Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,860
He's the type who obsesses over his friends.
2
00:00:02,860 --> 00:00:05,230
The friend he most frequently contacts is...
[With Jae Min]
3
00:00:05,230 --> 00:00:07,400
Jae Min?
4
00:00:07,400 --> 00:00:09,280
[With Jae Min]
5
00:00:09,280 --> 00:00:12,990
What? That's Kook Hee.
6
00:00:13,870 --> 00:00:18,320
Why is the name... Jae Min?
7
00:00:19,070 --> 00:00:24,520
Timings and Subtitles brought to you by 💞 Don't Touch Him 💞 😈 Team @Viki
8
00:00:25,470 --> 00:00:30,280
Well, he could change his name.
9
00:00:30,280 --> 00:00:34,330
But is there a special reason for
10
00:00:34,330 --> 00:00:37,330
changing his name?
11
00:00:37,330 --> 00:00:40,630
Should I tell you about Jung Jae Min?
12
00:00:42,120 --> 00:00:44,380
He was a delinquent during his school days.
13
00:00:44,380 --> 00:00:48,580
As part of a famous school gang in the Gangbuk area, he spent much of his youth in and out of detention.
14
00:00:48,580 --> 00:00:51,270
In order to become a civil servant, he cleaned up his past.
15
00:00:51,270 --> 00:00:56,630
He presently works as a firefighter, but his true identity is—
16
00:01:00,970 --> 00:01:02,760
No!
17
00:01:02,760 --> 00:01:05,190
What am I imagining right now?
18
00:01:05,190 --> 00:01:08,090
No! This can't be true.
19
00:01:09,060 --> 00:01:14,090
[Please Don't Date Him]
20
00:01:14,090 --> 00:01:15,690
[Sunnyzzang2020: Please give the 2021 Firefighter's Hot Bod calendar lots of love. #HotBodFireFightersCalendar #FireFighterModels]
21
00:01:15,690 --> 00:01:19,330
Excuse me? Do you want... me to take these photos down?
22
00:01:19,330 --> 00:01:22,710
W-Why? Do you not like the photos?
23
00:01:22,710 --> 00:01:24,250
It's nothing like that.
24
00:01:24,250 --> 00:01:28,530
I clearly said then that I didn't want pictures of my face taken!
25
00:01:29,840 --> 00:01:34,960
Truthfully, I have an incurable disease.
26
00:01:34,960 --> 00:01:40,400
It's a disease where I can't help but snap a picture when I see a beautiful face!
27
00:01:40,400 --> 00:01:43,110
Oh! This is too much! This is your fault for being so handsome!
28
00:01:43,110 --> 00:01:45,000
Even your muscles...
29
00:01:49,170 --> 00:01:53,220
I'm sorry, Ma'am. Please take the photos down.
30
00:01:56,050 --> 00:01:59,660
[Episode 9: A Bug Like You, A Solution Like You]
31
00:02:10,670 --> 00:02:14,520
Gam Oh Joong really loves his wife.
32
00:02:14,520 --> 00:02:18,900
What's this? His relationship with his wife is really great!
33
00:02:18,900 --> 00:02:20,900
But why?
34
00:02:23,510 --> 00:02:27,550
Is she really trying to start something with a married man?
35
00:02:28,520 --> 00:02:31,120
- It was really fun today.
- Yes.
[Sorry! Closed]
36
00:02:31,120 --> 00:02:33,320
Have a safe trip home.
37
00:02:33,320 --> 00:02:35,220
Bye.
38
00:02:35,220 --> 00:02:37,560
- Go home.
- Okay.
39
00:02:49,490 --> 00:02:52,740
I don't think this is right, Unni.
40
00:02:53,410 --> 00:02:55,990
What are you doing now?
41
00:02:55,990 --> 00:02:58,810
Are you seeing him, knowing what kind of person he is?
42
00:02:58,810 --> 00:03:02,540
- That person—
- I know what kind of person he is.
43
00:03:02,540 --> 00:03:04,340
How much do you know anyway?
44
00:03:04,340 --> 00:03:06,690
- That person and his wife—
- I know all of it!
45
00:03:06,690 --> 00:03:09,290
You know? Do you know and you're like this?
46
00:03:09,290 --> 00:03:11,030
If you knew, why would you behave so unlike yourself?
47
00:03:11,030 --> 00:03:12,890
I'll take care of my own business.
48
00:03:12,890 --> 00:03:16,250
No, I get it. I'm sorry. I was being too nosy.
49
00:03:16,250 --> 00:03:18,200
I'm going.
50
00:03:32,120 --> 00:03:34,580
Ki Hyun Unni, really!
51
00:03:34,580 --> 00:03:37,090
What am I supposed to do?
52
00:03:37,090 --> 00:03:39,100
I don't know.
53
00:03:42,820 --> 00:03:47,770
How could you not give me a single phone call, Jung Kook Hee?
54
00:03:47,770 --> 00:03:50,560
I mean, Jung Jae Min!
55
00:03:50,560 --> 00:03:53,190
See if I ever call you first!
56
00:03:54,330 --> 00:03:56,420
Are you home?
57
00:03:58,200 --> 00:04:00,430
Are you sleeping?
58
00:04:00,430 --> 00:04:02,310
Let's talk.
59
00:04:13,400 --> 00:04:17,040
[Phone call from Mom]
60
00:04:17,040 --> 00:04:18,500
Yes, Mom?
61
00:04:18,500 --> 00:04:20,580
Ji Seong, for me, it's a pass at the first phase!
62
00:04:20,580 --> 00:04:22,350
Did you take some kind of test?
63
00:04:22,350 --> 00:04:25,810
No, I mean the first phase as the candidate for my future son-in-law.
64
00:04:25,810 --> 00:04:30,480
It's your boyfriend, Jung Kook Hee, who ranked first in search trend, right?
65
00:04:30,480 --> 00:04:34,050
- How did you know?
- Hey, if you found a new boyfriend, you should've brought him to me first!
66
00:04:34,050 --> 00:04:35,480
Did you take him to your father first?
67
00:04:35,480 --> 00:04:37,370
That's not what happened.
68
00:04:37,370 --> 00:04:40,650
It bothers me that his job is dangerous.
69
00:04:40,650 --> 00:04:44,980
But still, civil servants make a decent amount of money and even have a nice pension plan.
70
00:04:44,980 --> 00:04:48,170
More than anything, hey, he's handsome! And he's quite tall too.
71
00:04:48,170 --> 00:04:51,570
Of course, you'd focus on those things, Mom.
72
00:04:51,570 --> 00:04:54,520
That's why you're meeting the bookstore owner.
73
00:04:54,520 --> 00:04:57,310
I'm not seeing him because of his looks!
74
00:04:57,310 --> 00:05:00,090
I'm seeing him because he's so transparent like pure bedrock water.
75
00:05:00,090 --> 00:05:01,970
Your dad was like river water from downstream, you know.
76
00:05:01,970 --> 00:05:07,100
He was so black on the outside that you couldn't tell if it's a snakehead or a goldfish inside.
77
00:05:07,860 --> 00:05:12,190
Well, must you know everything about your boyfriend or husband?
78
00:05:12,190 --> 00:05:14,560
What are you saying? Of course, you need to know everything about them!
79
00:05:14,560 --> 00:05:17,240
You could take your time and slowly learn about them.
80
00:05:17,240 --> 00:05:19,780
What do his parents do? Where is his hometown?
[Mom's list of worries: Parents? Hometown?]
81
00:05:19,780 --> 00:05:23,270
What are his education, annual income, or bad habits like gambling?
[Education? Annual income? Gambler?]
82
00:05:23,270 --> 00:05:25,640
Is he a trustworthy person?
[Trustworthy?]
83
00:05:25,640 --> 00:05:27,930
If you fail once, you know these things.
84
00:05:27,930 --> 00:05:32,600
Between a man and a woman, there is nothing more important than trust.
85
00:05:32,600 --> 00:05:35,220
Ji Seong, bring him to meet me sometime.
86
00:05:35,220 --> 00:05:38,930
I will. I'm going to hang up now, Mom.
87
00:05:39,780 --> 00:05:41,890
Look here, look here.
88
00:05:45,570 --> 00:05:49,240
He still hasn't read it. I wonder if something happened.
89
00:05:49,240 --> 00:05:52,560
♫ What's wrong with being alone? ♫
90
00:05:52,560 --> 00:05:55,810
[I'm taking down the B-cut of the firefighter calendar you've all supported.]
91
00:05:55,810 --> 00:05:59,820
♫ Just for a moment, like this ♫
92
00:05:59,820 --> 00:06:01,920
[Seo Ji Seong: Are you home? Are you sleeping? Let's talk.]
93
00:06:01,920 --> 00:06:05,840
♫ I think if I'm me ♫
94
00:06:09,090 --> 00:06:12,230
Ji Seong. I'm sorry.
95
00:06:12,230 --> 00:06:14,700
You must have worried a lot.
96
00:06:14,700 --> 00:06:18,120
I don't really know where to begin.
97
00:06:19,850 --> 00:06:24,600
[Ji Seong. I'm sorry. You must have worried a lot. I don't really know where to begin.]
98
00:06:24,600 --> 00:06:28,410
[Seo Ji Seong: Are you home? Are you sleeping? Let's talk.]
99
00:06:28,410 --> 00:06:33,820
♫ You're my lover, mine only ♫
100
00:06:40,750 --> 00:06:44,450
- What the heck?
- Oh, oh! Are you okay?
101
00:06:46,250 --> 00:06:49,400
Ye Seul, why are you at my house?
102
00:06:49,400 --> 00:06:51,320
Try to drink less.
103
00:06:51,320 --> 00:06:53,900
This is Yu Jin's home.
104
00:07:04,040 --> 00:07:08,060
- Excuse me. Ji Seong must have been really mad at me, right?
- What?
105
00:07:08,060 --> 00:07:12,140
No. In fact, she suggested letting you spend the night here.
106
00:07:15,270 --> 00:07:17,730
Did my Ji Seong say I should spend the night here?
107
00:07:17,730 --> 00:07:22,600
Lately, Ji Seong Unni fell madly in love. So she treats people really well, you know?
108
00:07:22,600 --> 00:07:26,000
- She's really nice even to her office co-workers.
- Oh.
109
00:07:28,000 --> 00:07:32,220
She's in love, and is that why she's so nice?
110
00:07:32,220 --> 00:07:36,380
You also know this well. Ji Seong Unni always puts her all into anything she focuses on.
111
00:07:36,380 --> 00:07:39,620
When she dated you, she also tried her best for you.
112
00:07:41,430 --> 00:07:43,710
That's why, with her overflowing humanity,
113
00:07:43,710 --> 00:07:48,300
she could suggest letting her hated ex-boyfriend sleep here without any feelings at all.
114
00:07:49,870 --> 00:07:52,310
That's why you should also—
115
00:07:59,190 --> 00:08:01,290
Manager, did you see that?
116
00:08:01,290 --> 00:08:05,090
See what? Is "hot bod firefighter Jung Kook Hee" still trending online?
117
00:08:05,090 --> 00:08:06,930
It's not that.
118
00:08:06,930 --> 00:08:09,910
It was revived. The Nut-Pine Forest boards.
119
00:08:09,910 --> 00:08:14,820
[New recruit, Miss Byun, broke up with Boyfriend who beat her! Was she beaten because... she was cheating on him?]
120
00:08:16,200 --> 00:08:20,360
Ha Ri, did you ever tell anyone about your boyfriend?
121
00:08:20,360 --> 00:08:21,580
Yes.
122
00:08:21,580 --> 00:08:24,120
- Who?
- You.
123
00:08:24,120 --> 00:08:27,490
Me? Are you suspecting me?
124
00:08:27,490 --> 00:08:30,150
No, I know it's not you who did this.
125
00:08:30,150 --> 00:08:34,610
That's what's so frustrating. Who could have spread these rumors on the Nut-Pine Forest about me?
126
00:08:35,770 --> 00:08:38,930
Ha Ri, you might laugh at this advice, but
127
00:08:38,930 --> 00:08:41,460
just pretend you don't know anything.
128
00:08:41,460 --> 00:08:45,710
- You know, right? I was also a victim of the Nut-Pine Forest.
- Yes.
129
00:08:45,710 --> 00:08:48,900
Shaking, being anxious, hiding, and shrinking away.
130
00:08:48,900 --> 00:08:50,940
This is what the person who wrote this wants.
131
00:08:50,940 --> 00:08:53,110
You and I haven't done anything wrong.
132
00:08:53,110 --> 00:08:55,440
So act confidently,
133
00:08:56,260 --> 00:08:58,490
although it's not easy.
134
00:08:59,450 --> 00:09:00,430
Okay.
135
00:09:00,430 --> 00:09:04,770
Also, if you ever need to talk, just call me.
136
00:09:04,770 --> 00:09:07,240
Okay, I'll try to do that.
137
00:09:07,240 --> 00:09:09,060
We almost got stung last time.
138
00:09:09,060 --> 00:09:11,290
Thank you so much.
139
00:09:12,950 --> 00:09:16,650
Is that you? You're the hot bod firefighter, right?
140
00:09:16,650 --> 00:09:20,440
Oh, I was worried this would get in the way of my work so I tried to hide it the best I could.
141
00:09:20,440 --> 00:09:22,630
Is it too obvious?
142
00:09:22,630 --> 00:09:25,400
Oh, not you. It's him.
143
00:09:25,400 --> 00:09:28,770
It's you, right? You were the hot bod firefighter who was first in trending last night.
144
00:09:28,770 --> 00:09:32,070
You look so much better in person than in the photos.
145
00:09:33,020 --> 00:09:35,470
Wow, he's so handsome.
146
00:09:35,470 --> 00:09:38,430
- Please delete that photo.
- I'm sorry?
147
00:09:38,430 --> 00:09:42,610
Oh, this guy gets embarrassed really easily. We'll begin work on clearing this now.
148
00:09:42,610 --> 00:09:45,340
It's dangerous so please step back.
149
00:09:45,340 --> 00:09:47,220
Let's go.
150
00:09:52,120 --> 00:09:55,010
Hey, your photo must've been shared by more than a couple of places by now.
151
00:09:55,010 --> 00:09:57,500
Are you going to find every single person and ask them to erase it?
152
00:09:57,500 --> 00:10:01,240
The photographer willingly removed it, and it should quieten down by itself.
153
00:10:02,080 --> 00:10:05,810
But hasn't Ji Seong said anything to you yet?
154
00:10:07,020 --> 00:10:10,100
I mean, every woman in the world is going crazy over you!
155
00:10:10,100 --> 00:10:12,120
Wouldn't it bother her?
156
00:10:12,120 --> 00:10:14,390
If it were my lover, I would be concerned.
157
00:10:18,190 --> 00:10:19,950
Get rid of it quickly.
158
00:10:23,370 --> 00:10:25,740
[Are you home? Are you sleeping? Let's talk.]
159
00:10:25,740 --> 00:10:28,030
[Sorry, it got too late yesterday so I couldn't reply.]
160
00:10:28,030 --> 00:10:29,580
[Shall we have lunch together?]
161
00:10:29,580 --> 00:10:31,580
[Detox Juice: Health Benefits]
♫ Woke up from my dream ♫
162
00:10:33,660 --> 00:10:35,900
Should I recommend something?
163
00:10:35,900 --> 00:10:38,600
What about Ice Cucumber Kelp Red Beans Cappuccino?
164
00:10:38,600 --> 00:10:41,400
It helps bring down fevers.
165
00:10:41,400 --> 00:10:44,450
The more secrets you hide, the hotter your heart gets.
166
00:10:44,450 --> 00:10:46,910
You must get very hot.
167
00:10:48,290 --> 00:10:50,640
Honey, I'm here.
168
00:10:52,740 --> 00:10:54,630
Why are you here at this hour?
169
00:10:54,630 --> 00:10:57,370
I wanted to have lunch with you, and discuss some things.
170
00:10:57,370 --> 00:10:58,980
I have an appointment though.
171
00:10:58,980 --> 00:11:00,960
With whom?
172
00:11:00,960 --> 00:11:03,360
Why are you suddenly curious?
173
00:11:03,360 --> 00:11:07,860
I have an appointment so you should eat with her.
174
00:11:09,940 --> 00:11:12,190
Should I make you a tuna mayo sandwich?
175
00:11:12,190 --> 00:11:14,930
Its tuna just arrived from the Mediterranean.
176
00:11:16,930 --> 00:11:19,030
Why are you two keeping a distance?
177
00:11:19,030 --> 00:11:21,910
Didn't you meet each other at the park?
178
00:11:23,350 --> 00:11:25,910
Did you stalk me?
179
00:11:25,910 --> 00:11:27,440
We aren't in that kind of relationship.
180
00:11:27,440 --> 00:11:29,600
What kind of relationship are you talking about?
181
00:11:29,600 --> 00:11:31,570
Perhaps you meant having an affair?
182
00:11:31,570 --> 00:11:33,310
But I know it's not that.
183
00:11:33,310 --> 00:11:34,820
You're not his type.
184
00:11:34,820 --> 00:11:37,330
He's not my type either.
185
00:11:38,050 --> 00:11:39,830
I kept thinking about it.
186
00:11:39,830 --> 00:11:42,120
You aren't cheating, but you met in a secluded area.
187
00:11:42,120 --> 00:11:43,940
If neither your family nor your colleagues know,
188
00:11:43,940 --> 00:11:46,320
regarding where or the type of work,
189
00:11:46,320 --> 00:11:48,690
doesn't that mean only one thing?
190
00:11:49,340 --> 00:11:52,940
National Intelligence Service.
191
00:11:57,750 --> 00:12:00,880
H-How could you have a thought like that?
192
00:12:00,880 --> 00:12:04,090
You watch too many movies.
193
00:12:05,060 --> 00:12:06,770
National Intelligence Service!
194
00:12:06,770 --> 00:12:10,170
I just threw that out there, but it seems I'm right.
195
00:12:10,170 --> 00:12:13,730
Whenever you're caught, you always laugh so dramatically like that.
196
00:12:13,730 --> 00:12:15,360
So I called where you work,
197
00:12:15,400 --> 00:12:18,300
the Public and Energy R&D Budget Coordination Division under Ministry of Science and ICT,
198
00:12:18,300 --> 00:12:19,600
but they said they don't know you.
199
00:12:19,700 --> 00:12:20,400
I called your former job,
200
00:12:20,400 --> 00:12:23,540
the Science and Technology Policy Division under Ministry of Science and ITC,
201
00:12:23,540 --> 00:12:25,500
and they also said they don't know you.
202
00:12:25,550 --> 00:12:28,430
- Honey, that's...
- No, it's okay.
203
00:12:28,430 --> 00:12:32,890
You worked for the National Intelligence Service. That's why you hid it from your own wife. I should understand.
204
00:12:33,800 --> 00:12:36,510
Here comes the court...
205
00:12:37,750 --> 00:12:39,940
Hello.
206
00:12:39,940 --> 00:12:42,940
Ki Hyun, it looks like we need to postpone lunch, right?
207
00:12:42,940 --> 00:12:47,550
No, no, it's okay. It appears these two have much to discuss so I'll give them some space.
208
00:12:47,550 --> 00:12:49,630
Honey.
209
00:12:50,350 --> 00:12:52,630
The part-timer will come soon.
210
00:12:53,730 --> 00:12:56,320
What do you think about tuna sashimi over rice?
211
00:12:56,320 --> 00:12:57,860
How did you know I liked tuna?
212
00:12:57,860 --> 00:13:00,310
I like it too.
213
00:13:02,220 --> 00:13:05,570
You still haven't fixed your laugh.
214
00:13:05,570 --> 00:13:08,940
Please catch your wife's heart before you catch the "tuna."
215
00:13:08,940 --> 00:13:11,360
You must be worried sick a lot.
216
00:13:14,690 --> 00:13:16,560
Be careful.
217
00:13:23,020 --> 00:13:24,950
Is there something on my face?
218
00:13:24,950 --> 00:13:29,170
It's because my boyfriend became so popular overnight.
219
00:13:30,710 --> 00:13:32,790
It would be nice if you didn't talk about that.
220
00:13:32,790 --> 00:13:38,020
There was nothing but comments about how good and awesome your body was.
221
00:13:40,160 --> 00:13:43,540
There are people who don't want the world's attention on them.
222
00:13:46,310 --> 00:13:48,540
Then what about me?
223
00:13:48,540 --> 00:13:51,360
Do you also hate that I care about you?
224
00:13:51,360 --> 00:13:55,500
Is that why you never talk to me about yourself?
225
00:13:57,800 --> 00:14:00,370
Then what else do you want to know?
226
00:14:00,370 --> 00:14:04,160
I just don't want people paying attention to and talking about m—
227
00:14:07,440 --> 00:14:10,250
Hello? I understand.
228
00:14:10,250 --> 00:14:13,290
I got a dispatch call so I need to go first.
229
00:14:13,290 --> 00:14:15,290
Let's talk more later.
230
00:14:35,040 --> 00:14:37,540
Oh, definitely we should!
231
00:14:37,540 --> 00:14:39,610
Oh, hey.
232
00:14:40,890 --> 00:14:43,110
Do you have a reservation here?
233
00:14:43,110 --> 00:14:47,040
You're... You're Yu Jin's friend, right? Or... Or Ye Seul's?
234
00:14:47,040 --> 00:14:49,280
- It doesn't matter. Come on, Bro, the party's started. Let's go. Go!
- Come in, come in!
235
00:14:49,280 --> 00:14:51,100
- Come on, Bro.
- Sam!
236
00:14:54,350 --> 00:14:55,990
- Your name was Kevin, right?
- Yes.
237
00:14:55,990 --> 00:14:57,810
Everyone has to take off their shoes. It's manners.
238
00:14:57,810 --> 00:14:59,790
- Hey, Guys!
- Basic manners, okay? It's okay.
239
00:14:59,790 --> 00:15:01,700
- Hey, Guys! We've got a new guest.
- Guys!
240
00:15:01,700 --> 00:15:03,610
Here's some champagne for you, sir.
241
00:15:03,610 --> 00:15:06,010
Ye Seul! Ye Seul, this is your friend, right?
242
00:15:06,010 --> 00:15:08,390
- Come on!
- He's your friend.
243
00:15:08,390 --> 00:15:11,810
Why are you already here? When you vanish, aren't you usually gone six nights and seven days?
244
00:15:11,810 --> 00:15:14,150
What's going on here?
245
00:15:14,150 --> 00:15:16,950
What's the point of keeping a vacant home? I'm turning this into a guest house for a short term stay.
246
00:15:16,950 --> 00:15:19,600
We're in the middle of a wedding party rehearsal.
247
00:15:19,600 --> 00:15:21,750
Ye Bi, this is my husband.
248
00:15:21,750 --> 00:15:24,400
Husband. Husband.
249
00:15:24,400 --> 00:15:27,220
- Oh, wow!
- Congratulations!
250
00:15:27,220 --> 00:15:31,570
- Cheers, Guys!
- Congratulations!
251
00:15:34,300 --> 00:15:37,450
Show us how you proposed.
252
00:15:37,450 --> 00:15:44,400
Show us, show us, show us, show us, show us!
253
00:15:49,230 --> 00:15:50,820
It's not like you committed a crime or anything.
254
00:15:50,820 --> 00:15:54,580
Do you need to keep looking guilty all the time?
255
00:15:54,580 --> 00:15:56,910
Did you make up with Ji Seong?
256
00:15:58,400 --> 00:16:00,330
We didn't fight though.
257
00:16:00,330 --> 00:16:02,710
Isn't she curious about you?
258
00:16:05,180 --> 00:16:08,310
It does look like she's curious,
259
00:16:08,310 --> 00:16:10,610
but I think I've been avoiding her.
260
00:16:10,610 --> 00:16:15,750
Kook Hee. Do you know when my children scare me the most?
261
00:16:16,860 --> 00:16:19,850
It wasn't when they're fighting, crying, or throwing a fit.
262
00:16:19,850 --> 00:16:22,810
It's when they don't say a word to me.
263
00:16:22,810 --> 00:16:27,800
It feels like something is wrong, but no one says anything.
264
00:16:27,800 --> 00:16:32,800
"Did this kid get into an accident? Or did they have a problem they can't talk about?"
265
00:16:32,800 --> 00:16:37,760
"Or maybe, are they doing this because they miss their mother?"
266
00:16:39,790 --> 00:16:42,390
I'm afraid they might get hurt.
267
00:16:42,390 --> 00:16:45,620
Or a bomb that I'm unaware of might explode.
268
00:16:45,620 --> 00:16:47,950
I can't even ask.
269
00:16:48,830 --> 00:16:51,280
Don't you think it's the same with Ji Seong?
270
00:17:18,360 --> 00:17:21,900
What's embarrassing? You didn't do anything wrong.
271
00:17:21,900 --> 00:17:24,370
Did you just take my picture? Delete it.
272
00:17:24,370 --> 00:17:26,270
Did you just get here?
273
00:17:27,060 --> 00:17:30,560
I can't search. There is no data.
[Warning: No data!]
274
00:17:30,560 --> 00:17:33,040
He ruined someone's life.
275
00:17:33,040 --> 00:17:35,060
You'll get your clothes dirty.
276
00:17:35,060 --> 00:17:37,220
Is it 0.2, 0.1?
277
00:17:37,220 --> 00:17:40,190
Why is the name... Jae Min?
278
00:17:40,190 --> 00:17:43,170
Kook Hee! What's wrong?
279
00:17:43,170 --> 00:17:44,540
I'm sorry.
280
00:17:44,540 --> 00:17:47,250
What else do you want to know?
281
00:17:48,060 --> 00:17:50,200
That's what I'm wondering...
282
00:17:51,450 --> 00:17:53,470
What more do I want to know?
283
00:17:53,470 --> 00:17:59,760
♫ I forced myself, avoiding myself ♫
284
00:17:59,760 --> 00:18:05,520
♫ That damp embrace and shadow in the darkness ♫
285
00:18:05,520 --> 00:18:11,600
♫ The feeling that only I lost the way ♫
286
00:18:11,600 --> 00:18:16,150
♫ I don't know who I am ♫
287
00:18:17,290 --> 00:18:20,210
Kook Hee...
♫ Listening to the sound of barely breathing ♫
288
00:18:21,440 --> 00:18:27,410
♫ And gathering the shattered pieces of time ♫
289
00:18:27,410 --> 00:18:32,430
At the thought that this man could be just another bug in my life,
290
00:18:32,430 --> 00:18:34,480
I was afraid.
291
00:18:34,480 --> 00:18:38,460
But when I actually look at his face,
292
00:18:38,460 --> 00:18:41,130
my fears disappear.
293
00:18:41,130 --> 00:18:44,930
Even if he's a bug who endangers my life,
294
00:18:44,930 --> 00:18:48,350
I feel as though I can embrace him.
295
00:18:48,350 --> 00:18:53,150
♫ The time stopped for me only ♫
296
00:18:54,400 --> 00:18:55,980
Oh?
297
00:18:57,500 --> 00:18:58,950
Oh?
298
00:19:01,920 --> 00:19:03,450
Oh, no.
299
00:19:05,010 --> 00:19:06,920
Oh, no!
300
00:19:12,770 --> 00:19:13,850
Ha Eul!
301
00:19:13,850 --> 00:19:16,640
- Hey, why don't you be more careful?
- Kook Hee! Kook Hee!
302
00:19:25,220 --> 00:19:26,730
Were you hurt?
303
00:19:26,730 --> 00:19:28,340
- Kid, are you okay?
- Kook Hee!
304
00:19:28,340 --> 00:19:30,690
- Don't cry. Are you okay?
- Kook Hee! Are you okay?
305
00:19:30,690 --> 00:19:32,870
Your face is hurt! What should we do?
306
00:19:32,870 --> 00:19:34,840
Don't worry. I'm okay.
307
00:19:35,790 --> 00:19:38,840
- Baby, are you okay?
- What is this?
308
00:19:38,840 --> 00:19:41,390
If you save him, you should have made sure he wasn't hurt.
309
00:19:41,390 --> 00:19:42,910
This is going to scar!
310
00:19:42,910 --> 00:19:44,830
Excuse me.
311
00:19:44,830 --> 00:19:47,400
You couldn't even thank the person who saved him.
312
00:19:47,400 --> 00:19:50,390
Are you angry because your son has a little scratch?
313
00:19:50,390 --> 00:19:53,000
Isn't he that hot bod firefighter?
314
00:19:53,000 --> 00:19:56,010
Do you think hot firefighters are made of steel?
315
00:19:56,010 --> 00:19:59,390
H-He has a scratch here too!
316
00:19:59,390 --> 00:20:01,300
He's not even that injured...
317
00:20:01,300 --> 00:20:03,820
Not injured? I mean, look!
318
00:20:03,820 --> 00:20:06,180
Look right here. Do you not see this?
319
00:20:06,180 --> 00:20:09,060
What will you do if it scars? Are you going to take responsibility if he's scarred?
320
00:20:09,060 --> 00:20:11,730
What? Did you just accuse me right now?
321
00:20:11,730 --> 00:20:13,280
Yes, I did!
322
00:20:13,280 --> 00:20:15,300
Ji Seong. Seriously, I'm okay. Let's go.
323
00:20:15,300 --> 00:20:18,450
But you scratched your face!
324
00:20:18,450 --> 00:20:21,870
What kind of woman is she?
325
00:20:22,770 --> 00:20:25,090
That was ridiculous.
326
00:20:26,090 --> 00:20:27,830
Wear these.
327
00:20:36,110 --> 00:20:38,280
How did you know what happened?
328
00:20:40,050 --> 00:20:43,880
Does this watch tell you when I'm in danger?
329
00:20:49,050 --> 00:20:51,860
Is it okay if I shower? I'm completely wet.
330
00:20:51,880 --> 00:20:56,780
Oh, my landlord washed his car earlier so the ground must be wet. Come this way, please.
331
00:21:29,050 --> 00:21:32,370
These are the biggest clothes in this house, right?
332
00:21:34,980 --> 00:21:39,460
Yes. These are the biggest. Are they uncomfortable?
333
00:21:39,460 --> 00:21:42,690
No. They're comfortable.
334
00:21:42,690 --> 00:21:45,400
Sit for a minute. I'll bring you some tea.
335
00:21:45,400 --> 00:21:46,930
Okay.
336
00:21:58,420 --> 00:22:01,040
[Can someone with a criminal record become a firefighter?]
337
00:22:06,820 --> 00:22:08,420
It's hot.
338
00:22:10,330 --> 00:22:11,870
They can.
339
00:22:11,870 --> 00:22:13,480
What do you mean?
340
00:22:13,480 --> 00:22:16,880
I mean, someone with a criminal record can become a firefighter.
341
00:22:16,880 --> 00:22:19,430
As long as the sentence was served more than five years ago, they can.
342
00:22:19,430 --> 00:22:22,130
No, it's not that. It's...
343
00:22:22,130 --> 00:22:24,610
Ji Seong, do you have a criminal record?
344
00:22:24,610 --> 00:22:26,770
I don't have a criminal record.
345
00:22:29,040 --> 00:22:32,390
Regardless if you have any criminal record, I hope you don't apply for this job.
346
00:22:33,130 --> 00:22:35,470
Being a firefighter is really dangerous.
347
00:22:35,470 --> 00:22:39,120
Of course, it can be really rewarding too.
348
00:22:39,120 --> 00:22:42,550
Kook Hee, was it always your dream to be a firefighter?
349
00:22:44,060 --> 00:22:49,020
More than being a dream... I'd say it was fate.
350
00:22:49,040 --> 00:22:51,730
A fateful job?
351
00:22:52,410 --> 00:22:54,170
That's cool.
352
00:22:55,050 --> 00:22:58,580
Ji Seong, was it always your dream to be a product developer?
353
00:22:58,630 --> 00:23:04,060
No. I liked computers, but I didn't know I would become a developer.
354
00:23:05,200 --> 00:23:08,360
Originally, I wanted to work part-time at a cafe.
355
00:23:08,370 --> 00:23:10,190
Not a cafe owner, but a part-timer?
356
00:23:10,230 --> 00:23:11,940
Yes. Because of my first love.
357
00:23:11,940 --> 00:23:16,290
My first love was Choi Han Gyeol, and he owned a cafe.
358
00:23:18,030 --> 00:23:20,800
Your first love has a lovely name.
359
00:23:20,830 --> 00:23:24,560
Is just his name lovely? He was also really tall and handsome.
360
00:23:24,580 --> 00:23:28,270
And he was the son of a chaebol.
361
00:23:31,170 --> 00:23:34,130
Was he even the son of a chaebol?
362
00:23:34,910 --> 00:23:39,410
I'm just kidding. It's from a drama with Gong Yoo and Yoon Eun Hye called 'Coffee Prince.'
363
00:23:39,410 --> 00:23:40,940
Haven't you seen it?
364
00:23:40,950 --> 00:23:43,990
Oh, that drama!
365
00:23:43,990 --> 00:23:45,560
I was surprised.
366
00:23:48,280 --> 00:23:50,130
That drama
367
00:23:50,710 --> 00:23:54,590
has my favorite line.
368
00:23:58,100 --> 00:24:02,050
"Whether you're an alien or a man,
369
00:24:02,680 --> 00:24:04,820
I don't care any more."
370
00:24:05,380 --> 00:24:07,390
Honestly,
371
00:24:08,670 --> 00:24:12,330
Kook Hee, I was super curious about you.
372
00:24:12,330 --> 00:24:17,360
I was also worried. What if you're not
373
00:24:17,360 --> 00:24:19,770
the person I thought you were?
374
00:24:20,630 --> 00:24:22,680
That's why I'm here.
375
00:24:24,520 --> 00:24:27,070
I want to tell you everything.
376
00:24:28,310 --> 00:24:32,720
I don't know what you'll say, but it's fine if you don't want to tell me.
377
00:24:33,870 --> 00:24:37,500
We will see each other for a long, long time. We can learn these things slowly.
378
00:24:37,500 --> 00:24:42,290
And now, what kind of person you are
379
00:24:42,290 --> 00:24:44,620
isn't important at all, Kook Hee.
380
00:24:45,740 --> 00:24:48,410
Kook Hee, you're
381
00:24:48,410 --> 00:24:50,050
just
382
00:24:52,680 --> 00:24:56,470
someone I really like.
383
00:24:57,850 --> 00:25:01,620
♫ The cloud around the moon in the black sky ♫
384
00:25:01,630 --> 00:25:06,270
♫ Some words were meaning you only ♫
385
00:25:06,290 --> 00:25:09,270
I also really liked that drama.
386
00:25:10,310 --> 00:25:13,240
I also remember what happened after that line.
387
00:25:14,770 --> 00:25:19,370
I watched it a long time ago, so I don't really remember now.
388
00:25:20,100 --> 00:25:22,160
Wasn't it this?
389
00:25:24,020 --> 00:25:27,540
♫ My song is just a small wish ♫
390
00:25:27,540 --> 00:25:31,220
♫ In the dawn when I toss and turn ♫
391
00:25:31,220 --> 00:25:34,280
♫ Letting you fall asleep ♫
392
00:25:34,280 --> 00:25:38,890
I guess you didn't actually watch the drama. The kiss scene was before that line.
393
00:25:38,900 --> 00:25:41,600
♫ If you want, ♫
394
00:25:41,600 --> 00:25:49,800
♫ I will get you the stars and the moon in the sky ♫
395
00:25:49,840 --> 00:25:55,330
♫ I will be colored in you tranquilly every day ♫
396
00:25:55,400 --> 00:26:04,600
♫ The little boy's dream to sing a love song ♫
397
00:26:04,660 --> 00:26:12,570
♫ Like a scene from a very old black and white movie ♫
398
00:26:12,570 --> 00:26:19,560
♫ If there is a miracle of eternity ♫
399
00:26:24,060 --> 00:26:31,190
♫ We're getting deeper in the black sky ♫
400
00:26:45,520 --> 00:26:48,500
He left without saying anything.
401
00:26:58,770 --> 00:27:00,980
What is this?
402
00:27:05,450 --> 00:27:07,320
Ji Seong,
403
00:27:08,230 --> 00:27:12,780
my shift starts soon so I'm leaving first. Please have breakfast before going to work.
404
00:27:12,780 --> 00:27:14,900
I'm not sure if you would like this.
405
00:27:14,900 --> 00:27:18,020
When did he cook all these before leaving?
406
00:27:19,140 --> 00:27:23,120
Ji Seong. Seo Ji Seong.
407
00:27:23,750 --> 00:27:27,290
It's the most special name to me now.
408
00:27:27,300 --> 00:27:33,300
I'm wondering what my name would mean to you.
409
00:27:33,370 --> 00:27:37,220
Now thinking of it, I never told you my original name.
410
00:27:37,220 --> 00:27:40,420
My real name isn't Jung Kook Hee,
411
00:27:40,420 --> 00:27:42,570
but Jung Jae Min.
412
00:27:42,570 --> 00:27:47,770
The child named Jung Jae Min was a boy full of fear.
413
00:27:50,570 --> 00:27:52,810
What?
[Incoming Call: Byun Ha Ri]
414
00:27:53,870 --> 00:27:57,300
Oh, Ha Ri, why did you call me this early? What?
415
00:27:57,300 --> 00:28:00,490
[Manager Seo, who recently canceled her wedding, dates the hot bod firefighter she met through a government project. He is "Mira-dong Charcoal Boy."]
416
00:28:03,500 --> 00:28:06,370
By the way, who is "Mira-dong Charcoal Boy?"
417
00:28:06,370 --> 00:28:11,990
Your generation may not know. There was a very famous accident people spoke of online many years ago.
418
00:28:11,990 --> 00:28:14,980
Because of "Mira-dong Charcoal Boy," one firefighter died.
419
00:28:14,980 --> 00:28:17,020
- A firefighter died?
- That's right.
420
00:28:17,020 --> 00:28:21,860
Then does it mean the person who made that firefighter die was Manager Seo's boyfriend?
421
00:28:21,860 --> 00:28:22,980
Wow.
422
00:28:22,980 --> 00:28:25,460
Manager Seo said she would take a day off today.
423
00:28:25,460 --> 00:28:30,050
Gosh, it's totally understandable why, as she swung and missed three times.
424
00:28:30,050 --> 00:28:34,310
You all should be careful with your words. Like, a smart girl always has bad luck with men,
425
00:28:34,310 --> 00:28:37,720
or how could she date a new man as soon as her engagement ended?
426
00:28:37,720 --> 00:28:40,350
Don't say such things, okay?
427
00:28:40,350 --> 00:28:43,550
I think it would be fine as long as only you talk carefully.
428
00:28:48,540 --> 00:28:52,550
Are you taking her side because both Manager Seo and you were victims in the Nut-Pine Forest board?
429
00:28:52,550 --> 00:28:55,310
Ha Ri, since you came back from the hospital, you've become tough.
430
00:28:55,310 --> 00:28:57,910
You're not even getting intimidated with that post on the Nut-Pine Forest.
431
00:28:57,910 --> 00:28:59,820
The Nut-Pine Forest moderator is the bad guy!
432
00:28:59,820 --> 00:29:03,360
Both Manager Seo and I did nothing wrong!
433
00:29:03,360 --> 00:29:04,780
Oh, all right.
434
00:29:04,780 --> 00:29:08,090
Well... That person is truly the crazy b*stard.
435
00:29:08,680 --> 00:29:10,700
- Korea cake, Korea cake.
- Oh.
436
00:29:10,700 --> 00:29:12,130
Very "jjondeuk, jjondeuk" (chewy, moist).
437
00:29:12,130 --> 00:29:14,590
Jjondeuk, jjonduek, okay.
438
00:29:14,590 --> 00:29:16,470
This rice cake is filled with honey. Try it, please.
439
00:29:16,470 --> 00:29:18,640
- Honey? Is it good?
- It tastes okay.
440
00:29:18,640 --> 00:29:21,700
- It's rice cake.
- Oh, it's awesome!
441
00:29:21,700 --> 00:29:23,200
I need to get a bite of this.
[Pretty Boy Hot Bod Firefighter is "Mira-dong Charcoal Boy."]
442
00:29:23,200 --> 00:29:26,100
Wow, it's very interesting.
443
00:29:26,100 --> 00:29:27,920
Why are they different colors?
[Becoming a firefighter after killing one? Isn't he a psychopath?]
444
00:29:27,920 --> 00:29:29,590
I don't know.
[This guy has no conscience after killing a firefighter.]
445
00:29:29,600 --> 00:29:35,000
[Charcoal Boy Firefighter? Saving people after his new identity? So creepy! Did he change his name because he did wrong?]
446
00:29:40,770 --> 00:29:42,580
Ye Seul!
447
00:29:46,840 --> 00:29:49,060
Unnie...
448
00:29:55,880 --> 00:30:00,630
Unnie, do you know how much I missed your way of speaking with this dry tone?
449
00:30:00,630 --> 00:30:04,680
Your fresh comments, which aren't filtered through your brain,
450
00:30:04,680 --> 00:30:07,190
I missed them so much.
451
00:30:08,960 --> 00:30:12,840
- At this point, Ji Seong should say something to complete us three gathering!
- I know!
452
00:30:12,840 --> 00:30:15,850
I knocked on the door, but she didn't come out, and I called her a million times, but she didn't pick up.
453
00:30:15,850 --> 00:30:18,030
She said she's taking some time off from work though.
454
00:30:18,030 --> 00:30:20,690
I think she went off the grid because she was shocked.
455
00:30:20,690 --> 00:30:23,250
Where could she be?
456
00:30:23,250 --> 00:30:28,720
Ji Seong's boyfriend isn't doing any social media. I knew something was off from the start.
457
00:30:28,720 --> 00:30:30,390
It felt wrong.
458
00:30:30,390 --> 00:30:35,950
No, let's not make any judgment yet. Oh Joong is coming soon. When he comes, let's ask him.
459
00:30:35,950 --> 00:30:37,140
[Organic Cafe, Nature's Table]
460
00:30:37,140 --> 00:30:39,970
This is really upsetting.
461
00:30:39,970 --> 00:30:42,360
Kook Hee is not a perpetrator.
462
00:30:44,170 --> 00:30:45,420
[Organic Cafe, Nature's Table]
463
00:30:45,420 --> 00:30:48,230
This is really upsetting.
464
00:30:48,230 --> 00:30:49,590
Kook Hee is not a perpetrator.
465
00:30:49,590 --> 00:30:54,210
But when I searched the internet, they say that one firefighter got into an accident because of Kook Hee.
466
00:30:54,210 --> 00:30:58,790
Is it fact that Kook Hee didn't make the mistake, but his mother did?
467
00:30:58,790 --> 00:31:04,920
No. It wasn't either of their faults.
468
00:31:04,920 --> 00:31:09,110
It was just an unlucky day from the start.
469
00:31:09,110 --> 00:31:13,330
Late at night, a fire erupted at the Mira-dong Apartments.
470
00:31:13,330 --> 00:31:16,440
The home owner, Kook Hee's mother was returning after working at her restaurant for the day.
471
00:31:16,440 --> 00:31:17,490
Jae Min's mom!
472
00:31:17,490 --> 00:31:20,710
- Why are you coming home now?
- What about our Jae Min? Our Jae Min!
473
00:31:20,710 --> 00:31:23,850
Jae Min. Where is my son?
474
00:31:23,850 --> 00:31:26,940
When we went in, we didn't find anybody inside.
475
00:31:26,940 --> 00:31:31,790
What should I do? He may be stuck inside because he was in a deep sleep!
476
00:31:31,790 --> 00:31:33,440
Do you think it's possible he went to a friend's house?
477
00:31:33,440 --> 00:31:37,650
Where would an elementary school student be going this late at night?
478
00:31:37,650 --> 00:31:38,970
I'm going in and look.
479
00:31:38,970 --> 00:31:41,350
- You can't, Ma'am.
- My son is—
480
00:31:41,350 --> 00:31:42,820
I said he's in there!
481
00:31:42,820 --> 00:31:44,890
I got it, Ma'am.
482
00:31:44,890 --> 00:31:46,430
I will go in and check.
483
00:31:46,430 --> 00:31:47,650
Sir.
484
00:31:47,650 --> 00:31:51,690
The fire is almost gone. I think it's a good idea to check inside one more time.
485
00:31:51,690 --> 00:31:55,760
I'll be right back so get everything cleaned up.
486
00:31:55,760 --> 00:31:57,410
My Jae Min!
487
00:31:57,410 --> 00:31:58,860
Please stand back.
488
00:31:58,860 --> 00:31:59,930
Please go down there.
489
00:31:59,930 --> 00:32:02,360
What should we do?
490
00:32:03,350 --> 00:32:04,520
Sorry.
491
00:32:04,520 --> 00:32:06,820
I understand.
492
00:32:06,820 --> 00:32:08,840
- My Jae Min is in there.
- Please calm down, Ma'am.
493
00:32:08,840 --> 00:32:12,370
Jae Min, Jae Min.
494
00:32:12,370 --> 00:32:15,020
- Jae Min!
- Mom!
495
00:32:15,020 --> 00:32:17,160
Jae Min!
496
00:32:18,410 --> 00:32:22,040
Where have you been? I was looking for you!
497
00:32:22,040 --> 00:32:23,550
You're okay, right?
498
00:32:23,550 --> 00:32:25,740
You're okay, right?
499
00:32:25,740 --> 00:32:28,180
What's this utility room right here for?
500
00:32:28,180 --> 00:32:29,240
A utility room?
501
00:32:29,240 --> 00:32:32,530
This is a storage room that everyone in the building use to put stuff we don't need!
502
00:32:32,530 --> 00:32:33,700
What items were they?
503
00:32:33,700 --> 00:32:36,870
Paint and things like that.
504
00:32:43,230 --> 00:32:44,110
Sir.
505
00:32:44,110 --> 00:32:46,090
Captain!
506
00:32:55,280 --> 00:33:00,820
The firefighter's life, who was seriously injured by a gas explosion at the fire scene, is known to be in jeopardy.
507
00:33:00,820 --> 00:33:04,570
The firefighter re-entered the building because a homeowner said her son was asleep inside,
508
00:33:04,570 --> 00:33:09,250
but that son had gone out to watch a soccer game so she's under heavy criticism.
509
00:33:09,250 --> 00:33:12,200
They were in the final stages of putting out the fire,
510
00:33:12,200 --> 00:33:13,920
but to save the homeowner's son, the firefighter...
511
00:33:13,920 --> 00:33:16,990
It's a pity what happened to that firefighter.
512
00:33:16,990 --> 00:33:21,790
They don't even know their own child is in the house or not, and made the innocent firefighter go in to make him like that?
513
00:33:21,790 --> 00:33:24,200
They're no different than a murderer.
514
00:33:24,200 --> 00:33:27,560
I saw it on internet. That accident was caused by this place's owner!
515
00:33:27,560 --> 00:33:28,520
[Get out and die!]
516
00:33:28,520 --> 00:33:31,590
[Charcoal murderer mother and son]
517
00:33:31,590 --> 00:33:33,290
[The neighborhood's housing prices are falling...]
518
00:33:33,290 --> 00:33:37,380
Because Kook Hee and his mother's personal information got out.
[Mira-dong's charcoal boy, get out and die! Jung Jae Min OUT. Make the irresponsible charcoal family leave S. Korea.]
519
00:33:37,380 --> 00:33:40,490
It was nearly impossible for them to go outside.
520
00:33:40,490 --> 00:33:43,640
[Mira-dong Charcoal Grilled Ribs]
521
00:33:51,720 --> 00:33:52,810
[A new message has arrived. Do you want to check it?]
522
00:33:52,810 --> 00:33:54,620
[Yes.]
523
00:33:54,620 --> 00:33:59,110
Hello? Are you really the Mira-dong Charcoal Boy?
524
00:33:59,110 --> 00:34:02,320
Charcoal Boy, how does it feel to kill someone?
525
00:34:06,470 --> 00:34:09,930
But why is he called the Mira-dong Charcoal Boy?
526
00:34:09,930 --> 00:34:12,270
Kook Hee's family ran a charcoal-grilled ribs restaurant.
527
00:34:12,270 --> 00:34:14,470
Because he went out to play soccer at that time,
528
00:34:14,470 --> 00:34:18,330
he made charcoals out of both human and home.
(T/N: Charcoal boy sounds like soccer boy, shoot-dori)
529
00:34:18,330 --> 00:34:21,560
My word! What a cruel nickname!
530
00:34:21,560 --> 00:34:24,680
People continued using that nickname throughout his middle and high school.
531
00:34:24,680 --> 00:34:27,480
Both Kook Hee and his mom were victims then.
532
00:34:27,480 --> 00:34:31,620
This accident had no perpetrators, only victims.
533
00:34:31,620 --> 00:34:33,960
I pity Kook Hee and his mother,
534
00:34:33,960 --> 00:34:37,330
but isn't the dead firefighter the most pitiful?
535
00:34:37,330 --> 00:34:41,600
That person didn't die.
536
00:34:41,600 --> 00:34:43,130
- What?
- What?
537
00:34:43,130 --> 00:34:44,830
Is he not dead?
538
00:34:44,830 --> 00:34:48,870
No. He was in danger, but he didn't pass away.
539
00:34:48,870 --> 00:34:50,910
Of course, he was badly injured.
540
00:34:50,910 --> 00:34:53,790
But when you look it up, the headlines say he died.
541
00:34:53,790 --> 00:34:55,390
It was a false report.
542
00:34:55,390 --> 00:34:59,210
After that, a correction came out, but people don't care for the corrected article.
543
00:34:59,210 --> 00:35:01,160
Is that person still alive today?
544
00:35:01,160 --> 00:35:02,450
Yes, that's what I've heard.
545
00:35:02,450 --> 00:35:09,050
But several months after that accident, he went abroad for rehabilitation. No one heard from him since.
546
00:35:09,050 --> 00:35:12,460
Then don't we just need to find him?
547
00:35:12,460 --> 00:35:16,140
That's right. People think the guy who killed a firefighter became a firefighter shamelessly,
548
00:35:16,140 --> 00:35:19,560
and became famous as a handsome firefighter so people blame him more.
549
00:35:19,560 --> 00:35:22,460
But Kook Hee doesn't want to do that.
550
00:35:22,460 --> 00:35:24,820
Even still, we have to try.
551
00:35:24,820 --> 00:35:27,090
Where is Ji Seong Unnie?
552
00:35:27,090 --> 00:35:32,630
♫ In the face of my inadequacy ♫
553
00:35:33,360 --> 00:35:38,690
The child named Jung Jae Min was a boy full of fear.
554
00:35:38,690 --> 00:35:41,930
After that accident, I became notorious.
555
00:35:41,930 --> 00:35:44,350
Anywhere I went, there were always many who recognized me.
556
00:35:44,350 --> 00:35:48,170
- Did you just take a picture of me?
- Over there, he's coming.
557
00:35:48,170 --> 00:35:53,400
It felt like everyone stared at me. Their gaze made me uneasy.
558
00:35:53,400 --> 00:35:58,990
When people whispered, I felt they talked about me, and I couldn't hold myself back.
559
00:35:58,990 --> 00:36:00,780
Delete it!
560
00:36:00,780 --> 00:36:03,040
I didn't do anything wrong.
561
00:36:03,040 --> 00:36:08,590
I was the victim, but I don't know why I felt embarrassed and wanted to hide.
562
00:36:08,590 --> 00:36:12,430
Just like what you had said, all I wanted to do was hide.
563
00:36:12,430 --> 00:36:16,830
If I could, I wanted to disappear from this world.
564
00:36:16,830 --> 00:36:23,220
I wanted to live as a different person. I got rid of my name and became Kook Hee, but
565
00:36:23,220 --> 00:36:27,130
many times I still feel like that 11-year-old Jae Min.
566
00:36:27,130 --> 00:36:31,980
I had been fearful. I had been so scared that I often had nightmares.
567
00:36:31,980 --> 00:36:34,590
♫ I've sent my heart to the sky ♫
568
00:36:34,590 --> 00:36:40,090
But after meeting you, I've changed a lot.
569
00:36:40,090 --> 00:36:44,080
Possibly, I had been waiting for you all this time.
570
00:36:44,080 --> 00:36:49,170
The one who will bring me out in the world, the one who will rescue me.
571
00:36:49,170 --> 00:36:51,200
♫ Hard times too will pass ♫
572
00:36:51,200 --> 00:36:53,970
That's him, right? The Mira-dong Charcoal Boy.
573
00:36:53,970 --> 00:36:57,340
Delete the photo. It's going to bring bad luck.
574
00:36:57,340 --> 00:36:58,600
Why?
575
00:36:58,600 --> 00:37:01,320
Delete it now! There must be a reason to be called like that.
576
00:37:01,320 --> 00:37:04,170
♫ Tonight, my hidden heart ♫
577
00:37:04,170 --> 00:37:07,330
♫ I am the only one sitting in a daze ♫
578
00:37:07,330 --> 00:37:09,700
Kook Hee.
579
00:37:09,700 --> 00:37:12,130
Ji Seong, don't come any closer.
580
00:37:14,080 --> 00:37:15,380
What?
581
00:37:16,010 --> 00:37:19,100
Don't run away! I'm fine!
582
00:37:19,100 --> 00:37:24,430
♫ Everyone has it at least once ♫
583
00:37:24,430 --> 00:37:25,930
I'm fine.
584
00:37:25,930 --> 00:37:28,930
What if people talk bad behind us? I don't care at all!
585
00:37:28,930 --> 00:37:33,100
"This man is my person. This man is my lover." I can shout it out proudly.
586
00:37:33,100 --> 00:37:35,980
So don't run away like this.
587
00:37:37,530 --> 00:37:40,290
I was running because of the hornets though.
588
00:37:42,240 --> 00:37:43,620
Hornets?
589
00:37:43,620 --> 00:37:47,370
Yes. There are many hornets.
590
00:37:47,370 --> 00:37:51,530
Hornets tend to chase after people who wear bright clothes with cosmetic fragrances.
591
00:37:51,530 --> 00:37:54,050
- So we were running because of that?
- Yes.
592
00:37:54,050 --> 00:37:57,110
You're safe if you stay 20 meters away from them.
593
00:37:57,110 --> 00:37:59,560
B-Because of hornets?
594
00:38:01,200 --> 00:38:04,400
If you want to announce it, say it proudly.
595
00:38:04,400 --> 00:38:08,560
"This man is my person. This man is my lover."
(T/N: This music and quote is from the show 'Lovers in Paris.')
596
00:38:08,560 --> 00:38:10,420
Like this.
597
00:38:17,130 --> 00:38:23,590
What if... we look for that person?
598
00:38:24,420 --> 00:38:28,270
I heard that he's alive. Let's try to find him.
599
00:38:28,270 --> 00:38:30,470
What will change if we find him?
600
00:38:30,470 --> 00:38:36,900
It's true that man was hurt because of me... and he had to quit being a firefighter.
601
00:38:36,900 --> 00:38:39,610
It's a fact that he's alive.
602
00:38:39,610 --> 00:38:45,600
People don't know that and think he died because of you. They keep gossiping.
603
00:38:45,600 --> 00:38:47,750
You don't have to do anything. I'll look for him.
604
00:38:47,750 --> 00:38:50,860
If he were to say something—
605
00:38:50,860 --> 00:38:56,450
No. I don't want people to gossip about him again.
606
00:38:58,640 --> 00:39:01,690
So although you could find him, please don't try.
607
00:39:03,460 --> 00:39:06,600
That's what I have to deal with.
608
00:39:09,700 --> 00:39:12,090
Please don't look for him.
609
00:39:13,800 --> 00:39:17,050
- Ji Seong!
- Unnie!
610
00:39:17,050 --> 00:39:20,890
What are we supposed to do if you ghost us too? We were worried about you!
611
00:39:20,890 --> 00:39:22,630
Why didn't you pick up the phone?
612
00:39:22,630 --> 00:39:24,790
- You didn't call though.
- What?
613
00:39:30,930 --> 00:39:33,780
I guess you were out of your sane mind.
614
00:39:33,780 --> 00:39:37,050
What's this? How many times did you call me that my phone died?
615
00:39:37,050 --> 00:39:40,750
If you didn't come home by today, I was about to use the National Intelligence Service.
616
00:39:40,750 --> 00:39:42,730
I'll give you guys some comfortable clothes.
617
00:39:42,730 --> 00:39:44,710
I'm so hungry.
618
00:39:44,710 --> 00:39:46,880
It looks tasty.
619
00:39:48,100 --> 00:39:51,840
This bibimbap is an orange color. Oh, my gosh!
620
00:39:51,840 --> 00:39:56,330
Are you still not used to my cooking philosophy?
621
00:39:56,330 --> 00:39:58,410
Bon appetit.
622
00:40:02,810 --> 00:40:05,910
It's so good! It's delicious!
623
00:40:07,870 --> 00:40:09,790
It's so good!
624
00:40:29,150 --> 00:40:30,930
Have some big bites!
625
00:40:30,930 --> 00:40:33,030
All right.
626
00:40:33,030 --> 00:40:35,380
This is ridiculous.
627
00:40:36,150 --> 00:40:39,560
What did he do that wrong? Why are people petitioning the government
628
00:40:39,560 --> 00:40:41,380
to fire firefighter Jung Kook Hee?
629
00:40:41,380 --> 00:40:44,640
Petition? Let me see.
630
00:40:46,360 --> 00:40:48,120
But isn't it strange?
631
00:40:48,120 --> 00:40:51,570
The whole internet community is covered with the Mira-dong story,
632
00:40:51,570 --> 00:40:54,890
but isn't the original place where the story came out the Nut-Pine Forest?
633
00:40:54,890 --> 00:40:58,860
That's right. It spread immediately after getting to the Nut-Pine Forest community.
634
00:40:58,860 --> 00:41:02,150
The Internet is as fast as light speed,
635
00:41:02,150 --> 00:41:06,790
but isn't it strange that it got spread in a day and covered all internet like it was waiting for it?
636
00:41:06,790 --> 00:41:13,540
If the Nut-Pine Forest owner spread it, why did Kook Hee become their target?
637
00:41:13,540 --> 00:41:15,420
That is...
638
00:41:21,360 --> 00:41:24,080
I don't know about that.
639
00:41:24,080 --> 00:41:29,090
Right now, it's more important to find that firefighter than the Nut-Pine Forest's owner.
640
00:41:29,090 --> 00:41:33,500
If we find the firefighter, then the situation will change.
641
00:41:33,500 --> 00:41:36,060
Don't worry about it. I can find him.
642
00:41:36,060 --> 00:41:38,130
Can you? How?
643
00:41:38,130 --> 00:41:42,070
You know one of my ex-boyfriends, who does a private detective service, Ki Chul.
644
00:41:42,070 --> 00:41:44,770
- The guy you used to send supplies to when he was in prison?
- Yes.
645
00:41:44,770 --> 00:41:50,810
He's free from prison soon so I'll ask him to find the firefighter. He's really good at finding people.
646
00:41:50,810 --> 00:41:52,490
- Ye Seul.
- Yes?
647
00:41:52,490 --> 00:41:57,560
You will get married soon. How long are you going to keep in touch with your ex-boyfriends?
648
00:41:59,560 --> 00:42:05,320
Now you said I shouldn't keep in touch with my ex-boyfriends if I get married. That makes me question everything.
649
00:42:05,320 --> 00:42:07,610
Unnies, should I proceed with this marriage?
650
00:42:07,610 --> 00:42:09,560
Think carefully.
651
00:42:09,560 --> 00:42:13,920
Getting a divorce is a hundred times more stressful than getting married.
652
00:42:13,920 --> 00:42:15,990
Are you really going to divorce?
653
00:42:15,990 --> 00:42:18,070
I'm thinking about it.
654
00:42:18,070 --> 00:42:21,890
But I'll ask him to find the firefighter before I get divorced.
655
00:42:21,890 --> 00:42:27,090
Your husband isn't an intelligence agent. How can he find a person who disappeared for eighteen years?
656
00:42:27,090 --> 00:42:29,340
He might be an intelligence agent.
657
00:42:29,340 --> 00:42:32,250
Although your husband is an intelligence agent, don't look for him.
658
00:42:32,250 --> 00:42:35,230
Kook Hee said, don't ever look for him.
659
00:42:35,230 --> 00:42:37,230
If we don't find him,
660
00:42:37,230 --> 00:42:41,160
Kook Hee might really get fired from the fire station.
661
00:42:41,160 --> 00:42:42,950
What are you talking about?
662
00:42:42,950 --> 00:42:46,560
[We demand to fire the killer firefighter!]
[Get rid of the firefighter who killed the other firefighter.]
663
00:42:49,440 --> 00:42:51,190
Let's close this community board awhile.
664
00:42:51,190 --> 00:42:55,550
I'm sorry. It's all because of me.
665
00:42:55,550 --> 00:42:57,860
It's not your fault.
666
00:42:58,900 --> 00:43:02,140
Then we should find him secretly!
667
00:43:04,010 --> 00:43:08,960
That's right! You have Jango God! Can you ask them to find him?
668
00:43:38,250 --> 00:43:41,190
You're an expert at finding people, right?
669
00:43:41,190 --> 00:43:42,860
Do you have to find someone?
670
00:43:42,860 --> 00:43:45,620
Can you find a firefighter?
671
00:43:45,620 --> 00:43:53,030
I guess you're asking this for Ji Seong's boyfriend, but it's illegal to find someone for personal reasons.
672
00:43:53,030 --> 00:43:55,390
I knew you were going to say that.
673
00:43:55,390 --> 00:44:00,260
Then why did you ask me? You just made me feel sorry.
674
00:44:00,260 --> 00:44:04,100
Right. You're this kind of person.
675
00:44:04,100 --> 00:44:09,570
You're the one who follows the rule. Even your wife can't be an exception.
676
00:44:12,270 --> 00:44:14,520
I just wondered if this time might be different.
677
00:44:20,660 --> 00:44:25,710
Are you checking the product size well after reading the delivery team's manual?
678
00:44:25,710 --> 00:44:27,910
Yes. One second, please.
679
00:44:29,670 --> 00:44:30,860
- Dong Jin.
- Yes?
680
00:44:30,860 --> 00:44:34,790
Did you take the delivery team's manual that was on my desk?
681
00:44:34,790 --> 00:44:37,350
Did you have something like that?
682
00:44:37,350 --> 00:44:38,230
I shouldn't talk to you...
683
00:44:38,230 --> 00:44:42,160
It's not like you never had any relationship before! How can you not distinguish between public and private matters?
684
00:44:42,160 --> 00:44:45,440
How can it affect you this much when your boyfriend has some issue?
685
00:44:45,440 --> 00:44:47,930
This kind of senseless comment can be—
686
00:44:47,930 --> 00:44:50,410
Can be tossed, right?
687
00:44:52,380 --> 00:44:55,610
[A new post on the Sam Stock Community.]
688
00:44:58,090 --> 00:45:00,660
Manager Seo! Look at your social media.
689
00:45:00,660 --> 00:45:02,230
I'm differentiating my private and public matters.
690
00:45:02,230 --> 00:45:04,960
Your boyfriend is in big trouble right now!
691
00:45:04,960 --> 00:45:06,590
What's that?
692
00:45:11,720 --> 00:45:14,430
Why is this kind of person coming here?
693
00:45:19,990 --> 00:45:23,170
Let me tell you the identity of the Mira-dong's Charcoal Boy.
694
00:45:23,170 --> 00:45:28,780
He's the guardian angel of stray cats.
695
00:45:28,780 --> 00:45:34,820
Firefighter Jung Kook Hee saved cats on the street after his work.
696
00:45:34,820 --> 00:45:38,540
These are photos of the babies that Firefighter Jung saved.
697
00:45:40,880 --> 00:45:46,010
We started this post on our Cat Moms' Cafe, and now other communities are posting as well!
698
00:45:47,720 --> 00:45:52,300
Bad stories spread fast, but good stories spread fast as well.
699
00:45:52,300 --> 00:45:56,460
Like when a post about a blood shortage due to COVID-19 comes up on social media,
700
00:45:56,460 --> 00:45:59,170
blood donations go up immediately.
701
00:45:59,170 --> 00:46:01,120
Excuse me.
702
00:46:02,280 --> 00:46:04,410
I hope you can cheer up.
703
00:46:07,120 --> 00:46:08,950
Thank you.
704
00:46:12,760 --> 00:46:16,740
Good deeds are quiet.
705
00:46:16,740 --> 00:46:22,420
Firefighter Jung Kook Hee saved my life.
706
00:46:22,420 --> 00:46:24,400
He saved my life as well.
707
00:46:24,400 --> 00:46:30,450
Without Firefighter Jung Kook Hee's quick judgment, I wouldn't have seen my mom again.
708
00:46:30,450 --> 00:46:34,780
He also saved me so I could see my Ae Sook again.
709
00:46:34,780 --> 00:46:39,070
Firefighter Jung Kook Hee is a great man.
710
00:46:39,070 --> 00:46:42,950
Firefighter Jung Kook Hee is a jerk!
711
00:46:42,950 --> 00:46:49,220
He witnessed my most shameful moment, but he didn't laugh at me or blame me in the name of advice.
712
00:46:49,220 --> 00:46:53,460
He saved me with a calm face and made me realize what a loser I am.
713
00:46:53,460 --> 00:46:54,990
I don't want to admit this, but...
714
00:46:54,990 --> 00:46:57,570
She did her best when she was with you,
715
00:46:57,570 --> 00:47:01,840
and she truly loves her new boyfriend.
716
00:47:01,840 --> 00:47:05,240
He is a good person.
717
00:47:05,240 --> 00:47:10,450
Yes. He's the guy Ji Seong chose. He has to be a good person.
718
00:47:12,690 --> 00:47:15,280
Ji Seong, aren't I quite cool?
719
00:47:19,580 --> 00:47:22,620
Wouldn't anyone capture this moment with a hidden camera?
720
00:47:37,360 --> 00:47:41,780
People with a comfortable life don't often post on internet.
[Firefighter Jung Kook Hee saved me from the fire.] [He saved my son from almost being hit by a car.
721
00:47:41,780 --> 00:47:44,600
But when they see the injustice,
[He rescued me from being trapped in an elevator.] [He drove my mother to the hospital when she fell on an icy road.]
722
00:47:44,600 --> 00:47:49,600
they start to speak out when someone desperately needs help.
[Firefighter Jung Kook Hee is my life savior.] [He found my lost cat.]
723
00:47:49,600 --> 00:47:55,750
We usually don't experience it, but when we do, we're not alone.
[He helped me when I fainted. He's always kind. He does his best, even in a small matter. I heard that firefighter didn't die.]
724
00:47:55,750 --> 00:47:57,250
Negative comments about him decreased a lot!
725
00:47:57,250 --> 00:48:02,010
The correction article that Ki Hyun found and posted really helped.
726
00:48:05,410 --> 00:48:08,240
[Why does that firefighter not come out when he's alive?]
[Because he's dead!]
727
00:48:08,240 --> 00:48:10,780
[I am...]
728
00:48:12,190 --> 00:48:15,480
[I am alive.]
729
00:48:17,550 --> 00:48:19,860
[I got you! You're the charcoal guy, aren't you?]
730
00:48:19,860 --> 00:48:22,580
They are never going to trust me.
731
00:48:25,420 --> 00:48:27,470
Manager!
732
00:48:27,470 --> 00:48:29,540
Manager. Did you see the internet?
733
00:48:29,540 --> 00:48:31,970
Not yet. Why? Did something come up again?
734
00:48:31,970 --> 00:48:33,710
Here.
735
00:48:34,620 --> 00:48:42,140
I'm Hwang Ki Chan, that Mira-dong firefighter who's the most popular on internet these days.
736
00:48:42,140 --> 00:48:46,070
I'm sorry? Do you think I'm a ghost?
737
00:48:46,070 --> 00:48:48,690
I'm a living person! Yes!
738
00:48:48,690 --> 00:48:51,520
I heard there's a rumor that I'm dead,
739
00:48:51,520 --> 00:48:56,440
although I'm living a healthy life.
740
00:48:56,440 --> 00:48:58,080
That guy was alive!
741
00:48:58,080 --> 00:49:01,960
Today, I have something to tell you
742
00:49:01,960 --> 00:49:05,130
so I'm broadcasting myself.
743
00:49:05,130 --> 00:49:10,980
The things which happened that day... were nobody's fault.
744
00:49:10,980 --> 00:49:14,330
I just had bad luck.
745
00:49:14,330 --> 00:49:20,020
If I were to go back to that time, I would have done the same thing.
746
00:49:20,020 --> 00:49:25,820
I'm glad to hear that child became a firefighter like me.
747
00:49:25,820 --> 00:49:29,380
It's fun to communicate with you guys!
748
00:49:29,380 --> 00:49:34,420
So please subscribe to my channel and click the "like" button!
749
00:49:34,420 --> 00:49:37,050
Thank you!
750
00:49:37,050 --> 00:49:39,400
He lives so well,
751
00:49:39,400 --> 00:49:42,570
but only the handsome firefighter got blamed unfairly.
752
00:49:42,570 --> 00:49:46,200
But this person got injured because of him!
753
00:49:46,200 --> 00:49:48,400
Do you think an eleven-year-old did it on purpose?
754
00:49:48,400 --> 00:49:51,170
He became a firefighter because of the guilt!
755
00:49:51,170 --> 00:49:54,530
It makes me feel sorry for him.
756
00:49:54,530 --> 00:49:56,820
Everything's forgivable when you're handsome.
757
00:49:56,820 --> 00:49:58,770
[Firefighter Jung Kook Hee, I hope you can cheer up! I'm rooting for you! Please don't dismiss Firefighter Jung Kook Hee.]
758
00:49:58,770 --> 00:50:02,800
"I'm rooting for Firefighter Jung Kook Hee?"
759
00:50:02,800 --> 00:50:05,190
Now, this kind of posting is coming up as well! Thank goodness!
760
00:50:05,190 --> 00:50:07,300
- I think the people he helped posted them.
- Yes, that's right.
761
00:50:07,300 --> 00:50:11,200
Goodwill is stronger than evil.
762
00:50:11,200 --> 00:50:17,040
Because goodwill always has to triumph evil in silence.
763
00:50:41,180 --> 00:50:46,200
Wait. Don't tell me you're about to do anything tacky like kneeling, are you?
764
00:50:52,470 --> 00:50:56,420
It's nice to meet you. Let's shake hands.
765
00:51:03,820 --> 00:51:05,580
I'm sorry.
766
00:51:05,580 --> 00:51:07,780
Of course, you should be sorry.
767
00:51:07,780 --> 00:51:11,410
My life changed 180 degrees because of you.
768
00:51:14,110 --> 00:51:16,950
I became an internet star overnight.
769
00:51:16,950 --> 00:51:22,760
The internet is going wild asking me how I could be this good-looking.
770
00:51:24,510 --> 00:51:26,780
Did you come here recently?
771
00:51:26,780 --> 00:51:34,250
I got a month long vacation because I worked here ten years. I guess you came here this time.
772
00:51:35,030 --> 00:51:37,970
I've always wanted to meet you and ask your forgiveness.
773
00:51:39,530 --> 00:51:41,610
I'm sorry.
774
00:51:47,910 --> 00:51:52,030
My mom wanted to meet you as well.
775
00:51:52,030 --> 00:51:56,590
For making a grave mistake,
776
00:51:57,850 --> 00:52:00,590
she wanted to apologize to you in person.
777
00:52:07,140 --> 00:52:13,250
You see, I still dream about that day.
778
00:52:13,250 --> 00:52:15,840
I dream that I entered that house to save you,
779
00:52:15,840 --> 00:52:21,650
but I wasn't able to save you from that fire, then I wake up.
780
00:52:21,650 --> 00:52:29,640
At that time, if you were really asleep inside and that accident happened, then I would've suffered more.
781
00:52:31,510 --> 00:52:34,020
I'm just grateful that you're alive!
782
00:52:34,020 --> 00:52:37,560
♫ I got healed now ♫
783
00:52:38,680 --> 00:52:42,340
♫ Even though I still have scars ♫
784
00:52:43,220 --> 00:52:45,670
♫ Now it looks better ♫
785
00:52:45,670 --> 00:52:49,820
♫ Although it's not smooth, it looks better ♫
786
00:52:49,820 --> 00:52:52,200
You heard about this place, right?
787
00:52:52,200 --> 00:52:55,560
♫ How did I endure this? ♫
788
00:52:56,500 --> 00:52:59,190
It's a place where all my Sunbaes rest after passing away on duty.
789
00:52:59,190 --> 00:53:04,260
These people also probably feel the same way I do.
790
00:53:04,260 --> 00:53:08,000
The final decisions that they made,
791
00:53:08,000 --> 00:53:10,720
they probably wouldn't regret them.
792
00:53:11,720 --> 00:53:18,140
♫ The time when the big black silence was coiled up ♫
793
00:53:21,020 --> 00:53:22,610
♫ It was hard to survive a day ♫
794
00:53:22,610 --> 00:53:26,490
I'm sorry.
795
00:53:26,490 --> 00:53:28,830
♫ I lived through ♫
796
00:53:28,830 --> 00:53:33,420
♫ Now I'm here ♫
797
00:53:33,420 --> 00:53:36,170
♫ After the time passed, did I become okay? ♫
798
00:53:36,170 --> 00:53:39,350
[Firefighter Jo Hyung Yong's grave. He passed away on duty in Seoul on August 2012. We won't forget your noble sacrifice.]
799
00:53:40,360 --> 00:53:42,140
[Firefighter Lee Yeon Woo's grave.]
800
00:53:42,140 --> 00:53:44,230
[Firefighter Gam Woo Seok's grave.]
801
00:53:44,230 --> 00:53:46,490
[Firefighter Yoo Young Man's grave.]
802
00:53:46,490 --> 00:53:50,300
♫ It's because I can stand up again ♫
803
00:53:50,300 --> 00:53:53,210
How do you feel?
804
00:53:53,210 --> 00:53:58,830
I thought I'd have a lot to say when I met him, but my heart became heavier.
805
00:54:01,000 --> 00:54:04,880
Is it because of guilt feelings?
806
00:54:04,880 --> 00:54:09,080
No. It's feelings of responsibility.
807
00:54:09,080 --> 00:54:13,310
I have to be a great firefighter for him as well.
808
00:54:13,310 --> 00:54:17,570
So when I get buried here, I shouldn't be ashamed in front of other firefighters.
809
00:54:17,570 --> 00:54:19,720
It's these kinds of thoughts.
810
00:54:21,300 --> 00:54:22,490
What?
811
00:54:22,490 --> 00:54:25,780
Did you just say you're going to be buried here?
812
00:54:25,780 --> 00:54:30,480
You said even a firefighter's hot body isn't made of metal. I won't live forever.
813
00:54:30,480 --> 00:54:34,280
I think I'll have to develop things other than refrigerators.
814
00:54:34,300 --> 00:54:41,500
I should make a very safe firefighter's bunker gear that never burns and contains fresh air.
815
00:54:41,730 --> 00:54:43,830
I'll look forward to it.
816
00:54:44,760 --> 00:54:47,020
Anyway I'm worried.
817
00:54:47,020 --> 00:54:48,500
What?
818
00:54:48,500 --> 00:54:51,830
He said he didn't get in touch with any former co-workers because he wanted a quiet life.
819
00:54:51,830 --> 00:54:55,730
But he got famous suddenly so I'm worried he might get unwanted attention.
820
00:54:55,730 --> 00:55:01,100
Still, I'm grateful that he showed up.
821
00:55:01,100 --> 00:55:02,270
Wait a moment.
822
00:55:02,270 --> 00:55:05,380
[A new message has arrived.] [We will tell you the identity of your girlfriend.]
823
00:55:07,540 --> 00:55:08,820
It must be spam.
824
00:55:08,820 --> 00:55:11,900
Did you sign up for a strange website without me knowing?
825
00:55:11,900 --> 00:55:13,200
Let me see.
826
00:55:13,200 --> 00:55:16,600
What do you see me as? Look then.
827
00:55:20,160 --> 00:55:23,750
Gam Oh Joong is a person who loves his wife a lot.
828
00:55:23,750 --> 00:55:27,760
What? He's very close with his wife!
829
00:55:27,760 --> 00:55:29,800
But then why...
830
00:55:31,820 --> 00:55:35,730
These married men and women...
831
00:55:35,730 --> 00:55:40,120
Kook Hee, let me explain.
832
00:55:40,120 --> 00:55:42,800
He's the type who obsesses over his friends.
833
00:55:42,800 --> 00:55:44,530
Jae Min?
834
00:55:44,530 --> 00:55:45,760
It's Kook Hee, though.
835
00:55:45,760 --> 00:55:47,800
Did you do a background check on me with a computer?
836
00:55:47,800 --> 00:55:49,730
No, for you I really didn't.
837
00:55:49,730 --> 00:55:52,090
Then did you for Oh Joong Hyung?
838
00:55:53,330 --> 00:55:56,440
I... I'll explain everything.
839
00:55:56,440 --> 00:56:01,560
Kang Hyun Soo. Male in his twenties, lives in Gorae-dong. He's a high school teacher.
840
00:56:01,600 --> 00:56:07,100
Male in his mid forties. Lives in Gorae-dong. The owner of MBS Bookstore.
841
00:56:08,810 --> 00:56:12,150
Han Yu Jin. He's in his early thirties.
842
00:56:12,150 --> 00:56:15,450
He ghosts a lot. A dentist.
843
00:56:15,450 --> 00:56:18,330
He looks like model Joo Woo Jae.
844
00:56:22,720 --> 00:56:25,560
You're the one who found the firefighter Hwang Ki Chan.
845
00:56:25,560 --> 00:56:29,690
No, I really didn't find him!
846
00:56:29,690 --> 00:56:32,200
How could you, Ji Seong?
847
00:56:32,200 --> 00:56:34,940
I didn't do it on purpose.
848
00:56:34,940 --> 00:56:40,090
One day, the ancestor spirit, no, I mean Jango God...
849
00:56:40,090 --> 00:56:44,430
No, I mean, I got a strange refrigerator.
850
00:56:44,430 --> 00:56:45,920
A refrigerator tells me about people's personal information.
851
00:56:45,920 --> 00:56:47,800
What are you talking about, Ji Seong?
852
00:56:47,800 --> 00:56:50,430
I know that it's hard to believe.
853
00:56:50,430 --> 00:56:52,820
It may be hard to believe,
854
00:56:52,820 --> 00:56:56,560
but I'll show you that it's real.
855
00:56:58,310 --> 00:57:01,930
It's him. It's this refrigerator.
856
00:57:04,190 --> 00:57:07,720
How can a refrigerator... That doesn't make sense.
857
00:57:07,720 --> 00:57:12,460
I know it doesn't make sense, but wait.
858
00:57:12,460 --> 00:57:16,510
Hi, Jango. A woman in her thirties who lives in Gorae-dong, an AI developer.
859
00:57:16,510 --> 00:57:20,020
I didn't eat tonight's dinner. What should I eat tomorrow?
860
00:57:20,020 --> 00:57:23,780
I'm sorry, I didn't quite understand that.
861
00:57:25,590 --> 00:57:33,530
Hi, Jango. A woman in her thirties who lives in Gorae-dong, an AI developer. I didn't eat tonight's dinner. What should I eat tomorrow?
862
00:57:33,530 --> 00:57:37,270
I'm sorry, I didn't quite understand that.
863
00:57:47,490 --> 00:57:50,120
[Warning: No Data]
864
00:57:51,980 --> 00:57:54,970
[Warning: No Data]
865
00:58:00,650 --> 00:58:03,080
Jango disappeared.
866
00:58:05,240 --> 00:58:07,620
The refrigerator is right there.
867
00:58:08,450 --> 00:58:12,950
The refrigerator is there, but
868
00:58:12,950 --> 00:58:18,220
the Jango inside of it disappeared.
869
00:58:18,220 --> 00:58:20,390
Stop joking around.
870
00:58:20,390 --> 00:58:27,560
I'm not joking. You saw that, too. You saw it tells me about personal information.
871
00:58:28,890 --> 00:58:30,690
You probably developed it.
872
00:58:30,690 --> 00:58:32,150
I didn't develop it.
873
00:58:32,150 --> 00:58:35,740
I really didn't do it! I didn't develop it.
874
00:58:38,450 --> 00:58:45,600
Kook Hee, shouldn't you believe me no matter what?
875
00:58:45,600 --> 00:58:52,160
I don't know what kind of person you are anymore, Ji Seong.
876
00:58:53,550 --> 00:58:55,460
Kook Hee.
877
00:58:59,020 --> 00:59:05,960
Timings and Subtitles brought to you by 💞 Don't Touch Him 💞 😈 Team @Viki
878
00:59:14,520 --> 00:59:16,490
Jango.
879
00:59:18,300 --> 00:59:20,630
Did my ancestor spirit...
880
00:59:22,620 --> 00:59:25,070
leave you now?
881
00:59:28,550 --> 00:59:31,970
[Please Don't Date Him]
882
00:59:33,620 --> 00:59:38,820
♫ I think the time has come for me to throw it all away ♫
883
00:59:38,820 --> 00:59:39,600
[Last Episode]
884
00:59:39,600 --> 00:59:41,230
Jango! Are you back?
885
00:59:41,230 --> 00:59:43,620
A hidden camera? Are you saying Ji Seong is related to that?
886
00:59:43,620 --> 00:59:46,870
I don't know what kind of person she is anymore.
[A huge conspiracy]
887
00:59:46,870 --> 00:59:49,920
I think we should stop seeing each other.
888
00:59:49,920 --> 00:59:54,160
You won't be able to handle the scandal that will happen to me.[A heartbreaking romance]
889
00:59:54,160 --> 00:59:56,470
Stop it!
890
00:59:56,470 --> 00:59:58,260
- Shut up!
- Kook Hee!
891
00:59:58,260 --> 01:00:00,990
[Low-budget blockbuster]
892
01:00:00,990 --> 01:00:03,930
Ji Seong, you're lying, right?
[Is it already the last episode? It's a lie, right?]
893
01:00:03,930 --> 01:00:06,160
You're being threatened, right?
[The broadcaster is threatening you, right?]
894
01:00:06,160 --> 01:00:10,320
If so, please shake the carrot.
895
01:00:10,320 --> 01:00:14,360
[How can it be ending soon?]
73273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.