Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,120 --> 00:00:47,833
THE AMBULANCE
2
00:01:15,285 --> 00:01:17,550
This is the story
of what can happen to a guy
3
00:01:17,551 --> 00:01:20,535
for talking to a strange
woman on the street.
4
00:01:21,325 --> 00:01:23,865
- Always complaining.
- Spiderman is a piece of cake.
5
00:01:23,866 --> 00:01:27,043
- Come on.
- He's not that strong and tough, I don't know...
6
00:01:27,131 --> 00:01:30,008
Look, there she is.
I knew I'd see her again.
7
00:01:30,009 --> 00:01:32,010
- Where do you wanna go for lunch?
- I don't care.
8
00:01:32,011 --> 00:01:32,878
Thai food?
9
00:01:32,928 --> 00:01:35,264
Hey man, can't you see her?
She's great, right there.
10
00:01:35,265 --> 00:01:38,025
- No, where?
- Right there on the corner by the jewelry store.
11
00:01:38,026 --> 00:01:40,736
- She has dark hair, dark eyes.
- How can you tell all that from here?
12
00:01:40,737 --> 00:01:42,329
I got good eyes.
13
00:01:43,147 --> 00:01:44,523
I don't know which one you mean.
14
00:01:45,357 --> 00:01:47,276
We're never gonna get a table, Josh.
15
00:01:47,568 --> 00:01:49,703
Okay, you go ahead.
I'll catch up.
16
00:01:50,047 --> 00:01:51,540
I gotta meet her this time.
17
00:02:27,733 --> 00:02:32,112
Excuse me, I'm with U.S. Census Bureau
and I must ask you a question.
18
00:02:32,696 --> 00:02:33,863
Are you married or in love?
19
00:02:33,864 --> 00:02:36,450
And I need to be left alone.
20
00:02:36,550 --> 00:02:38,292
- Go away.
- That's direct.
21
00:02:38,660 --> 00:02:40,661
You know, I knew you'd be
direct the first time I saw you.
22
00:02:40,662 --> 00:02:42,760
"Which was when?" you might ask.
23
00:02:43,000 --> 00:02:45,708
Well, every day at lunch time
I always see you out here
24
00:02:45,709 --> 00:02:47,560
and I always try to catch
up with you to say hello.
25
00:02:48,045 --> 00:02:49,504
- Oh, hello.
- Hi, how ya doin'?
26
00:02:49,797 --> 00:02:51,839
- Fine, thanks.
- And every day I always lose you in the crowd.
27
00:02:51,840 --> 00:02:54,250
Well, give me a 30 second headstart,
you can lose me again.
28
00:02:57,679 --> 00:02:58,930
Look out, look out.
29
00:03:01,308 --> 00:03:02,600
Now, you almost got run over.
30
00:03:02,601 --> 00:03:06,604
I did not. I'm perfectly capable
of crossing the street all by myself.
31
00:03:06,605 --> 00:03:08,815
Face it, I just saved your life,
32
00:03:08,816 --> 00:03:13,402
and, therefore, I'm responsible for your life,
at least until after lunch. So, grab an arm.
33
00:03:13,737 --> 00:03:17,865
I have met creepier guys than you.
I just can't recall when.
34
00:03:17,866 --> 00:03:21,786
I knew you'd be charming.
You can call me Joshua.
35
00:03:22,246 --> 00:03:26,200
- Why am I being so mean to you, huh?
- What, you're not like this with everybody you meet?
36
00:03:26,500 --> 00:03:30,295
I know what it is. You're mad because
I didn't get you anything for your birthday, right?
37
00:03:30,296 --> 00:03:31,262
- No.
- Right?
38
00:03:31,263 --> 00:03:32,781
I know, I know.
39
00:03:36,194 --> 00:03:37,094
What's happenin'? How ya doin'?
40
00:03:37,095 --> 00:03:39,847
Hey man, here.
It's a nice Sony Walkman.
41
00:03:39,848 --> 00:03:40,772
I'll take it.
42
00:03:41,140 --> 00:03:42,850
- I don't want any of this stuff.
- I'll take it, here ya go.
43
00:03:42,851 --> 00:03:44,810
Sure ya do!
These guys, hold this,
44
00:03:44,893 --> 00:03:46,270
have gotta work for a living.
45
00:03:46,395 --> 00:03:50,340
Look, if it weren't for these guys we'd have to go
into stores to buy things and pay taxes, right?
46
00:03:50,816 --> 00:03:52,067
Okay, give me this hand.
47
00:03:52,526 --> 00:03:54,945
- You're only slightly demented.
- Only slightly.
48
00:03:55,195 --> 00:03:57,322
- Look how nice that looks, see?
- Oh, lovely.
49
00:03:57,990 --> 00:04:00,158
Yeah, look, I appreciate your generosity,
50
00:04:00,159 --> 00:04:02,952
but I'm not interested in
dating, you or anybody else.
51
00:04:02,953 --> 00:04:05,890
You are totally antisocial,
which is encouraging.
52
00:04:05,891 --> 00:04:07,498
No competition.
53
00:04:07,499 --> 00:04:10,895
- You wouldn't like me if ya got to know me.
- I'll take my own risks, thanks.
54
00:04:11,545 --> 00:04:13,337
If you'll excuse me,
I have a doctor's appointment.
55
00:04:13,338 --> 00:04:16,716
- Yeah? Is something wrong with you?
- No, there's nothing wrong me.
56
00:04:16,717 --> 00:04:18,976
- It's none of your...
- Aw, come on, tell me. What'd ya catch?
57
00:04:19,928 --> 00:04:23,473
I'm just kidding. Look, it's always nice
to have somebody to go to the doctor's with,
58
00:04:23,474 --> 00:04:25,391
somebody out there in
the waiting room...
59
00:04:25,392 --> 00:04:26,934
- ...waiting.
- Thanks, I appreciate it.
60
00:04:26,935 --> 00:04:28,580
Listen, will you just take all
this stuff back, all right?
61
00:04:29,938 --> 00:04:33,316
Aw, that's okay. Don't you worry
about it. It's unbreakable, just like me.
62
00:04:37,029 --> 00:04:39,140
- Spare some change, boss?
- How 'bout some merchandise?
63
00:04:39,573 --> 00:04:42,450
How 'bout tomorrow? I'll meet you right in front
of your building, wherever that it is.
64
00:04:42,451 --> 00:04:46,788
- Please, please, all of a sudden I'm very dizzy.
- Well, you really are sick, aren't you?
65
00:04:46,789 --> 00:04:48,623
- I'll be all right.
- What's wrong?
66
00:04:48,624 --> 00:04:50,124
I just wish everybody
would leave me alone.
67
00:04:50,334 --> 00:04:53,334
What's the matter with you?
What do I do? Oh, oh god!
68
00:04:54,963 --> 00:04:57,465
Okay, don't worry, I'm right here
and I will not leave you.
69
00:05:00,469 --> 00:05:02,470
She's down,
so send in the ambulance.
70
00:05:02,471 --> 00:05:04,388
- I'm sorry.
- It's okay.
71
00:05:05,140 --> 00:05:06,557
I'm sorry to put you through this.
72
00:05:06,558 --> 00:05:09,103
It's my pleasure.
Just let me get my coat off.
73
00:05:11,772 --> 00:05:13,530
Somebody call an ambulance, okay?
74
00:05:14,300 --> 00:05:16,151
- Okay, mister, right away.
- Okay, pick your head up.
75
00:05:17,152 --> 00:05:19,696
Okay, pick your head back.
There ya go.
76
00:05:21,406 --> 00:05:23,375
Looks like you picked
up on the wrong girl.
77
00:05:25,119 --> 00:05:28,580
- See how fast you got attached to me?
- What did she have to drink?
78
00:05:30,082 --> 00:05:32,668
Guess I better cut out
those three martini lunches.
79
00:05:32,669 --> 00:05:33,919
Especially without me.
80
00:05:35,587 --> 00:05:39,466
- You better not let me out of your sight, Josh.
- That's a really good idea.
81
00:05:40,134 --> 00:05:41,760
I've got you, I've got you.
82
00:05:44,430 --> 00:05:46,150
I'll stay with you.
Don't worry about a thing.
83
00:05:46,932 --> 00:05:48,267
Hey, guys, she's right here.
84
00:05:48,809 --> 00:05:51,186
We were just walking and she collapsed.
85
00:05:52,354 --> 00:05:54,606
I've felt strange all day.
86
00:05:56,817 --> 00:05:59,820
I'm on the way to the doctor.
I'm diabetic.
87
00:06:00,404 --> 00:06:02,281
- What hospital are you taking her to?
- St. Francis.
88
00:06:02,406 --> 00:06:03,323
Ok, St. Francis.
89
00:06:03,907 --> 00:06:05,117
- I don't even know your name.
- Cheryl.
90
00:06:05,118 --> 00:06:07,119
Cheryl, what's your last name?
91
00:06:07,120 --> 00:06:08,162
- What?
- What?
92
00:06:09,788 --> 00:06:10,948
- I can't hear you.
- Baryshnkikov.
93
00:06:12,499 --> 00:06:16,295
I'm off work at six o'clock.
I'll be down then to see you, okay?
94
00:06:35,481 --> 00:06:37,406
Hey, Stanley, mind if I knock off early?
95
00:06:37,566 --> 00:06:38,834
I got a girl in the hospital.
96
00:06:38,835 --> 00:06:40,335
- The hospital?
- Yup.
97
00:06:40,536 --> 00:06:44,589
Personally, I like mine healthy,
but, you know, go ahead.
98
00:06:44,590 --> 00:06:46,833
To each his own.
99
00:06:55,284 --> 00:06:57,984
This is a nice touch, Josh.
100
00:07:02,841 --> 00:07:03,926
Hi, how ya doin'?
101
00:07:04,218 --> 00:07:08,055
There was a young lady brought in here
today about one, 1:15 this afternoon.
102
00:07:08,430 --> 00:07:10,933
She collapsed near 57th and 5th Avenue.
103
00:07:12,226 --> 00:07:14,895
- Her name, please?
- Uh, her name is Cheryl.
104
00:07:15,562 --> 00:07:18,003
Everything is stored in the
computer under last names.
105
00:07:18,816 --> 00:07:23,320
She's about medium height.
She has beautiful eyes, dark hair.
106
00:07:30,619 --> 00:07:34,623
I heard her tell the ambulance attendant
that she was diabetic if that's any help.
107
00:07:34,957 --> 00:07:35,960
Do you mind?
108
00:07:36,000 --> 00:07:37,167
No, sorry.
109
00:07:42,089 --> 00:07:43,507
That's not help at all.
110
00:07:46,260 --> 00:07:49,721
I've been here since 10 o'clock this morning
and nobody came in like that.
111
00:07:50,055 --> 00:07:52,515
And this is the only
St. Francis hospital?
112
00:07:52,516 --> 00:07:55,476
They never woulda brought her here
if she got hurt on 57th and 5th.
113
00:07:55,477 --> 00:07:58,229
Wait, I didn't say she got hurt.
I said she collapsed.
114
00:07:58,230 --> 00:07:59,980
Don't give me an attitude.
115
00:08:00,000 --> 00:08:02,150
They would've taken her
to Roosevelt Hospital.
116
00:08:05,237 --> 00:08:07,760
Here, take this there and bother them, hm?
117
00:08:08,490 --> 00:08:09,908
Thank you very much.
118
00:08:10,701 --> 00:08:17,320
- Excuse me, I can't read this.
- Try harder. And don't forget your roses.
119
00:08:21,670 --> 00:08:23,100
They're for you.
120
00:08:25,132 --> 00:08:28,469
We've only had one Jane Doe in here today
and she's a woman nearly 60.
121
00:08:29,178 --> 00:08:32,890
- Now, what relation are you to her?
- A friend.
122
00:08:32,891 --> 00:08:35,700
Not a very close one if you
don't even know her last name.
123
00:08:45,194 --> 00:08:47,354
Doctor, why am I tied down?
124
00:08:48,947 --> 00:08:51,575
Don't you get upset, all right?
Don't struggle because you'll like it here.
125
00:08:51,576 --> 00:08:53,410
Why won't they let me make a phone call?
126
00:08:53,411 --> 00:08:55,162
Oh, we will let you make a phone call.
127
00:08:55,746 --> 00:08:57,539
Let you call your roommate.
128
00:08:58,749 --> 00:09:01,376
And I want you to say to your roomate
exactly what I tell you to.
129
00:09:03,003 --> 00:09:04,700
This isn't a regular hospital.
130
00:09:04,890 --> 00:09:07,920
We can do things in here they can't do
in any other hospital.
131
00:09:09,176 --> 00:09:10,770
We can cure diabetes.
132
00:09:11,929 --> 00:09:14,020
That's not possible.
133
00:09:14,765 --> 00:09:16,875
We take sections from
the pancreas of a pig
134
00:09:17,976 --> 00:09:20,704
and then I put a membrane over it
that I especially developed for that.
135
00:09:20,979 --> 00:09:23,123
We take that and we
implant in into your body
136
00:09:23,124 --> 00:09:25,380
and you will never have
to use insulin again.
137
00:09:34,159 --> 00:09:36,703
Stop it! Stop it!
138
00:09:40,874 --> 00:09:45,970
I'm sorry, but I just like to touch human skin
through a surgical glove, that's all.
139
00:09:50,801 --> 00:09:53,480
- You upset all the others.
- I need help in here.
140
00:09:56,348 --> 00:09:59,750
- There are others?
- Yes, there are many others.
141
00:10:00,686 --> 00:10:03,510
But I promise you I'll do surgery
on you before any of them.
142
00:10:04,273 --> 00:10:06,330
You just have to wait a
day or two, that's all.
143
00:10:08,026 --> 00:10:09,862
Gonna kill me, aren't you?
144
00:10:10,696 --> 00:10:14,116
Why, yes, eventually I will,
but I promise you,
145
00:10:14,867 --> 00:10:17,486
you're gonna be in perfect health
before you die.
146
00:10:18,787 --> 00:10:20,247
Isn't that nice?
147
00:10:29,465 --> 00:10:35,679
- Comic books? You make up comic books?
- Well, somebody has to do it.
148
00:10:36,263 --> 00:10:41,185
I used to love the old joke books years ago,
especially the classic comics.
149
00:10:41,977 --> 00:10:43,785
- Got me through high school.
- Yeah.
150
00:10:43,937 --> 00:10:49,443
But the stuff today, just
too bizarre, too weird.
151
00:10:50,194 --> 00:10:55,866
The kids are whacked out of their fuckin' minds.
Comic books scare me nowadays.
152
00:10:57,534 --> 00:11:00,800
Well, you must scare easily.
I mean, for a cop.
153
00:11:03,499 --> 00:11:04,917
Let me tell you something
154
00:11:05,876 --> 00:11:06,585
that
155
00:11:07,628 --> 00:11:10,906
I haven't confided in
many people who walk in here. Sit.
156
00:11:12,925 --> 00:11:15,310
- I had a nervous breakdown once.
- Really?
157
00:11:15,311 --> 00:11:16,271
That's right.
158
00:11:16,595 --> 00:11:22,101
After 14 years on the force,
it just came up on me without any warning at all.
159
00:11:23,936 --> 00:11:28,899
Well, I know police are under a lot of
pressure with a high suicide rate.
160
00:11:29,191 --> 00:11:30,876
I said nervous breakdown.
161
00:11:32,528 --> 00:11:34,947
- I've never had one.
- No?
162
00:11:37,074 --> 00:11:39,743
You look like a very driven young man.
163
00:11:42,538 --> 00:11:44,630
You having any career problems?
164
00:11:47,835 --> 00:11:51,922
Well, if I don't finish
11 panels by Friday, I will.
165
00:11:52,339 --> 00:11:53,924
This is her, Lieutenant.
166
00:11:54,258 --> 00:11:58,637
I know her, yeah.
Veronica, in Archie.
167
00:11:58,762 --> 00:12:00,013
She looks like Veronica.
168
00:12:00,722 --> 00:12:03,645
No, she doesn't.
Veronica's got bangs.
169
00:12:03,660 --> 00:12:05,619
Maybe you just made her up.
170
00:12:07,229 --> 00:12:08,861
Now, why would I wanna do that?
171
00:12:09,815 --> 00:12:13,681
Come to think of it, there's a cop
over in homicide division
172
00:12:13,682 --> 00:12:15,211
looks like Jughead.
173
00:12:15,946 --> 00:12:17,940
Now, he gets all pissed
off when I tell him that.
174
00:12:17,960 --> 00:12:21,302
Lieutenant, do you think that
we will be able to find her?
175
00:12:21,303 --> 00:12:22,962
- Sit.
- Yes, sir.
176
00:12:26,498 --> 00:12:28,300
What exactly do you think happened?
177
00:12:28,301 --> 00:12:30,869
The ambulance picked her up.
Where'd they put her?
178
00:12:31,587 --> 00:12:32,920
I don't know.
179
00:12:33,213 --> 00:12:35,715
- Maybe they lost her.
- Lost her?
180
00:12:35,716 --> 00:12:36,799
Yeah.
181
00:12:36,800 --> 00:12:39,762
Maybe they stopped at a
red light and she fell out.
182
00:12:42,806 --> 00:12:44,391
It's not likely, Lieutenant.
183
00:12:45,142 --> 00:12:52,065
You take it from me, she'll turn up.
One thing about women, they always turn up.
184
00:12:52,775 --> 00:12:55,477
Next time she does, ask her
what her goddamn name is.
185
00:12:56,695 --> 00:13:00,032
- Lieutenant, may I draw you the ambulance?
- Any way I can stop you?
186
00:13:08,165 --> 00:13:09,083
What do you want?
187
00:13:11,335 --> 00:13:13,103
Don't forget you got a four
o'clock dental appointment.
188
00:13:13,104 --> 00:13:16,450
How the hell do you know?
You been going through my desk again?
189
00:13:16,965 --> 00:13:20,636
Why is it every time I have a cavity,
you know it before I do?
190
00:13:21,053 --> 00:13:22,730
I don't know what you're talkin' about.
191
00:13:25,099 --> 00:13:27,684
Your car insurance payment is due today.
192
00:13:27,810 --> 00:13:29,561
Get the hell out of my office!
193
00:13:35,400 --> 00:13:38,445
- You're supposed to be drawing a picture.
- That's what I'm doing.
194
00:13:40,197 --> 00:13:41,448
Like I said,
195
00:13:43,534 --> 00:13:45,730
- she still looks like Veronica to me.
- Thanks.
196
00:13:46,703 --> 00:13:49,331
And this looks like
one hell of an old ambulance.
197
00:14:00,843 --> 00:14:02,136
What?
198
00:14:07,141 --> 00:14:10,602
- What'd I do wrong?
- You weren't particularly convincing.
199
00:14:10,644 --> 00:14:11,770
Oh, thanks.
200
00:14:11,937 --> 00:14:15,332
And you're not very observant.
Not a good witness at all.
201
00:14:16,600 --> 00:14:17,431
Hey...
202
00:14:17,432 --> 00:14:21,864
Why is it so important
for everybody to discredit me?
203
00:14:21,885 --> 00:14:24,094
You always hassle girls on the street?
204
00:14:25,451 --> 00:14:27,703
I know it sounds really terrible, yeah?
205
00:14:28,871 --> 00:14:31,123
But I just had to do it.
206
00:14:35,753 --> 00:14:38,964
She must've made some big impression
for you to go to so much trouble.
207
00:14:39,548 --> 00:14:40,716
So?
208
00:14:41,675 --> 00:14:45,721
So, you look a little bit more together
than most of the lunatics that walk in here.
209
00:14:45,846 --> 00:14:47,100
- Thank you very much.
- You're welcome.
210
00:14:47,330 --> 00:14:49,974
Most of them are being pursued by aliens,
211
00:14:49,975 --> 00:14:54,520
but then, I don't know, maybe you think
that aliens were driving that ambulance.
212
00:14:54,521 --> 00:14:55,320
Oh, yeah.
213
00:14:55,321 --> 00:15:00,110
- What'd they look like, the drivers?
- Well, you know, people in uniform.
214
00:15:00,903 --> 00:15:03,155
All you see is the uniform.
215
00:15:04,615 --> 00:15:05,741
Thanks a lot.
216
00:15:07,159 --> 00:15:10,005
You know, you make me wonder...
217
00:15:10,006 --> 00:15:13,865
Why would an attractive woman,
not unlike yourself, wanna be a cop?
218
00:15:14,792 --> 00:15:19,004
Well, growing up in the city,
always feeling like a potential victim,
219
00:15:19,505 --> 00:15:23,609
then all of a sudden you've got a badge
and a gun and a pair of handcuffs
220
00:15:23,610 --> 00:15:25,850
and you don't feel so much like a victim anymore.
221
00:15:27,930 --> 00:15:31,016
- Ever shoot anybody?
- No, but I'm always hopeful.
222
00:15:33,894 --> 00:15:38,524
What do you mean you can't give out that kind
of information? What kind of hospital is this?
223
00:15:39,108 --> 00:15:42,277
No, forget it!
No, forget it,
224
00:15:42,278 --> 00:15:44,696
I'll find her myself.
Yeah, thanks for nothing.
225
00:15:45,948 --> 00:15:46,990
Lose something, Josh?
226
00:15:49,451 --> 00:15:51,453
- Her.
- Wow, that's some loss.
227
00:15:51,995 --> 00:15:53,997
Yeah, she's actually a lot
better looking than this.
228
00:15:54,415 --> 00:15:57,458
Yeah, I'm sure she is,
but I wanna ask you something, Josh.
229
00:15:57,459 --> 00:15:59,502
Are you planning to do
any work this morning?
230
00:15:59,586 --> 00:16:01,045
Eh, what's the use, Stan?
231
00:16:01,046 --> 00:16:04,465
Every female character I draw
ends up looking like her.
232
00:16:04,466 --> 00:16:09,200
Yeah, I've noticed that. In fact,
I think it's something we oughta talk about,
233
00:16:09,201 --> 00:16:11,874
but not here. Come on,
let's talk over here, Josh.
234
00:16:13,725 --> 00:16:16,686
Your drawings have been
all looking pretty much alike.
235
00:16:16,687 --> 00:16:20,331
You know, Josh, when I gave
you that Dr. Strong script to do,
236
00:16:20,332 --> 00:16:23,109
I thought you'd realize
what an opportunity it was.
237
00:16:23,110 --> 00:16:25,011
- I do, Stan.
- I know...
238
00:16:25,012 --> 00:16:27,513
but I don't wanna see you blow it
on account of a girl.
239
00:16:27,553 --> 00:16:29,858
- Stan, have I ever let you down?
- No.
240
00:16:29,908 --> 00:16:32,077
Nights, weekends, whatever you needed.
241
00:16:32,327 --> 00:16:35,038
Look, I traded in my whole goddamn life
for this comic strip.
242
00:16:35,414 --> 00:16:38,480
Look, you've gotta work out your own problems
on your own time, okay?
243
00:16:38,917 --> 00:16:42,212
You do what you have to do
and I'll do what I have to do.
244
00:16:45,466 --> 00:16:46,592
Have you seen this woman?
245
00:16:46,967 --> 00:16:48,093
Have you seen this woman?
246
00:16:48,343 --> 00:16:49,636
Have you seen this lady?
247
00:16:50,345 --> 00:16:51,305
Have you seen this woman?
248
00:16:51,365 --> 00:16:54,343
- Do you know her?
- Yes, she's my roommate.
249
00:16:54,733 --> 00:16:57,042
- You know her?
- Would you care to join us?
250
00:16:58,979 --> 00:17:01,050
Why are you walkin' all
over 5th Avenue with that?
251
00:17:04,030 --> 00:17:07,696
- You been sneakin' looks at me, haven't ya?
- I'd like an answer.
252
00:17:08,350 --> 00:17:09,350
Okay.
253
00:17:10,365 --> 00:17:15,204
She hasn't been to work in a couple of days
and you're worried, right?
254
00:17:15,954 --> 00:17:17,998
Well, you seem really well informed.
255
00:17:19,166 --> 00:17:20,042
Thank you.
256
00:17:20,918 --> 00:17:22,226
Can I have a pina colada?
257
00:17:23,587 --> 00:17:25,964
Bring her a pina colada.
258
00:17:27,883 --> 00:17:29,593
She's a diabetic, isn't she?
259
00:17:30,052 --> 00:17:32,513
She usually didn't tell people
that, especially strangers.
260
00:17:32,805 --> 00:17:35,507
Well, she trusts me, why can't you?
261
00:17:38,644 --> 00:17:39,394
Thank you.
262
00:17:41,814 --> 00:17:44,066
What?
I shouldn't even be drinking these.
263
00:17:45,317 --> 00:17:47,820
Well, that was the coincidence
that made friends out of us, okay?
264
00:17:47,840 --> 00:17:50,133
I'm diabetic myself, big deal.
265
00:17:50,572 --> 00:17:52,801
And then one day I go into
the refrigerator in the office
266
00:17:52,802 --> 00:17:54,755
and there's her insulin
right next to mine.
267
00:17:54,785 --> 00:17:57,510
Could someone have actually gotten to it
and put something in it?
268
00:17:58,497 --> 00:18:00,124
Who'd do something stupid like that?
269
00:18:00,499 --> 00:18:02,230
I don't know, somebody
who wanted to make her sick,
270
00:18:02,501 --> 00:18:04,920
to have an excuse to call an ambulance.
271
00:18:05,810 --> 00:18:07,840
- Look, don't try to scare me.
- I'm not tryin' to scare you.
272
00:18:07,950 --> 00:18:09,700
Okay, she's probably already home.
273
00:18:09,967 --> 00:18:11,718
- Yeah, she probably is.
- Yeah, she is.
274
00:18:12,302 --> 00:18:16,765
There's a phone right there.
Why don't you give her a call?
275
00:18:17,266 --> 00:18:18,313
Okay, I will, fine.
276
00:18:18,434 --> 00:18:19,504
Here's a quarter.
277
00:18:19,535 --> 00:18:22,238
Oh, I really think you're gonna need it
a lot more than I do.
278
00:18:28,110 --> 00:18:30,861
It's me. I'm sorry
to make a problem for you
279
00:18:30,862 --> 00:18:35,066
but I'm in trouble. Gotta see you
after 8:30 at the carriage stable
280
00:18:35,067 --> 00:18:40,330
where I work weekends. Don't call the police.
It'll only make it worse for me.
281
00:18:52,676 --> 00:18:56,540
- Was it her? It was her, wasn't it? Tell me.
- No.
282
00:18:56,972 --> 00:18:59,640
- It was a message from her, wasn't it?
- Shit.
283
00:19:03,645 --> 00:19:07,050
Why am I gonna do this alone?
If you wanna come along, fine.
284
00:19:08,734 --> 00:19:10,387
It's just you and me and no cops, okay?
285
00:19:10,527 --> 00:19:12,988
Okay, no cops.
Where are you takin' me?
286
00:19:21,163 --> 00:19:23,665
- Well, we're here.
- We're where?
287
00:19:26,001 --> 00:19:27,836
This is where she works weekends.
288
00:19:27,980 --> 00:19:29,440
She makes great tips.
289
00:19:29,838 --> 00:19:34,100
It seems to me a shrimp cocktail and a prime rib
entitle me to at least know her last name.
290
00:19:35,344 --> 00:19:39,098
Why don't you just wait here
and if she wants to see you, I'll wave.
291
00:19:39,099 --> 00:19:40,349
Okay.
292
00:19:50,484 --> 00:19:51,865
Where is everybody?
293
00:19:54,655 --> 00:19:56,073
Did you close early tonight?
294
00:20:01,328 --> 00:20:02,704
Cheryl?
295
00:20:15,843 --> 00:20:21,515
- Josh! Josh!
- Okay, I'm out here. I'll get you out.
296
00:20:50,335 --> 00:20:52,335
Just calm yourself down.
What did you say your name was?
297
00:20:52,336 --> 00:20:53,756
Joshua, Joshua Baker.
298
00:20:53,757 --> 00:20:57,009
All right, listen, Joshua. The local
street gangs break into that stable
299
00:20:57,010 --> 00:21:00,095
three or four times a month and let the horses out
and it's murder roundin' up at night.
300
00:21:00,387 --> 00:21:03,182
Officer, kids did not put a whole in that
goddamn door, okay?
301
00:21:03,183 --> 00:21:06,330
- Oh really? Well, who do you think did, then?
- Look, a woman was kidnapped tonight, okay?
302
00:21:06,331 --> 00:21:10,564
- A woman kidnapped?
- No, no. I didn't say that.
303
00:21:10,606 --> 00:21:15,194
Look, can you contact Lieutenant Spencer
at 33rd precinct, okay? Tell him what happened.
304
00:21:15,319 --> 00:21:18,974
- Tell him it was Josh's ambulance, okay?
- A what?
305
00:21:20,032 --> 00:21:22,625
Forget it. I'll call him myself from home.
306
00:21:25,964 --> 00:21:30,065
Come on, Spencer. Call me,
ring my phone, I will answer it.
307
00:21:30,080 --> 00:21:32,300
Return my call, it's cool.
308
00:21:32,410 --> 00:21:35,330
Zzz, do your job, Spencer, come on.
309
00:21:35,525 --> 00:21:37,611
Come on. Come on.
310
00:21:41,650 --> 00:21:44,590
We'll find ya, honey. We will.
311
00:22:40,672 --> 00:22:42,883
It's me, Patty, open the door.
I'm sick.
312
00:22:42,884 --> 00:22:45,510
I'm sick. I'm sick.
313
00:22:45,511 --> 00:22:49,013
- Jesus, you look horrible.
- Patty, there's somethin' inside of me
314
00:22:49,014 --> 00:22:51,524
trying to tear its wait out.
I gotta throw up.
315
00:22:52,474 --> 00:22:56,068
Hey, you took me out
once to a lousy concert.
316
00:22:56,069 --> 00:22:57,435
You never called me again,
317
00:22:57,436 --> 00:23:01,031
and now you wanna throw
up in my apartment.
318
00:23:02,134 --> 00:23:05,887
Okay, okay, you have
got to go to a hospital.
319
00:23:05,888 --> 00:23:07,930
No, no, no, no, no.
320
00:23:07,931 --> 00:23:09,676
What's the matter with you?
321
00:23:09,726 --> 00:23:11,926
- Don't call them!
- You could be dying.
322
00:23:11,948 --> 00:23:14,006
You mustn't call. You mustn't call.
Oh god, don't call 'em.
323
00:23:14,007 --> 00:23:15,107
What's the racket?
324
00:23:15,120 --> 00:23:17,805
Don't call 'em, Patty.
Patty, hang up.
325
00:23:18,105 --> 00:23:20,525
Listen, somebody drank poison.
326
00:23:24,306 --> 00:23:26,805
Were you outside? They won't...
327
00:23:27,107 --> 00:23:30,706
Louis, he's having a convulsion.
Don't let him swallow his tongue!
328
00:23:37,057 --> 00:23:39,454
You guys screamin' in the hall.
329
00:23:39,455 --> 00:23:42,100
What's the matter with you?
You need some help.
330
00:23:42,350 --> 00:23:44,250
Hide me, hide me, hide me.
331
00:23:48,157 --> 00:23:50,357
Whoa, you guys got here quick.
332
00:23:55,312 --> 00:23:59,275
No, no, no. I'm not coming.
333
00:24:00,575 --> 00:24:03,575
No, no, no, no.
334
00:24:04,488 --> 00:24:06,907
Don't fight them, Josh.
They're tryin' to help you.
335
00:24:06,908 --> 00:24:08,492
They're gonna kill me!
336
00:24:09,743 --> 00:24:11,370
They're gonna kill me, Patty.
337
00:24:13,705 --> 00:24:18,627
Patty, Patty, take a good look at these guys.
Remember their faces. You can be a witness, Patty.
338
00:24:19,002 --> 00:24:20,708
Remember their faces.
339
00:24:21,009 --> 00:24:22,424
Patty, don't forget anything.
340
00:24:22,464 --> 00:24:24,174
Don't worry, I'll come to the hospital.
341
00:24:48,175 --> 00:24:50,375
Get a straight jacket.
342
00:24:51,326 --> 00:24:54,663
Well, seems the breakdown I predicted
didn't take long to happen.
343
00:24:54,664 --> 00:24:58,180
Lieutenant, you're here. You're one of 'em.
Yeah, sure, you wouldn't listen.
344
00:24:58,190 --> 00:25:00,919
You're covering for them, right?
That's why you're here.
345
00:25:01,003 --> 00:25:04,631
Absolutely, Josh, we're all in on it.
It's a conspiracy.
346
00:25:05,257 --> 00:25:08,260
Entire hospital staff and the
New York Police Department.
347
00:25:08,677 --> 00:25:09,720
We're all out to get ya.
348
00:25:12,514 --> 00:25:15,183
I got it. This is a hospital, right?
349
00:25:15,184 --> 00:25:18,519
Right. And you are a real white gorilla.
350
00:25:18,520 --> 00:25:20,021
You are a real nurse.
351
00:25:20,041 --> 00:25:21,209
You're a real cop.
352
00:25:22,608 --> 00:25:23,650
I'm a mistake.
353
00:25:24,318 --> 00:25:25,861
Right? Right.
354
00:25:26,111 --> 00:25:30,908
Lieutenant, Lieutenant, those two goons?
Same two goons.
355
00:25:30,909 --> 00:25:34,536
- You were picked up by emergency unit 53.
- No, no.
356
00:25:34,745 --> 00:25:37,145
You were brought to
the Chambers General Hospital.
357
00:25:37,146 --> 00:25:39,516
You been outta your mind
for the last three and a half hours.
358
00:25:40,167 --> 00:25:44,296
- Now sit down before ya fall down.
- I remember. I broke stuff, right?
359
00:25:45,089 --> 00:25:48,300
Don't worry about it.
It'll be on your bill.
360
00:25:48,383 --> 00:25:49,134
Great.
361
00:25:49,135 --> 00:25:52,513
- Hope you got medical insurance.
- Oh sure, lots of it from where I work.
362
00:25:52,971 --> 00:25:54,681
Where I used to work.
363
00:25:54,682 --> 00:25:59,686
I hope they cover psychiatric
because you're gonna be away for a long time.
364
00:26:00,229 --> 00:26:04,983
Lieutenant, all right, all right.
I was wrong about the hospital.
365
00:26:05,317 --> 00:26:08,987
Okay, but I was right about those two goons.
It was the same two guys.
366
00:26:10,030 --> 00:26:12,282
The same two guys?
That's what you're claiming?
367
00:26:12,283 --> 00:26:12,983
Exactly.
368
00:26:13,033 --> 00:26:14,952
Guys, come in here.
369
00:26:21,500 --> 00:26:24,253
Okay, hot shot. These two men?
370
00:26:25,170 --> 00:26:28,090
I don't know, Lieutenant.
I thought it was the same two guys.
371
00:26:28,180 --> 00:26:29,690
I don't mind a few kicks,
372
00:26:29,691 --> 00:26:31,760
but to throw up all over
the inside of our ambulance?
373
00:26:32,302 --> 00:26:33,469
Who do you think has to clean that up?
374
00:26:33,470 --> 00:26:37,849
- Look man, I'm really sorry.
- Aw, forget it. I hope you feel better.
375
00:26:37,850 --> 00:26:39,058
Thanks.
376
00:26:40,769 --> 00:26:41,978
Nice guys.
377
00:26:46,567 --> 00:26:48,943
We tried pumpin' his stomach,
but there wasn't much left.
378
00:26:48,944 --> 00:26:53,364
- Hey look, I know I was poisoned, okay?
- Maybe ya did it to yourself
379
00:26:53,365 --> 00:26:56,701
to get attention.
I talked to that stewardess in your building.
380
00:26:56,702 --> 00:26:59,538
- Patty.
- She said you're kind of a loner.
381
00:26:59,955 --> 00:27:04,209
- Yeah, don't go out much, not many friends.
- She didn't say anything like that, Lieutenant.
382
00:27:04,585 --> 00:27:06,754
A lot of people think
you're odd, Joshua.
383
00:27:06,755 --> 00:27:12,009
At least that's what they tell us.
"Strange young fella, not quite normal."
384
00:27:12,801 --> 00:27:14,136
How's he look to you?
385
00:27:14,762 --> 00:27:18,807
Why do I always have to get
the strange ones on my floor?
386
00:27:19,266 --> 00:27:24,229
Okay, fine. So, don't believe me, fine.
Let me go home.
387
00:27:24,605 --> 00:27:27,483
That wouldn't be safe.
Somebody's tryin' to kill you.
388
00:27:28,233 --> 00:27:30,085
Maybe you're tryin' to kill you.
389
00:27:30,778 --> 00:27:33,906
- You have to be held for observation.
- Remember that pervert
390
00:27:33,907 --> 00:27:37,159
you brought in wounded last month?
He reminds me of him.
391
00:27:37,743 --> 00:27:41,246
Why don't you move him to Bellevue tonight?
Get him off my floor.
392
00:27:41,286 --> 00:27:42,871
Yeah.
393
00:27:44,166 --> 00:27:47,920
Is she right, Joshua?
Did you do somethin' to that girl yourself?
394
00:27:48,921 --> 00:27:52,257
You one of those
psychopaths who kills girls
395
00:27:52,258 --> 00:27:56,654
then goes to the police to tell stories?
- Oh yeah, sure.
396
00:27:56,655 --> 00:28:03,060
I killed Cheryl, and her roommate, too.
Yeah, and guess what? There's no ambulance.
397
00:28:05,604 --> 00:28:09,461
- Look after him.
- Oh sure, now he's my problem, great.
398
00:28:12,111 --> 00:28:13,654
Be tender.
399
00:28:16,657 --> 00:28:18,850
You know, you certainly are attractive.
400
00:28:19,660 --> 00:28:22,579
Listen, mister, I don't want
any trouble outta you tonight.
401
00:28:23,580 --> 00:28:26,975
Otherwise I'm gonna give you somethin'
that'll put you under for 24 hours.
402
00:28:27,126 --> 00:28:30,037
You'll wake up with the worst
fuckin' headache you ever had.
403
00:28:30,038 --> 00:28:32,038
Oh god, Florence Nightmare.
404
00:28:33,215 --> 00:28:35,092
I've been called that before.
405
00:28:37,594 --> 00:28:41,557
Now, I'm looking forward to
a nice, peaceful evening.
406
00:28:43,684 --> 00:28:47,438
So, if ya need anything, don't
let me find out about it.
407
00:28:47,896 --> 00:28:52,025
You won't know I'm alive.
What a charmer.
408
00:28:58,365 --> 00:29:00,580
They're tryin'to kill me, too.
409
00:29:03,662 --> 00:29:04,705
Who?
410
00:29:06,165 --> 00:29:11,545
Who? Son of a bitch doctors
and that horrible Nurse Feinstein, that's who.
411
00:29:12,379 --> 00:29:15,200
If I don't get out of this hospital soon
I'll be a dead duck.
412
00:29:16,133 --> 00:29:19,970
Nine and a half years I
didn't go to a doctor. I felt fine.
413
00:29:20,345 --> 00:29:23,766
Then I let them put their hands on me,
everyday I'm gettin' worse.
414
00:29:24,224 --> 00:29:26,476
- What are you in for?
- Who the hell knows?
415
00:29:26,477 --> 00:29:29,500
They say cardiac, I say indigestion.
416
00:29:29,980 --> 00:29:32,732
Goddamn blackened redfish Cajun food.
417
00:29:32,733 --> 00:29:35,318
Whoever heard of servin' that crap
to a non-Cajun?
418
00:29:35,778 --> 00:29:38,738
Hey, but as long as I got insurance,
419
00:29:38,739 --> 00:29:41,533
them son of a bitch
doctors won't let me go.
420
00:29:42,451 --> 00:29:45,120
I guess we were keeping you awake, huh?
421
00:29:45,579 --> 00:29:47,623
You kiddin'?
I loved every minute of it.
422
00:29:48,248 --> 00:29:49,833
Boy, for once I got lucky.
423
00:29:50,834 --> 00:29:55,506
- You're some roommate.
- What would you say defines "some roommate"?
424
00:29:56,048 --> 00:29:59,176
A homicidal maniac for a companion?
425
00:29:59,885 --> 00:30:01,470
That's a terrific story.
426
00:30:02,054 --> 00:30:04,598
That's a feature that even the
Associated Press would carry.
427
00:30:05,682 --> 00:30:07,893
All the nuts in this
city and I'm special?
428
00:30:08,143 --> 00:30:11,647
Yeah, particularly if you did kill
that girl like that cop suggested.
429
00:30:12,106 --> 00:30:16,401
- Sorry to disappoint you.
- Eh, may I?
430
00:30:16,902 --> 00:30:18,362
- Be my guest.
- Yeah.
431
00:30:23,951 --> 00:30:26,577
Hey, why don't ya make me
feel better and just confess?
432
00:30:26,578 --> 00:30:28,079
Make you feel better?
433
00:30:28,080 --> 00:30:31,040
Yeah, tell me all the grisly
little details about
434
00:30:31,083 --> 00:30:34,085
where the parts of the body are buried.
I mean, after all, I'm a nice guy.
435
00:30:34,086 --> 00:30:35,336
I could use the story.
436
00:30:35,337 --> 00:30:36,921
To me it would mean a lot.
437
00:30:37,339 --> 00:30:40,967
I mean, let's face it, kid. Look, at my age,
they're tryin' to put me out to pasture.
438
00:30:41,343 --> 00:30:43,845
The reports sent down by
those son of a bitch doctors
439
00:30:43,846 --> 00:30:47,096
didn't sit too well with that
New York Post city editor
440
00:30:47,097 --> 00:30:49,315
who already had put me on Obituaries
441
00:30:49,316 --> 00:30:52,353
hoping that one day soon
I would write my own.
442
00:30:52,563 --> 00:30:55,800
Are you tryin' to tell me
that you're a newspaper reporter?
443
00:30:55,801 --> 00:30:57,151
The best!
444
00:30:57,152 --> 00:31:00,070
I could give ya a headline,
but they'd never print it.
445
00:31:00,404 --> 00:31:02,507
- Well, try me, try me.
- Okay.
446
00:31:03,907 --> 00:31:05,534
- An ambulance.
- Ambulance.
447
00:31:05,535 --> 00:31:09,621
It picks up New Yorkers
and they're never seen or heard from again.
448
00:31:10,372 --> 00:31:12,499
A vehicle of mercy that's really
449
00:31:12,750 --> 00:31:14,084
a murder machine.
450
00:31:14,126 --> 00:31:18,630
I like the one about the homicidal slashing
much better. That always sells papers.
451
00:31:18,922 --> 00:31:19,965
Look, why don't we stick to that.
452
00:31:20,174 --> 00:31:22,776
Okay, fuck you, and get off of my bed.
453
00:31:24,178 --> 00:31:29,316
Fuck you? My grandfather, he says fuck you.
I didn't say I didn't wanna hear.
454
00:31:29,516 --> 00:31:32,311
I said I'd rather hear
something in the first person like,
455
00:31:32,978 --> 00:31:36,523
"I killed a top New York model."
Now that's a feature story.
456
00:31:36,774 --> 00:31:41,236
- But hey, look. Who am I to be picky?
- What's your name anyway?
457
00:31:41,445 --> 00:31:44,198
- Elias, Elias Zacharai.
- Elias Zacharai?
458
00:31:44,199 --> 00:31:46,842
Yeah, it's a long name,
but it looks impressive on the by-line.
459
00:31:46,843 --> 00:31:47,743
I bet.
460
00:31:49,161 --> 00:31:52,539
- What are you doin' outta bed?
- My Jane Fonda workout.
461
00:31:54,416 --> 00:31:57,878
How many patients have you
killed today, Nurse Feinstein?
462
00:31:58,337 --> 00:32:01,090
You'll never know.
Did you pee?
463
00:32:01,215 --> 00:32:04,468
I'm 73 years old, I've peed enough.
464
00:32:07,429 --> 00:32:11,892
- Get into bed.
- Okay, and don't join me.
465
00:32:16,772 --> 00:32:19,983
- What are you doin'?
- You'll need this to sleep tonight.
466
00:32:20,776 --> 00:32:22,544
Your roommate talks too much.
467
00:32:23,987 --> 00:32:26,073
Worse than that, I snore.
468
00:32:39,169 --> 00:32:41,755
Goddamn Cajun food.
469
00:33:01,358 --> 00:33:03,827
I'm going on my break now.
They're all yours.
470
00:33:14,371 --> 00:33:19,793
Hi, I have a court order here to transport one of
your patients back to locked wing at Bellevue.
471
00:33:19,794 --> 00:33:22,045
What took ya so long?
Where's your papers?
472
00:33:22,296 --> 00:33:25,966
Oh, your night supervisor
on the main floor has everything.
473
00:33:29,094 --> 00:33:32,431
You're a pretty girl to be hangin'
around all these sick people.
474
00:33:32,598 --> 00:33:35,309
I like feeling needed.
My patients adore me.
475
00:33:36,018 --> 00:33:37,010
I bet.
476
00:33:37,603 --> 00:33:40,822
They must still be on break. That's all they do
in administration is take breaks
477
00:33:40,823 --> 00:33:43,233
while I'm stuck up here with the sickos.
478
00:33:43,234 --> 00:33:45,528
I need a cup of coffee.
You want one?
479
00:33:45,529 --> 00:33:46,728
Oh, I'd love a cup.
480
00:33:51,784 --> 00:33:55,662
You know, I hate hospitals.
I keep on thinkin' I'm gonna catch something.
481
00:34:01,168 --> 00:34:05,547
- I like your choice of jewelry.
- This is just a medical ID tag.
482
00:34:06,757 --> 00:34:11,011
I know, I've seen 'em before.
You know, you look perfectly healthy to me.
483
00:34:48,215 --> 00:34:50,617
I'm awake and I'm still snoring.
484
00:34:53,595 --> 00:34:55,055
It's not me.
485
00:34:57,599 --> 00:35:00,686
Oh god, it's him.
486
00:35:06,358 --> 00:35:11,739
- Hey, hey, what's goin' on here?
- We're moving him to another room.
487
00:35:12,406 --> 00:35:16,243
What for?
What's wrong with this room?
488
00:35:17,202 --> 00:35:18,662
What the hell's goin' on here?
489
00:35:22,332 --> 00:35:23,292
Hey. Wait a minute.
490
00:35:25,085 --> 00:35:29,339
What the hell's goin' on here?
What the hell is goin' on here?
491
00:35:31,804 --> 00:35:33,844
Huh? Hey! Hey, what are you guys doin' to him?
I'm talkin' to you guys.
492
00:35:33,845 --> 00:35:35,501
Hey, be quiet.
This is a hospital, all right?
493
00:35:35,721 --> 00:35:37,681
Don't tell me it's a hospital.
What are you talkin' about?
494
00:35:37,848 --> 00:35:39,057
- What's the matter with you?
- No, don't.
495
00:35:39,600 --> 00:35:42,194
Don't? I did. Go ahead, sue me.
496
00:35:42,394 --> 00:35:46,607
I smell smoke.
Everybody out, fire! Fire!
497
00:35:47,232 --> 00:35:50,944
No, look, leave him. Take her, all right?
We can use her. Let's go.
498
00:35:51,862 --> 00:35:54,615
Go to hell!
Her you can have. Take her.
499
00:35:55,216 --> 00:35:58,116
Who needs her anyway?
It's all right, it's all right.
500
00:36:00,120 --> 00:36:01,955
What is goin' on?
501
00:36:03,624 --> 00:36:05,626
Sorry, I can't lift ya back onto the bed.
502
00:36:05,627 --> 00:36:07,336
I got an old hernia from 20 years ago.
503
00:36:07,377 --> 00:36:09,885
I can do this. What are you doin'
pushin' me around on a gurney?
504
00:36:10,214 --> 00:36:11,924
- They're tryin' to get you.
- They tried to get me?
505
00:36:12,091 --> 00:36:14,093
Anyhow, they wanted to operate on a hernia
506
00:36:14,094 --> 00:36:15,886
and I said to hell with it,
I can live with it,
507
00:36:15,887 --> 00:36:17,805
and I did without surgeries.
Screw them.
508
00:36:18,222 --> 00:36:21,058
Elias, make sense when you talk to me.
Who tried to get me?
509
00:36:21,059 --> 00:36:22,726
- Get in the bed. Get in the bed.
- What?
510
00:36:23,143 --> 00:36:24,393
Shh, they're coming.
511
00:36:38,325 --> 00:36:40,920
Have you seen nurse Feinstein?
She's missing from her station.
512
00:36:42,371 --> 00:36:44,706
- Hey, what are ya wakin' us up for?
- What are you wakin' us up for?
513
00:36:44,707 --> 00:36:47,251
Yeah, can't ya keep
track of your own staff?
514
00:36:47,418 --> 00:36:49,378
She wouldn't have left her station, not her.
515
00:36:49,711 --> 00:36:52,424
Well, maybe she went down
to see about the fire?
516
00:36:52,425 --> 00:36:54,024
There is no fire.
517
00:36:54,842 --> 00:36:56,051
You been outta the room?
518
00:36:56,593 --> 00:36:59,554
- How come the IV's out of his arm?
- Hey, maybe he yanked it out
519
00:36:59,555 --> 00:37:03,367
in the middle of the night. What,
am I supposed to be in charge of him all of a sudden?
520
00:37:04,101 --> 00:37:07,921
You put a homicidal nut in the room with me
and I'm supposed to look after him?
521
00:37:08,564 --> 00:37:11,066
You think you're gettin' a new needle,
you're crazy.
522
00:37:14,820 --> 00:37:18,440
If you think I'm not good with this,
you oughta see how I am with an enema bag tomorrow.
523
00:37:18,824 --> 00:37:20,266
I bet you have a delicate touch.
524
00:37:20,267 --> 00:37:22,067
The two of ya shut up and go back to sleep,
525
00:37:22,068 --> 00:37:25,197
or I'm gonna put a pillow over your face,
and I'll put a pillow over your face.
526
00:37:25,372 --> 00:37:29,668
Oh, thank you very much. Hey, I don't think
you're gonna find that terrific Nurse Feinstein.
527
00:37:30,377 --> 00:37:32,846
I think right now she's
out screwing some intern.
528
00:37:33,297 --> 00:37:35,148
She wouldn't have left the
building without her insulin.
529
00:37:35,674 --> 00:37:38,104
Wait a minute, wait a minute.
Did you say insulin?
530
00:37:38,105 --> 00:37:40,544
Not that it's any of your business,
but she's a diabetic.
531
00:37:48,854 --> 00:37:50,647
Those male nurses give me the creeps.
532
00:37:50,764 --> 00:37:53,800
Elias, they took her because she's diabetic.
533
00:37:54,276 --> 00:37:58,103
Maybe they took her because they thought
she'd be a good witness, reliable.
534
00:37:58,133 --> 00:38:01,600
It's only unreliables
like you and me they leave behind.
535
00:38:01,909 --> 00:38:04,953
You know, I must be on drugs.
I'm beginning to like you.
536
00:38:05,412 --> 00:38:08,665
Oh, thank you. Just what I needed,
a compliment from a junkie.
537
00:38:08,832 --> 00:38:11,722
Thanks a lot. Of course ya like me,
I just saved your life.
538
00:38:11,752 --> 00:38:13,752
- You got a point.
- Yeah.
539
00:38:17,674 --> 00:38:20,385
- Now maybe I'll save your ass.
- What?
540
00:38:20,928 --> 00:38:23,680
- They change shifts around here about 4 a.m.
- So?
541
00:38:23,681 --> 00:38:26,350
You and me, we'll sneak into
the other wing of the building
542
00:38:26,351 --> 00:38:29,728
and then we'll vacate this morgue forever.
- Cool.
543
00:38:29,937 --> 00:38:31,472
What am I gonna do about clothes?
544
00:38:31,672 --> 00:38:33,472
- Clothes?
- Yeah.
545
00:38:33,565 --> 00:38:36,734
- All right, that's no problem. I'll go shopping.
- Shopping?
546
00:38:36,735 --> 00:38:39,612
Yeah, the guy across the hall
checked in in a nice suit.
547
00:38:39,613 --> 00:38:42,615
I think it was a 38 long.
Be a perfect fit for you.
548
00:38:42,616 --> 00:38:43,825
That's my size.
549
00:38:50,999 --> 00:38:52,200
Poor woman.
550
00:38:52,251 --> 00:38:54,402
Aw, Dad, we knew it was coming.
We knew it was coming.
551
00:38:54,403 --> 00:38:56,972
- How she suffered. The woman was so...
- We knew it was coming, Dad.
552
00:38:57,131 --> 00:39:00,676
- Yeah, but why did she have to go before me?
- Aw come on, come on. We have to go...
553
00:39:00,677 --> 00:39:02,926
41 years she cooked for me.
She cleaned for me.
554
00:39:02,927 --> 00:39:04,896
- We have to go on living.
- She made love to me.
555
00:39:05,055 --> 00:39:07,474
- I shoulda married her.
- That's enough. Here, come on.
556
00:39:08,767 --> 00:39:10,882
We shoulda told somebody about Nurse Feinstein.
557
00:39:10,892 --> 00:39:14,603
Don't worry, I'll tell the whole city tomorrow
what happened in the papers.
558
00:39:15,816 --> 00:39:19,867
Driver, take us to the New York Post.
South Street by the river.
559
00:39:21,155 --> 00:39:24,032
For once those damn computers at the newspaper
are gonna come in handy.
560
00:39:24,074 --> 00:39:24,784
How's that?
561
00:39:24,867 --> 00:39:28,837
They'll tell us exactly how many diabetics
are missing in the metropolitan area.
562
00:39:28,937 --> 00:39:29,737
Cool.
563
00:39:29,955 --> 00:39:31,832
Will your editor
really print this story, though?
564
00:39:32,624 --> 00:39:36,670
Hey, come on, don't ya have any faith in me?
Haven't I done okay by you so far?
565
00:39:37,087 --> 00:39:40,090
Okay, here.
Here, keep the change.
566
00:39:50,893 --> 00:39:53,500
Eh, they lock up after 9 o'clock.
Too many vandals around here.
567
00:39:53,501 --> 00:39:54,512
Okay, what do we do?
568
00:39:54,513 --> 00:39:56,406
Come on, we'll go to the employees entrance.
569
00:39:59,068 --> 00:40:00,235
- Hey, Elias.
- What?
570
00:40:00,819 --> 00:40:03,238
That's it! That's the ambulance.
571
00:40:03,363 --> 00:40:04,663
What's it doin' here?
572
00:40:05,364 --> 00:40:08,802
What do you think it's doing here?
It's probably waiting for us.
573
00:40:09,036 --> 00:40:10,871
Waitin' for us and I been waitin' for them.
574
00:40:11,413 --> 00:40:13,874
This is my story.
I'm gonna go get it right now.
575
00:40:13,875 --> 00:40:15,784
- Hey, Elias, take it easy.
- Hey, come on, butt out, will ya?
576
00:40:16,376 --> 00:40:18,128
- Elias.
- Come on! Let's go.
577
00:40:18,921 --> 00:40:20,297
I gotta get this story.
578
00:40:21,548 --> 00:40:26,720
Take it easy. These two enormous goons in white.
They gotta be right around here, okay?
579
00:40:31,892 --> 00:40:33,852
Let's check it out.
580
00:40:45,155 --> 00:40:47,324
- There nobody in there.
- There's nobody here.
581
00:40:47,616 --> 00:40:49,418
- They're around here someplace.
- So they're close, yeah.
582
00:40:49,618 --> 00:40:54,075
Look, hey, you think you can get that crazy
detective lieutenant of yours to come down here?
583
00:40:54,090 --> 00:40:55,382
Probably not.
584
00:40:56,291 --> 00:40:58,596
- Look, there's a phone booth right on the corner. Ok?
- Yeah.
585
00:40:58,597 --> 00:41:01,297
Take a stab at it. I'll hang around here.
I'll get a picture of this damn thing.
586
00:41:01,298 --> 00:41:05,968
- No, no, Elias, we're stickin' together, okay?
- Here ya are, I got my camera with me.
587
00:41:05,969 --> 00:41:07,301
Hey, does that old thing still work?
588
00:41:08,345 --> 00:41:12,290
You kiddin'? Like a charm.
This is one of the great cameras of all times.
589
00:41:12,300 --> 00:41:13,301
Okay.
590
00:41:14,351 --> 00:41:15,751
- Hey, get outta the picture.
- All right.
591
00:41:15,752 --> 00:41:17,451
I don't want you.
I want the ambulance.
592
00:41:20,983 --> 00:41:22,443
What the hell is this?
593
00:41:24,027 --> 00:41:26,253
- Come on. Let's make the phone call.
- It was workin'.
594
00:41:26,254 --> 00:41:28,554
I once sneaked a picture
of Louis Lefty Buckholder
595
00:41:28,555 --> 00:41:30,440
stuffed in the electric chair with this thing.
596
00:41:30,450 --> 00:41:33,362
- Great, let's go, let's go.
- What the hell happened here?
597
00:41:35,497 --> 00:41:38,725
- Oh, I got no money. You got a quarter?
- Yeah, here.
598
00:41:40,002 --> 00:41:42,521
- This story is costin' me money.
- Yeah, right.
599
00:41:43,213 --> 00:41:46,216
- You got the number?
- Hey, I've only called it 25 times, okay?
600
00:41:52,514 --> 00:41:54,016
Okay, it's ringin', it's ringin'.
601
00:41:54,017 --> 00:41:56,894
Hello, I have got to speak
to Lieutenant Spencer.
602
00:41:56,895 --> 00:42:00,380
Yeah, he's lookin' for me.
My name is Joshua Baker. Right.
603
00:42:00,773 --> 00:42:03,165
- Yeah, they're finding him, they're finding him.
- Yeah? Okay.
604
00:42:04,693 --> 00:42:08,988
Hello, hello, Spencer? Well, you sound
a million miles away. Where are you?
605
00:42:09,320 --> 00:42:13,410
They patched ya into my car.
I been lookin' for you.
606
00:42:13,786 --> 00:42:17,539
- You shouldn't have ducked out of that hospital.
- Oh, so now I'm important to you, right?
607
00:42:17,623 --> 00:42:19,958
- Right, now I'm important to him.
- What for, what?
608
00:42:20,375 --> 00:42:22,836
And there's a nurse missing.
Where the hell are you?
609
00:42:23,170 --> 00:42:26,927
What? Spencer. Spencer, you're breakin' up.
610
00:42:26,948 --> 00:42:29,067
- Good. It's working.
- What's all the static? Hello?
611
00:42:29,068 --> 00:42:31,068
Hey, kid, it works, the camera works.
612
00:42:31,168 --> 00:42:33,396
How soon can you get to the New York Post?
613
00:42:35,516 --> 00:42:41,688
I'm near the East Side Drive. I can be there
in 6 minutes, so stay put. Don't go anywhere.
614
00:42:56,328 --> 00:42:59,748
The ambulance is here.
Call for backup, lots of it, all right?
615
00:43:00,082 --> 00:43:02,251
I don't need back up to bring you in.
616
00:43:02,252 --> 00:43:04,753
Spencer, I'm not talkin' about me, all right?
617
00:43:06,672 --> 00:43:08,966
Oh, for cryin' out loud.
618
00:43:21,353 --> 00:43:25,353
How fortunate.
We were just upstairs lookin' for you.
619
00:43:26,063 --> 00:43:29,637
Yeah, and we been lookin'
for the nurse.
620
00:43:29,695 --> 00:43:32,573
I see you've changed uniforms
since you've been in the hospital, huh?
621
00:43:33,490 --> 00:43:36,618
Your roommate must be
around here somewhere, huh?
622
00:43:37,202 --> 00:43:38,412
Where is he?
623
00:43:38,871 --> 00:43:42,291
You kiddin'? Where do I come off makin'
things easy for you guys?
624
00:43:42,321 --> 00:43:46,032
- Come on, gimme the camera.
- The camera?
625
00:43:46,670 --> 00:43:51,467
What? Hey, you don't want pictures,
you don't get pictures.
626
00:43:52,050 --> 00:43:54,553
Who wants to look at you
ugly son of a bitches anyway?
627
00:43:55,012 --> 00:43:57,723
Hey, the warranty is up on this thing anyway.
It's an old piece of junk.
628
00:44:00,184 --> 00:44:01,477
Where are you going?
629
00:44:02,644 --> 00:44:06,732
Hey, I used to swim in this river when I was a kid.
Hey, you guys wanna follow me in?
630
00:44:06,733 --> 00:44:09,676
Come on! Come on, the four of us.
We can go skinny dipping, huh?
631
00:44:12,529 --> 00:44:13,697
I'm yours.
632
00:44:18,293 --> 00:44:23,518
No, for once in your life, do something
somebody else suggests, okay? Don't come alone.
633
00:44:23,578 --> 00:44:26,872
Look, sonny, don't tell me
how to do my business.
634
00:44:38,597 --> 00:44:42,184
No, no. No.
635
00:44:51,276 --> 00:44:53,112
No, Elias.
636
00:45:05,916 --> 00:45:07,126
Elias.
637
00:45:09,878 --> 00:45:11,171
You son of a bitch.
638
00:45:18,178 --> 00:45:19,304
Well, what do ya know.
639
00:46:02,014 --> 00:46:04,004
Step to the rear of the vehicle.
640
00:46:05,559 --> 00:46:07,895
We have a patient
suffering from cardiac arrest.
641
00:46:08,312 --> 00:46:11,815
I wanna see him.
Open the door.
642
00:46:17,571 --> 00:46:20,324
Glad to see ya. Maybe you can give us
a police escort to the hospital.
643
00:46:20,491 --> 00:46:23,510
Glad to see you, too.
Step out here where I can see ya.
644
00:46:30,042 --> 00:46:30,959
Right over here.
645
00:46:36,632 --> 00:46:37,474
All right,
646
00:46:37,925 --> 00:46:39,204
slide the gurney out.
647
00:46:40,469 --> 00:46:42,838
You could be costing this man his life.
648
00:46:44,264 --> 00:46:45,933
One hell of an old ambulance.
649
00:46:47,226 --> 00:46:48,102
Gently.
650
00:46:50,813 --> 00:46:55,234
Stand where I can see your hands.
Cover the vehicle.
651
00:47:09,206 --> 00:47:13,669
Sir? It's the police. Sir?
652
00:47:16,320 --> 00:47:18,620
Hurry up, let's get outta here.
653
00:48:20,778 --> 00:48:23,755
- Yeah?
- It's Officer Malloy.
654
00:48:26,158 --> 00:48:29,024
- What do you want?
- Open the door, Josh.
655
00:48:37,753 --> 00:48:38,670
What are you doing here?
656
00:48:39,213 --> 00:48:41,673
You left about a dozen calls
for Lieutenant Spencer.
657
00:48:41,924 --> 00:48:44,402
- So?
- So, I'm takin' his messages.
658
00:48:44,432 --> 00:48:45,782
- Yeah?
- Yeah.
659
00:48:45,844 --> 00:48:47,262
Does he know about that?
660
00:48:52,935 --> 00:48:55,970
- He called in sick with the flu.
- Yeah?
661
00:48:57,314 --> 00:49:00,234
- So, I went over to his apartment.
- Yeah?
662
00:49:00,734 --> 00:49:02,900
He lives by himself,
I was worried about him.
663
00:49:02,910 --> 00:49:03,910
Yeah?
664
00:49:05,030 --> 00:49:07,699
- Nobody was home.
- Yeah?
665
00:49:10,911 --> 00:49:13,414
So, I went back to the office
666
00:49:16,041 --> 00:49:17,551
and I looked through his messages.
667
00:49:19,002 --> 00:49:23,100
I went with a girl like you once.
She used to read my mail.
668
00:49:26,552 --> 00:49:30,981
One of the messages said,
"Why didn't you show up last night?"
669
00:49:32,891 --> 00:49:37,287
- What's that supposed to mean?
- It means he still thinks I'm out of my goddamn mind.
670
00:49:38,689 --> 00:49:39,773
What do you think?
671
00:49:46,029 --> 00:49:51,535
This stuff over here, it's yours isn't it?
Your work.
672
00:49:54,455 --> 00:50:00,535
Now, out of all the art in here,
how did you know that was mine, huh?
673
00:50:01,253 --> 00:50:03,415
- It's a little bit off.
- Off? Off what?
674
00:50:03,589 --> 00:50:05,507
- A little twisted.
- Twisted?
675
00:50:05,508 --> 00:50:08,602
Yeah. Make up the words, too,
the bubbles?
676
00:50:09,636 --> 00:50:12,973
No words, just pictures.
I got somethin' for you.
677
00:50:16,769 --> 00:50:20,064
Okay, check this out.
Direct from one hour photo.
678
00:50:24,568 --> 00:50:26,779
- That ambulance again.
- That ambulance again.
679
00:50:28,072 --> 00:50:29,990
Too bad you can't make out
the license number.
680
00:50:29,991 --> 00:50:33,102
Well, it was taken by an old man
with an old camera. What do you want?
681
00:50:33,103 --> 00:50:34,703
Who was the old man?
682
00:50:35,412 --> 00:50:37,372
- Mr. Elias.
- Who's Mr. Elias?
683
00:50:37,373 --> 00:50:39,500
He's a buddy of mine
who was tryin' to help me out.
684
00:50:39,501 --> 00:50:40,918
Another missing person?
685
00:50:43,087 --> 00:50:44,671
How did you know that?
686
00:50:44,880 --> 00:50:47,090
- Everyone you meet disappears.
- That don't wash.
687
00:50:47,091 --> 00:50:48,200
Even Spencer.
688
00:50:48,425 --> 00:50:50,844
- I told ya, Spencer ignored me.
- Well, maybe he didn't.
689
00:50:51,136 --> 00:50:53,472
- So report him missing. What are you waiting for?
- No, I can't do that.
690
00:50:53,473 --> 00:50:54,214
Why not?
691
00:50:55,724 --> 00:50:57,726
- Spencer's had a few lapses lately.
- Lapses?
692
00:50:58,310 --> 00:50:59,645
I can't get him in trouble.
693
00:51:00,938 --> 00:51:02,272
Why are you calling Spencer all the time?
694
00:51:02,273 --> 00:51:07,236
I was calling Spencer to tell him
that Cheryl, her roommate, and the nurse...
695
00:51:08,320 --> 00:51:11,740
- Are all diabetic.
- So, what does that have to do with ambulances?
696
00:51:12,699 --> 00:51:16,120
Okay, anybody can buy
a secondhand ambulance,
697
00:51:16,121 --> 00:51:21,917
spruce it up, put on a couple of white jackets,
and cruise around New York City picking up what?
698
00:51:22,501 --> 00:51:23,897
Diabetics.
699
00:51:25,178 --> 00:51:26,478
Yeah.
700
00:51:26,839 --> 00:51:28,857
- Where's the phone?
- It's over here.
701
00:51:32,302 --> 00:51:34,213
Hey, you know I'm on to somethin', don't ya?
702
00:51:34,214 --> 00:51:35,514
- Yeah.
- Yeah.
703
00:51:37,683 --> 00:51:41,020
- Okay, you have to dial 9 to get out,
and wait for a dial tone, and then you dial.
704
00:51:41,021 --> 00:51:42,021
Thanks.
705
00:51:44,106 --> 00:51:45,899
I'm gonna check on the ambulance first.
706
00:51:47,860 --> 00:51:51,946
Yeah, this is Lieutenant Spencer's office
at the 33rd Precinct,
707
00:51:51,947 --> 00:51:54,824
I'd like to get a rundown
on registration of ambulances,
708
00:51:54,825 --> 00:52:02,373
models '65 through '75, Cadillacs,
red and white jobbies, custom,
709
00:52:02,374 --> 00:52:05,501
but they may have been repainted.
Could've been used in a possible homicide.
710
00:52:05,521 --> 00:52:08,983
- Hey, thanks for helpin' me out.
- Yeah, well, sayin' thanks is cheap.
711
00:52:09,465 --> 00:52:12,618
- Well, I could buy you a present.
- That would be a bribe.
712
00:52:12,628 --> 00:52:13,528
Yeah?
713
00:52:16,263 --> 00:52:17,981
- Thanks anyway.
- Don't do that again.
714
00:52:17,991 --> 00:52:20,750
- Why?
- Because you're thinking of Cheryl.
715
00:52:21,894 --> 00:52:23,687
Close your eyes and you'll be kissing her.
716
00:52:24,021 --> 00:52:25,773
That's cold.
717
00:52:26,482 --> 00:52:29,318
What makes you so suspicious
of everybody anyway, huh?
718
00:52:29,902 --> 00:52:32,988
My police training,
so keep your distance.
719
00:52:32,989 --> 00:52:35,199
Oh yeah, that's right,
and you still wanna shoot somebody.
720
00:52:35,930 --> 00:52:37,312
You I'd only wound.
721
00:52:37,313 --> 00:52:40,812
Thanks. In that outfit,
where do you keep your gun?
722
00:52:43,248 --> 00:52:47,120
- Uh, yeah. Hold on, I gotta write it down.
- Here.
723
00:52:51,757 --> 00:52:54,551
Five west, yeah?
724
00:52:57,471 --> 00:52:58,740
We got a lot of work to do.
725
00:53:22,820 --> 00:53:24,040
Check it out.
726
00:53:30,341 --> 00:53:34,241
Goddamn it.
This fuckin' place isn't safe.
727
00:53:45,227 --> 00:53:48,856
Here, 5 bucks. A dollar a minute.
I need it for 5 minutes.
728
00:54:16,800 --> 00:54:19,845
- 33rd Precinct, Lieutenant Spencer.
- Hello, beautiful,
729
00:54:19,846 --> 00:54:23,724
I'm at your fourth junkyard and looks like
they picked up some of the accessories here.
730
00:54:24,099 --> 00:54:26,387
They even dug up a bill.
731
00:54:26,457 --> 00:54:30,590
Sold to J.R. Rothstein,
32 Tompkins Street, Manhattan.
732
00:54:31,690 --> 00:54:36,587
Probably a phony address, but I'll check it.
And don't call me beautiful. I hate that.
733
00:54:37,654 --> 00:54:40,449
By the way, Lieutenant Spencer
still hasn't shown up.
734
00:54:40,491 --> 00:54:43,160
Chief of Detectives is beginning to think
he shot himself again.
735
00:54:43,410 --> 00:54:45,496
Shot himself? Again?
736
00:54:45,537 --> 00:54:49,080
Yeah, you don't know how depressed cops
get over guys like you.
737
00:54:50,334 --> 00:54:54,730
Okay, I'll meet you at the precinct in an hour.
I don't wanna miss this total fucking vindication.
738
00:54:56,673 --> 00:54:58,550
Today is your lucky day, Joshua.
739
00:55:02,054 --> 00:55:06,390
Oh fuck, for Christ's sake.
What a shitty time to get mugged.
740
00:55:07,643 --> 00:55:10,813
Aw, you guys wanna use the phone?
I'll be off as soon as I call a cab.
741
00:55:11,438 --> 00:55:14,400
Taxis? You scared to take the subway?
742
00:55:14,401 --> 00:55:18,862
- Well, I got a roll of tokens.
- Don't you think it's safe?
743
00:55:19,321 --> 00:55:22,825
- You look like you've been in a few fights before.
- I got run over.
744
00:55:22,866 --> 00:55:26,620
Yeah? You're gonna get run over
much worse this time.
745
00:55:28,997 --> 00:55:31,125
Want some spare change?
746
00:56:32,394 --> 00:56:35,622
- You wanted to know all about us, now you will.
- No.
747
00:56:42,654 --> 00:56:45,281
Hey guys, how ya doin'?
Long time no see.
748
00:56:45,282 --> 00:56:46,991
- Where ya been?
- Come on, you guys.
749
00:56:47,493 --> 00:56:49,893
I gave you money when you
were down and out, right?
750
00:56:49,894 --> 00:56:52,205
Never fought back too hard. I apologize
for ever fighting back at all, okay?
751
00:56:52,206 --> 00:56:55,501
- But these guys, they're gonna kill me.
- You gonna kill him?
752
00:56:56,335 --> 00:56:59,271
- Run along, asshole.
- Hey guys, you know what's in that ambulance?
753
00:56:59,438 --> 00:57:03,726
Drugs. They got morphine, they got heroin,
they got plenty of clean needles.
754
00:57:03,746 --> 00:57:06,765
You guys will never have
to share your needles again.
755
00:57:06,845 --> 00:57:09,306
- Go for it.
- Why don't we have a little look, huh?
756
00:57:09,348 --> 00:57:10,474
Go away.
757
00:57:10,599 --> 00:57:14,435
Hey, this is your turf, man. You gonna let him
talk to you like that, this big Samoan?
758
00:57:14,436 --> 00:57:16,729
Kick his ass, man.
759
00:57:16,980 --> 00:57:18,982
- What, you a pussy?
- Hey!
760
00:57:20,359 --> 00:57:22,277
Why don't we just take a
little look for ourself, huh?
761
00:57:22,278 --> 00:57:23,278
Yeah, yeah.
762
00:57:23,279 --> 00:57:25,056
Go look, they got everything in there.
763
00:57:25,157 --> 00:57:28,456
Yeah, hit him! Hit him low.
Hit him with that thing.
764
00:57:31,357 --> 00:57:34,057
Hit him! Hit him back! Hit him.
765
00:57:44,725 --> 00:57:49,870
You faggot. You faggots!
You fight like stewardesses!
766
00:57:49,871 --> 00:57:52,571
Goddamn, I could beat all your asses.
767
00:59:08,592 --> 00:59:14,179
Vint. Who the hell is Vint?
I wonder who's Vint?
768
00:59:45,629 --> 00:59:49,216
All right, I think I just killed myself.
I killed myself!
769
00:59:58,217 --> 01:00:02,217
Oh my god! Come on. Oh my god!
770
01:00:11,518 --> 01:00:13,518
Gotta get the fuck outta here.
771
01:00:42,352 --> 01:00:43,862
He's headed for the pump house.
772
01:00:52,240 --> 01:00:54,190
- Hey, hey! Where's the phone?
- What?
773
01:00:54,200 --> 01:00:55,320
Call the police.
774
01:00:55,321 --> 01:00:57,158
What are you doin' here?
You gotta... I can't hear what you're sayin'.
775
01:00:57,159 --> 01:00:58,744
- You gotta get out.
- You gotta call. Listen to me.
776
01:00:58,745 --> 01:01:00,517
- Call the police
- No, you can get hurt here.
777
01:01:00,537 --> 01:01:03,070
- No, you have to call the police for me.
- Get out.
778
01:01:03,131 --> 01:01:04,131
Hey, hey, hey.
779
01:01:04,132 --> 01:01:07,019
This is a city reservoir,
you can't, you gotta get away.
780
01:02:08,300 --> 01:02:10,200
Go back to the vehicle.
781
01:03:24,001 --> 01:03:26,400
- Got him.
- Oh, God.
782
01:03:26,700 --> 01:03:29,000
He's cut up pretty bad.
783
01:03:30,680 --> 01:03:31,730
Maybe, maybe not.
784
01:03:31,731 --> 01:03:33,731
Okay, mister,
what do you know about this?
785
01:03:34,500 --> 01:03:36,585
Take it easy, take it easy.
I'm Detective McClosky.
786
01:03:36,586 --> 01:03:38,086
- Take it easy, okay?
- Yeah, yeah.
787
01:03:38,170 --> 01:03:40,072
We just nailed the guy
that committed this homicide
788
01:03:40,073 --> 01:03:41,255
running out the park,
789
01:03:41,256 --> 01:03:43,300
- They're over there.
- with a knife in his hand.
790
01:03:43,509 --> 01:03:44,927
He's a big Cuban guy.
791
01:03:45,219 --> 01:03:47,054
Be quiet, the police are up there.
792
01:03:48,722 --> 01:03:51,608
Look, you're gonna help us.
Goddamn it, you're gonna nail him for me.
793
01:03:52,059 --> 01:03:53,143
Come on, answer the man.
794
01:03:53,352 --> 01:03:55,521
- You saw him, right?
- They're over there.
795
01:03:55,687 --> 01:03:59,107
You're gonna be my witness, okay?
Nobody's gonna hurt you now.
796
01:03:59,108 --> 01:04:01,408
- Forget this.
- What do you mean forget this?
797
01:04:01,409 --> 01:04:03,709
A murder there, and you want me
to forget it about it?
798
01:04:03,710 --> 01:04:04,710
No.
799
01:04:04,940 --> 01:04:09,286
Hey, what are you doin' down there?
The stiff's up here!
800
01:04:10,040 --> 01:04:12,400
Bring it around!
801
01:04:12,821 --> 01:04:14,822
- They're over there.
- Can't hurt ya!
802
01:04:14,823 --> 01:04:20,033
They're over, you gotta get 'em.
You gotta get 'em! They're over there!
803
01:04:20,154 --> 01:04:21,780
We got it, damn it!
804
01:04:21,905 --> 01:04:25,743
Hey, McClosky, I don't know anything
about your dead woman in the park, okay?
805
01:04:26,118 --> 01:04:29,163
- I was just trying to get away from them.
- "Them"? Who's "them"?
806
01:04:29,204 --> 01:04:33,208
- Didn't anybody call Lieutenant Spencer's office?
- How come you're always asking the questions?
807
01:04:33,459 --> 01:04:36,462
- I tried Spencer. He's out sick.
- He's not out sick, okay?
808
01:04:36,562 --> 01:04:37,337
He's missing.
809
01:04:37,338 --> 01:04:39,715
I don't know Spencer well,
but I think he's some kind of nut.
810
01:04:40,048 --> 01:04:41,175
He didn't kill himself.
811
01:04:41,425 --> 01:04:42,760
Hey, who said anything
about him being dead?
812
01:04:42,761 --> 01:04:45,679
- Hello, Officer.
- What happened to you?
813
01:04:45,680 --> 01:04:47,306
Now, this lady can explain everything.
814
01:04:47,389 --> 01:04:51,185
- Officer Malloy, 33rd Precinct.
- Excuse me, Officer, I'm in an interrogation.
815
01:04:51,435 --> 01:04:53,729
- Yes, I know this guy.
- Hey, Sandy, I was actually in the ambulance.
816
01:04:53,730 --> 01:04:55,439
- Wait.
- They had me inside and I got out.
817
01:04:56,023 --> 01:05:00,319
- Wait, this is the ambulance that he drew.
- That's it, that's mine. I drew that.
818
01:05:00,320 --> 01:05:02,758
- Where's your photo?
- I lost it.
819
01:05:02,988 --> 01:05:06,492
What does this ambulance have to do
with the corpse we found up in the park?
820
01:05:06,493 --> 01:05:08,577
Not a damn thing, stupid.
Stay outta this.
821
01:05:08,660 --> 01:05:09,970
We'll talk about it later.
822
01:05:10,913 --> 01:05:14,708
Hey, Sandy, I know one of the kidnappers
is named either Vinny or Vint.
823
01:05:14,709 --> 01:05:17,002
Will you let me talk to him?
How did you find out his name?
824
01:05:18,712 --> 01:05:21,950
I knocked over a bag of their stuff, some of the stuff
spilled out, and there was this...
825
01:05:21,951 --> 01:05:23,550
Joshua... Slow down.
826
01:05:23,551 --> 01:05:27,296
Okay, there was this dark blue jacket
with these gold buttons and this monogram
827
01:05:27,297 --> 01:05:30,099
over the left pocket, yeah.
It was on top of the left pocket.
828
01:05:30,100 --> 01:05:31,975
- Yes.
- And it said V-I-N-T.
829
01:05:35,521 --> 01:05:38,524
- You're pretty close to this guy, aren't you?
- What's that supposed to mean?
830
01:05:38,732 --> 01:05:43,362
What it means is I got a potential
murder witness here and you're off your beat.
831
01:05:43,946 --> 01:05:46,846
So, if you don't disappear I'm gonna
be forced to call your precinct captain
832
01:05:46,847 --> 01:05:48,712
and see if he knows what you're up to.
833
01:05:48,742 --> 01:05:50,452
Will you look at this computer printout?
834
01:05:50,453 --> 01:05:54,540
11 diabetics, all on missing persons reports
in the last 2 weeks.
835
01:05:55,124 --> 01:05:56,166
Look at this.
836
01:05:58,043 --> 01:06:00,303
Now I know where
I've seen your face before.
837
01:06:01,880 --> 01:06:04,299
Jughead, you look exactly like Jughead.
838
01:06:04,300 --> 01:06:07,052
- Shut the fuck up.
- Hey, McClosky, do somethin' about this.
839
01:06:07,302 --> 01:06:09,805
I heard this Jughead
bullshit since grade school.
840
01:06:09,806 --> 01:06:13,475
I'm sick of it. So, if you don't want
your teeth rammed down your throat...
841
01:06:13,767 --> 01:06:15,911
- Take it easy, you guys.
- He's startin' it.
842
01:06:16,311 --> 01:06:18,188
This is not my case.
843
01:06:18,772 --> 01:06:20,774
On what authority are
you getting into this?
844
01:06:20,775 --> 01:06:22,861
Look, just let me have him for a minute
and then he's all yours.
845
01:06:22,862 --> 01:06:24,381
He's already mine.
846
01:06:25,946 --> 01:06:28,860
- Go ahead, but be snappy.
- Thanks. Excuse us.
847
01:06:29,442 --> 01:06:30,442
Excuse us.
848
01:06:30,826 --> 01:06:36,290
- You said V-I-N-T?
- That's all I could see.
849
01:06:36,540 --> 01:06:38,625
Sandy, I know that was
only part of the name.
850
01:06:38,876 --> 01:06:41,879
Okay, I'm gonna check it
against used car dealership
851
01:06:42,045 --> 01:06:44,673
purchases and changes of registration.
- Cool.
852
01:06:45,090 --> 01:06:48,051
- Have we gotten any word from Spencer?
- No, not a word about him.
853
01:06:48,207 --> 01:06:50,303
Sandy, doun't touch that.
854
01:06:50,333 --> 01:06:52,703
- Okay, out.
- Okay, you sit tight.
855
01:06:54,308 --> 01:06:57,911
- What are you gonna do with him?
- I'm gonna hold him for the lineup.
856
01:06:58,729 --> 01:07:02,908
You see, I think he saw the Cuban who did
the killing and I know he's gonna admit it.
857
01:07:04,026 --> 01:07:07,341
- You, go chase ambulances.
- Thanks for your cooperation.
858
01:07:07,780 --> 01:07:10,287
Hey, Sandy, thanks.
Hey, be careful.
859
01:07:14,350 --> 01:07:18,999
Okay, let's start at the beginning.
What were you doing in the park?
860
01:07:19,083 --> 01:07:22,419
- Gimme a couple of minutes with this clown.
- Hey, McClosky, I admit it.
861
01:07:22,420 --> 01:07:26,331
I am no good at faces, but this guy...
He looks exactly like Jughead.
862
01:07:32,600 --> 01:07:34,500
I'll take care of him.
863
01:07:44,100 --> 01:07:46,000
They're blue.
864
01:07:46,652 --> 01:07:50,714
- You have amazing powers of recovery.
- I'll be all right.
865
01:07:51,657 --> 01:07:54,410
I'll get out of this and I'll
write the the whole goddamn story.
866
01:07:55,285 --> 01:07:58,831
You know what I'll say about you, Doctor?
That you're a fucking nut.
867
01:08:00,624 --> 01:08:02,276
I'm not alone in my madness, though.
868
01:08:03,210 --> 01:08:06,088
I distribute patients to more than a dozen
869
01:08:06,739 --> 01:08:09,390
private research facilities
all across the Eastern seaboard.
870
01:08:10,551 --> 01:08:14,263
You mean sell? You mean this
is a moneymaking proposition?
871
01:08:14,264 --> 01:08:15,605
Yes, of course it is.
872
01:08:16,014 --> 01:08:19,226
You see, experiments with laboratory animals
are very often inconclusive,
873
01:08:19,227 --> 01:08:21,645
so sooner or later
we have to turn to human subjects.
874
01:08:22,438 --> 01:08:27,484
And those who survive my implant surgery,
they'll be sent out for further testing.
875
01:08:28,318 --> 01:08:33,991
Until they die, right? Well, what are you
keepin' me alive for? I'm no diabetic.
876
01:08:33,992 --> 01:08:37,703
I know you're no diabetic,
but you're my bargaining chip.
877
01:08:37,953 --> 01:08:41,331
- The young man likes you.
- Everybody likes me.
878
01:08:41,351 --> 01:08:44,710
Maybe he can be convinced to tell the police
that he made it all up.
879
01:08:45,586 --> 01:08:47,629
It was just one of his comic book ideas.
880
01:08:48,922 --> 01:08:51,216
You mean he's got you scared shitless.
881
01:09:02,853 --> 01:09:04,054
Don't you ever do that again.
882
01:09:06,565 --> 01:09:09,651
Why? I'm not gonna ask for a
second opinion, believe me.
883
01:09:11,070 --> 01:09:17,750
I'm very interested to see how an old man like you
can tolerate pain without dying.
884
01:09:18,170 --> 01:09:21,212
You are crazy, aren't ya?
885
01:09:21,413 --> 01:09:24,416
And ya know it.
What are you gonna do here?
886
01:09:25,042 --> 01:09:28,504
- Keep talking.
- Hey listen, you son of a bitch.
887
01:09:28,505 --> 01:09:31,203
Just a few seconds before this reaches
your central nervous system.
888
01:09:31,974 --> 01:09:33,125
Oh, yeah...
889
01:09:40,808 --> 01:09:44,019
Most of you doctors
drop dead on the golf course.
890
01:09:45,938 --> 01:09:47,523
The only time the public is safe
891
01:09:47,524 --> 01:09:52,152
is when you're out of the operating room
playing golf.
892
01:10:05,900 --> 01:10:07,800
They're blue.
893
01:10:12,464 --> 01:10:14,091
Antique cars.
894
01:10:18,095 --> 01:10:19,513
Studs.
895
01:10:21,682 --> 01:10:22,808
Packards.
896
01:10:25,644 --> 01:10:26,895
Hudsons.
897
01:10:30,720 --> 01:10:32,240
Oh, oh shit.
898
01:10:36,800 --> 01:10:38,100
Christ.
899
01:10:46,957 --> 01:10:48,500
Vint.
900
01:10:51,086 --> 01:10:52,700
It's not a person,
901
01:10:54,335 --> 01:10:55,716
a place.
902
01:10:55,916 --> 01:10:58,700
Yeah yeah yeah yeah ♪
903
01:10:58,778 --> 01:11:02,260
I found another
Another lover ♪
904
01:11:02,261 --> 01:11:06,961
Someone to take your place
Someone to take your place ♪
905
01:11:06,962 --> 01:11:09,961
I found another
Another lover ♪
906
01:11:10,161 --> 01:11:14,860
To fill that empty space ♪
907
01:11:18,860 --> 01:11:21,560
- Yes, all right.
- Hello, good evening, yes.
908
01:11:24,760 --> 01:11:28,065
You're part of me ♪
909
01:11:28,560 --> 01:11:31,760
There's no time to waste
It feels so good ♪
910
01:11:32,060 --> 01:11:35,960
You feel my body
Keep on feelin' me ♪
911
01:11:36,160 --> 01:11:39,560
Searchin' for emotion ♪
912
01:11:39,700 --> 01:11:44,060
I'm spinning
And I can't stop it ♪
913
01:11:44,160 --> 01:11:47,860
Searchin' for emotion ♪
914
01:11:48,060 --> 01:11:52,062
Please don't stop, baby,
until we reach the top ♪
915
01:11:52,760 --> 01:11:56,260
I feel love's energy ♪
916
01:11:56,360 --> 01:12:00,064
inside of me eternally ♪
917
01:12:00,760 --> 01:12:03,960
And I can't, can't deny the fact ♪
918
01:12:04,060 --> 01:12:08,560
That if you went away, baby
I'd want you back ♪
919
01:12:37,100 --> 01:12:40,900
Baby, you're holdin' me ♪
920
01:12:41,200 --> 01:12:44,900
There's no time to waste
It feels so good ♪
921
01:12:45,001 --> 01:12:48,500
You feel my body
Keep on feelin' me ♪
922
01:12:48,680 --> 01:12:51,800
Searchin' for emotion ♪
923
01:12:52,000 --> 01:12:53,600
Then call me back.
924
01:12:53,800 --> 01:12:56,450
I'm spinnin'
And I can't stop this ♪
925
01:12:56,550 --> 01:12:58,550
Searchin' for emotion ♪
926
01:12:58,800 --> 01:13:00,500
Do you mind?
927
01:13:01,300 --> 01:13:04,000
Please don't stop, baby
And don't you leave me... ♪
928
01:13:07,473 --> 01:13:11,685
- McClosky here, who's this?
- McClosky, listen, this is Officer Malloy.
929
01:13:11,977 --> 01:13:17,983
- Oh, it's you again. What's that goddamn music?
- I'm at 22 Varick Street, the Vintage Club.
930
01:13:18,067 --> 01:13:19,359
I think I'm in trouble.
931
01:13:20,069 --> 01:13:22,446
Let's not get overdramatic now, Officer.
932
01:13:26,992 --> 01:13:31,747
Sure, I hear ya fine.
Hey, Baker,
933
01:13:32,247 --> 01:13:34,660
- You must have some way with the girls.
- Oh yeah.
934
01:13:35,042 --> 01:13:38,462
She's all the way down at Varick Street
and she's found your ambulance.
935
01:13:38,463 --> 01:13:41,340
- Here, let me talk to her.
- Sorry, she hung up.
936
01:13:41,840 --> 01:13:42,890
McClosky?
937
01:13:45,200 --> 01:13:46,200
Shit.
938
01:13:50,265 --> 01:13:51,058
Yes?
939
01:13:51,392 --> 01:13:54,603
What is wrong with you? If she found
the ambulance, she's in trouble.
940
01:13:54,895 --> 01:13:56,700
Shall we go down and witness the lineup?
941
01:13:57,314 --> 01:13:58,830
Okay, wait a minute.
942
01:14:01,860 --> 01:14:03,745
Guys, I gotta come clean.
943
01:14:05,072 --> 01:14:09,140
The lineup is a waste of the
police department's time.
944
01:14:11,495 --> 01:14:15,110
- You wanna know what I really saw? I'm ready to talk.
- It's about time.
945
01:14:15,900 --> 01:14:16,800
Okay.
946
01:14:18,502 --> 01:14:25,883
The person that stabbed that girl
in Central Park was not your Cuban suspect,
947
01:14:26,552 --> 01:14:27,886
not even close.
948
01:14:29,096 --> 01:14:31,807
It was two guys, ambulance attendants,
949
01:14:31,808 --> 01:14:34,193
and they got away in an ambulance.
950
01:14:35,519 --> 01:14:37,120
I saw those two guys.
951
01:14:38,981 --> 01:14:40,420
You're not bullshittin' us, are you?
952
01:14:41,000 --> 01:14:44,320
McClosky, they tried to kill me.
I was scared to death,
953
01:14:44,528 --> 01:14:49,760
but now I've got the NYPD on my side,
I'm not scared of nothin'.
954
01:14:50,534 --> 01:14:53,746
I will identify both those guys
and the ambulance.
955
01:14:54,830 --> 01:14:57,166
Why the hell didn't you tell us
all this before?
956
01:14:59,626 --> 01:15:03,881
I was just about to, but this man
hit me on the back of my head,
957
01:15:04,256 --> 01:15:07,383
which forced me to adopt an attitude
of civil disobedience.
958
01:15:07,384 --> 01:15:10,511
I formally apologize. I'll write it down.
I'll put it in writing for you.
959
01:15:14,099 --> 01:15:17,769
- 22 Varick Street.
- Just what I was about to say, 22 Varick Street.
960
01:15:17,770 --> 01:15:19,270
- Let's go.
- Yeah.
961
01:15:20,201 --> 01:15:25,271
I'll wait for my lover to confess, baby ♪
962
01:15:26,272 --> 01:15:30,800
Come on, you'll want my love
I'll give you all of it ♪
963
01:15:30,900 --> 01:15:34,900
Baby, I will
Tell me ♪
964
01:15:35,179 --> 01:15:36,479
Good evening, ladies and gentlemen.
965
01:15:36,480 --> 01:15:40,333
Welcome to Vintage, New York's hottest,
newest nightclub.
966
01:15:41,210 --> 01:15:46,989
My name is Tim Bird "The Birdman" from Hot 97
and we have a very special guest with us tonight,
967
01:15:46,990 --> 01:15:51,040
Cynthia from Chicago.
Give her a nice round of applause.
968
01:15:52,841 --> 01:15:58,641
Stick around. We have the bikini contest at midnight
and prizes to give away. Hang in with us.
969
01:15:59,686 --> 01:16:02,683
Hey, baby.
I got everything you need right here.
970
01:16:03,690 --> 01:16:05,191
- How 'bout coming back to my place?
- No.
971
01:16:05,192 --> 01:16:06,192
She's with me, man.
972
01:16:06,193 --> 01:16:08,394
No, I think she wants to come to my place
for a real good time.
973
01:16:08,395 --> 01:16:09,395
I said she's with me.
974
01:16:09,396 --> 01:16:12,491
- I'm with him.
- Have a real good time.
975
01:16:14,701 --> 01:16:16,995
- Thanks a lot.
- You got it. Come on, let's dance.
976
01:16:17,704 --> 01:16:18,455
No, thanks.
977
01:16:18,664 --> 01:16:23,001
- Come on, just one dance.
- Okay, but I'm waiting for somebody.
978
01:16:23,585 --> 01:16:25,045
We'll make him jealous.
979
01:16:30,092 --> 01:16:32,386
What's the matter?
Is something wrong?
980
01:16:35,431 --> 01:16:37,558
Uh, yeah, I might be in some trouble.
981
01:16:37,641 --> 01:16:41,645
Okay. What kind of trouble?
Maybe I can help.
982
01:16:42,062 --> 01:16:43,230
No, I don't think so.
983
01:16:46,024 --> 01:16:48,318
- You got a strong lead.
- I took lessons.
984
01:16:49,987 --> 01:16:51,007
Where are we goin'?
985
01:16:51,008 --> 01:16:53,149
Oh, upstairs. I just wanna
get to know you a little better.
986
01:16:55,617 --> 01:16:59,079
- What's up there?
- Oh, VIP rooms, privacy, you know.
987
01:16:59,080 --> 01:17:00,330
No, thanks.
988
01:17:00,414 --> 01:17:01,707
- Come on.
- There's my friend.
989
01:17:01,874 --> 01:17:03,792
There's nobody there, nobody's comin'.
990
01:17:05,586 --> 01:17:06,545
Shit!
991
01:17:07,212 --> 01:17:08,505
All right, lady, take it easy.
992
01:17:12,760 --> 01:17:15,322
- Hey, no customers allowed in here. Get outta here.
- I'm not a customer.
993
01:17:15,387 --> 01:17:18,807
- So, you don't like me selection of music.
- Turn on the P.A.
994
01:17:22,770 --> 01:17:25,060
I'm a police officer.
I need help.
995
01:17:29,568 --> 01:17:31,737
- I am not bullshitting.
- Shit!
996
01:17:37,076 --> 01:17:38,126
What did you do?
997
01:17:38,127 --> 01:17:39,471
- You just shut up.
- Okay, all right.
998
01:17:39,572 --> 01:17:40,872
Stay back.
999
01:17:46,293 --> 01:17:47,753
Don't screw with me, guys.
1000
01:18:00,265 --> 01:18:01,809
Shit.
1001
01:18:20,994 --> 01:18:22,621
Josh! Look out!
1002
01:18:46,478 --> 01:18:48,355
Sandy, jump!
1003
01:18:59,500 --> 01:19:00,800
Get him!
1004
01:19:02,800 --> 01:19:05,100
The goddamdn thing's bulletproof!
1005
01:19:27,394 --> 01:19:29,188
What the hell happened here
to start this riot?
1006
01:19:29,189 --> 01:19:31,148
- Somebody fired off a few shots.
- Who?
1007
01:19:31,149 --> 01:19:32,441
- Me.
- Yeah, did ya hit anybody?
1008
01:19:32,442 --> 01:19:33,200
No.
1009
01:19:33,201 --> 01:19:35,786
Well, wasn't that smart,
firin' off a gun in a crowded club?
1010
01:19:35,861 --> 01:19:37,362
You can kiss your badge goodbye.
1011
01:19:37,363 --> 01:19:39,698
- Kiss her badge goodbye?
- And they tried to get me upstairs in this elevator.
1012
01:19:39,823 --> 01:19:42,910
Close off the area, the tunnels,
the bridges, everything!
1013
01:19:43,077 --> 01:19:46,846
- Hey, you won't find it. You will not find it.
- We gotta get up here for Cheryl, remember?
1014
01:19:48,847 --> 01:19:50,897
- Hey, what's wrong with you?
- Nothin'.
1015
01:19:57,273 --> 01:19:58,473
Help me.
1016
01:20:01,000 --> 01:20:03,300
Somebody help me.
1017
01:20:17,069 --> 01:20:20,531
Police officers.
Come out where we can see ya.
1018
01:20:26,328 --> 01:20:27,413
Do ya see her?
1019
01:20:29,581 --> 01:20:31,208
- Help me.
- No, not yet. It's okay.
1020
01:20:31,375 --> 01:20:33,877
- Help me.
- What do we do?
1021
01:20:34,795 --> 01:20:35,695
Take it easy.
1022
01:20:36,800 --> 01:20:37,700
Williams.
1023
01:20:37,701 --> 01:20:40,031
Take it easy, take it easy.
McClosky here.
1024
01:20:40,032 --> 01:20:42,469
Yeah, I'm at 22 Varick Street,
second floor.
1025
01:20:42,678 --> 01:20:46,925
Listen, I got a whole bunch of people
lined up on blood bottles and things like that.
1026
01:20:46,926 --> 01:20:48,926
I need doctors up here.
1027
01:20:49,893 --> 01:20:53,897
You okay?
Nice job, Officer.
1028
01:20:56,275 --> 01:20:58,152
Also, I'm gonna need the meat wagon.
1029
01:21:15,711 --> 01:21:16,920
Cheryl?
1030
01:21:19,047 --> 01:21:19,965
Cheryl.
1031
01:21:24,970 --> 01:21:29,725
Focus your eyes.
Can you see me?
1032
01:21:32,978 --> 01:21:35,147
Okay, just listen to my voice.
1033
01:21:36,356 --> 01:21:37,983
Do you recognize me?
1034
01:21:39,902 --> 01:21:45,200
- Yes.
- I have been lookin' all over this city for you.
1035
01:21:46,492 --> 01:21:49,703
I brought the police.
We're going home.
1036
01:21:54,041 --> 01:22:00,839
- They were gonna sell me like an animal.
- Nobody's gonna sell you now.
1037
01:22:01,381 --> 01:22:03,717
Nobody is gonna hurt you.
1038
01:22:04,343 --> 01:22:10,808
They were gonna implant something in my spleen
and if my body rejected it I'd die.
1039
01:22:12,267 --> 01:22:14,937
- Were they all doctors?
- I don't know.
1040
01:22:15,270 --> 01:22:20,109
Some of them sounded more like salesmen.
1041
01:22:21,735 --> 01:22:25,564
- You won't let them get away with this, will you?
- They're all gone now.
1042
01:22:31,286 --> 01:22:39,002
- Thanks. What did you say your name was?
- Joshua, Joshua Baker.
1043
01:22:40,712 --> 01:22:46,385
- You don't remember me, do you?
- Sure, sure I do.
1044
01:22:48,303 --> 01:22:53,392
- You've really been searching for me?
- All over New York City.
1045
01:22:54,518 --> 01:22:58,805
- I nearly got myself killed a couple of times.
- Why?
1046
01:22:59,148 --> 01:23:02,901
Well, I guess I just got it in my head
I had to save you.
1047
01:23:04,236 --> 01:23:07,614
- Would ya do me a favor?
- Name it, anything.
1048
01:23:08,866 --> 01:23:11,827
Would you call Robbie for me
and tell him what happened?
1049
01:23:14,037 --> 01:23:16,406
- Robbie?
- My boyfriend.
1050
01:23:19,418 --> 01:23:21,587
We weren't getting along very well,
1051
01:23:21,588 --> 01:23:24,089
but since I've been here
I've had time to think.
1052
01:23:24,673 --> 01:23:26,925
- Call Robbie.
- Robbie, my boyfriend.
1053
01:23:26,967 --> 01:23:29,261
Naturally. Sure.
1054
01:23:31,096 --> 01:23:32,139
- Sure.
- Thanks.
1055
01:23:32,723 --> 01:23:35,184
- What's his last name?
- Powers.
1056
01:23:36,143 --> 01:23:37,686
- Will you call him?
- Sure.
1057
01:23:48,200 --> 01:23:49,100
Sure.
1058
01:23:52,900 --> 01:23:53,800
Sure.
1059
01:24:01,800 --> 01:24:07,758
Listen, I can't remember his number,
but he's listed, okay?
1060
01:24:08,300 --> 01:24:10,761
Robbie Powers, East 74th.
1061
01:24:11,261 --> 01:24:17,309
Right now just close your eyes and relax
and we'll call Robbie.
1062
01:24:17,315 --> 01:24:18,415
Thanks.
1063
01:24:26,110 --> 01:24:27,550
How ya doin'?
1064
01:24:31,156 --> 01:24:33,300
You wanna use the telephone
to call Robbie?
1065
01:24:34,910 --> 01:24:36,378
I don't need a phone.
1066
01:24:38,080 --> 01:24:42,042
Hey, Robbie Powers!
Your girlfriend wants ya!
1067
01:24:42,043 --> 01:24:46,046
I mean, fuck him.
I need some sleep.
1068
01:24:47,673 --> 01:24:50,175
- Well, would ya mind if I called Robbie?
- Be my guest.
1069
01:24:50,176 --> 01:24:51,276
Okay.
1070
01:24:53,262 --> 01:24:55,055
I can kill her without makin' a sound.
1071
01:24:55,347 --> 01:24:58,517
Now, the both of you are
gonna walk me out, now.
1072
01:24:58,976 --> 01:25:00,853
I thought you were a real cop.
1073
01:25:03,981 --> 01:25:06,108
- Oh shit!
- No, piss.
1074
01:25:07,568 --> 01:25:10,312
- That was dirty. Hey, Elias!
- Hey, look who's here.
1075
01:25:10,313 --> 01:25:12,413
- Yeah!
- Yeah, hi.
1076
01:25:12,823 --> 01:25:16,201
- It's good to see you.
- Okay, cut the romance.
1077
01:25:17,603 --> 01:25:20,203
- Hey, no talkin' to reporters, right?
- Nobody.
1078
01:25:20,204 --> 01:25:21,552
Remember, I get the exclusive.
1079
01:25:21,553 --> 01:25:23,308
- Exclusive.
- This could mean a Pulitzer Prize.
1080
01:25:23,459 --> 01:25:26,128
- It should.
Hi, Mr. Zacharai, I'm Sandy.
1081
01:25:26,487 --> 01:25:28,287
- How ya feelin'?
- Elias.
1082
01:25:28,288 --> 01:25:29,447
Eh, how am I feelin'?
1083
01:25:29,448 --> 01:25:32,009
Hey, never mind how I feel.
Just get me to a typewriter, will ya please?
1084
01:25:32,010 --> 01:25:33,969
- Maybe after you rest up.
- Nothin' doin'.
1085
01:25:34,261 --> 01:25:35,763
First I write, then I rest,
1086
01:25:35,764 --> 01:25:37,765
and then if I die during the night,
so what?
1087
01:25:38,098 --> 01:25:44,564
- Hey, McClosky! I'm armed and dangerous.
- Hey, listen.
1088
01:25:45,564 --> 01:25:48,192
Hey, guys, he's not a cop.
1089
01:25:48,942 --> 01:25:49,818
Who did that?
1090
01:25:50,277 --> 01:25:51,570
- Me.
- He did.
1091
01:25:52,321 --> 01:25:53,614
With this.
1092
01:25:58,869 --> 01:26:00,862
Where have I seen that face before?
1093
01:26:06,668 --> 01:26:09,880
- This is goin' in style.
- Well, ya deserve it.
1094
01:26:10,631 --> 01:26:15,427
- Have a drink, watch some TV.
- To Elias Zacharai.
1095
01:26:15,428 --> 01:26:16,978
- Elias.
- Elias.
1096
01:26:21,809 --> 01:26:25,250
You know, I gotta be honest
with you, I'm a little scared.
1097
01:26:25,646 --> 01:26:27,314
- Why?
- Well,
1098
01:26:29,358 --> 01:26:33,480
To go home and to spend the night
in my apartment alone, that's...
1099
01:26:35,948 --> 01:26:38,160
I could stand guard outside your door.
1100
01:26:39,284 --> 01:26:41,840
- Would that make ya sleep better?
- Yes, that's good.
1101
01:26:41,860 --> 01:26:42,860
Okay.
1102
01:26:42,913 --> 01:26:50,421
But, what if, this a what if,
what if someone came through the window?
1103
01:26:52,381 --> 01:26:54,300
Well, you wouldn't even know
they were there.
1104
01:26:55,217 --> 01:26:57,820
I could sit by the bed
and hold your hand.
1105
01:26:59,388 --> 01:27:00,460
I like that,
1106
01:27:01,140 --> 01:27:08,021
but what if someone were on the other side
of the bed, or under the bed.
1107
01:27:08,439 --> 01:27:12,484
- Oh my god.
- Or even between the sheets.
1108
01:27:14,653 --> 01:27:19,074
Well, do you think you should
be a little bit closer?
1109
01:27:21,076 --> 01:27:24,955
I could get between the sheets with you.
1110
01:27:26,415 --> 01:27:30,086
See? That window right in the middle
with the air conditioner stickin' out.
1111
01:27:30,087 --> 01:27:31,287
- Yeah, yeah, yeah.
- Right?
1112
01:27:31,288 --> 01:27:33,713
- Okay, that's my apartment.
- Thanks.
1113
01:27:37,114 --> 01:27:39,514
Okay, after you.
1114
01:27:42,347 --> 01:27:43,682
Hey, thanks for the ride.
1115
01:27:44,892 --> 01:27:45,893
Nice guy.
1116
01:27:46,518 --> 01:27:48,487
- What a day, huh?
- Yeah.
1117
01:27:57,446 --> 01:28:00,446
- What?
- You're not gonna believe this.
1118
01:28:00,447 --> 01:28:03,277
- What?
- I lost my keys.
1119
01:28:03,660 --> 01:28:05,079
- I believe it.
- Yeah.
1120
01:28:05,662 --> 01:28:10,000
I mighta lost 'em when those kids
beat me up in that junkyard.
1121
01:28:14,797 --> 01:28:15,839
Sandy!
1122
01:29:18,902 --> 01:29:20,779
Oh, goddamn it!
1123
01:29:23,031 --> 01:29:26,134
Come on, you bastard!
You want me, come and get me!
1124
01:29:26,410 --> 01:29:28,120
I'm right here.
1125
01:29:28,121 --> 01:29:30,247
Come on, kill me, you son of
a goddamn bitches, come on.
1126
01:29:32,624 --> 01:29:37,337
You will die. I could have cured
thousands of people
1127
01:29:38,630 --> 01:29:40,073
if it hadn't been for you
1128
01:29:40,591 --> 01:29:42,510
with your comic book brain!
1129
01:29:43,385 --> 01:29:44,970
You had to wreck it all!
1130
01:29:45,095 --> 01:29:49,433
- I wanna die, goddamn you. Come on.
- So die!
1131
01:29:56,034 --> 01:29:58,034
Oh shit!
1132
01:30:19,088 --> 01:30:22,841
Mister, take it easy. Take it easy.
We got an ambulance coming.
1133
01:30:22,842 --> 01:30:25,302
Fuck you. Fuck you.
1134
01:30:41,202 --> 01:30:44,502
Oh, God. Oh, God.
1135
01:30:48,053 --> 01:30:50,253
One, two, three, go.
1136
01:30:51,754 --> 01:30:54,734
You do this often, guys?
1137
01:30:58,752 --> 01:31:00,566
- Share an ambulance?
- Wow.
1138
01:31:02,256 --> 01:31:06,180
- Wow, you are a wreck.
- You're a mess.
1139
01:31:07,886 --> 01:31:09,938
You are beautiful.
1140
01:31:17,187 --> 01:31:18,970
And that's what can happen to ya
1141
01:31:18,971 --> 01:31:21,984
for talking to a strange
woman on the street.
1142
01:32:16,000 --> 01:32:20,000
Corrected and synched by
caligiuri
91633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.