All language subtitles for The Return of the Condor Heroes - 01.chinese (traditional)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,880 --> 00:00:27,520 問世間情是何物 2 00:00:27,720 --> 00:00:31,680 直教生死相許 3 00:00:33,440 --> 00:00:36,600 天南地北雙飛客 4 00:00:36,800 --> 00:00:41,160 老翅幾回寒暑 5 00:00:42,080 --> 00:00:45,960 歡樂趣, 離別苦 6 00:00:46,240 --> 00:00:50,400 就中更有癡兒女 7 00:00:51,160 --> 00:00:56,640 君應有語, 渺萬里層雲 8 00:00:57,360 --> 00:01:00,080 千山暮雪 9 00:01:00,560 --> 00:01:04,720 隻影向誰去 10 00:01:51,840 --> 00:01:55,320 好, 大家停下來休息 11 00:01:59,720 --> 00:02:02,920 在下是河西鏢局總鏢頭何法猛 12 00:02:03,040 --> 00:02:05,200 請問仙姑的法號是… 13 00:02:05,520 --> 00:02:08,120 你不需要知道我到底是誰 14 00:02:08,360 --> 00:02:12,840 因為再過一會兒呢 你們全部都要死在這裡 15 00:02:52,080 --> 00:02:52,960 為甚麼 16 00:03:01,120 --> 00:03:04,000 你想知道我為甚麼要殺你們嗎 17 00:03:04,280 --> 00:03:06,800 怪就怪你們的鏢旗上面 18 00:03:07,080 --> 00:03:11,200 甚麼字都不寫 偏偏要寫個何字 19 00:03:13,680 --> 00:03:15,640 阿彌陀佛 20 00:03:16,920 --> 00:03:23,720 李施主, 沒想到十五年不見 你的戾氣依然如故 21 00:03:23,920 --> 00:03:28,480 臭和尚, 十五年前你壞我好事 22 00:03:28,600 --> 00:03:32,080 莫非十五年後你又想從中作梗 23 00:03:32,360 --> 00:03:36,000 李施主, 冤冤相報何時了呢 24 00:03:36,120 --> 00:03:37,920 臭和尚, 廢話少說 25 00:03:38,240 --> 00:03:39,680 你來得正好 26 00:03:40,160 --> 00:03:42,960 十五年前我重傷在你手 27 00:03:43,160 --> 00:03:45,960 這一筆債 我今天就要跟你了斷 28 00:03:46,200 --> 00:03:48,440 好, 老衲今天 要剷除你這個妖孽 29 00:03:48,560 --> 00:03:49,720 大開殺戒 30 00:04:16,960 --> 00:04:18,160 六脈神劍 31 00:04:29,600 --> 00:04:30,720 一脈相承 32 00:04:32,600 --> 00:04:36,600 阿彌陀佛, 善哉善哉 33 00:04:54,680 --> 00:04:57,600 是你自己自取滅亡 34 00:04:58,840 --> 00:05:00,760 十五年了 35 00:05:01,000 --> 00:05:05,480 我等今天整整等了十五年了 36 00:05:14,600 --> 00:05:18,400 問世間情是何物 37 00:05:20,120 --> 00:05:23,800 直教生死相許 38 00:05:25,840 --> 00:05:29,840 天南地北雙飛客 39 00:05:31,440 --> 00:05:35,680 老翅幾回寒暑 40 00:05:38,240 --> 00:05:43,960 歡樂趣, 離別苦 41 00:05:46,080 --> 00:05:50,480 就中更有癡兒女 42 00:05:56,800 --> 00:06:00,880 君應有語, 渺萬里層雲 43 00:06:01,400 --> 00:06:07,360 千山暮雪, 隻影向誰去 44 00:06:08,520 --> 00:06:12,360 隻影向誰去 45 00:06:14,640 --> 00:06:18,480 三…三通… 46 00:06:18,920 --> 00:06:20,840 是…是你呀 47 00:06:21,880 --> 00:06:23,720 三通? 48 00:06:24,800 --> 00:06:27,120 你怎麼會認識我 49 00:06:27,920 --> 00:06:31,760 你馬上趕去陸家莊 50 00:06:32,560 --> 00:06:36,080 通知陸展元夫婦 51 00:06:36,240 --> 00:06:39,480 赤練仙子李莫愁要… 52 00:06:47,560 --> 00:06:50,120 陸展元? 53 00:06:51,120 --> 00:06:54,400 這個名字這麼熟, 是誰啊 54 00:06:59,400 --> 00:07:02,440 到底是誰呀?陸展元到底是誰 55 00:07:07,680 --> 00:07:09,000 陸展元是誰 56 00:07:09,360 --> 00:07:10,840 來 我在這裡呀 57 00:07:10,920 --> 00:07:13,920 我在這兒呢, 過來呀… 58 00:07:14,080 --> 00:07:18,560 表姊…過來抓我呀 過來, 這裡… 59 00:07:18,800 --> 00:07:19,960 來呀 60 00:07:20,400 --> 00:07:23,440 表姊…在你後面… 61 00:07:23,640 --> 00:07:25,640 過來… 在你後面 62 00:07:25,840 --> 00:07:27,360 來… 63 00:07:29,520 --> 00:07:31,600 在這裡… 這裡呀 64 00:07:31,840 --> 00:07:32,960 來呀 65 00:07:39,240 --> 00:07:42,080 表妹, 你真壞 姨父進來也不告訴我 66 00:07:42,160 --> 00:07:42,960 怕甚麼 67 00:07:43,080 --> 00:07:45,960 雙兒、英兒 過了年你們又大一歲了 68 00:07:46,240 --> 00:07:49,240 別再像小孩那麼貪玩了 小心撞著 69 00:07:49,360 --> 00:07:51,760 放心吧 雙兒沒那麼容易撞著的 70 00:07:51,880 --> 00:07:53,680 表姊, 你可要小心 71 00:07:53,800 --> 00:07:56,840 表妹, 不要玩了 不然姨父又要罵了 72 00:07:57,240 --> 00:08:00,000 爹不會這麼掃興的 今天是元宵佳節嘛 73 00:08:00,400 --> 00:08:01,680 對不對?爹 74 00:08:01,960 --> 00:08:03,440 來, 我們再來玩吧 75 00:08:04,920 --> 00:08:07,160 真拿這個女兒沒辦法 76 00:08:09,680 --> 00:08:13,040 夫人, 又在想十五年前的事 77 00:08:14,720 --> 00:08:17,560 一眨眼就過了十五年了 78 00:08:17,920 --> 00:08:21,600 是呀 時間可以把人的愁恨磨滅掉 79 00:08:22,560 --> 00:08:24,240 但願如此 80 00:08:24,480 --> 00:08:30,040 夫人, 你放心吧 說不定她不會再來 81 00:08:30,160 --> 00:08:33,680 就算她真的又來了 我也有應付的辦法 82 00:08:34,520 --> 00:08:35,560 還記得嗎 83 00:08:35,720 --> 00:08:39,440 幾個月前我托人 把書函送給天龍寺的枯木大師 84 00:08:39,680 --> 00:08:44,360 相信枯木大師很快就會到 為我們化解這段恩怨 85 00:08:45,440 --> 00:08:49,560 對了, 為甚麼枯木大師 到現在還沒到呢 86 00:08:50,000 --> 00:08:52,920 你說他會不會… 87 00:08:53,040 --> 00:08:55,480 夫人, 你別杞人憂天了 88 00:08:55,760 --> 00:09:00,800 天龍寺位處大理 怎麼能這麼快就趕到嘉興來 89 00:09:02,160 --> 00:09:06,000 來, 今天是元宵佳節 應該高興才對 90 00:09:06,120 --> 00:09:07,880 不要再胡思亂想了 91 00:09:08,240 --> 00:09:09,440 老爺、夫人 92 00:09:09,600 --> 00:09:10,360 甚麼事 93 00:09:10,520 --> 00:09:14,080 老爺, 門外有一位 年輕道姑求見 94 00:09:19,560 --> 00:09:20,960 請問這位師父… 95 00:09:21,080 --> 00:09:24,120 弟子洪凌波 奉恩師赤練仙子之命 96 00:09:24,240 --> 00:09:26,680 前來送上信物及一封密函 97 00:09:26,800 --> 00:09:27,480 接著 98 00:09:29,600 --> 00:09:32,000 師父命弟子前來轉告陸莊主 99 00:09:32,200 --> 00:09:35,480 那個臭和尚實在太多管閒事了 100 00:09:35,640 --> 00:09:39,520 所以我師父已經送他 到極樂世界去見閻羅王 101 00:09:40,240 --> 00:09:42,400 請陸莊主不必再等他了 102 00:09:42,480 --> 00:09:45,240 李莫愁, 你實在太狠毒了 103 00:09:45,960 --> 00:09:48,480 弟子任務完成, 就此告辭 104 00:09:48,720 --> 00:09:49,600 請留步 105 00:09:53,160 --> 00:09:54,520 冰魄銀針 106 00:09:54,560 --> 00:09:55,600 今天算你命大 107 00:09:55,760 --> 00:09:59,680 如果是師父的冰魄銀針 恐怕你就沒那麼容易躲得過 108 00:10:00,960 --> 00:10:05,720 陸郎, 問世間情是何物 109 00:10:06,160 --> 00:10:08,920 直教生死相許 110 00:10:09,360 --> 00:10:16,080 今晚在你家後山松竹林 與你相會, 不見不散 111 00:10:41,440 --> 00:10:43,520 夫人, 是你呀 112 00:10:43,640 --> 00:10:44,560 甚麼事 113 00:10:44,680 --> 00:10:48,320 沒有, 我是想 叫老爺你出去吃湯圓 114 00:10:48,400 --> 00:10:49,600 吃湯圓 115 00:10:49,840 --> 00:10:50,720 好 116 00:11:04,080 --> 00:11:06,680 問世間情是何物 117 00:11:07,040 --> 00:11:09,080 直教生死相許 118 00:11:09,160 --> 00:11:10,440 愁妹 119 00:11:10,760 --> 00:11:11,840 陸郎 120 00:11:14,800 --> 00:11:16,760 還記得這首詞嗎 121 00:11:17,000 --> 00:11:20,600 愁妹, 我們又見面了 122 00:11:20,760 --> 00:11:23,920 是呀, 我們又見面了 123 00:11:24,160 --> 00:11:30,480 陸郎, 一別十五年 別來無恙吧 124 00:11:32,200 --> 00:11:34,040 我老了 125 00:11:34,360 --> 00:11:37,920 愁妹你呢?你還好嗎 126 00:11:38,360 --> 00:11:41,280 好, 我很好 127 00:11:42,320 --> 00:11:44,720 總算熬過了這十五年 128 00:11:44,880 --> 00:11:49,680 等到今天 可以有機會再見陸郎一面 129 00:11:49,720 --> 00:11:51,760 愁妹, 已經十五年了 你又何苦呢 130 00:11:52,120 --> 00:11:57,040 陸郎, 你還記不記得 我們是怎麼認識的 131 00:11:57,760 --> 00:11:59,000 愁妹, 我… 132 00:11:59,040 --> 00:12:03,200 也許你對當年的情 早已經忘得一乾二淨了 133 00:12:03,880 --> 00:12:05,720 但是這十五年來 134 00:12:05,920 --> 00:12:08,480 我幾乎每個晚上 都在作同一個夢 135 00:12:09,960 --> 00:12:12,720 夢見當年 我在溪邊看見你的情形 136 00:12:53,520 --> 00:12:55,280 姑娘, 是你救了我 137 00:12:58,560 --> 00:13:01,040 對了, 你中了毒 138 00:13:01,280 --> 00:13:04,600 這瓶蜂蜜能解百毒的 你趕快喝了它 139 00:13:07,760 --> 00:13:10,400 對不起, 我不記得你受了傷 140 00:13:13,200 --> 00:13:15,200 如果你不介意 141 00:13:16,440 --> 00:13:18,000 我來餵你 142 00:13:20,160 --> 00:13:22,840 說, 那個男人到底是誰 143 00:13:26,200 --> 00:13:27,440 姓陸的 144 00:13:27,600 --> 00:13:30,720 師父平時怎麼教你的 145 00:13:33,560 --> 00:13:38,640 我們古墓派的門規 難道你已經忘得一乾二淨了 146 00:13:38,840 --> 00:13:40,000 師父, 我… 147 00:13:40,120 --> 00:13:41,480 不必多說了 148 00:13:41,640 --> 00:13:44,920 總之從今天開始 不許你再跟那個臭男人見面 149 00:13:45,080 --> 00:13:46,640 師父, 陸大哥他是個好人 150 00:13:47,120 --> 00:13:50,160 居然已經叫得這麼親熱了 151 00:13:50,600 --> 00:13:55,360 莫愁, 你是不是 想違背師父的命令?說 152 00:13:56,440 --> 00:14:01,160 師父, 徒兒不是存心 違背您的教誨 153 00:14:01,680 --> 00:14:05,880 但是陸大哥他真的不是個壞人 154 00:14:06,000 --> 00:14:07,040 混帳 155 00:14:07,280 --> 00:14:11,320 你祖師當年的經歷 就是一個很好的教訓 156 00:14:13,200 --> 00:14:16,600 天下男兒皆薄倖呀, 莫愁 157 00:14:16,920 --> 00:14:20,040 師父, 陸大哥他 絕對不是這種人 158 00:14:20,200 --> 00:14:21,960 他對徒兒是真心真意的 159 00:14:22,440 --> 00:14:28,320 莫愁, 你年紀尚輕 要知道人心難測呀 160 00:14:28,600 --> 00:14:34,280 師父, 徒兒信得過自己的眼光 陸大哥一定不會欺騙我的 161 00:14:38,640 --> 00:14:40,120 師父呀 162 00:14:42,920 --> 00:14:44,760 你對他真的那麼有信心 163 00:14:45,240 --> 00:14:46,360 是 164 00:14:47,200 --> 00:14:50,440 好, 明天一早你帶他來見師父 165 00:14:51,360 --> 00:14:55,480 我古墓派的門規 向來傳女不傳男 166 00:14:56,800 --> 00:15:00,040 不過這次 念在你對莫愁一片真心 167 00:15:00,320 --> 00:15:02,440 我決定破例收你入門 168 00:15:03,360 --> 00:15:07,600 不過你要立下重誓 長居古墓之中 169 00:15:07,800 --> 00:15:11,360 從老到死, 終生不下終南山 170 00:15:11,440 --> 00:15:13,720 立誓終生不下終南山? 171 00:15:13,840 --> 00:15:18,120 怎麼樣?難道你剛才所說的話 全部都是假的? 172 00:15:19,400 --> 00:15:22,840 前輩你誤會了 晚輩這條命是令徒所救 173 00:15:23,040 --> 00:15:24,800 我怎麼會忘情負義呢 174 00:15:25,000 --> 00:15:26,160 但是… 175 00:15:26,520 --> 00:15:28,840 陸大哥, 你真的要走呀? 176 00:15:30,600 --> 00:15:33,560 既然我答應你師父 日後長住古墓 177 00:15:34,840 --> 00:15:39,120 那當然要先回家 向爹和娘作個交代才對呀 178 00:15:39,280 --> 00:15:40,040 我是怕… 179 00:15:40,160 --> 00:15:41,680 你怕我一去不回? 180 00:15:42,480 --> 00:15:45,000 我怕你爹和娘他們不肯答應 181 00:15:46,040 --> 00:15:50,560 爹和娘只有我這個獨生子 他們不會反對的 182 00:15:51,440 --> 00:15:52,640 你放心吧 183 00:15:52,720 --> 00:15:53,920 你要去多久 184 00:15:54,800 --> 00:15:58,360 我把事情交代好之後 馬上趕回來見你 185 00:15:58,600 --> 00:15:59,880 你等我 186 00:16:03,240 --> 00:16:05,440 我會等你 187 00:16:06,840 --> 00:16:09,920 這條錦帕是我自己親手繡的 188 00:16:10,120 --> 00:16:12,280 你要好好的保存 189 00:16:13,200 --> 00:16:15,720 你還惦記著那個人幹甚麼呢 190 00:16:15,840 --> 00:16:19,320 聽師父的話 陸展元不會再回來了 191 00:16:19,440 --> 00:16:24,040 不會的, 陸大哥答應我 見過他爹娘後會馬上回來見我 192 00:16:24,760 --> 00:16:27,480 你已經等了整整半年了 193 00:16:27,640 --> 00:16:31,920 如果他是重情義的人 早已經在你眼前出現了 194 00:16:35,960 --> 00:16:37,480 陸大哥有意外 195 00:16:37,600 --> 00:16:40,000 不行, 我要去找他… 你給我站住 196 00:16:41,520 --> 00:16:45,320 難道事到如今 你還是不肯面對現實 197 00:16:45,520 --> 00:16:48,320 你還要騙自己騙到甚麼時候 198 00:16:49,480 --> 00:16:53,680 陸大哥說過 他會回來找我, 他說… 199 00:16:53,840 --> 00:16:57,720 他說…他是在騙你 他是在撒謊 200 00:17:16,360 --> 00:17:17,640 陸展元 201 00:17:26,160 --> 00:17:29,000 陸展元 知不知道我找得你好苦 202 00:17:29,640 --> 00:17:30,680 我… 203 00:17:30,880 --> 00:17:34,360 我為了你被師父逐出師門 204 00:17:35,120 --> 00:17:39,760 為了找你, 尋遍天涯海角 日夜以淚洗臉 205 00:17:40,760 --> 00:17:42,680 你竟然和這個賤女人成親 206 00:17:42,800 --> 00:17:45,200 是我對不起你 但是我有苦衷的 207 00:17:45,440 --> 00:17:46,800 你不必解釋 208 00:17:47,080 --> 00:17:48,320 你欠我的債 209 00:17:48,720 --> 00:17:50,840 等我殺了這個賤女人 再聽你解釋 210 00:17:50,960 --> 00:17:51,840 不要這樣 211 00:17:58,600 --> 00:18:00,360 阿彌陀佛 212 00:18:00,560 --> 00:18:04,160 這位施主 今天乃是陸少俠的新婚之喜 213 00:18:04,320 --> 00:18:07,080 你又何必 前來破壞人家的好事呢 214 00:18:07,200 --> 00:18:09,440 臭和尚, 不用你多管閒事 215 00:18:09,600 --> 00:18:11,760 善哉善哉 216 00:18:12,160 --> 00:18:17,840 老衲只希望施主能夠網開一面 那就功德無量了 217 00:18:18,040 --> 00:18:21,160 愁妹, 你誤會了 整件事和宛君是無關的 218 00:18:21,400 --> 00:18:24,200 和這個賤女人無關 那就是和你有關了 219 00:18:24,520 --> 00:18:26,120 好, 我先殺了你 220 00:18:31,240 --> 00:18:32,520 六脈神劍 221 00:18:41,680 --> 00:18:42,880 六脈飛星 222 00:18:45,320 --> 00:18:47,600 大師, 手下留情 223 00:18:48,440 --> 00:18:51,160 陸少俠, 你放心 224 00:18:52,280 --> 00:18:54,680 李施主, 你聽著 225 00:18:55,080 --> 00:18:59,240 今後十五年之內 不許你再來騷擾陸少俠一家 226 00:18:59,480 --> 00:19:01,400 你聽到沒有 227 00:19:04,760 --> 00:19:09,120 陸展元, 你好狠 228 00:19:16,520 --> 00:19:18,840 你說, 你為甚麼要這樣做 229 00:19:22,360 --> 00:19:25,880 愁妹, 你孑然一身 230 00:19:26,120 --> 00:19:30,120 當然可以隨心所欲 做你喜歡做的事 231 00:19:30,880 --> 00:19:33,120 我卻上有高堂 232 00:19:33,440 --> 00:19:38,200 而陸家莊是我先祖經過幾代 一百多年來辛苦打下的基業 233 00:19:38,840 --> 00:19:43,160 試問我怎麼可以為了兒女私情 234 00:19:43,320 --> 00:19:47,000 而置父母的恩情 陸家莊的重擔於不顧呢 235 00:19:48,320 --> 00:19:51,840 難道你對我 真的一點情義都沒有 236 00:19:52,040 --> 00:19:55,880 你對我的情意, 我當然明白 237 00:19:56,000 --> 00:19:58,040 但是讓我 一生一世住在古墓裡面 238 00:19:58,120 --> 00:19:59,400 我實在… 239 00:20:01,520 --> 00:20:05,360 我知道 你捨不得外面的花花世界 240 00:20:05,520 --> 00:20:07,120 捨不得姓何的那個賤人 241 00:20:07,200 --> 00:20:09,840 愁妹, 你誤會了 當時我和宛君尚未認識 242 00:20:09,920 --> 00:20:12,360 我不許你叫那個賤人 叫得這麼親熱 243 00:20:12,960 --> 00:20:14,840 你這又何苦呢 244 00:20:15,040 --> 00:20:18,600 何苦?我也很想知道 245 00:20:19,480 --> 00:20:22,400 為甚麼我會變得如此淒涼 246 00:20:23,400 --> 00:20:25,240 十五年了 247 00:20:25,920 --> 00:20:30,360 在這十五年裡我一直在想 248 00:20:30,600 --> 00:20:33,720 到底為甚麼… 249 00:20:34,000 --> 00:20:35,480 愁妹 250 00:20:36,840 --> 00:20:39,040 不過終於讓我想到了 251 00:20:39,680 --> 00:20:42,880 是姓何的那個賤人, 是她 252 00:20:43,520 --> 00:20:45,880 如果沒有她, 你不會變心 253 00:20:46,120 --> 00:20:49,120 如果沒有她, 你也不會離開我 254 00:20:49,720 --> 00:20:53,640 所以我發過毒誓 要親手殺了那個賤人 255 00:20:55,280 --> 00:20:57,560 有道是一人做事一人當 256 00:20:57,680 --> 00:20:59,640 當日背棄你的是我 257 00:20:59,800 --> 00:21:02,120 你要殺就殺我陸展元好了 258 00:21:02,200 --> 00:21:03,520 你… 259 00:21:04,880 --> 00:21:07,120 你竟然肯為那個賤人死? 是 260 00:21:07,520 --> 00:21:11,160 一切根本不關宛君的事 該死的是我 261 00:21:11,400 --> 00:21:14,040 別以為我捨不得殺你 262 00:21:14,160 --> 00:21:16,680 好, 我就先殺了你 263 00:21:26,320 --> 00:21:27,720 愁妹 264 00:21:42,120 --> 00:21:46,640 這條錦帕你竟然還帶在身邊 265 00:21:46,720 --> 00:21:48,080 我… 266 00:21:51,160 --> 00:21:55,920 好, 念在你對我 總算尚未忘情的份上 267 00:21:56,760 --> 00:22:00,600 今晚我就先放你回去 268 00:22:03,040 --> 00:22:04,720 我給你一天的時間 269 00:22:04,960 --> 00:22:08,960 只要你殺了那個姓何的賤人 我就饒你不死 270 00:22:09,240 --> 00:22:16,080 否則的話一日之後 你們陸家恐怕會有滅門之災 271 00:23:13,800 --> 00:23:19,120 夫人, 為了你和 雙兒和英兒的安全 272 00:23:19,320 --> 00:23:22,200 我沒有辦法, 只好這麼做 273 00:23:22,600 --> 00:23:24,280 請你原諒我 274 00:23:50,880 --> 00:23:57,440 夫人, 你身上的穴道 十二個時辰之後就會解開 275 00:23:58,200 --> 00:24:03,880 到時候相信忠伯他 276 00:24:04,040 --> 00:24:07,640 他會帶你們到一個安全的地方 277 00:24:11,960 --> 00:24:15,760 夫人, 我知道你想說甚麼 278 00:24:16,400 --> 00:24:19,960 但是我心意已決 279 00:24:21,600 --> 00:24:24,880 李莫愁這筆債是我惹來的 280 00:24:25,080 --> 00:24:27,720 應該由我一個人去承擔 281 00:24:32,240 --> 00:24:34,240 你記著 282 00:24:35,760 --> 00:24:39,080 好好的把雙兒和英兒撫育成人 283 00:24:39,320 --> 00:24:43,240 千萬不要再回來, 知道嗎 284 00:25:23,120 --> 00:25:24,640 你在哭呀 285 00:25:25,440 --> 00:25:32,280 是因為被陸展元拋棄了而哭呢 還是見到我李莫愁怕得要哭 286 00:25:35,840 --> 00:25:41,040 差點忘了 陸展元點了你的穴道 287 00:25:43,800 --> 00:25:46,560 李莫愁, 我求求你 求求你高抬貴手 288 00:25:46,720 --> 00:25:47,840 你閉嘴 289 00:25:48,520 --> 00:25:52,280 十五年前 你搶走了我的陸郎之後 290 00:25:52,640 --> 00:25:55,040 我無時無刻都在想 291 00:25:55,280 --> 00:25:59,160 總有一天 我一定要把你碎屍萬斷 292 00:25:59,680 --> 00:26:02,400 我知道你很痛恨我 293 00:26:02,680 --> 00:26:08,040 既然今天我落在你手上 你要殺盡管殺 294 00:26:10,760 --> 00:26:16,520 我只求你, 殺了我之後 可以放過陸家的人 295 00:26:17,320 --> 00:26:20,040 我要在陸展元的面前 手仞你這個賤人 296 00:26:20,240 --> 00:26:23,440 讓他知道 離棄我李莫愁的代價是甚麼 297 00:26:27,760 --> 00:26:32,080 你聽著, 我要你 馬上送這個賤人回陸家莊 298 00:26:32,200 --> 00:26:35,800 還有, 你告訴陸展元 如果他還死不悔改 299 00:26:36,000 --> 00:26:39,560 休怪我李莫愁 在明天日出之前血洗陸家莊 300 00:26:39,920 --> 00:26:43,560 真沒想到 李莫愁竟然如此滅絕人性 301 00:26:46,280 --> 00:26:49,400 夫人, 我對不起你 302 00:26:50,880 --> 00:26:56,200 老爺, 你最對不起我的 是竟然把我送走 303 00:26:56,400 --> 00:26:57,920 不讓我跟你一起分擔 304 00:26:58,080 --> 00:26:59,880 夫人, 你還不明白嗎 305 00:27:00,680 --> 00:27:03,560 我實在不忍心 讓你留下來陪我一塊送死 306 00:27:03,760 --> 00:27:10,120 老爺, 難道你認為你死了之後 我還會偷生於人世嗎 307 00:27:10,560 --> 00:27:12,480 一切都是我的錯 308 00:27:14,440 --> 00:27:19,360 好, 既然老天 讓我們夫妻生死於共 309 00:27:19,600 --> 00:27:21,120 我們只好順應天命 310 00:27:21,400 --> 00:27:23,720 表姊, 你有沒有覺得奇怪 311 00:27:24,040 --> 00:27:28,760 我們明明是進了房間睡的 醒來的時候卻在馬車上 312 00:27:29,560 --> 00:27:31,080 我也是想不通 313 00:27:31,200 --> 00:27:35,560 還有, 剛才我只是問爹幾句嘛 他就把我趕出來了 314 00:27:35,760 --> 00:27:37,520 我想陸家莊一定有事 315 00:27:37,800 --> 00:27:41,640 就是嘛, 我長這麼大 都沒見過姨父發脾氣 316 00:27:41,760 --> 00:27:43,760 你說爹跟娘 到底有甚麼事情瞞著我們 317 00:27:47,000 --> 00:27:50,280 你幹甚麼?你這個瘋子 突然的就跑出來了 318 00:27:50,400 --> 00:27:51,720 你想嚇死人呀? 319 00:27:51,920 --> 00:27:54,120 表妹, 怎麼可以叫人家瘋子 320 00:27:54,240 --> 00:27:57,680 不行嗎?看他那副德行 不叫他瘋子叫甚麼 321 00:27:59,640 --> 00:28:03,240 老伯, 你不要生我表妹的氣 她… 322 00:28:03,840 --> 00:28:05,320 有沒有見過小沅 323 00:28:05,440 --> 00:28:06,040 小沅? 324 00:28:06,240 --> 00:28:08,080 你把小沅藏哪兒去了 325 00:28:08,280 --> 00:28:09,080 好痛呀 326 00:28:09,280 --> 00:28:12,240 老伯, 你放開我表妹再說 你放手呀 327 00:28:12,440 --> 00:28:13,320 不行 好痛呀 328 00:28:13,440 --> 00:28:16,040 我一放手, 她會跑掉 我才沒那麼無聊把她藏起來呢 329 00:28:16,160 --> 00:28:18,120 你放開她再說 你把小沅藏到哪兒去了 330 00:28:18,440 --> 00:28:19,760 她死掉了 331 00:28:20,560 --> 00:28:21,800 死了 332 00:28:22,040 --> 00:28:26,360 不會, 我的小沅不會死的 我們說好, 十五年後再見的 333 00:28:27,760 --> 00:28:30,680 你撒謊, 你在撒謊 334 00:28:31,000 --> 00:28:33,680 我幹嘛對你撒謊 老伯求求你, 你先放了她嘛 335 00:28:33,840 --> 00:28:35,400 好, 你不相信啊 老伯 336 00:28:36,800 --> 00:28:39,080 她的墳墓在那兒 你放開她 337 00:28:39,200 --> 00:28:40,520 你自己看 338 00:28:41,520 --> 00:28:43,280 你放手, 看看 339 00:28:46,200 --> 00:28:50,760 小沅, 你真的死了 340 00:28:54,000 --> 00:28:57,840 小沅呀, 為甚麼不等我回來 341 00:28:58,040 --> 00:29:01,720 十五年了, 我等了你十五年了 342 00:29:01,920 --> 00:29:03,440 我辛辛苦苦等了你十五年 343 00:29:03,560 --> 00:29:07,360 你怎麼這麼忍心的扔下我 你自己先走了 344 00:29:10,800 --> 00:29:13,880 為甚麼 為甚麼在小沅旁邊還有一個墓 345 00:29:14,000 --> 00:29:15,440 是誰的… 346 00:29:16,000 --> 00:29:18,800 當然是你那個甚麼小沅 她的相公了 347 00:29:18,960 --> 00:29:21,760 小沅的相公?是不是姓陸的 348 00:29:21,840 --> 00:29:24,200 是姓陸的那個畜生 一定是姓陸的 349 00:29:24,320 --> 00:29:29,040 小沅, 我不許你嫁給他 為甚麼你還要嫁給他 350 00:29:29,160 --> 00:29:31,120 你實在太忍心了你 351 00:29:34,560 --> 00:29:36,040 姓陸那個畜生死了多久 352 00:29:36,160 --> 00:29:37,080 我怎麼知道 353 00:29:38,400 --> 00:29:41,800 不過他的墳墓這麼破舊 應該是死了很久了吧 354 00:29:41,920 --> 00:29:46,040 好, 陸展元這個畜生死得好 可惜不是我親手取他的狗命 355 00:29:46,280 --> 00:29:48,400 你剛才說誰是畜生 356 00:29:48,480 --> 00:29:52,000 陸展元, 他搶走我夫人 不是畜生是甚麼呀 357 00:29:52,480 --> 00:29:54,680 豈有此理 我不許你這麼侮辱我爹 358 00:29:54,800 --> 00:29:58,040 你說甚麼 你說那個畜生是你爹? 359 00:29:58,120 --> 00:29:59,920 你夠了, 不許你再罵我爹 360 00:30:00,080 --> 00:30:02,000 你說 你跟陸展元到底有甚麼關係 361 00:30:02,080 --> 00:30:05,480 死瘋子, 陸展元是我爹 我當然是他女兒 362 00:30:06,280 --> 00:30:10,840 不是呀, 老伯 我表妹剛才跟你開玩笑 363 00:30:11,080 --> 00:30:12,600 表姊, 我明明… 你還說 364 00:30:12,680 --> 00:30:16,520 你們兩個不要再裝模作樣了 別以為我真的瘋了 365 00:30:16,680 --> 00:30:19,960 好, 你說你是畜生的女兒 我就殺了你去陪小沅 366 00:30:21,560 --> 00:30:22,760 住手 367 00:30:23,880 --> 00:30:25,520 你算甚麼英雄好漢 368 00:30:25,640 --> 00:30:26,600 你說甚麼 369 00:30:26,920 --> 00:30:29,080 常言道冤有頭, 債有主 370 00:30:29,240 --> 00:30:35,960 既然你的仇人是陸展元 你應該找他報仇才對 371 00:30:36,040 --> 00:30:38,600 有甚麼理由來找他的女兒呢? 372 00:30:38,840 --> 00:30:42,400 你不怕江湖上的人恥笑你嗎 373 00:30:42,520 --> 00:30:48,800 對…你說得有道理 今天我就放了這個丫頭 374 00:30:49,240 --> 00:30:51,240 陸展元, 你這個畜生 375 00:30:51,640 --> 00:30:53,920 別以為你死了我就會放過你 376 00:30:54,080 --> 00:30:56,800 你想死在小沅的身邊 你想得美呀 377 00:30:56,880 --> 00:30:59,760 我武三通要你死無葬身之地 378 00:31:07,640 --> 00:31:10,960 快走, 走呀 379 00:31:11,520 --> 00:31:13,640 英兒, 那個怪人 真的自稱是武三通 380 00:31:13,840 --> 00:31:17,200 是呀, 我和表妹都聽到 他這麼稱呼自己 381 00:31:17,400 --> 00:31:21,880 爹, 到底那個甚麼武三通 是甚麼人呀? 382 00:31:22,000 --> 00:31:24,800 他好像跟你有血海深仇 383 00:31:27,240 --> 00:31:30,640 這件事再怎麼說 你們也不會明白的 384 00:31:32,120 --> 00:31:35,920 真想不到 義父會在這個時候找上門來 385 00:31:36,720 --> 00:31:39,280 娘, 你說那個瘋… 386 00:31:39,360 --> 00:31:42,080 那個怪人是你的義父 387 00:31:42,400 --> 00:31:44,920 那他就是我… 388 00:31:45,400 --> 00:31:48,560 老爺、夫人, 不得了啦 389 00:31:49,440 --> 00:31:51,960 福媽, 你甚麼時候發現手印的 390 00:31:52,120 --> 00:31:56,600 早上上香的時候還沒有看見 剛才來打掃就發現有了 391 00:31:57,360 --> 00:31:59,520 想不到李莫愁神出鬼沒 392 00:31:59,640 --> 00:32:02,280 她留下九個血掌印 我們都沒有發覺 393 00:32:02,400 --> 00:32:05,160 但是她為甚麼要留下 九個血掌印那麼多呢 394 00:32:05,760 --> 00:32:09,360 根據李莫愁一慣的作風 一個血掌印代表要殺一個人 395 00:32:09,480 --> 00:32:14,200 現在留下九個 莫非連下人也不放過 396 00:32:16,080 --> 00:32:19,320 爹, 李莫愁是甚麼人 發生甚麼事 397 00:32:21,600 --> 00:32:22,280 老爺 398 00:32:22,360 --> 00:32:23,080 忠伯, 甚麼事 399 00:32:23,280 --> 00:32:27,040 回老爺, 門外有位女子求見 他說有要緊事要見老爺 400 00:32:27,160 --> 00:32:28,160 女子? 401 00:32:33,480 --> 00:32:36,480 對了, 義母 怎麼這次突然遠道而來 402 00:32:36,560 --> 00:32:37,800 莫非是… 403 00:32:38,000 --> 00:32:40,880 我這次來找你 是為了你義父的事 404 00:32:41,120 --> 00:32:43,040 娘, 剛才湖邊那個… 405 00:32:43,120 --> 00:32:47,040 雙兒, 你和英兒兩個 帶舅舅進去先把行李放好 406 00:32:48,600 --> 00:32:50,360 兩位小舅舅, 請 407 00:32:50,480 --> 00:32:54,400 沒規矩, 舅舅就舅舅 不可以加個小字 408 00:32:55,120 --> 00:32:56,720 沒關係, 都一樣 409 00:32:56,920 --> 00:32:59,360 敦儒、修文, 你們先進去休息 410 00:32:59,640 --> 00:33:00,840 是, 娘… 411 00:33:00,960 --> 00:33:02,440 這邊請 412 00:33:07,000 --> 00:33:08,320 對了, 義母 413 00:33:08,480 --> 00:33:11,920 雙兒、英兒說 義父曾經在附近出現過 414 00:33:12,120 --> 00:33:13,760 他真的來了 415 00:33:14,400 --> 00:33:18,600 看來我一直擔心的事 終於要發生了 416 00:33:21,600 --> 00:33:23,880 好大好漂亮呀 417 00:33:24,360 --> 00:33:28,760 在我們大理國除了皇宮之外 很少有這麼大這麼漂亮的後院 418 00:33:29,000 --> 00:33:29,560 是呀 419 00:33:29,960 --> 00:33:32,200 這棵是甚麼樹?它的花好大 420 00:33:32,400 --> 00:33:33,920 這棵是杏樹 421 00:33:35,920 --> 00:33:39,400 表姊…你看, 那朵花真的好大 422 00:33:39,560 --> 00:33:40,000 是呀 423 00:33:40,040 --> 00:33:40,600 你喜歡呀? 424 00:33:40,680 --> 00:33:43,200 我們上去摘下來給你 當是我們的見面禮 425 00:33:43,360 --> 00:33:46,040 這麼高, 你們怎麼摘 426 00:33:46,240 --> 00:33:49,840 這個你放心 我們兩個會輕功嘛 427 00:33:50,080 --> 00:33:51,120 真的嗎? 428 00:33:51,280 --> 00:33:54,520 當然了, 從小爹和娘 已經要我們兄弟倆學武了 429 00:33:54,640 --> 00:33:56,760 這樣吧, 我們來比試一下 430 00:33:56,880 --> 00:34:00,480 看誰先摘到那朵 最大最漂亮的杏花 431 00:34:00,840 --> 00:34:01,560 好呀 432 00:34:03,280 --> 00:34:05,120 自從你義父和你姊姊 433 00:34:05,360 --> 00:34:09,560 因為家庭問題 被逼分開後就沒有聯絡 434 00:34:10,800 --> 00:34:14,600 從來你義父和我成親之後 他舊地重遊 435 00:34:14,720 --> 00:34:18,480 才知道原來你們何家家道中落 436 00:34:18,640 --> 00:34:22,200 而你姊姊也因病去世很久了 437 00:34:22,960 --> 00:34:25,560 你義父知道你孤苦伶仃 438 00:34:26,160 --> 00:34:29,480 所以他決定收養你做他義女 439 00:34:29,840 --> 00:34:32,920 那時候你只是十歲的孩子 440 00:34:33,080 --> 00:34:36,920 原來義父跟義母收養女兒 是有這麼一段因緣 441 00:34:37,840 --> 00:34:40,360 但是後來為甚麼義父… 442 00:34:41,200 --> 00:34:45,000 他會對女兒… 443 00:34:45,360 --> 00:34:47,880 本來一直相安無事 444 00:34:48,000 --> 00:34:51,440 但是當你一天天長大 445 00:34:51,600 --> 00:34:55,360 你的樣貌 竟然長得和你姊姊一模一樣 446 00:34:55,640 --> 00:34:58,680 而你義父看著你長大 447 00:34:58,840 --> 00:35:05,040 久而久之就產生一種癡想 把你當成你的姊姊 448 00:35:05,840 --> 00:35:09,240 難道岳父大人 對小沅有非份之想 449 00:35:13,800 --> 00:35:15,400 非份之想 450 00:35:15,560 --> 00:35:20,120 難怪當年小婿和小沅成親那天 岳父大人在婚席上搗亂 451 00:35:20,480 --> 00:35:24,520 幸好當時席上 有位來自天龍寺的枯木大師 452 00:35:24,680 --> 00:35:28,160 他德高望重, 才能壓住你義父 453 00:35:28,320 --> 00:35:31,320 但是因為你義父 他神智不清的關係 454 00:35:31,520 --> 00:35:34,640 竟然把枯木大師 和赤練仙子李莫愁 455 00:35:34,760 --> 00:35:38,480 十五年之間之約 當成自己也是一份子 456 00:35:39,520 --> 00:35:44,120 現在十五年已過 你義父的失心病又再發作 457 00:35:45,840 --> 00:35:49,440 一個月前他突然離家出走 458 00:35:49,680 --> 00:35:51,840 我實在不放心 459 00:35:52,000 --> 00:35:56,800 所以決定帶敦儒、修文兩兄弟 前來嘉興, 以防萬一 460 00:35:57,840 --> 00:36:00,720 真沒想到, 你義父他… 461 00:36:00,800 --> 00:36:04,480 義母, 其實這件事情 也不能夠全怪罪義父 462 00:36:04,560 --> 00:36:07,560 如果義父不是 對姊姊用情太深的話 463 00:36:08,240 --> 00:36:11,600 也不會把女兒當成是… 464 00:36:12,160 --> 00:36:15,040 幸好你義父他沒做出那種事 465 00:36:15,360 --> 00:36:19,040 否則他真是 豬狗不如, 天地不容 466 00:36:20,840 --> 00:36:24,640 豬狗不如?天地不容? 467 00:36:25,720 --> 00:36:28,000 可惜岳父大人神智不清 468 00:36:28,200 --> 00:36:31,920 不然就可以助我們一臂之力 對付李莫愁這個魔女 469 00:36:32,080 --> 00:36:34,880 甚麼?李莫愁又再來找你們? 470 00:36:35,040 --> 00:36:39,760 還有, 天龍寺的枯木大師 已經遭到李莫愁的毒手了 471 00:36:40,920 --> 00:36:43,920 如今江湖上 不知道還有誰能夠制得了她 472 00:36:44,000 --> 00:36:45,160 老爺、夫人 473 00:36:45,360 --> 00:36:49,840 老爺、夫人, 不得了啦 小姐在後院從杏樹上摔下來 474 00:37:03,080 --> 00:37:05,960 真是家門不幸, 禍不單行 475 00:37:06,680 --> 00:37:08,000 算了, 老爺 476 00:37:08,160 --> 00:37:11,480 事到如今, 只好見機行事 477 00:37:12,320 --> 00:37:15,800 其實都怪你義父不好 如果他不是… 478 00:37:15,880 --> 00:37:18,160 你放心, 我不會一錯再錯了 479 00:37:18,400 --> 00:37:19,360 義父 三通 480 00:37:20,240 --> 00:37:21,920 敦儒、修文, 跟我來 481 00:37:22,040 --> 00:37:22,920 爹… 482 00:37:23,560 --> 00:37:25,080 爹, 您要帶我們去哪兒 483 00:37:25,200 --> 00:37:27,520 帶你們去一個安全的地方 484 00:37:28,360 --> 00:37:30,440 義母, 義父他… 485 00:37:30,600 --> 00:37:33,880 你放心 你義父雖然一直是瘋瘋癲癲 486 00:37:34,160 --> 00:37:37,400 但是這一次 他總算可以分清黑白是非了 487 00:37:37,520 --> 00:37:40,600 希望他能夠重新振作起來 488 00:37:43,000 --> 00:37:45,320 老爺, 雙兒的腳傷怎麼樣了 489 00:37:45,480 --> 00:37:47,440 凡是要接骨頭的傷 頭十天最要緊 490 00:37:47,880 --> 00:37:49,040 一定不能夠移動 491 00:37:49,280 --> 00:37:53,040 否則接位歪了 傷癒之後也會變成瘸子 492 00:37:56,560 --> 00:37:59,960 老爺, 你試試看這件衣服 看看合不合身 493 00:38:01,520 --> 00:38:03,920 這個時候你還幫我縫新衣服 494 00:38:04,360 --> 00:38:07,840 這件衣服本來是要 縫給你新年的時候穿的 495 00:38:08,000 --> 00:38:11,160 但是因為家中事務太多 所以不能完成 496 00:38:12,080 --> 00:38:15,320 不過我怕現在不縫的話 以後就沒有機會再縫了 497 00:38:15,480 --> 00:38:16,480 夫人 498 00:38:18,120 --> 00:38:21,600 夫人, 這條錦帕你收起來 499 00:38:21,720 --> 00:38:22,640 老爺你… 500 00:38:23,720 --> 00:38:26,560 這條錦帕 是當年李莫愁送給我的 501 00:38:27,000 --> 00:38:27,680 你收起來 502 00:38:27,760 --> 00:38:30,880 希望她念在過去的情份上 放你一條生路 503 00:38:31,800 --> 00:38:34,640 老爺, 我不能夠收下這條錦帕 504 00:38:34,760 --> 00:38:36,120 你在生我的氣? 505 00:38:36,240 --> 00:38:37,800 我怎麼會生你的氣呢 506 00:38:37,880 --> 00:38:41,480 老爺, 難道你忘了 我們還有個女兒嗎 507 00:38:41,640 --> 00:38:42,720 雙兒 508 00:38:42,920 --> 00:38:46,560 如果這條錦帕 真的可以換取一條性命的話 509 00:38:47,280 --> 00:38:50,360 老爺, 我們應該 把它留給雙兒才對 510 00:38:50,480 --> 00:38:51,200 不行 511 00:38:51,320 --> 00:38:52,440 為甚麼 512 00:38:52,600 --> 00:38:55,800 如果把這條錦帕留給雙兒 那英兒怎麼辦 513 00:38:56,520 --> 00:38:58,880 我絕不能背信 英兒父母臨終之托 514 00:38:59,040 --> 00:39:00,440 那可是雙兒她… 515 00:39:00,640 --> 00:39:06,840 夫人, 既然我們這麼疼雙兒 就帶她一塊去吧 516 00:39:07,400 --> 00:39:12,280 不行 我不能夠讓那個魔女殺死雙兒 517 00:39:13,640 --> 00:39:16,520 但是錦帕只有一條 518 00:39:16,640 --> 00:39:18,240 救得了英兒 519 00:39:19,600 --> 00:39:22,080 就救不了雙兒 520 00:39:25,000 --> 00:39:29,800 雙兒、英兒, 你們要記住 小心保管這條錦帕, 知道嗎 521 00:39:31,800 --> 00:39:33,880 姨媽, 我們知道了 522 00:39:34,960 --> 00:39:37,600 娘, 這條錦帕有甚麼用 523 00:39:40,480 --> 00:39:44,200 你們別問這麼多了 記住小心保管 524 00:39:44,840 --> 00:39:48,960 你們不要再聊了 你們兩個再不走就來不及了 525 00:39:49,200 --> 00:39:50,280 我不走 526 00:39:50,480 --> 00:39:54,840 娘, 女兒不走 女兒要留在這裡陪爹跟娘 527 00:39:55,360 --> 00:39:58,120 女兒乖, 你先跟外公走 528 00:39:58,200 --> 00:40:01,720 等事情解決之後 爹跟娘會親自去接你們回來的 529 00:40:03,160 --> 00:40:07,400 你要記住, 以後做事 不可以像以前那樣逞強好勝 530 00:40:07,640 --> 00:40:08,800 知道嗎 531 00:40:09,600 --> 00:40:14,440 姨父、姨媽, 你們放心吧 我一定會好好照顧表妹 532 00:40:14,880 --> 00:40:17,200 你們凡事都要加倍小心 知道嗎 533 00:40:17,960 --> 00:40:21,880 行了, 我擔保 送他們到一個安全的地方 534 00:40:22,320 --> 00:40:24,280 丫頭, 你的腳斷了, 我抱你 535 00:40:24,520 --> 00:40:25,680 你抱我? 536 00:40:26,240 --> 00:40:28,160 你怕我抱不起你呀? 537 00:40:28,280 --> 00:40:30,520 有話以後再說, 來, 快走 538 00:40:31,680 --> 00:40:36,280 爹、娘, 女兒走了 539 00:40:36,440 --> 00:40:38,960 爹、娘 540 00:40:43,280 --> 00:40:44,600 你們四個給我聽好 541 00:40:44,720 --> 00:40:46,840 我走了之後 通通不許離開這裡知道嗎 542 00:40:47,440 --> 00:40:48,840 爹, 您要去哪兒 543 00:40:48,960 --> 00:40:50,400 當然是去對付魔女呀 544 00:40:50,640 --> 00:40:52,920 我爹娘會不會有危險呀 545 00:40:53,080 --> 00:40:55,920 丫頭, 你放心 有我在, 不會有事的 546 00:40:57,680 --> 00:41:01,360 敦儒, 你是人家的大舅舅 你要照顧他們 547 00:41:01,600 --> 00:41:03,760 如果他們有甚麼意外 我找你算帳知道嗎 548 00:41:04,240 --> 00:41:05,520 知道了, 爹 549 00:41:05,760 --> 00:41:07,840 我走了, 再不走就來不及了 550 00:41:07,920 --> 00:41:09,280 爹 爹, 您要小心呀 551 00:41:09,840 --> 00:41:11,440 保重 552 00:41:11,520 --> 00:41:12,920 告辭了… 553 00:41:24,400 --> 00:41:25,320 李莫愁… 554 00:41:25,640 --> 00:41:28,040 我在陸家留下九個血掌印 555 00:41:28,360 --> 00:41:30,760 又怎麼會讓他們離開呢 556 00:41:33,520 --> 00:41:38,680 問世間情是何物 直教生死相許 557 00:41:40,000 --> 00:41:43,120 陸郎, 你想清楚了嗎 558 00:41:43,400 --> 00:41:47,080 李莫愁, 我雖然是一個草莽 但是頭可斷, 血可流 559 00:41:47,240 --> 00:41:50,120 要我殺妻棄女 你死了這條心吧 560 00:41:50,400 --> 00:41:54,000 沒錯, 無論生與死 我們都會在一起的 561 00:41:54,240 --> 00:41:58,000 陸展元, 既然你不怕死 我就成全你 562 00:41:59,360 --> 00:42:04,240 還有兩個丫頭, 叫他們出來 我一起送你們上西天 563 00:42:04,360 --> 00:42:06,480 李莫愁, 你實在欺人太甚 564 00:42:06,640 --> 00:42:07,840 你到底是甚麼人 565 00:42:08,040 --> 00:42:11,240 這裡沒你的事 識趣的馬上離開 566 00:42:11,720 --> 00:42:13,360 我可以饒你不死 567 00:42:13,480 --> 00:42:18,760 混帳, 今天有我武三娘在這兒 不會讓你這個魔女濫殺無辜 568 00:42:18,880 --> 00:42:21,120 那我就要看看你有甚麼本事了 569 00:42:21,280 --> 00:42:22,920 我要先殺姓何的這個賤人 570 00:42:23,040 --> 00:42:24,160 宛君, 小心 571 00:42:26,000 --> 00:42:26,840 老爺 572 00:42:26,960 --> 00:42:30,480 你越在我面前維護這個賤女人 我要她死得越慘 573 00:42:47,200 --> 00:42:48,880 宛君, 你們走開 574 00:42:59,720 --> 00:43:00,880 住手 575 00:43:06,040 --> 00:43:13,040 李莫愁, 其實你最痛恨的人 是我而已, 對不對 576 00:43:13,240 --> 00:43:14,200 對 577 00:43:15,080 --> 00:43:16,240 好 578 00:43:16,640 --> 00:43:21,560 李莫愁, 既然你只痛恨我 579 00:43:22,720 --> 00:43:27,440 如果我死在你面前 你可不可以放過陸家的人 580 00:43:27,560 --> 00:43:28,760 宛君不要呀 581 00:43:29,360 --> 00:43:30,400 宛君 582 00:43:30,480 --> 00:43:31,240 你說 583 00:43:32,040 --> 00:43:32,880 好 584 00:43:33,000 --> 00:43:34,400 一言為定 585 00:43:47,000 --> 00:43:52,480 老爺, 我們來生再做夫妻 586 00:43:52,560 --> 00:43:54,360 宛君你千萬別這麼做 587 00:43:57,200 --> 00:44:02,040 老爺, 我們根本 不是魔女的對手 588 00:44:03,640 --> 00:44:10,160 如果我死了 可以換取你跟雙兒的生命 589 00:44:14,320 --> 00:44:16,400 我死而無憾 590 00:44:17,440 --> 00:44:19,800 宛君… 591 00:44:29,160 --> 00:44:30,160 宛君 592 00:44:30,400 --> 00:44:32,560 宛君 593 00:44:38,560 --> 00:44:42,080 陸展元, 你哭哭啼啼的幹甚麼 594 00:44:42,240 --> 00:44:43,560 還不跟我走 595 00:44:43,960 --> 00:44:48,400 宛君… 596 00:44:49,600 --> 00:44:53,800 宛君… 597 00:44:53,920 --> 00:44:57,280 陸展元 既然這個賤人已經死了 598 00:44:57,600 --> 00:45:00,040 過去的事就算了 599 00:45:00,600 --> 00:45:01,800 跟我走 600 00:45:23,560 --> 00:45:27,920 李莫愁 你根本不知道情為何物 601 00:45:29,080 --> 00:45:32,000 既然宛君已經死了 602 00:45:32,280 --> 00:45:34,360 我陸展元也不會偷生於世上 43841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.