Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,425 --> 00:00:10,093
I told you to stay out of it.
2
00:00:10,527 --> 00:00:12,229
I told you to stay out of it.
3
00:00:14,064 --> 00:00:15,699
Would I get involved if you did anything right?
4
00:00:16,433 --> 00:00:18,301
It's because you always get hit...
5
00:00:18,502 --> 00:00:20,203
and step on turd...
6
00:00:20,203 --> 00:00:21,838
I'm saying you make my heart flutter.
7
00:00:23,607 --> 00:00:24,741
What?
8
00:00:24,908 --> 00:00:26,410
My heart flutters...
9
00:00:28,812 --> 00:00:30,680
every time you do that.
10
00:00:32,783 --> 00:00:34,151
That's why.
11
00:00:36,386 --> 00:00:38,288
My heart flutters.
12
00:00:40,891 --> 00:00:42,559
Something's wrong with me.
13
00:00:49,766 --> 00:00:52,602
That's why you better watch out.
14
00:00:53,303 --> 00:00:55,806
I'm not cool, and I'm not sophisticated either.
15
00:00:58,542 --> 00:00:59,910
I'm like a dog.
16
00:01:00,177 --> 00:01:03,146
Once I bite, I won't let go. I'll go all the way.
17
00:01:05,882 --> 00:01:09,486
What... What made you like that?
18
00:01:09,786 --> 00:01:11,521
I'm just about to take that bite.
19
00:01:11,988 --> 00:01:13,890
You better keep your best guard up.
20
00:01:15,292 --> 00:01:17,227
I might even shoot a nuclear weapon at you.
21
00:01:18,929 --> 00:01:20,997
That's why we should both be careful.
22
00:01:41,551 --> 00:01:43,019
Wear them when you're driving.
23
00:01:55,632 --> 00:01:56,700
Go, go.
24
00:01:58,135 --> 00:01:59,136
- Go. - Go.
25
00:02:02,205 --> 00:02:03,340
Hurry up and get on.
26
00:02:09,779 --> 00:02:13,850
Hey, that's uncomfortable. Why are you doing that?
27
00:02:16,386 --> 00:02:18,522
It's so that you can focus on driving.
28
00:02:19,422 --> 00:02:20,957
You're worried for nothing.
29
00:02:21,424 --> 00:02:22,592
What?
30
00:02:23,193 --> 00:02:25,328
One's back nerves...
31
00:02:25,795 --> 00:02:29,232
can't detect something so small.
32
00:02:33,603 --> 00:02:34,704
Let's go.
33
00:02:36,406 --> 00:02:37,541
Hold tight.
34
00:02:53,456 --> 00:02:55,325
Sul Hee, I'm really sorry.
35
00:02:55,625 --> 00:02:59,362
But it was really short. It wasn't even like this.
36
00:03:00,497 --> 00:03:02,165
Why are you reenacting it?
37
00:03:02,933 --> 00:03:06,002
I was surprised since she attacked me.
38
00:03:06,503 --> 00:03:09,706
It's not like I can slap a woman,
39
00:03:09,706 --> 00:03:11,241
or sue her either.
40
00:03:11,441 --> 00:03:12,542
So?
41
00:03:12,976 --> 00:03:14,177
How was it?
42
00:03:14,611 --> 00:03:15,645
What?
43
00:03:16,012 --> 00:03:17,414
It wasn't bad, right?
44
00:03:17,814 --> 00:03:19,049
It was just...
45
00:03:20,517 --> 00:03:23,053
I felt like a slug stuck on my lips.
46
00:03:24,254 --> 00:03:26,656
You're so original and detailed.
47
00:03:26,990 --> 00:03:29,192
What? A slug?
48
00:03:30,193 --> 00:03:31,528
That's not what I meant.
49
00:03:32,128 --> 00:03:33,363
What you're saying is,
50
00:03:33,997 --> 00:03:37,534
you weren't excited in the least when she kissed?
51
00:03:38,134 --> 00:03:40,604
No way. It's not like that.
52
00:03:40,604 --> 00:03:43,306
Then I'll handle the slug.
53
00:03:46,076 --> 00:03:47,577
What do you plan on doing?
54
00:03:49,346 --> 00:03:50,480
Sul Hee.
55
00:03:59,889 --> 00:04:01,324
My heart flutters...
56
00:04:02,359 --> 00:04:06,529
every time you do that. That's why.
57
00:04:16,106 --> 00:04:18,775
Hey. If you don't have anything...
58
00:04:19,409 --> 00:04:21,111
the day after tomorrow...
59
00:04:21,611 --> 00:04:24,180
What? Did you want to do something?
60
00:04:26,516 --> 00:04:28,285
Do you want to come watch my match?
61
00:04:28,785 --> 00:04:31,321
It's at 4pm at Dongchook Gymnasium.
62
00:04:33,323 --> 00:04:34,658
You're fighting again?
63
00:04:35,058 --> 00:04:37,694
You were beaten to a pulp, and you still...
64
00:04:41,798 --> 00:04:43,933
Just be like your normal self. I'm fine.
65
00:04:51,574 --> 00:04:55,345
Wow, there are a lot of stars tonight.
66
00:04:57,347 --> 00:04:58,348
Where?
67
00:04:58,348 --> 00:05:00,817
There. Is that the big digger?
68
00:05:03,453 --> 00:05:05,188
It's Big Dipper.
69
00:05:06,523 --> 00:05:08,058
Hey, do you want to...
70
00:05:09,392 --> 00:05:11,161
drink at Namil Bar tonight?
71
00:05:11,828 --> 00:05:12,996
Sure.
72
00:05:14,097 --> 00:05:16,933
Really? Are you sure?
73
00:05:18,001 --> 00:05:20,503
Yes. Sure.
74
00:05:22,605 --> 00:05:23,640
What are you doing?
75
00:05:24,007 --> 00:05:25,675
I'm glad you guys are here.
76
00:05:26,076 --> 00:05:29,312
Us Fantastic Four should go to Namil Bar.
77
00:05:29,512 --> 00:05:30,580
Are you in?
78
00:05:31,147 --> 00:05:34,851
I won't go if Joo Man goes. You guys go ahead.
79
00:05:36,219 --> 00:05:38,254
Gosh. What is it now?
80
00:05:38,722 --> 00:05:40,924
Then the three of us can drink.
81
00:05:41,691 --> 00:05:43,493
Didn't you two have a drink already?
82
00:05:43,626 --> 00:05:45,795
Ae Ra looks flushed.
83
00:05:47,330 --> 00:05:49,766
- Why are your ears so red? - Are you color blind?
84
00:05:50,433 --> 00:05:53,536
My ears are not red. It's just hot.
85
00:05:54,304 --> 00:05:57,741
- Why are you yelling? - Enough chatting. Let's go.
86
00:05:58,508 --> 00:05:59,843
Let's open up the plum wine.
87
00:06:00,076 --> 00:06:01,711
No, I'm going in.
88
00:06:02,212 --> 00:06:03,213
You two go ahead.
89
00:06:03,980 --> 00:06:05,081
Just us two?
90
00:06:06,449 --> 00:06:08,418
You always drink by yourselves. What's wrong?
91
00:06:09,586 --> 00:06:10,620
I'm going.
92
00:06:24,601 --> 00:06:27,203
Anyway, that...
93
00:06:30,006 --> 00:06:31,207
Park Moo Bin.
94
00:06:33,276 --> 00:06:36,045
I'll take care of him.
95
00:06:36,413 --> 00:06:38,481
How? Are you going to beat him?
96
00:06:39,349 --> 00:06:42,285
I'm not a gangster. Why would I beat a person?
97
00:06:42,819 --> 00:06:45,755
I have strategies, you know.
98
00:06:56,266 --> 00:06:58,201
He's not someone you can handle.
99
00:06:58,601 --> 00:07:01,004
Why do you always date such thugs?
100
00:07:01,337 --> 00:07:02,605
When did I do that?
101
00:07:03,006 --> 00:07:04,274
During middle school,
102
00:07:05,875 --> 00:07:08,678
a guy borrowed your phone and transferred schools.
103
00:07:08,745 --> 00:07:11,047
- Park Doo Young. - How do you remember his name?
104
00:07:11,714 --> 00:07:13,116
He was your first love.
105
00:07:13,283 --> 00:07:15,218
He wasn't my first love.
106
00:07:15,218 --> 00:07:18,087
In university, you dated a guy in a traditional band.
107
00:07:18,788 --> 00:07:20,490
We didn't date.
108
00:07:20,490 --> 00:07:22,525
Then the last boyfriend you supported for two years...
109
00:07:23,326 --> 00:07:25,128
left you for another woman.
110
00:07:25,361 --> 00:07:26,696
That's enough.
111
00:07:26,696 --> 00:07:29,032
Now there's Park Moo Bin.
112
00:07:29,365 --> 00:07:32,035
Do you collect thugs? Is it your hobby?
113
00:07:33,336 --> 00:07:36,539
You forgot one from my list of defected men.
114
00:07:37,173 --> 00:07:38,775
My true first love.
115
00:07:40,710 --> 00:07:42,045
The wrist guy?
116
00:07:42,312 --> 00:07:45,014
Yes. Thanks to him,
117
00:07:45,181 --> 00:07:48,051
my wrist still aches when it rains.
118
00:07:49,152 --> 00:07:52,555
Where did you find such a jerk? How is that first love?
119
00:07:54,357 --> 00:07:58,895
Leaving my home behind and on a train
120
00:07:59,429 --> 00:08:03,366
I'm on my way to the camp.
121
00:08:03,466 --> 00:08:04,834
That's enough.
122
00:08:06,503 --> 00:08:07,504
Hey.
123
00:08:08,605 --> 00:08:10,306
Once you go to the army, you'll forget everything.
124
00:08:10,306 --> 00:08:12,876
Did you know? They still sell Fin.K.L bread there.
125
00:08:13,443 --> 00:08:16,379
When things get difficult,
126
00:08:16,379 --> 00:08:19,115
men miss their girlfriends more. You're clueless.
127
00:08:19,215 --> 00:08:20,517
Is she your girlfriend?
128
00:08:21,084 --> 00:08:23,786
You two broke up ages ago.
129
00:08:25,622 --> 00:08:27,457
Take this off too.
130
00:08:28,291 --> 00:08:29,759
Come on.
131
00:08:38,701 --> 00:08:41,671
Have hangover porridge and go to the army. I'll wait.
132
00:08:42,238 --> 00:08:43,840
From your first lady Choi.
133
00:08:48,211 --> 00:08:49,345
She scared me.
134
00:08:50,513 --> 00:08:51,981
Is she a homeless?
135
00:09:10,433 --> 00:09:11,834
He must be sleeping.
136
00:09:13,536 --> 00:09:17,006
It'd be his last chance to sleep in. He might as well.
137
00:09:22,178 --> 00:09:23,780
"Have hangover porridge and go to the army. I'll wait."
138
00:09:41,965 --> 00:09:43,499
Witch.
139
00:09:46,402 --> 00:09:48,605
She looks pretty even with clumpy mascara.
140
00:10:06,122 --> 00:10:07,357
(Are you okay? I'm waiting outside.)
141
00:10:07,357 --> 00:10:08,591
Are you okay?
142
00:10:08,591 --> 00:10:12,095
I'm waiting outside. Let's sober up together.
143
00:10:29,045 --> 00:10:30,380
Dong Man.
144
00:10:35,985 --> 00:10:38,688
Did you really wait for me all night long?
145
00:10:44,127 --> 00:10:46,929
I forgot to bring him kimchi.
146
00:10:49,565 --> 00:10:50,800
Did she leave?
147
00:11:00,276 --> 00:11:01,277
What's this?
148
00:11:02,345 --> 00:11:04,514
Is there a mouse here or something?
149
00:11:16,826 --> 00:11:17,827
What was that?
150
00:11:20,396 --> 00:11:22,198
Hey! Darn it.
151
00:11:22,198 --> 00:11:24,634
Are... Are you all right?
152
00:11:24,834 --> 00:11:27,136
Oh, that hurts.
153
00:11:28,304 --> 00:11:29,806
Are you still drunk?
154
00:11:29,806 --> 00:11:32,208
Aren't you leaving? Do you want to be late?
155
00:11:33,443 --> 00:11:35,411
Are you going somewhere?
156
00:11:36,479 --> 00:11:37,480
What?
157
00:11:51,594 --> 00:11:53,863
Do you have to go?
158
00:11:54,097 --> 00:11:57,033
I can't live without you.
159
00:11:57,333 --> 00:12:00,403
She's acting like she'd wait for him.
160
00:12:00,803 --> 00:12:02,438
Two years will fly by.
161
00:12:04,140 --> 00:12:07,076
Why is she holding my porridge?
162
00:12:08,544 --> 00:12:10,012
Seriously.
163
00:12:10,012 --> 00:12:13,382
I said I'd give you all the rice I have left.
164
00:12:14,550 --> 00:12:16,319
Why did you bring that out?
165
00:12:16,319 --> 00:12:19,055
Did I ask for your rice? Did I?
166
00:12:19,055 --> 00:12:22,325
Why did you bring kimchi and fall down the stairs?
167
00:12:24,560 --> 00:12:25,561
Let me see.
168
00:12:26,629 --> 00:12:27,697
Does it hurt a lot?
169
00:12:31,634 --> 00:12:32,835
Forget it.
170
00:12:33,302 --> 00:12:35,138
What?
171
00:12:35,605 --> 00:12:36,806
Are you crying?
172
00:12:39,041 --> 00:12:41,410
Are you a kid? Are you crying because you fell?
173
00:12:44,313 --> 00:12:48,518
Hey. I told you. You look ugly when you cry.
174
00:12:48,818 --> 00:12:52,455
You get discharged on September 5, 2012, right?
175
00:12:53,856 --> 00:12:55,725
You'll really get out then, right?
176
00:13:02,231 --> 00:13:03,966
Stay out of trouble, okay?
177
00:13:13,643 --> 00:13:16,646
How do you hurt your wrist by liking someone?
178
00:13:16,779 --> 00:13:18,047
Did you beat him up?
179
00:13:18,247 --> 00:13:20,082
Did he deserve it?
180
00:13:20,783 --> 00:13:24,120
Yes. He was so utterly clueless.
181
00:13:24,754 --> 00:13:26,923
He probably had no idea I liked him.
182
00:13:27,190 --> 00:13:31,093
You know, there's no cure for being clueless.
183
00:13:31,227 --> 00:13:34,130
They don't even know that they are clueless.
184
00:13:34,564 --> 00:13:35,798
Go to sleep.
185
00:13:36,365 --> 00:13:37,333
Sleep.
186
00:13:38,734 --> 00:13:39,735
Hey.
187
00:13:41,504 --> 00:13:44,173
Do you still think about...
188
00:13:44,473 --> 00:13:46,309
your first love and stuff?
189
00:13:47,343 --> 00:13:50,379
First love is like an immunization shot.
190
00:13:51,414 --> 00:13:53,850
You're nervous before getting it,
191
00:13:53,850 --> 00:13:55,551
and it hurts briefly when you get it,
192
00:13:56,185 --> 00:13:58,287
but then you're fine afterward. It just leaves a scar.
193
00:13:59,722 --> 00:14:03,459
Hey. I told you. First loves are nothing.
194
00:14:06,662 --> 00:14:07,663
Night.
195
00:14:18,841 --> 00:14:19,842
Who is it?
196
00:14:23,813 --> 00:14:24,914
An immunization shot?
197
00:14:27,750 --> 00:14:28,851
Who is it?
198
00:14:38,094 --> 00:14:39,262
Dimwit.
199
00:14:45,401 --> 00:14:49,305
(She was pretty...)
200
00:15:14,163 --> 00:15:16,432
Dieting is the hardest part of training.
201
00:15:18,200 --> 00:15:19,835
So? You dumped him?
202
00:15:21,704 --> 00:15:22,705
Chew.
203
00:15:24,307 --> 00:15:25,875
Are you a dog?
204
00:15:26,575 --> 00:15:27,576
It is.
205
00:15:28,311 --> 00:15:30,913
Why did you spray on Febreeze to breakfast?
206
00:15:31,681 --> 00:15:35,318
I can't tell if I'm eating beans or Febreeze.
207
00:15:36,452 --> 00:15:38,087
It's the scent of my skin.
208
00:15:38,187 --> 00:15:39,188
Your skin?
209
00:15:41,357 --> 00:15:43,592
Have you lost your mind?
210
00:15:55,938 --> 00:15:57,807
Ae Ra, are you a food fighter?
211
00:15:58,374 --> 00:15:59,442
Why aren't you talking?
212
00:16:00,276 --> 00:16:01,310
Are you preparing for a fight?
213
00:16:03,846 --> 00:16:05,314
Did you two fight?
214
00:16:05,748 --> 00:16:07,049
Why aren't you talking to each other?
215
00:16:07,483 --> 00:16:10,686
Do you think we fight all the time or something?
216
00:16:11,020 --> 00:16:12,755
Did he call you ugly again?
217
00:16:12,755 --> 00:16:14,623
Did he say you need to be reborn?
218
00:16:14,623 --> 00:16:18,527
Hey. When was I that blunt with her?
219
00:16:21,764 --> 00:16:24,233
Ae Ra. Did you put on lip tint?
220
00:16:24,734 --> 00:16:25,735
What?
221
00:16:27,003 --> 00:16:28,704
I did not.
222
00:16:30,006 --> 00:16:31,407
Yes, you did.
223
00:16:32,174 --> 00:16:35,478
Why did you put on lip tint before brushing your teeth?
224
00:16:35,478 --> 00:16:36,846
She didn't put on lip tint.
225
00:16:37,913 --> 00:16:41,183
- What? - That's just the color of her lips.
226
00:16:42,385 --> 00:16:44,353
I taste Febreeze in the eggs...
227
00:16:44,653 --> 00:16:46,622
because of this punk.
228
00:17:07,376 --> 00:17:09,178
Hey. Come out.
229
00:17:22,058 --> 00:17:24,160
Why do you keep clearing your throat?
230
00:17:24,760 --> 00:17:26,262
Are you phlegmy?
231
00:17:26,595 --> 00:17:27,797
Do you still smoke...
232
00:17:28,364 --> 00:17:29,465
You do, don't you?
233
00:17:29,465 --> 00:17:32,501
Hey. I never smoked.
234
00:17:33,035 --> 00:17:34,203
Why did you stop walking?
235
00:17:35,104 --> 00:17:36,305
Because I felt like it.
236
00:17:36,605 --> 00:17:37,573
Okay.
237
00:17:38,240 --> 00:17:39,775
Are you going somewhere? Meeting someone?
238
00:17:40,476 --> 00:17:42,445
Why is he asking so many questions?
239
00:17:42,878 --> 00:17:44,947
You're unemployed, so where are you going?
240
00:17:46,682 --> 00:17:48,751
I'm going to shop so that I can stop being unemployed.
241
00:17:49,585 --> 00:17:51,921
- Shop? - I have an interview tomorrow.
242
00:17:51,921 --> 00:17:53,622
So I'm shopping for a suit.
243
00:17:53,622 --> 00:17:56,058
Alone? What about Sul Hee?
244
00:17:56,058 --> 00:17:58,260
- Is she unemployed? - Right.
245
00:18:01,597 --> 00:18:02,731
How long will you take?
246
00:18:03,699 --> 00:18:04,733
What?
247
00:18:09,205 --> 00:18:11,107
It was really brief.
248
00:18:11,373 --> 00:18:12,708
It was like a slug...
249
00:18:12,708 --> 00:18:15,678
Stop talking about that stupid slug.
250
00:18:17,146 --> 00:18:18,347
Let's talk later.
251
00:18:23,886 --> 00:18:24,987
What are you doing?
252
00:18:25,087 --> 00:18:27,189
We can't carry a bag together?
253
00:18:27,189 --> 00:18:28,190
What?
254
00:18:28,557 --> 00:18:30,659
I didn't grab your hand or link arms.
255
00:18:30,659 --> 00:18:32,928
Can't we carry a stupid bag together?
256
00:18:34,230 --> 00:18:35,297
Look around.
257
00:18:35,731 --> 00:18:38,534
Who else is carrying a bag together?
258
00:18:39,101 --> 00:18:42,138
Who else kisses a slug in the copy room?
259
00:18:42,138 --> 00:18:43,372
Sul Hee.
260
00:18:43,939 --> 00:18:44,940
You're gross.
261
00:18:48,477 --> 00:18:50,779
She buys clothes online all year round,
262
00:18:50,779 --> 00:18:52,815
but she goes shopping for every single event.
263
00:18:53,415 --> 00:18:55,151
Women are so strange.
264
00:18:55,584 --> 00:18:57,186
If she used that money on gaming,
265
00:18:57,753 --> 00:18:59,555
she would've been number one by now.
266
00:19:04,193 --> 00:19:05,194
How do I look?
267
00:19:09,632 --> 00:19:11,133
It's just...
268
00:19:19,608 --> 00:19:21,110
It's just...
269
00:19:34,557 --> 00:19:36,292
It's just...
270
00:19:36,458 --> 00:19:38,227
Why did you come along?
271
00:19:38,661 --> 00:19:40,496
Did you come for the coffee?
272
00:19:40,563 --> 00:19:42,298
Did you come for the air conditioning?
273
00:19:42,298 --> 00:19:44,166
You need to say which looks pretty...
274
00:19:44,166 --> 00:19:46,235
or which is better. At least say something.
275
00:19:47,002 --> 00:19:49,872
They're all just... You... You look pretty in them all!
276
00:20:00,616 --> 00:20:02,618
Hurry up. Let's go.
277
00:20:16,865 --> 00:20:18,133
Was it this copy room?
278
00:20:18,801 --> 00:20:19,802
What?
279
00:20:20,002 --> 00:20:23,138
Mr. Kim, looks like we're eating meat for lunch today.
280
00:20:23,906 --> 00:20:25,474
Hi there, Sun Hee.
281
00:20:26,175 --> 00:20:27,943
It's Sul Hee.
282
00:20:33,749 --> 00:20:34,750
Mr. Kim.
283
00:20:38,254 --> 00:20:40,089
The last time as well.
284
00:20:41,357 --> 00:20:42,424
Do you...
285
00:20:43,192 --> 00:20:45,561
put something on your lips?
286
00:20:45,894 --> 00:20:49,064
You're stylish, aren't you?
287
00:21:04,046 --> 00:21:05,114
Shouldn't you go?
288
00:21:06,715 --> 00:21:08,183
Are you going to the gym again?
289
00:21:08,717 --> 00:21:10,719
Yes, to exercise. I have a match tomorrow.
290
00:21:11,787 --> 00:21:14,556
You never do as you're told.
291
00:21:14,723 --> 00:21:17,092
You need to get beaten up so bad you can...
292
00:21:17,092 --> 00:21:20,429
barely lift a spoon to say you'll give up MMA for good.
293
00:21:21,797 --> 00:21:23,666
Why are you still here nagging?
294
00:21:24,633 --> 00:21:25,701
I...
295
00:21:26,235 --> 00:21:29,405
I want to tag along and see the place.
296
00:21:35,644 --> 00:21:36,645
Hey.
297
00:21:36,945 --> 00:21:38,247
Back from the copy room again?
298
00:21:38,414 --> 00:21:40,015
What's wrong with you?
299
00:21:40,015 --> 00:21:42,184
You're making me so nervous I can't work.
300
00:21:42,184 --> 00:21:44,219
Speak up so you don't have to be nervous.
301
00:21:44,386 --> 00:21:46,422
We dated for six years and practically live together.
302
00:21:46,422 --> 00:21:49,158
Say I'm the mistress of our de facto marriage.
303
00:21:49,158 --> 00:21:51,226
You don't use "mistress" in this context.
304
00:21:51,226 --> 00:21:53,529
You do if it's a secret de facto marriage.
305
00:21:53,529 --> 00:21:55,297
Why should I be the mistress?
306
00:21:56,832 --> 00:21:58,634
Sorry. I have an urgent meeting.
307
00:22:09,511 --> 00:22:11,213
Why are you acting so silly?
308
00:22:11,847 --> 00:22:13,015
Are you a child?
309
00:22:14,049 --> 00:22:17,820
No. I should've been more careful.
310
00:22:19,488 --> 00:22:20,556
What for?
311
00:22:21,423 --> 00:22:23,659
- What? - Spill the beans.
312
00:22:24,393 --> 00:22:25,761
Tell the truth.
313
00:22:26,528 --> 00:22:28,430
Why tiptoe around? Brand him.
314
00:22:28,831 --> 00:22:30,399
- What? - Yell it out.
315
00:22:30,399 --> 00:22:33,235
"Kim Joo Man is mine." Make an announcement.
316
00:22:34,136 --> 00:22:36,538
If you don't have the guts to, then at least act cool.
317
00:22:37,706 --> 00:22:38,841
Sorry.
318
00:22:39,875 --> 00:22:41,076
You remind me of...
319
00:22:42,277 --> 00:22:44,012
myself 10 years ago.
320
00:22:45,347 --> 00:22:48,817
It's frustrating and heartbreaking.
321
00:22:52,688 --> 00:22:55,657
Isn't this an illegal temporary building?
322
00:22:56,325 --> 00:22:57,960
Does it have building permission?
323
00:22:58,827 --> 00:23:01,196
Do you have adequate fire extinguishing facilities?
324
00:23:05,200 --> 00:23:06,235
Jab.
325
00:23:06,235 --> 00:23:07,836
Do you make him teach too?
326
00:23:07,836 --> 00:23:08,837
One.
327
00:23:08,904 --> 00:23:10,339
Pay him at least minimum wage.
328
00:23:10,706 --> 00:23:13,542
The Ministry of Employment and Labor's hotline...
329
00:23:13,542 --> 00:23:15,210
is 1350.
330
00:23:17,880 --> 00:23:18,914
Byung Joo!
331
00:23:19,982 --> 00:23:21,850
Punch the sandbag.
332
00:23:22,418 --> 00:23:24,586
The newbie makes the best sandbag.
333
00:23:25,254 --> 00:23:26,355
Quit playing favorites.
334
00:23:26,355 --> 00:23:28,424
You're not the only one competing tomorrow.
335
00:23:28,424 --> 00:23:31,026
He has a match too. You both need to be careful.
336
00:23:31,026 --> 00:23:32,961
I'm teaching him a few moves.
337
00:23:34,430 --> 00:23:37,900
Or put the two losers up against each other.
338
00:23:38,233 --> 00:23:39,301
Ready?
339
00:23:41,103 --> 00:23:42,404
- Why that... - I see...
340
00:23:42,404 --> 00:23:45,741
he likes to beat up Dong Man a bit.
341
00:23:46,775 --> 00:23:51,680
Do you not have any other plans for the day?
342
00:23:58,387 --> 00:23:59,388
Jab.
343
00:24:00,355 --> 00:24:01,723
Come on. Jab.
344
00:24:02,724 --> 00:24:03,725
One.
345
00:24:13,735 --> 00:24:14,736
Byung Joo!
346
00:24:15,404 --> 00:24:16,705
I got carried away.
347
00:24:17,206 --> 00:24:19,508
You jerk. Is he your sandbag?
348
00:24:19,508 --> 00:24:22,211
Then let him put on gloves and fight properly.
349
00:24:22,478 --> 00:24:26,114
Why are you high-kicking someone wearing mitts?
350
00:24:26,482 --> 00:24:27,916
I need to throw real punches...
351
00:24:27,916 --> 00:24:30,085
and he needs to take them to see what it's like.
352
00:24:30,252 --> 00:24:32,521
I'm building up his pain threshold.
353
00:24:34,256 --> 00:24:36,425
I'm fine, coach. It was a glancing blow.
354
00:24:38,694 --> 00:24:40,796
Ae Ra wants to have a go.
355
00:24:44,266 --> 00:24:46,802
Could you teach me, mister?
356
00:24:50,205 --> 00:24:51,740
- Me? - Hey.
357
00:24:51,874 --> 00:24:54,142
He's busy. Don't talk nonsense.
358
00:24:54,142 --> 00:24:55,611
I'll teach you.
359
00:24:55,944 --> 00:24:58,180
Not you. Him.
360
00:24:58,580 --> 00:25:01,917
He's the strongest and best-looking guy here.
361
00:25:01,917 --> 00:25:03,252
My goodness.
362
00:25:04,253 --> 00:25:07,122
Come on up here. It's okay to have some fun.
363
00:25:07,122 --> 00:25:10,726
Come on. Watch your head. There you go.
364
00:25:12,094 --> 00:25:13,161
Okay then.
365
00:25:15,030 --> 00:25:16,064
Gloves.
366
00:25:16,498 --> 00:25:18,934
Ae Ra, don't go psycho on him.
367
00:25:23,105 --> 00:25:26,375
You're putting on head gear to fight a woman?
368
00:25:26,475 --> 00:25:27,476
What?
369
00:25:28,777 --> 00:25:31,547
Ae Ra's about to lose interest.
370
00:25:34,283 --> 00:25:36,952
Sorry, my bad. I'm a grown man.
371
00:25:40,422 --> 00:25:42,858
Can experts like you really tell...
372
00:25:42,858 --> 00:25:45,761
when you're about to get punched?
373
00:25:45,761 --> 00:25:47,362
You bet. Now watch.
374
00:25:49,331 --> 00:25:51,199
This is what I see.
375
00:25:51,199 --> 00:25:53,835
It's almost in slow motion, you see.
376
00:25:53,835 --> 00:25:55,504
I see and evade everything.
377
00:25:55,537 --> 00:25:56,538
Let's play.
378
00:26:01,810 --> 00:26:03,378
Wow, you're amazing.
379
00:26:04,012 --> 00:26:06,014
A true fighter has to have...
380
00:26:06,148 --> 00:26:08,517
better hand-eye coordination than a punch.
381
00:26:09,184 --> 00:26:10,886
Let's move a little faster.
382
00:26:11,853 --> 00:26:13,755
I'm not good at punching.
383
00:26:14,122 --> 00:26:16,091
It's okay. It's me you're facing.
384
00:26:16,091 --> 00:26:18,026
I can see every punch.
385
00:26:18,293 --> 00:26:20,829
Real experts protect their faces well.
386
00:26:20,829 --> 00:26:22,230
- It's instinctual. - Punch.
387
00:26:22,230 --> 00:26:23,665
We're born with it.
388
00:26:23,665 --> 00:26:24,766
- Punch. - I see it coming.
389
00:26:24,766 --> 00:26:26,201
- Right. - You're too slow.
390
00:26:26,201 --> 00:26:28,203
Left. Right.
391
00:26:28,203 --> 00:26:29,838
- Faster. - Left.
392
00:26:29,838 --> 00:26:31,306
I can't not avoid...
393
00:26:36,545 --> 00:26:38,113
- Come here. Come here! - Sorry.
394
00:26:38,113 --> 00:26:39,314
- Sorry. - Freeze.
395
00:26:39,348 --> 00:26:41,283
Do you want to beat up women too?
396
00:26:45,988 --> 00:26:46,989
Your nose...
397
00:26:49,257 --> 00:26:50,392
It's bleeding.
398
00:26:51,426 --> 00:26:53,295
Come here. You took lessons!
399
00:26:56,031 --> 00:26:57,432
You dated for six years?
400
00:26:59,401 --> 00:27:01,036
We had no idea.
401
00:27:01,036 --> 00:27:03,105
Aren't they our first in-house couple?
402
00:27:04,506 --> 00:27:08,043
How did you start dating? You work on different floors.
403
00:27:08,944 --> 00:27:12,080
Was it more about love and less about work for you?
404
00:27:12,080 --> 00:27:15,584
That's why we're treating you to lunch.
405
00:27:17,486 --> 00:27:19,254
I hope you understand.
406
00:27:20,522 --> 00:27:21,990
- I hope you understand. - Thank you.
407
00:27:21,990 --> 00:27:24,226
I hope you understand. Come to our wedding.
408
00:27:24,226 --> 00:27:25,427
- Congratulations. - Thanks.
409
00:27:25,861 --> 00:27:27,062
Enjoy the food.
410
00:27:27,129 --> 00:27:29,197
I'm so envious.
411
00:27:29,197 --> 00:27:31,400
Don't say that.
412
00:27:31,600 --> 00:27:36,004
There are quite a few here who don't have boyfriends.
413
00:27:39,074 --> 00:27:40,709
I don't drink soda.
414
00:27:43,645 --> 00:27:45,147
She's seeing someone, sir.
415
00:27:46,682 --> 00:27:47,716
Yes.
416
00:27:48,483 --> 00:27:49,985
I have a boyfriend.
417
00:27:51,420 --> 00:27:53,021
Come out of the cabinet.
418
00:27:53,255 --> 00:27:56,224
Is anyone else looking to date a colleague?
419
00:27:58,026 --> 00:28:01,730
Don't suddenly shove us a wedding invitation.
420
00:28:01,963 --> 00:28:03,965
I dated for six years too.
421
00:28:03,965 --> 00:28:05,033
We'll get married soon.
422
00:28:05,033 --> 00:28:07,436
Great. Good for you.
423
00:28:08,236 --> 00:28:11,106
I have a feeling there's a couple waiting in the wings.
424
00:28:12,941 --> 00:28:16,712
Mr. Kim, make sure your kimchi is a hit,
425
00:28:16,945 --> 00:28:19,014
get promoted, and get married.
426
00:28:19,715 --> 00:28:21,883
He works in a large company,
427
00:28:21,883 --> 00:28:23,885
is a full-time employee, born in 1989,
428
00:28:23,885 --> 00:28:27,222
type O blood, height 178.7cm, weight...
429
00:28:27,222 --> 00:28:29,157
Okay. Good luck.
430
00:28:30,425 --> 00:28:33,295
- What? - I hope to hear the good news soon.
431
00:28:34,129 --> 00:28:38,300
Ye Jin, how would you describe your ideal man?
432
00:28:38,433 --> 00:28:41,937
I like Park Bo Gum.
433
00:28:42,037 --> 00:28:44,406
My boyfriend looks exactly like Park Bo Gum.
434
00:28:45,240 --> 00:28:47,242
What's wrong with you?
435
00:28:47,409 --> 00:28:48,944
Are you drowning?
436
00:28:48,944 --> 00:28:50,612
- Really? - The restroom?
437
00:28:50,612 --> 00:28:51,713
I'm fine.
438
00:28:52,681 --> 00:28:54,316
- Ye Jin. - Yes?
439
00:28:55,584 --> 00:28:58,386
If you have the time,
440
00:28:59,054 --> 00:29:00,622
shall we have some tea?
441
00:29:01,289 --> 00:29:02,424
I'd love that.
442
00:29:03,058 --> 00:29:05,093
Let's go to a cafe for some cake.
443
00:29:13,635 --> 00:29:14,736
Byung Joo...
444
00:29:15,303 --> 00:29:16,505
Oh dear.
445
00:29:18,673 --> 00:29:20,008
I think he cried.
446
00:29:20,809 --> 00:29:21,810
Did he really?
447
00:29:22,277 --> 00:29:25,413
He got hit on the nose. Even Fedor would wince.
448
00:29:25,847 --> 00:29:27,282
Noses hurt extra.
449
00:29:28,416 --> 00:29:31,887
He attacked Dong Man's nose first with his foot.
450
00:29:36,124 --> 00:29:39,528
Sorry. I got carried away, just like you.
451
00:29:40,028 --> 00:29:41,062
What?
452
00:29:51,973 --> 00:29:54,376
I heard your mom sells pig trotters too.
453
00:29:54,943 --> 00:29:57,179
Was your nickname "pigfeet" as well?
454
00:29:57,746 --> 00:29:59,748
Yes. "Pink Pigfeet".
455
00:30:00,782 --> 00:30:01,850
Mine too.
456
00:30:02,617 --> 00:30:05,987
Our parents own a pork trotter place, and we like pink.
457
00:30:07,289 --> 00:30:11,092
When I was young, I wished I had an older sister.
458
00:30:12,294 --> 00:30:15,630
Can I be good friends with you?
459
00:30:19,100 --> 00:30:20,635
In dramas,
460
00:30:21,203 --> 00:30:23,805
girls like her are rude.
461
00:30:26,741 --> 00:30:28,643
Ye Jin, you are...
462
00:30:29,845 --> 00:30:32,480
not rude. You're pretty.
463
00:30:32,747 --> 00:30:33,849
Pardon?
464
00:30:35,584 --> 00:30:38,353
You think I'm pretty? You too.
465
00:30:43,391 --> 00:30:47,028
If I knew how to drink, we could have had a drink.
466
00:30:47,362 --> 00:30:50,832
But I can't, so I wanted to have tea with you instead.
467
00:30:51,132 --> 00:30:53,401
What is it, Sul Hee? What do you want to talk about?
468
00:30:54,035 --> 00:30:55,537
Did you argue with your boyfriend?
469
00:30:56,238 --> 00:30:57,239
Sorry?
470
00:30:58,206 --> 00:31:00,342
How's your boyfriend like, by the way?
471
00:31:02,143 --> 00:31:05,380
He's like a teddy bear.
472
00:31:06,882 --> 00:31:08,016
He's like a cub.
473
00:31:08,016 --> 00:31:10,318
My boyfriend is exactly like that.
474
00:31:10,619 --> 00:31:12,654
Our tastes in men are similar too.
475
00:31:13,588 --> 00:31:15,290
You have a boyfriend?
476
00:31:15,924 --> 00:31:19,394
It's a secret at work, but I have somebody too.
477
00:31:20,161 --> 00:31:23,365
Really? I didn't know you had somebody.
478
00:31:23,832 --> 00:31:24,933
I totally understand.
479
00:31:24,933 --> 00:31:28,637
If you say you have a boyfriend, they'll ask questions.
480
00:31:29,204 --> 00:31:30,639
Do you want to see him?
481
00:31:31,339 --> 00:31:33,708
We took a picture together this morning.
482
00:31:34,809 --> 00:31:38,113
I bet he looks like Park Bo Gum.
483
00:31:38,413 --> 00:31:41,850
But Sul Hee, this is a secret. Okay?
484
00:31:56,331 --> 00:31:57,966
It's Mr. Kim.
485
00:32:00,335 --> 00:32:03,405
You two are dating?
486
00:32:03,738 --> 00:32:07,409
I have a crush on him, but he'll become my boyfriend.
487
00:32:09,377 --> 00:32:12,147
I like him so much.
488
00:32:12,881 --> 00:32:15,483
I just look at him, and I'm so happy.
489
00:32:15,483 --> 00:32:19,187
Ye Jin, why are you doing this?
490
00:32:19,421 --> 00:32:23,091
I thought my first love was in middle school,
491
00:32:23,591 --> 00:32:24,826
but I was wrong.
492
00:32:24,859 --> 00:32:28,897
I think about him all day, and my heart...
493
00:32:29,130 --> 00:32:31,066
goes all over the place. If that's love,
494
00:32:31,833 --> 00:32:34,803
Mr. Kim must be my first love.
495
00:32:36,504 --> 00:32:38,807
I must be crazy, Sul Hee.
496
00:32:41,476 --> 00:32:44,913
I thought Hong Sik was my first love,
497
00:32:45,113 --> 00:32:46,214
but I was wrong.
498
00:32:46,414 --> 00:32:49,517
I think about Mr. Kim all day.
499
00:32:49,751 --> 00:32:52,320
I'm going to die like this.
500
00:32:53,555 --> 00:32:55,757
I must be crazy.
501
00:32:57,192 --> 00:32:58,360
I like him so much.
502
00:33:01,963 --> 00:33:03,198
Should I splash water on her?
503
00:33:04,532 --> 00:33:07,836
I'm thinking about how I should tell him.
504
00:33:13,174 --> 00:33:17,512
How do I ask him out and maintain a long relationship?
505
00:33:18,213 --> 00:33:20,215
Should I slap her?
506
00:33:20,915 --> 00:33:22,784
What do I do now?
507
00:33:23,818 --> 00:33:24,919
Sorry?
508
00:33:25,754 --> 00:33:29,924
In dramas, they slap the girl with kimchi.
509
00:33:29,958 --> 00:33:31,793
That's playing by the book.
510
00:33:34,229 --> 00:33:36,498
Can you give me some tips?
511
00:33:39,534 --> 00:33:41,202
You want tips from me?
512
00:33:42,337 --> 00:33:43,805
That's when I realized something.
513
00:33:44,906 --> 00:33:46,574
In the course of one's life...
514
00:33:47,108 --> 00:33:49,544
I'm happy...
515
00:33:49,944 --> 00:33:51,312
I told you this though.
516
00:33:54,015 --> 00:33:57,652
It's really difficult...
517
00:33:58,353 --> 00:34:01,956
to slap somebody.
518
00:34:21,843 --> 00:34:23,878
Stop looking at the camera, Sonya.
519
00:34:23,878 --> 00:34:25,113
Are you on "Music Bank"?
520
00:34:25,113 --> 00:34:27,549
I can't help it.
521
00:34:29,150 --> 00:34:31,886
Wait, Tak Su. Did you just get mad at me?
522
00:34:31,986 --> 00:34:33,421
I wasn't mad at you.
523
00:34:33,721 --> 00:34:35,723
This scandal's a huge blow...
524
00:34:35,723 --> 00:34:37,892
to me before the release of my second album.
525
00:34:37,926 --> 00:34:41,563
To be honest, nobody knows this is your second album.
526
00:34:41,663 --> 00:34:43,998
- Gosh. - You'll get publicity as my girlfriend,
527
00:34:43,998 --> 00:34:46,234
and it'll benefit me too.
528
00:34:46,234 --> 00:34:48,336
Sonya, this is a win-win situation.
529
00:34:48,336 --> 00:34:49,771
Is this a business relationship?
530
00:34:52,140 --> 00:34:54,876
It's... It's love.
531
00:34:55,677 --> 00:34:56,711
Love.
532
00:34:58,480 --> 00:34:59,914
Cut.
533
00:35:00,748 --> 00:35:02,851
Sonya, why do you keep looking at the camera?
534
00:35:03,051 --> 00:35:05,920
- This is not a selfie, right? - Isn't it enough?
535
00:35:06,521 --> 00:35:10,125
If you look at other scandal photos, they're blurry.
536
00:35:10,125 --> 00:35:13,628
Let's go again. She keeps on staring at the camera.
537
00:35:13,628 --> 00:35:15,597
It doesn't look like a paparazzi cut at all.
538
00:35:15,897 --> 00:35:19,100
Let's go again. Be natural. Practice your acting.
539
00:35:21,302 --> 00:35:22,537
That scumbag.
540
00:35:24,806 --> 00:35:28,009
You made his nose bleed. Why are you still angry?
541
00:35:28,877 --> 00:35:32,180
Hey, would you lose if you fought him fairly?
542
00:35:33,114 --> 00:35:36,684
You tell me not to fight, but you don't want me losing.
543
00:35:37,819 --> 00:35:40,822
People get mad even when their little puppy...
544
00:35:40,822 --> 00:35:42,423
- gets beaten up. - That's enough.
545
00:35:42,624 --> 00:35:45,894
I called the other two, so change and come to the bar.
546
00:35:46,794 --> 00:35:48,530
I have an interview tomorrow. I can't drink.
547
00:35:48,630 --> 00:35:51,432
We're not drinking. It's a rehearsal.
548
00:35:51,900 --> 00:35:52,934
Let's go.
549
00:35:58,106 --> 00:36:01,075
Age doesn't matter unless you're cheese.
550
00:36:01,476 --> 00:36:05,046
If you're not cheese, age doesn't matter at all.
551
00:36:05,813 --> 00:36:07,949
With an earnest desire,
552
00:36:07,949 --> 00:36:10,018
with age and experience,
553
00:36:10,518 --> 00:36:14,422
I'll become Choi Ae Ra of KBC News.
554
00:36:15,790 --> 00:36:17,525
- That's perfect. - That's perfect.
555
00:36:17,959 --> 00:36:21,763
Ae Ra's a great speaker. You'd make a good saleswoman.
556
00:36:21,863 --> 00:36:24,199
If I had a choice, I'd pick you. It's 100 percent.
557
00:36:24,199 --> 00:36:26,301
I was having such a lousy day.
558
00:36:26,801 --> 00:36:30,338
You guys make me excited, and my heart flutters.
559
00:36:31,005 --> 00:36:33,007
I'm tearing up for some reason.
560
00:36:34,409 --> 00:36:36,344
Why are you exaggerating?
561
00:36:36,477 --> 00:36:38,646
I saw you practicing to be an announcer,
562
00:36:38,780 --> 00:36:41,916
and Dong Man doing taekwondo and breaking everything...
563
00:36:41,950 --> 00:36:43,851
since we were young.
564
00:36:43,851 --> 00:36:46,654
You two are finally doing it in real life tomorrow.
565
00:36:46,654 --> 00:36:49,424
I feel nervous. I'm getting emotional.
566
00:36:51,593 --> 00:36:53,561
Honey, it's not like I got in already.
567
00:36:53,962 --> 00:36:57,532
Mommy, did I win already? Why are you crying?
568
00:36:57,632 --> 00:36:59,734
I feel like you're already halfway there.
569
00:37:00,201 --> 00:37:04,539
You guys are sparkling right now.
570
00:37:04,639 --> 00:37:06,007
She's right. You guys...
571
00:37:08,009 --> 00:37:09,410
are making me jealous.
572
00:37:11,946 --> 00:37:13,615
Let's drink. Drink it up.
573
00:37:13,615 --> 00:37:14,682
- Cheers. - Cheers.
574
00:37:23,358 --> 00:37:24,659
Your match is tomorrow, right?
575
00:37:24,959 --> 00:37:28,663
If you become an MMA fighter, would you meet Sa Rang?
576
00:37:29,264 --> 00:37:30,331
Choo Sa Rang?
577
00:37:30,865 --> 00:37:32,333
Why would I meet her?
578
00:37:33,234 --> 00:37:34,535
Kim Dong Hyun met her.
579
00:37:43,845 --> 00:37:45,513
Hold on.
580
00:37:49,350 --> 00:37:50,418
You look nervous.
581
00:37:51,519 --> 00:37:52,987
Of course I am. Why would I not be?
582
00:37:54,188 --> 00:37:56,557
Does my hair look okay?
583
00:37:57,025 --> 00:37:58,393
Do my clothes look okay?
584
00:38:04,432 --> 00:38:06,334
They look all right.
585
00:38:06,834 --> 00:38:08,236
Do I really look okay?
586
00:38:10,405 --> 00:38:12,573
Look at me in the eyes and say something.
587
00:38:15,677 --> 00:38:17,412
Usually,
588
00:38:18,946 --> 00:38:21,916
you look like an animal...
589
00:38:22,050 --> 00:38:24,686
but...
590
00:38:26,254 --> 00:38:27,488
But what?
591
00:38:28,156 --> 00:38:29,791
You look...
592
00:38:30,892 --> 00:38:32,427
- kind of... - Hey.
593
00:38:33,528 --> 00:38:35,063
He means you're pretty.
594
00:38:35,863 --> 00:38:39,133
- She scared me. I almost cursed. - My goodness.
595
00:38:39,534 --> 00:38:41,302
Why are you yelling?
596
00:38:41,402 --> 00:38:44,138
It's like you got caught doing something.
597
00:38:44,706 --> 00:38:47,075
- Did you do something? - Did we?
598
00:38:48,543 --> 00:38:49,777
I don't remember.
599
00:38:52,113 --> 00:38:55,016
You do plastering yourself?
600
00:38:55,016 --> 00:38:58,186
Madam, do you even have the license to do this?
601
00:38:59,320 --> 00:39:02,156
102 is pursuing 101 now?
602
00:39:08,563 --> 00:39:09,630
Wait...
603
00:39:10,198 --> 00:39:12,834
Use a cab. Use it for today.
604
00:39:14,135 --> 00:39:16,704
I bet Gangbyeon Expressway is really busy right now.
605
00:39:16,704 --> 00:39:20,141
Don't tire your legs. You need to use them later on.
606
00:39:29,250 --> 00:39:32,887
I'm your first sponsor. Pay me back with fight money.
607
00:39:33,654 --> 00:39:37,225
You told me not to fight. Why would you sponsor me?
608
00:39:38,860 --> 00:39:40,161
- Get going. - Ae Ra.
609
00:39:41,562 --> 00:39:44,365
You're not coming to watch, right?
610
00:39:44,599 --> 00:39:47,301
It's 4pm. It's at Dongchook Gymnasium, entrance 4.
611
00:39:48,836 --> 00:39:51,639
I will never watch you fight again.
612
00:39:53,608 --> 00:39:54,776
Fine.
613
00:39:55,810 --> 00:39:56,944
Hey, Ko Dong Man.
614
00:39:57,745 --> 00:39:58,880
What?
615
00:39:59,080 --> 00:40:00,181
Don't get intimidated.
616
00:40:00,615 --> 00:40:02,116
Get them all.
617
00:40:03,751 --> 00:40:05,520
You're acting like my father.
618
00:40:07,355 --> 00:40:09,056
I hope you beat them all too.
619
00:40:10,091 --> 00:40:11,092
Go.
620
00:40:11,125 --> 00:40:12,126
Okay.
621
00:40:12,427 --> 00:40:13,661
Bye. Go.
622
00:40:33,548 --> 00:40:36,317
(2017 KBC Announcer Interviews)
623
00:40:42,089 --> 00:40:43,391
(Interviewee Waiting Room)
624
00:40:47,595 --> 00:40:50,164
I'm number 24, Park Na Ri.
625
00:40:50,164 --> 00:40:52,066
Hello. Hello.
626
00:40:53,134 --> 00:40:54,735
(Sample Interview Questions)
627
00:40:54,735 --> 00:40:58,539
Hello, I'm KBC announcer, Park Na Ri.
628
00:40:58,706 --> 00:41:01,476
I'll give my best to...
629
00:41:08,616 --> 00:41:10,218
(Interviewee Waiting Room)
630
00:41:10,218 --> 00:41:12,053
23, 24, and 25.
631
00:41:12,119 --> 00:41:13,120
- Yes. - Yes.
632
00:41:19,961 --> 00:41:24,265
I believe friendliness will draw me closer to viewers.
633
00:41:24,499 --> 00:41:27,635
Lastly, I think sense of duty is the most important...
634
00:41:27,635 --> 00:41:29,604
qualification for an announcer.
635
00:41:29,904 --> 00:41:31,939
Okay, thank you.
636
00:41:32,039 --> 00:41:36,277
If you don't have any other questions, we'll...
637
00:41:36,277 --> 00:41:37,278
Excuse me.
638
00:41:38,079 --> 00:41:40,414
You haven't asked me anything yet.
639
00:41:40,414 --> 00:41:42,350
(2017 KBC Announcer Interviews)
640
00:41:42,350 --> 00:41:44,819
Do you have any talents?
641
00:41:45,419 --> 00:41:48,189
For example, something you can do on variety shows.
642
00:41:49,290 --> 00:41:50,858
Variety shows?
643
00:41:50,858 --> 00:41:51,859
Yes.
644
00:41:52,426 --> 00:41:55,029
How about a song? Should I sing?
645
00:41:55,029 --> 00:41:56,697
That would take too long.
646
00:41:57,365 --> 00:41:59,033
We'll just consider we listened to it.
647
00:41:59,433 --> 00:42:01,435
- Good job, everyone. - Then...
648
00:42:01,636 --> 00:42:03,104
how about a dance?
649
00:42:03,104 --> 00:42:05,139
I can do a cover dance of AOA.
650
00:42:05,506 --> 00:42:07,275
I understand you're passionate,
651
00:42:07,642 --> 00:42:09,410
but if you dance right now,
652
00:42:09,410 --> 00:42:11,212
it'll make everyone feel awkward.
653
00:42:13,581 --> 00:42:17,652
I prepared an introductory opening.
654
00:42:17,652 --> 00:42:18,719
Number 25.
655
00:42:20,488 --> 00:42:23,424
- Yes? - I'm not sure how it's like for you,
656
00:42:23,424 --> 00:42:26,127
but time is gold to us.
657
00:42:26,961 --> 00:42:28,729
If you want to steal our time,
658
00:42:29,830 --> 00:42:32,300
you should have filled up your time first.
659
00:42:33,534 --> 00:42:35,603
Other interviewees went abroad to study,
660
00:42:35,603 --> 00:42:37,505
went to graduate school, and volunteered.
661
00:42:38,005 --> 00:42:39,574
What were you doing during that time?
662
00:42:40,374 --> 00:42:44,245
Passion should be proven through your experiences.
663
00:42:47,415 --> 00:42:48,416
I...
664
00:42:50,818 --> 00:42:52,787
earned money.
665
00:42:52,787 --> 00:42:53,788
(Interviewer)
666
00:42:53,788 --> 00:42:54,789
Pardon?
667
00:42:55,923 --> 00:42:58,659
While they went abroad to study and volunteer,
668
00:42:59,594 --> 00:43:00,595
I...
669
00:43:02,897 --> 00:43:05,566
was earning money.
670
00:43:18,012 --> 00:43:19,347
Mom.
671
00:43:20,548 --> 00:43:22,350
(Choi Ae Ra)
672
00:43:22,350 --> 00:43:23,551
Mom.
673
00:43:23,884 --> 00:43:25,886
How did it go? Get on.
674
00:43:41,402 --> 00:43:42,703
Hey Dad, what are you doing?
675
00:43:44,405 --> 00:43:45,406
Are you busy?
676
00:43:47,008 --> 00:43:48,009
Can I...
677
00:43:48,843 --> 00:43:50,277
come see you?
678
00:43:52,146 --> 00:43:54,548
I'm really busy because the boat just came in.
679
00:43:54,949 --> 00:43:57,018
Let's talk later. Okay.
680
00:44:04,792 --> 00:44:06,894
We were always short on time.
681
00:44:09,230 --> 00:44:10,698
I tend to doze off during the day,
682
00:44:10,698 --> 00:44:12,633
but I can't sleep at night.
683
00:44:12,633 --> 00:44:14,835
I'm more focused at night too.
684
00:44:15,136 --> 00:44:17,104
We wake up earlier than anyone...
685
00:44:18,305 --> 00:44:20,941
and we sleep later, but we never had enough time.
686
00:44:20,975 --> 00:44:22,677
I'm a night owl,
687
00:44:22,677 --> 00:44:24,311
so working late is not a problem.
688
00:44:25,946 --> 00:44:27,415
Jab. Jab.
689
00:44:27,982 --> 00:44:30,317
We lived harder than anyone,
690
00:44:32,420 --> 00:44:34,855
but our resumes don't show a thing.
691
00:44:35,489 --> 00:44:38,292
They seem to be everything of our history.
692
00:44:38,793 --> 00:44:39,927
It makes me mad...
693
00:44:40,995 --> 00:44:42,096
and upset.
694
00:44:51,739 --> 00:44:53,140
Once the news releases after the match,
695
00:44:53,140 --> 00:44:55,076
all of the cameras will be on you.
696
00:44:55,242 --> 00:44:56,477
If you can help it,
697
00:44:56,677 --> 00:44:58,612
it'd be good to look like a sexy fighter.
698
00:45:01,182 --> 00:45:02,750
Is this what you call sexy?
699
00:45:03,250 --> 00:45:05,352
I look like a 90s office worker.
700
00:45:05,886 --> 00:45:09,423
Even if two people score the same,
701
00:45:09,523 --> 00:45:11,659
the camera will turn to the handsome one.
702
00:45:11,826 --> 00:45:13,928
In that sense, why do you think...
703
00:45:13,928 --> 00:45:15,162
my sundaes sell so well?
704
00:45:15,496 --> 00:45:18,099
Sure, sure. You'll be rich in no time.
705
00:45:19,333 --> 00:45:21,502
Wait. Did the news get released already?
706
00:45:23,704 --> 00:45:24,705
What is this?
707
00:45:24,739 --> 00:45:27,875
("Kim Tak Su Admits to Dating Sonya")
708
00:45:29,744 --> 00:45:32,346
("Kim Tak Su and Sonya Often Dated in His Studio flat")
709
00:45:32,346 --> 00:45:34,148
We stopped Ko Dong Man's news with your scandal.
710
00:45:34,148 --> 00:45:36,083
We promised to buy two advertisements...
711
00:45:36,083 --> 00:45:38,352
at this newspaper in exchange of the scandal.
712
00:45:38,619 --> 00:45:41,922
Dong Man costs me so much money. He's a money eater.
713
00:45:42,056 --> 00:45:43,891
He tires me out.
714
00:45:43,891 --> 00:45:46,794
No one cares about a no name fighter.
715
00:45:46,794 --> 00:45:49,797
You're a star. The scandal will cover everything.
716
00:45:49,797 --> 00:45:51,098
That's the best.
717
00:45:51,632 --> 00:45:53,434
He's having his debut match today.
718
00:45:54,301 --> 00:45:56,003
Hey.
719
00:45:56,937 --> 00:45:58,506
You need to do your job right.
720
00:45:59,140 --> 00:46:00,574
Do you want me to send you back home?
721
00:46:01,609 --> 00:46:03,344
It's not a real match.
722
00:46:03,344 --> 00:46:07,014
It's like an opening act at a concert.
723
00:46:07,014 --> 00:46:08,916
They won't air it anyway.
724
00:46:08,916 --> 00:46:10,184
No one cares.
725
00:46:10,184 --> 00:46:11,185
I do.
726
00:46:11,685 --> 00:46:13,921
I care, okay? I do.
727
00:46:13,921 --> 00:46:17,258
Don't let him come near the ring at all.
728
00:46:17,558 --> 00:46:20,928
By the way, I talked to the matchmaker.
729
00:46:20,928 --> 00:46:22,596
I already planned out everything.
730
00:46:23,130 --> 00:46:26,400
There's someone who's confident he'll beat Dong Man.
731
00:46:26,634 --> 00:46:27,735
We'll put him against Dong Man.
732
00:46:27,735 --> 00:46:29,103
What a joke.
733
00:46:29,904 --> 00:46:32,606
What could an amateur know about Dong Man?
734
00:46:32,606 --> 00:46:33,574
He beat Dong Man before.
735
00:46:34,041 --> 00:46:35,109
He has?
736
00:46:37,711 --> 00:46:40,214
I wish people would just notice.
737
00:46:41,348 --> 00:46:43,350
I'd rather have people find out.
738
00:46:44,552 --> 00:46:48,055
We're always together, but no one suspects us.
739
00:46:49,256 --> 00:46:52,092
Sul Hee, you know that would make us uncomfortable.
740
00:46:52,092 --> 00:46:53,360
It'd be disadvantageous for us.
741
00:46:53,427 --> 00:46:54,829
I'm so nervous.
742
00:46:55,129 --> 00:46:56,664
Why?
743
00:46:56,730 --> 00:46:57,898
Because of everything.
744
00:46:58,432 --> 00:47:00,501
You're kissing someone else at work.
745
00:47:00,501 --> 00:47:02,336
Stop thinking about that.
746
00:47:03,404 --> 00:47:05,806
Why is she so pretty and young?
747
00:47:06,974 --> 00:47:08,375
She's from a rich family,
748
00:47:08,576 --> 00:47:10,211
but she's so nice.
749
00:47:10,678 --> 00:47:12,246
You're a lot more beautiful.
750
00:47:13,214 --> 00:47:16,584
No one even imagines that I'm dating you.
751
00:47:17,218 --> 00:47:19,353
I already know that your mother...
752
00:47:19,353 --> 00:47:21,956
and your sisters don't like me.
753
00:47:23,023 --> 00:47:24,558
That's why...
754
00:47:24,725 --> 00:47:28,295
I feel like I'm dragging you down.
755
00:47:29,263 --> 00:47:31,365
I feel like I'm your secret mistress. I feel foolish.
756
00:47:34,134 --> 00:47:36,403
It really makes me feel awful. I'm sad.
757
00:47:38,239 --> 00:47:39,874
Why would you think that way?
758
00:47:40,374 --> 00:47:43,978
Sometimes I wish you weren't an assistant manager.
759
00:47:44,178 --> 00:47:46,247
I wish you never went to college like me.
760
00:47:46,247 --> 00:47:50,217
I want you to earn 50 dollars less than me.
761
00:47:51,585 --> 00:47:54,321
Even if that was the case, I could...
762
00:47:54,588 --> 00:47:58,425
still love you for 100 years just like now.
763
00:48:13,507 --> 00:48:15,542
If we sell out the kimchi this time...
764
00:48:15,542 --> 00:48:17,111
and I become a manager,
765
00:48:18,879 --> 00:48:20,281
let's tell work.
766
00:48:22,650 --> 00:48:24,118
After that, you should quit.
767
00:48:26,754 --> 00:48:27,755
Quit?
768
00:48:28,522 --> 00:48:30,424
I know you wanted to become a power blogger.
769
00:48:30,824 --> 00:48:32,960
Once you quit, I'll support you...
770
00:48:32,960 --> 00:48:34,528
to become a power blogger.
771
00:48:35,996 --> 00:48:37,731
You can do that as the manager's wife.
772
00:48:39,266 --> 00:48:40,234
What?
773
00:48:42,036 --> 00:48:43,604
Once I become a manager,
774
00:48:47,508 --> 00:48:48,509
let's do it.
775
00:48:50,678 --> 00:48:51,679
Let's get married.
776
00:49:26,413 --> 00:49:28,048
("Star Fighter and a Girl Group Idol Are Dating")
777
00:49:28,048 --> 00:49:29,183
How would you like it done?
778
00:49:31,085 --> 00:49:32,686
Make me look better than idol girl groups.
779
00:49:33,787 --> 00:49:35,689
Are you going to be on a variety show?
780
00:49:35,990 --> 00:49:37,057
No.
781
00:49:37,458 --> 00:49:40,327
I want to support my man.
782
00:49:40,995 --> 00:49:41,996
Seriously?
783
00:49:42,262 --> 00:49:45,132
I want my man to become the star.
784
00:49:45,366 --> 00:49:46,734
Make that obvious for everyone.
785
00:49:50,871 --> 00:49:52,306
Yes, I ate.
786
00:49:52,873 --> 00:49:53,974
I'm working.
787
00:49:56,410 --> 00:49:58,412
Mom, I'm at work right now.
788
00:49:58,412 --> 00:49:59,913
Dong Man.
789
00:50:01,348 --> 00:50:04,184
Do you want me to send you some money?
790
00:50:04,451 --> 00:50:06,520
You think your grown son doesn't have money?
791
00:50:07,087 --> 00:50:08,222
I'm working.
792
00:50:08,222 --> 00:50:09,656
That's not it.
793
00:50:11,091 --> 00:50:13,227
- Your dad... - What now?
794
00:50:13,827 --> 00:50:16,563
Did he say something? That I can't even feed myself?
795
00:50:16,563 --> 00:50:18,032
No. That's not it.
796
00:50:18,565 --> 00:50:21,835
He's worried that you may have run out of money...
797
00:50:21,935 --> 00:50:24,571
and aren't eating well.
798
00:50:28,342 --> 00:50:30,344
Is he there?
799
00:50:30,577 --> 00:50:33,781
Yes, he is. Do you want to talk to him?
800
00:50:36,617 --> 00:50:38,185
I told you to make up with him.
801
00:50:41,455 --> 00:50:42,956
- Hey... - No, no, no.
802
00:50:42,956 --> 00:50:46,360
Mom. Don't give him the phone. I have to get to work.
803
00:50:52,332 --> 00:50:54,935
Just give Dad a message for me.
804
00:50:56,970 --> 00:50:58,005
Ask him...
805
00:50:59,606 --> 00:51:00,874
to believe in his son.
806
00:51:01,341 --> 00:51:02,342
Bye.
807
00:51:10,551 --> 00:51:12,719
What is there to believe in?
808
00:51:12,719 --> 00:51:14,188
You're so...
809
00:51:14,321 --> 00:51:16,824
He'll win in anything he does.
810
00:51:17,057 --> 00:51:19,026
(Ko Dong Man, Lee Byung Joo)
811
00:51:19,026 --> 00:51:22,596
You can't change the match-up last minute like this.
812
00:51:23,630 --> 00:51:25,466
You're making me feel bad.
813
00:51:25,466 --> 00:51:28,936
Yes, new fighters usually go up against each other,
814
00:51:30,070 --> 00:51:32,072
but the one who was supposed to fight Dong Man...
815
00:51:32,339 --> 00:51:33,774
suddenly forfeited.
816
00:51:33,774 --> 00:51:36,176
Suddenly? Right before the fight?
817
00:51:36,176 --> 00:51:38,879
Should I feel bad about this?
818
00:51:42,950 --> 00:51:44,218
I'll go easy on you.
819
00:51:46,286 --> 00:51:48,889
Coach, I'm fine.
820
00:51:49,356 --> 00:51:51,825
You should help Dong Man from his corner.
821
00:51:53,560 --> 00:51:55,329
I feel so bad.
822
00:51:57,464 --> 00:51:58,532
Hey.
823
00:51:59,566 --> 00:52:01,135
Even if you have no one else,
824
00:52:01,335 --> 00:52:03,604
Byung Joo was a champion in his region.
825
00:52:03,971 --> 00:52:06,907
How can you match him up with someone making his debut?
826
00:52:07,241 --> 00:52:09,810
Why are you playing so dirty?
827
00:52:13,780 --> 00:52:14,982
Let's just do it.
828
00:52:17,551 --> 00:52:19,887
- What? - I think I can do it.
829
00:52:21,622 --> 00:52:25,225
It's been ages since we walked through here together.
830
00:52:25,225 --> 00:52:27,127
How long has it been? 10 years?
831
00:52:27,127 --> 00:52:28,929
Don't be nervous. There's no need.
832
00:52:29,963 --> 00:52:31,465
- Coach. - Yes? What? What?
833
00:52:31,465 --> 00:52:33,233
You're nervous? Your stomach hurts? You need to pee?
834
00:52:33,233 --> 00:52:35,035
Do I have to take off my shirt?
835
00:52:35,035 --> 00:52:36,036
Why?
836
00:52:36,436 --> 00:52:39,339
I'm used to wearing a shirt. To take it off...
837
00:52:39,573 --> 00:52:41,608
You're nervous? Your stomach hurts? You need to pee?
838
00:52:41,608 --> 00:52:44,244
I'm a little... I'm a little embarrassed.
839
00:52:44,244 --> 00:52:45,913
There are so many women out there too.
840
00:52:46,079 --> 00:52:49,550
I see. They'll be so far away anyway.
841
00:52:49,550 --> 00:52:52,352
You'll look like two kidney beans. They can't see you.
842
00:52:52,352 --> 00:52:53,420
- Kidney beans? - Yes.
843
00:52:53,420 --> 00:52:56,490
Wow. Dong Man. You look good wearing gloves.
844
00:52:56,557 --> 00:52:58,358
- Hello. - Hi.
845
00:52:58,525 --> 00:53:00,360
What are you here for?
846
00:53:01,161 --> 00:53:02,629
I enjoyed the scandal article.
847
00:53:03,463 --> 00:53:06,233
Tak Su is second to none when it comes to being shady.
848
00:53:06,233 --> 00:53:08,669
Why did you do something you're not familiar with?
849
00:53:08,669 --> 00:53:10,204
You can't even do it well.
850
00:53:10,204 --> 00:53:11,205
What?
851
00:53:11,205 --> 00:53:13,707
Why did you meet with a reporter?
852
00:53:14,408 --> 00:53:15,876
Just stick to what you know.
853
00:53:15,876 --> 00:53:18,979
Goodness. Am I an idiot? Should I have just taken it?
854
00:53:19,012 --> 00:53:22,216
Don't let Tak Su shake you up. You and Dong Man...
855
00:53:22,716 --> 00:53:24,451
should do what you're good at.
856
00:53:24,751 --> 00:53:26,687
Win with skills.
857
00:53:27,688 --> 00:53:28,755
Did you hear that?
858
00:53:29,356 --> 00:53:30,824
Stupid idiots...
859
00:53:30,824 --> 00:53:33,060
- have to use their bodies. - Hey.
860
00:53:33,227 --> 00:53:34,294
Darn it.
861
00:53:34,494 --> 00:53:38,732
Dong Man. I'm here today as your fan.
862
00:53:39,366 --> 00:53:40,334
What?
863
00:53:40,334 --> 00:53:42,336
Let me see you fly again.
864
00:53:52,579 --> 00:53:53,714
Thank you.
865
00:53:55,249 --> 00:53:57,517
Honey. Do you think Dong Man...
866
00:54:00,854 --> 00:54:01,922
"Honey"?
867
00:54:19,973 --> 00:54:22,609
Does he think he's Choo Sung Hoon or something?
868
00:54:23,110 --> 00:54:24,645
He'd better be just as good.
869
00:54:34,788 --> 00:54:38,158
Next up. Here comes Ko Dong Man.
870
00:54:38,925 --> 00:54:40,027
Yes!
871
00:54:40,560 --> 00:54:41,962
Yes!
872
00:54:43,964 --> 00:54:45,132
Burn it up.
873
00:55:22,669 --> 00:55:24,404
Don't let him set the pace.
874
00:55:24,871 --> 00:55:26,973
In this field, the one dating a celebrity isn't king.
875
00:55:26,973 --> 00:55:28,475
The one with skills is.
876
00:55:28,475 --> 00:55:30,811
Whatever. I'm just going to enjoy it.
877
00:55:31,011 --> 00:55:32,512
It's been a while since I've been here.
878
00:55:32,879 --> 00:55:33,880
Open up.
879
00:55:36,750 --> 00:55:37,884
Enjoy it.
880
00:55:53,266 --> 00:55:54,334
Go!
881
00:55:57,504 --> 00:56:00,874
And now, for the main event. RFC's Super Fight.
882
00:56:00,941 --> 00:56:02,509
Let me introduce the fighters.
883
00:56:03,043 --> 00:56:04,578
First, in the red corner.
884
00:56:05,245 --> 00:56:08,782
Standing at 180cm tall, weighing 71kg.
885
00:56:09,015 --> 00:56:11,118
With a 10-0 MMA record,
886
00:56:11,284 --> 00:56:12,919
- Boxing Face. - Isn't that Park Hye Ran?
887
00:56:13,019 --> 00:56:15,255
Is Park Hye Ran here to watch an MMA fight?
888
00:56:15,422 --> 00:56:16,823
She's so pretty.
889
00:56:16,823 --> 00:56:17,924
- Film her. - It is her.
890
00:56:17,924 --> 00:56:19,025
Lee Byung Joo!
891
00:56:20,627 --> 00:56:21,962
Aren't you Park Hye Ran?
892
00:56:22,129 --> 00:56:23,563
Are you here alone?
893
00:56:23,563 --> 00:56:24,631
Whom are you here with?
894
00:56:24,631 --> 00:56:26,666
- Were you invited? - May we get an interview?
895
00:56:27,033 --> 00:56:29,836
What brings you to an MMA fight?
896
00:56:30,203 --> 00:56:32,439
I came to cheer on a fighter.
897
00:56:32,606 --> 00:56:34,174
You did? Whom?
898
00:56:36,209 --> 00:56:38,779
The fighter standing in the ring right now.
899
00:56:39,513 --> 00:56:42,149
Ko Dong Man!
900
00:56:47,521 --> 00:56:49,523
Keep it clean!
901
00:56:49,790 --> 00:56:51,158
Ready? Fight!
902
00:57:24,324 --> 00:57:25,725
Stop!
903
00:57:28,361 --> 00:57:29,362
He's down!
904
00:57:30,163 --> 00:57:32,866
- Did you get that? - It ended in 19 seconds.
905
00:57:32,866 --> 00:57:33,934
What? Is it over?
906
00:57:33,934 --> 00:57:35,235
He just knocked him out.
907
00:57:35,235 --> 00:57:36,703
Is it over already?
908
00:57:44,144 --> 00:57:46,646
How did he keep it in all these years?
909
00:57:54,721 --> 00:57:56,790
We will announce the winner...
910
00:57:56,790 --> 00:57:58,124
of the main event.
911
00:57:58,124 --> 00:58:00,193
After knocking down his opponent in 19 seconds,
912
00:58:00,460 --> 00:58:02,963
the winner with a KO is...
913
00:58:02,963 --> 00:58:04,731
Ko Dong Man!
914
00:58:04,865 --> 00:58:05,932
Winner!
915
00:58:43,336 --> 00:58:45,038
Sorry, but what's your name?
916
00:58:45,138 --> 00:58:46,673
This was your debut, right?
917
00:58:46,673 --> 00:58:47,974
What agency are you with?
918
00:58:48,174 --> 00:58:50,143
How do you know Park Hye Ran?
919
00:58:50,143 --> 00:58:52,112
How do you feel about your match?
920
00:58:52,112 --> 00:58:53,747
Did you expect to win?
921
00:58:54,548 --> 00:58:55,982
May we get a brief interview?
922
00:58:55,982 --> 00:58:57,350
A word, please.
923
00:59:46,766 --> 00:59:47,934
What are you doing?
924
00:59:51,271 --> 00:59:52,439
I won.
925
00:59:58,645 --> 01:00:01,281
Do you really have to do this?
926
01:00:03,016 --> 01:00:05,585
I can't bear to watch.
927
01:00:18,832 --> 01:00:19,966
I'm in trouble.
928
01:00:24,471 --> 01:00:25,572
Now,
929
01:00:27,173 --> 01:00:29,209
you look pretty even when you cry.
930
01:00:40,987 --> 01:00:42,022
Dong Man.
931
01:00:43,123 --> 01:00:46,559
If you feed only Whitey because Blacky is ugly,
932
01:00:46,626 --> 01:00:48,895
wouldn't Blacky be sad?
933
01:00:49,162 --> 01:00:50,664
Don't you feel bad?
934
01:00:53,133 --> 01:00:55,935
The uglier they are, the nicer you should be, okay?
935
01:00:59,673 --> 01:01:01,041
Here.
936
01:01:14,921 --> 01:01:15,955
Here.
937
01:01:16,923 --> 01:01:18,158
What are you doing?
63484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.