All language subtitles for Inside.2023.1080p.WEBRip.x265-RARBG.es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,094 --> 00:00:28,529 ♪ ♪ 2 00:00:42,110 --> 00:00:44,545 (Sonidos de tráfico distantes) 3 00:00:49,617 --> 00:00:51,819 (Los sonidos del tráfico se hacen más fuertes) 4 00:00:54,356 --> 00:00:56,724 (Palas de helicóptero zumbando en la distancia) 5 00:00:58,226 --> 00:01:00,028 (Lamento de sirena distante) 6 00:01:02,230 --> 00:01:04,832 ♪ ♪ 7 00:01:06,234 --> 00:01:08,636 (El agua lamiendo en silencio) 8 00:01:15,243 --> 00:01:17,611 ♪ ♪ 9 00:01:28,356 --> 00:01:30,758 ♪ ♪ 10 00:01:32,860 --> 00:01:34,695 Nemo: Cuando yo era niño, 11 00:01:34,728 --> 00:01:38,100 mi maestra preguntó, ¿cuáles son las tres cosas 12 00:01:38,133 --> 00:01:41,936 que salvaría de mi casa si se incendiara. 13 00:01:43,271 --> 00:01:46,308 Respondí: Mi cuaderno de bocetos, 14 00:01:46,341 --> 00:01:51,146 mi disco de ac/dc y mi gato Groucho. 15 00:01:53,248 --> 00:01:55,649 ♪ ♪ 16 00:01:57,751 --> 00:02:01,123 No mencioné a mis padres ni a mi hermana. 17 00:02:01,156 --> 00:02:03,891 Por supuesto, la mayoría de los otros niños lo hicieron. 18 00:02:04,725 --> 00:02:07,628 ¿Eso me hace una mala persona? 19 00:02:09,197 --> 00:02:11,299 ♪ ♪ 20 00:02:11,333 --> 00:02:12,867 Mi gato murio, 21 00:02:12,900 --> 00:02:16,338 Le presté ese álbum de ac/dc a un tipo llamado kojo 22 00:02:16,371 --> 00:02:19,707 y nunca más lo volví a ver. 23 00:02:20,308 --> 00:02:25,113 Pero el cuaderno de bocetos lo guardé. 24 00:02:25,147 --> 00:02:27,182 ♪ ♪ 25 00:02:28,183 --> 00:02:29,783 Los gatos mueren. 26 00:02:30,718 --> 00:02:32,920 La música se desvanece. 27 00:02:34,788 --> 00:02:38,260 Pero el arte es para siempre. 28 00:02:41,463 --> 00:02:43,731 (Aspas de helicóptero zumbando) 29 00:02:43,764 --> 00:02:46,800 Piloto (por radio): Hola, muchachos, faltan dos minutos para el regreso. 30 00:02:46,834 --> 00:02:49,271 Procediendo según lo planeado. 31 00:02:49,304 --> 00:02:51,039 Número tres, ¿todo bien? 32 00:02:51,072 --> 00:02:52,782 Número tres (por radio): Todo según el plan. 33 00:02:52,806 --> 00:02:54,042 estoy en posición 34 00:02:54,075 --> 00:02:55,809 La computadora está en línea. 35 00:02:57,978 --> 00:03:00,348 Piloto: Aproximación final al objetivo. 36 00:03:00,382 --> 00:03:05,320 En posición en cinco, 37 00:03:05,353 --> 00:03:06,954 cuatro, tres, dos, uno. 38 00:03:06,987 --> 00:03:09,191 - ¡Número uno, ve, ve! - (Cuchillas zumbando ruidosamente) 39 00:03:09,224 --> 00:03:11,859 - (Chasquidos metálicos) - (Pies golpean el suelo) 40 00:03:11,892 --> 00:03:14,095 (Helicóptero volando lejos) 41 00:03:16,897 --> 00:03:18,899 (Clic, susurro) 42 00:03:18,933 --> 00:03:21,102 (Sonidos de tráfico en la distancia) 43 00:03:23,305 --> 00:03:24,805 (Cremallera zumba) 44 00:03:27,475 --> 00:03:29,144 (Sirenas distantes lamentándose) 45 00:03:29,177 --> 00:03:33,114 Número tres (por radio): Abra sésamo en tres, dos, uno. 46 00:03:33,148 --> 00:03:35,116 (Clunking, zumbido) 47 00:03:35,150 --> 00:03:37,219 (pitido constante) 48 00:03:39,521 --> 00:03:41,256 (Por radio): Continúe con el paso 49 00:03:41,289 --> 00:03:44,125 dos, desactive el sistema de seguridad. 50 00:03:45,360 --> 00:03:47,728 (El pitido constante continúa) 51 00:03:49,830 --> 00:03:52,534 Nemo (murmura): Seis, uno, tres. 52 00:03:52,567 --> 00:03:54,236 (El pitido se detiene) 53 00:03:54,269 --> 00:03:56,770 Número tres (por radio): Siete minutos y contando. 54 00:04:02,077 --> 00:04:04,012 Ahí estamos. 55 00:04:16,258 --> 00:04:17,992 (Gruñe en voz baja) 56 00:04:20,328 --> 00:04:22,264 Abucheo. 57 00:04:23,298 --> 00:04:25,833 (Pasos corriendo) 58 00:04:34,409 --> 00:04:36,944 Eso es jodidamente raro. 59 00:04:41,882 --> 00:04:44,085 Número tres, adelante. 60 00:04:44,119 --> 00:04:46,554 - (Por radio): Roger. - El autorretrato no está aquí. 61 00:04:46,588 --> 00:04:48,156 ¿Tu que? 62 00:04:48,189 --> 00:04:50,191 Encontré a los otros tres schieles como un reloj, 63 00:04:50,225 --> 00:04:51,426 pero sin autorretrato. 64 00:04:51,459 --> 00:04:53,228 ¿Sin autorretrato? 65 00:04:53,261 --> 00:04:54,995 Nemo: Sí, estoy en el dormitorio principal 66 00:04:55,030 --> 00:04:56,574 y hay otro cuadro donde debería estar. 67 00:04:56,598 --> 00:04:58,866 (Por radio): Eso es imposible. 68 00:04:58,899 --> 00:05:01,802 Ve a ver la sala de video instalación. 69 00:05:05,906 --> 00:05:08,076 (Por radio): Cuatro minutos y contando. 70 00:05:09,910 --> 00:05:12,347 (Pitido rápido, zumbido) 71 00:05:14,882 --> 00:05:16,551 Estoy en la sala de video instalación. 72 00:05:16,584 --> 00:05:18,119 No hay pinturas aquí. 73 00:05:18,153 --> 00:05:19,587 (Por radio): ¿Estás seguro? 74 00:05:19,621 --> 00:05:21,289 (Mujer habla indistintamente por video) 75 00:05:21,323 --> 00:05:22,590 Bastante seguro. 76 00:05:22,624 --> 00:05:24,925 Mirar de nuevo. 77 00:05:24,958 --> 00:05:27,395 Hombre, el autorretrato no está aquí. 78 00:05:27,429 --> 00:05:29,963 - (Hombre hablando por video) - ¿Dónde diablos está entonces? 79 00:05:29,997 --> 00:05:32,033 ¿Cómo diablos debería saberlo? 80 00:05:32,067 --> 00:05:33,934 Tal vez se lo llevó con él a Kazajstán. 81 00:05:33,967 --> 00:05:36,338 Por supuesto que no se lo llevó al jodido kazajo Stan. 82 00:05:36,371 --> 00:05:39,341 -(Gemidos) -No hay forma de que lo haya llevado en un viaje de negocios. 83 00:05:39,374 --> 00:05:40,908 ¿Que quieres que haga? 84 00:05:40,941 --> 00:05:44,045 Esa pieza valía tres millones, hombre. 85 00:05:44,079 --> 00:05:45,013 Maldita sea. 86 00:05:45,046 --> 00:05:47,482 Estamos fuera de hora. Toma lo que tienes y vete. 87 00:05:47,515 --> 00:05:49,284 (Respirando pesadamente) 88 00:05:53,621 --> 00:05:55,923 Número tres, adelante. 89 00:05:55,956 --> 00:05:58,360 estoy en la puerta ¿Hackeaste? 90 00:05:58,393 --> 00:06:00,028 (Por radio): Me apunto. 91 00:06:00,061 --> 00:06:01,329 Aquí está el código de activación. 92 00:06:01,363 --> 00:06:02,464 ¿Estás listo? 93 00:06:02,497 --> 00:06:04,099 nemo: listo 94 00:06:04,132 --> 00:06:05,933 -(Por radio): Tres, uno, -uno. 95 00:06:05,966 --> 00:06:08,236 -Seis, cero, -seis. 96 00:06:08,269 --> 00:06:10,605 - Siete, dos. - Cero, siete, dos. 97 00:06:10,638 --> 00:06:12,107 (Por radio): Activar. 98 00:06:12,140 --> 00:06:14,042 - Activar. - (Pitido rápido) 99 00:06:14,709 --> 00:06:16,077 (Por radio): Oh, joder. 100 00:06:16,111 --> 00:06:17,488 Voz automatizada: Mal funcionamiento del sistema. 101 00:06:17,512 --> 00:06:19,280 - ¿Qué? - (Alarma a todo volumen) 102 00:06:19,314 --> 00:06:20,648 Vamos chicos. 103 00:06:20,682 --> 00:06:23,651 - Error del sistema. -Nemo: ¿Qué está pasando? 104 00:06:23,685 --> 00:06:25,286 ¡¿Qué está pasando?! 105 00:06:25,320 --> 00:06:27,031 (Por radio): No sé lo que está pasando, hombre. 106 00:06:27,055 --> 00:06:28,532 -¡He perdido el acceso! -¿Qué demonios? ¡¿Lo que está sucediendo?! 107 00:06:28,556 --> 00:06:29,990 (Por radio): ¡No entiendo! 108 00:06:30,024 --> 00:06:31,435 - (La alarma sigue sonando) - ¡Maldita sea! 109 00:06:31,459 --> 00:06:33,628 -Nemo: ¡Ay, carajo! - ¡Esto no debería pasar! 110 00:06:33,661 --> 00:06:35,996 (La alarma sigue sonando) 111 00:06:36,030 --> 00:06:39,067 Voz automatizada: Mal funcionamiento del sistema. 112 00:06:41,536 --> 00:06:42,670 Error del sistema. 113 00:06:42,704 --> 00:06:45,407 (Continúa golpeando contra la ventana) 114 00:06:45,440 --> 00:06:46,608 (La alarma sigue sonando) 115 00:06:46,641 --> 00:06:48,976 Error del sistema. 116 00:06:49,010 --> 00:06:51,179 - (Alarma apagada a todo volumen) - (Sonidos de tráfico) 117 00:06:54,149 --> 00:06:56,984 - (Gruñido ahogado) - (Golpe sordo) 118 00:06:57,018 --> 00:06:59,187 - (Alarma a todo volumen) - Mal funcionamiento. 119 00:07:00,088 --> 00:07:01,456 (Golpeando fuerte) 120 00:07:01,489 --> 00:07:03,957 Error del sistema. 121 00:07:06,194 --> 00:07:08,363 - Error del sistema. - (Continúa el ruido sordo) 122 00:07:08,396 --> 00:07:11,032 (Por radio): Vuelve a esa puerta principal. 123 00:07:11,065 --> 00:07:13,635 - Pruébalo ahora, de nuevo. - Error del sistema. 124 00:07:13,668 --> 00:07:15,203 (La alarma sigue sonando) 125 00:07:15,236 --> 00:07:16,647 - (Golpeteo contra la puerta) - (Nemo gruñe) 126 00:07:16,671 --> 00:07:18,440 Error del sistema. 127 00:07:18,473 --> 00:07:20,408 - (Golpeando la puerta) - Nemo: Está cerrada. 128 00:07:20,442 --> 00:07:21,709 No se abre. 129 00:07:21,743 --> 00:07:23,711 - Error del sistema. - ¡No se abre! 130 00:07:23,745 --> 00:07:25,313 ¡Adelante, número tres! ¡Adelante! 131 00:07:25,346 --> 00:07:27,024 (Por radio): No sé qué hacer, hombre. 132 00:07:27,048 --> 00:07:28,349 Error del sistema. 133 00:07:28,383 --> 00:07:29,727 (Por radio): Lo siento. Estas por tu cuenta. 134 00:07:29,751 --> 00:07:31,319 ¡Adelante! 135 00:07:31,352 --> 00:07:32,554 (Por radio): Cambio y fuera. 136 00:07:32,587 --> 00:07:34,322 Error del sistema. 137 00:07:36,758 --> 00:07:39,027 Error del sistema. 138 00:07:41,796 --> 00:07:43,598 Error del sistema. 139 00:07:43,631 --> 00:07:46,067 (La alarma sigue sonando) 140 00:07:46,668 --> 00:07:48,969 Fallo en el sistema... 141 00:07:50,071 --> 00:07:52,273 (La alarma sigue sonando) 142 00:07:54,776 --> 00:07:57,178 (La alarma a todo volumen se amortigua) 143 00:07:59,647 --> 00:08:02,050 ♪ ♪ 144 00:08:08,189 --> 00:08:10,549 - (Corazón latiendo rítmicamente) - (Continúa el estruendo amortiguado) 145 00:08:19,767 --> 00:08:22,170 (Continúa el estruendo amortiguado) 146 00:08:23,404 --> 00:08:25,273 (Golpe sordo) 147 00:08:33,515 --> 00:08:35,717 (Gruñidos ahogados) 148 00:08:35,750 --> 00:08:38,152 (Continúa el estruendo amortiguado) 149 00:08:46,094 --> 00:08:48,296 (La alarma sigue sonando fuerte) 150 00:08:55,570 --> 00:08:58,039 (Gruñidos tensos) 151 00:09:06,614 --> 00:09:09,050 (Gruñidos tensos) 152 00:09:11,185 --> 00:09:13,388 (Continúa el fuerte estruendo) 153 00:09:16,624 --> 00:09:18,426 - (Se detiene a todo volumen) - (Suspira pesadamente) 154 00:09:18,459 --> 00:09:20,194 (El altavoz suena) 155 00:09:22,697 --> 00:09:25,466 (Gruñidos, suspiros) 156 00:09:31,205 --> 00:09:33,441 (Exhala pesadamente) 157 00:09:36,911 --> 00:09:39,414 (suspiros) 158 00:09:50,491 --> 00:09:52,560 ♪ ♪ 159 00:10:12,580 --> 00:10:14,616 (Gruñe suavemente) 160 00:10:24,892 --> 00:10:26,527 (Gruñidos) 161 00:10:35,937 --> 00:10:37,939 ♪ ♪ 162 00:10:37,972 --> 00:10:40,375 (Sigue golpeando la puerta) 163 00:10:50,852 --> 00:10:52,787 Vamos nena. 164 00:10:52,820 --> 00:10:56,157 Ah, aquí tienes. Aquí tienes. 165 00:10:59,694 --> 00:11:01,562 (Murmurando): Vamos. 166 00:11:02,430 --> 00:11:04,599 (Sigue murmurando en voz baja) 167 00:11:06,701 --> 00:11:08,703 (Sigue golpeando la puerta) 168 00:11:12,273 --> 00:11:13,808 (Nemo gruñe) 169 00:11:13,841 --> 00:11:15,576 (El monitor emite un pitido) 170 00:11:15,610 --> 00:11:17,512 (Zumbido) 171 00:11:17,545 --> 00:11:19,313 (Jadeo) 172 00:11:19,347 --> 00:11:21,716 (Aire silbando suavemente) 173 00:11:21,749 --> 00:11:23,451 ¿Eh? 174 00:11:23,484 --> 00:11:25,154 (suspiros) 175 00:11:36,531 --> 00:11:38,332 Maldito calor. 176 00:11:38,366 --> 00:11:40,568 (El aire sigue silbando suavemente) 177 00:11:51,746 --> 00:11:53,247 (sorbe) 178 00:11:53,281 --> 00:11:55,316 (Tubos gorgoteando) 179 00:12:01,556 --> 00:12:03,758 - (Encendedores haciendo clic) - Vamos. 180 00:12:05,760 --> 00:12:07,628 (Gime suavemente) 181 00:12:08,963 --> 00:12:11,299 (suspiros) 182 00:12:16,071 --> 00:12:17,538 Voz automatizada: Hola. 183 00:12:17,572 --> 00:12:19,407 ¿Qué tal una tortilla de clara de huevo a las 184 00:12:19,440 --> 00:12:21,409 finas hierbas y un batido de aguacate y menta? 185 00:12:21,442 --> 00:12:24,479 Solo el diez por ciento de tus calorías diarias... 186 00:12:25,080 --> 00:12:26,481 Voz automatizada: Hola. 187 00:12:26,514 --> 00:12:27,758 - Tienes pocos suministros. - (suspiros) 188 00:12:27,782 --> 00:12:31,385 Consulte el monitor de comestibles para el hogar inteligente. 189 00:12:40,394 --> 00:12:42,430 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 190 00:12:42,463 --> 00:12:44,532 ♪ que tu cuerpo es pa' darle alegría y cosa buena ♪ 191 00:12:44,565 --> 00:12:47,368 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 192 00:12:47,401 --> 00:12:49,737 - ♪ oye, Macarena... ♪ - (La música se detiene) 193 00:12:51,073 --> 00:12:52,416 Voz automatizada: Hola. Recordatorio amistoso. 194 00:12:52,440 --> 00:12:54,776 No deje la puerta del frigorífico 195 00:12:54,809 --> 00:12:57,345 abierta durante más de 20 segundos. 196 00:13:05,419 --> 00:13:07,388 - (Hackear la puerta) - (Monitor trino en voz baja) 197 00:13:07,421 --> 00:13:09,624 (Nemo suspira) 198 00:13:13,128 --> 00:13:15,563 (La piratería continúa) 199 00:13:19,000 --> 00:13:20,902 (Exhala pesadamente) 200 00:13:24,939 --> 00:13:27,308 (Roscado metálico) 201 00:13:34,715 --> 00:13:37,652 (Roscado metálico) 202 00:13:43,524 --> 00:13:46,460 (Respirando pesadamente) 203 00:13:58,739 --> 00:13:59,874 (Trinar) 204 00:14:00,875 --> 00:14:03,845 - (Clics de radio) - Adelante, número tres. 205 00:14:08,116 --> 00:14:10,152 Adelante, número tres. 206 00:14:10,185 --> 00:14:12,420 (Baja charla, estática de radio) 207 00:14:12,453 --> 00:14:15,790 Número tres, adelante. 208 00:14:17,558 --> 00:14:19,760 (La radio estática silba en voz baja) 209 00:14:30,805 --> 00:14:33,474 Voz automatizada: Hola. Estás bajo de suministros. 210 00:14:33,507 --> 00:14:35,443 Consulte el monitor de comestibles para el hogar inteligente. 211 00:14:35,476 --> 00:14:37,945 Hay un poco de vodka. 212 00:14:37,979 --> 00:14:39,881 Tiempo de fiesta. 213 00:14:44,186 --> 00:14:46,587 (Coloca los artículos en el mostrador) 214 00:14:48,489 --> 00:14:50,892 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena... ♪ 215 00:14:50,925 --> 00:14:52,060 (La música se detiene) 216 00:14:53,161 --> 00:14:55,663 (Crujidos de estática en la televisión, el hombre habla indistintamente) 217 00:15:06,074 --> 00:15:08,509 (El hombre en la tele continúa indistintamente) 218 00:15:13,215 --> 00:15:15,483 (Crujidos estáticos) 219 00:15:18,586 --> 00:15:20,655 (Mujer hablando indistintamente) 220 00:15:20,688 --> 00:15:23,025 (Multitud distorsionada aplaudiendo) 221 00:15:23,991 --> 00:15:26,427 (Mujer distorsionada gimiendo) 222 00:15:54,855 --> 00:15:56,791 (Suspira en silencio) 223 00:15:56,824 --> 00:15:59,593 ♪ ♪ 224 00:16:24,852 --> 00:16:26,887 (suspiros) 225 00:16:37,199 --> 00:16:39,633 (Gime suavemente) 226 00:16:42,237 --> 00:16:44,538 (Olfatea) 227 00:16:44,572 --> 00:16:47,009 (El agua lamiendo suavemente) 228 00:16:47,042 --> 00:16:49,077 ♪ ♪ 229 00:17:00,188 --> 00:17:03,125 (Aspas de helicóptero zumbando) 230 00:17:03,158 --> 00:17:06,594 (Las cuchillas zumban con fuerza) 231 00:17:08,363 --> 00:17:10,731 (Continúa el zumbido) 232 00:17:22,910 --> 00:17:24,945 (Jadeo) 233 00:17:29,317 --> 00:17:31,719 (Helicóptero pasando) 234 00:17:33,221 --> 00:17:35,190 (Jadeo) 235 00:17:35,223 --> 00:17:37,625 (Helicóptero partiendo) 236 00:17:39,960 --> 00:17:41,996 (Suave susurro) 237 00:17:45,333 --> 00:17:47,302 ♪ ♪ 238 00:17:47,335 --> 00:17:49,737 (Silbido de viento) 239 00:17:57,745 --> 00:17:59,947 (Trinos, pitidos en voz baja) 240 00:18:03,418 --> 00:18:05,820 (Aire silbando suavemente) 241 00:18:10,125 --> 00:18:12,160 (Suspirando) 242 00:18:16,098 --> 00:18:18,133 (Exhala pesadamente) 243 00:18:20,901 --> 00:18:23,138 (Estático de radio, parloteo bajo) 244 00:18:26,274 --> 00:18:28,243 Número tres, adelante. 245 00:18:28,276 --> 00:18:30,678 (Charla baja e indistinta por radio) 246 00:18:33,714 --> 00:18:36,017 Número tres, adelante. 247 00:18:45,227 --> 00:18:48,063 (Respira profundamente) 248 00:19:02,043 --> 00:19:03,777 (suspiros) 249 00:19:13,255 --> 00:19:15,656 (Susurro) 250 00:19:27,035 --> 00:19:29,070 (suspiros) 251 00:19:31,373 --> 00:19:33,141 (Jingles de medallas) 252 00:19:41,982 --> 00:19:44,486 Tengo el premio pritzker. 253 00:19:44,519 --> 00:19:47,189 ¿Qué carajo has hecho? 254 00:19:58,366 --> 00:20:00,268 (Continúa golpeando el vidrio) 255 00:20:13,114 --> 00:20:14,982 (Exhala pesadamente) 256 00:20:16,051 --> 00:20:18,053 (suspiros) 257 00:20:29,264 --> 00:20:31,333 (Orinando) 258 00:20:55,023 --> 00:20:57,058 (suspiros) 259 00:20:58,426 --> 00:21:00,828 (Reloj sonando en el cristal) 260 00:21:17,479 --> 00:21:19,180 (Taqueteo) 261 00:21:27,322 --> 00:21:29,324 - (Grita) - (Clack agudo) 262 00:21:36,298 --> 00:21:38,966 (Exhala pesadamente) 263 00:21:47,142 --> 00:21:49,044 (suspiros) 264 00:21:51,446 --> 00:21:53,847 ♪ ♪ 265 00:22:17,372 --> 00:22:19,407 ♪ ♪ 266 00:22:33,621 --> 00:22:35,357 (Jadeo) 267 00:22:35,390 --> 00:22:37,858 (Gruñidos tensos) 268 00:22:42,430 --> 00:22:44,865 (Gruñidos) 269 00:22:46,201 --> 00:22:47,569 (Jadeo) 270 00:22:47,602 --> 00:22:50,004 (Gruñidos tensos) 271 00:22:54,242 --> 00:22:56,277 (Jadeo) 272 00:23:03,718 --> 00:23:06,154 (Gruñidos) 273 00:23:13,428 --> 00:23:15,163 (Gruñidos) 274 00:23:21,302 --> 00:23:23,371 (tos) 275 00:23:34,449 --> 00:23:37,085 (Gruñidos, suspiros) 276 00:23:51,733 --> 00:23:54,035 (Exhala pesadamente) 277 00:24:00,742 --> 00:24:03,478 (Exhala pesadamente) 278 00:24:04,446 --> 00:24:06,281 (suspiros) 279 00:24:08,416 --> 00:24:10,485 ♪ ♪ 280 00:24:20,695 --> 00:24:23,097 (Goteo de agua) 281 00:24:37,579 --> 00:24:39,481 (suspiros) 282 00:24:43,451 --> 00:24:45,487 ♪ ♪ 283 00:24:53,661 --> 00:24:55,196 (escupe) 284 00:24:57,465 --> 00:24:58,766 (Olfatea) 285 00:24:58,800 --> 00:25:01,236 (Palas de helicóptero zumbando en la distancia) 286 00:25:02,537 --> 00:25:04,606 (Helicóptero pasando) 287 00:25:08,476 --> 00:25:10,378 (Suspira pesadamente) 288 00:25:10,411 --> 00:25:12,447 (Tubos gorgoteando) 289 00:25:17,719 --> 00:25:20,121 (Tubos gorgoteando) 290 00:25:22,457 --> 00:25:24,125 (Haciendo clic) 291 00:25:27,529 --> 00:25:29,564 ♪ ♪ 292 00:25:50,585 --> 00:25:53,022 (Gime en voz baja) 293 00:25:53,688 --> 00:25:56,057 (Crujiendo) 294 00:26:04,599 --> 00:26:06,434 (sorbe) 295 00:26:08,202 --> 00:26:10,471 (Sorbe, traga) 296 00:26:17,745 --> 00:26:20,081 (Estruendo fuerte) 297 00:26:21,783 --> 00:26:23,518 (Jadeo) 298 00:26:36,631 --> 00:26:38,666 (Gruñidos) 299 00:26:49,711 --> 00:26:52,113 (Pantalones) 300 00:27:06,494 --> 00:27:08,529 (Gruñidos) 301 00:27:11,432 --> 00:27:13,501 (Muy) 302 00:27:26,414 --> 00:27:28,449 ♪ ♪ 303 00:27:34,355 --> 00:27:36,557 (Sirena aullando en la distancia) 304 00:27:43,931 --> 00:27:46,334 (Sin audio) 305 00:27:53,841 --> 00:27:56,244 ♪ ♪ 306 00:28:17,298 --> 00:28:19,467 (El lápiz continúa rayando en el papel) 307 00:28:25,740 --> 00:28:27,775 (Lápiz raspando sobre papel) 308 00:28:39,921 --> 00:28:41,789 (Ríe suavemente) 309 00:28:53,801 --> 00:28:55,436 Mmm. 310 00:28:55,470 --> 00:28:56,738 ¿Qué estás comiendo? Es... 311 00:28:56,771 --> 00:28:59,440 Joder. ah 312 00:29:05,513 --> 00:29:07,248 (suspiros) 313 00:29:07,949 --> 00:29:10,752 Ahí está ella. 314 00:29:10,785 --> 00:29:12,787 Ahí tienes. 315 00:29:20,062 --> 00:29:22,296 (suspiros) 316 00:29:29,570 --> 00:29:31,405 Mmm. 317 00:29:33,075 --> 00:29:35,476 (En voz baja): Ah, joder, joder, joder. 318 00:29:36,644 --> 00:29:38,780 Mierda. 319 00:29:38,813 --> 00:29:40,815 (Monitor trino en voz baja) 320 00:29:42,817 --> 00:29:44,919 Oh hombre. 321 00:29:44,952 --> 00:29:46,888 Fresco. 322 00:29:48,356 --> 00:29:50,458 (Gruñe suavemente) 323 00:29:54,929 --> 00:29:57,799 (Gemido): Ah. Oh. 324 00:29:57,832 --> 00:29:59,567 (Trino en voz baja) 325 00:30:09,710 --> 00:30:11,779 (Objetos resonando) 326 00:30:17,618 --> 00:30:21,322 El jodido tipo tiene de todo menos un abrelatas. 327 00:30:23,691 --> 00:30:25,726 ¡Joder! 328 00:30:39,007 --> 00:30:41,409 (Grita, sisea entre dientes) 329 00:30:44,179 --> 00:30:46,781 (Inhala fuertemente) 330 00:30:46,814 --> 00:30:48,449 Joder. 331 00:30:52,787 --> 00:30:54,488 (Respirando pesadamente) 332 00:31:05,766 --> 00:31:07,835 (Respirando pesadamente) 333 00:31:11,039 --> 00:31:12,740 (Los dedos chirrían) 334 00:31:16,444 --> 00:31:18,746 (sorbiendo) 335 00:31:18,779 --> 00:31:21,682 (Gemidos, crujidos) 336 00:31:27,122 --> 00:31:29,091 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 337 00:31:29,124 --> 00:31:31,893 ♪ que tu cuerpo es pa' darle alegría y cosa buena ♪ 338 00:31:31,926 --> 00:31:34,029 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 339 00:31:34,062 --> 00:31:36,098 ♪ hola Macarena ♪ 340 00:31:36,131 --> 00:31:38,033 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 341 00:31:38,066 --> 00:31:39,910 - (Respirando pesadamente) - ♪ que tu cuerpo es pa' darle ♪ 342 00:31:39,934 --> 00:31:41,569 ♪ alegría y cosa buena ♪ 343 00:31:41,602 --> 00:31:43,513 -Oh Dios. -♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 344 00:31:43,537 --> 00:31:45,606 ♪ hola Macarena ♪ 345 00:31:45,640 --> 00:31:48,043 ♪ ahora, no te preocupes por mi novio ♪ 346 00:31:48,076 --> 00:31:49,911 ♪ un chico que se llama vitorino ♪ 347 00:31:49,944 --> 00:31:52,914 ♪ ja! No lo quiero, no lo soporto ♪ 348 00:31:52,947 --> 00:31:56,751 ♪ él no era bueno, así que yo... (Risas) ♪ 349 00:31:56,784 --> 00:31:59,687 ♪ Ahora, vamos, ¿qué se suponía que debía hacer? ♪ 350 00:31:59,720 --> 00:32:02,057 ♪ Estaba fuera de la ciudad y sus dos amigos ♪ 351 00:32:02,090 --> 00:32:04,492 - (Llorando) - ♪ estaban tan bien ♪ 352 00:32:04,525 --> 00:32:06,128 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 353 00:32:06,161 --> 00:32:08,763 ♪ que tu cuerpo es pa' darle alegría y cosa buena ♪ 354 00:32:08,796 --> 00:32:11,066 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 355 00:32:11,099 --> 00:32:13,534 ♪ hola Macarena ♪ 356 00:32:13,567 --> 00:32:15,803 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 357 00:32:15,836 --> 00:32:17,872 ♪ que tu cuerpo es pa' darle alegría y cosa buena ♪ 358 00:32:17,905 --> 00:32:20,242 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 359 00:32:20,275 --> 00:32:22,944 ♪ hola Macarena ♪ 360 00:32:22,977 --> 00:32:27,182 ♪ ah, ah, ah, ah... ♪ 361 00:32:27,215 --> 00:32:29,084 (La música se detiene) 362 00:32:29,117 --> 00:32:31,086 - (Truenos rompiendo) - (Lluvia golpeando) 363 00:32:31,119 --> 00:32:33,521 (Silbido de viento) 364 00:32:35,123 --> 00:32:36,924 (Gruñidos) 365 00:32:41,263 --> 00:32:43,731 ♪ ♪ 366 00:32:47,269 --> 00:32:49,670 (Retumbar del trueno) 367 00:32:56,944 --> 00:32:58,946 (Lamento de sirena distante) 368 00:32:58,980 --> 00:33:01,016 (Lluvia golpeando) 369 00:33:08,723 --> 00:33:10,925 (El golpeteo de la lluvia se hace más fuerte) 370 00:33:14,729 --> 00:33:16,864 - (Gruñidos) - (Golpes) 371 00:33:16,897 --> 00:33:18,933 (Roscado metálico) 372 00:33:27,175 --> 00:33:29,610 (Continúa el golpeteo) 373 00:33:32,014 --> 00:33:33,848 (clink metálico) 374 00:33:37,319 --> 00:33:38,953 (Gruñidos) 375 00:33:38,986 --> 00:33:41,056 (Jadeo) 376 00:33:52,067 --> 00:33:54,668 (rociado de agua) 377 00:33:59,274 --> 00:34:01,675 (Respirando pesadamente) 378 00:34:12,320 --> 00:34:14,722 (Jadeos, gemidos) 379 00:34:17,359 --> 00:34:19,760 (suspiros) 380 00:34:21,296 --> 00:34:23,697 (Gruñidos) 381 00:34:23,731 --> 00:34:25,966 (Respirando suavemente) 382 00:34:46,154 --> 00:34:48,190 (gemidos) 383 00:34:52,660 --> 00:34:55,097 (suspiros) 384 00:35:00,435 --> 00:35:02,870 (Reír) 385 00:35:04,406 --> 00:35:07,209 (La risa se hace más fuerte) 386 00:35:28,029 --> 00:35:29,231 (Gruñidos) 387 00:35:29,264 --> 00:35:31,632 (Los anillos de las cortinas suenan) 388 00:35:38,306 --> 00:35:40,741 ♪ ♪ 389 00:35:42,144 --> 00:35:44,179 (Gruñidos) 390 00:35:47,449 --> 00:35:49,850 (Gruñidos) 391 00:35:54,456 --> 00:35:56,857 ♪ ♪ 392 00:36:15,943 --> 00:36:17,978 ♪ ♪ 393 00:36:25,086 --> 00:36:27,122 (Gruñidos) 394 00:36:31,359 --> 00:36:33,761 (Muy) 395 00:36:34,529 --> 00:36:36,830 (Murmura): Está bien. 396 00:36:46,541 --> 00:36:49,710 ♪ ♪ 397 00:36:53,348 --> 00:36:54,848 (Murmura): Está bien. 398 00:36:59,087 --> 00:37:01,122 ♪ ♪ 399 00:37:20,141 --> 00:37:22,210 (Trino en voz baja) 400 00:37:28,283 --> 00:37:30,318 (tarareando en voz baja) 401 00:37:37,225 --> 00:37:39,294 (Chupándose los dedos) 402 00:37:43,331 --> 00:37:45,267 - (Cristal tintinea en la mesa) - (Suspira) 403 00:37:45,300 --> 00:37:47,901 (Lápiz raspando sobre papel) 404 00:38:02,150 --> 00:38:03,418 Ey. 405 00:38:03,451 --> 00:38:04,785 (Risas) 406 00:38:08,856 --> 00:38:10,292 (Risa corta) 407 00:38:10,325 --> 00:38:12,360 (Lápiz raspando sobre papel) 408 00:38:14,329 --> 00:38:17,399 Como... 409 00:38:17,432 --> 00:38:20,235 M... yo... 410 00:38:20,268 --> 00:38:23,038 N... e. 411 00:38:25,206 --> 00:38:27,108 ♪ ♪ 412 00:38:27,142 --> 00:38:28,410 Miel. 413 00:38:29,377 --> 00:38:31,212 Joder. 414 00:38:35,283 --> 00:38:36,850 (Tose suavemente) 415 00:38:37,485 --> 00:38:39,887 (Lápiz raspando sobre papel) 416 00:38:43,224 --> 00:38:45,226 ♪ ♪ 417 00:38:53,134 --> 00:38:55,203 Oh. Oh. 418 00:38:57,339 --> 00:38:58,872 (jadeos) 419 00:38:59,474 --> 00:39:00,874 No. 420 00:39:03,611 --> 00:39:05,846 (lloriqueos) 421 00:39:08,483 --> 00:39:10,385 No. 422 00:39:10,418 --> 00:39:12,853 (Jadeo) 423 00:39:16,291 --> 00:39:18,426 (Gruñidos) 424 00:39:18,460 --> 00:39:20,261 ¡Ey! 425 00:39:20,295 --> 00:39:21,995 ¡Ey! ¡Ey! 426 00:39:22,030 --> 00:39:24,265 (Gruñendo sin aliento) 427 00:39:27,535 --> 00:39:29,903 (Jadeo) 428 00:39:31,206 --> 00:39:33,308 (En voz baja): Vamos, cariño. 429 00:39:34,342 --> 00:39:37,512 (Suplicando): Abra la puerta, por favor. 430 00:39:37,545 --> 00:39:39,013 Bebé. 431 00:39:41,015 --> 00:39:43,351 Vamos cariño. 432 00:39:47,188 --> 00:39:48,289 ¡Vamos! 433 00:39:49,057 --> 00:39:51,025 (En voz baja): Vamos. 434 00:39:53,461 --> 00:39:55,230 Vamos. 435 00:39:59,434 --> 00:40:01,469 ♪ ♪ 436 00:40:07,375 --> 00:40:09,344 (Murmura en voz baja) 437 00:40:09,377 --> 00:40:11,379 (Jadeo) 438 00:40:22,357 --> 00:40:24,392 (en voz baja): Oh, mierda. 439 00:40:36,471 --> 00:40:39,140 Ey. ¡Ey! 440 00:40:43,578 --> 00:40:45,447 (Trinar) 441 00:40:45,480 --> 00:40:47,715 - (Pitidos) - (Clunks de ventilación de aire) 442 00:40:47,749 --> 00:40:50,151 (Aire silbando suavemente) 443 00:40:53,388 --> 00:40:55,457 (Continúa el silbido) 444 00:40:56,691 --> 00:40:59,093 (Trinar) 445 00:41:01,362 --> 00:41:03,398 (Silbido) 446 00:41:09,070 --> 00:41:10,971 (Gruñe suavemente) 447 00:41:16,511 --> 00:41:18,546 (Aire silbando más fuerte) 448 00:41:35,697 --> 00:41:37,599 (jadeos) 449 00:41:42,370 --> 00:41:44,005 (Gruñe suavemente) 450 00:41:51,679 --> 00:41:53,348 (Gime suavemente) 451 00:41:59,120 --> 00:42:01,289 (Continúa el silbido del aire) 452 00:42:08,096 --> 00:42:10,298 (Gimiendo suavemente) 453 00:42:25,780 --> 00:42:28,182 ♪ ♪ 454 00:42:46,668 --> 00:42:49,237 (Gente gritando indistintamente, a lo lejos) 455 00:42:54,475 --> 00:42:56,644 (Continúan los gritos confusos) 456 00:43:08,323 --> 00:43:10,358 ♪ ♪ 457 00:43:19,734 --> 00:43:22,136 (Sin audio) 458 00:43:29,911 --> 00:43:32,313 ♪ ♪ 459 00:43:37,785 --> 00:43:40,288 (Gruñidos) 460 00:43:44,459 --> 00:43:45,693 (suspiros) 461 00:43:45,727 --> 00:43:47,495 (Trinar) 462 00:43:47,528 --> 00:43:49,564 (Pitidos) 463 00:44:07,715 --> 00:44:10,151 (Melodía silbante simple) 464 00:44:17,291 --> 00:44:19,494 (Continúa el silbido) 465 00:44:29,837 --> 00:44:31,873 (Gime de disgusto) 466 00:44:31,906 --> 00:44:33,675 (Vuelve a silbar) 467 00:44:33,708 --> 00:44:36,310 (Palas de helicóptero zumbando en la distancia) 468 00:44:42,884 --> 00:44:45,319 (Palas de helicóptero zumbando cerca) 469 00:44:47,722 --> 00:44:49,957 (Silbido) 470 00:44:49,991 --> 00:44:51,893 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 471 00:44:51,926 --> 00:44:54,629 ♪ que tu cuerpo es pa' darle alegría y cosa buena ♪ 472 00:44:54,662 --> 00:44:56,564 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 473 00:44:56,597 --> 00:44:59,400 (Canta): ♪ ¡Hola, Macarena! ♪ 474 00:44:59,434 --> 00:45:01,436 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 475 00:45:01,469 --> 00:45:03,705 ♪ que tu cuerpo es pa' darle alegría y cosa buena ♪ 476 00:45:03,738 --> 00:45:06,307 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena ♪ 477 00:45:06,340 --> 00:45:08,609 (Canta): ♪ ¡Hola, Macarena! ♪ 478 00:45:08,643 --> 00:45:10,645 ♪ Ahora, no te preocupes por mi novio ♪ 479 00:45:10,678 --> 00:45:13,247 ♪ un chico que se llama vitorino ♪ 480 00:45:13,281 --> 00:45:16,284 ♪ ja! No lo quiero, no lo soporto ♪ 481 00:45:16,317 --> 00:45:19,721 ♪ él no era bueno, así que yo... (Risas) ♪ 482 00:45:19,754 --> 00:45:22,623 ♪ Ahora, vamos, ¿qué se suponía que debía hacer? ♪ 483 00:45:22,657 --> 00:45:24,325 - ♪ Estaba fuera de la ciudad ♪ - (suspiros) 484 00:45:24,358 --> 00:45:27,328 ♪ Y sus dos amigos estaban tan bien ♪ 485 00:45:27,361 --> 00:45:29,731 ♪ Dale a tu cuerpo alegría, Macarena. ♪ 486 00:45:38,906 --> 00:45:40,675 (Risa corta) 487 00:45:47,648 --> 00:45:49,784 (Puerta traqueteo) 488 00:46:10,772 --> 00:46:12,540 (Tirante) 489 00:46:12,573 --> 00:46:14,475 (Gruñidos) 490 00:46:32,493 --> 00:46:34,695 (tarareando melodía simple) 491 00:46:38,033 --> 00:46:40,301 (suspiros) 492 00:46:41,702 --> 00:46:43,738 (Sonajero de herramientas de metal) 493 00:46:48,143 --> 00:46:50,545 (Estructura estrepitosa) 494 00:47:04,392 --> 00:47:05,827 (resonido agudo) 495 00:47:19,141 --> 00:47:21,342 (Gruñe de frustración) 496 00:47:21,909 --> 00:47:24,345 (Jadeo) 497 00:47:26,148 --> 00:47:28,549 (Gruñendo en voz alta) 498 00:47:29,483 --> 00:47:31,452 (Continúa el golpeteo) 499 00:47:31,485 --> 00:47:33,688 (Gruñidos tensos) 500 00:47:36,757 --> 00:47:38,960 (El golpeteo continúa, los escombros caen) 501 00:47:44,032 --> 00:47:46,000 (Marco de raspado) 502 00:47:46,034 --> 00:47:48,402 (Gruñidos) 503 00:47:49,637 --> 00:47:51,672 (escupir) 504 00:47:58,013 --> 00:48:00,381 (escupir) 505 00:48:02,084 --> 00:48:04,518 ♪ ♪ 506 00:48:11,193 --> 00:48:13,628 (Gime suavemente) 507 00:48:15,097 --> 00:48:17,665 (Inhala profundamente) 508 00:48:22,904 --> 00:48:24,839 ♪ ♪ 509 00:48:31,746 --> 00:48:34,515 Nemo: Buenas noches a todos. Oh... 510 00:48:34,548 --> 00:48:36,851 Esta noche vamos a preparar un plato de 511 00:48:36,884 --> 00:48:39,921 pasta muy simple, pero bastante delicioso. 512 00:48:39,954 --> 00:48:43,557 Uh, vamos a empezar con un poco de 513 00:48:43,591 --> 00:48:45,593 agua filtrada de nuestra fuente favorita, 514 00:48:45,626 --> 00:48:49,697 la, uh, pequeña área de vegetación allí. 515 00:48:52,700 --> 00:48:53,768 Bueno. 516 00:48:53,801 --> 00:48:56,671 Ahora voy al paquete de pasta. 517 00:48:56,704 --> 00:48:59,540 Tomaremos un poco de esto... 518 00:48:59,573 --> 00:49:02,077 Uh, pasta fusilli, 519 00:49:02,110 --> 00:49:06,480 pasta de sémola de grano duro, 520 00:49:06,514 --> 00:49:09,784 y, uh, déjalo en remojo durante 521 00:49:09,817 --> 00:49:14,588 aproximadamente, no sé, 24 horas. 522 00:49:14,622 --> 00:49:16,691 Por aquí, ya tenemos preparado 523 00:49:16,724 --> 00:49:19,194 esto, eh... (Clic en la lengua) 524 00:49:19,227 --> 00:49:20,761 Rigatoni, supongo que lo es, y 525 00:49:20,795 --> 00:49:24,465 vamos a ver cómo sabe ahora. 526 00:49:26,667 --> 00:49:29,570 Suave, uh, definitivamente, al dente. 527 00:49:29,603 --> 00:49:31,106 (Ríe suavemente) 528 00:49:31,139 --> 00:49:33,507 Uh, no está mal, no está mal. 529 00:49:33,541 --> 00:49:35,077 (Trino en voz baja) 530 00:49:35,110 --> 00:49:36,911 (Pitidos) 531 00:49:39,014 --> 00:49:41,649 (Crujidos de estática en la televisión, el hombre habla indistintamente) 532 00:49:47,189 --> 00:49:49,157 (chasqueando los labios) 533 00:49:49,191 --> 00:49:50,925 nemo: no 534 00:49:55,230 --> 00:49:57,132 Hola, Gladys. 535 00:49:57,165 --> 00:49:59,267 Luciendo bien. 536 00:49:59,301 --> 00:50:02,004 ¿Salir de compras? 537 00:50:04,172 --> 00:50:06,607 Ramón. 538 00:50:06,640 --> 00:50:08,876 ¿Qué pasa? 539 00:50:08,909 --> 00:50:10,245 (Risas): Hola. 540 00:50:10,278 --> 00:50:12,314 Luciendo bien. 541 00:50:12,347 --> 00:50:14,216 ¿Jazmín? 542 00:50:14,249 --> 00:50:16,184 Es tu hora de almuerzo. 543 00:50:16,218 --> 00:50:19,021 ¿Dónde estás? 544 00:50:26,194 --> 00:50:28,662 - (Golpeando el plato) - Hola. 545 00:50:29,297 --> 00:50:31,532 ¿Quién es ese? 546 00:50:32,167 --> 00:50:33,901 (Riéndose) 547 00:50:33,934 --> 00:50:36,038 Chico divertido. 548 00:50:36,071 --> 00:50:38,539 ¿Sí, amigo tuyo? 549 00:50:39,241 --> 00:50:40,941 (Murmura) 550 00:50:43,211 --> 00:50:45,646 (suspiros) 551 00:50:46,381 --> 00:50:48,816 (Raspado) 552 00:50:55,090 --> 00:50:57,192 (herramienta Gotas) 553 00:50:57,225 --> 00:50:59,361 (Jadeando suavemente) 554 00:50:59,394 --> 00:51:01,829 (Estruendo de escombros) 555 00:51:04,299 --> 00:51:07,001 (Gruñidos tensos) 556 00:51:11,073 --> 00:51:14,642 ¡Oh, jo... joder! 557 00:51:16,244 --> 00:51:18,679 (Suspira, respira pesadamente) 558 00:51:31,126 --> 00:51:33,161 ♪ ♪ 559 00:51:43,671 --> 00:51:46,640 Está bien. 560 00:51:46,674 --> 00:51:49,977 Te veo. Te veo. 561 00:51:50,011 --> 00:51:52,047 Te entendí. Oh. 562 00:51:54,149 --> 00:51:56,318 ♪ Esto pasará ♪ 563 00:51:56,351 --> 00:51:59,154 ♪ dame el gas ♪ 564 00:51:59,187 --> 00:52:01,856 ♪ caer sobre tu trasero. ♪ 565 00:52:01,889 --> 00:52:03,024 ¡Te tengo! 566 00:52:03,058 --> 00:52:06,861 (Imitando disparos) 567 00:52:09,030 --> 00:52:12,134 Olly olly en libre. Todo el mundo está muerto. 568 00:52:17,172 --> 00:52:19,141 (suspiros) 569 00:52:20,108 --> 00:52:23,111 (Gruñendo rítmicamente) 570 00:52:25,380 --> 00:52:28,216 (Gruñendo rítmicamente) 571 00:52:30,051 --> 00:52:32,154 (Exhala pesadamente) 572 00:52:32,187 --> 00:52:34,189 (Monitor trino en voz baja) 573 00:52:46,067 --> 00:52:47,235 (Gruñe suavemente) 574 00:52:48,203 --> 00:52:49,870 (Pitidos) 575 00:52:50,472 --> 00:52:52,073 (suspiros) 576 00:52:59,147 --> 00:53:00,948 (gemidos) 577 00:53:04,119 --> 00:53:06,154 (Golpes en la mano) 578 00:53:07,222 --> 00:53:09,291 (Baja charla, estática de radio) 579 00:53:11,092 --> 00:53:12,494 (Haciendo clic en los botones) 580 00:53:12,527 --> 00:53:14,895 (Radio pitido) 581 00:53:15,497 --> 00:53:17,165 - (La radio suena apagada) - (Suspira) 582 00:53:19,401 --> 00:53:21,835 ♪ ♪ 583 00:53:37,385 --> 00:53:39,753 (gemidos) 584 00:53:59,241 --> 00:54:01,042 (Cantarín) 585 00:54:06,414 --> 00:54:08,416 (jadeos) 586 00:54:08,450 --> 00:54:10,851 (Gruñe en voz baja) 587 00:54:12,120 --> 00:54:14,155 ♪ ♪ 588 00:54:30,238 --> 00:54:31,972 (suspiros) 589 00:54:43,051 --> 00:54:45,220 (Tocando rítmicamente) 590 00:54:46,321 --> 00:54:48,889 (Gruñendo rítmicamente junto con el golpeteo) 591 00:54:53,128 --> 00:54:55,330 (El golpeteo continúa, los escombros caen) 592 00:54:58,600 --> 00:55:02,404 - (Se detiene el golpeteo) - (Gruñidos forzados) 593 00:55:03,405 --> 00:55:05,340 (Gruñidos) 594 00:55:07,908 --> 00:55:10,111 - (Gruñidos) - (Tapping resume) 595 00:55:15,283 --> 00:55:17,319 (Gruñendo rítmicamente) 596 00:55:20,455 --> 00:55:22,856 ♪ ♪ 597 00:55:27,595 --> 00:55:30,231 (Sin audio) 598 00:55:33,301 --> 00:55:35,337 ♪ ♪ 599 00:55:51,386 --> 00:55:53,388 (Respirando tranquilamente) 600 00:55:59,993 --> 00:56:02,263 (susurro de alas) 601 00:56:02,297 --> 00:56:04,366 (Silbido de viento) 602 00:56:08,001 --> 00:56:10,171 (Aleteo de alas) 603 00:56:11,005 --> 00:56:13,208 (Inhala profundamente) 604 00:56:18,580 --> 00:56:20,981 (Arrullando en voz baja) 605 00:56:28,022 --> 00:56:30,991 Ve al parque Tompkins Square y 606 00:56:31,025 --> 00:56:33,395 busca a un tipo llamado Danny c. 607 00:56:33,428 --> 00:56:37,065 Suele estar cerca de las canchas de baloncesto. 608 00:56:37,098 --> 00:56:40,201 Por lo general, allí en la tarde. 609 00:56:41,202 --> 00:56:43,505 Dile... 610 00:56:43,538 --> 00:56:45,906 Que estoy atrapado aquí. 611 00:56:46,974 --> 00:56:49,177 No ha venido nadie. 612 00:56:50,178 --> 00:56:52,213 (Arrullando) 613 00:57:03,725 --> 00:57:06,294 Haz eso por mí. 614 00:57:11,466 --> 00:57:13,535 (Risas) 615 00:57:16,704 --> 00:57:20,408 Aquí no hay nadie más que nosotros, las palomas. 616 00:57:20,442 --> 00:57:23,211 ¿Bien? ¡¿Bien?! 617 00:57:24,612 --> 00:57:28,516 ¡¿Bien?! ¡¿Bien?! 618 00:57:31,319 --> 00:57:33,354 (Arrullando) 619 00:57:56,110 --> 00:57:57,512 (Gruñe suavemente) 620 00:58:05,653 --> 00:58:08,089 (Encaja la tapa en el marcador) 621 00:58:12,760 --> 00:58:14,762 (Muy) 622 00:58:14,796 --> 00:58:17,165 (Hackear madera) 623 00:58:19,167 --> 00:58:21,402 (La piratería continúa) 624 00:58:25,773 --> 00:58:28,176 (Golpea fuerte) 625 00:58:35,083 --> 00:58:37,285 (Golpea fuerte) 626 00:58:41,189 --> 00:58:44,092 (Exhala pesadamente) 627 00:58:48,396 --> 00:58:50,398 (Gruñidos) 628 00:58:54,802 --> 00:58:57,205 (Suspira suavemente) 629 00:59:10,718 --> 00:59:13,121 (Objeto deslizándose por el suelo) 630 00:59:20,862 --> 00:59:23,231 (Madera crujiendo) 631 00:59:31,606 --> 00:59:33,608 (Respirando pesadamente) 632 00:59:38,746 --> 00:59:41,149 ♪ ♪ 633 01:00:02,637 --> 01:00:04,706 Maldito autorretrato. 634 01:00:10,478 --> 01:00:11,779 (Gritos) 635 01:00:11,813 --> 01:00:13,781 ¡Joder! 636 01:00:13,815 --> 01:00:16,250 (Gemidos, jadeos) 637 01:00:18,252 --> 01:00:20,421 (Respiración más lenta) 638 01:00:21,789 --> 01:00:24,826 ¿Qué? Qu... 639 01:00:24,859 --> 01:00:27,528 ¿Qué carajo? 640 01:00:29,530 --> 01:00:31,399 Que... 641 01:00:33,801 --> 01:00:36,204 ♪ ♪ 642 01:00:57,291 --> 01:00:59,694 - (Crujiendo) - (Gruñidos) 643 01:01:07,435 --> 01:01:09,437 ♪ ♪ 644 01:01:31,693 --> 01:01:33,728 ♪ ♪ 645 01:01:47,608 --> 01:01:50,278 "La oposición es la verdadera amistad". 646 01:01:53,481 --> 01:01:55,483 (suspiros) 647 01:02:00,621 --> 01:02:02,657 ♪ ♪ 648 01:02:21,809 --> 01:02:24,245 ♪ ♪ 649 01:02:36,691 --> 01:02:39,027 (Respirando pesadamente) 650 01:02:39,061 --> 01:02:41,496 (En voz baja): Tú. 651 01:02:49,104 --> 01:02:51,572 (jadeos) 652 01:02:55,576 --> 01:02:57,645 ♪ ♪ 653 01:03:13,628 --> 01:03:15,696 ♪ ♪ 654 01:03:23,005 --> 01:03:24,806 (suspiros) 655 01:03:43,858 --> 01:03:45,927 (Lápiz raspando sobre papel) 656 01:03:56,171 --> 01:03:57,772 ¿Jazmín? 657 01:03:59,074 --> 01:04:01,676 ¡Oye! 658 01:04:01,709 --> 01:04:02,844 ¡Maldita sea! 659 01:04:02,877 --> 01:04:05,413 ¡Jazmín! 660 01:04:06,181 --> 01:04:09,483 - (Gruñidos, gritos) - (Golpeando la puerta) 661 01:04:11,019 --> 01:04:12,820 ¡Jazmín! 662 01:04:12,854 --> 01:04:14,455 (Gimiendo) 663 01:04:14,488 --> 01:04:17,458 (Grita): ¡No! 664 01:04:17,491 --> 01:04:19,127 (Gimiendo) 665 01:04:19,161 --> 01:04:21,029 (Grito frustrado) 666 01:04:21,063 --> 01:04:23,731 (Gruñidos) 667 01:04:23,764 --> 01:04:24,899 (Grita) 668 01:04:24,932 --> 01:04:26,101 ¡Jazmín! 669 01:04:26,134 --> 01:04:28,402 ¡Ayúdame! 670 01:04:28,436 --> 01:04:30,504 ¡Sácame de aquí! 671 01:04:30,538 --> 01:04:32,506 - (Golpeando la puerta) - ¡Ayúdame! 672 01:04:32,540 --> 01:04:35,843 (Gritando de angustia) 673 01:04:35,877 --> 01:04:38,013 (Jadeo) 674 01:04:38,046 --> 01:04:40,448 (lloriqueos) 675 01:04:44,152 --> 01:04:46,554 (Gritando fuerte) 676 01:04:47,722 --> 01:04:49,924 - (Continúa golpeando la puerta) - (Continúan los gritos) 677 01:04:55,197 --> 01:04:57,632 - (Se detiene el golpe) - (Jadeando, gimiendo) 678 01:05:00,768 --> 01:05:02,803 (Jadeo) 679 01:05:08,809 --> 01:05:10,478 (Gruñe suavemente) 680 01:05:25,027 --> 01:05:26,961 (gemidos) 681 01:05:36,837 --> 01:05:38,873 ♪ ♪ 682 01:05:51,253 --> 01:05:53,554 Nemo (lejanamente, haciendo eco): Este momento. 683 01:05:53,587 --> 01:05:55,790 Todo el tiempo. 684 01:05:57,259 --> 01:05:59,660 -Nemo: Hola. - Propietario (haciendo eco): Bienvenido. 685 01:06:01,662 --> 01:06:03,864 Nemo (haciendo eco): Este momento. 686 01:06:07,269 --> 01:06:11,572 Todo... vendrá después. 687 01:06:12,274 --> 01:06:15,710 Después de este momento... Todo llegará. 688 01:06:15,743 --> 01:06:17,745 Ey. 689 01:06:18,546 --> 01:06:20,115 Lo hiciste. 690 01:06:20,148 --> 01:06:23,151 Excelente. Estoy muy feliz de que estes aqui. 691 01:06:23,185 --> 01:06:25,686 Bienvenido. Bienvenido. 692 01:06:25,720 --> 01:06:28,622 Ven, déjame traerte un trago. 693 01:06:29,257 --> 01:06:32,260 ¿Y Qué tal te va? 694 01:06:32,294 --> 01:06:34,229 Bien gracias. 695 01:06:34,262 --> 01:06:36,530 ¿En realidad? Oh, eso-eso es bueno. 696 01:06:36,564 --> 01:06:38,133 eso es genial 697 01:06:38,166 --> 01:06:39,900 Sí. 698 01:06:39,934 --> 01:06:42,003 Tiempos difíciles que estamos viviendo. 699 01:06:42,037 --> 01:06:44,206 Si mantienes la cabeza fuera del agua, 700 01:06:44,239 --> 01:06:46,208 (Risas): Felicitaciones a ti. 701 01:06:46,241 --> 01:06:48,776 Me gusta el reto. 702 01:06:49,710 --> 01:06:52,513 ¿De qué lado de la división estás? 703 01:06:53,348 --> 01:06:57,152 ¿Ningún hombre es una isla o todo hombre es una isla? 704 01:06:57,185 --> 01:06:58,286 (Se golpea los labios) 705 01:06:58,320 --> 01:07:00,288 soy una isla 706 01:07:00,322 --> 01:07:04,026 Pero pregúntame de nuevo después de unos cócteles. 707 01:07:04,059 --> 01:07:05,626 (Riéndose) 708 01:07:05,659 --> 01:07:08,729 Ese es el espíritu. Ese es el espíritu. 709 01:07:09,730 --> 01:07:11,966 (Haciendo eco): ¿Has visto el schiele? 710 01:07:11,999 --> 01:07:15,170 - ¿El autorretrato? - Sí, lo he visto. 711 01:07:15,203 --> 01:07:16,937 ¿Y? 712 01:07:16,971 --> 01:07:19,174 ¿Qué opinas? 713 01:07:19,207 --> 01:07:21,642 ♪ ♪ 714 01:07:23,978 --> 01:07:27,748 Mira, hay champán, cócteles, lo que quieras. 715 01:07:29,317 --> 01:07:31,886 Siéntete como en casa. 716 01:07:31,919 --> 01:07:33,587 Lo haré. 717 01:07:33,621 --> 01:07:35,090 Te vere despues. 718 01:07:35,123 --> 01:07:36,857 Auge. 719 01:07:41,096 --> 01:07:43,131 ♪ ♪ 720 01:07:46,700 --> 01:07:48,103 Propietario: Vamos, chicos. 721 01:07:50,372 --> 01:07:53,341 Bienvenidos todos a esta 722 01:07:53,375 --> 01:07:56,344 emocionante vista privada. 723 01:07:56,378 --> 01:08:00,048 de un nuevo trabajo de masbedo, un dúo 724 01:08:00,082 --> 01:08:05,220 de artistas que quiero mucho, mucho, mucho. 725 01:08:05,253 --> 01:08:06,854 Dales un aplauso. 726 01:08:06,887 --> 01:08:08,856 (Aplausos) 727 01:08:08,889 --> 01:08:11,126 El títere, la marioneta, 728 01:08:11,159 --> 01:08:12,993 729 01:08:13,028 --> 01:08:15,230 durante mucho tiempo un símbolo 730 01:08:15,263 --> 01:08:19,700 de la inevitabilidad del destino. 731 01:08:19,733 --> 01:08:22,636 Somos marionetas. 732 01:08:22,670 --> 01:08:25,806 Y los destinos, dioses, mueven nuestros 733 01:08:25,840 --> 01:08:30,744 hilos, determinando nuestras acciones. 734 01:08:31,446 --> 01:08:33,981 ¿Tenemos libre albedrío o somos 735 01:08:34,015 --> 01:08:37,119 solo marionetas en un espectáculo? 736 01:08:37,152 --> 01:08:40,654 controlado por manos invisibles? 737 01:08:41,423 --> 01:08:43,391 (Continúa el dueño indistintamente) 738 01:08:43,425 --> 01:08:45,860 ♪ ♪ 739 01:09:10,352 --> 01:09:12,753 (jadeos) 740 01:09:14,489 --> 01:09:16,924 (Gente hablando indistintamente cerca) 741 01:09:22,963 --> 01:09:25,200 (La gente sigue hablando indistintamente) 742 01:09:52,494 --> 01:09:54,895 (La gente sigue hablando indistintamente) 743 01:10:01,503 --> 01:10:03,871 ♪ ♪ 744 01:10:13,248 --> 01:10:15,283 (rotura de madera) 745 01:10:23,024 --> 01:10:25,093 ♪ ♪ 746 01:10:34,035 --> 01:10:35,370 ¡Ay! 747 01:10:35,403 --> 01:10:37,838 (En voz baja): Mierda. 748 01:10:39,241 --> 01:10:41,276 (Sonidos de besos) 749 01:10:47,382 --> 01:10:49,284 (Gemidos de frustración) 750 01:10:52,287 --> 01:10:54,322 ♪ ♪ 751 01:11:17,312 --> 01:11:19,247 (Suelta el objeto) 752 01:11:28,256 --> 01:11:29,557 Nemo: Es lunes, 753 01:11:29,591 --> 01:11:32,294 la niña llega a casa de la escuela. 754 01:11:32,327 --> 01:11:33,595 Ella le pregunta a su madre, 755 01:11:33,628 --> 01:11:35,863 "Mamá, ¿qué vamos a cenar esta noche?" 756 01:11:35,896 --> 01:11:37,831 Y su madre dice, "pollo". 757 01:11:37,865 --> 01:11:39,434 Ella dice, "oh, mamá, pollo, ¡genial! 758 01:11:39,467 --> 01:11:42,304 ¡Me gusta el pollo! ¡Me gusta el pollo!" 759 01:11:42,337 --> 01:11:44,606 Martes, la niña llega a casa de la escuela. 760 01:11:44,639 --> 01:11:45,973 Ella le dice a su madre, 761 01:11:46,007 --> 01:11:48,476 "Mamá, ¿qué hay de cenar esta noche?" 762 01:11:48,510 --> 01:11:50,045 (Murmullo) 763 01:11:50,078 --> 01:11:51,579 Mamá dice, "pollo". 764 01:11:51,613 --> 01:11:53,981 Ella dice, "oh, genial, me encanta el pollo". 765 01:11:55,016 --> 01:11:58,186 Miércoles, la niña llega a casa de la escuela, 766 01:11:58,219 --> 01:12:00,188 y ella dice: "ma, ¿qué hay para cenar?" 767 01:12:00,221 --> 01:12:02,990 - (Suspira) - Dice la madre, "pollo". 768 01:12:03,024 --> 01:12:05,360 La chica dice, "genial. 769 01:12:05,393 --> 01:12:07,362 "Oh, pollo, sí, sí. 770 01:12:07,395 --> 01:12:08,962 Cena esta noche." 771 01:12:08,996 --> 01:12:11,932 Jueves, la niña llega a casa de la escuela, 772 01:12:11,965 --> 01:12:14,436 le pregunta a su madre, "¿qué hay para cenar esta noche?" 773 01:12:14,469 --> 01:12:16,904 Mamá dice, "pollo". 774 01:12:16,937 --> 01:12:20,008 La niña dice, "ah, pollo. 775 01:12:20,041 --> 01:12:22,943 Bien, bien, sí, pollo". 776 01:12:22,976 --> 01:12:25,046 Viernes, la niña llega a casa de la escuela, 777 01:12:25,080 --> 01:12:27,082 "Mamá, ¿qué hay de cenar esta noche?" 778 01:12:27,115 --> 01:12:29,551 Mamá dice, "pollo". 779 01:12:29,584 --> 01:12:31,419 (Risas) "Pollo. 780 01:12:31,453 --> 01:12:33,021 "Está... o-bien. 781 01:12:33,054 --> 01:12:34,955 Sí, pollo, pollo". 782 01:12:34,988 --> 01:12:37,891 Sábado, "ma, ¿qué hay de cenar esta noche?" 783 01:12:37,925 --> 01:12:40,928 - "Oh." - (murmura): No mucha carne. 784 01:12:40,961 --> 01:12:42,330 Mamá dice, "pollo". 785 01:12:42,364 --> 01:12:45,133 La niña dice: "ma, ¿pollo otra vez? 786 01:12:45,166 --> 01:12:47,502 "Quiero decir, (se ríe) ¿No puedes pensar en otra cosa? 787 01:12:47,535 --> 01:12:49,371 Quiero decir, por favor". 788 01:12:49,404 --> 01:12:51,439 -Domingo, ma, -(escupe) 789 01:12:51,473 --> 01:12:53,041 ¿Qué hay para cenar esta noche?". 790 01:12:53,074 --> 01:12:56,277 Mamá dice, "pollo". 791 01:12:57,412 --> 01:13:00,048 La niña dice: "ma, ¿qué me estás haciendo? 792 01:13:00,081 --> 01:13:03,118 ¿Pollo otra vez? Oh Dios." 793 01:13:03,151 --> 01:13:06,020 Lunes, la niña llega a casa de la escuela, 794 01:13:06,054 --> 01:13:09,124 le pregunta a su madre, "¿qué hay para cenar esta noche?" 795 01:13:09,157 --> 01:13:12,527 - Madre dice, "pollo". - (Crujiendo rítmicamente) 796 01:13:12,560 --> 01:13:15,096 "¡Oh, me encanta el pollo! ¡Sí, sí! 797 01:13:15,130 --> 01:13:16,664 "Pollo, ese es mi favorito. 798 01:13:16,698 --> 01:13:19,200 Oh, ya sabes cómo me encanta el pollo". 799 01:13:20,702 --> 01:13:22,203 (gemidos) 800 01:13:22,237 --> 01:13:24,239 - Está bien, tal vez no... - Joder. 801 01:13:24,272 --> 01:13:27,542 El mejor contador de chistes del mundo, pero, ya sabes, 802 01:13:27,575 --> 01:13:28,976 algo para pasar el tiempo. 803 01:13:29,010 --> 01:13:30,378 Lo entiendes, ¿verdad? 804 01:13:30,412 --> 01:13:32,547 Quiero decir, en realidad es una broma búlgara. 805 01:13:32,580 --> 01:13:36,251 Lo aprendí de, eh, una mujer muy hermosa. 806 01:13:36,284 --> 01:13:39,020 Ella no tenía idea de que era hermosa. 807 01:13:39,053 --> 01:13:41,122 Uh, ella era muy graciosa. 808 01:13:41,156 --> 01:13:43,625 Quiero decir, ese era su mayor encanto. 809 01:13:43,658 --> 01:13:47,495 (Murmurando en voz baja) 810 01:13:47,529 --> 01:13:48,696 (Tose suavemente) 811 01:13:48,730 --> 01:13:51,032 Y ella me contó este chiste, 812 01:13:51,065 --> 01:13:52,567 y ella dijo: "Te lo advierto. 813 01:13:52,600 --> 01:13:53,711 - (Gags) - Es una broma búlgara". 814 01:13:53,735 --> 01:13:55,537 Así que esto será una medida. 815 01:13:55,570 --> 01:13:58,373 de si tienes el sentido del humor búlgaro ahora. 816 01:13:59,741 --> 01:14:02,976 Claramente, eh, todos ustedes no. 817 01:14:03,011 --> 01:14:04,312 Quiero decir, gracias por escuchar. 818 01:14:04,345 --> 01:14:06,047 - (Gemidos) - Eres un buen público. 819 01:14:06,080 --> 01:14:07,258 - No me interrumpas. - (Murmura) 820 01:14:07,282 --> 01:14:09,050 Aquí no hay problemas. 821 01:14:09,083 --> 01:14:10,552 Ayuda a pasar el tiempo. 822 01:14:10,585 --> 01:14:12,587 Quiero decir, esto es para lo que estamos en esta tierra, 823 01:14:12,620 --> 01:14:14,289 para consolarnos unos a otros 824 01:14:14,322 --> 01:14:17,592 y hacerse compañía y pasar el tiempo. 825 01:14:17,625 --> 01:14:19,194 (Continúa indistintamente y se desvanece) 826 01:14:19,227 --> 01:14:21,262 ♪ ♪ 827 01:14:31,272 --> 01:14:33,341 ♪ ♪ 828 01:14:40,081 --> 01:14:42,617 (En voz baja): Ella vio... 829 01:14:42,650 --> 01:14:45,053 (Murmura) 830 01:14:45,753 --> 01:14:47,988 Ella me vió. 831 01:14:49,724 --> 01:14:51,693 Ella me vió. 832 01:14:51,726 --> 01:14:54,229 (En voz baja): Me vio. 833 01:14:55,063 --> 01:14:57,265 Miró hacia arriba. 834 01:14:58,533 --> 01:15:00,535 Ella hizo. 835 01:15:01,836 --> 01:15:05,507 Hombre (sobre video): No pasó nada entre nosotros. 836 01:15:06,474 --> 01:15:08,510 ♪ ♪ 837 01:15:11,145 --> 01:15:13,748 Nemo y mujer en video: Quizás. 838 01:15:13,781 --> 01:15:16,117 Pero cuando nos conocimos, 839 01:15:16,150 --> 01:15:20,255 Tuve la sensación de que la vida se había apoderado de mí. 840 01:15:21,089 --> 01:15:24,425 Me encantaba estar en la cama contigo. 841 01:15:25,260 --> 01:15:28,596 Me encantaba despertar a tu lado. 842 01:15:29,831 --> 01:15:32,567 Y sabía que tú sentías lo mismo. 843 01:15:32,600 --> 01:15:35,136 Nemo: Esta es solo mi forma de contribuir, ya sabes. 844 01:15:35,169 --> 01:15:37,138 - (Gemidos de frustración) - Saludos a todos. 845 01:15:37,171 --> 01:15:39,440 Saludos orejas grandes. 846 01:15:40,542 --> 01:15:43,745 Si no te gustó el chiste, lo siento pero vete a la mierda. 847 01:15:43,778 --> 01:15:45,547 Hice lo mejor que pude, 848 01:15:45,580 --> 01:15:49,150 y si no te gusto, vete a la mierda. 849 01:15:50,618 --> 01:15:53,054 ♪ ♪ 850 01:16:15,343 --> 01:16:17,345 ♪ ♪ 851 01:16:33,361 --> 01:16:35,330 (Trinar) 852 01:16:35,363 --> 01:16:36,631 (Pitidos) 853 01:16:52,714 --> 01:16:55,116 (Echando agua) 854 01:17:06,794 --> 01:17:09,263 (Gruñidos) 855 01:17:11,499 --> 01:17:13,534 (suspiros) 856 01:17:25,546 --> 01:17:27,548 (Papel arrugado) 857 01:17:32,987 --> 01:17:35,423 ♪ ♪ 858 01:17:57,945 --> 01:18:00,348 (Agrietamiento del molinillo de pimienta) 859 01:18:09,457 --> 01:18:11,526 ♪ ♪ 860 01:18:14,495 --> 01:18:16,831 (Cantando bruscamente): No tengo energía. 861 01:18:16,864 --> 01:18:20,668 no tengo energía no tengo energía 862 01:18:20,702 --> 01:18:22,570 no tengo energía 863 01:18:22,603 --> 01:18:25,440 no tengo energía no tengo energía 864 01:18:25,473 --> 01:18:27,742 no tengo energía Tengo... 865 01:18:27,775 --> 01:18:29,711 me muero, me muero, 866 01:18:29,744 --> 01:18:33,681 Me muero, me muero, me muero, me muero. 867 01:18:33,715 --> 01:18:36,284 Hoy. Hoy. Hoy. 868 01:18:46,627 --> 01:18:48,663 (Rascarse) 869 01:18:52,867 --> 01:18:54,535 (tintineo metálico) 870 01:19:03,045 --> 01:19:04,812 (suspiros) 871 01:19:18,426 --> 01:19:20,728 Te siento, hermano. 872 01:19:23,731 --> 01:19:26,534 Voy a liberarte. 873 01:19:38,080 --> 01:19:40,481 (Gruñidos tensos) 874 01:19:42,450 --> 01:19:44,619 - (Herramienta Gotas) - (Suspiros) 875 01:19:52,094 --> 01:19:54,062 - (Gemido metálico) - (Traqueteo) -(Grita) 876 01:19:54,096 --> 01:19:56,597 (Gruñidos) 877 01:19:56,631 --> 01:19:59,667 - (Gemido de dolor) - (Castañeteo de nueces) 878 01:19:59,700 --> 01:20:02,737 (Llorando) 879 01:20:04,772 --> 01:20:06,808 (Gruñidos, pantalones) 880 01:20:09,044 --> 01:20:10,978 (Gimiendo) 881 01:20:11,013 --> 01:20:13,447 (Jadeo) 882 01:20:24,725 --> 01:20:26,427 (gemidos) 883 01:20:31,133 --> 01:20:33,534 ♪ ♪ 884 01:20:45,780 --> 01:20:48,349 (Fuegos artificiales distantes y amortiguados en auge) 885 01:20:49,017 --> 01:20:50,518 (chasqueando los labios) 886 01:20:54,956 --> 01:20:56,924 (El auge amortiguado continúa) 887 01:20:56,958 --> 01:20:59,328 (chasqueando los labios) 888 01:21:19,181 --> 01:21:21,582 ♪ ♪ 889 01:21:43,105 --> 01:21:45,539 ♪ ♪ 890 01:22:07,895 --> 01:22:09,964 ♪ ♪ 891 01:22:31,919 --> 01:22:33,988 ♪ ♪ 892 01:22:56,844 --> 01:22:58,879 ♪ ♪ 893 01:23:03,584 --> 01:23:05,786 (El auge amortiguado continúa) 894 01:23:09,191 --> 01:23:11,993 (Respira profundamente) 895 01:23:29,244 --> 01:23:31,645 (Cantarín) 896 01:23:50,831 --> 01:23:52,900 (Cantarín) 897 01:23:56,171 --> 01:23:57,805 (gemidos) 898 01:23:58,806 --> 01:24:01,043 (Gruñidos) 899 01:24:01,076 --> 01:24:03,145 (Gemidos, silbidos) 900 01:24:03,178 --> 01:24:05,180 (Grita de dolor) 901 01:24:05,213 --> 01:24:07,015 (Gruñidos) 902 01:24:07,049 --> 01:24:08,983 (Latido del corazón) 903 01:24:09,017 --> 01:24:11,086 ♪ ♪ 904 01:24:13,888 --> 01:24:15,923 (Las ranas croando) 905 01:24:31,339 --> 01:24:33,741 ♪ ♪ 906 01:24:38,879 --> 01:24:41,882 (Gemido de dolor): Oh, Dios. 907 01:24:43,385 --> 01:24:45,220 (suspiros) 908 01:24:45,253 --> 01:24:47,222 (Jadeo) 909 01:24:47,255 --> 01:24:49,024 (gemidos) 910 01:25:06,740 --> 01:25:08,876 (Gruñe suavemente) 911 01:25:12,280 --> 01:25:14,715 (Jadeo) 912 01:25:15,417 --> 01:25:17,785 (Ríe suavemente) 913 01:25:21,022 --> 01:25:23,024 (Gruñidos, jadeos) 914 01:25:35,203 --> 01:25:36,737 (Gruñidos) 915 01:25:36,770 --> 01:25:38,939 (Riendo suavemente) 916 01:25:42,710 --> 01:25:44,212 Eso es. 917 01:25:45,913 --> 01:25:47,948 ♪ ♪ 918 01:26:07,502 --> 01:26:09,937 ♪ ♪ 919 01:26:12,207 --> 01:26:14,242 (Chicharrón) 920 01:26:35,463 --> 01:26:37,831 (Murmura) 921 01:26:41,203 --> 01:26:43,904 (Gemido) 922 01:26:47,342 --> 01:26:49,743 ♪ ♪ 923 01:27:00,288 --> 01:27:02,257 (Grita de dolor) 924 01:27:05,327 --> 01:27:07,728 (Gruñidos) 925 01:27:17,472 --> 01:27:19,507 (Pitido rápido) 926 01:27:19,541 --> 01:27:21,909 (Agua rociando ruidosamente) 927 01:27:39,461 --> 01:27:41,895 (Gruñidos) 928 01:27:49,371 --> 01:27:52,307 (Gruñidos) 929 01:27:52,340 --> 01:27:54,376 (Jadeo) 930 01:27:57,178 --> 01:28:00,048 (Gimiendo) 931 01:28:01,416 --> 01:28:03,784 (Gritando) 932 01:28:05,186 --> 01:28:07,821 (Gritando fuerte) 933 01:28:07,855 --> 01:28:10,924 (Gritos de lamento) 934 01:28:13,461 --> 01:28:16,197 ¡Fuego! (Gruñidos) 935 01:28:21,169 --> 01:28:23,003 ¡Fuego! 936 01:28:35,350 --> 01:28:37,285 (Agua chapoteando) 937 01:28:37,319 --> 01:28:39,287 ♪ ♪ 938 01:28:39,321 --> 01:28:41,289 (suspiros) 939 01:28:41,323 --> 01:28:43,991 (Murmura en voz baja) 940 01:28:54,336 --> 01:28:56,371 (Gruñidos) 941 01:29:09,551 --> 01:29:11,985 (Gruñidos) 942 01:29:16,157 --> 01:29:18,126 (Gruñidos) 943 01:29:18,159 --> 01:29:20,228 ♪ ♪ 944 01:29:30,105 --> 01:29:32,140 (Llanto) 945 01:29:47,288 --> 01:29:49,324 (Jadeo) 946 01:29:52,260 --> 01:29:54,295 ♪ ♪ 947 01:30:15,483 --> 01:30:17,519 ♪ ♪ 948 01:30:28,096 --> 01:30:30,298 (Los rociadores se detienen) 949 01:30:42,610 --> 01:30:45,013 (Goteo de agua) 950 01:31:06,100 --> 01:31:08,303 (Respiración temblorosa) 951 01:31:10,772 --> 01:31:13,141 (Jadeo) 952 01:31:17,712 --> 01:31:20,114 (Agua chapoteando) 953 01:31:50,845 --> 01:31:53,581 (Inhala profundamente) 954 01:31:53,615 --> 01:31:58,520 "Pero los siguientes contrarios a estos son ciertos: 955 01:31:58,553 --> 01:31:59,787 "Uno. 956 01:31:59,821 --> 01:32:04,292 "El hombre no tiene un cuerpo distinto de su alma. 957 01:32:05,293 --> 01:32:07,128 "Dos. 958 01:32:07,161 --> 01:32:11,132 "La energía es la única vida, 959 01:32:11,165 --> 01:32:13,601 "y es del cuerpo. 960 01:32:14,602 --> 01:32:16,804 "Tres. 961 01:32:16,838 --> 01:32:19,807 "Energía... 962 01:32:19,841 --> 01:32:24,178 "Es el deleite eterno. 963 01:32:25,813 --> 01:32:27,715 (Se golpea los labios) 964 01:32:27,749 --> 01:32:30,685 "Un pensamiento... 965 01:32:30,718 --> 01:32:33,154 Llena la inmensidad". 966 01:32:37,258 --> 01:32:42,163 "La energía es el deleite eterno". 967 01:32:45,633 --> 01:32:47,669 (Viento silbando suavemente) 968 01:32:59,614 --> 01:33:04,852 (Débil): ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 969 01:33:04,886 --> 01:33:09,857 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 970 01:33:09,891 --> 01:33:14,596 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 971 01:33:14,629 --> 01:33:20,168 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 972 01:33:20,201 --> 01:33:24,906 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 973 01:33:24,939 --> 01:33:29,477 ♪ Me voy al cielo... Hillside. ♪ 974 01:33:30,678 --> 01:33:32,380 (suspiros) 975 01:33:34,248 --> 01:33:36,384 (Gruñe suavemente) 976 01:33:37,218 --> 01:33:39,287 (Ríe suavemente) 977 01:33:44,559 --> 01:33:46,527 (Exhala pesadamente) 978 01:33:46,561 --> 01:33:51,766 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 979 01:33:51,799 --> 01:33:54,702 ♪ Voy al cielo en una colina... ♪ 980 01:33:54,736 --> 01:33:56,237 (Aliento tembloroso) 981 01:33:56,270 --> 01:33:59,774 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 982 01:33:59,807 --> 01:34:03,578 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 983 01:34:03,611 --> 01:34:07,582 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 984 01:34:07,615 --> 01:34:12,353 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 985 01:34:12,387 --> 01:34:16,524 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 986 01:34:16,557 --> 01:34:20,862 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 987 01:34:20,895 --> 01:34:24,465 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 988 01:34:24,499 --> 01:34:28,503 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 989 01:34:28,536 --> 01:34:32,340 (Más fuerte): ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 990 01:34:32,373 --> 01:34:35,610 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 991 01:34:35,643 --> 01:34:39,514 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 992 01:34:39,547 --> 01:34:43,251 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 993 01:34:43,284 --> 01:34:46,554 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 994 01:34:46,587 --> 01:34:50,458 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 995 01:34:50,491 --> 01:34:52,427 ♪ soy... ♪ 996 01:34:53,628 --> 01:34:55,830 (Exhala pesadamente) 997 01:34:55,863 --> 01:34:58,266 ♪ ♪ 998 01:35:17,919 --> 01:35:20,488 ♪ ♪ 999 01:35:26,994 --> 01:35:28,596 Nemo: Cuando yo era niño, 1000 01:35:28,629 --> 01:35:31,599 mi maestra preguntó, ¿cuáles son las tres cosas 1001 01:35:31,632 --> 01:35:35,503 Me salvaría de mi casa si se incendiara. 1002 01:35:36,771 --> 01:35:40,541 Respondí: Mi cuaderno de bocetos, 1003 01:35:40,575 --> 01:35:44,645 mi disco de ac/dc y mi gato Groucho. 1004 01:35:46,948 --> 01:35:48,649 Mi gato murio. 1005 01:35:48,683 --> 01:35:51,853 Le presté ese álbum de ac/dc a un tipo llamado kojo, 1006 01:35:51,886 --> 01:35:54,489 y nunca más lo volví a ver. 1007 01:35:55,323 --> 01:35:58,026 Pero el cuaderno de bocetos... 1008 01:35:58,060 --> 01:36:00,428 Mantuve. 1009 01:36:02,030 --> 01:36:04,565 Los gatos mueren. 1010 01:36:04,599 --> 01:36:06,968 - La música se desvanece. - (Raspando en la pared) 1011 01:36:07,001 --> 01:36:11,405 Pero el arte es para siempre. 1012 01:36:12,473 --> 01:36:15,910 Como gesto de agradecimiento por su hospitalidad, 1013 01:36:15,943 --> 01:36:20,681 Tres cosas tuyas he salvado de la destrucción. 1014 01:36:21,783 --> 01:36:25,286 Viví en tu lugar por poco tiempo. 1015 01:36:27,122 --> 01:36:30,792 Para ti, fue un hogar. 1016 01:36:30,825 --> 01:36:33,061 Para mí, era una jaula. 1017 01:36:33,095 --> 01:36:35,596 (Jadeo) 1018 01:36:35,630 --> 01:36:38,466 - Lo siento si lo destruí... - (Objeto pequeño traquetea) 1019 01:36:39,500 --> 01:36:42,837 Pero tal vez necesitaba ser destruido. 1020 01:36:44,605 --> 01:36:45,807 Después de todo, 1021 01:36:45,840 --> 01:36:51,412 no hay creación sin destrucción. 1022 01:36:54,149 --> 01:36:59,487 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1023 01:36:59,520 --> 01:37:05,027 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1024 01:37:05,060 --> 01:37:07,129 ♪ me voy al cielo ♪ 1025 01:37:07,162 --> 01:37:09,397 - ♪ en una ladera ♪ - (gruñidos) 1026 01:37:09,430 --> 01:37:11,933 - ♪ me voy al cielo ♪ - (gemidos) 1027 01:37:11,966 --> 01:37:14,769 ♪ En una ladera ♪ 1028 01:37:14,802 --> 01:37:18,439 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1029 01:37:18,472 --> 01:37:22,144 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1030 01:37:22,177 --> 01:37:26,647 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1031 01:37:26,681 --> 01:37:28,850 - ♪ Me voy al cielo ♪ - (tocando el marco) 1032 01:37:28,883 --> 01:37:30,751 ♪ En una ladera ♪ 1033 01:37:30,785 --> 01:37:34,722 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1034 01:37:34,755 --> 01:37:37,758 - (Continúa el tapping) - ♪ Me voy al cielo ♪ 1035 01:37:37,792 --> 01:37:39,894 - (Cristal crepitante) - ♪ en una ladera... ♪ 1036 01:37:45,633 --> 01:37:47,702 ♪ ♪ 1037 01:38:10,925 --> 01:38:12,960 ♪ ♪ 1038 01:38:37,518 --> 01:38:40,688 ("Canción de la pirámide" de Radiohead Plays) 1039 01:38:55,970 --> 01:38:59,007 (Vocalizante) 1040 01:39:13,788 --> 01:39:20,962 ♪ Salté al río y ¿qué vi? ♪ 1041 01:39:23,131 --> 01:39:29,937 ♪ Ángeles de ojos negros nadaron conmigo ♪ 1042 01:39:32,207 --> 01:39:40,207 ♪ una luna llena de estrellas y carros astrales ♪ 1043 01:39:41,283 --> 01:39:47,722 ♪ todas las cosas que solía ver ♪ 1044 01:39:50,158 --> 01:39:58,158 ♪ todos mis amantes estaban allí conmigo ♪ 1045 01:39:59,301 --> 01:40:06,841 ♪ todo mi pasado y futuro ♪ 1046 01:40:08,010 --> 01:40:16,010 ♪ y todos nos fuimos al cielo en un pequeño bote de remos ♪ 1047 01:40:17,685 --> 01:40:23,991 ♪ no había nada que temer y nada que dudar ♪ 1048 01:40:27,162 --> 01:40:30,531 (Vocalizante) 1049 01:40:45,047 --> 01:40:47,082 ♪ ♪ 1050 01:41:02,364 --> 01:41:10,364 ♪ Salté al río ♪ 1051 01:41:11,239 --> 01:41:18,779 ♪ ángeles de ojos negros nadaron conmigo ♪ 1052 01:41:19,914 --> 01:41:27,914 ♪ una luna llena de estrellas y carros astrales ♪ 1053 01:41:28,923 --> 01:41:35,130 ♪ y todas las cosas que solía ver ♪ 1054 01:41:37,832 --> 01:41:45,832 ♪ todos mis amantes estaban allí conmigo ♪ 1055 01:41:46,941 --> 01:41:54,941 ♪ todo mi pasado y futuro ♪ 1056 01:41:55,283 --> 01:42:03,283 ♪ y todos nos fuimos al cielo en un pequeño bote de remos ♪ 1057 01:42:04,126 --> 01:42:12,100 ♪ no había nada que temer y nada que dudar ♪ 1058 01:42:13,301 --> 01:42:20,908 ♪ no había nada que temer y nada que dudar ♪ 1059 01:42:22,310 --> 01:42:30,310 ♪ no había nada que temer y nada que dudar. ♪ 1060 01:42:30,452 --> 01:42:32,853 ♪ ♪ 1061 01:43:02,484 --> 01:43:04,885 ♪ ♪ 1062 01:43:19,201 --> 01:43:21,236 (La canción se desvanece) 1063 01:43:23,171 --> 01:43:25,240 ♪ ♪ 1064 01:43:42,023 --> 01:43:46,760 Nemo: "Pero los siguientes contrarios a estos son ciertos: 1065 01:43:48,396 --> 01:43:50,098 "Uno. 1066 01:43:50,131 --> 01:43:55,170 "El hombre no tiene un cuerpo distinto de su alma. 1067 01:43:58,005 --> 01:43:59,940 "Dos. 1068 01:43:59,974 --> 01:44:05,347 "La energía es la única vida, y proviene del cuerpo. 1069 01:44:11,086 --> 01:44:13,421 "Tres. 1070 01:44:13,455 --> 01:44:15,823 "Energía... 1071 01:44:15,856 --> 01:44:22,297 es el deleite eterno". 1072 01:44:22,330 --> 01:44:24,765 ♪ ♪ 1073 01:44:54,129 --> 01:44:58,300 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1074 01:44:58,333 --> 01:45:03,171 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1075 01:45:03,204 --> 01:45:08,043 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1076 01:45:08,076 --> 01:45:13,581 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1077 01:45:13,615 --> 01:45:18,486 ♪ Voy al cielo en una ladera ♪ 1078 01:45:18,520 --> 01:45:23,425 ♪ Me voy al cielo... Hillside ♪ 1079 01:45:23,458 --> 01:45:26,161 (Respiraciones jadeantes) 1080 01:45:31,466 --> 01:45:34,235 (Se detiene la respiración) 1081 01:45:34,269 --> 01:45:40,304 Si te gusto la traducción regalame un like y suscripción Youtube "Drunker" 71051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.