All language subtitles for LEAVING ShortFilm1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,440 --> 00:00:09,599 presents 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,759 Directed by 3 00:00:16,000 --> 00:00:19,839 LEAVING 4 00:00:21,400 --> 00:00:30,959 seven, eight, nine, ten, eleven 5 00:00:43,480 --> 00:00:51,199 ...eighteen, nineteen, twenty 6 00:01:06,520 --> 00:01:10,359 Thirty! Here I Go! 7 00:01:22,120 --> 00:01:25,799 Eva? Maria? 8 00:01:40,080 --> 00:01:41,559 Eva? 9 00:01:45,080 --> 00:01:46,879 Maria? 10 00:02:15,120 --> 00:02:17,039 What happened? Did you quit? 11 00:02:18,160 --> 00:02:20,799 I don't like this jokes. 12 00:02:21,320 --> 00:02:24,199 I guess we drove him mad. 13 00:02:45,520 --> 00:02:46,799 Marial 14 00:02:54,320 --> 00:02:57,039 This is for you. 15 00:02:57,480 --> 00:02:59,279 What is it? 16 00:02:59,560 --> 00:03:05,359 Mr. Ramiro gave it to me. Maybe it's your answer. 17 00:03:20,400 --> 00:03:24,239 Aren't you opening t? 18 00:04:19,280 --> 00:04:22,239 She's coming. 19 00:04:32,360 --> 00:04:36,039 Aren't you forgetting anything? 20 00:04:37,360 --> 00:04:40,879 Today is Monday. Have you looked in the mirror? 21 00:04:43,480 --> 00:04:45,199 Eva. 22 00:04:45,840 --> 00:04:48,759 You didn't paint your lips. 23 00:04:49,400 --> 00:04:53,239 Why the hell would you want to keep this going? 24 00:04:53,720 --> 00:04:56,319 Because we have always done it. 25 00:04:56,640 --> 00:05:02,359 We promised mom that we would always do it. We are a family. 26 00:05:03,360 --> 00:05:08,199 Are you sure of it? Does it make any sense Maria? 27 00:05:08,480 --> 00:05:11,639 Will it make any sense from now on? 28 00:05:12,880 --> 00:05:15,639 What are you talking about? 29 00:05:16,240 --> 00:05:18,759 Go paint your lips. Don't even think about starting your meal. 30 00:05:19,040 --> 00:05:23,719 Is that what's bothering you? Me not having my lips painted? 31 00:05:24,720 --> 00:05:27,399 That's not a problem. 32 00:05:36,360 --> 00:05:38,759 Are you happy now? 33 00:05:38,920 --> 00:05:43,439 Tell meWill this make you stay? 34 00:05:47,280 --> 00:05:52,199 I thought so. If you will excuse me. 35 00:06:35,000 --> 00:06:37,199 It's true 36 00:06:38,360 --> 00:06:40,439 I'm leaving. 37 00:07:04,560 --> 00:07:05,959 When? 38 00:07:12,400 --> 00:07:19,159 I've packed everything. I'll leave tomorrow for Lisbon. 39 00:07:24,320 --> 00:07:28,799 As soon as I can, I'll be back for you. 40 00:07:51,920 --> 00:07:53,879 Maria 41 00:07:55,520 --> 00:07:59,279 This is your moment 42 00:08:00,480 --> 00:08:04,759 Maybe one day Eva and I will have ours. 43 00:08:10,520 --> 00:08:15,799 If I don't go now I may never have another opportunity. 44 00:08:33,960 --> 00:08:40,159 Leaving may hurt for those who stay... 45 00:08:40,400 --> 00:08:43,199 but it doesn't kill. 46 00:09:01,600 --> 00:09:05,799 I want to hold you, I want to fly 47 00:09:06,480 --> 00:09:08,559 Take you to my heart 48 00:09:08,800 --> 00:09:13,639 You are my being, you are my passion... 49 00:09:14,240 --> 00:09:17,239 I won't be able to forget. 50 00:09:44,280 --> 00:09:47,559 Shall we go? 51 00:16:51,760 --> 00:16:55,599 LEAVING 3317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.