Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,295 --> 00:00:03,671
hurry up, come on.
2
00:00:28,244 --> 00:00:29,412
it will be here for now
3
00:00:50,030 --> 00:00:50,430
who
4
00:00:53,740 --> 00:00:54,330
bear
5
00:00:56,350 --> 00:00:57,440
he will come here.
6
00:01:13,770 --> 00:01:15,680
olya Call All
7
00:01:17,240 --> 00:01:22,420
who will reconcile it can plant
smoke in the role of easier
8
00:01:23,290 --> 00:01:27,648
he spoke to be burdened always
so they through death kind of
9
00:01:27,731 --> 00:01:28,860
recover
and then
10
00:01:29,390 --> 00:01:30,020
paralysis
11
00:01:30,911 --> 00:01:34,114
maybe giving him a painkiller won't
help him get a painkiller.
12
00:01:35,730 --> 00:01:38,580
because your drugs are in his car.
13
00:01:40,040 --> 00:01:41,830
only in the future this bear walks
14
00:01:42,510 --> 00:01:47,250
if you saw a common bear here
the company is organized yes
15
00:01:47,577 --> 00:01:49,277
and his mind than to kill
two too
16
00:01:49,360 --> 00:01:50,464
axe and shovels
17
00:02:11,100 --> 00:02:12,310
don't like wolves.
18
00:02:13,740 --> 00:02:15,480
tolkien Really Knows
19
00:02:16,200 --> 00:02:17,120
personal likes
20
00:02:18,020 --> 00:02:18,840
as you know them
21
00:02:21,180 --> 00:02:23,050
turned out to be sixteen years old
22
00:02:24,740 --> 00:02:26,680
went to the wolf water
23
00:02:28,160 --> 00:02:29,430
exactly the wolf.
24
00:02:30,650 --> 00:02:32,140
because the wolf
25
00:02:33,370 --> 00:02:34,234
taiga king
26
00:02:35,320 --> 00:02:38,599
I didn't get a second shot
from the back.
27
00:02:38,682 --> 00:02:43,137
Well, I dropped the carbine
on the tree and climbed in.
28
00:02:43,900 --> 00:02:45,340
rope wrapped
29
00:02:46,450 --> 00:02:47,330
sat there
30
00:02:48,550 --> 00:02:51,360
the next day they found him
only in the footsteps.
31
00:02:52,720 --> 00:02:53,710
here we go.
32
00:02:54,550 --> 00:02:57,290
three fingers lost frostbite
33
00:02:58,280 --> 00:02:59,430
I speak in the taiga
34
00:03:00,200 --> 00:03:02,458
I respect every beast,
but after that night
35
00:03:02,541 --> 00:03:03,377
with the wolves
36
00:03:03,460 --> 00:03:05,930
me my account how many
I have already killed them
37
00:03:06,100 --> 00:03:08,024
I didn't think you did.
38
00:03:09,660 --> 00:03:10,490
twenty-three
39
00:03:12,600 --> 00:03:14,470
the taiga is still
on wolves.
40
00:03:16,010 --> 00:03:18,840
good every five minutes
to throw a hot tube leaves
41
00:03:21,710 --> 00:03:23,710
fucked by his teachings.
42
00:03:24,590 --> 00:03:27,339
master of the taiga,
what the hell are
43
00:03:27,422 --> 00:03:28,187
you doing?
44
00:03:28,270 --> 00:03:31,667
Because you came here because of you do
not understand
45
00:03:31,750 --> 00:03:36,007
why Both Quarantine Immediately Announce
It's Only the First Bite
46
00:03:36,090 --> 00:03:37,780
I'm not going to quarantine it.
47
00:03:37,870 --> 00:03:40,364
The administration of the region
48
00:03:43,060 --> 00:03:46,664
natash ment and what could drive
through the villages
49
00:03:46,747 --> 00:03:47,740
to warn people
50
00:03:48,020 --> 00:03:50,760
maybe people are my
responsibility.
51
00:03:51,140 --> 00:03:53,917
And the beasts are your responsibility
and campaign
52
00:03:54,000 --> 00:03:56,335
you can't handle it
and I see you can
53
00:03:56,418 --> 00:03:57,090
handle it.
54
00:03:58,180 --> 00:04:01,964
You're just giving me a raise.
Why are you sitting down?
55
00:04:03,600 --> 00:04:04,550
I'll break it.
56
00:04:10,510 --> 00:04:10,990
try it
57
00:04:17,850 --> 00:04:18,360
your yes
58
00:04:19,580 --> 00:04:20,840
he's been sitting on this shit
for a long time.
59
00:04:22,160 --> 00:04:23,490
started two years ago
60
00:04:24,550 --> 00:04:27,160
I can share my experience,
thank you.
61
00:04:28,070 --> 00:04:29,684
I would be a master racer myself.
62
00:04:30,760 --> 00:04:32,870
you know how many masters
there are?
63
00:04:34,320 --> 00:04:36,770
what you're sitting on is money.
64
00:04:37,640 --> 00:04:41,510
money adrenaline for a man
is not a drug.
65
00:04:41,800 --> 00:04:43,737
What do you know about drugs?
66
00:04:43,820 --> 00:04:48,164
What kills people or makes idiots
and therefore they can be gifted
67
00:04:48,247 --> 00:04:49,677
and chained to others
68
00:04:49,760 --> 00:04:50,754
options not come up
69
00:04:55,140 --> 00:04:57,260
you think it's that simple.
70
00:04:58,000 --> 00:05:01,413
well, of course it's easier
to stick a needle in yourself
71
00:05:01,496 --> 00:05:02,557
and look for you.
72
00:05:02,640 --> 00:05:06,577
And run, catch, save, beg
and
73
00:05:06,660 --> 00:05:07,464
then bury it.
74
00:05:32,780 --> 00:05:33,490
heroin
75
00:05:36,150 --> 00:05:37,660
they usually start smoking.
76
00:05:39,090 --> 00:05:41,950
but then the script
is always the same.
77
00:05:46,590 --> 00:05:48,180
what are you doing,
get dressed
78
00:05:49,750 --> 00:05:53,823
here is the veins of a drug addict
I'm not super tight
79
00:05:53,906 --> 00:05:56,567
I only have here he is here
and here
80
00:05:59,120 --> 00:06:03,003
if there is a wreath,
then it can stab anywhere
81
00:06:03,086 --> 00:06:04,810
and here for example
82
00:06:06,720 --> 00:06:10,351
it is very convenient
between the toes on
83
00:06:10,434 --> 00:06:11,270
the hands
84
00:06:11,660 --> 00:06:14,977
can even in the head in the groin
can under
85
00:06:15,060 --> 00:06:19,525
eggs and if everything
is fucking well or there
86
00:06:19,608 --> 00:06:20,514
veins
check
87
00:06:21,490 --> 00:06:22,830
can stab under the tongue
88
00:06:24,300 --> 00:06:24,960
in your mouth
89
00:06:31,650 --> 00:06:35,467
and you think that a drug addict
who is high for the sake of
90
00:06:35,550 --> 00:06:38,477
ready to shove in all places
of Seattle you can
91
00:06:38,560 --> 00:06:39,494
forcing to quit
92
00:06:46,690 --> 00:06:47,870
I'm gonna beat you up.
93
00:06:50,980 --> 00:06:54,260
you can negotiate with everyone
except the drug dealers.
94
00:06:55,440 --> 00:06:58,850
you all need to be locked up.
95
00:07:03,370 --> 00:07:05,830
in the 1950s in America
96
00:07:06,650 --> 00:07:07,714
experiment carried out
97
00:07:08,910 --> 00:07:10,440
cage planted mice
98
00:07:11,500 --> 00:07:13,240
barely a tray of water put
99
00:07:13,940 --> 00:07:16,810
one of the heroin of the other
with clean water
100
00:07:17,702 --> 00:07:20,964
after a while, the mice began to drink
only water with heroin.
101
00:07:24,380 --> 00:07:29,119
addiction yes then everyone decided
the war began with drugs
102
00:07:29,202 --> 00:07:30,427
around the world
103
00:07:34,330 --> 00:07:37,900
the Eighties in Canada
104
00:07:38,660 --> 00:07:39,490
one dude
105
00:07:40,540 --> 00:07:41,720
bruce Alexander
106
00:07:42,340 --> 00:07:46,520
I hesitated in this experiment
and decided to conduct my own.
107
00:07:48,030 --> 00:07:49,720
built a park for rats
108
00:07:50,550 --> 00:07:55,540
huge such assemblies there mink
all sorts of ponds
109
00:07:56,840 --> 00:07:58,870
I planted twenty rats
of both sexes
110
00:07:58,953 --> 00:07:59,264
there
111
00:07:59,680 --> 00:08:01,500
I would have eaten
the ceiling.
112
00:08:02,640 --> 00:08:05,754
Water hammer one with heroin the other
with pure water
113
00:08:07,550 --> 00:08:09,520
cristas Tried Water With Heroin
114
00:08:10,420 --> 00:08:11,750
then they didn't drink it.
115
00:08:14,100 --> 00:08:15,210
clean water was drunk
116
00:08:19,630 --> 00:08:21,700
it turned out that heroin
was a tramp.
117
00:08:30,610 --> 00:08:34,700
so it turned out that dependence
is related to living conditions
118
00:08:35,960 --> 00:08:37,920
the way you are treated
119
00:08:42,760 --> 00:08:43,920
it's all my fault.
120
00:08:47,310 --> 00:08:49,510
it doesn't matter who is to blame.
121
00:08:50,560 --> 00:08:52,250
you don't want to understand.
122
00:08:53,340 --> 00:08:56,063
you don't want to see
that it's the whole
123
00:08:56,146 --> 00:08:56,637
system.
124
00:08:56,720 --> 00:08:58,941
They put you in jail
and you're
125
00:08:59,024 --> 00:09:01,097
a bitch part of the system.
126
00:09:01,180 --> 00:09:02,244
You put me in jail.
127
00:09:58,340 --> 00:09:59,120
where you drew
128
00:10:03,530 --> 00:10:05,784
what are you shooting?
I brought you a parcel.
129
00:10:05,867 --> 00:10:08,017
I'm watching you live.
Then you won't be OK.
130
00:10:12,820 --> 00:10:14,712
valdai Two Thousand Please Me
131
00:10:15,200 --> 00:10:16,427
pity the two thousand.
132
00:10:16,510 --> 00:10:18,644
Thousands of shit.
133
00:10:22,440 --> 00:10:23,050
I am money
134
00:10:26,720 --> 00:10:30,590
in
135
00:10:31,698 --> 00:10:32,064
money
136
00:10:33,720 --> 00:10:34,920
this bitch
137
00:10:44,360 --> 00:10:45,730
nastya Kirik
138
00:10:47,120 --> 00:10:49,090
I have never given gifts in order.
139
00:10:50,400 --> 00:10:51,730
bitch collects everything.
140
00:11:02,510 --> 00:11:03,390
so hello to me.
141
00:11:09,530 --> 00:11:10,450
yes, take it away.
142
00:11:14,640 --> 00:11:16,770
let's go to Mommy's.
We can go to Mommy's.
143
00:11:17,060 --> 00:11:19,257
You're stupid.
You think I am.
144
00:11:19,340 --> 00:11:20,524
I'll go to the apartment
145
00:11:24,930 --> 00:11:27,629
you'll see the payouts later
and you'll understand
146
00:11:27,712 --> 00:11:28,197
the items.
147
00:11:31,860 --> 00:11:32,670
score Night
148
00:11:34,870 --> 00:11:36,600
who started playing you?
149
00:11:41,440 --> 00:11:46,640
what do you do with your phone?
150
00:11:51,440 --> 00:11:52,230
please
151
00:11:58,960 --> 00:11:59,810
bitch
152
00:12:05,550 --> 00:12:11,960
vika I'm going after him please go away
please I'm going to crack you in Europe
153
00:14:19,280 --> 00:14:20,230
awesome grey
154
00:14:34,640 --> 00:14:35,400
please
155
00:14:36,730 --> 00:14:37,380
please
156
00:14:47,090 --> 00:14:49,700
please, please, please,
please, please
157
00:15:02,770 --> 00:15:03,900
thank you
158
00:15:31,390 --> 00:15:36,220
risk play and win on bet
three hundred sixty-five point
159
00:15:36,290 --> 00:15:36,640
house
160
00:16:56,430 --> 00:16:57,170
where is Wolf
161
00:17:31,990 --> 00:17:33,660
in
162
00:19:48,860 --> 00:19:49,750
come on the table
163
00:20:16,440 --> 00:20:17,670
to what kind of you
164
00:20:25,070 --> 00:20:25,410
quiet
165
00:20:33,830 --> 00:20:34,434
quiet Quiet
166
00:20:36,720 --> 00:20:41,167
wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
167
00:20:41,250 --> 00:20:43,797
I'll leave the role,
everything is everything.
168
00:20:43,880 --> 00:20:45,494
Everything
169
00:20:46,990 --> 00:20:47,860
now now now
170
00:21:02,300 --> 00:21:02,690
all
171
00:21:04,760 --> 00:21:05,044
all
172
00:21:17,530 --> 00:21:21,260
we died for you.
You know he died for you.
173
00:21:25,110 --> 00:21:29,378
come on, don't seem
both shut up.
174
00:21:29,461 --> 00:21:34,137
You're teasing him
with your scream.
175
00:21:54,950 --> 00:21:57,540
he needs a shot of rabies
in the hospital.
176
00:21:59,180 --> 00:22:01,320
air treachery
177
00:22:02,090 --> 00:22:04,470
possibly sketches
178
00:22:06,450 --> 00:22:07,810
such sightings
179
00:22:09,310 --> 00:22:10,551
he beat her anyway.
180
00:22:11,930 --> 00:22:14,450
If he's chasing you,
we'll get him out the window.
181
00:22:14,533 --> 00:22:16,127
We'll burn him out the window.
182
00:22:16,210 --> 00:22:18,387
For us painful on the street
183
00:22:18,470 --> 00:22:19,450
we have no chance
184
00:22:20,530 --> 00:22:21,014
and here
185
00:22:22,530 --> 00:22:24,510
it's there because
it's too close.
186
00:22:33,260 --> 00:22:35,337
you will divert the main thing
with fire
187
00:22:35,420 --> 00:22:36,464
on his hind legs.
188
00:22:38,460 --> 00:22:40,430
look there and the kol
will be useful
189
00:22:47,610 --> 00:22:48,160
left
190
00:22:49,650 --> 00:22:50,670
came yes
191
00:23:40,650 --> 00:23:41,210
size
192
00:23:55,590 --> 00:23:57,520
I said, come on.
193
00:24:29,930 --> 00:24:30,250
dunno
194
00:24:36,830 --> 00:24:37,460
per hour
195
00:24:38,900 --> 00:24:40,350
it will be okay at least.
196
00:25:05,040 --> 00:25:06,860
simony will burn
197
00:25:07,730 --> 00:25:08,790
you go to
198
00:25:11,630 --> 00:25:12,090
only
199
00:25:13,030 --> 00:25:14,964
crawl out under forty at night
200
00:25:15,900 --> 00:25:16,910
not dead
201
00:25:18,010 --> 00:25:19,540
without it will go so I look
202
00:25:23,560 --> 00:25:25,920
by her upstairs through the forest
203
00:25:26,980 --> 00:25:30,330
you go out through the mountains.
204
00:25:31,906 --> 00:25:32,804
Squeeze yourself
205
00:25:36,960 --> 00:25:37,430
pogodi
206
00:25:50,340 --> 00:25:51,610
let's go together now
207
00:25:52,330 --> 00:25:53,980
five cut quotation marks
208
00:25:54,850 --> 00:25:56,050
with one you will go
209
00:25:57,960 --> 00:25:59,060
who will freeze
210
00:26:06,930 --> 00:26:07,520
before
211
00:26:08,130 --> 00:26:10,220
there was no such time
212
00:26:12,340 --> 00:26:14,130
talking to you is good.
213
00:26:17,010 --> 00:26:19,480
and now I want to talk
214
00:26:21,110 --> 00:26:23,070
time and
215
00:26:23,870 --> 00:26:24,504
says more
216
00:27:18,540 --> 00:27:19,360
do you remember?
217
00:27:20,170 --> 00:27:22,660
he told me how I gave birth
to children.
218
00:27:23,600 --> 00:27:24,210
quite
219
00:27:26,010 --> 00:27:26,820
tell
220
00:27:31,220 --> 00:27:32,170
you will tell
221
00:27:35,230 --> 00:27:35,710
come on
222
00:27:38,920 --> 00:27:39,410
she
223
00:27:40,150 --> 00:27:41,190
so they give birth.
224
00:27:43,140 --> 00:27:45,330
and you zip up,
I'll go out.
225
00:27:46,350 --> 00:27:50,320
tenants do not give birth
to four hours
226
00:27:51,310 --> 00:27:52,990
hotel Advice
227
00:27:53,590 --> 00:27:55,730
breathing Not Breathing
228
00:27:56,940 --> 00:27:57,544
ask for
229
00:27:58,440 --> 00:28:00,300
they want to come in and stand.
230
00:28:01,090 --> 00:28:02,600
and there says
231
00:28:04,310 --> 00:28:06,880
get me some wood.
232
00:28:08,380 --> 00:28:09,430
running while
233
00:28:10,190 --> 00:28:11,400
I will not give birth
234
00:28:12,150 --> 00:28:13,100
billion Siyans
235
00:28:14,870 --> 00:28:18,070
where there are such
delicious breaths
236
00:28:19,480 --> 00:28:20,570
can you imagine?
237
00:28:23,120 --> 00:28:26,810
he is all four six hundred
and eleven to you
238
00:28:26,900 --> 00:28:30,730
why Should I Feed Shouting Pasta?
239
00:28:31,020 --> 00:28:32,074
I will.
240
00:28:36,390 --> 00:28:36,700
to
241
00:28:39,150 --> 00:28:41,110
don't die, okay?
242
00:28:44,080 --> 00:28:46,370
I will never use it again
243
00:28:47,380 --> 00:28:47,924
never
244
00:28:50,150 --> 00:28:51,540
I promised so many times.
245
00:28:53,190 --> 00:28:54,600
but will not participate
246
00:28:57,780 --> 00:28:58,710
all boys
247
00:29:00,500 --> 00:29:01,110
tank
248
00:29:08,500 --> 00:29:09,180
oh, come on.
249
00:29:09,890 --> 00:29:11,010
are you kidding me?
250
00:29:13,720 --> 00:29:15,250
wake up to the table.
251
00:29:16,320 --> 00:29:17,430
get up, Dad.
252
00:29:18,560 --> 00:29:22,290
grandma surrender from the left
almost did not hear
253
00:29:23,680 --> 00:29:24,880
come on, get up.
254
00:29:25,670 --> 00:29:30,460
became complicity hard work now
you hear everything
255
00:29:30,670 --> 00:29:34,027
if I can do it and you can do it,
I'll get up.
256
00:29:34,110 --> 00:29:35,694
Please, dad.
257
00:29:36,700 --> 00:29:39,150
got dubai
258
00:30:51,280 --> 00:30:51,800
arrived
259
00:31:09,800 --> 00:31:10,540
hi dad
260
00:31:18,790 --> 00:31:20,240
I won't ask your business.
261
00:31:23,300 --> 00:31:24,360
this one is exactly
262
00:31:29,790 --> 00:31:31,180
I've been clean for a year.
263
00:31:32,980 --> 00:31:33,450
so
264
00:31:34,830 --> 00:31:36,120
your method worked
265
00:31:44,690 --> 00:31:47,030
swami decided that you can already do
a child
266
00:31:50,400 --> 00:31:51,510
I want a girl.
267
00:32:06,910 --> 00:32:09,160
damn, I've been rehearsing
for so long.
268
00:32:12,280 --> 00:32:13,180
yet said
269
00:32:31,530 --> 00:32:32,070
nothing
270
00:32:33,360 --> 00:32:34,100
all discussed
271
00:32:34,970 --> 00:32:35,500
uh-huh.
272
00:32:38,280 --> 00:32:39,510
ambra the child says
273
00:32:41,710 --> 00:32:42,840
cool idea says
274
00:32:49,180 --> 00:32:50,150
I'll go for a swim
275
00:32:50,910 --> 00:32:52,800
I mean literally.
276
00:32:54,870 --> 00:32:55,620
are you crazy?
277
00:32:57,340 --> 00:32:58,330
the water is icy
278
00:32:59,340 --> 00:33:00,070
you will drown
279
00:33:01,740 --> 00:33:02,230
god
280
00:33:03,700 --> 00:33:05,710
he taught me how to swim here.
281
00:33:07,480 --> 00:33:09,732
you can't have a teacher
anywhere in Thailand.
282
00:33:09,815 --> 00:33:12,150
I don't know a teacher
in Turkey here in July.
283
00:33:12,960 --> 00:33:13,570
Warmer
284
00:33:14,604 --> 00:33:15,384
a Couple Degrees
285
00:33:17,690 --> 00:33:23,290
this is a very bad idea yes yes yes
come with me no god
286
00:33:29,240 --> 00:33:29,670
go
287
00:33:31,640 --> 00:33:32,380
vova
17233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.