Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,448 --> 00:00:44,032
what is this news
2
00:00:44,288 --> 00:00:48,640
Shota-sama SEX bill
3
00:00:48,896 --> 00:00:55,040
Boys up to students
4
00:00:55,296 --> 00:01:01,440
Being defined as a publisher
5
00:01:01,696 --> 00:01:07,840
Shota cares about himself
6
00:01:08,096 --> 00:01:14,240
Adults can be forced to resist against fujoshi as desired
7
00:01:14,496 --> 00:01:20,640
Success was forced by Shota-sama
8
00:01:20,896 --> 00:01:27,040
must obey at all times
9
00:01:27,296 --> 00:01:33,440
It seems that some people have already been caught upside down
10
00:01:40,096 --> 00:01:46,240
I wish I had anxiety when I was a kid
11
00:01:46,496 --> 00:01:52,640
Kiyo, what are you talking about, you have a girlfriend called me
12
00:01:52,896 --> 00:01:59,040
But I was chosen as her shota-sama
13
00:01:59,296 --> 00:02:05,440
What should I do
14
00:02:28,736 --> 00:02:34,880
This train is Shota-sama
15
00:02:35,136 --> 00:02:41,280
If you are in a hurry, I apologize for the inconvenience, but he understands
16
00:02:41,536 --> 00:02:47,424
We will not stop until Kanda next time.
17
00:03:03,040 --> 00:03:09,184
Is it okay to say Mama
18
00:03:15,840 --> 00:03:21,984
are you doing
19
00:03:22,240 --> 00:03:28,384
she is a beautiful girl
20
00:03:42,208 --> 00:03:45,792
clomid she looks great
21
00:03:56,288 --> 00:04:02,432
hello
22
00:04:02,688 --> 00:04:08,832
i hate my sister
23
00:04:09,088 --> 00:04:15,232
to import
24
00:04:28,287 --> 00:04:34,431
kid must be scared
25
00:04:59,263 --> 00:05:03,359
high school student in cute uniform
26
00:05:04,383 --> 00:05:06,175
thank you
27
00:05:11,039 --> 00:05:17,183
Hey hey, I'm facing with my sister
28
00:05:25,631 --> 00:05:31,775
I'm worthy
29
00:05:32,031 --> 00:05:34,847
I absolutely obey Tsuchida-sama's orders.
30
00:05:35,103 --> 00:05:37,151
answer me
31
00:05:48,927 --> 00:05:50,463
tell me
32
00:05:55,839 --> 00:06:01,983
Tony Jar
33
00:06:02,239 --> 00:06:07,359
Show me your pants in an indie part
34
00:06:08,895 --> 00:06:12,735
are you here
35
00:06:12,991 --> 00:06:14,015
That's it
36
00:06:14,271 --> 00:06:15,807
hurry up
37
00:06:18,367 --> 00:06:19,647
but
38
00:06:23,999 --> 00:06:27,327
Why did I say Shota-san too?
39
00:06:29,631 --> 00:06:31,167
show me your pants
40
00:07:01,887 --> 00:07:03,935
please stop
41
00:07:07,007 --> 00:07:09,055
are you ready
42
00:07:09,567 --> 00:07:10,591
No good
43
00:07:10,847 --> 00:07:12,639
It's useless until I say yes
44
00:07:14,175 --> 00:07:16,223
hey hey this is behind
45
00:07:39,007 --> 00:07:40,543
are you ready
46
00:07:40,799 --> 00:07:42,079
not yet
47
00:07:46,431 --> 00:07:48,479
I don't know if it's Shota-sama or something
48
00:07:48,991 --> 00:07:51,295
are you not in trouble
49
00:07:52,831 --> 00:07:53,599
Look
50
00:07:53,855 --> 00:07:56,415
It says more than adult fujoshi, right?
51
00:07:59,999 --> 00:08:06,143
mom is mouth
52
00:08:06,399 --> 00:08:12,543
Do you have a girlfriend do that to a high school girl
53
00:08:12,799 --> 00:08:16,127
Protect your dog
54
00:08:19,199 --> 00:08:19,967
Then
55
00:08:20,223 --> 00:08:24,319
I wonder if I'll have her older sister keep her safe.
56
00:08:25,343 --> 00:08:26,623
I have to protect
57
00:08:27,647 --> 00:08:28,671
oh that's why
58
00:08:36,351 --> 00:08:37,119
Then
59
00:08:37,887 --> 00:08:39,423
OL's older sister
60
00:08:39,935 --> 00:08:41,215
she chose
61
00:08:44,799 --> 00:08:46,335
It's good
62
00:08:46,591 --> 00:08:52,735
yes
63
00:08:52,991 --> 00:08:55,039
understood
64
00:08:55,551 --> 00:09:01,695
A little
65
00:09:01,951 --> 00:09:05,279
keynote lecture
66
00:09:19,871 --> 00:09:26,015
turn on the app
67
00:09:26,271 --> 00:09:32,415
It's fine, it's Shota-sama, please respect me
68
00:09:46,751 --> 00:09:48,031
call the company
69
00:10:04,415 --> 00:10:04,927
that
70
00:10:05,695 --> 00:10:08,511
because it was picked upside down
71
00:10:08,767 --> 00:10:14,911
I'm sorry but the company will send it yes
72
00:11:27,615 --> 00:11:33,759
NR phone
73
00:11:34,015 --> 00:11:38,367
the exit is on the right
74
00:11:42,463 --> 00:11:46,815
thank you very much
75
00:11:49,631 --> 00:11:51,679
See you
76
00:13:10,015 --> 00:13:11,039
with a woman
77
00:13:15,135 --> 00:13:16,159
roller
78
00:13:16,415 --> 00:13:19,999
It's just that the second-hand morning goods are so big!
79
00:13:22,047 --> 00:13:22,559
alarm
80
00:13:22,815 --> 00:13:24,607
Shota-sama's orders
81
00:13:28,959 --> 00:13:32,287
Suck it order image
82
00:13:42,527 --> 00:13:44,319
happy to be selected
83
00:13:49,951 --> 00:13:50,719
fall**
84
00:13:55,327 --> 00:13:56,607
OK
85
00:15:11,871 --> 00:15:14,431
Keep it in your mouth, just your mouth
86
00:15:50,527 --> 00:15:54,367
Then take care of me
87
00:15:54,623 --> 00:15:56,159
do it respectfully
88
00:15:56,671 --> 00:15:57,695
you can do it
89
00:16:51,455 --> 00:16:53,503
amazing her blowjob
90
00:16:54,015 --> 00:16:57,343
it feels good boyfriend
91
00:17:11,679 --> 00:17:16,287
OL's older sister
92
00:17:18,079 --> 00:17:20,127
Let's lick the back of the ball
93
00:18:00,063 --> 00:18:03,135
timer
94
00:18:03,391 --> 00:18:05,695
a little more
95
00:18:06,207 --> 00:18:06,975
look here
96
00:18:07,487 --> 00:18:08,511
go with a smile
97
00:18:09,535 --> 00:18:10,047
yes
98
00:18:41,535 --> 00:18:44,095
nice smile
99
00:18:49,471 --> 00:18:51,007
delicious
100
00:18:56,383 --> 00:18:57,407
it's voice
101
00:18:58,943 --> 00:19:00,735
What to do in Nagano
102
00:19:18,655 --> 00:19:22,751
tell me what are you doing today
103
00:19:31,455 --> 00:19:32,223
horror
104
00:19:32,735 --> 00:19:36,831
I told you to concentrate properly
105
00:20:00,639 --> 00:20:04,991
with a smile
106
00:20:38,783 --> 00:20:41,855
that's enough
107
00:20:42,111 --> 00:20:46,719
Sing
108
00:20:51,839 --> 00:20:53,119
i want to kiss my sister
109
00:20:54,143 --> 00:20:54,911
you can do it
110
00:24:34,816 --> 00:24:39,936
It feels good to be licked by you
111
00:24:40,192 --> 00:24:46,336
bollard
112
00:24:46,592 --> 00:24:52,736
Hamamomen: I think it says October
113
00:26:05,184 --> 00:26:11,328
I'll put it in my computer
114
00:26:11,584 --> 00:26:16,960
I'll let her in, she'll be fine
115
00:26:48,704 --> 00:26:54,848
your brain will feel better
116
00:28:29,824 --> 00:28:33,152
Kyoto Tennis Shop
117
00:28:49,024 --> 00:28:49,792
Kaede Minayo
118
00:28:50,816 --> 00:28:52,864
would look good
119
00:29:00,800 --> 00:29:06,944
Then the next command is
120
00:29:07,200 --> 00:29:12,320
OL should have sex with Shota-sama
121
00:29:18,720 --> 00:29:20,000
I know what it is
122
00:29:22,048 --> 00:29:24,096
That's a surveillance camera
123
00:29:24,608 --> 00:29:26,656
I can refuse
124
00:29:26,912 --> 00:29:27,680
All Bari-chan
125
00:29:29,984 --> 00:29:31,008
what will happen then
126
00:29:36,384 --> 00:29:42,528
Even though it was from the molester broadcast
127
00:29:42,784 --> 00:29:48,928
That camera insists that it won't be a little cold from today
128
00:30:37,312 --> 00:30:39,616
Seiko
129
00:30:39,872 --> 00:30:42,432
because it's the second half
130
00:31:18,784 --> 00:31:24,928
Mr. Hayashi also wants to drink it in my dick
131
00:31:25,184 --> 00:31:30,816
put it up there
132
00:31:35,168 --> 00:31:38,496
because it's around here
133
00:31:39,008 --> 00:31:42,080
outer wall
134
00:31:48,736 --> 00:31:54,880
So there's no stopping
135
00:32:49,408 --> 00:32:54,272
I'm feeling better
136
00:33:22,688 --> 00:33:26,272
it's an email
137
00:33:26,528 --> 00:33:32,672
In front of my boyfriend
138
00:33:59,808 --> 00:34:05,952
Sushiro
139
00:35:04,320 --> 00:35:10,464
I thought of something interesting, buy it
140
00:35:17,120 --> 00:35:22,496
move by yourself
141
00:37:34,080 --> 00:37:36,384
can do every day
142
00:37:37,152 --> 00:37:42,784
Curriculum machine
143
00:38:23,488 --> 00:38:25,280
brother's sister
144
00:38:30,656 --> 00:38:31,936
if you want to receive
145
00:38:32,192 --> 00:38:35,008
I can move on my own
146
00:38:37,056 --> 00:38:43,200
As for Shota-sama, her sister bought the castle comfortably
147
00:40:56,576 --> 00:41:02,720
I'll cook the rice from now on
148
00:42:05,183 --> 00:42:11,327
Please take a good look at the signboard
149
00:43:46,047 --> 00:43:52,191
Something
150
00:43:58,847 --> 00:44:04,991
Shopping Mail Pregnant with Sister Shota-sama's child
151
00:44:05,247 --> 00:44:09,599
Got it
152
00:45:27,167 --> 00:45:33,311
see you soon
153
00:45:33,567 --> 00:45:39,711
Please be careful not to forget anything.
154
00:45:39,967 --> 00:45:43,807
Using the Tokyo Electric Railway Chayama Line
155
00:45:44,063 --> 00:45:50,207
thank you
156
00:45:54,815 --> 00:45:59,167
because he's a man
8838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.