All language subtitles for Dragon Sword Ancient Battlefield 2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,710 --> 00:00:30,590 The world is vast. The yellow sand dyes the sky. 2 00:00:25,910 --> 00:00:28,330 The world is vast. 3 00:00:28,620 --> 00:00:31,170 The yellow sand dyes the sky. 4 00:00:31,260 --> 00:00:36,310 Gods compete for championship. Gods rule the vault of heaven. 5 00:00:31,520 --> 00:00:33,990 Gods compete for championship. 6 00:00:34,120 --> 00:00:37,120 Gods rule the vault of heaven. 7 00:00:36,660 --> 00:00:39,390 When Fu Yan came to the ancient battlefield, 8 00:00:37,460 --> 00:00:40,170 When Fu Yan came to the ancient battlefield, 9 00:00:39,710 --> 00:00:43,190 he found his beloved was controlled by the inner demon. 10 00:00:40,320 --> 00:00:43,760 he found his beloved was controlled by the inner demon. 11 00:00:43,590 --> 00:00:47,000 Beauty is easy to fade. Fate drifts along. 12 00:00:43,830 --> 00:00:45,370 Beauty is easy to fade. 13 00:00:45,370 --> 00:00:47,360 Fate drifts along. 14 00:00:47,430 --> 00:00:50,160 At the ancient relic, demons brought disaster and turmoil. 15 00:00:47,800 --> 00:00:49,170 At the ancient relic, 16 00:00:49,170 --> 00:00:50,780 demons brought disaster and turmoil. 17 00:00:50,420 --> 00:00:52,920 Experience the heavenly abode and break through countless tribulations. 18 00:00:50,890 --> 00:00:53,640 Experience the heavenly abode and break through countless tribulations. 19 00:00:53,250 --> 00:00:55,750 Seize the destiny, and smash heaven and earth. 20 00:00:53,690 --> 00:00:56,370 Seize the destiny, and smash heaven and earth. 21 00:00:55,960 --> 00:00:58,220 Mysterious ancient clan. 22 00:00:56,690 --> 00:00:58,910 Mysterious ancient clan. 23 00:00:58,330 --> 00:01:00,290 The unknown barren land. 24 00:00:58,920 --> 00:01:00,870 The unknown barren land. 25 00:01:00,420 --> 00:01:03,200 Undefeated soul of the war God. 26 00:01:01,010 --> 00:01:03,730 Undefeated soul of the war God. 27 00:01:03,440 --> 00:01:05,710 When the road to treasure hunt 28 00:01:03,910 --> 00:01:06,380 When the road to treasure hunt 29 00:01:05,950 --> 00:01:08,830 gets involved in the feud of ancient sects, 30 00:01:06,390 --> 00:01:09,630 gets involved in the feud of ancient sects, 31 00:01:09,630 --> 00:01:13,500 what attitude will Fu Yan take for love? 32 00:01:09,630 --> 00:01:13,900 what attitude will Fu Yan take for love? 33 00:01:14,070 --> 00:01:17,370 An amazing journey against heaven and earth 34 00:01:14,289 --> 00:01:18,150 An amazing journey against heaven and earth 35 00:01:17,610 --> 00:01:20,960 begins. 36 00:01:18,160 --> 00:01:21,070 begins. 37 00:01:24,490 --> 00:01:30,970 Dragon Sword -Ancient Battlefield 38 00:01:53,720 --> 00:01:55,150 This is the ancient battlefield. 39 00:01:56,360 --> 00:01:57,390 Yes, honey. 40 00:02:01,360 --> 00:02:01,950 Zhixian. 41 00:02:02,840 --> 00:02:04,990 Don't call me honey when Miss Lan is here. 42 00:02:05,010 --> 00:02:05,890 Just call me Master. 43 00:02:07,550 --> 00:02:08,539 Yes, Master. 44 00:02:08,800 --> 00:02:10,430 Zhixian, are you familiar with this place? 45 00:02:11,950 --> 00:02:12,680 Master. 46 00:02:12,750 --> 00:02:15,650 I heard that there are three layers in the ancient battlefield, 47 00:02:15,670 --> 00:02:17,780 the outer layer, the middle layer and the inner layer. 48 00:02:18,010 --> 00:02:19,600 The deeper you go, the more dangerous it is. 49 00:02:20,340 --> 00:02:21,780 During the battle between the immortals and devils, 50 00:02:21,950 --> 00:02:24,180 there were many treasures 51 00:02:24,220 --> 00:02:25,220 and ancient magic weapons left. 52 00:02:25,250 --> 00:02:27,940 There was even a fairyland created by ancient immortals. 53 00:02:28,320 --> 00:02:30,570 But it also nurtured many ancient barbarians, 54 00:02:30,600 --> 00:02:31,400 high-class demons, 55 00:02:31,460 --> 00:02:32,520 and a dangerous secret realm. 56 00:02:32,980 --> 00:02:34,910 In the deepest blessed land, 57 00:02:34,980 --> 00:02:36,870 there was even the doppelganger of Di Wuya, 58 00:02:36,940 --> 00:02:38,430 master of the True God stage watching over. 59 00:02:39,620 --> 00:02:40,340 I see. 60 00:02:41,240 --> 00:02:43,100 But after such a long time, 61 00:02:43,220 --> 00:02:44,790 if we don't know the situation, 62 00:02:44,810 --> 00:02:46,250 it's hard to reach the deepest place. 63 00:02:47,550 --> 00:02:49,710 I didn't expect the Transmission Formation of the Beast Realm 64 00:02:49,750 --> 00:02:51,280 to reach the ancient battlefield. 65 00:02:56,590 --> 00:02:58,350 Do you think Senior Lu and the others will be here? 66 00:03:00,740 --> 00:03:02,100 I don't know. 67 00:03:07,510 --> 00:03:08,390 Miss Lan. 68 00:03:09,340 --> 00:03:10,220 Master. 69 00:03:10,420 --> 00:03:13,310 Yi will retrieve the four polar regions and protect the Divine Water Spirit 70 00:03:13,410 --> 00:03:14,950 and revive Netherworld Palace. 71 00:03:17,750 --> 00:03:18,720 Miss Lan. 72 00:03:20,450 --> 00:03:21,460 What's on your mind? 73 00:03:22,210 --> 00:03:23,160 Nothing. 74 00:03:25,190 --> 00:03:26,010 Young Master. 75 00:03:26,390 --> 00:03:29,040 Moyi has decided to go to the four polar regions 76 00:03:29,079 --> 00:03:30,680 to find the guardian Water Spirit. 77 00:03:32,260 --> 00:03:33,320 Miss Lan. 78 00:03:33,750 --> 00:03:35,140 The four polar regions 79 00:03:35,180 --> 00:03:38,440 is located in the intersection between the middle and the inner layers. 80 00:03:38,480 --> 00:03:39,760 It gathered the essence of heaven and earth 81 00:03:39,780 --> 00:03:42,680 and formed wood, fire, stone, and water realms. 82 00:03:42,750 --> 00:03:44,870 The guardian spirits of each realm are extremely powerful. 83 00:03:45,310 --> 00:03:47,510 Even the cultivators in the Spiritual Liberation Stage are no match. 84 00:03:47,579 --> 00:03:48,540 It's very dangerous. 85 00:03:48,740 --> 00:03:50,230 Why are you going there? 86 00:03:50,480 --> 00:03:52,010 Yes, why are you going there? 87 00:03:54,930 --> 00:03:56,220 I took the Summoning Contract. 88 00:03:56,240 --> 00:03:57,400 And I've been practicing the Aquatic Skills. 89 00:03:57,480 --> 00:03:58,980 It should be fine. 90 00:03:59,270 --> 00:04:01,770 Mr. Lin hasn't woken up from the battle with the Scorpion Spider Queen. 91 00:04:02,550 --> 00:04:03,450 Sword Spirit. 92 00:04:03,890 --> 00:04:05,560 You must protect Young Master. 93 00:04:06,030 --> 00:04:07,830 You two just wait for me here. 94 00:04:08,460 --> 00:04:09,090 Miss Lan. 95 00:04:09,120 --> 00:04:10,200 What are you talking about? 96 00:04:10,250 --> 00:04:12,010 How could I let you take the risk alone? 97 00:04:12,490 --> 00:04:13,740 Since you don't want to tell me, 98 00:04:13,770 --> 00:04:14,530 then don't. 99 00:04:14,630 --> 00:04:16,589 I won't leave you alone anyway. 100 00:04:17,329 --> 00:04:18,190 Young Master. 101 00:04:18,329 --> 00:04:18,980 All right. 102 00:04:19,140 --> 00:04:19,660 Let's go. 103 00:05:17,730 --> 00:05:19,430 When will this end? 104 00:05:20,130 --> 00:05:20,520 Zhixian. 105 00:05:20,550 --> 00:05:21,200 Can you fly here? 106 00:05:21,430 --> 00:05:22,580 Better not fly. 107 00:05:22,690 --> 00:05:25,090 The ancient battlefield is full of space cracks. 108 00:05:25,140 --> 00:05:26,560 If I bump into them, 109 00:05:26,680 --> 00:05:28,450 it's unknown where I'll be sent. 110 00:05:28,900 --> 00:05:29,660 Fine. 111 00:05:30,200 --> 00:05:30,800 Young Master. 112 00:05:30,980 --> 00:05:32,490 Let's go another direction. 113 00:05:33,470 --> 00:05:34,120 OK. 114 00:05:34,560 --> 00:05:35,200 This way. 115 00:05:51,220 --> 00:05:52,100 Gosh. 116 00:05:52,310 --> 00:05:53,650 What level of demon is this? 117 00:05:53,750 --> 00:05:54,800 Red Black Flood Dragon. 118 00:05:54,980 --> 00:05:57,360 The level five demon of the outer layer of the ancient battlefield. 119 00:05:58,800 --> 00:06:00,120 Only level five? 120 00:06:00,240 --> 00:06:01,380 Zhixian, you do it. 121 00:06:01,450 --> 00:06:02,350 I'll do it. 122 00:06:03,250 --> 00:06:03,980 Can you do it? 123 00:06:04,160 --> 00:06:06,070 I've been wanting for a chance to practice for long. 124 00:06:06,570 --> 00:06:07,670 Besides, 125 00:06:07,910 --> 00:06:09,260 you're here, aren't you? 126 00:06:10,050 --> 00:06:10,780 Fine. 127 00:06:37,730 --> 00:06:39,150 Reborn Water Slash! 128 00:06:43,340 --> 00:06:44,810 Heavenly Pearl Holy Physique. 129 00:06:45,710 --> 00:06:46,440 What? 130 00:06:47,909 --> 00:06:48,680 Master. 131 00:06:48,950 --> 00:06:50,170 In the Immortal Cultivation Realm, 132 00:06:50,200 --> 00:06:51,930 there are ten Immortal Cultivation Physiques, 133 00:06:52,070 --> 00:06:53,780 namely Invincible Metaphysical Physique, 134 00:06:53,860 --> 00:06:54,970 Green Flame Immortal Physique, 135 00:06:55,000 --> 00:06:56,060 Caro True Physique, 136 00:06:56,090 --> 00:06:57,200 Heavenly Pearl Holy Physique, 137 00:06:57,230 --> 00:06:58,409 Heavenly Yin Precious Physique, 138 00:06:58,430 --> 00:06:59,510 Earth Devil Dark Physique, 139 00:06:59,580 --> 00:07:00,600 Reincarnation Mysterious Physique, 140 00:07:00,760 --> 00:07:01,830 Nirvana Poisonous Physique, 141 00:07:01,890 --> 00:07:02,960 Greenwood Eternal Physique, 142 00:07:03,040 --> 00:07:04,310 and Well-Refined Demon Spirit Physique. 143 00:07:04,820 --> 00:07:07,170 Each physique is extremely precious. 144 00:07:07,590 --> 00:07:08,520 After awakening, 145 00:07:08,580 --> 00:07:09,960 if one can go through the True God stage, 146 00:07:09,980 --> 00:07:11,260 one will have the power 147 00:07:11,300 --> 00:07:12,580 to destroy the world and suppress the gods. 148 00:07:13,050 --> 00:07:13,840 That ice wheel 149 00:07:13,880 --> 00:07:16,230 is the sign before the Heavenly Pearl Holy Physique awakens. 150 00:07:17,980 --> 00:07:19,410 I don't know what you're talking about, 151 00:07:19,440 --> 00:07:20,640 but I think it's awesome. 152 00:07:25,830 --> 00:07:26,970 The inner demon? 153 00:07:29,510 --> 00:07:30,520 Oh no, Master. 154 00:07:30,650 --> 00:07:32,630 Miss Lan may be controlled by the inner demon. 155 00:07:32,670 --> 00:07:34,030 What should we do? 156 00:07:34,240 --> 00:07:35,710 Let's end the battle as soon as possible 157 00:07:35,740 --> 00:07:37,770 so that Miss Lan will consume less magic power. 158 00:07:54,340 --> 00:07:55,500 After fighting for so long, 159 00:07:55,530 --> 00:07:56,460 I'm even worried for you. 160 00:07:56,830 --> 00:07:58,050 Take a rest. 161 00:07:59,600 --> 00:08:00,520 This is the Rejuvenation Pill. 162 00:08:00,540 --> 00:08:01,870 It can restore your spiritual energy quickly. 163 00:08:06,770 --> 00:08:07,960 Thank you, Young Master. 164 00:08:17,870 --> 00:08:18,810 It seems that 165 00:08:18,870 --> 00:08:20,340 she doesn't know. 166 00:08:25,990 --> 00:08:28,130 Is there any way to help her get rid of the inner demon? 167 00:08:30,840 --> 00:08:31,950 Say something. 168 00:08:33,669 --> 00:08:34,570 Master. 169 00:08:34,860 --> 00:08:36,659 It's just a legend, 170 00:08:37,110 --> 00:08:39,630 but I heard that a thousand years ago, 171 00:08:39,750 --> 00:08:42,120 no less than thousands of ancient demon clans have participated in the immortal-demon war. 172 00:08:42,270 --> 00:08:44,480 There were many old monsters 173 00:08:44,510 --> 00:08:45,820 who had cultivated for hundreds of years and had achieved great success. 174 00:08:46,310 --> 00:08:47,950 They not only wanted to defeat the Immortal Clan 175 00:08:47,970 --> 00:08:48,970 and dominated this plane, 176 00:08:49,000 --> 00:08:50,630 and even attempted to sneak into the celestial realm 177 00:08:50,670 --> 00:08:52,420 to plant the inner demon 178 00:08:52,460 --> 00:08:54,240 in masters in the True God stage and dominate the celestial realm. 179 00:08:54,680 --> 00:08:56,780 The celestial realm was very angry after knowing it, 180 00:08:56,870 --> 00:08:59,740 so they extracted a sutra of Divine Flame from the blood 181 00:09:00,170 --> 00:09:01,370 and brought war god Di Wuya 182 00:09:01,390 --> 00:09:03,290 to the deepest part of the ancient battlefield 183 00:09:03,310 --> 00:09:05,660 and burned all the aura of demonic source on the demons. 184 00:09:05,880 --> 00:09:08,140 The inner demon is also a kind of demonic source. 185 00:09:08,460 --> 00:09:09,900 If we find the Divine Flame, 186 00:09:10,310 --> 00:09:13,880 we might be able to eliminate the inner demon in Miss Lan's body. 187 00:09:14,210 --> 00:09:15,090 Really? 188 00:09:15,780 --> 00:09:18,040 Let's go to find the Divine Flame now. 189 00:09:18,220 --> 00:09:19,140 Master, 190 00:09:19,220 --> 00:09:20,760 it is just a legend. 191 00:09:20,910 --> 00:09:23,260 And it's extremely dangerous in the depths of the ancient battlefield. 192 00:09:23,490 --> 00:09:24,770 I don't want you to get hurt. 193 00:09:24,800 --> 00:09:26,040 We have to go no matter how dangerous it is. 194 00:09:26,070 --> 00:09:26,720 Besides, 195 00:09:26,740 --> 00:09:27,620 weren't we going to find 196 00:09:27,660 --> 00:09:28,830 Senior Lu and the others in the first place? 197 00:09:28,880 --> 00:09:29,550 But Master... 198 00:09:29,610 --> 00:09:30,250 No buts. 199 00:09:30,380 --> 00:09:32,310 We'll set off when Miss Lan is well rested. 200 00:09:35,270 --> 00:09:36,040 Young Master. 201 00:09:36,830 --> 00:09:37,780 I'm OK now. 202 00:09:37,810 --> 00:09:38,770 Let's go. 203 00:09:38,980 --> 00:09:39,610 OK. 204 00:10:49,790 --> 00:10:50,910 Young Master, are you all right? 205 00:10:50,940 --> 00:10:51,830 Master. 206 00:10:52,780 --> 00:10:54,670 I'm fine. I feel dizzy after seeing a snake. 207 00:11:02,600 --> 00:11:03,860 That beast. 208 00:11:35,500 --> 00:11:37,320 Why is there a cottage here? 209 00:11:38,310 --> 00:11:39,000 Master. 210 00:11:39,160 --> 00:11:40,810 The ancient battlefield is full of dangers. 211 00:11:40,950 --> 00:11:41,840 You must be careful. 212 00:11:41,940 --> 00:11:42,690 Don't worry. 213 00:11:43,150 --> 00:11:44,170 If we were in danger, 214 00:11:44,200 --> 00:11:45,880 we wouldn't be chatting here. 215 00:11:46,240 --> 00:11:46,920 Let's go. 216 00:12:04,380 --> 00:12:05,210 Senior. 217 00:12:05,350 --> 00:12:06,720 Have you ever seen 218 00:12:06,750 --> 00:12:08,530 young people like us? 219 00:12:08,550 --> 00:12:09,990 They are disciples of the Imperial Sword Peak. 220 00:12:10,970 --> 00:12:12,650 They could be from the other five big sects too. 221 00:12:12,680 --> 00:12:14,870 We got separated when they were sent here. 222 00:12:17,740 --> 00:12:18,670 He ignored me. 223 00:12:21,030 --> 00:12:21,970 Senior. 224 00:12:22,380 --> 00:12:25,140 Do you know how to get to the ancient battlefield? 225 00:12:25,170 --> 00:12:27,060 We've been wandering here for a day. 226 00:12:27,100 --> 00:12:31,290 You are also sent here by the five big sects to temper yourselves? 227 00:12:32,390 --> 00:12:33,500 Yes. 228 00:12:35,520 --> 00:12:37,700 It's really getting worse every year. 229 00:12:38,000 --> 00:12:42,520 You want to go to the inner layer of the ancient battlefield with such little cultivation? 230 00:12:42,860 --> 00:12:44,720 Do you want to die? 231 00:12:45,730 --> 00:12:47,370 Why are you talking like that, old man? 232 00:12:50,550 --> 00:12:53,490 This sword spirit belongs to you? 233 00:12:57,960 --> 00:12:59,670 You know Yanhuan? 234 00:13:01,850 --> 00:13:03,510 Senior, you know each other? 235 00:13:06,030 --> 00:13:07,620 What's your relationship with him? 236 00:13:09,230 --> 00:13:10,800 Judging from his look, 237 00:13:10,840 --> 00:13:12,930 he seems to have a grudge with Yanhuan. 238 00:13:16,230 --> 00:13:17,030 Senior. 239 00:13:17,140 --> 00:13:19,280 You want to know the origin of this bag, right? 240 00:13:19,380 --> 00:13:20,580 Here's the thing. 241 00:13:21,010 --> 00:13:21,730 I 242 00:13:21,760 --> 00:13:23,030 wanted to take him as my master, 243 00:13:23,090 --> 00:13:24,980 but he offended many people. 244 00:13:25,000 --> 00:13:26,130 So I gave up the idea 245 00:13:26,170 --> 00:13:27,040 and went to the Imperial Sword Peak. 246 00:13:27,310 --> 00:13:28,360 But before I left, 247 00:13:28,380 --> 00:13:29,670 he gave me this bag. 248 00:13:30,010 --> 00:13:31,610 If you like it, 249 00:13:31,650 --> 00:13:33,160 I can give it to you. 250 00:13:35,990 --> 00:13:37,000 I don't want it. 251 00:13:38,700 --> 00:13:39,980 Senior, 252 00:13:40,020 --> 00:13:42,120 have you seen my friends? 253 00:13:42,510 --> 00:13:43,380 No. 254 00:13:43,320 --> 00:13:44,660 Ancient Battlefield 255 00:13:43,590 --> 00:13:45,790 You should know the way to the ancient battlefield, right? 256 00:13:46,230 --> 00:13:47,030 Young Master, 257 00:13:58,950 --> 00:14:01,780 this is the map of the ancient battlefield. 258 00:14:02,270 --> 00:14:03,070 It seems to be. 259 00:14:03,470 --> 00:14:04,900 And the four polar regions. 260 00:14:11,040 --> 00:14:11,890 What is this? 261 00:14:11,440 --> 00:14:11,790 Treasure Map 262 00:14:12,590 --> 00:14:13,730 A treasure map. 263 00:14:13,820 --> 00:14:15,580 Treasure Map 264 00:14:21,870 --> 00:14:22,730 Ancient Battlefield 265 00:14:22,730 --> 00:14:24,240 The treasure map of the ancient battlefield 266 00:14:27,110 --> 00:14:27,780 So 267 00:14:28,260 --> 00:14:30,380 the half map we bought in the Beast Realm 268 00:14:30,540 --> 00:14:32,440 is the treasure map of the ancient battlefield. 269 00:14:40,790 --> 00:14:42,850 If you leave the second half of the treasure map, 270 00:14:42,960 --> 00:14:44,310 I'll spare your lives. 271 00:14:44,560 --> 00:14:45,470 He's in the Spiritual Liberation Stage. 272 00:14:45,490 --> 00:14:46,610 But he seems to be injured. 273 00:14:46,680 --> 00:14:48,180 It's the late first-born stage. 274 00:14:48,390 --> 00:14:49,960 He's Cang Shi Lord, 275 00:14:50,360 --> 00:14:52,800 Master of Cang Yan Sect, one of the Five Ancient Sects. 276 00:14:52,900 --> 00:14:54,280 He's still alive? 277 00:14:55,290 --> 00:14:56,630 Who cares who he is? 278 00:14:56,930 --> 00:14:59,300 You're not young anymore. How can you be so shameless to grab my stuff? 279 00:15:01,070 --> 00:15:01,980 Back then, 280 00:15:02,010 --> 00:15:03,420 Demon Eye Gui Sou 281 00:15:03,440 --> 00:15:07,000 exhausted 8000 disciples of the Demon Heaven Sect 282 00:15:07,430 --> 00:15:11,220 to draw the treasure map of the ancient battlefield. 283 00:15:11,960 --> 00:15:15,620 It recorded all the treasures of great medicine 284 00:15:15,750 --> 00:15:17,570 and places where immortals reside. 285 00:15:18,370 --> 00:15:23,160 In order to find the first half of the treasure map, 286 00:15:23,690 --> 00:15:25,690 I entered the stone realm and waited for 100 years. 287 00:15:26,810 --> 00:15:28,040 I didn't expect 288 00:15:28,420 --> 00:15:30,500 it was delivered here. 289 00:15:30,870 --> 00:15:32,270 Let me ask you again. 290 00:15:32,480 --> 00:15:35,070 Will you leave the map or not? 291 00:15:37,130 --> 00:15:38,070 I won't. 292 00:15:38,090 --> 00:15:39,340 What can you do to me? 293 00:15:40,760 --> 00:15:42,200 You overestimated yourself. 294 00:15:53,480 --> 00:15:54,530 Sand barrier! 295 00:16:10,950 --> 00:16:12,160 Water Spirit Shield. 296 00:16:34,530 --> 00:16:35,330 Kid. 297 00:16:35,380 --> 00:16:37,250 Let's see how capable you are. 298 00:16:38,570 --> 00:16:39,740 Shoshonite Arm. 299 00:16:51,850 --> 00:16:52,940 Young Master. 300 00:16:54,590 --> 00:16:55,450 I'm fine. 301 00:17:32,820 --> 00:17:33,660 Young Master. 302 00:18:08,410 --> 00:18:10,540 He can still stand up? 303 00:18:10,710 --> 00:18:12,040 Old man. 304 00:18:12,260 --> 00:18:13,750 You overestimate yourself. 305 00:18:58,820 --> 00:18:59,590 Master. 306 00:18:59,760 --> 00:19:01,410 My spiritual power is running out. 307 00:19:01,660 --> 00:19:03,060 Be careful. 308 00:19:05,010 --> 00:19:06,910 This is my territory. 309 00:19:06,980 --> 00:19:08,080 If you're sensible, 310 00:19:08,240 --> 00:19:09,980 hand over the treasure map 311 00:19:10,340 --> 00:19:13,070 to avoid becoming a pair of ghost lovers. 312 00:19:13,700 --> 00:19:14,460 Young Master, 313 00:19:14,490 --> 00:19:16,690 he can use the earth elements in nature at will. 314 00:19:16,710 --> 00:19:17,760 I guess he didn't even use 315 00:19:17,790 --> 00:19:19,780 half of his power in the last blow. 316 00:19:19,800 --> 00:19:20,920 If we really fight, 317 00:19:20,960 --> 00:19:23,010 we have no chance to win. 318 00:19:24,990 --> 00:19:28,060 I'll give you another chance. 319 00:19:28,480 --> 00:19:30,440 Give me the treasure map. 320 00:19:30,780 --> 00:19:31,940 Otherwise, 321 00:19:32,020 --> 00:19:33,430 today next year 322 00:19:33,460 --> 00:19:34,950 will be your memorial day. 323 00:19:35,040 --> 00:19:36,340 I must get 324 00:19:36,540 --> 00:19:38,330 the treasure map. 325 00:19:46,700 --> 00:19:48,360 Mythical Beast Power! 326 00:19:54,730 --> 00:19:55,550 Kid. 327 00:19:55,710 --> 00:19:57,030 Who are you? 328 00:20:00,120 --> 00:20:02,330 How can you borrow the power of the vengeful dragon? 329 00:20:02,500 --> 00:20:04,560 It's only possible during the merge stage. 330 00:20:18,660 --> 00:20:21,790 It's been a while since I've been able to go to all lengths. 331 00:20:21,860 --> 00:20:22,720 Kid. 332 00:20:22,870 --> 00:20:24,260 You're lucky. 333 00:20:39,430 --> 00:20:40,220 Break! 334 00:20:51,540 --> 00:20:53,820 Are you a human or a ghost? 335 00:20:53,930 --> 00:20:54,820 What do you think? 336 00:20:56,800 --> 00:20:58,480 I don't believe it. 337 00:21:34,990 --> 00:21:36,770 The earth explodes and the sky is barren. 338 00:21:57,670 --> 00:21:59,420 You want to die? 339 00:22:30,580 --> 00:22:33,280 This kid's cultivation is not high, 340 00:22:33,590 --> 00:22:35,440 but he's so strong. 341 00:22:35,780 --> 00:22:37,420 Hold it steady first. 342 00:22:40,470 --> 00:22:41,800 Young Master, are you all right? 343 00:22:41,950 --> 00:22:42,660 I'm fine. 344 00:22:42,870 --> 00:22:43,730 Kid, 345 00:22:44,020 --> 00:22:47,440 you are the most talented young man I have ever seen. 346 00:22:47,650 --> 00:22:49,980 But you still have a long way to go, 347 00:22:50,000 --> 00:22:51,460 if you want to take things from me. 348 00:22:52,100 --> 00:22:54,120 You can't take mine either. 349 00:22:54,190 --> 00:22:57,050 Since you want to go to the Water Realm, 350 00:22:57,070 --> 00:22:58,430 but you don't know the first half. 351 00:22:59,040 --> 00:23:02,950 And I want to go to the Stone Realm, but can't find the second half. 352 00:23:03,140 --> 00:23:06,250 Why don't we go together? 353 00:23:06,700 --> 00:23:08,830 To go with an enemy in the first-born stage? 354 00:23:08,990 --> 00:23:10,230 No need. 355 00:23:12,260 --> 00:23:15,400 The ancient battlefield is full of dangers. 356 00:23:15,420 --> 00:23:17,130 I almost died 357 00:23:17,220 --> 00:23:18,860 every time I entered. 358 00:23:19,110 --> 00:23:20,840 Without the treasure map, 359 00:23:20,890 --> 00:23:22,570 you can't go anywhere. 360 00:23:22,630 --> 00:23:24,350 We can only draw anyway. 361 00:23:24,550 --> 00:23:25,720 It's better to save our strength. 362 00:23:25,740 --> 00:23:27,510 Let's go to the inner layer first. 363 00:23:28,500 --> 00:23:29,150 OK. 364 00:23:29,230 --> 00:23:30,300 Let's go together. 365 00:23:30,570 --> 00:23:31,560 But 366 00:23:33,250 --> 00:23:34,750 you have to protect us. 367 00:23:35,920 --> 00:23:37,770 As a lord, 368 00:23:38,070 --> 00:23:39,790 I can't be your hit-man. 369 00:23:39,950 --> 00:23:41,130 Forget it then. 370 00:23:41,150 --> 00:23:42,790 We'll find the entrance sooner or later. 371 00:23:42,910 --> 00:23:43,720 Wait. 372 00:23:48,230 --> 00:23:49,260 It's a deal. 373 00:23:49,420 --> 00:23:50,270 I will 374 00:23:50,590 --> 00:23:51,830 only keep you alive. 375 00:23:52,230 --> 00:23:54,580 I won't take care of the rest. 376 00:24:51,900 --> 00:24:53,790 This is the Blood Yang Pill. 377 00:24:53,870 --> 00:24:57,190 It can restore the vigor of the wounded 378 00:24:57,210 --> 00:24:58,860 and resolve the hostility of demonic beasts in a short time. 379 00:24:59,350 --> 00:25:02,780 Only a three-star Dan master can make it. 380 00:25:02,940 --> 00:25:04,590 It's extremely precious. 381 00:25:04,940 --> 00:25:06,570 What a strong vigor. 382 00:25:10,260 --> 00:25:10,950 Miss Lan. 383 00:25:11,230 --> 00:25:12,270 I happen to have a lot here. 384 00:25:12,350 --> 00:25:13,420 Take them as candy. 385 00:25:14,040 --> 00:25:14,990 Young Master, 386 00:25:15,280 --> 00:25:17,330 you're already a three-star Dan master. 387 00:25:17,510 --> 00:25:18,410 I am not. 388 00:25:18,430 --> 00:25:19,510 This is a gift from an old man. 389 00:25:19,550 --> 00:25:21,070 I'm a one-star alchemist now. 390 00:25:22,730 --> 00:25:24,110 You're an alchemist that specializes in 391 00:25:25,110 --> 00:25:26,410 alchemy and martial arts. 392 00:25:26,990 --> 00:25:28,230 So rare. 393 00:25:31,710 --> 00:25:32,890 Young man, 394 00:25:32,910 --> 00:25:35,410 there are many demonic beasts along the way. 395 00:25:35,710 --> 00:25:37,630 I'll protect you from death. 396 00:25:38,060 --> 00:25:39,390 Can you 397 00:25:39,410 --> 00:25:41,370 give some Blood Yang Pills to me? 398 00:25:42,610 --> 00:25:45,320 This old man has been in the ancient battlefield for so long. 399 00:25:45,350 --> 00:25:46,760 He must have a lot of good stuff. 400 00:25:46,780 --> 00:25:48,240 Of course we have to loot him. 401 00:25:48,590 --> 00:25:49,520 So? 402 00:25:54,330 --> 00:25:55,120 Fine. 403 00:25:55,770 --> 00:25:57,600 I have ten in this bottle. 404 00:25:57,810 --> 00:26:00,890 I'll charge you 30 level six demonic beast cores. 405 00:26:00,920 --> 00:26:01,470 What do you think? 406 00:26:01,670 --> 00:26:02,160 Here. 407 00:26:02,610 --> 00:26:03,330 What? 408 00:26:03,470 --> 00:26:04,390 30? 409 00:26:05,060 --> 00:26:06,510 One Blood Yang Pill 410 00:26:06,630 --> 00:26:09,430 is worth at most one level six demonic beast core. 411 00:26:10,070 --> 00:26:12,910 Are you playing me as a monkey? 412 00:26:13,750 --> 00:26:15,370 Forget it then. 413 00:26:16,350 --> 00:26:17,160 You're right. 414 00:26:17,560 --> 00:26:18,990 A man with high cultivation like you 415 00:26:19,010 --> 00:26:20,040 doesn't need this pill. 416 00:26:20,080 --> 00:26:21,480 Miss Lan, you take them. 417 00:26:21,890 --> 00:26:22,450 Let's go. 418 00:26:24,280 --> 00:26:25,210 Bastard! 419 00:26:25,250 --> 00:26:26,200 Stop right there! 420 00:26:29,060 --> 00:26:30,510 30 is fine. 421 00:26:32,250 --> 00:26:33,280 I won't sell them to you now. 422 00:26:33,310 --> 00:26:34,860 I want to save them for the sword spirit. 423 00:26:36,110 --> 00:26:37,370 You little bastard. 424 00:26:37,860 --> 00:26:40,120 Why would a sword spirit need the Blood Yang Pill? 425 00:26:42,540 --> 00:26:43,100 You... 426 00:26:52,990 --> 00:26:55,230 How much longer will it take? 427 00:27:16,990 --> 00:27:17,870 Old man. 428 00:27:18,140 --> 00:27:18,910 When will we arrive? 429 00:27:18,940 --> 00:27:19,770 I can't walk anymore. 430 00:27:21,520 --> 00:27:23,530 This is Xianlian Mountain. 431 00:27:23,860 --> 00:27:25,910 It's the territory of the Centaurs. 432 00:27:26,030 --> 00:27:28,880 If you want to rest, go to the Youlan Valley ahead. 433 00:27:29,100 --> 00:27:29,540 No. 434 00:27:29,560 --> 00:27:30,730 Aren't you hungry? 435 00:27:31,360 --> 00:27:32,180 Young Master, 436 00:27:32,300 --> 00:27:34,420 he's a strong one in the late first-born stage. 437 00:27:34,450 --> 00:27:35,830 He can go without food. 438 00:27:37,060 --> 00:27:38,300 No wonder. 439 00:27:38,540 --> 00:27:39,410 I don't care. 440 00:27:39,430 --> 00:27:40,110 I can't walk anymore. 441 00:27:40,140 --> 00:27:41,090 I need to eat something. 442 00:27:41,460 --> 00:27:42,790 Miss Lan, are you hungry? 443 00:27:44,720 --> 00:27:45,320 Young Master, 444 00:27:45,450 --> 00:27:46,860 let's hurry. 445 00:27:48,980 --> 00:27:49,610 Miss Lan. 446 00:27:49,640 --> 00:27:50,570 Hurrying our way is important, 447 00:27:50,590 --> 00:27:51,670 but eating is also important. 448 00:27:51,700 --> 00:27:52,690 Don't tire yourself out. 449 00:27:52,720 --> 00:27:53,200 Be good. 450 00:27:54,080 --> 00:27:55,420 Well, old man. 451 00:27:55,760 --> 00:27:56,580 Let's go later. 452 00:27:56,610 --> 00:27:57,140 I can't walk anymore. 453 00:27:59,970 --> 00:28:00,760 Whatever. 454 00:28:01,790 --> 00:28:03,100 You got a temper? 455 00:28:07,560 --> 00:28:08,110 Miss Lan. 456 00:28:08,130 --> 00:28:08,680 Wait for me here. 457 00:28:08,700 --> 00:28:09,410 I'll get something to eat. 458 00:28:10,110 --> 00:28:10,880 Young Master. 459 00:28:12,310 --> 00:28:13,790 I'll go with you. 460 00:28:15,590 --> 00:28:16,700 OK, let's go. 461 00:28:44,260 --> 00:28:46,180 This fire... 462 00:28:52,890 --> 00:28:55,460 Why is it white? 463 00:28:56,210 --> 00:28:58,900 This boy is full of weirdness. 464 00:28:59,010 --> 00:29:02,170 Once we enter the stone realm and get the stone spirit core, I must kill him. 465 00:29:02,460 --> 00:29:04,400 Lest there will be more trouble. 466 00:29:05,820 --> 00:29:06,580 Miss Lan. 467 00:29:06,610 --> 00:29:07,530 You're lucky. 468 00:29:08,350 --> 00:29:09,170 It smells good. 469 00:29:09,190 --> 00:29:10,010 Of course. 470 00:29:11,160 --> 00:29:12,200 Here, try it. 471 00:29:20,580 --> 00:29:21,550 It's delicious. 472 00:29:21,570 --> 00:29:22,440 Of course. 473 00:29:28,730 --> 00:29:30,230 Come and eat if you want. 474 00:29:30,250 --> 00:29:31,330 There are many more here. 475 00:29:35,950 --> 00:29:37,790 As a lord, 476 00:29:37,990 --> 00:29:40,530 I won't eat these worldly food. 477 00:29:42,140 --> 00:29:43,190 Starve yourself to death then. 478 00:29:53,060 --> 00:29:54,090 It's so delicious. 479 00:29:54,400 --> 00:29:56,810 How can there be such delicious food in the world? 480 00:29:57,140 --> 00:29:58,800 Young man, you have a lot of treasures. 481 00:29:59,840 --> 00:30:01,090 As long as you're happy. 482 00:30:09,910 --> 00:30:10,800 Master. 483 00:30:10,820 --> 00:30:12,060 It's the Seven Colored Immortal Lotus. 484 00:30:12,230 --> 00:30:13,810 If I eat it, 485 00:30:13,870 --> 00:30:15,200 I can break through the initial stage 486 00:30:15,280 --> 00:30:16,650 to the transformation period. 487 00:30:17,740 --> 00:30:18,510 Really? 488 00:30:19,790 --> 00:30:22,600 The sword spirit said that the treasure can help her break through the initial stage. 489 00:30:24,300 --> 00:30:24,550 Let's go. 490 00:30:24,570 --> 00:30:28,450 Xianlian Mountain is the sacred mountain for sacrificial ceremonies of the Centaurs. 491 00:30:28,960 --> 00:30:31,630 The Seven Colored Immortal Lotus is their mascot. 492 00:30:31,910 --> 00:30:33,800 There will definitely be clansmen guarding it. 493 00:30:34,510 --> 00:30:37,130 We are looking for the the four polar regions. 494 00:30:37,170 --> 00:30:39,550 It's best not to create more troubles. 495 00:30:42,160 --> 00:30:43,230 This is our private matter. 496 00:30:43,270 --> 00:30:44,030 It's none of your business. 497 00:30:44,270 --> 00:30:44,760 Let's go. 498 00:30:47,840 --> 00:30:50,100 You ignorant brat. 499 00:30:58,840 --> 00:31:00,380 It doesn't seem dangerous here. 500 00:31:00,660 --> 00:31:02,190 You'd better be careful. 501 00:31:02,290 --> 00:31:03,770 After all, this is the ancient battlefield. 502 00:31:04,710 --> 00:31:05,410 Let's go. 503 00:31:32,180 --> 00:31:32,910 Gosh. 504 00:31:33,180 --> 00:31:34,620 What the hell is this? 505 00:31:52,790 --> 00:31:53,690 Wait. 506 00:31:55,140 --> 00:31:56,070 I'll seduced it with my beauty. 507 00:31:56,100 --> 00:31:57,050 Go get the thing. 508 00:32:51,500 --> 00:32:53,820 The ancient battlefield is indeed full of treasures. 509 00:32:54,040 --> 00:32:56,860 It's actually a medium-grade metallic spiritual herb of the Mystery Stage. 510 00:32:57,290 --> 00:32:59,980 The talent attribute of the sword spirit is metallicity. 511 00:33:00,540 --> 00:33:01,330 With it, 512 00:33:01,360 --> 00:33:02,990 I can definitely break through the initial stage. 513 00:33:03,030 --> 00:33:05,650 By then, you'll become stronger too. 514 00:33:12,930 --> 00:33:14,870 It has self-protection awareness. 515 00:33:15,780 --> 00:33:17,380 It's indeed not a mortal thing. 516 00:33:50,270 --> 00:33:51,450 You are so beautiful. 517 00:33:51,480 --> 00:33:53,100 Are you a human or a donkey? 518 00:33:56,410 --> 00:33:57,460 Young Master. 519 00:34:20,050 --> 00:34:20,760 Let's go. 520 00:34:22,969 --> 00:34:25,719 I told you not to touch the Seven Colored Immortal Lotus, 521 00:34:25,739 --> 00:34:26,870 but you didn't listen. 522 00:34:27,860 --> 00:34:30,790 The Centaurs are level six demonic beasts living in a group, 523 00:34:30,889 --> 00:34:32,840 and they are very united. 524 00:34:33,340 --> 00:34:35,480 Even I can't escape. 525 00:34:35,560 --> 00:34:35,949 No. 526 00:34:35,969 --> 00:34:37,050 What's the use of saying this now? 527 00:34:37,080 --> 00:34:38,489 Just tell me what to do. 528 00:34:40,810 --> 00:34:42,330 At this point, 529 00:34:42,580 --> 00:34:44,010 there is only one way. 530 00:34:44,050 --> 00:34:44,850 What? 531 00:34:45,780 --> 00:34:46,540 Bad old man. 532 00:34:46,570 --> 00:34:47,150 Let's go. 533 00:34:55,770 --> 00:34:56,260 Go. 534 00:35:22,430 --> 00:35:23,060 This way. 535 00:35:29,480 --> 00:35:30,270 Go inside. 536 00:35:30,290 --> 00:35:32,030 They dare not follow us here. 537 00:35:35,660 --> 00:35:36,590 Young Master, 538 00:35:36,620 --> 00:35:38,210 I always feel that the old man is weird. 539 00:35:38,240 --> 00:35:39,050 What if... 540 00:35:40,070 --> 00:35:40,620 It's fine. 541 00:35:40,650 --> 00:35:42,050 I still have the second half of the treasure map. 542 00:35:42,350 --> 00:35:43,030 Let's go. 543 00:35:56,160 --> 00:35:57,390 So beautiful. 544 00:35:58,480 --> 00:36:01,160 I didn't know there was such a beautiful place in the ancient battlefield. 545 00:36:01,370 --> 00:36:05,930 This is a small world created by the Western Kunlun Hermit. 546 00:36:06,480 --> 00:36:09,110 I just happened to know this place. 547 00:36:09,200 --> 00:36:11,180 It won't be dangerous inside for now. 548 00:36:12,300 --> 00:36:14,100 the Western Kunlun Hermit? 549 00:36:15,260 --> 00:36:18,320 The one who awakened the Nine Flames 550 00:36:18,340 --> 00:36:19,380 and ascended to the celestial realm. 551 00:36:20,670 --> 00:36:23,000 You know quite a lot. 552 00:36:23,890 --> 00:36:24,720 Not bad. 553 00:36:24,780 --> 00:36:27,950 The alchemy of this alchemist is unequalled. 554 00:36:28,140 --> 00:36:29,300 No one is better than him. 555 00:36:29,660 --> 00:36:32,740 He burned everything in the world with the Nine Flames. 556 00:36:32,910 --> 00:36:37,140 During his travels, he left many blessed places in this life. 557 00:36:38,090 --> 00:36:39,580 According to you, 558 00:36:39,810 --> 00:36:41,360 there should be a lot of treasures here. 559 00:36:41,420 --> 00:36:42,590 Of course. 560 00:36:43,120 --> 00:36:45,660 the Western Kunlun Hermit is a big deal. 561 00:36:46,180 --> 00:36:48,490 I'm afraid the stones in the river 562 00:36:48,580 --> 00:36:49,940 are made of gold. 563 00:36:57,420 --> 00:36:58,200 Stop! 564 00:36:58,870 --> 00:36:59,920 Where are you going? 565 00:37:02,990 --> 00:37:04,470 It's such a beautiful view. 566 00:37:04,490 --> 00:37:06,510 Can't we be sweet for a while? 567 00:37:06,950 --> 00:37:09,590 I don't want to talk to you. 568 00:37:09,970 --> 00:37:11,430 Don't come to me even if you die. 569 00:37:16,100 --> 00:37:16,780 Let's go. 570 00:37:27,120 --> 00:37:27,850 Young Master. 571 00:37:27,970 --> 00:37:29,850 We must be careful of Cang Shi Lord. 572 00:37:29,900 --> 00:37:32,630 I'm afraid he'll kill us once he gets the stone spirit core. 573 00:37:32,750 --> 00:37:34,910 We need to give the Seven Colored Immortal Lotus to the sword spirit quickly. 574 00:37:34,930 --> 00:37:36,550 If she can make a breakthrough, 575 00:37:36,570 --> 00:37:38,710 we'll be safer. 576 00:37:40,230 --> 00:37:40,990 That makes sense. 577 00:37:47,860 --> 00:37:48,720 Zhixian. 578 00:37:50,750 --> 00:37:52,060 Greetings, Master. 579 00:37:52,090 --> 00:37:53,150 Greetings, Miss Lan. 580 00:37:53,180 --> 00:37:53,840 Zhixian. 581 00:37:54,150 --> 00:37:56,050 I got you the Seven Colored Immortal Lotus. Here. 582 00:37:59,190 --> 00:38:00,260 Thank you, Master. 583 00:38:00,950 --> 00:38:02,530 If I can break through the transformation period, 584 00:38:02,660 --> 00:38:05,950 the flying sword can be upgraded from a medium-grade spiritual weapon to a top-grade one. 585 00:38:06,180 --> 00:38:08,670 My power will be much stronger too. 586 00:38:08,700 --> 00:38:09,480 Really? 587 00:38:10,990 --> 00:38:11,930 But... 588 00:38:12,220 --> 00:38:13,880 this is also a tribulation for me. 589 00:38:13,910 --> 00:38:16,380 Although I don't have to experience tribulations like an ordinary cultivator, 590 00:38:16,410 --> 00:38:18,370 but there are also tribulations for weapons. 591 00:38:18,620 --> 00:38:19,850 If I fail, 592 00:38:21,000 --> 00:38:22,800 I will disappear completely. 593 00:38:24,620 --> 00:38:27,140 Is there anything we can do to help? 594 00:38:27,220 --> 00:38:27,970 Yes. 595 00:38:29,230 --> 00:38:31,840 Miss Lan and Master can do nothing. 596 00:38:32,330 --> 00:38:33,720 But don't worry. 597 00:38:34,360 --> 00:38:35,730 I'm going to cultivate now. 598 00:38:37,430 --> 00:38:38,200 Take care. 599 00:38:45,130 --> 00:38:45,750 Bye. 600 00:39:09,780 --> 00:39:10,750 Kid. 601 00:39:12,540 --> 00:39:13,640 What are you looking for? 602 00:39:13,750 --> 00:39:14,710 It's me. 603 00:39:14,750 --> 00:39:15,430 Mr. Lin. 604 00:39:15,450 --> 00:39:16,260 You're awake. 605 00:39:16,640 --> 00:39:17,580 Mr. Lin is awake. 606 00:39:17,920 --> 00:39:19,330 Where are your manners? 607 00:39:19,780 --> 00:39:20,450 By the way, 608 00:39:20,470 --> 00:39:22,550 I was awakened by the strong aura of 609 00:39:22,590 --> 00:39:23,260 a powerful alchemist. 610 00:39:23,390 --> 00:39:24,680 Where are you now? 611 00:39:25,860 --> 00:39:28,680 the Western Kunlun Hermit you mentioned last time. 612 00:39:28,700 --> 00:39:29,660 This is his territory. 613 00:39:30,810 --> 00:39:32,510 If you are really here, 614 00:39:32,540 --> 00:39:35,230 it's very likely that there are extraordinarily treasures inside. 615 00:39:35,350 --> 00:39:36,010 Really? 616 00:39:36,690 --> 00:39:37,940 I'll ask Mr. Cang. 617 00:39:37,980 --> 00:39:38,890 Who is that? 618 00:39:38,910 --> 00:39:40,150 I'll tell you later. 619 00:39:41,410 --> 00:39:42,170 Help! 620 00:39:42,540 --> 00:39:43,350 Help! 621 00:39:43,770 --> 00:39:44,580 Help! 622 00:39:44,890 --> 00:39:45,920 What happened? 623 00:39:48,350 --> 00:39:49,030 Nothing. 624 00:39:49,810 --> 00:39:50,870 How dare you tease me? 625 00:39:50,900 --> 00:39:51,660 No. 626 00:39:52,070 --> 00:39:52,980 I have something to tell you. 627 00:39:53,000 --> 00:39:53,640 Here's the thing. 628 00:39:53,720 --> 00:39:54,800 I just want to ask you. 629 00:39:54,900 --> 00:39:56,440 Is the palace in front of us 630 00:39:56,510 --> 00:39:58,130 really the place 631 00:39:58,180 --> 00:39:59,420 where the Western Kunlun Hermit lived? 632 00:39:59,860 --> 00:40:01,250 So what if it is? 633 00:40:01,730 --> 00:40:03,130 I've been here many times. 634 00:40:03,470 --> 00:40:05,110 Although it's been a thousand years, 635 00:40:05,360 --> 00:40:07,810 but the Western Kunlun Hermit was remarkable. 636 00:40:08,270 --> 00:40:11,010 The restrictions left behind are still strong. 637 00:40:11,810 --> 00:40:15,500 I couldn't even break then in the spiritual stage. 638 00:40:15,840 --> 00:40:18,120 Stop dreaming. 639 00:40:18,300 --> 00:40:19,540 That's you. 640 00:40:41,070 --> 00:40:42,690 Mayflies shook the tree. 641 00:40:42,720 --> 00:40:44,190 You overestimated yourself. 642 00:41:00,030 --> 00:41:01,240 How is that possible? 643 00:41:05,300 --> 00:41:06,880 Did the restrictions fail? 644 00:41:34,990 --> 00:41:35,810 Mr. Lin. 645 00:41:35,840 --> 00:41:36,770 I'm in. 646 00:41:40,540 --> 00:41:41,280 Hey. 647 00:41:41,310 --> 00:41:42,920 How did you get in here? 648 00:41:42,940 --> 00:41:44,030 I walked in. 649 00:41:46,090 --> 00:41:47,250 It's fate. 650 00:41:47,740 --> 00:41:49,050 It's fate. 651 00:41:49,910 --> 00:41:51,980 the Western Kunlun Hermit is the immortal 652 00:41:52,010 --> 00:41:53,710 who used pills to achieve his fruit. 653 00:41:53,890 --> 00:41:56,360 There must be alchemy tools in his cave. 654 00:41:57,570 --> 00:41:59,350 Kid, follow up! 655 00:41:59,460 --> 00:42:06,800 Xianqi Pavilion 656 00:42:11,730 --> 00:42:13,030 So big! 657 00:42:47,580 --> 00:42:49,240 There's nothing here. 658 00:42:50,090 --> 00:42:51,000 Did the Western Kunlun Hermit 659 00:42:51,080 --> 00:42:52,660 treat this place as a hotel? 660 00:42:58,180 --> 00:42:58,940 Mr. Lin. 661 00:42:59,030 --> 00:42:59,960 What are you looking at? 662 00:43:01,890 --> 00:43:02,740 Kid, 663 00:43:03,900 --> 00:43:05,690 the Cauldron is not a treasure, 664 00:43:05,710 --> 00:43:07,310 but there are hidden mysteries on it. 665 00:43:08,350 --> 00:43:09,790 Look at the words on it. 666 00:43:17,260 --> 00:43:20,270 The Nine Flames burned the world. 667 00:43:19,810 --> 00:43:24,670 The Nine Flames burned the world. The Unstoppable Pill shaked the sky. 668 00:43:19,810 --> 00:43:24,670 I became bodhi in the world of mortals in one life. The fire burned the human world in its life. 669 00:43:20,590 --> 00:43:24,010 The Unstoppable Pill shaked the sky. 670 00:43:24,430 --> 00:43:27,370 I became bodhi in the world of mortals in one life. 671 00:43:27,580 --> 00:43:29,890 The fire burned the human world in its life. 672 00:43:30,390 --> 00:43:31,390 What does this mean? 673 00:43:31,710 --> 00:43:34,380 I'm afraid the treasures are hidden in the Cauldron. 674 00:43:34,630 --> 00:43:37,590 We need an alchemist to burn it. 675 00:43:37,810 --> 00:43:38,590 Kid. 676 00:43:38,610 --> 00:43:39,370 Stay away. 677 00:43:39,550 --> 00:43:40,070 OK. 678 00:43:45,010 --> 00:43:47,140 I didn't ask you to stay that far. 679 00:43:47,360 --> 00:43:48,590 Hurry up. 680 00:44:15,190 --> 00:44:18,440 I can't even open it with my Three Flames. 681 00:44:19,040 --> 00:44:21,130 It seems that only the legendary Nine Flames 682 00:44:21,160 --> 00:44:22,880 can activate the Cauldron. 683 00:44:25,360 --> 00:44:26,400 Kid, 684 00:44:27,010 --> 00:44:29,460 we came in, but it's pointless. 685 00:44:29,550 --> 00:44:30,090 What... 686 00:44:30,420 --> 00:44:31,910 What should we do? 687 00:44:35,170 --> 00:44:35,910 Kid. 688 00:44:36,070 --> 00:44:37,550 Do you want to die? 689 00:44:38,320 --> 00:44:40,900 The Cauldron contains the forbidden curse left by the Western Kunlun Hermit. 690 00:44:40,930 --> 00:44:43,700 If we break it by force, it will backfire. 691 00:44:43,950 --> 00:44:44,590 Be good. 692 00:44:44,810 --> 00:44:46,280 Let's look at other things. 693 00:45:00,370 --> 00:45:01,560 White Fire. 694 00:45:20,940 --> 00:45:22,170 White Dan Fire. 695 00:45:23,220 --> 00:45:25,200 It's the ultimate color. 696 00:45:25,650 --> 00:45:26,260 White. 697 00:45:26,630 --> 00:45:27,310 White. 698 00:45:27,470 --> 00:45:28,790 White. White. 699 00:45:29,850 --> 00:45:30,470 Kid. 700 00:45:30,490 --> 00:45:31,230 You... 701 00:45:31,270 --> 00:45:34,860 I can't believe you awakened to the highest level of the legendary Fire, 702 00:45:34,940 --> 00:45:36,490 the Nine Flames. 703 00:45:37,190 --> 00:45:38,940 Although with your cultivation, 704 00:45:39,110 --> 00:45:42,170 you can't even use 30% of its power. 705 00:45:42,590 --> 00:45:44,700 But if you reach the True God stage, 706 00:45:44,850 --> 00:45:47,650 I'm afraid you can crush your opponents three levels higher than you. 707 00:45:47,790 --> 00:45:48,870 Good for you. 708 00:45:49,650 --> 00:45:51,330 No wonder the roast meat was delicious. 709 00:46:07,600 --> 00:46:08,270 Mr. Lin. 710 00:46:08,300 --> 00:46:09,090 What's this? 711 00:46:09,680 --> 00:46:12,460 This should be a cultivation technique. 712 00:46:12,620 --> 00:46:13,800 Cultivation technique? 713 00:46:15,350 --> 00:46:16,680 As for immortal cultivation, 714 00:46:16,810 --> 00:46:19,310 there are four levels of cultivation techniques which are Heaven, Earth, Xuan, Huang. 715 00:46:19,460 --> 00:46:21,970 Each rank is divided into three classes: upper, middle and lower. 716 00:46:22,550 --> 00:46:23,650 The Huang class is the lowest 717 00:46:23,680 --> 00:46:24,970 while the Heaven class the highest. 718 00:46:25,370 --> 00:46:27,050 Cultivation techniques are extremely valuable. 719 00:46:27,070 --> 00:46:28,560 If you acquire it, you can make clouds and rain, 720 00:46:28,690 --> 00:46:29,970 move mountains and seas. 721 00:46:30,160 --> 00:46:31,630 So it's already good for average practitioners 722 00:46:31,660 --> 00:46:34,890 to have a Xuan-class technique. 723 00:46:35,200 --> 00:46:38,740 Only those ancient families with deep roots, 724 00:46:38,770 --> 00:46:40,060 great sects and clans 725 00:46:40,460 --> 00:46:42,770 can have an Earth-class technique 726 00:46:42,790 --> 00:46:44,070 as the treasure of the clan. 727 00:46:44,460 --> 00:46:46,330 As for the Heaven-class technique, 728 00:46:46,570 --> 00:46:48,740 only those who have a great chance can get it. 729 00:46:50,310 --> 00:46:51,050 Kid. 730 00:46:51,230 --> 00:46:54,290 I'm sure the stuff left behind by Western Kunlun Hermit is something. 731 00:46:55,840 --> 00:46:57,420 If that's the case, 732 00:46:57,990 --> 00:47:00,160 I'll have a better chance of getting the Divine Flame. 733 00:47:01,670 --> 00:47:02,110 What? 734 00:47:02,140 --> 00:47:03,240 Divine Flame? 735 00:47:17,590 --> 00:47:19,710 I feel like the aura is about to explode again. 736 00:47:20,330 --> 00:47:22,120 Do you think he will be in danger? 737 00:47:22,210 --> 00:47:23,390 Don't look at me. 738 00:47:23,510 --> 00:47:25,170 You saw it. 739 00:47:25,200 --> 00:47:26,890 I couldn't get in either. 740 00:47:26,940 --> 00:47:28,590 I should warn you. 741 00:47:29,510 --> 00:47:30,840 In this case, 742 00:47:30,860 --> 00:47:33,810 only that kid can break the ban. 743 00:47:33,910 --> 00:47:35,570 If you force your way in 744 00:47:35,720 --> 00:47:38,580 and trigger the ban left by the Western Kunlun Hermit, 745 00:47:40,030 --> 00:47:43,270 I'm afraid the small world will be destroyed 746 00:47:43,910 --> 00:47:46,870 and the people inside won't survive either. 747 00:47:59,280 --> 00:48:00,710 I see. 748 00:48:00,750 --> 00:48:01,590 That's right. 749 00:48:02,220 --> 00:48:03,240 Let's not talk about that. 750 00:48:03,280 --> 00:48:03,750 Mr. Lin. 751 00:48:03,770 --> 00:48:05,460 Please help me recognize what grade of kung fu this is. 752 00:48:05,490 --> 00:48:06,130 Good. 753 00:48:25,530 --> 00:48:27,700 I can't believe it's the Nine Sutra. 754 00:48:27,880 --> 00:48:29,470 The Nine Sutra? 755 00:48:38,150 --> 00:48:40,570 What do you have to do with the Nine Sutra? 756 00:48:41,690 --> 00:48:42,940 The Nine Sutra 757 00:48:42,980 --> 00:48:46,190 should be cultivated with the Nine Flames outside the Three Realms. 758 00:48:46,210 --> 00:48:47,490 It's against the Heaven and the Way. 759 00:48:47,670 --> 00:48:48,960 So every time you go through a tribulation, 760 00:48:48,980 --> 00:48:50,740 you have to suffer both Dan and martial tribulations. 761 00:48:50,880 --> 00:48:52,940 The ordinary heavenly tribulation is already hard. 762 00:48:52,970 --> 00:48:53,940 The double tribulation 763 00:48:54,470 --> 00:48:56,570 can be fatal. 764 00:48:57,980 --> 00:48:58,680 Mr. Lin. 765 00:48:59,750 --> 00:49:01,390 Since I have the Nine Flames, 766 00:49:02,130 --> 00:49:04,560 the Nine Sutra must be destined for me. 767 00:49:06,190 --> 00:49:07,890 Even though that's true, 768 00:49:08,110 --> 00:49:09,430 if you fail, 769 00:49:09,450 --> 00:49:12,290 I can be killed with you. 770 00:49:13,180 --> 00:49:14,970 Even if I fail, I still want to try. 771 00:49:15,230 --> 00:49:16,970 Miss Lan can't wait. 772 00:49:21,770 --> 00:49:22,870 Miss. 773 00:49:23,380 --> 00:49:24,290 What's wrong? 774 00:49:27,770 --> 00:49:28,630 Nothing. 775 00:49:29,880 --> 00:49:32,290 Am I too worried about him? 776 00:49:37,270 --> 00:49:37,920 If… 777 00:49:38,350 --> 00:49:41,070 If you insist so much, you're not even afraid of death. 778 00:49:41,430 --> 00:49:43,680 Anyway, I've lived again. 779 00:49:44,040 --> 00:49:45,810 I'll defy the heavens this time with you. 780 00:49:46,860 --> 00:49:48,580 I know you're the best. 781 00:49:49,360 --> 00:49:50,600 Bastard. 782 00:50:51,340 --> 00:50:52,600 The unification of the elemental form. 783 00:50:53,460 --> 00:50:55,100 Signs of the first-born stage. 784 00:50:55,620 --> 00:50:58,240 This kid is about to break through the first-born stage again. 785 00:51:02,390 --> 00:51:04,060 What a strong aura. 786 00:51:05,050 --> 00:51:06,070 The kid 787 00:51:06,120 --> 00:51:07,830 is actually breaking through to the first-born stage. 788 00:51:07,870 --> 00:51:08,660 Sir. 789 00:51:08,690 --> 00:51:10,670 He's found something good as I expected. 790 00:51:26,970 --> 00:51:27,690 Wait. 791 00:51:27,900 --> 00:51:29,310 It's time for the first-born heavenly tribulation. 792 00:51:33,070 --> 00:51:34,510 This bastard. 793 00:51:43,630 --> 00:51:44,440 Kid. 794 00:51:45,760 --> 00:51:47,600 The first-born heavenly tribulation is coming. 795 00:51:47,920 --> 00:51:50,040 Run the Nine Sutra with all your might. 796 00:51:50,070 --> 00:51:51,090 Don't be distracted. 797 00:51:51,110 --> 00:51:52,080 Mr. Lin. 798 00:51:52,260 --> 00:51:54,220 Am I going to be struck by lightning? 799 00:51:55,440 --> 00:51:57,930 Cultivating immortality is to act against the heavens. 800 00:51:58,340 --> 00:52:01,480 You try to attain immortality with a mortal body. 801 00:52:02,030 --> 00:52:03,500 Every time you take a step forward, 802 00:52:03,950 --> 00:52:06,210 the heavens will make a tribulation. 803 00:52:06,510 --> 00:52:08,260 If you succeed, you will reach heaven. 804 00:52:08,430 --> 00:52:10,130 If you fail, you will never return. 805 00:52:10,150 --> 00:52:11,590 Your spirit will dissipate 806 00:52:11,610 --> 00:52:13,060 and your soul be scattered. 807 00:52:13,810 --> 00:52:14,790 Kid. 808 00:52:14,820 --> 00:52:16,050 Don't worry. 809 00:52:16,600 --> 00:52:19,450 The first-born heavenly tribulation is a threefold one at most. 810 00:52:19,490 --> 00:52:20,770 I'm here. 811 00:52:21,060 --> 00:52:21,790 It's no problem. 812 00:52:22,710 --> 00:52:24,170 That's good, that's good. 813 00:52:30,740 --> 00:52:31,620 It's strange. 814 00:52:31,640 --> 00:52:34,130 Why is my mind disturbed? 815 00:52:40,790 --> 00:52:41,550 Sir. 816 00:52:41,730 --> 00:52:42,870 Don't worry about the tribulation. 817 00:52:42,960 --> 00:52:44,150 I'll block the first thunderbolt 818 00:52:44,170 --> 00:52:45,230 for you. 819 00:52:57,060 --> 00:52:59,680 This girl has good qualifications. 820 00:53:27,030 --> 00:53:29,690 That kid is a lucky dog. 821 00:53:30,590 --> 00:53:33,430 I'm afraid this woman can 822 00:53:33,450 --> 00:53:35,030 even block the first two thunderbolts for him. 823 00:53:35,510 --> 00:53:37,760 As I predicted. 824 00:53:37,850 --> 00:53:40,130 The second thunderbolt tribulation is coming. 825 00:53:40,300 --> 00:53:41,780 I think 826 00:53:42,140 --> 00:53:45,160 the kid will also pass through it safely. 827 00:53:56,230 --> 00:53:58,240 Cold Ice Skill. 828 00:54:41,790 --> 00:54:42,770 What's going on? 829 00:55:04,440 --> 00:55:05,730 What's happening to me? 830 00:55:11,940 --> 00:55:14,970 It seems that Miss Lan and the Cang Shi Lord 831 00:55:14,990 --> 00:55:18,420 blocked the first two thunderbolts in advance. 832 00:55:20,260 --> 00:55:21,720 I'm afraid 833 00:55:21,910 --> 00:55:23,780 I'll have to do it the next time. 834 00:55:42,790 --> 00:55:43,610 Sir. 835 00:55:43,940 --> 00:55:46,090 This is all I can do for you. 836 00:55:46,430 --> 00:55:47,840 You can only count on yourself 837 00:55:48,100 --> 00:55:49,890 the rest of the time. 838 00:56:01,350 --> 00:56:03,390 It's the Silent Purple Thunder. 839 00:56:07,870 --> 00:56:09,880 It's as I expected. 840 00:56:09,900 --> 00:56:13,220 This time, I'll have to do it myself. 841 00:56:48,470 --> 00:56:49,660 Ghost Cultivator? 842 00:56:50,380 --> 00:56:53,370 How many more secrets does this kid have? 843 00:57:13,380 --> 00:57:14,320 Kid. 844 00:57:14,670 --> 00:57:16,080 We did it. 845 00:57:27,820 --> 00:57:29,090 He did it. 846 00:57:44,700 --> 00:57:46,650 The Immortal Tribulation has been passed. 847 00:57:46,670 --> 00:57:49,430 Hope the next Dan Tribulation is no problem too. 848 00:57:50,180 --> 00:57:51,290 Little fellow. 849 00:57:51,640 --> 00:57:53,630 I can only help you so far. 850 00:57:53,990 --> 00:57:55,030 It's up to you 851 00:57:55,060 --> 00:57:56,790 for the rest. 852 00:58:10,020 --> 00:58:11,540 Why isn't he out yet? 853 00:58:34,200 --> 00:58:35,610 Why is the heavenly tribulation coming again? 854 00:58:35,720 --> 00:58:37,560 Is it the fourth one? 855 00:58:37,780 --> 00:58:38,460 Wait. 856 00:58:38,640 --> 00:58:40,950 it's too powerful. 857 00:58:41,110 --> 00:58:42,370 It's the Danshi Tribulation. 858 00:58:42,710 --> 00:58:45,060 How can this kid do both Dan and Martial Tribulations? 859 00:58:45,770 --> 00:58:47,440 He must be in danger. 860 00:59:39,480 --> 00:59:40,520 It's the sword spirit. 861 01:00:14,970 --> 01:00:16,820 Master, congratulations for successfully surviving the tribulation. 862 01:00:17,340 --> 01:00:18,980 You now have the cultivation of the first-born late stage 863 01:00:19,020 --> 01:00:20,720 and a three-star Dan master. 864 01:00:21,140 --> 01:00:21,920 I can't believe it. 865 01:00:22,150 --> 01:00:23,530 I've succeeded so quickly. 866 01:00:23,870 --> 01:00:25,180 Two levels in a row. 867 01:00:25,910 --> 01:00:27,850 The Nine Sutra Jing is really powerful. 868 01:00:30,030 --> 01:00:30,860 Zhixian. 869 01:00:30,890 --> 01:00:31,700 Thank you. 870 01:00:32,250 --> 01:00:33,350 You're welcome, Master. 871 01:00:33,380 --> 01:00:34,940 This is what I should do. 872 01:00:35,100 --> 01:00:37,320 If you hadn't gotten the Seven Colored Immortal Lotus, 873 01:00:37,360 --> 01:00:39,370 I wouldn't have been able to break through the transformation stage. 874 01:00:43,250 --> 01:00:44,270 What happened? 875 01:00:46,210 --> 01:00:47,340 Oh no, Master. 876 01:00:47,480 --> 01:00:48,790 The ban has been destroyed. 877 01:00:49,050 --> 01:00:50,170 This place is going to collapse. 878 01:00:50,440 --> 01:00:51,380 Get out of here! 879 01:01:15,210 --> 01:01:16,380 What is this place? 880 01:01:16,720 --> 01:01:18,210 Why can't I use the spiritual power? 881 01:01:18,840 --> 01:01:20,260 Broken Space. 882 01:01:20,290 --> 01:01:21,730 The power of the Law is working. 883 01:01:22,460 --> 01:01:26,230 The brat must have broken the ban 884 01:01:26,710 --> 01:01:29,030 and destroyed the small world of the Western Kunlun Hermit to survive the tribulation. 885 01:01:34,200 --> 01:01:35,770 In the Broken Space, 886 01:01:35,920 --> 01:01:38,690 even if I want to find the exit, 887 01:01:39,350 --> 01:01:40,920 it will take a lot of work. 888 01:01:43,970 --> 01:01:46,760 I think you're talented. 889 01:01:47,090 --> 01:01:48,760 If I can take you out, 890 01:01:48,950 --> 01:01:50,910 how about being my disciple? 891 01:01:53,270 --> 01:01:54,520 Cang Shi Lord. 892 01:01:54,880 --> 01:01:55,930 I know 893 01:01:55,970 --> 01:01:59,020 when you found out about his relationship with Yanhuan of the Free Valley, 894 01:01:59,150 --> 01:02:01,050 you've been plotting against him. 895 01:02:03,310 --> 01:02:04,540 I guess 896 01:02:04,740 --> 01:02:06,790 you must have a grudge against 897 01:02:06,830 --> 01:02:09,140 Free Valley. 898 01:02:10,040 --> 01:02:11,840 You want me to be your disciple? 899 01:02:12,180 --> 01:02:13,340 No way. 900 01:02:13,550 --> 01:02:14,910 That's nonsense. 901 01:02:15,110 --> 01:02:17,680 I can kill you right now. 902 01:02:17,850 --> 01:02:18,710 Good. 903 01:02:18,920 --> 01:02:22,200 I'm not afraid to fight you 904 01:02:22,300 --> 01:02:24,790 and get rid of you for him. 905 01:03:00,560 --> 01:03:01,420 Miss Lan. 906 01:03:03,390 --> 01:03:04,330 Miss Lan. 907 01:03:05,140 --> 01:03:06,150 It's you. 908 01:03:16,610 --> 01:03:17,370 Miss Lan. 909 01:03:19,520 --> 01:03:20,920 -Sir. -Miss Lan, are you all right? 910 01:03:20,950 --> 01:03:21,960 I'm fine. 911 01:03:24,080 --> 01:03:24,670 Mr. Cang, 912 01:03:24,730 --> 01:03:25,610 what happened just now? 913 01:03:25,630 --> 01:03:26,670 Where did you go? 914 01:03:28,310 --> 01:03:29,700 It's all because 915 01:03:29,970 --> 01:03:32,220 you broke the ban on the Western Kunlun Hermit. 916 01:03:32,590 --> 01:03:35,220 That's why we encountered the power of space law. 917 01:03:35,390 --> 01:03:36,260 Let's not talk about that. 918 01:03:36,280 --> 01:03:36,990 Let me ask you. 919 01:03:37,410 --> 01:03:38,290 What's this place? 920 01:03:38,310 --> 01:03:39,560 Where do we go from here? 921 01:03:40,730 --> 01:03:43,420 This is the Desolate. 922 01:03:43,500 --> 01:03:46,790 It's influenced by the power of the five elements of the four polar regions. 923 01:03:46,960 --> 01:03:48,320 There is no direction here. 924 01:03:48,540 --> 01:03:51,830 Even if a level-6 beast accidentally barges in here, 925 01:03:51,910 --> 01:03:53,330 it's a dead end. 926 01:03:54,120 --> 01:03:55,470 So what you're saying is 927 01:03:55,600 --> 01:03:57,430 this is not far from the four polar regions? 928 01:03:59,860 --> 01:04:01,090 According to the treasure map, 929 01:04:01,120 --> 01:04:04,120 after the four polar regions, we'll reach the inner level of the ancient battlefield. 930 01:04:04,430 --> 01:04:07,480 A thousand years ago, I broke into the Wooden Realm. 931 01:04:07,600 --> 01:04:11,690 After entering it, I realized that cultivation will be suppressed 932 01:04:12,050 --> 01:04:14,390 unless it's a cultivator of the same attribute. 933 01:04:14,810 --> 01:04:17,490 Who should break into the Wooden Realm? 934 01:04:19,470 --> 01:04:20,500 Little guy. 935 01:04:20,840 --> 01:04:22,270 It's a mere Wooden Realm. 936 01:04:22,340 --> 01:04:23,930 I'll do it for you. 937 01:04:29,680 --> 01:04:30,990 Lin, are you okay? 938 01:04:31,110 --> 01:04:31,940 Can you do it? 939 01:04:32,100 --> 01:04:32,830 Of course. 940 01:04:32,890 --> 01:04:36,020 I'm practicing the Green Wood Body. 941 01:04:36,120 --> 01:04:38,560 I've just broken through the soul-devouring stage. 942 01:04:38,670 --> 01:04:41,020 The wood spirit is only at the subconscious stage. 943 01:04:41,060 --> 01:04:42,160 It's no big deal. 944 01:04:43,180 --> 01:04:44,260 Good for you, Mr. Lin. 945 01:04:44,290 --> 01:04:45,770 I can't believe you've broken through the soul-devouring stage. 946 01:04:45,810 --> 01:04:46,670 Congratulations. 947 01:04:47,590 --> 01:04:49,550 Thanks to your breakthrough at the first-born stage, 948 01:04:49,570 --> 01:04:52,060 so that I was able to make a breakthrough too. 949 01:04:52,830 --> 01:04:53,570 All right. 950 01:04:53,600 --> 01:04:55,320 Let's not flatter each other. 951 01:05:01,350 --> 01:05:02,190 Mr. Cang. 952 01:05:02,290 --> 01:05:03,850 I'll break through the Wood Realm. 953 01:05:05,630 --> 01:05:06,360 Okay. 954 01:05:06,600 --> 01:05:09,260 Now I'll open the entrance. 955 01:05:49,010 --> 01:05:49,990 Are you okay? 956 01:05:56,680 --> 01:05:58,220 I can't feel the spirit power anymore. 957 01:05:59,800 --> 01:06:03,080 This is the entrance to the four polar regions. 958 01:06:03,540 --> 01:06:05,200 There are eight boundaries. 959 01:06:05,660 --> 01:06:09,560 Each of the guardian spirits inside is very cunning. 960 01:06:10,360 --> 01:06:12,490 If you go in the wrong direction, 961 01:06:12,770 --> 01:06:15,690 it's hard to get out after entering. 962 01:06:16,310 --> 01:06:17,560 After all these years, 963 01:06:17,680 --> 01:06:21,100 I have only found the entrance to the Wooden Realm. 964 01:06:21,580 --> 01:06:25,790 Every time we enter the boundary, it will change. 965 01:06:26,280 --> 01:06:28,940 We'd better be careful. 966 01:06:30,140 --> 01:06:31,110 That's you. 967 01:06:31,140 --> 01:06:32,560 I have the map, I'm not afraid. 968 01:06:35,300 --> 01:06:37,980 The wood spirit Kai Ming is inside. 969 01:06:38,960 --> 01:06:39,790 Kid. 970 01:06:39,950 --> 01:06:42,960 I thought you said you'd blow it up with a powerful potion. 971 01:06:43,180 --> 01:06:43,900 Go ahead. 972 01:06:44,570 --> 01:06:45,700 Wait for it. 973 01:06:46,530 --> 01:06:47,410 Sir. 974 01:06:47,580 --> 01:06:48,750 Be careful. 975 01:06:53,820 --> 01:06:54,350 It's okay. 976 01:06:54,370 --> 01:06:55,430 Mr. Lin is awake. 977 01:06:58,390 --> 01:06:59,470 Don't follow me, 978 01:06:59,490 --> 01:07:00,610 in case I blow you up. 979 01:07:57,550 --> 01:07:59,440 He defeated Mr. Cang. 980 01:07:59,630 --> 01:08:01,420 This man doesn't seem to be so capable. 981 01:08:02,670 --> 01:08:03,600 Excuse me. 982 01:08:03,890 --> 01:08:05,170 Are you the wood spirit? 983 01:08:05,400 --> 01:08:06,380 Yes. 984 01:08:07,370 --> 01:08:08,410 I am. 985 01:08:10,300 --> 01:08:11,410 Who are you? 986 01:08:32,470 --> 01:08:33,229 Kid. 987 01:08:33,359 --> 01:08:34,359 You go rest. 988 01:08:34,450 --> 01:08:35,840 Let me do it. 989 01:08:36,560 --> 01:08:37,109 Okay. 990 01:08:37,210 --> 01:08:37,960 You can do it. 991 01:08:38,189 --> 01:08:39,090 I'll go for a walk. 992 01:09:31,979 --> 01:09:33,970 Green wood transformation. Break! 993 01:10:07,170 --> 01:10:08,130 Wait a minute. 994 01:10:09,680 --> 01:10:10,950 I almost got confused. 995 01:10:11,060 --> 01:10:13,090 You've come at a good time. 996 01:10:13,800 --> 01:10:14,510 Mr. Lin. 997 01:10:14,560 --> 01:10:15,680 It's not easy for it to cultivate. 998 01:10:15,710 --> 01:10:16,860 Please let him go. 999 01:10:21,630 --> 01:10:23,570 I'll spare your life for now 1000 01:10:23,910 --> 01:10:25,740 for his sake. 1001 01:10:26,420 --> 01:10:27,610 Thank you, senior. 1002 01:10:27,780 --> 01:10:28,970 Thank you, sir. 1003 01:10:33,690 --> 01:10:34,440 Kid. 1004 01:10:34,640 --> 01:10:35,820 The Wood Realm has been broken. 1005 01:10:35,850 --> 01:10:36,440 How's that? 1006 01:10:36,610 --> 01:10:37,680 Well done. 1007 01:10:37,710 --> 01:10:39,190 I would say you're good. 1008 01:10:39,220 --> 01:10:40,100 That's great. 1009 01:10:40,380 --> 01:10:43,000 But I've just broken through the soul-devouring stage. 1010 01:10:43,020 --> 01:10:44,160 I have shaky foundations. 1011 01:10:44,180 --> 01:10:46,420 I need to refine the wood spirit core as soon as possible. 1012 01:10:46,590 --> 01:10:49,050 it's up to you to pass the following Fire Realm. 1013 01:10:49,070 --> 01:10:50,430 You must be careful. 1014 01:10:50,610 --> 01:10:51,020 Okay. 1015 01:10:51,110 --> 01:10:51,630 I understand. 1016 01:10:51,660 --> 01:10:52,100 Just go. 1017 01:10:52,310 --> 01:10:53,450 I'm leaving. 1018 01:11:00,900 --> 01:11:01,760 Sir. 1019 01:11:03,610 --> 01:11:04,260 It's done. 1020 01:11:07,040 --> 01:11:08,210 Why are you looking at me? 1021 01:11:09,770 --> 01:11:10,580 Nothing. 1022 01:11:11,220 --> 01:11:11,820 Sir. 1023 01:11:11,840 --> 01:11:14,640 Shouldn we go to the Fire Realm next? 1024 01:11:15,060 --> 01:11:15,710 Yes, yes. 1025 01:11:22,290 --> 01:11:27,580 Treasure Map 1026 01:11:29,540 --> 01:11:30,140 This way. 1027 01:11:32,810 --> 01:11:34,530 I should go to the Fire Realm. 1028 01:11:35,220 --> 01:11:36,360 Fire spirit Luwu 1029 01:11:36,390 --> 01:11:37,720 is cunning. 1030 01:11:38,060 --> 01:11:39,490 Take care of yourself. 1031 01:11:40,460 --> 01:11:41,490 Thank you. 1032 01:13:17,500 --> 01:13:18,730 Pretending to be sneaky. 1033 01:13:54,930 --> 01:13:56,900 Where did you come from? 1034 01:13:57,310 --> 01:13:59,710 How dare you break into my Fire Realm? 1035 01:14:00,410 --> 01:14:02,970 What a pity to have such a good-looking face. 1036 01:14:10,210 --> 01:14:11,080 Miss. 1037 01:14:12,400 --> 01:14:13,280 Looking for me? 1038 01:14:20,760 --> 01:14:21,930 You're still here? 1039 01:14:24,920 --> 01:14:26,060 Sir, are you all right? 1040 01:14:26,320 --> 01:14:27,110 Yes, I'm fine. 1041 01:14:28,520 --> 01:14:29,490 You got it? 1042 01:14:30,790 --> 01:14:31,740 Of course. 1043 01:14:32,270 --> 01:14:33,950 Now that you've passed the Fire Realm too, 1044 01:14:34,410 --> 01:14:35,240 kid, 1045 01:14:35,570 --> 01:14:37,100 you must keep your promise. 1046 01:14:37,180 --> 01:14:38,150 Or else I will... 1047 01:14:38,180 --> 01:14:39,140 I know. 1048 01:14:45,210 --> 01:14:48,480 Treasure Map 1049 01:14:53,460 --> 01:14:55,320 The true fire of the south has a void middle. 1050 01:14:55,560 --> 01:14:56,430 Over there. 1051 01:15:05,540 --> 01:15:06,850 The Rock Realm. 1052 01:15:07,320 --> 01:15:09,380 I finally found the Rock Realm. 1053 01:15:14,130 --> 01:15:15,380 It's beautiful. 1054 01:15:17,230 --> 01:15:17,990 Why are you still standing there? 1055 01:15:18,020 --> 01:15:19,020 Hurry up and go. 1056 01:15:21,960 --> 01:15:24,270 When I get the Rock Spirit Core, 1057 01:15:24,460 --> 01:15:26,970 this is where you will be buried. 1058 01:16:09,150 --> 01:16:11,870 The rock monster takes shape in a hundred years. 1059 01:16:11,890 --> 01:16:13,640 and becomes a spirit in a thousand years. 1060 01:16:14,390 --> 01:16:16,120 It's formless and invisible. 1061 01:16:16,310 --> 01:16:18,040 It's hard to find any of its traces. 1062 01:16:19,660 --> 01:16:21,420 How can we find it? 1063 01:16:44,410 --> 01:16:45,290 Yingzhao. 1064 01:16:45,490 --> 01:16:46,590 Rock spirit. 1065 01:18:12,070 --> 01:18:12,940 Why are you looking at me? 1066 01:18:12,970 --> 01:18:13,750 Hurry up. 1067 01:18:40,230 --> 01:18:41,000 Miss Lan. 1068 01:18:43,480 --> 01:18:44,800 You've achieved your goal. 1069 01:18:44,820 --> 01:18:45,880 You can go now, right? 1070 01:18:49,480 --> 01:18:51,360 What? Still expecting me to treat you to dinner? 1071 01:18:52,610 --> 01:18:55,970 Since you just saved me, 1072 01:18:56,070 --> 01:18:57,660 I won't bother with you. 1073 01:18:57,780 --> 01:18:59,700 If I see you again, 1074 01:18:59,860 --> 01:19:01,930 I won't show mercy. 1075 01:19:17,200 --> 01:19:21,100 Treasure Map 1076 01:19:23,670 --> 01:19:25,030 The Water Realm is this way. 1077 01:19:28,870 --> 01:19:29,670 Miss Lan 1078 01:19:32,110 --> 01:19:33,330 Be careful. 1079 01:19:34,710 --> 01:19:36,990 I will tell the guardian spirit of the Water Realm. 1080 01:19:37,130 --> 01:19:38,780 Try not to fight. 1081 01:19:40,350 --> 01:19:41,330 Don't force it. 1082 01:19:43,660 --> 01:19:44,910 Don't worry, sir. 1083 01:19:45,180 --> 01:19:47,850 I will use my psychic skills to form a psychic contract with it. 1084 01:19:47,920 --> 01:19:49,020 I won't force it. 1085 01:19:49,710 --> 01:19:50,350 Okay. 1086 01:20:32,180 --> 01:20:36,830 Are you the guardian spirit of the Water Realm Xiyou? 1087 01:20:37,160 --> 01:20:38,530 Sister. 1088 01:20:38,820 --> 01:20:40,660 What do you want from me? 1089 01:20:40,700 --> 01:20:42,600 I'm a disciple of the Netherworld Palace. 1090 01:20:42,700 --> 01:20:43,870 One hundred years ago, 1091 01:20:43,900 --> 01:20:46,160 my master used her 100 years of cultivation to seal the forest 1092 01:20:46,200 --> 01:20:48,410 to prevent the people of Shouhua City 1093 01:20:48,510 --> 01:20:51,660 from the beasts of the Nine Palace Forest. 1094 01:20:52,230 --> 01:20:55,240 Since then, the Netherworld Palace has gradually fallen into decline. 1095 01:20:55,270 --> 01:20:57,360 There are constantly challenges from foreigners. 1096 01:20:58,130 --> 01:21:01,030 The Netherworld Peak absorbs the water spirit energy of the world. 1097 01:21:03,830 --> 01:21:05,560 If I can get the water spirit core, 1098 01:21:05,620 --> 01:21:08,200 I can set up a water spirit formation on the Netherworld Peak 1099 01:21:08,220 --> 01:21:09,650 to resist the harassment of foreigners, 1100 01:21:09,810 --> 01:21:11,510 so that the Netherworld Palace won't fall for a hundred years. 1101 01:21:12,470 --> 01:21:13,860 So 1102 01:21:13,980 --> 01:21:16,390 you're here to ask for the sater spirit Core? 1103 01:21:16,850 --> 01:21:18,880 I hope you can help. 1104 01:21:19,980 --> 01:21:22,420 The master's heart is with the people. 1105 01:21:22,750 --> 01:21:26,120 I have deep feelings for the clan's master. 1106 01:21:26,300 --> 01:21:28,100 That's one reason. 1107 01:21:29,270 --> 01:21:31,900 But the water spirit core is the root of the Water Realm. 1108 01:21:32,200 --> 01:21:34,420 If everyone who needs it 1109 01:21:34,480 --> 01:21:36,860 comes to me for it, 1110 01:21:37,100 --> 01:21:41,240 should I give one to every one of them? 1111 01:21:44,050 --> 01:21:48,260 Besides, there is only one water spirit core. 1112 01:21:49,120 --> 01:21:52,260 I accidentally created it with the help of heaven and earth. 1113 01:21:53,140 --> 01:21:54,280 Sister. 1114 01:21:55,250 --> 01:21:57,310 I think you're a kind-hearted person. 1115 01:21:57,660 --> 01:21:59,490 I won't fight with you. 1116 01:22:00,140 --> 01:22:01,590 Please go back. 1117 01:22:02,690 --> 01:22:03,630 Senior. 1118 01:22:04,230 --> 01:22:07,160 Since you said the water spirit core is a chance from heaven and earth, 1119 01:22:08,910 --> 01:22:12,670 isn't our acquaintance arranged by the heaven? 1120 01:22:14,640 --> 01:22:18,810 I'm transformed from the water element of the four polar regions. 1121 01:22:19,560 --> 01:22:21,040 I have no feelings or desires. 1122 01:22:21,480 --> 01:22:24,360 How can we be destined to meet you? 1123 01:22:24,770 --> 01:22:25,740 Senior. 1124 01:22:26,080 --> 01:22:28,240 How do you know if you don't try? 1125 01:22:29,310 --> 01:22:32,150 A practitioner of immortality can realize the heavenly path and attain the fruitfulness. 1126 01:22:32,200 --> 01:22:33,880 They all follow the heart and fate. 1127 01:22:33,920 --> 01:22:35,270 Fate is born from the heart. 1128 01:22:36,260 --> 01:22:37,220 Are you afraid 1129 01:22:37,930 --> 01:22:39,940 I'll steal the water spirit core? 1130 01:22:40,340 --> 01:22:41,910 You want to steal the water spirit core? 1131 01:22:42,050 --> 01:22:45,060 Then I'll see if you have the ability to do so. 1132 01:22:56,160 --> 01:22:58,000 Psychic Contract? 1133 01:23:07,790 --> 01:23:08,610 She's been inside for so long. 1134 01:23:08,650 --> 01:23:10,200 Did something happen to Miss Lan? 1135 01:23:13,820 --> 01:23:14,650 Zhixian. 1136 01:23:16,990 --> 01:23:17,570 Zhixian. 1137 01:23:17,590 --> 01:23:18,830 Please go to see Miss Lan with me. 1138 01:23:19,180 --> 01:23:20,280 Yes, Master. 1139 01:23:23,260 --> 01:23:23,790 This way. 1140 01:23:32,150 --> 01:23:32,820 Zhixian. 1141 01:23:32,850 --> 01:23:34,040 What are they doing? 1142 01:23:34,200 --> 01:23:36,480 Miss Lan is making a psychic contract with the water spirit. 1143 01:23:36,510 --> 01:23:37,440 Master, don't make any noise. 1144 01:23:37,550 --> 01:23:38,820 You'll disturb Miss Lan. 1145 01:23:44,070 --> 01:23:45,000 Master, don't go. 1146 01:23:45,020 --> 01:23:46,500 You will only affect Miss Lan. 1147 01:24:06,840 --> 01:24:07,640 Don't come over. 1148 01:24:25,240 --> 01:24:27,000 I should welcome my master. 1149 01:24:27,110 --> 01:24:29,950 Thank you for allowing me to be the spirit soul. 1150 01:24:30,780 --> 01:24:31,600 It worked? 1151 01:24:31,860 --> 01:24:33,710 The water spirit has been assisted by Miss Lan 1152 01:24:33,730 --> 01:24:34,910 and has become the spirit soul. 1153 01:24:34,950 --> 01:24:35,910 Breaking through the subconscious stage 1154 01:24:35,940 --> 01:24:36,930 is just around the corner. 1155 01:24:37,640 --> 01:24:38,530 Miss Lan 1156 01:24:41,450 --> 01:24:43,030 Miss Lan. Miss Lan. 1157 01:24:44,110 --> 01:24:44,950 Oh no, Master. 1158 01:24:45,080 --> 01:24:46,830 Miss Lan's spiritual power has been exhausted. 1159 01:24:46,860 --> 01:24:48,330 The demon has taken over her mind. 1160 01:24:49,670 --> 01:24:50,960 She's dying. 1161 01:24:52,880 --> 01:24:53,830 You stay here and watch her. 1162 01:24:53,850 --> 01:24:54,620 I'll go and get the Divine Flame. 1163 01:24:54,650 --> 01:24:55,290 Okay. 1164 01:24:57,250 --> 01:24:58,290 Master. 1165 01:25:14,810 --> 01:25:16,390 Why is there a boundary? 1166 01:25:45,130 --> 01:25:50,550 Preview: Stay tuned 1167 01:29:50,590 --> 01:29:51,400 This is... 1168 01:29:52,240 --> 01:29:53,640 The invincible mystical body? 1169 01:29:55,040 --> 01:30:01,800 Dragon Sword-The Supreme Lord 1170 01:29:55,040 --> 01:30:01,800 Stay tuned 78349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.