Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,880 --> 00:02:41,680
CHAPTER VI - MUSICAL CHAIRS
2
00:09:03,600 --> 00:09:06,600
I'LL BE BACK IN THE AFTERNOON.
YOU CAN WAIT IF YOU WANT!
3
00:13:21,600 --> 00:13:23,600
I've said it a thousand times!
4
00:13:25,760 --> 00:13:27,880
Why do I constantly have to repeat myself?
5
00:13:30,560 --> 00:13:32,480
But it's the third time I'm asking.
6
00:13:34,560 --> 00:13:38,240
We'll do what I say,
exactly as I say. No mistakes.
7
00:13:39,600 --> 00:13:41,560
I've been trying for months.
8
00:13:43,120 --> 00:13:46,000
I don't want any losses
because of your incapacity.
9
00:13:51,760 --> 00:13:52,760
Does he agree?
10
00:13:53,720 --> 00:13:55,240
Alright, go ahead and sign it.
11
00:13:56,040 --> 00:13:57,040
Yes, sign it.
12
00:16:10,200 --> 00:16:12,200
I'm paying
for your trip. For all of you.
13
00:16:12,760 --> 00:16:13,880
Yes, yes, yes, yes, yes.
14
00:16:26,800 --> 00:16:28,160
Isn't he charming?
15
00:16:28,240 --> 00:16:29,800
I know, he's very cute.
16
00:16:31,160 --> 00:16:33,120
What are you two talking about?
17
00:16:33,200 --> 00:16:34,200
I can't say.
18
00:40:38,480 --> 00:40:39,520
Hello?
19
00:40:45,560 --> 00:40:47,040
What the hell are you doing?
20
00:40:48,120 --> 00:40:50,960
Call the supplier, immediately!
Not now, yesterday!
21
00:40:52,040 --> 00:40:54,640
Find the fucking difference
and call the authorities
22
00:40:54,720 --> 00:40:56,200
or we'll be stuck for days!
23
00:40:59,320 --> 00:41:01,200
I have a meeting and I can't talk.
24
00:41:05,240 --> 00:41:06,240
No, no.
25
00:41:08,800 --> 00:41:09,800
Nothing important.
26
00:41:12,160 --> 00:41:13,400
I'm late.
27
00:41:14,200 --> 00:41:15,200
Talk to you later.
28
00:45:35,560 --> 00:45:38,480
PAXI MUSIC FESTIVAL
20 JUNE - 26 AUGUST 20191906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.