Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:14,980
Caution: The show is created for entertainment purposes only. Please exercise caution while watching.
2
00:00:15,480 --> 00:00:16,320
Uea.
3
00:00:16,850 --> 00:00:17,400
Here you come.
4
00:00:17,860 --> 00:00:18,830
I'm waiting for you.
5
00:00:18,940 --> 00:00:20,260
Just stop doing like this to me.
6
00:00:20,260 --> 00:00:20,990
We need to talk.
7
00:00:20,990 --> 00:00:21,960
Don't you feel ashamed?
8
00:00:21,960 --> 00:00:22,580
Of what?
9
00:00:22,920 --> 00:00:24,000
Mom! Leave me!
10
00:00:24,410 --> 00:00:25,670
You never!
11
00:00:25,670 --> 00:00:27,340
make me proud!
12
00:00:32,200 --> 00:00:33,890
Uea! Come back!
13
00:00:34,300 --> 00:00:36,180
Wait! Uea!
14
00:00:38,340 --> 00:00:38,840
Uea.
15
00:00:40,410 --> 00:00:40,910
Come home.
16
00:00:41,880 --> 00:00:43,470
I don't like anyone to look at you.
17
00:00:44,910 --> 00:00:45,700
Hurry up!
18
00:00:46,780 --> 00:00:49,120
Don't be too fast. I can't follow you!
19
00:00:52,550 --> 00:00:53,490
Hurry up, Uea!
20
00:00:53,490 --> 00:00:53,990
Hey! Hey!
21
00:00:53,990 --> 00:00:54,580
Ah!
22
00:00:56,710 --> 00:00:57,320
Ummm.
23
00:01:04,220 --> 00:01:05,250
Uea!
24
00:01:05,440 --> 00:01:06,460
Hm?
25
00:01:17,010 --> 00:01:18,300
Please help me.
26
00:01:19,440 --> 00:01:20,550
I'm drunk.
27
00:01:23,070 --> 00:01:25,410
I don't wanna take advantage from you.
28
00:03:16,770 --> 00:03:17,540
What time right now?
29
00:03:22,410 --> 00:03:22,940
8 o'clock.
30
00:03:43,920 --> 00:03:45,180
Let me hold this.
31
00:03:56,220 --> 00:03:57,670
Last night, I was a good boy,
32
00:03:59,530 --> 00:04:00,730
Any rewards for me?
33
00:04:02,370 --> 00:04:03,040
No.
34
00:04:04,600 --> 00:04:05,600
It supposed to be like that.
35
00:04:06,890 --> 00:04:08,640
to not taking advantage from me.
36
00:04:20,880 --> 00:04:21,839
so...
37
00:04:25,090 --> 00:04:26,780
Can I sleep with you tonight?
38
00:04:28,850 --> 00:04:30,180
Run out of quota.
39
00:04:32,010 --> 00:04:33,110
Too strict!
40
00:04:34,100 --> 00:04:35,550
Last night was totally different.
41
00:05:02,820 --> 00:05:06,490
[Is that true we're just friends?]
42
00:05:07,910 --> 00:05:11,540
[but I think we're much more than that.]
43
00:05:12,990 --> 00:05:17,160
[Our friends say that we made like a pack.]
44
00:05:18,000 --> 00:05:21,620
[I don't know what do you feel about me.]
45
00:05:22,850 --> 00:05:26,820
[but I think you have feeling for me.]
46
00:05:27,510 --> 00:05:32,150
[Things between us makes me feel good]
47
00:05:32,540 --> 00:05:35,310
[I don't think I can keep it anymore]
48
00:05:36,080 --> 00:05:40,480
[Can we change from friend into boyfriend?]
49
00:05:40,870 --> 00:05:46,010
[Are you thinking what I'm thinking?]
50
00:05:46,250 --> 00:05:49,710
[Can you say it first? Say it now!]
51
00:05:49,950 --> 00:05:53,280
[boyfriend. I wanna be your boyfriend.]
52
00:05:54,000 --> 00:05:57,560
[It's up to you, just say it.]
53
00:05:57,560 --> 00:05:59,450
[I like you.]
54
00:06:00,000 --> 00:06:05,120
[Don't wanna be just your friend.]
55
00:06:25,420 --> 00:06:26,440
Ooh.
56
00:06:33,300 --> 00:06:33,860
Er.
57
00:06:34,610 --> 00:06:35,140
You.
58
00:06:36,190 --> 00:06:38,000
can take a shower first.
59
00:06:39,830 --> 00:06:40,659
I'm sorry.
60
00:06:42,560 --> 00:06:44,150
You said you don't like it.
61
00:06:50,430 --> 00:06:50,930
Ah.
62
00:06:51,510 --> 00:06:52,420
What're you doing?
63
00:06:55,120 --> 00:06:55,620
Um.
64
00:07:28,600 --> 00:07:29,260
so...
65
00:07:29,860 --> 00:07:31,200
What's the code of Rosy pink?
66
00:07:31,540 --> 00:07:33,110
Rosy pink?...
67
00:07:48,720 --> 00:07:49,600
Finally, you're here.
68
00:07:50,010 --> 00:07:51,300
I'm ready to scold you.
69
00:07:52,200 --> 00:07:52,950
What the hell?
70
00:07:53,730 --> 00:07:54,440
Miss me?
71
00:07:55,000 --> 00:07:55,960
F*ck you.
72
00:07:56,630 --> 00:07:57,930
Your mom called me last night.
73
00:07:58,409 --> 00:08:00,000
that you dismissed her call.
74
00:08:14,360 --> 00:08:15,760
Ah, that's true.
75
00:08:17,330 --> 00:08:18,000
So what?
76
00:08:19,020 --> 00:08:19,520
So what?
77
00:08:20,210 --> 00:08:21,270
Why don't you receive her call?
78
00:08:24,680 --> 00:08:25,930
It was just 9 pm.
79
00:08:26,600 --> 00:08:27,740
What did you do last night?
80
00:08:30,840 --> 00:08:32,250
Wanna know?
81
00:08:32,490 --> 00:08:33,909
I think...
82
00:08:34,210 --> 00:08:37,159
It must be like what I'm thinking.
83
00:08:40,039 --> 00:08:40,850
What is it?
84
00:08:42,460 --> 00:08:43,630
Well, it's...
85
00:08:49,670 --> 00:08:50,800
Hmm?
86
00:08:50,980 --> 00:08:53,210
Are you trying to test me?
87
00:08:53,490 --> 00:08:54,150
Hm?
88
00:08:59,540 --> 00:09:00,450
Ummm.
89
00:09:00,450 --> 00:09:01,310
Exactly like you thought.
90
00:09:03,070 --> 00:09:03,570
and...
91
00:09:04,610 --> 00:09:05,230
You//Er!
92
00:09:06,250 --> 00:09:07,800
My mom called you.
93
00:09:08,270 --> 00:09:09,010
What did she say?
94
00:09:09,510 --> 00:09:10,010
Um.
95
00:09:11,310 --> 00:09:13,060
She wanted you to called her back.
96
00:09:13,210 --> 00:09:14,450
She need to talk to you.
97
00:09:15,080 --> 00:09:15,980
in Urgent.
98
00:09:17,330 --> 00:09:17,830
Um.
99
00:09:18,150 --> 00:09:19,240
I'll call her this evening.
100
00:09:20,170 --> 00:09:21,100
anyway.
101
00:09:22,870 --> 00:09:24,740
Who were with you last night?
102
00:09:28,450 --> 00:09:29,890
Don't say that one is...
103
00:09:30,000 --> 00:09:30,670
Nosy Parker.
104
00:09:30,670 --> 00:09:31,170
Yes.
105
00:09:31,630 --> 00:09:32,640
I'm a Nosy Parker.
106
00:09:32,640 --> 00:09:34,520
I wanna know who was with you.
107
00:09:34,860 --> 00:09:36,160
Deal from the club?
108
00:09:36,160 --> 00:09:37,090
Or from outside?
109
00:09:37,410 --> 00:09:38,910
Is that one cute?
110
00:09:42,000 --> 00:09:43,260
Of course.
111
00:09:44,680 --> 00:09:46,000
Very cute.
112
00:09:50,290 --> 00:09:51,480
Do you like that one?
113
00:09:52,000 --> 00:09:53,150
You smiled.
114
00:09:57,250 --> 00:09:57,910
I do.
115
00:09:58,280 --> 00:09:59,480
That one is my type.
116
00:10:00,240 --> 00:10:01,400
As cold as a cat.
117
00:10:01,400 --> 00:10:02,460
[Meaw]
118
00:10:02,540 --> 00:10:03,820
Always fierce to me.
119
00:10:03,820 --> 00:10:05,140
Fierce to you?
120
00:10:07,860 --> 00:10:09,430
Sorry.
121
00:10:24,780 --> 00:10:25,790
Then, what?
122
00:10:26,720 --> 00:10:27,620
ONS?
123
00:10:28,310 --> 00:10:29,560
or more than that?
124
00:10:34,950 --> 00:10:35,450
Hm.
125
00:10:36,000 --> 00:10:37,320
much more than that.
126
00:10:37,490 --> 00:10:39,480
Yeah, That's my man!
127
00:10:39,960 --> 00:10:41,390
So cool!
128
00:10:41,570 --> 00:10:42,910
Of course, I am.
129
00:10:42,910 --> 00:10:44,780
Alright. I'll follow up from you.
130
00:10:45,190 --> 00:10:46,740
Before anything else.//Umm.
131
00:10:46,740 --> 00:10:47,240
Um.
132
00:10:48,880 --> 00:10:49,640
Stand up! //Hm.
133
00:10:49,640 --> 00:10:50,310
Ummm.
134
00:10:50,310 --> 00:10:50,810
Come here.
135
00:10:58,400 --> 00:10:59,490
Keep fighting.
136
00:11:00,180 --> 00:11:01,480
Yeah, don't have to tell me.
137
00:11:05,810 --> 00:11:08,260
Ewwwww. King!
138
00:11:11,040 --> 00:11:11,830
Ouch!
139
00:11:24,430 --> 00:11:26,910
King: Today at my place?
140
00:11:34,700 --> 00:11:37,980
Keep working
141
00:11:57,960 --> 00:11:58,570
Jade.
142
00:11:58,750 --> 00:11:59,550
Hm?
143
00:12:00,520 --> 00:12:01,600
Do you have the nail clipper?
144
00:12:02,360 --> 00:12:03,480
Let me check.
145
00:12:06,000 --> 00:12:07,320
Did I have one...
146
00:12:10,280 --> 00:12:11,350
Um. Here.
147
00:12:12,390 --> 00:12:12,920
Um.
148
00:12:13,090 --> 00:12:14,170
Hm?
149
00:12:14,900 --> 00:12:17,500
Your nails are already short. Why do you need to cut more?
150
00:12:17,780 --> 00:12:19,240
It's getting longer again.
151
00:12:20,400 --> 00:12:21,180
Um.
152
00:12:25,170 --> 00:12:26,930
Too short. It will cut your skin.
153
00:12:30,490 --> 00:12:30,990
Uea.
154
00:12:30,990 --> 00:12:31,490
Oh.
155
00:12:32,310 --> 00:12:33,090
See?
156
00:12:33,330 --> 00:12:35,450
Hm. Ah. Ah!
157
00:12:35,450 --> 00:12:36,560
Ouch Ouch.
158
00:12:40,640 --> 00:12:42,090
Why you're so reckless?
159
00:12:44,810 --> 00:12:45,820
Why did you call me?
160
00:12:46,160 --> 00:12:48,290
Forget it. Cure your nail first.
161
00:12:49,390 --> 00:12:51,970
It's your fault, Jade. Your nail clipper!
162
00:12:55,550 --> 00:12:57,410
Did I do something wrong?
163
00:13:13,080 --> 00:13:14,590
I'm sorry.
164
00:13:16,230 --> 00:13:17,830
It's my fault. I called you.
165
00:13:21,560 --> 00:13:22,390
Um.
166
00:13:24,690 --> 00:13:25,580
Never mind.
167
00:13:34,940 --> 00:13:35,900
Er, so...
168
00:13:37,510 --> 00:13:40,100
Why did you call me then?
169
00:13:42,860 --> 00:13:43,820
Nothing.
170
00:13:44,550 --> 00:13:47,140
Just wanna ask you for having dinner.
171
00:13:58,310 --> 00:13:59,250
so,
172
00:14:08,250 --> 00:14:09,700
Wanna go or not?
173
00:14:15,440 --> 00:14:16,470
See you at the parking lot.
174
00:14:17,310 --> 00:14:18,390
Don't be late.
175
00:14:20,350 --> 00:14:23,770
[You and me are just chilling]
176
00:14:24,290 --> 00:14:27,470
[but I'm thinking much more than that]
177
00:14:27,470 --> 00:14:30,460
[I don't wanna be your friend]
178
00:14:30,670 --> 00:14:33,890
[Can we change into a boyfriend?]
179
00:14:33,890 --> 00:14:37,220
[Am I just a home only when you feel alone?]
180
00:14:40,690 --> 00:14:42,030
What do you wanna eat?
181
00:14:42,360 --> 00:14:43,370
Just order.
182
00:14:43,880 --> 00:14:44,550
It's on me.
183
00:14:46,880 --> 00:14:47,620
Don't have to.
184
00:14:48,720 --> 00:14:49,690
I can pay.
185
00:14:51,280 --> 00:14:52,180
Woah.
186
00:14:53,190 --> 00:14:54,590
I have too much money.
187
00:14:55,310 --> 00:14:56,140
I wanna spend.
188
00:14:57,750 --> 00:14:58,530
Fine.
189
00:15:00,360 --> 00:15:01,770
I'll order all of this.
190
00:15:02,500 --> 00:15:03,490
Fine.
191
00:15:17,750 --> 00:15:21,680
Mom: You read, but you don't f*cking reply me?
192
00:15:29,600 --> 00:15:32,470
Mom: You read, but you don't f*cking reply me?
193
00:15:32,600 --> 00:15:34,750
Uea: Recently, I'm pretty busy.
194
00:15:40,550 --> 00:15:41,270
Uea.
195
00:15:42,100 --> 00:15:46,810
[Mom is calling]
196
00:15:49,330 --> 00:15:50,500
I'll be right back.
197
00:16:03,150 --> 00:16:06,080
[Message from mom]
198
00:16:13,070 --> 00:16:16,180
Mom: Give me the money. Do I have to remind?
199
00:16:16,180 --> 00:16:19,360
Mom: Don't you know your responsibility?
200
00:16:24,530 --> 00:16:30,220
[Uea is transferring money to Mom]
201
00:16:30,220 --> 00:16:36,000
[Money transferred slip]
202
00:17:15,460 --> 00:17:17,300
My mom just call me.
203
00:17:18,460 --> 00:17:19,270
Um.
204
00:17:23,170 --> 00:17:24,589
She have an arranged match for me.
205
00:17:34,060 --> 00:17:35,050
Really?
206
00:17:39,720 --> 00:17:41,130
Do you want me to go?
207
00:17:44,210 --> 00:17:45,470
I know what I need now.
208
00:17:47,000 --> 00:17:48,450
Let's have some pizza!
209
00:17:52,090 --> 00:17:53,510
Which toppings do you like?
210
00:17:55,200 --> 00:17:55,850
Uea.
211
00:17:56,580 --> 00:17:57,990
Answer me.
212
00:18:08,090 --> 00:18:10,100
Only you can make a decision, King.
213
00:18:11,030 --> 00:18:12,030
So,
214
00:18:13,440 --> 00:18:14,940
Which toppings do you like?
215
00:18:20,560 --> 00:18:21,530
Whatever.
216
00:18:22,360 --> 00:18:23,160
I don't mind toppings.
217
00:18:27,010 --> 00:18:27,780
Excuse me!
218
00:18:28,250 --> 00:18:29,450
May I order please?
219
00:18:43,530 --> 00:18:44,360
and
220
00:18:45,350 --> 00:18:48,580
either you or me find the one to be with...
221
00:18:48,880 --> 00:18:51,060
We must end our relationship right away.
222
00:19:04,790 --> 00:19:08,960
Stop. Just drop me here.
223
00:19:35,460 --> 00:19:36,330
King.
224
00:19:38,750 --> 00:19:40,160
If you wanna stay alone,
225
00:19:41,880 --> 00:19:43,280
I can back home by myself.
226
00:19:44,110 --> 00:19:44,990
No.
227
00:19:45,790 --> 00:19:46,960
Just go with me.
228
00:19:48,100 --> 00:19:49,290
You seemed not okay with...
229
00:19:54,040 --> 00:19:58,770
[Can we change from friend into boyfriend?]
230
00:19:58,770 --> 00:20:03,320
[Are you thinking what I'm thinking?]
231
00:20:06,070 --> 00:20:06,570
[Aye]
232
00:20:07,290 --> 00:20:08,450
[Aye]
233
00:20:12,770 --> 00:20:15,010
[It's up to you to, just say it.]
234
00:20:15,010 --> 00:20:17,120
[I like you.]
235
00:20:31,000 --> 00:20:32,360
Did you get hurt?
236
00:20:34,490 --> 00:20:35,520
I'm sorry.
237
00:20:39,040 --> 00:20:39,950
It's fine.
238
00:20:42,110 --> 00:20:44,300
Which kind you prefer...
239
00:20:46,700 --> 00:20:48,310
Just be straightforward to me.
240
00:20:54,120 --> 00:20:54,870
Um.
241
00:21:07,560 --> 00:21:08,630
Where're you going?
242
00:21:18,600 --> 00:21:19,730
I'll go smoking.
243
00:21:21,430 --> 00:21:22,530
You can sleep first.
244
00:21:54,170 --> 00:21:55,560
Can you skip it?
245
00:21:57,460 --> 00:21:58,310
For me.
246
00:22:34,040 --> 00:22:34,900
Um.
247
00:22:39,260 --> 00:22:40,460
Let's sleep together.
248
00:23:19,780 --> 00:23:20,280
Um.
249
00:23:20,560 --> 00:23:21,290
Bas,
250
00:23:21,290 --> 00:23:22,570
If you get the promotion,
251
00:23:22,860 --> 00:23:26,230
can you treat us Samgyeopsal and Kimchi jjigae, please?
252
00:23:26,700 --> 00:23:27,650
My pleasure.
253
00:23:28,630 --> 00:23:29,130
Ooh.
254
00:23:29,480 --> 00:23:33,830
Hello, boss! // Hello, everyone!
255
00:23:33,830 --> 00:23:35,050
Annyeong! [Hello in Korean language]
256
00:23:35,050 --> 00:23:37,560
Ah. I want to introduce him for you guys...
257
00:23:38,000 --> 00:23:39,000
Krit.
258
00:23:39,230 --> 00:23:40,450
He's my niece.
259
00:23:40,780 --> 00:23:43,510
He just recently came back from USA last month.
260
00:23:44,250 --> 00:23:44,960
Hello
261
00:23:45,640 --> 00:23:48,220
Hello // Hello // Hello, Oppa!
262
00:23:48,690 --> 00:23:50,000
I'm Krit.
263
00:23:50,240 --> 00:23:54,270
I'm 30 years old. You can call me either Mr.Krit or just Krit.
264
00:23:56,420 --> 00:23:57,960
and I wish
265
00:23:58,510 --> 00:24:00,920
I could have the chance to know everyone more.
266
00:24:01,520 --> 00:24:03,000
Of course
267
00:24:15,770 --> 00:24:18,750
I'll have Krit to be an IT manager.
268
00:24:20,220 --> 00:24:20,720
Ah.
269
00:24:20,720 --> 00:24:24,160
I'm sorry to leave this position be empty too long.
270
00:24:26,840 --> 00:24:27,340
Er...Ah...Alright.
271
00:24:27,700 --> 00:24:28,410
Okay.
272
00:24:29,070 --> 00:24:30,400
Very nice, uncle.
273
00:24:30,670 --> 00:24:33,140
More people, gaining more development. Right?
274
00:24:33,670 --> 00:24:35,690
Er. Yes...
275
00:24:38,400 --> 00:24:39,810
Anyway, Krit.
276
00:24:40,120 --> 00:24:40,990
Welcome again.
277
00:24:40,990 --> 00:24:41,490
Hello.
278
00:24:41,490 --> 00:24:44,370
I haven't seen you so long. Let me hug you // Yeah, how are you?
279
00:24:44,370 --> 00:24:46,610
I'm very fine. Our company is growing days by days.
280
00:24:46,610 --> 00:24:47,110
Excellent.
281
00:24:47,110 --> 00:24:48,310
Okay okay.
282
00:24:48,700 --> 00:24:50,720
This is all for today.
283
00:24:50,990 --> 00:24:51,490
Well
284
00:24:51,720 --> 00:24:53,050
Keep fighting, everyone.
285
00:24:54,230 --> 00:24:56,890
Yes, sir // Yes, sir. I'll keep fighting.
286
00:24:58,400 --> 00:25:02,640
Hello, sir.
287
00:25:04,540 --> 00:25:07,800
Hey. so, Mongkol has will get more support now.
288
00:25:08,000 --> 00:25:09,060
Right.
289
00:25:09,060 --> 00:25:11,920
Graphic team will get into troubles.
290
00:25:11,920 --> 00:25:12,420
Umm.
291
00:25:12,570 --> 00:25:13,870
Mongkol must love this.
292
00:25:14,860 --> 00:25:17,150
He can have a sick leave all year.
293
00:25:17,690 --> 00:25:20,530
He can be more lazy than this?
294
00:25:20,530 --> 00:25:21,030
Hey.
295
00:25:22,520 --> 00:25:23,440
What a deep connection.
296
00:25:24,360 --> 00:25:25,730
I felt pity on Bas.
297
00:25:37,160 --> 00:25:38,240
Ah.
298
00:25:42,540 --> 00:25:44,150
so, I'll go back to work.
299
00:25:45,180 --> 00:25:46,670
Alright, Bas.
300
00:25:47,410 --> 00:25:48,760
Saranghaeyo! [I love you in Korean]
301
00:25:54,360 --> 00:25:55,030
Woahhh!
302
00:25:55,760 --> 00:25:57,310
Thailand!
303
00:25:58,010 --> 00:25:58,710
Muay..
304
00:25:58,710 --> 00:25:59,270
Yes?
305
00:25:59,420 --> 00:26:02,000
Too masculine. A Little bit too masculine.
306
00:26:02,000 --> 00:26:05,720
Really? I have no idea.// Yeah, like this is sweet.
307
00:26:05,720 --> 00:26:08,200
Ummm // Better be sweet
308
00:26:08,200 --> 00:26:10,580
Let's go back to work.
309
00:26:25,480 --> 00:26:26,080
Hello.
310
00:26:27,300 --> 00:26:28,320
Are you...
311
00:26:28,980 --> 00:26:29,940
Anon?
312
00:26:30,520 --> 00:26:31,020
Er...
313
00:26:31,660 --> 00:26:33,210
Did I say it correctly?
314
00:26:34,270 --> 00:26:35,700
My name is Anol.
315
00:26:36,810 --> 00:26:37,440
Ah.
316
00:26:38,290 --> 00:26:39,600
Anol?/ Yes.
317
00:26:40,920 --> 00:26:41,910
It's hard to pronounce.
318
00:26:42,910 --> 00:26:44,370
Can I call you by your nickname?
319
00:26:45,690 --> 00:26:47,300
I think.../ What's your nickname?
320
00:26:49,980 --> 00:26:50,710
It's Uea.
321
00:26:51,590 --> 00:26:52,440
Uea.
322
00:26:53,370 --> 00:26:54,820
Are you a graphic designer?
323
00:26:55,640 --> 00:26:56,310
Yes.
324
00:26:57,600 --> 00:27:00,210
I'm only good at coding. Graphic isn't my thing at all.
325
00:27:00,890 --> 00:27:02,540
There must be a lot of things we have to discuss.
326
00:27:02,950 --> 00:27:04,150
Please take care of me.
327
00:27:07,710 --> 00:27:08,210
Yes.
328
00:27:08,870 --> 00:27:09,970
It's almost time.
329
00:27:10,650 --> 00:27:12,090
I'll take my leave./ Yes.
330
00:27:22,470 --> 00:27:24,470
2 weeks later.
331
00:27:30,570 --> 00:27:31,850
Good morning, Uea.
332
00:27:32,610 --> 00:27:33,620
We meet again.
333
00:27:37,500 --> 00:27:38,000
Oh.
334
00:27:38,360 --> 00:27:40,360
A cup of Americano, please.
335
00:27:40,590 --> 00:27:42,590
Err... do you want Americano too?
336
00:27:43,670 --> 00:27:44,670
Make it two.
337
00:27:46,040 --> 00:27:46,700
Uea.
338
00:27:47,460 --> 00:27:48,470
Let me treat you.
339
00:27:49,830 --> 00:27:52,470
Please don't, Mr. Kit. You've paid for me so many times.
340
00:27:54,520 --> 00:27:55,940
2 Americanos, please.
341
00:27:56,200 --> 00:27:57,170
Understood.
342
00:27:57,730 --> 00:27:59,730
Are you going to drink it all by yourself?
343
00:28:00,590 --> 00:28:01,150
Huh?
344
00:28:03,380 --> 00:28:04,290
It's for me.
345
00:28:21,720 --> 00:28:22,220
Oh?
346
00:28:23,530 --> 00:28:24,670
You ordered for your friend.
347
00:28:25,750 --> 00:28:27,090
Don't worry, let me treat you.
348
00:28:27,920 --> 00:28:28,750
It's alright.
349
00:28:29,430 --> 00:28:31,380
I can take care of Uea by myself.
350
00:28:32,310 --> 00:28:33,610
Don't bother yourself with us, Mr. Kit.
351
00:28:36,090 --> 00:28:37,530
2 Americanos are ready.
352
00:28:38,330 --> 00:28:39,660
Are these ours?
353
00:28:40,120 --> 00:28:40,720
Yes.
354
00:28:42,390 --> 00:28:44,640
How much is it?/ 240 baht.
355
00:28:46,070 --> 00:28:46,590
Here you are.
356
00:28:54,150 --> 00:28:55,330
Uea and I...
357
00:28:57,020 --> 00:28:58,240
will be taking our leave.
358
00:29:03,190 --> 00:29:03,940
Thank you.
359
00:29:05,170 --> 00:29:06,510
Let's go./ Yeah.
360
00:29:17,130 --> 00:29:19,040
Here is your Americano.
361
00:29:24,730 --> 00:29:25,610
Thank you.
362
00:29:32,710 --> 00:29:34,890
I don't like him./ Keep it down!
363
00:29:44,150 --> 00:29:45,230
I mean it.
364
00:29:46,030 --> 00:29:47,680
He stared at you as if wanted to eat you whole.
365
00:29:48,590 --> 00:29:49,810
I can't help it.
366
00:29:53,420 --> 00:29:54,250
I'm annoyed.
367
00:29:58,480 --> 00:29:59,020
Hey!
368
00:30:01,340 --> 00:30:03,050
I didn't pay attention to him. Isn't it enough?
369
00:30:12,370 --> 00:30:13,200
King.
370
00:30:23,630 --> 00:30:25,040
Why did you come early today?
371
00:30:28,880 --> 00:30:29,790
How about you?
372
00:30:30,880 --> 00:30:32,040
Why did you come so early?
373
00:30:35,410 --> 00:30:37,060
Because if I didn't...
374
00:30:39,380 --> 00:30:40,780
There will be no one to protect you.
375
00:30:43,970 --> 00:30:45,050
Yes, sir.
376
00:30:50,330 --> 00:30:51,610
Then I'll go first.
377
00:31:16,830 --> 00:31:17,650
King!
378
00:31:18,250 --> 00:31:19,410
You finally came!
379
00:31:20,030 --> 00:31:22,030
Your mom called me again yesterday.
380
00:31:22,710 --> 00:31:23,300
Is that so?
381
00:31:24,010 --> 00:31:24,620
What did she say?
382
00:31:25,020 --> 00:31:27,020
Do you think I'm your secretary?
383
00:31:28,260 --> 00:31:29,560
What is it about?
384
00:31:30,490 --> 00:31:32,490
She wants to bring you to a blind date.
385
00:31:32,890 --> 00:31:35,890
So you haven't told her that you already have someone in mind?
386
00:31:43,050 --> 00:31:44,850
I'm waiting for him to be ready./ Um.
387
00:31:45,950 --> 00:31:47,520
Speaking about it,
388
00:31:48,200 --> 00:31:49,610
who's the one you have in mind?
389
00:31:49,730 --> 00:31:51,340
You always change the subject when I asked about it.
390
00:31:51,340 --> 00:31:52,720
I'm dying to know the truth.
391
00:31:53,380 --> 00:31:53,960
King!
392
00:31:54,350 --> 00:31:55,420
Answer me.
393
00:32:00,370 --> 00:32:00,960
Ah?
394
00:32:01,450 --> 00:32:02,320
What are you guys doing?
395
00:32:02,910 --> 00:32:04,670
Hm?/ Ha?
396
00:32:06,130 --> 00:32:07,690
You're suspicious.
397
00:32:10,730 --> 00:32:12,390
You don't need to be curious about everything.
398
00:32:14,520 --> 00:32:15,550
Which one are you talking about?
399
00:32:16,050 --> 00:32:17,010
Every. Single. Thing.
400
00:32:17,250 --> 00:32:19,360
Ha! You're no fun!
401
00:32:22,010 --> 00:32:23,560
And you, Uea!/ Huh?
402
00:32:24,030 --> 00:32:25,620
Don't be like him.
403
00:32:26,970 --> 00:32:28,780
Having a crush on someone, but keeping it hidden from friends.
404
00:32:29,060 --> 00:32:29,890
I don't have one.
405
00:32:30,400 --> 00:32:30,900
Hm?
406
00:32:32,100 --> 00:32:32,690
Really?
407
00:32:33,200 --> 00:32:33,700
Um.
408
00:32:35,160 --> 00:32:35,720
Then...
409
00:32:37,280 --> 00:32:39,280
Do you want me to help you find a good man?
410
00:32:39,430 --> 00:32:40,730
Take this! Don't be nosy.
411
00:32:41,390 --> 00:32:42,510
Why did you scold me?!
412
00:32:43,830 --> 00:32:46,080
You shouldn't meddle with every businesses of others.
413
00:32:46,860 --> 00:32:49,580
Let him decide things by himself.
414
00:32:52,730 --> 00:32:54,020
Do you agree with me, Uea?
415
00:32:56,350 --> 00:32:57,850
I don't know.
416
00:33:00,090 --> 00:33:01,450
I don't know, either.
417
00:33:03,570 --> 00:33:05,170
Back to work.
418
00:33:32,870 --> 00:33:34,430
What restaurant did you eat at?
419
00:33:38,410 --> 00:33:39,890
The one that's near our office.
420
00:33:40,830 --> 00:33:42,130
It's delicious, isn't it?
421
00:33:43,270 --> 00:33:44,790
Bring me with you next time.
422
00:33:46,310 --> 00:33:50,890
I think... it's better if you eat at other restaurants, Mr. Kit.
423
00:33:53,290 --> 00:33:54,170
Why?
424
00:33:55,210 --> 00:33:57,070
Can't you share it with me?
425
00:33:58,250 --> 00:33:59,410
I'm afraid not.
426
00:34:04,870 --> 00:34:05,990
How about you, Uea?
427
00:34:05,990 --> 00:34:09,389
Do you have any recommendations? I'd like to eat with you.
428
00:34:09,810 --> 00:34:10,850
Well...
429
00:34:12,409 --> 00:34:13,690
It's as what King said.
430
00:34:23,989 --> 00:34:24,989
I'll leave first.
431
00:34:31,969 --> 00:34:32,610
You're...
432
00:34:33,889 --> 00:34:35,230
quite good at acting cool.
433
00:34:36,230 --> 00:34:38,190
I'll take it as a compliment, Mr. Anol.
434
00:34:46,540 --> 00:34:47,679
That stupid Kit wants to be with you.
435
00:34:51,800 --> 00:34:53,179
And you? Do you have any feelings for him?
436
00:34:53,480 --> 00:34:54,480
Not at all.
437
00:34:58,080 --> 00:34:59,060
I'm just asking.
438
00:34:59,720 --> 00:35:01,760
Or do you.../ Don't mess with me, King.
439
00:35:02,520 --> 00:35:03,780
That's not my type.
440
00:35:09,160 --> 00:35:10,060
You mean a player?
441
00:35:15,840 --> 00:35:17,480
If you're talking about me,
442
00:35:21,920 --> 00:35:23,220
I can stop being a player...
443
00:35:24,360 --> 00:35:25,540
when I like someone.
444
00:35:31,180 --> 00:35:32,440
Do you believe me?
445
00:35:32,940 --> 00:35:34,160
That I can really do it?
446
00:35:48,680 --> 00:35:49,360
No.
447
00:35:54,120 --> 00:35:55,460
If you never try, you'll never know.
448
00:36:21,580 --> 00:36:24,840
Can I please have this documents, Ann?
449
00:36:25,060 --> 00:36:26,600
Sure. I'll find it for you.
450
00:36:26,760 --> 00:36:27,620
Great.
451
00:36:27,920 --> 00:36:29,500
There should be 2 copy of it.
452
00:36:33,480 --> 00:36:34,900
Can I sleep with you tonight, Uea?
453
00:36:43,160 --> 00:36:44,380
Oh!
454
00:36:45,180 --> 00:36:48,400
You mentioned earlier that you'll bring Jade along, right?
455
00:36:49,380 --> 00:36:51,760
And that we'll eat Thai BBQ buffet after that?
456
00:36:52,540 --> 00:36:54,060
In the evening, am I right?
457
00:36:55,280 --> 00:36:56,200
It sure is!
458
00:36:57,680 --> 00:37:01,380
Why did you speak so loudly, huh?
459
00:37:08,020 --> 00:37:08,720
Ow!
460
00:37:14,960 --> 00:37:16,700
Have you forgotten our agreement?!
461
00:37:19,520 --> 00:37:21,220
There are so many people here.
462
00:37:23,100 --> 00:37:25,040
What are you going to do if they know?
463
00:37:26,780 --> 00:37:29,220
Hm?/ Ummm.
464
00:37:30,820 --> 00:37:32,780
I just talked to you normally, aren't I?
465
00:37:35,580 --> 00:37:37,420
If you don't like it this way,
466
00:37:38,240 --> 00:37:39,680
then what would you like me to do?
467
00:37:43,700 --> 00:37:44,380
Haha.
468
00:37:53,600 --> 00:37:54,700
Hello.
469
00:37:57,260 --> 00:37:58,640
Oh!
470
00:37:59,260 --> 00:38:00,680
The insurance?
471
00:38:04,380 --> 00:38:05,720
Yes.
472
00:38:07,440 --> 00:38:09,000
You want to come to my place?
473
00:38:10,720 --> 00:38:12,980
But you don't have any quota left for this week, do you?
474
00:38:13,960 --> 00:38:15,520
If you're coming for nothing,
475
00:38:16,300 --> 00:38:17,520
then please don't come.
476
00:38:18,560 --> 00:38:21,040
My water and electricity are being wasted by you.
477
00:38:29,220 --> 00:38:30,700
Hi, Darling!
478
00:38:31,120 --> 00:38:33,700
Ah, I'll buy you a drink.
479
00:38:34,880 --> 00:38:35,780
Hm?
480
00:38:37,060 --> 00:38:39,500
I promise that I won't just sit still and do nothing.
481
00:38:45,000 --> 00:38:46,960
Please don't be too harsh on me, babe.
482
00:38:48,460 --> 00:38:52,400
Umm... What I said about sitting still...
483
00:38:52,680 --> 00:38:55,880
Oh, I mean not sitting still.
484
00:38:56,440 --> 00:38:59,460
I just wanna watch an important football match with you.
485
00:39:00,280 --> 00:39:01,900
Are you interested, babe?
486
00:39:04,660 --> 00:39:05,840
Oh.
487
00:39:07,600 --> 00:39:08,940
That proposal?
488
00:39:11,880 --> 00:39:13,140
I'm interested.
489
00:39:14,160 --> 00:39:15,240
Alright, babe.
490
00:39:16,460 --> 00:39:18,800
I'll get back to you as soon as possible.
491
00:39:20,880 --> 00:39:22,340
Do you get it?
492
00:39:37,660 --> 00:39:39,740
Do you want to make a bet with me?
493
00:39:40,400 --> 00:39:42,660
Brazil will definitely win.
494
00:39:44,320 --> 00:39:45,540
No way.
495
00:39:49,920 --> 00:39:50,820
Then...
496
00:39:52,420 --> 00:39:54,000
If the team you're rooting for loses,
497
00:39:55,220 --> 00:39:57,060
you must do whatever the winner says.
498
00:39:58,120 --> 00:39:59,000
For once.
499
00:40:01,160 --> 00:40:02,560
Are you in?
500
00:40:06,900 --> 00:40:08,000
I'm not betting.
501
00:40:09,220 --> 00:40:10,980
Are you afraid of losing, Mr. Anol?
502
00:40:13,420 --> 00:40:15,160
Well, I understand, your team tends to lose this time.
503
00:40:19,680 --> 00:40:21,600
Er, I'm in.
504
00:40:23,880 --> 00:40:24,920
Let's make a bet.
505
00:40:26,020 --> 00:40:30,700
If you lose, you'll have to do EVERYTHING I say.
506
00:40:32,180 --> 00:40:33,640
Wait a second.
507
00:40:34,500 --> 00:40:37,560
Say that again. I'll record it.
508
00:41:01,280 --> 00:41:05,040
Yes! Woohoo! I win!
509
00:41:07,920 --> 00:41:08,640
Hm?
510
00:41:10,040 --> 00:41:11,720
Are you running away, Mr. Anol?
511
00:41:15,420 --> 00:41:17,720
Did you forget our bet?
512
00:41:17,720 --> 00:41:19,240
What do you want?
513
00:41:24,560 --> 00:41:26,460
What do you want?
514
00:41:27,960 --> 00:41:29,340
I can't think of anything right now.
515
00:41:31,000 --> 00:41:32,440
Can I tell you later?
516
00:41:34,820 --> 00:41:35,720
Um.
517
00:41:37,920 --> 00:41:39,600
Brazil! Brazil!
518
00:42:20,280 --> 00:42:21,520
It's okay.
519
00:42:24,220 --> 00:42:25,420
I'm here with you.
520
00:42:58,000 --> 00:42:59,200
I promise...
521
00:43:01,120 --> 00:43:02,780
that I will hold you all night.
522
00:43:38,080 --> 00:43:39,160
Attention, please, graphic team.
523
00:43:39,900 --> 00:43:41,840
Don't forget what I asked for in our last meeting.
524
00:43:41,840 --> 00:43:42,940
I need it to be ready this evening.
525
00:43:44,120 --> 00:43:44,880
Yes.
526
00:43:46,180 --> 00:43:48,620
Easy peasy, Bas. I got this!
527
00:43:48,900 --> 00:43:50,060
You don't need to worry.
528
00:43:50,780 --> 00:43:51,280
Ah.
529
00:43:51,840 --> 00:43:53,960
Anyway, please work hard.
530
00:43:54,520 --> 00:43:57,980
It's my work, isn't it?
531
00:44:02,980 --> 00:44:04,020
Uea!
532
00:44:04,780 --> 00:44:06,900
Are you with the web page's banner?
533
00:44:07,840 --> 00:44:10,400
Oh, yes. I'll mail it to you right away.
534
00:44:10,600 --> 00:44:11,660
Thank you so much!
535
00:44:12,900 --> 00:44:13,660
Gun.
536
00:44:14,420 --> 00:44:15,860
Why did you have to talk that sweet?
537
00:44:16,420 --> 00:44:17,920
Ha? Why?
538
00:44:18,440 --> 00:44:20,140
Can't I be adorable?
539
00:44:20,800 --> 00:44:24,980
Lately, I can tell that you've been talking nicely to Uea.
540
00:44:26,420 --> 00:44:28,100
It's my business.
541
00:44:31,440 --> 00:44:34,700
Hmm... It's not that you and Uea...
542
00:44:35,140 --> 00:44:37,160
are secretly dating, right?
543
00:44:37,160 --> 00:44:38,000
Yeah!/ Yeah!
544
00:44:47,380 --> 00:44:48,200
Listen.
545
00:44:48,760 --> 00:44:49,920
Listen, guys.
546
00:44:50,300 --> 00:44:52,920
If King and Uea are really dating in secret,
547
00:44:53,780 --> 00:44:54,920
I will...
548
00:44:55,520 --> 00:44:58,180
bark with Dang in front of the office!
549
00:45:03,300 --> 00:45:04,380
Interesting.
550
00:45:13,000 --> 00:45:14,100
Can you wear it?
551
00:45:14,980 --> 00:45:15,940
You like this style?
552
00:45:17,500 --> 00:45:20,080
Damn. Your sexiness is out of this world.
553
00:45:22,160 --> 00:45:23,180
What's on your mind?
554
00:45:23,940 --> 00:45:25,640
It's been a long time since I've felt this way.
555
00:45:25,980 --> 00:45:28,360
If it's too much, do you want me to help you, Uea?
556
00:45:30,180 --> 00:45:34,320
Is that scum Kit using it as an excuse to talk to you?
557
00:45:37,100 --> 00:45:40,980
[You and me are just chilling]
558
00:45:40,980 --> 00:45:44,100
[but I'm thinking much more than that]
559
00:45:44,200 --> 00:45:46,940
[I don't wanna be your friend]
560
00:45:47,560 --> 00:45:50,160
[Can we change into a boyfriend?]
561
00:45:50,800 --> 00:45:53,920
[Am I just a home only when you feel alone?]
562
00:45:54,060 --> 00:45:59,380
[Are we just friend no matter how much I love you?]
563
00:46:00,200 --> 00:46:03,220
[I think I have crossed the line]
564
00:46:03,220 --> 00:46:06,900
[You and me are just chilling]
565
00:46:07,100 --> 00:46:10,120
[but I'm thinking much more than that]
566
00:46:10,240 --> 00:46:13,000
[I don't wanna be your friend]
567
00:46:13,560 --> 00:46:16,340
[Can we change into a boyfriend?]
568
00:46:16,800 --> 00:46:19,920
[Am I just a home only when you feel alone?]
569
00:46:19,920 --> 00:46:25,540
[Are we just friend no matter how much I love you?]
570
00:46:26,120 --> 00:46:31,420
[I think I have crossed the line]
34885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.