Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,633 --> 00:00:04,634
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:01:57,132 --> 00:01:59,701
Bruce? Bruce Wayne?
3
00:02:00,299 --> 00:02:01,800
MAN: Over here, Lucius.
4
00:02:05,433 --> 00:02:08,002
Bruce, it's 3:OO in the morning.
Couldn't this wait?
5
00:02:08,700 --> 00:02:10,868
l could've given you this stuff
in the o Ffice.
6
00:02:10,967 --> 00:02:12,201
(SHUSHING)
7
00:02:13,366 --> 00:02:14,433
Not out here.
8
00:02:17,933 --> 00:02:18,967
Come on.
9
00:02:28,299 --> 00:02:31,802
My phones are bugged.
The office, the house, eveywhere.
10
00:02:33,533 --> 00:02:35,034
He knows we're on to him.
11
00:02:35,666 --> 00:02:36,666
LUCIUS: Daggett?
12
00:02:38,933 --> 00:02:42,369
Who else? You were the one who said
he was trying to take over the company.
13
00:02:42,967 --> 00:02:45,269
Yes. Insider trading.
14
00:02:46,600 --> 00:02:49,536
But once you give these papers
to the DA, he'll be under indictment
15
00:02:49,666 --> 00:02:51,467
before he can change his socks.
16
00:02:51,700 --> 00:02:54,502
lf l turn in the evidence. But l won't.
17
00:02:54,600 --> 00:02:55,634
(GASPS)
18
00:02:55,833 --> 00:02:59,136
You see, Lucius, the reason l want
those papers is to destroy them.
19
00:02:59,199 --> 00:03:00,333
(GUN CoCKS)
20
00:03:00,433 --> 00:03:03,702
And now, that you've brought them,
we won't be needing you anymore.
21
00:03:04,299 --> 00:03:07,301
Bruce, what's going on here?
22
00:03:07,433 --> 00:03:13,172
Let's iust say
l'm accepting your resignation, Mr. Fox.
23
00:03:16,299 --> 00:03:19,802
(GRUNTING)
24
00:03:28,500 --> 00:03:29,968
(GUNSHoT)
25
00:03:33,366 --> 00:03:34,600
(GRUNTS)
26
00:03:37,533 --> 00:03:39,668
VOlCE ON POLICE RADlO:
Two-Baker-s�x. Two-Baker-s�x.
27
00:03:39,833 --> 00:03:41,935
204 at Gotham Island Tramway,
28
00:03:42,099 --> 00:03:44,701
south-s�de terminaI. Respond, code 2.
29
00:03:46,666 --> 00:03:47,933
Let's finish this.
30
00:03:48,132 --> 00:03:49,132
Fast.
31
00:03:49,199 --> 00:03:51,034
Be Fore we have the law on our necks.
32
00:03:51,166 --> 00:03:53,001
BATMAN: Too late, dirtbag.
33
00:03:53,099 --> 00:03:54,133
Huh?
34
00:03:54,199 --> 00:03:55,199
Who said that?
35
00:03:55,867 --> 00:03:58,102
The Batman! Not him!
36
00:04:04,032 --> 00:04:05,032
Where is he?
37
00:04:11,099 --> 00:04:15,503
(GRUNTING)
38
00:04:27,333 --> 00:04:28,634
(GRUNTS)
39
00:05:02,333 --> 00:05:03,600
(GRUNTS)
40
00:05:13,867 --> 00:05:15,702
(GRUNTS)
41
00:05:17,000 --> 00:05:18,301
(SHoUTS)
42
00:05:18,366 --> 00:05:19,767
(GASPING)
43
00:05:35,333 --> 00:05:38,335
Wayne. Bruce Wayne.
44
00:05:39,099 --> 00:05:40,700
He set me up.
45
00:05:42,266 --> 00:05:43,266
Cover me!
46
00:05:52,132 --> 00:05:53,766
COP: Stay where you are! Don't move!
47
00:06:25,867 --> 00:06:27,034
Ready on the set.
48
00:06:29,600 --> 00:06:30,968
l'll go get Matt.
49
00:06:42,466 --> 00:06:44,801
Come on, come on. Where are you?
50
00:06:46,933 --> 00:06:49,001
TEDDY: Matt, uh, you okay in there?
51
00:06:49,299 --> 00:06:52,035
(GRUNTING)
52
00:06:53,466 --> 00:06:54,466
Matt?
53
00:06:55,299 --> 00:06:56,533
HAGEN: Close the door!
54
00:06:57,333 --> 00:06:58,867
lt's Teddy, Matt.
55
00:06:59,867 --> 00:07:01,468
HAGEN: Close the door!
56
00:07:02,433 --> 00:07:03,433
Help me look.
57
00:07:03,500 --> 00:07:05,201
lt's gotta be in here somewhere.
58
00:07:06,032 --> 00:07:09,034
The face cream?
You used up your lastjar yesterday.
59
00:07:09,366 --> 00:07:10,366
No!
60
00:07:10,666 --> 00:07:12,934
l gotta have more! Now, see.
61
00:07:13,099 --> 00:07:16,635
lt wore o Ff.
Look! l can't fix it anymore!
62
00:07:17,166 --> 00:07:18,467
Relax, Matt.
63
00:07:18,600 --> 00:07:20,468
Don't tell me to relax, you idiot!
64
00:07:20,833 --> 00:07:22,634
l can't go out there like this!
65
00:07:23,700 --> 00:07:24,700
Here.
66
00:07:25,933 --> 00:07:27,167
Give it to me!
67
00:07:28,099 --> 00:07:29,967
(BREmHING HEAVILY)
68
00:07:32,032 --> 00:07:33,933
Huh? That's all?
69
00:07:34,967 --> 00:07:37,436
l was lucky l could
hang on to that much.
70
00:07:39,466 --> 00:07:40,967
(PANTING)
71
00:07:41,032 --> 00:07:42,600
You were holding out on me?
72
00:07:42,666 --> 00:07:45,835
l had to, Matt. If l didn't,
you wouldn't have any now.
73
00:07:46,833 --> 00:07:47,833
(SIGHS)
74
00:07:53,299 --> 00:07:57,269
You can't go on like this, Matt.
You hurt all the time now.
75
00:07:57,466 --> 00:07:59,267
You're just my stand-in.
76
00:07:59,366 --> 00:08:01,668
Nobody promoted you to nursemaid.
77
00:08:02,032 --> 00:08:04,434
That stuff
makes your face like putty, Matt.
78
00:08:04,500 --> 00:08:05,634
lt can't be good For you.
79
00:08:06,132 --> 00:08:07,867
lt probably ain't good for me.
80
00:08:08,132 --> 00:08:10,334
But unless l only wanna do
horror pictures,
81
00:08:10,466 --> 00:08:12,668
it ain't bad for me either.
82
00:08:14,299 --> 00:08:15,299
Gone!
83
00:08:15,633 --> 00:08:16,633
Empty!
84
00:08:17,166 --> 00:08:19,001
Only 24 hours,
85
00:08:19,099 --> 00:08:22,168
then it starts all over again.
86
00:08:22,266 --> 00:08:23,800
(KNoCKING oN DooR)
87
00:08:23,867 --> 00:08:25,868
MAN: Mr. Hagen, we're waiting!
88
00:08:26,266 --> 00:08:27,266
Keep your shirt on!
89
00:08:29,600 --> 00:08:31,301
That's what ain't good for you.
90
00:08:31,433 --> 00:08:34,435
Having to keep going back
to Daggett for more of that stuff,
91
00:08:34,533 --> 00:08:37,102
and do whatever lousy thing
he wants to get it.
92
00:08:38,299 --> 00:08:40,601
You're right, Teddy. l can't.
93
00:08:40,967 --> 00:08:45,371
l'll have to find a way
to get lots of this stuff on my own.
94
00:08:56,132 --> 00:08:57,433
DAGGETT: You're sure, Bell?
95
00:08:57,633 --> 00:08:59,368
(PoLICE RADlo CHMER oN HEADPHoNES)
96
00:08:59,466 --> 00:09:03,002
You're sure that the man you hired
knows nothing about our operation?
97
00:09:07,099 --> 00:09:09,134
Bell! l asked you a question.
98
00:09:10,533 --> 00:09:12,768
Bell! Bell!
99
00:09:17,933 --> 00:09:19,934
Germs, take off his headphones.
100
00:09:21,766 --> 00:09:24,001
Pay attention.
Mr. Daggett is talking to you.
101
00:09:24,099 --> 00:09:28,136
(CHMER CoNTINUES)
102
00:09:29,666 --> 00:09:30,666
Now, then.
103
00:09:30,766 --> 00:09:32,434
Relax, Mr. Daggett.
104
00:09:32,500 --> 00:09:35,703
The guy was just a hired gun.
He don't even know our names.
105
00:09:36,199 --> 00:09:38,534
Thank heaven for small favors.
106
00:09:40,166 --> 00:09:44,003
But Hagen has disappointed me
once too often lately.
107
00:09:44,500 --> 00:09:46,702
He botched this assignment completely.
108
00:09:46,800 --> 00:09:51,371
To wit, once Fox is able to talk,
he might very well incriminate us,
109
00:09:51,466 --> 00:09:55,036
iF the police can't figure out
what we're up to from those papers
110
00:09:55,166 --> 00:09:57,535
Hagen was supposed to retrieve.
111
00:09:59,533 --> 00:10:00,533
Frankly,
112
00:10:01,433 --> 00:10:04,702
l think our Mr. Hagen
has outlived his usefulness.
113
00:10:05,533 --> 00:10:08,202
l want him dealt with.
114
00:10:08,700 --> 00:10:11,636
But, Mr. Daggett,
the man's a master of disguise.
115
00:10:11,967 --> 00:10:15,804
He was even before he had his accident,
and you gave him this stu Ff.
116
00:10:15,867 --> 00:10:19,804
Yeah. It's not easy finding somebody
who can change the way he looks.
117
00:10:20,299 --> 00:10:21,767
(CHUCKLES)
118
00:10:21,833 --> 00:10:24,468
You needn't bother searching for him.
119
00:10:25,032 --> 00:10:28,702
This is the only place in the world
where he can get what he needs.
120
00:10:29,166 --> 00:10:31,268
And when his supply runs out,
121
00:10:31,766 --> 00:10:33,834
he'll come to us.
122
00:10:38,333 --> 00:10:40,802
(FooTSTEPS APPRoACHING)
123
00:10:42,132 --> 00:10:45,134
(SNoRING)
124
00:11:02,032 --> 00:11:03,500
(PANTING)
125
00:11:09,199 --> 00:11:10,366
(SIGHS IN RELIEF)
126
00:11:10,833 --> 00:11:12,701
BELL: Hold it right there.
127
00:11:13,633 --> 00:11:15,601
Turn around, real slow.
128
00:11:16,000 --> 00:11:18,335
Step into the light
where we can see you.
129
00:11:20,000 --> 00:11:21,768
l'm looking for Mr. Daggett.
130
00:11:21,933 --> 00:11:23,134
l don't believe we've met.
131
00:11:23,199 --> 00:11:26,368
My name is Wayne. Bruce Wayne.
132
00:11:31,500 --> 00:11:34,669
Wayne, huh? Yeah, right. Sure.
133
00:11:35,500 --> 00:11:36,534
(GRUNTING)
134
00:11:36,633 --> 00:11:38,868
Can the garbage, Hagen. We ain't stupid.
135
00:11:39,666 --> 00:11:41,134
(GRUNTS)
136
00:11:41,833 --> 00:11:43,000
(GRUNTS)
137
00:11:47,800 --> 00:11:49,968
-No!
-You're Hagen, all right.
138
00:11:50,032 --> 00:11:52,334
J
Broke in for more oF that stuff
didn't you?
139
00:11:52,466 --> 00:11:56,102
Yeah, once they're hooked,
they stay hooked.
140
00:11:57,032 --> 00:12:00,001
Come on, Hagen,
we're going For a little ride.
141
00:12:00,333 --> 00:12:03,002
Forget it! l know what that means!
142
00:12:14,433 --> 00:12:16,535
Wait! l got an idea.
143
00:12:17,000 --> 00:12:18,000
Hold him.
144
00:12:23,666 --> 00:12:26,035
(GRUNTING)
145
00:12:26,132 --> 00:12:28,367
Pretty boy wanted more of this stuff?
146
00:12:28,700 --> 00:12:30,435
Then let's give it to him.
147
00:12:30,500 --> 00:12:32,435
HAGEN: No! Not that way!
148
00:12:32,633 --> 00:12:33,967
Please!
149
00:12:34,666 --> 00:12:37,368
BELL: Let's give him
all he'll ever need.
150
00:12:37,466 --> 00:12:38,466
HAGEN: No!
151
00:12:38,967 --> 00:12:41,602
No! Don't!
152
00:12:53,199 --> 00:12:55,935
Sweet dreams, slimeball.
153
00:12:57,132 --> 00:13:00,535
(HAGEN GRoANING)
154
00:13:11,199 --> 00:13:15,136
BATMAN: l know my Fist has landed
on thatjaw once be Fore.
155
00:13:32,666 --> 00:13:34,968
Bell. Raymond Bell.
156
00:13:35,099 --> 00:13:37,835
Of course! Now l remember him.
157
00:13:40,099 --> 00:13:44,603
Carries a pocket radio,
tuned to police band at all times.
158
00:13:46,867 --> 00:13:49,302
Master Bruce,
what am l to do about the police?
159
00:13:49,433 --> 00:13:51,134
They shall be back, you know.
160
00:13:51,266 --> 00:13:53,501
l can't keep telling them you're out.
161
00:13:54,299 --> 00:13:56,701
Police? What police?
162
00:13:56,800 --> 00:13:58,334
What are you talking about?
163
00:13:58,833 --> 00:14:01,969
l suggest you consult
the morning paper, sir.
164
00:14:04,666 --> 00:14:07,101
BATMAN: ''Bruce Wayne
sought for questioning
165
00:14:07,166 --> 00:14:09,368
''in attempt on executive's life''?
166
00:14:09,500 --> 00:14:11,501
But that's impossible!
167
00:14:14,766 --> 00:14:18,536
VOlCE ON POLICE RADlO: Two-Baker-10,
code 7 in progress, 500 North Ma�n.
168
00:14:18,666 --> 00:14:23,504
Twenty-two, code 4
at 1900 Roth Avenue, apartment B, ~boy.''
169
00:14:23,633 --> 00:14:27,703
AlI units, a warrant has been issued
for the arrest of Bell Raymond.
170
00:14:28,032 --> 00:14:30,934
White male,
approximately 5 feet 10 �nches.
171
00:14:31,000 --> 00:14:32,134
Age, mid-30s.
172
00:14:33,533 --> 00:14:36,869
(TIRES SCREECHING)
173
00:14:45,867 --> 00:14:49,370
All available units
divert to suspect's last known address,
174
00:14:49,500 --> 00:14:53,303
3720 Burnley Boulevard.
Suspect is believed...
175
00:14:53,433 --> 00:14:57,203
Armed and dangerous.
Proceed with extreme caution. Over.
176
00:14:58,099 --> 00:14:59,934
BELL: (CHUCKLES) Yeah, go ahead.
177
00:15:00,299 --> 00:15:02,000
Stake out my place.
178
00:15:02,099 --> 00:15:04,334
lt'll be a long wait, ierks.
179
00:15:16,833 --> 00:15:21,304
That's it, Bell. Keep it up.
You're reacting true to form so far.
180
00:15:42,299 --> 00:15:44,834
(GASPS) The Batman?
181
00:15:46,967 --> 00:15:50,270
(TIRES SCREECHING)
182
00:15:56,433 --> 00:15:59,335
Made it! l am out of here!
183
00:16:01,333 --> 00:16:02,534
Huh?
184
00:16:05,466 --> 00:16:06,633
(GASPS)
185
00:16:17,867 --> 00:16:19,134
(GASPS)
186
00:16:20,766 --> 00:16:24,035
(TIRES SCREECHING)
187
00:16:32,199 --> 00:16:36,202
(GUNSHoTS)
188
00:16:38,867 --> 00:16:41,135
(YELLS) No!
189
00:16:41,800 --> 00:16:43,601
-(INDISTINCT CHMER)
-(scREEcHINc)
190
00:16:44,533 --> 00:16:45,800
Oh, no!
191
00:16:45,867 --> 00:16:48,169
(YELLING)
192
00:17:10,466 --> 00:17:12,835
(SCREAMING)
193
00:17:23,666 --> 00:17:24,666
No!
194
00:17:25,199 --> 00:17:29,770
No! For the love of mercy, Batman,
don't let me fall!
195
00:17:30,466 --> 00:17:33,001
(SCREAMING)
196
00:17:34,967 --> 00:17:37,602
What are you doing? Are you crazy?
197
00:17:37,700 --> 00:17:39,334
Listen up, scumwad.
198
00:17:39,466 --> 00:17:41,534
(AMPLIFIED)
Because l'm only gonna ask you once.
199
00:17:48,600 --> 00:17:50,168
(SCREAMING)
200
00:17:51,600 --> 00:17:54,202
Who was Lucius Fox meeting at the tram?
201
00:17:54,433 --> 00:17:56,935
Wayne! Bruce Wayne!
202
00:17:57,366 --> 00:17:59,668
You lying sleaze!
203
00:18:01,132 --> 00:18:03,100
You wanna rethink that answer?
204
00:18:03,500 --> 00:18:07,136
No! No!
205
00:18:07,533 --> 00:18:10,335
Okay, okay, it wasn't Wayne!
206
00:18:10,666 --> 00:18:13,168
Then who was it?
207
00:18:15,000 --> 00:18:17,836
(SCREAMING)
208
00:18:21,333 --> 00:18:24,836
Last chance.
Who was impersonating Wayne?
209
00:18:27,099 --> 00:18:28,099
(PANTING)
210
00:18:29,533 --> 00:18:32,335
Who, Bell? Who?
211
00:18:35,166 --> 00:18:37,167
Fainted. He Fainted.
212
00:18:44,600 --> 00:18:49,104
This �s GCPD a�rborne unit
six-Able-1_ to Batwing.
213
00:18:49,199 --> 00:18:51,000
Descend in the name of the law
214
00:18:51,132 --> 00:18:54,168
and remand your prisoner
to police custody.
215
00:19:03,633 --> 00:19:06,002
This should wake you up, Mr. Bell.
216
00:19:15,166 --> 00:19:18,602
This is the police!
You are under arrest!
217
00:19:36,800 --> 00:19:37,800
No.
218
00:19:38,099 --> 00:19:39,099
Please,
219
00:19:39,800 --> 00:19:41,334
leave me alone.
220
00:19:42,000 --> 00:19:44,268
Lucius, it's okay. It's me, Bruce.
221
00:19:44,366 --> 00:19:45,934
l have to speak to you.
222
00:19:46,166 --> 00:19:48,334
Only you can give me
the answers l need now.
223
00:19:48,666 --> 00:19:50,134
Lucius, take it easy.
224
00:19:50,199 --> 00:19:51,667
There's nothing to be afraid of.
225
00:19:52,132 --> 00:19:54,434
You know l'd never do anything
to hurt you.
226
00:19:55,600 --> 00:19:58,336
(BEEPING)
227
00:20:04,766 --> 00:20:07,168
Ah, there's his car. Stop here.
228
00:20:19,032 --> 00:20:20,032
Matt?
229
00:20:20,299 --> 00:20:21,967
Matt, are you in there?
230
00:20:27,933 --> 00:20:31,636
SUMMER: And we'll have continuing
updates on this late-breaking stoy.
231
00:20:31,700 --> 00:20:34,803
The arrest of millionaire industrialist
Bruce Wayne
232
00:20:34,867 --> 00:20:38,937
at the scene of an attempt on the life
of Wayne executive Lucius Fox.
233
00:20:39,166 --> 00:20:44,471
This �s Summer Gleeson, WGBS News
at 11:OO, l�ve at Gotham tounty Ja�l.
234
00:20:46,967 --> 00:20:48,034
Matt?
235
00:20:48,166 --> 00:20:50,034
Matt, it's me, Teddy.
236
00:20:50,132 --> 00:20:53,435
(BREmHING HoARSELY)
237
00:20:57,766 --> 00:21:00,101
Matt? Matt?
238
00:21:00,333 --> 00:21:01,534
Oh, Matt, is that you?
239
00:21:02,266 --> 00:21:04,635
What in heaven's name
did they do to you?
240
00:21:09,199 --> 00:21:12,168
(SCREAMING)
241
00:21:24,132 --> 00:21:26,133
(THEME MUSIC PLAYING)
242
00:21:50,333 --> 00:21:51,333
English-US-Template
16474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.