,666 --> 00:19:36,700 I don't want to talk to you right now. 491 00:19:36,702 --> 00:19:38,868 Gretchen's still mad at you, but I'm on your side, Jeff. 492 00:19:38,870 --> 00:19:41,838 Bros before hoes. 493 00:19:41,840 --> 00:19:44,507 Oh, uh, oh, good, you're, uh, you're all here. 494 00:19:44,509 --> 00:19:47,344 Because I have something to say... 495 00:19:47,346 --> 00:19:48,712 to everyone. 496 00:19:48,714 --> 00:19:50,213 Are you sure, Jeff? 497 00:19:50,215 --> 00:19:53,049 Some things are better left unsaid. 498 00:19:54,652 --> 00:19:56,052 I love you so much, 499 00:19:56,054 --> 00:19:58,421 I-I can't imagine my life without you. 500 00:19:58,423 --> 00:19:59,689 Just stop. 501 00:19:59,691 --> 00:20:01,658 Maybe this will help. 502 00:20:01,660 --> 00:20:03,159 Okay, I appreciate the gesture, 503 00:20:03,161 --> 00:20:06,162 but looking for change together isn't gonna work this time. 504 00:20:06,164 --> 00:20:10,500 The only change I want is for us to be husband and wife. 505 00:20:10,502 --> 00:20:12,435 What?! 506 00:20:12,437 --> 00:20:15,238 Gretchen Martin, will you do me the honor 507 00:20:15,240 --> 00:20:20,110 of becoming Mrs. Alan Harper? 508 00:20:21,645 --> 00:20:24,581 Oh, my God! My sister and my best... 509 00:20:24,583 --> 00:20:26,883 Wait a minute. Who the hell is Alan Harper? 510 00:20:26,885 --> 00:20:29,319 Larry, look, boobs! 511 00:20:29,321 --> 00:20:31,488 ♪ Men. ♪ 512 00:20:37,109 --> 00:20:38,209 ♪ Men. ♪ 513 00:20:38,211 --> 00:20:39,744 Oh, look at you. You're doing great. 514 00:20:39,746 --> 00:20:41,245 You haven't hit a guardrail in miles. 515 00:20:42,492 --> 00:20:43,927 Once you get the hang of it, 516 00:20:43,928 --> 00:20:45,427 this driving thing isn't so tough. 517 00:20:45,429 --> 00:20:48,564 How about after I restore it, I give it to you? 518 00:20:48,566 --> 00:20:50,332 What? You love this car. 519 00:20:50,334 --> 00:20:52,134 I've gotten what I need out of it, 520 00:20:52,136 --> 00:20:54,369 and I'd rather have it stay in the family. 521 00:20:54,371 --> 00:20:56,271 Who better to have it than my my... 522 00:20:56,273 --> 00:20:57,372 sort-of-daughter. 523 00:20:57,374 --> 00:21:00,375 Aw! You're the best sort-of-dad ever! 524 00:21:00,377 --> 00:21:01,744 Whoa! Hands on the wheel! 525 00:21:01,746 --> 00:21:04,179 Hands on the wheel! 526 00:21:04,181 --> 00:21:05,881 Whoa! Why are you yelling at me? 527 00:21:05,883 --> 00:21:07,182 You should be yelling at them 528 00:21:07,184 --> 00:21:08,550 for driving on the wrong side... 529 00:21:09,920 --> 00:21:14,920 == sync, corrected by elderman == @elder_man 38307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.