All language subtitles for Nothing But You episode 14 [Viki]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,230 Timing and Subtitles brought to you by The Gem, Set, Love Team @ Viki.com 2 00:01:41,070 --> 00:01:46,930 [Nothing But You] 3 00:01:46,930 --> 00:01:49,730 [Episode 14] 4 00:01:49,730 --> 00:01:51,480 [I've won,] 5 00:01:51,480 --> 00:01:53,880 [Please apologize to Manager Liang.] 6 00:02:21,280 --> 00:02:23,360 All the best. 7 00:02:23,360 --> 00:02:24,690 All the best. 8 00:02:24,690 --> 00:02:29,590 - All the best. - You can do it! 9 00:02:45,010 --> 00:02:46,520 Go for it! 10 00:02:48,510 --> 00:02:50,920 Come on! 11 00:03:03,970 --> 00:03:06,040 Good shot. 12 00:03:06,040 --> 00:03:08,510 Good shot. 13 00:03:51,340 --> 00:03:53,510 Who else hasn't been on? 14 00:04:00,020 --> 00:04:01,940 What is it? 15 00:04:01,940 --> 00:04:04,070 You think you can compete? 16 00:04:06,280 --> 00:04:08,320 I can't. 17 00:04:08,320 --> 00:04:11,860 That's right. You still have a little self-awareness. 18 00:04:13,000 --> 00:04:15,510 What's the point of finding a group of people who are better than us and winning? 19 00:04:15,510 --> 00:04:18,240 You still can't prove that you are a competent coach. 20 00:04:18,240 --> 00:04:21,070 They are strong but that does not mean you are strong too. 21 00:04:26,910 --> 00:04:29,560 I'll play two rounds with you. 22 00:04:29,560 --> 00:04:32,170 [Beijing D3 Tennis Club Friendship Tournament] Come on, who's afraid? 23 00:05:14,240 --> 00:05:16,640 Good shot. 24 00:05:21,480 --> 00:05:25,030 How is it? Shall I serve another ball? 25 00:05:42,410 --> 00:05:44,900 Through my observations in the past two weeks, 26 00:05:44,900 --> 00:05:47,080 Jiang Jiaojiao's strong point is 27 00:05:47,080 --> 00:05:49,710 to hit topspin forehand. 28 00:05:49,710 --> 00:05:54,220 But the footwork is dead, all details of the stalemate are missing. 29 00:05:54,220 --> 00:05:58,020 You throw the ball unsteadily when you serve, and your landing point is not accurate. I'll give you a 4.5 rating. 30 00:05:58,020 --> 00:06:00,860 Consider me friendly to give you a better rating. 31 00:06:00,860 --> 00:06:04,340 Dai Yi. Your strong point is holding the baseline. 32 00:06:04,340 --> 00:06:08,500 Your backhand is clearly imitating Sinner. There is no personal style to speak of. 33 00:06:08,500 --> 00:06:12,110 The hitting rhythm and serving sequence 34 00:06:12,110 --> 00:06:14,370 is unbearable. 35 00:06:14,370 --> 00:06:17,030 I'll give a 4.0 rating. It can't get any higher. 36 00:06:17,030 --> 00:06:18,920 Chen Zhe. 37 00:06:22,110 --> 00:06:23,640 Forget it. 38 00:06:25,120 --> 00:06:27,730 No one in the entire club 39 00:06:27,730 --> 00:06:31,040 can reach 5.0. 40 00:06:31,040 --> 00:06:33,610 With this, you guys want to be professional players? 41 00:06:42,340 --> 00:06:45,260 Do you think I'm qualified to teach you now? 42 00:06:50,470 --> 00:06:54,740 Let me set a small goal for you guys. Two months later, 43 00:06:54,740 --> 00:06:58,090 we will do a team assessment. Whoever can break my serve, 44 00:06:58,090 --> 00:07:00,740 I will make him the team captain. 45 00:07:02,740 --> 00:07:05,440 Well? Are you up for it? 46 00:07:05,440 --> 00:07:09,650 - Yes! - Come on! 47 00:07:09,650 --> 00:07:12,110 Coach, I have a question. 48 00:07:12,110 --> 00:07:14,530 Am I included 49 00:07:14,530 --> 00:07:17,170 in this team assessment? 50 00:07:17,170 --> 00:07:20,870 The coaching team will not teach a person 51 00:07:23,590 --> 00:07:26,170 who spends all his thoughts on the wrong way. 52 00:07:26,170 --> 00:07:27,960 Everyone, dismissed. 53 00:07:34,890 --> 00:07:38,010 - Coach. - Coach Zhang. 54 00:07:38,010 --> 00:07:39,710 I don't understand. 55 00:07:39,710 --> 00:07:41,690 What did you mean by that just now? 56 00:07:43,050 --> 00:07:48,540 Prior to this, I have never understood why you switched from badminton to tennis. 57 00:07:48,540 --> 00:07:51,030 I've figured it out in the last two days. 58 00:07:51,030 --> 00:07:54,620 You're here to for romance while getting paid a salary. 59 00:07:58,170 --> 00:08:01,850 Coach Zhang, you can criticize me. 60 00:08:01,850 --> 00:08:04,290 But you shouldn't throw mud at others. 61 00:08:04,290 --> 00:08:08,900 We are simply a player and manager relationship. 62 00:08:10,820 --> 00:08:13,100 I threw mud at others? 63 00:08:13,100 --> 00:08:15,950 You're the one who did this to dirty my eyes, you know? 64 00:08:15,950 --> 00:08:20,460 How dare you tell me that you are serious about tennis and the tennis club? 65 00:08:20,460 --> 00:08:22,800 He said himself that he couldn't play. 66 00:08:22,800 --> 00:08:25,390 Why do you want a player who can't play on your team? 67 00:08:25,390 --> 00:08:27,360 To be a mascot? 68 00:08:30,640 --> 00:08:33,960 Since Song Sanchuan joined the tennis club, 69 00:08:33,960 --> 00:08:36,700 he completed all his tasks every day. 70 00:08:36,700 --> 00:08:40,900 He squeezed out time for training. On the court, he plays the hardest and works the hardest. 71 00:08:40,900 --> 00:08:43,020 He drove the spirit of the entire team 72 00:08:43,020 --> 00:08:46,150 with his professional athlete qualities. Everyone could see it. 73 00:08:46,150 --> 00:08:50,880 Yes. You can call me unprofessional, I'm an amateur. I admit it all. 74 00:08:50,880 --> 00:08:54,980 But you can't use Song Sanchuan as a reason to talk nonsense. 75 00:08:58,490 --> 00:09:01,240 Forget it. I don't care. 76 00:09:01,240 --> 00:09:04,560 I get my paycheck, you keep your man. Do whatever you like. 77 00:09:04,560 --> 00:09:06,900 Just don't hang around in front of me. 78 00:09:06,900 --> 00:09:11,870 It's okay. 79 00:09:11,870 --> 00:09:12,630 Forget it. 80 00:09:13,830 --> 00:09:15,790 Who is he to say that? 81 00:09:15,790 --> 00:09:19,610 There is no need to say anything more to him. It's pointless. 82 00:09:20,980 --> 00:09:22,910 Believe me. 83 00:09:26,550 --> 00:09:28,720 I'll shut him up. 84 00:09:38,500 --> 00:09:40,630 [Fashion Pala Hotel] 85 00:10:13,040 --> 00:10:15,440 Coach Yan, let's go. 86 00:10:26,100 --> 00:10:28,700 [Young Space Tennis Club] 87 00:10:36,230 --> 00:10:38,040 Jiang Jiaojiao! 88 00:10:38,040 --> 00:10:42,320 Your kinetic chain is not correct! Run through the sequence of exerting strength in your head. Do it again. 89 00:10:45,860 --> 00:10:47,510 Stop there. 90 00:10:47,510 --> 00:10:49,630 Come over here. 91 00:10:49,630 --> 00:10:53,670 Who taught you to play like this? I have to teach you again from the basics. Come, get into position. 92 00:10:53,670 --> 00:10:56,650 Gain strength from your step. Slow down your racket. 93 00:10:56,650 --> 00:10:58,650 Connect your linear force with angular momentum. Go slow. 94 00:10:58,650 --> 00:11:01,700 Rotate your hips, all the way! And go! 95 00:11:01,700 --> 00:11:03,200 What about your wrist's internal rotation? 96 00:11:03,200 --> 00:11:05,360 The ball has flown out. Are you playing golf here? 97 00:11:05,360 --> 00:11:06,650 Again! 98 00:11:06,650 --> 00:11:08,330 Practice on your own. 99 00:11:10,380 --> 00:11:13,480 Get into the right pose. Gain strength from your step, and slow down your racket. 100 00:11:13,480 --> 00:11:15,010 Connect your linear force with angular momentum. Rotate your hips! 101 00:11:15,010 --> 00:11:16,520 Rotate your hips! Rotate your wrist 102 00:11:16,520 --> 00:11:18,400 and swing! 103 00:11:21,730 --> 00:11:24,400 Song Sanchuan, what are you doing? 104 00:11:24,400 --> 00:11:26,100 - Sorry, I- - Xu Tan. 105 00:11:26,100 --> 00:11:28,470 - The water is going in all directions. - What are you doing? 106 00:11:28,470 --> 00:11:31,240 Feed the ball. 107 00:11:31,240 --> 00:11:32,800 You better do a proper job. 108 00:11:32,800 --> 00:11:35,040 Let's continue! 109 00:12:05,080 --> 00:12:08,610 Step to gain strength. Rotate hips 110 00:12:08,610 --> 00:12:12,170 and slow down the racket. 111 00:12:12,170 --> 00:12:14,500 Use linear force to bring about angular force... 112 00:12:14,500 --> 00:12:17,130 Use linear force to bring about angular force? How am I supposed to do this? 113 00:12:20,390 --> 00:12:23,640 Connect linear force with angular momentum. 114 00:12:23,640 --> 00:12:27,200 This means to effectively rotate your hips 115 00:12:27,200 --> 00:12:30,820 and take step, focusing all of your strength onto your arm, 116 00:12:30,820 --> 00:12:33,240 and swinging outwards as if you're holding onto a whip. 117 00:14:33,080 --> 00:14:34,920 You're not leaving yet? 118 00:14:35,740 --> 00:14:37,620 I was going to get off work 119 00:14:37,620 --> 00:14:40,090 but I saw you training hard over there. 120 00:14:40,090 --> 00:14:43,400 I was so impressed, I had to continue working overtime. 121 00:14:44,070 --> 00:14:46,400 I released a series of promotion before the competition, 122 00:14:46,400 --> 00:14:49,540 to announce that Zhang Yan has officially joined our club as a coach. 123 00:14:49,540 --> 00:14:52,940 There are many players and children that are interested to train with him in Shenzhen. 124 00:14:52,940 --> 00:14:57,920 We have 32 new paid members. I'm adjusting the class schedules. 125 00:14:57,920 --> 00:15:01,870 That's good to hear. Since Zhang Yan is both capable and well-known, 126 00:15:01,870 --> 00:15:04,960 he should be able to make a positive impact 127 00:15:04,960 --> 00:15:06,550 on attracting new members to join, and creating results. 128 00:15:06,550 --> 00:15:07,710 That's true. 129 00:15:07,710 --> 00:15:12,180 I need him to earn back the extra money that we're spending on his salary. 130 00:15:13,140 --> 00:15:15,100 Do you know? Even while I was practicing, 131 00:15:15,100 --> 00:15:20,150 I could hear the sound of you hitting the calculator from over there. It was so loud. 132 00:15:25,240 --> 00:15:29,400 I thought that 133 00:15:29,400 --> 00:15:32,590 you might have some objections against him. 134 00:15:33,420 --> 00:15:36,470 There is only one way to shut him up. 135 00:15:36,470 --> 00:15:38,880 I have to successfully switch from badminton to tennis. 136 00:15:38,880 --> 00:15:42,440 That's also the only way to prove that you made the right decision to recruit me into the team. 137 00:15:42,440 --> 00:15:46,140 Anything else is pointless. 138 00:15:47,960 --> 00:15:50,600 Even so, you shouldn't push yourself too hard. 139 00:15:50,600 --> 00:15:54,830 How long do you spend everyday at the club? 12 hours? 140 00:15:56,040 --> 00:15:58,950 It's fine. I'm not tired. 141 00:15:58,950 --> 00:16:01,640 I said I will give you confidence. 142 00:16:01,640 --> 00:16:04,180 I can't possibly just slack off. 143 00:16:34,460 --> 00:16:38,730 Tao Zi, 144 00:16:38,730 --> 00:16:39,680 come on in. 145 00:16:39,680 --> 00:16:40,760 Are you looking for me, Sister Qi Qi? 146 00:16:40,760 --> 00:16:44,650 You've been performing well lately. Your subscribers increased to 18,000. 147 00:16:44,650 --> 00:16:46,140 I realised that you're especially good at picking locations. 148 00:16:46,140 --> 00:16:48,700 Both the western restaurant and the yoga center garnered good response. 149 00:16:48,700 --> 00:16:51,130 You understand that good results come with great effort. 150 00:16:51,130 --> 00:16:54,500 The most clever point about you, is that you know the benefits of creating love interests. 151 00:16:54,500 --> 00:16:55,630 Did you realise? 152 00:16:55,630 --> 00:16:58,550 Whenever you do a live stream together with "I Love Peaches", 153 00:16:58,550 --> 00:17:01,710 the view count is always higher compared to the rest of your works. What does this say? 154 00:17:01,710 --> 00:17:04,010 This means that our users like watching your interactions. 155 00:17:04,010 --> 00:17:09,630 Everyone can relate to content showing you quarrel and losing your temper at your boyfriend. 156 00:17:09,630 --> 00:17:11,050 Is he really your boyfriend? 157 00:17:11,050 --> 00:17:13,460 Will the two of you be able to continue creating content together? 158 00:17:13,460 --> 00:17:16,820 Actually... 159 00:17:16,820 --> 00:17:19,500 Alright, I understand. 160 00:17:19,500 --> 00:17:22,230 It's not important whether you're really dating or not. 161 00:17:22,230 --> 00:17:25,600 He just needs to play the role of being your boyfriend while appearing in your videos. 162 00:17:25,600 --> 00:17:28,400 Tell me which company he's from, I will contact them. 163 00:17:28,400 --> 00:17:31,390 I think you guys should form a team as a couple and create content. 164 00:17:31,390 --> 00:17:33,840 Must it be him? 165 00:17:33,840 --> 00:17:35,970 Actually, he's not a professional streamer. 166 00:17:35,970 --> 00:17:40,320 I don't think he has that much free time to stream with me. 167 00:17:40,320 --> 00:17:44,700 Tao Zi, there are countless rookie streamers like yourself. 168 00:17:44,700 --> 00:17:48,180 What kind of personality do you think will be able to stand out from the crowd? 169 00:17:49,470 --> 00:17:51,520 Only those who know how to catch the perfect timing can succeed. 170 00:17:51,520 --> 00:17:55,330 And those who are able to provide exactly what the viewers would like to watch. 171 00:17:55,330 --> 00:17:57,650 Your opinion doesn't have any impact on what the viewers like. 172 00:17:57,650 --> 00:18:00,920 Neither does mine. Only the statistics will speak for itself. 173 00:18:00,920 --> 00:18:04,460 I don't want you to miss this opportunity, do you understand? 174 00:18:06,110 --> 00:18:10,190 Alright, let me talk to him. 175 00:18:24,450 --> 00:18:28,410 [Message from I Love Peaches: Take this as a lesson learnt. Don't be so superficial. Don't go after things that are not meant to be yours.] 176 00:18:41,390 --> 00:18:44,350 [Liang You'an: Coach, please come out.] 177 00:18:51,450 --> 00:18:55,590 So he plays tennis at Liang You'an's place? 178 00:18:55,590 --> 00:19:00,500 [Young Space Tennis Club] 179 00:19:12,760 --> 00:19:14,330 Again. 180 00:19:15,960 --> 00:19:18,470 I'll puncture the arrogance in two months. 181 00:19:24,370 --> 00:19:27,600 Come on! 182 00:19:33,660 --> 00:19:35,140 What are you doing here? 183 00:19:35,140 --> 00:19:37,480 I came to look around. 184 00:19:44,120 --> 00:19:45,860 Thank you. 185 00:19:48,230 --> 00:19:50,800 I admit I did go a little overboard 186 00:19:50,800 --> 00:19:53,810 with that incident earlier. 187 00:19:53,810 --> 00:19:56,500 But you don't have to hate me so much 188 00:19:56,500 --> 00:19:59,000 and come after me at my club. There are so many people here. 189 00:19:59,000 --> 00:20:01,830 It's embarrassing for me. 190 00:20:01,830 --> 00:20:04,480 You look like a proper person when I saw you play tennis. 191 00:20:04,480 --> 00:20:07,250 Why is it so annoying when you open your mouth and talk? 192 00:20:07,250 --> 00:20:09,940 I am not as idle as you are. I'm here to see you. 193 00:20:09,940 --> 00:20:12,110 But not to get you in trouble. 194 00:20:12,110 --> 00:20:13,580 Oh. 195 00:20:17,070 --> 00:20:20,440 I didn't expect you to be a professional player. 196 00:20:20,440 --> 00:20:22,800 You can play tennis? 197 00:20:22,800 --> 00:20:26,520 Who are you looking down on? What do you mean by I can play? 198 00:20:26,520 --> 00:20:30,620 Did you see me catching the served ball at the baseline? That height of the ball. 199 00:20:30,620 --> 00:20:33,400 You can't achieve that without years of effort. 200 00:20:33,400 --> 00:20:38,500 Just now I saw you sweating like crazy on the court and felt quite surprised. 201 00:20:40,510 --> 00:20:44,320 I'm not exactly what you'd call a spoilt rich boy. 202 00:20:45,400 --> 00:20:48,950 I loved playing the tennis since I was a kid. 203 00:20:48,950 --> 00:20:52,850 I watched the ball being served one at a time, 204 00:20:52,850 --> 00:20:55,790 hitting the ground and bouncing up 205 00:20:55,790 --> 00:20:57,830 and then hitting it again. 206 00:20:57,830 --> 00:21:00,780 I feel that the days are particularly well spent. 207 00:21:04,050 --> 00:21:08,150 You, on the contrary, I see that your account is constantly updated. 208 00:21:08,150 --> 00:21:11,350 You travel every day to various places, and shoot video, and do live streaming. 209 00:21:11,350 --> 00:21:14,560 You're doing that for views and fans. Are they worth you doing all these? 210 00:21:14,560 --> 00:21:16,060 What's wrong with views? 211 00:21:16,060 --> 00:21:19,450 Having views means you are being seen, someone is listening to you. 212 00:21:19,450 --> 00:21:23,550 You are not alone. You can earn your meal with your effort. 213 00:21:23,550 --> 00:21:25,530 You make it sound like it's pretty difficult. 214 00:21:25,530 --> 00:21:27,150 Of course. 215 00:21:27,150 --> 00:21:30,080 The main thing is that if you do well in this industry, 216 00:21:30,080 --> 00:21:32,920 you can make money and become famous. 217 00:21:33,780 --> 00:21:36,810 And the funniest thing is that 218 00:21:36,810 --> 00:21:40,030 your interaction data in my live stream is particularly good. 219 00:21:40,030 --> 00:21:44,330 My boss even told me to approach you to set up a couple account and operate it together. 220 00:21:44,330 --> 00:21:48,930 Your boss is quite imaginative. But as you can see, 221 00:21:48,930 --> 00:21:53,740 I'm a professional tennis player. It's a serious job. 222 00:21:53,740 --> 00:21:56,500 How do I have time to do things like live streaming? 223 00:21:56,500 --> 00:21:58,980 Don't worry. I won't approach you anymore. 224 00:21:58,980 --> 00:22:03,470 Just play your tennis. This is the only place where you look slightly better. 225 00:22:09,160 --> 00:22:13,070 It's not easy to be approved by your standards. 226 00:22:19,150 --> 00:22:23,920 But can you still manage your live stream without me as your partner? 227 00:22:23,920 --> 00:22:28,250 Don't worry. Without anyone, the earth will continue to rotate. 228 00:22:31,030 --> 00:22:32,720 [Young Space Tennis Club] 229 00:22:32,720 --> 00:22:36,830 Liang You'an. I was just passing by your club and stopped by to see how you were doing. 230 00:22:36,830 --> 00:22:39,730 It's quite good. Do it well. I'm leaving. 231 00:22:41,410 --> 00:22:43,130 I've tried it already. 232 00:22:43,130 --> 00:22:47,150 He just wouldn't agree no matter by forceful or soft approach. 233 00:22:47,150 --> 00:22:49,820 How about I don't go for this plan? 234 00:22:49,820 --> 00:22:52,000 Although we need to look at data and viewership, 235 00:22:52,000 --> 00:22:55,420 we shouldn't be trapped by a man. 236 00:22:58,780 --> 00:23:02,220 Shouldn't be trapped by a man... 237 00:23:05,130 --> 00:23:08,180 I got it. It's a great move. 238 00:23:08,180 --> 00:23:12,110 Indifferent women in the city, men are just passers-by. 239 00:23:12,110 --> 00:23:15,750 We certainly can't get trapped by one man, but we can... 240 00:23:15,750 --> 00:23:19,090 I mean, one man can be a stumbling block for you. 241 00:23:19,090 --> 00:23:22,490 - But two men may be your stepping stone. - Huh? 242 00:23:24,070 --> 00:23:26,560 What do you mean by that? 243 00:23:26,560 --> 00:23:29,550 - Who do you want me to approach again? - You don't have to. 244 00:23:29,550 --> 00:23:33,210 We just need to highlight the persona that you feel like a girlfriend. 245 00:23:33,210 --> 00:23:35,200 I have a trump card right here. 246 00:23:35,200 --> 00:23:38,790 Cheerful, sporty, handsome and an all-rounder. 247 00:23:38,790 --> 00:23:41,940 Make an official announcement of the breakup in your next video. I'll get you a new partner. 248 00:23:41,940 --> 00:23:45,260 Then you can try all types of couple pairings. 249 00:23:46,720 --> 00:23:49,480 Tao Zi, Su Ke, come over here. 250 00:23:52,720 --> 00:23:54,160 Take a look at this. 251 00:23:54,160 --> 00:23:56,740 You two are really very well matched. 252 00:23:56,740 --> 00:24:00,390 Quirky little sweet girl and cheerful sporty boy. 253 00:24:00,390 --> 00:24:01,890 Trust my judgment. 254 00:24:01,890 --> 00:24:05,490 You two as a couple definitely be attractive. 255 00:24:06,550 --> 00:24:09,610 This one is good. Sir, please keep this one. 256 00:24:09,610 --> 00:24:13,620 Tao Zi, look for a suitable opportunity and share your couple photo with Su Ke. 257 00:24:13,620 --> 00:24:18,290 Then you can go for content of a sweet couple sharing your daily stories. 258 00:24:18,290 --> 00:24:20,770 This is a very mainstream kind of lifestyle blogging. 259 00:24:20,770 --> 00:24:23,590 - Alright, I'll listen to your advice. - Good girl. 260 00:24:23,590 --> 00:24:25,690 Carry on with your photoshoot. 261 00:24:27,360 --> 00:24:30,300 You order first. I'm going to the restroom. I can't hold it in. 262 00:24:48,750 --> 00:24:51,180 [Tao Zi: Here comes my boyfriend. Thank you all for your blessings.] 263 00:24:54,790 --> 00:24:58,190 [Did you break up with "I love to eat Peach"?; So sweet! ; He's so handsome, well-match!; I'm so envious of such a couple!!; So sweet, cry.; Look at someone else's couple.; I want to know how a rich fair lady dates.I'm following this couple.] 264 00:25:00,380 --> 00:25:02,260 How is he handsome? 265 00:25:02,260 --> 00:25:05,530 What kind of taste do netizens have nowadays? 266 00:25:11,820 --> 00:25:17,140 [Some daily mini romance. The sweet daily routine between couples. My boyfriend is handsome, right? Hehe.] 267 00:25:19,420 --> 00:25:23,040 You don't need to do this to make a living. 268 00:25:24,390 --> 00:25:26,200 What are you watching again? 269 00:25:26,200 --> 00:25:27,830 Nothing. Hurry up, eat. 270 00:25:27,830 --> 00:25:30,050 We have to go back for our practice. 271 00:25:30,050 --> 00:25:31,830 Have you placed the order? 272 00:25:33,850 --> 00:25:35,530 You order the food. 273 00:25:39,010 --> 00:25:40,480 Hello. 274 00:25:40,480 --> 00:25:42,300 [Young Space Tennis Club] 275 00:26:06,360 --> 00:26:09,290 You don't have to do it. I'll do it. 276 00:26:10,840 --> 00:26:14,960 Zhang Yan will be teaching serving in the outer court in a while. It's a rare opportunity. 277 00:26:14,960 --> 00:26:17,600 Finish early so you can go and observe. 278 00:27:05,130 --> 00:27:07,350 Okay. Give it to me. 279 00:27:10,790 --> 00:27:13,280 - What are you doing? - I need to take out the split tennis balls. 280 00:27:13,280 --> 00:27:15,440 Leave it alone. 281 00:27:15,440 --> 00:27:18,610 I'll do it. Go now. 282 00:27:20,140 --> 00:27:22,060 Hurry up. 283 00:27:22,670 --> 00:27:24,730 Okay. Then I'll get going. 284 00:27:31,260 --> 00:27:33,460 After the first serve, let's talk about the second serve. 285 00:27:33,460 --> 00:27:36,590 Why do we need to stand forward when receiving the second serve? 286 00:27:36,590 --> 00:27:39,340 Because the speed of the second serve is relatively less fast. 287 00:27:39,340 --> 00:27:43,380 The angle is not so tricky. So, you have to be aggressive to build an advantage. 288 00:27:43,380 --> 00:27:47,680 The best attack isn't about how fast or heavy you hit the ball. 289 00:27:47,680 --> 00:27:51,500 It's about compressing your opponent's time. How do you do that? 290 00:27:51,500 --> 00:27:55,520 It's very simple. Move forward to hit the ball. 291 00:27:55,520 --> 00:27:58,610 Yu Zhiyuan, serve the ball. Jiang Jiaojiao, hit the ball. 292 00:28:00,130 --> 00:28:02,390 Move forward to hit the ball. 293 00:28:08,090 --> 00:28:11,210 Alright. I'll demonstrate for you guys again. 294 00:29:00,720 --> 00:29:02,480 Thank you. 295 00:29:06,550 --> 00:29:11,210 I have focused on professional tennis during this past period. Because I believe that 296 00:29:11,210 --> 00:29:15,280 the players and coach are the most important assets for a club. 297 00:29:15,280 --> 00:29:17,240 With the addition of Coach Zhang Yan, 298 00:29:17,240 --> 00:29:20,420 all of our professional players are now getting on track. 299 00:29:20,420 --> 00:29:23,530 And it also brought in the first wave of members who was attracted by the name of the coach. 300 00:29:23,530 --> 00:29:25,670 In fact, most of the promotion of domestic clubs 301 00:29:25,670 --> 00:29:28,420 relies on such word-of-mouth. 302 00:29:28,420 --> 00:29:32,370 If this group of members had a good experience, they will recommend the club to their friends who plays tennis. 303 00:29:32,370 --> 00:29:36,870 So I believe this should be the most effective in the short term. 304 00:29:36,870 --> 00:29:39,090 This is professional sports driving commercial business. 305 00:29:39,090 --> 00:29:40,680 Yes. 306 00:29:40,680 --> 00:29:44,050 I have an idea for long term planning. 307 00:29:44,050 --> 00:29:47,700 Our non-professional members are divided into two main categories. Those in group classes and leisure classes. 308 00:29:47,700 --> 00:29:50,380 I'd like to adjust the membership system for those attending leisure classes. 309 00:29:50,380 --> 00:29:54,720 It includes the classification of the stored value card, credit hours and the planning of an amateur competition. 310 00:29:54,720 --> 00:29:57,110 I have set several goals for the group class. 311 00:29:57,110 --> 00:30:00,620 Fortunately, I followed you before and learned some sales techniques. 312 00:30:00,620 --> 00:30:02,390 So I plan to run to see. 313 00:30:02,390 --> 00:30:05,070 You are focused and structured. 314 00:30:05,070 --> 00:30:07,220 Follow your ideas and implement them. 315 00:30:07,220 --> 00:30:09,040 Thank you, Mr. Jie. 316 00:30:30,190 --> 00:30:31,920 Don't create trouble. 317 00:30:31,920 --> 00:30:33,730 I'm busy. 318 00:30:40,600 --> 00:30:45,210 Why have you been leaving early and returning late? 319 00:30:45,210 --> 00:30:47,270 I've been going to training. 320 00:30:54,360 --> 00:30:56,620 Take it easy. 321 00:30:57,510 --> 00:31:01,000 You have old injuries everywhere. 322 00:31:01,000 --> 00:31:05,280 Overdoing it is the most ignorant way to train. 323 00:31:05,280 --> 00:31:08,430 Will I still have a career if I don't work extra hard? 324 00:31:10,720 --> 00:31:13,280 I'm just scared that you will cripple yourself. 325 00:31:13,280 --> 00:31:16,760 Don't worry. I know what I'm doing. 326 00:32:03,870 --> 00:32:06,500 - Did you visit the bank today again to look for clients? - Yeah. 327 00:32:08,260 --> 00:32:10,060 Let me join you tomorrow. 328 00:32:10,060 --> 00:32:13,000 It's too tiring for you to do it alone. 329 00:32:13,000 --> 00:32:16,500 There's no need. Everyone has been telling me about you. 330 00:32:16,500 --> 00:32:19,110 They all say that you're pushing yourself too hard with training, 331 00:32:19,720 --> 00:32:22,370 so I decided to reward you with something. 332 00:32:22,370 --> 00:32:24,060 Wow. 333 00:32:24,060 --> 00:32:26,760 Where did you get such delicacies from? 334 00:32:26,760 --> 00:32:30,220 It's someone you know. Luo Nian made this. 335 00:32:30,220 --> 00:32:33,680 She is Luo Le's mom. She's a nutritionist and a good friend of mine. 336 00:32:33,680 --> 00:32:38,180 She said that athletes need to take in more proteins when they're undergoing intense training. 337 00:32:42,070 --> 00:32:44,870 This smells so good. 338 00:32:57,470 --> 00:32:59,760 What's wrong with your hand? 339 00:33:00,730 --> 00:33:02,680 I played too much. There's a bit of abrasion. 340 00:33:02,680 --> 00:33:04,430 Let me have a look. 341 00:33:16,330 --> 00:33:18,990 Song Sanchuan, 342 00:33:20,760 --> 00:33:22,690 can you not be like this? 343 00:33:25,740 --> 00:33:27,840 No matter what people say, 344 00:33:27,840 --> 00:33:31,740 I stand by my belief that you're a true gem. 345 00:33:31,740 --> 00:33:36,400 But if you continue to destroy your body like this, how can you continue playing? 346 00:33:50,880 --> 00:33:52,660 Liang You'an. 347 00:33:54,200 --> 00:33:56,870 Thank you for asking me to come and play tennis. 348 00:34:01,030 --> 00:34:02,950 Do you know? 349 00:34:05,440 --> 00:34:08,050 The past few days that I've spent training to switch to tennis 350 00:34:08,670 --> 00:34:11,880 is the least tiring days that I've had in years. 351 00:34:13,000 --> 00:34:15,090 I've been through the same kind of training in the past, 352 00:34:15,090 --> 00:34:17,810 but no one has ever waited for me at the side. 353 00:34:19,810 --> 00:34:22,330 Not to mention the luxurious bento box. 354 00:34:23,830 --> 00:34:25,750 Do you think 355 00:34:26,560 --> 00:34:29,640 the gods think it's time to give me some compensation? 356 00:34:40,430 --> 00:34:42,540 What are you thinking? 357 00:34:42,540 --> 00:34:44,070 What compensation? 358 00:34:44,070 --> 00:34:48,130 - Eat up. - My entire career is about to end in a blink. 359 00:34:53,490 --> 00:34:55,600 Here, eat with a spoon. 360 00:35:00,160 --> 00:35:03,730 - Do you want me to feed you? - I don't mind. 361 00:35:04,360 --> 00:35:06,690 Looks like your hand isn't hurting enough. 362 00:35:09,100 --> 00:35:11,840 - Do you want some abalone. - I'm good. 363 00:35:11,840 --> 00:35:15,010 Hurry and eat before it gets cold. 364 00:35:18,910 --> 00:35:21,860 [Two months later] 365 00:35:22,800 --> 00:35:26,380 [The club's internal "Break Day"] 366 00:36:08,340 --> 00:36:10,320 Next! 367 00:36:45,240 --> 00:36:47,020 His wrist is turned outwards. 368 00:36:47,020 --> 00:36:51,080 According to his playing habits, he should be aiming for the inner corners. 369 00:36:55,000 --> 00:36:56,870 That's right. 370 00:37:20,160 --> 00:37:23,030 Wrist turned inwards. Outer corners. 371 00:37:39,830 --> 00:37:42,120 He's throwing the ball up towards the right of his head. 372 00:37:46,180 --> 00:37:48,580 The ball lands on the left service court. 373 00:37:56,790 --> 00:37:59,000 That was the last one, right? 374 00:37:59,000 --> 00:38:00,570 All of you are not good enough. 375 00:38:00,570 --> 00:38:02,530 Double up on your training from tomorrow on. 376 00:38:04,740 --> 00:38:06,480 Coach! 377 00:38:09,060 --> 00:38:11,290 Can I try? 378 00:38:16,310 --> 00:38:19,920 No. You're not qualified to. 379 00:38:19,920 --> 00:38:24,110 What's wrong? Are you worried about being embarrassed if I were to score a point? 380 00:38:29,920 --> 00:38:31,550 Fine. 381 00:38:31,550 --> 00:38:33,820 I'll give you a chance. 382 00:38:34,640 --> 00:38:36,300 Come on. 383 00:39:18,000 --> 00:39:21,340 Wrist turned inwards. He's aiming for the outer boundaries. 384 00:39:44,950 --> 00:39:46,760 Wow! 385 00:39:46,760 --> 00:39:48,480 That was amazing! 386 00:39:48,480 --> 00:39:51,050 - Nice one! - What's going on? 387 00:39:51,620 --> 00:39:54,050 Love* - 15! [A score of zero is called "Love" in tennis] 388 00:40:39,660 --> 00:40:41,800 That was the first serve. Now let's move on to the second serve. 389 00:40:41,800 --> 00:40:44,900 Why should you move forward to catch the second service? 390 00:40:44,900 --> 00:40:47,740 The speed of the second serve is not as fast as compared to the first, 391 00:40:47,740 --> 00:40:50,300 the angles are not as tricky either. 392 00:40:50,300 --> 00:40:53,030 The best form of attack is not about how fast or hard you hit the ball, 393 00:40:53,030 --> 00:40:55,050 but how you shorten your opponent's reaction time. 394 00:40:55,050 --> 00:40:58,430 How should you shorten reaction time? It's very easy. 395 00:40:58,430 --> 00:41:02,080 Move forward and inch closer to the net as you hit the ball. 396 00:41:22,020 --> 00:41:25,670 - What technique was that? - Love - 30! 397 00:41:25,670 --> 00:41:27,650 You're good! Keep it up! 398 00:41:27,650 --> 00:41:29,520 Do it again! 399 00:41:36,020 --> 00:41:39,400 He's throwing the ball up towards the left. He's aiming for the right service court. 400 00:42:03,460 --> 00:42:05,220 Nice ball! 401 00:42:05,220 --> 00:42:07,800 Good one, Sanchuan! 402 00:42:07,800 --> 00:42:10,000 [Love - 40] 403 00:42:19,830 --> 00:42:21,790 This is the match point. Keep it up. 404 00:42:46,720 --> 00:42:49,450 - It's alright. - Just one last ball. 405 00:42:49,450 --> 00:42:52,700 Don't worry, you're at the match point. 406 00:43:10,000 --> 00:43:20,050 Timing and Subtitles brought to you by The Gem, Set, Love Team @ Viki.com 407 00:43:25,100 --> 00:43:28,410 ♫ If we don't talk about worldly principles ♫ 408 00:43:28,410 --> 00:43:33,520 ♫ Let your emotions run free, stop running from them ♫ 409 00:43:33,520 --> 00:43:38,890 ♫ Do you want to go down the path ahead of you? ♫ 410 00:43:38,890 --> 00:43:42,420 ♫ If all the reason and emotion ♫ 411 00:43:42,420 --> 00:43:47,190 ♫ realize the answer was you in the end ♫ 412 00:43:47,190 --> 00:43:52,210 ♫ How resolute do I have to be for you to believe it's true ♫ 413 00:43:52,210 --> 00:43:56,200 ♫ We're always thinking about how to do this ♫ 414 00:43:56,200 --> 00:43:59,210 ♫ In order to not make any mistakes ♫ 415 00:43:59,210 --> 00:44:02,750 ♫ That type of carefulness ♫ 416 00:44:02,750 --> 00:44:07,560 ♫ Is so rare to find ♫ 417 00:44:09,020 --> 00:44:13,130 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 418 00:44:13,130 --> 00:44:15,530 ♫ I'm by your side ♫ 419 00:44:15,530 --> 00:44:18,780 ♫ I dare to put the whole world aside ♫ 420 00:44:18,780 --> 00:44:22,860 ♫ Listening to you say, it's alright, you've got me ♫ 421 00:44:22,900 --> 00:44:26,800 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 422 00:44:26,800 --> 00:44:29,500 ♫ I want to be in your heart ♫ 423 00:44:29,500 --> 00:44:32,820 ♫ I'm not afraid to stand still here ♫ 424 00:44:32,820 --> 00:44:36,900 ♫ Every time I look back, you're there ♫ 425 00:44:36,900 --> 00:44:40,800 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 426 00:44:40,800 --> 00:44:43,360 ♫ I want to be in your heart ♫ 427 00:44:43,360 --> 00:44:46,560 ♫ I dare to abandon the whole world ♫ 428 00:44:46,560 --> 00:44:50,530 ♫ Listening to you say, it's alright, you've got me ♫ 429 00:44:50,530 --> 00:44:54,700 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 430 00:44:54,700 --> 00:44:57,240 ♫ I want to be in your heart ♫ 431 00:44:57,240 --> 00:45:00,600 ♫ I'm not afraid to stand still here ♫ 432 00:45:00,600 --> 00:45:04,610 ♫ Every time I look back, you're there ♫ 433 00:45:04,610 --> 00:45:10,300 ♫ I will become that person ♫ 434 00:45:10,300 --> 00:45:13,940 ♫ The one who's brave for you ♫ 435 00:45:13,940 --> 00:45:18,360 ♫ The one who will protect you ♫ 436 00:45:18,360 --> 00:45:24,400 ♫ I will become that person ♫ 437 00:45:24,400 --> 00:45:27,750 ♫ Walking towards you with a smile ♫ 438 00:45:27,750 --> 00:45:31,380 ♫ Saying I'm not afraid of the hardships, because there's ♫ 439 00:45:31,380 --> 00:45:40,150 ♫ Nothing but you ♫ 35263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.