All language subtitles for 1680460297384

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,920 --> 00:00:03,590 ансамбль 2 00:00:04,960 --> 00:00:06,810 остающиеся сделал для бумаг 3 00:00:08,170 --> 00:00:08,650 впрочем 4 00:00:11,930 --> 00:00:12,330 нормально 5 00:00:13,290 --> 00:00:17,790 автошколой хвостики пластинки наблюдался печатать 6 00:00:19,920 --> 00:00:23,590 ряде печатаю такая ну богатые и бедные вот богатые бедные дети там смотрят 7 00:00:25,770 --> 00:00:25,770 ну блядь поговорим 8 00:00:27,050 --> 00:00:29,340 о подари мне пластинку можем сейчас 9 00:00:30,380 --> 00:00:30,680 блядь заебись 10 00:00:33,460 --> 00:00:34,120 процесс перевода 11 00:00:35,400 --> 00:00:36,680 любимая это что песня 12 00:00:37,980 --> 00:00:37,980 а 13 00:00:39,080 --> 00:00:39,080 шейк 14 00:00:40,740 --> 00:00:40,740 йдеры пожалуйста 15 00:00:46,070 --> 00:00:50,730 в вы тут делаете 16 00:00:51,960 --> 00:00:51,960 ага 17 00:00:54,290 --> 00:00:55,730 может так хорошо 18 00:00:56,760 --> 00:00:58,400 тебе надо слушать голову поющие сердца 19 00:01:00,600 --> 00:01:01,050 любэ слушать надо 20 00:01:03,500 --> 00:01:08,230 вам не собирает в армию а тебе ой смеяться или плакать 21 00:01:10,380 --> 00:01:10,380 ха ха 22 00:01:12,060 --> 00:01:12,960 да что это такое 23 00:01:14,540 --> 00:01:18,890 а тебе вот сейчас вот одному мальчику только понравилось ой рыжик ты мой 24 00:01:20,230 --> 00:01:33,210 а ты как ты неправильно всё определила почему людей не слушаю вообще никогда любишь нет не люблю любишь нет всё правильно я буду token что там да ну это ой так а ему мой подарок не понравился 25 00:01:36,750 --> 00:01:39,140 а вот этот подарок тебе понравится этот 26 00:01:40,320 --> 00:01:40,320 знаю 27 00:01:42,400 --> 00:01:43,070 нет 28 00:01:51,310 --> 00:01:51,550 что 29 00:01:51,300 --> 00:01:52,270 сейчас смотрю это 30 00:01:51,310 --> 00:01:53,660 что смотрится такая а треть 31 00:01:55,120 --> 00:01:55,600 это соседка 32 00:01:57,220 --> 00:02:02,160 дед мороз какой то вот это будет лучший подарок по-моему вот лучший мой подарочек это ты 33 00:02:03,220 --> 00:02:03,670 а ну 34 00:02:06,290 --> 00:02:07,260 пока там творится 35 00:02:08,340 --> 00:02:11,990 касается других да хотя одной остаться одной на двоих а тебе одна 36 00:02:14,250 --> 00:02:15,960 подожди ну полежи 37 00:02:17,810 --> 00:02:19,800 одной мало наверное будет но полезно конца 38 00:02:21,100 --> 00:02:22,450 но полезный пляжи 39 00:02:23,400 --> 00:02:24,450 ну что 40 00:02:25,700 --> 00:02:25,700 короткая 41 00:02:29,970 --> 00:02:30,290 прямой 42 00:02:30,110 --> 00:02:31,300 мой подарок не понравился 43 00:02:32,400 --> 00:02:35,360 вот нет вот одна одна тебе одна 44 00:02:36,480 --> 00:02:41,670 одна им одна двоих парах подарок понравилось что это вы тут делаете а тебе какое дело 45 00:02:42,740 --> 00:02:44,440 не трогай мой аккаунт факт 46 00:02:46,470 --> 00:02:46,880 я же ему подарила 47 00:02:47,960 --> 00:02:47,960 а 2 48 00:02:49,250 --> 00:02:52,440 так это этот подарок одному ему а вот это вам 49 00:02:53,630 --> 00:02:54,590 один муравейник 50 00:02:56,770 --> 00:02:58,030 ставь это по фински 51 00:02:59,540 --> 00:03:00,250 по фински 52 00:03:02,080 --> 00:03:02,610 варит 53 00:03:05,220 --> 00:03:05,620 стой 54 00:03:05,250 --> 00:03:14,900 что это такое тебе подарок принесли а то унесу и придёт вот такой прыщик а по моему там ещё лучший подарок ну этот подарок оставим на закупке 55 00:03:16,050 --> 00:03:16,920 давай меня подарок 56 00:03:18,470 --> 00:03:25,300 подарок раньше один подарок если мне один подарок ему один такой замечательный подарок непостоянный 57 00:03:26,770 --> 00:03:29,150 давайте посмотрим на подарок да мы снимайте мне штанишки 58 00:03:30,740 --> 00:03:33,280 обязательно понимаю тихо тихо тихо тихо тихо тихо 59 00:03:34,550 --> 00:03:34,930 руки 60 00:03:35,990 --> 00:03:35,990 холодный 61 00:03:37,070 --> 00:03:37,070 просто делать 62 00:03:37,790 --> 00:03:38,030 наука 63 00:03:39,220 --> 00:03:39,220 она 64 00:03:40,270 --> 00:03:43,690 уж туфли таяние сниму зря штанишки моя память аккуратно 65 00:03:44,940 --> 00:03:45,910 потому что придет он 66 00:03:49,080 --> 00:03:49,270 там 67 00:03:48,840 --> 00:03:54,980 сам подарок вот такой вот этот подарок никому не давай тебе одного мало 68 00:03:56,360 --> 00:03:56,360 тебе надо 69 00:03:57,670 --> 00:03:59,800 мало того на крышу 70 00:04:02,190 --> 00:04:04,690 алло здравствуйте моих рыжик 71 00:04:06,310 --> 00:04:08,620 подарок ему не нравится ну давай давай 72 00:04:09,790 --> 00:04:11,570 что тебе понравилось вот он подарок сейчас или 73 00:04:12,730 --> 00:04:12,630 подарок а ты 74 00:04:13,670 --> 00:04:13,670 не 75 00:04:15,690 --> 00:04:16,150 подарками 76 00:04:17,390 --> 00:04:18,220 а ну ка ну ка ну ка ну ка 77 00:04:19,370 --> 00:04:19,370 рыжик 78 00:04:20,740 --> 00:04:22,690 резник выше захвату 79 00:04:24,230 --> 00:04:25,060 с метров 20 80 00:04:28,860 --> 00:04:30,440 вот как приятно двор 81 00:04:31,860 --> 00:04:32,940 ой у тебя прям крупным планом снимать 82 00:04:34,360 --> 00:04:35,000 ой секунд 83 00:04:36,220 --> 00:04:37,840 надо ой как здорово ой как раз о 84 00:04:39,800 --> 00:04:40,370 о ой как хорошо 85 00:04:41,390 --> 00:04:43,290 а оно не смеяться это серьёзная работа 86 00:04:44,940 --> 00:04:44,940 вот 87 00:04:46,750 --> 00:04:48,090 вот остальное 88 00:04:49,270 --> 00:04:49,910 и остальными 89 00:04:50,950 --> 00:04:51,300 и вы станете 90 00:04:52,480 --> 00:04:53,560 оно оставь мой колпак 91 00:04:55,840 --> 00:04:57,140 ну оно 92 00:04:56,660 --> 00:04:58,900 а ну работай лучше лучше 93 00:05:00,400 --> 00:05:02,990 вот на колпак это знаешь для чего 94 00:05:04,490 --> 00:05:07,010 это тебе чтоб ты туда кончал в него 95 00:05:08,430 --> 00:05:09,140 лол 96 00:05:08,490 --> 00:05:09,250 он 97 00:05:10,970 --> 00:05:12,040 ооо 98 00:05:13,700 --> 00:05:15,550 как быстро но я вам подарочек 99 00:05:16,680 --> 00:05:21,020 всем по подарок школа немного сразу подарочков ох ой 100 00:05:21,870 --> 00:05:22,480 ой 101 00:05:25,410 --> 00:05:25,600 так 102 00:05:30,210 --> 00:05:30,950 она не двигается 103 00:05:32,850 --> 00:05:32,850 ох 104 00:05:34,620 --> 00:05:35,260 пригласить 105 00:05:35,170 --> 00:05:35,820 готовится 106 00:05:39,600 --> 00:05:40,820 алло вы знаете 107 00:05:42,020 --> 00:05:42,020 нельзя так 108 00:05:43,690 --> 00:05:45,400 несерьезно относятся к работе 109 00:05:46,700 --> 00:05:55,940 ой ты в больно мне делаешь неприятно это точно да там это вот это о боже ну ты мне там только смотри это самое ещё и смотрим 110 00:05:57,270 --> 00:05:57,810 рыжик 111 00:05:59,080 --> 00:06:03,120 рыжик так холодно там как царапаешь ты ой как неприятно 112 00:06:05,560 --> 00:06:06,710 более немало 113 00:06:09,700 --> 00:06:10,290 ой ой как больно больно больно 114 00:06:13,960 --> 00:06:17,800 ой какая хорошая тут штучка на моей правой груди висит 115 00:06:20,150 --> 00:06:20,930 вот как 116 00:06:22,310 --> 00:06:22,310 сочетающая 117 00:06:27,450 --> 00:06:28,690 ну так дело не пойдет 118 00:06:31,450 --> 00:06:31,870 ммм 119 00:06:33,410 --> 00:06:33,790 нет 120 00:06:33,370 --> 00:06:34,360 метрического 121 00:06:35,400 --> 00:06:36,400 пример пылесос засасывает блядь 122 00:06:39,180 --> 00:06:40,210 я посмотри говорю 123 00:06:42,860 --> 00:06:43,420 ладно 124 00:06:44,920 --> 00:06:47,170 давай спать кусать не надо где ты видел зубы 125 00:06:53,020 --> 00:06:53,790 ну 126 00:07:01,550 --> 00:07:02,220 глубже глубже 127 00:07:03,650 --> 00:07:04,090 и что это за халтура 128 00:07:05,330 --> 00:07:05,730 урезать буду 129 00:07:06,890 --> 00:07:07,090 а рыдать буду 130 00:07:22,230 --> 00:07:25,670 мы сегодня стянете весь этот ну нет я опять натянул 131 00:07:51,360 --> 00:07:51,710 нет 132 00:07:52,990 --> 00:07:53,950 нет 133 00:07:55,490 --> 00:07:58,180 ой ой сосиска масла 134 00:07:59,720 --> 00:08:03,490 ой говорить много перепутал 135 00:08:06,160 --> 00:08:06,670 илья 136 00:08:12,390 --> 00:08:12,840 ох 137 00:08:22,360 --> 00:08:24,590 ой ну что так 138 00:08:28,080 --> 00:08:28,510 вот 139 00:08:42,020 --> 00:08:42,430 140 00:08:52,300 --> 00:08:53,350 подлецам на пол 141 00:08:59,540 --> 00:08:59,880 ох 142 00:09:14,470 --> 00:09:15,670 ой 143 00:09:32,120 --> 00:09:34,740 они тоже пусть стонут я делаю заявку 144 00:09:37,070 --> 00:09:49,150 а по глубже 145 00:09:50,960 --> 00:09:51,850 бухарцев 146 00:09:53,350 --> 00:09:59,270 сейчас это имитация 147 00:10:00,330 --> 00:10:00,330 кинул 148 00:10:31,440 --> 00:10:32,320 ох 149 00:10:37,030 --> 00:10:37,500 а 150 00:10:42,620 --> 00:10:42,620 ой 151 00:10:40,070 --> 00:10:45,680 ой ох 152 00:10:55,470 --> 00:10:55,850 вот 153 00:10:58,710 --> 00:10:59,150 отпустить 154 00:11:01,560 --> 00:11:02,040 давайте 155 00:11:32,400 --> 00:11:32,790 пылесос 156 00:12:06,410 --> 00:12:09,860 главное смотри как бунт блин 157 00:12:11,220 --> 00:12:11,220 м бум бум 158 00:12:15,530 --> 00:12:16,950 ой 159 00:12:43,990 --> 00:12:45,840 у меня откусывать легонечко 160 00:12:52,340 --> 00:12:52,670 вот 161 00:13:21,360 --> 00:13:23,720 о ага 162 00:13:25,840 --> 00:13:26,360 о 163 00:13:36,450 --> 00:13:36,450 й ой 164 00:14:17,390 --> 00:14:18,980 о 165 00:14:29,410 --> 00:14:39,540 й вот 166 00:14:49,310 --> 00:14:50,260 угу 167 00:14:49,410 --> 00:14:50,300 ну 168 00:14:49,310 --> 00:14:50,260 угу12399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.