All language subtitles for netflix-iZombie_S01E01_Pilot.en.cc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,177 --> 00:00:12,137 LIV: This was my life before I died. 2 00:00:14,139 --> 00:00:16,641 EMT: 17-year-old male. Went down playing basketball 20 minutes ago. 3 00:00:16,724 --> 00:00:18,101 -I've got no pulse. -He's cyanotic. 4 00:00:18,185 --> 00:00:19,352 Where the hell is our Chief Resident? 5 00:00:19,436 --> 00:00:20,895 Did someone page Dr. Jeffreys? 6 00:00:20,978 --> 00:00:22,939 I need X-ray, Pulse Ox and a central line now. 7 00:00:23,022 --> 00:00:24,357 And the biggest needle and syringe you've got. 8 00:00:24,441 --> 00:00:25,817 We're doing this now. 9 00:00:25,983 --> 00:00:27,027 WOMAN ON PA: Paging Dr. Jeffreys. 10 00:00:27,152 --> 00:00:28,320 (MONITOR BEEPING) 11 00:00:28,403 --> 00:00:29,487 Dr. Jeffreys to the ER. 12 00:00:29,571 --> 00:00:31,114 We should wait for Dr. Jeffreys. 13 00:00:31,239 --> 00:00:33,366 (MONITOR CONTINUES BEEPING) 14 00:00:34,201 --> 00:00:35,868 -(AIR HISSING) -(GASPING) 15 00:00:37,745 --> 00:00:38,955 Or not. 16 00:00:40,873 --> 00:00:42,542 Tell Dr. Jeffreys we're good here. 17 00:00:44,461 --> 00:00:45,628 Liv. 18 00:00:46,421 --> 00:00:47,755 It's so weird. 19 00:00:47,839 --> 00:00:49,299 You have all the makings of a nemesis, 20 00:00:49,382 --> 00:00:51,551 but I actually kind of like you. 21 00:00:52,051 --> 00:00:53,720 Want to go to a party tonight? 22 00:00:53,803 --> 00:00:56,514 Oh, I'm not really a party person. 23 00:00:56,598 --> 00:01:00,060 Come on. Show everyone you're not an over-achieving pain in the ass. 24 00:01:00,393 --> 00:01:03,938 -It's on a boat. -Thanks for the invite, but I have plans. 25 00:01:07,317 --> 00:01:08,735 Next time, though. 26 00:01:09,236 --> 00:01:12,072 So, basically every day of your life is like the end of Sixteen Candles? 27 00:01:13,656 --> 00:01:15,575 How psyched are people when you're their doctor? 28 00:01:15,992 --> 00:01:17,827 Seriously, if we weren't engaged, 29 00:01:17,910 --> 00:01:21,081 I'd be here needing emergency surgery, like, every other day. 30 00:01:21,164 --> 00:01:23,125 Well, in three months I'm all yours. 31 00:01:23,208 --> 00:01:25,835 Is there any way we can push that up to, like, now? 32 00:01:25,918 --> 00:01:27,003 And just go elope somewhere. 33 00:01:27,086 --> 00:01:29,339 'Cause I'm kind of feeling the need to lock this down. 34 00:01:32,008 --> 00:01:33,843 So, you're not gonna believe this. 35 00:01:33,926 --> 00:01:35,762 That girl, Marcy, who I thought wanted to kill me. 36 00:01:35,845 --> 00:01:37,472 She invited me to a party. 37 00:01:37,555 --> 00:01:40,183 Wow. So she's embracing your overall perfection 38 00:01:40,267 --> 00:01:42,059 -rather than trying to destroy you. -(CHUCKLES) 39 00:01:42,144 --> 00:01:43,520 Well played, Marcy the Rival. 40 00:01:43,603 --> 00:01:46,606 -It's on a boat or something. -Tonight? You should go. 41 00:01:47,524 --> 00:01:49,901 Seriously, you're gonna be stuck with me for the rest of your life. 42 00:01:49,984 --> 00:01:51,778 Go. Tie one on. 43 00:01:52,529 --> 00:01:53,780 What's the worst that could happen? 44 00:01:57,992 --> 00:01:59,369 (SCREAMING) 45 00:02:03,498 --> 00:02:05,125 (SCREAMING CONTINUES) 46 00:02:10,004 --> 00:02:11,548 LIV: The worst that can happen? 47 00:02:11,631 --> 00:02:13,883 Try an inexplicable zombie outbreak. 48 00:02:18,180 --> 00:02:19,431 (COUGHS) 49 00:02:20,265 --> 00:02:21,349 (GASPING) 50 00:02:21,641 --> 00:02:23,726 Followed by a sudden desire to eat brains. 51 00:02:32,735 --> 00:02:34,946 (SHOUTING) 52 00:02:35,363 --> 00:02:37,282 I knew that party was gonna blow. 53 00:02:39,742 --> 00:02:41,869 (CASH REGISTER BEEPING) 54 00:02:50,169 --> 00:02:52,672 On the other hand, how often can you say you've been changed, 55 00:02:54,090 --> 00:02:55,675 really changed, by a party? 56 00:02:56,050 --> 00:02:58,678 (ROCK INSTRUMENTAL MUSIC) 57 00:02:59,346 --> 00:03:01,348 (THEME MUSIC PLAYING) 58 00:03:23,703 --> 00:03:25,788 Hey, roomie. I know you probably won't be super into this... 59 00:03:25,872 --> 00:03:26,914 Okay. 60 00:03:26,998 --> 00:03:29,125 But we thought we'd reinstate Potluck Tuesday. 61 00:03:29,417 --> 00:03:31,336 -"We"? -So we can all be together. 62 00:03:31,586 --> 00:03:34,171 On Tuesdays. Like old times, right? 63 00:03:34,256 --> 00:03:35,840 'Cause we all just, like, love you so much. 64 00:03:36,424 --> 00:03:40,553 And we want to make sure that you know that, 65 00:03:40,970 --> 00:03:42,305 because, ah, 66 00:03:42,389 --> 00:03:44,682 well, we're a little concerned. 67 00:03:44,766 --> 00:03:47,394 Very concerned, honey. About your recent behavior. 68 00:03:47,477 --> 00:03:50,062 Which we find to be 100% unlike you. 69 00:03:50,313 --> 00:03:52,899 That's me speaking on behalf of your brother and me. 70 00:03:53,441 --> 00:03:54,526 No, it's not. 71 00:03:54,609 --> 00:03:56,819 What I'm about to say comes from a place of love. 72 00:03:56,903 --> 00:03:58,154 You know that, don't you? 73 00:03:58,238 --> 00:04:00,407 That kind of depends on what you say. 74 00:04:00,490 --> 00:04:01,616 You're throwing away your life. 75 00:04:02,742 --> 00:04:05,745 You traded a topnotch residency at the hospital 76 00:04:05,828 --> 00:04:07,580 for a job at the morgue. 77 00:04:07,664 --> 00:04:08,665 And far be it for me 78 00:04:08,748 --> 00:04:10,750 to weigh in on my daughter's personal life, 79 00:04:10,833 --> 00:04:14,003 but you will regret breaking off your engagement 80 00:04:14,086 --> 00:04:17,089 to Major till the end of time. 81 00:04:17,549 --> 00:04:18,550 Place of love. 82 00:04:18,966 --> 00:04:23,263 Do you have any idea how many women would kill to be with a man like this? 83 00:04:23,346 --> 00:04:25,723 Exactly four. Yeah, I've met 'em. 84 00:04:26,223 --> 00:04:27,600 Quality women. 85 00:04:27,684 --> 00:04:30,770 Yeah. I don't know who they plan on killing or why they think that's my thing, 86 00:04:30,853 --> 00:04:33,690 but they're super-hot and ready for murder. 87 00:04:34,732 --> 00:04:37,860 I was told that we wouldn't be bringing up the engagement today. 88 00:04:37,944 --> 00:04:38,986 Just so you know. 89 00:04:39,529 --> 00:04:41,489 It's evidence. It speaks to state of mind. 90 00:04:42,114 --> 00:04:43,908 I was also told we're not putting you on trial. 91 00:04:43,991 --> 00:04:45,368 Hey, you're not on trial. 92 00:04:45,452 --> 00:04:47,954 It's just that you've changed so drastically since that night on the lake. 93 00:04:48,037 --> 00:04:50,247 In the six years we lived together, you've been this force, 94 00:04:50,332 --> 00:04:53,084 this unstoppable, hyper-focused fireball. 95 00:04:53,585 --> 00:04:55,503 Now, you just watch TV all day while lying on the couch. 96 00:04:56,128 --> 00:04:57,171 Like you're in a hospice. 97 00:04:57,254 --> 00:04:59,048 This is the first time you're not volunteering 98 00:04:59,131 --> 00:05:01,133 for the children's hospital haunted house. 99 00:05:01,217 --> 00:05:02,844 And you know how important that is to me. 100 00:05:02,927 --> 00:05:05,930 Okay, I see that this isn't Potluck Tuesday. 101 00:05:06,013 --> 00:05:07,307 It's an intervention. 102 00:05:07,432 --> 00:05:08,725 Told you she'd figure it out. 103 00:05:08,808 --> 00:05:11,060 Okay, I'll... I'll just say it. 104 00:05:11,143 --> 00:05:12,812 We think you have PTSD. 105 00:05:13,229 --> 00:05:16,399 You go to a boat party and a bunch of crazy drunks start killing each other. 106 00:05:16,483 --> 00:05:17,900 And then the fire... 107 00:05:17,984 --> 00:05:19,986 I can't even imagine what you must've seen. 108 00:05:20,570 --> 00:05:22,905 We think you need professional help though. 109 00:05:23,155 --> 00:05:24,657 I really don't. 110 00:05:26,033 --> 00:05:29,704 (INHALES) But I will try to come down and help out at the haunted house. 111 00:05:29,787 --> 00:05:31,205 I've gotta get to work. 112 00:05:33,375 --> 00:05:35,585 LIV: They want to help, I get it. 113 00:05:36,002 --> 00:05:38,505 But my burden is of the bear-it-alone variety. 114 00:05:39,005 --> 00:05:41,924 The really annoying thing is how right they are. 115 00:05:42,008 --> 00:05:43,593 But I don't have post-traumatic stress. 116 00:05:44,469 --> 00:05:46,596 I have post-traumatic ennui. 117 00:05:46,679 --> 00:05:47,972 Post-traumatic defeatism. 118 00:05:48,305 --> 00:05:49,974 Post-traumatic "What's the point?" 119 00:05:50,099 --> 00:05:51,434 Mmm! 120 00:05:51,518 --> 00:05:53,936 You have to see this anterior rectus sheath contusion. 121 00:05:54,020 --> 00:05:57,273 It looks exactly like the Virgin Mary holding a Les Paul. (CHUCKLES) 122 00:05:57,356 --> 00:05:59,191 It would be wrong of me to Instagram that. 123 00:05:59,859 --> 00:06:01,027 LIV: Yes, it would. 124 00:06:01,653 --> 00:06:02,654 (SPOON CLINKING) 125 00:06:02,737 --> 00:06:05,698 So, in the five months you've been here, 126 00:06:05,782 --> 00:06:07,283 what's the weirdest thing you've seen? 127 00:06:07,366 --> 00:06:09,452 You drinking cereal milk over a corpse. 128 00:06:09,536 --> 00:06:12,539 I like that you always keep it under 15 syllables. It gives us good rhythm. 129 00:06:13,039 --> 00:06:15,833 Working with my last resident was like prepping for the Newlywed Game. 130 00:06:15,917 --> 00:06:17,043 "Oh, what's your favorite color?" 131 00:06:17,126 --> 00:06:18,711 "How old were you when you first touched a boob?" 132 00:06:19,086 --> 00:06:21,130 It's nice to know I can dissect a Jane Doe's spleen 133 00:06:21,213 --> 00:06:23,591 without feeling obligated to list my top desert island albums. 134 00:06:23,675 --> 00:06:24,717 She's a Jane Doe? 135 00:06:24,842 --> 00:06:26,844 She was found in the back of a garbage truck. 136 00:06:26,928 --> 00:06:28,846 Driver isn't sure where he picked her up. 137 00:06:29,013 --> 00:06:30,973 No ID, no matching prints so far. 138 00:06:31,057 --> 00:06:33,768 The garbage truck was using a crusher, so that complicates cause of death. 139 00:06:36,187 --> 00:06:37,647 Duty calls. 140 00:06:37,980 --> 00:06:39,566 Suicide. 141 00:06:40,983 --> 00:06:42,193 Or was it murder? 142 00:06:42,485 --> 00:06:44,946 Sew her back up, bag her and box her. 143 00:06:50,159 --> 00:06:53,329 LIV: It's probably wrong that every time I see a dead body I think, 144 00:06:53,412 --> 00:06:55,372 "What the hell am I doing with my life?" 145 00:06:55,665 --> 00:06:56,666 (BUZZING) 146 00:06:57,792 --> 00:07:01,796 I didn't map out and color code a 10-year plan for this. 147 00:07:03,631 --> 00:07:07,343 This is not me going confidently in the direction of my dreams. 148 00:07:08,636 --> 00:07:10,346 I used to have ambition. 149 00:07:10,513 --> 00:07:13,975 I used to be passionate, inspired... 150 00:07:16,561 --> 00:07:17,937 Alive. 151 00:07:20,773 --> 00:07:22,984 Now, I'm mostly just hungry. 152 00:07:24,611 --> 00:07:27,614 Oh, and a zombie. So, there's that. 153 00:07:27,697 --> 00:07:28,698 (BREATHING DEEPLY) 154 00:07:31,784 --> 00:07:33,911 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING ON TV) 155 00:07:35,788 --> 00:07:36,956 (ZOMBIES GROWLING ON TV) 156 00:07:37,665 --> 00:07:38,791 I have so many questions. 157 00:07:39,959 --> 00:07:42,504 First, why the hot sauce? Is that a zombie thing? 158 00:07:43,796 --> 00:07:44,797 (GULPS) 159 00:07:49,552 --> 00:07:51,888 Everyone knows the party line for the Lake Washington massacre. 160 00:07:52,304 --> 00:07:54,223 Drugged-up college kids. Violent fight breaks out. 161 00:07:54,306 --> 00:07:55,683 The only survivors are the ones smart enough 162 00:07:55,767 --> 00:07:57,226 to jump ship before the fire started. 163 00:07:57,309 --> 00:07:59,311 But I was on duty that night. 164 00:07:59,395 --> 00:08:00,688 Open. 165 00:08:00,772 --> 00:08:04,066 Ah, you see, many of the victims were missing significant brain mass. 166 00:08:04,150 --> 00:08:06,528 My colleagues attributed this to the fish in the lake. 167 00:08:06,611 --> 00:08:09,155 Because we all know rainbow trout go right for the cranium. 168 00:08:09,822 --> 00:08:11,991 Fish. I mean, it was right there in front of them. 169 00:08:12,074 --> 00:08:14,160 A virus, like rabies, but not. Something worse. 170 00:08:14,243 --> 00:08:17,497 I'm sorry, I'm confused. Am I fired or getting a physical? 171 00:08:17,580 --> 00:08:20,750 Fired? I have, like, a billion questions for you. 172 00:08:20,833 --> 00:08:22,710 I'm contemplating asking you to move in. 173 00:08:22,794 --> 00:08:24,170 How long have you suspected? 174 00:08:24,253 --> 00:08:25,922 Since Raoul Cortez. 175 00:08:26,548 --> 00:08:28,841 The gangbanger, gunshot victim? 176 00:08:29,133 --> 00:08:30,510 You finished the autopsy for me. 177 00:08:30,843 --> 00:08:33,179 Well, the detective on his case needed me to open him back up. 178 00:08:33,262 --> 00:08:34,305 Guess what he was missing? 179 00:08:34,388 --> 00:08:36,891 -A strong male role model? -And a half-pound of brain. 180 00:08:36,974 --> 00:08:39,644 See, after I confirmed that you were a survivor of the massacre, 181 00:08:39,727 --> 00:08:43,022 I started, you know, opening all the bodies you finished off for me. 182 00:08:43,105 --> 00:08:45,441 Resting heart rate. Ten beats per minute. 183 00:08:45,525 --> 00:08:47,151 How have you been so normal to me? 184 00:08:47,234 --> 00:08:48,653 What am I supposed to be? 185 00:08:48,736 --> 00:08:51,113 Freaked out? Leading torch-wielding villagers to my apartment? 186 00:08:51,906 --> 00:08:54,116 I've been terrified about somebody finding out about me for months 187 00:08:54,200 --> 00:08:56,536 and you're acting like it's the measles I've contracted. 188 00:08:56,703 --> 00:08:59,288 -So, no one else knows? -God, no. 189 00:08:59,371 --> 00:09:00,957 I mean, that must be hard. 190 00:09:01,040 --> 00:09:03,585 You know, dealing with this on your own. 191 00:09:04,126 --> 00:09:05,628 Did you know I used to work for the CDC? 192 00:09:05,712 --> 00:09:06,921 I got canned. Wanna know why? 193 00:09:07,004 --> 00:09:08,130 Because you believe in zombies? 194 00:09:08,214 --> 00:09:10,424 They got tired of my warnings. 195 00:09:10,507 --> 00:09:13,678 A nuclear war or an asteroid strike is bad, 196 00:09:13,761 --> 00:09:16,639 but the most urgent issue facing humanity? 197 00:09:16,723 --> 00:09:19,475 Man-made plague. Biological warfare. 198 00:09:19,559 --> 00:09:23,980 That night on the lake, people were doing this new designer drug called Utopium. 199 00:09:24,063 --> 00:09:26,148 -Did you partake? -No! 200 00:09:26,232 --> 00:09:28,735 The irony is I don't even go to parties with regular drugs, 201 00:09:28,818 --> 00:09:31,278 let alone fancy new designer drugs. 202 00:09:31,654 --> 00:09:33,573 (DANCE MUSIC PLAYS OVER SPEAKERS) 203 00:09:34,406 --> 00:09:35,867 (SNIFFING) 204 00:09:37,451 --> 00:09:39,662 Hey! You looking to party? 205 00:09:40,204 --> 00:09:41,831 This is Utopium. 206 00:09:41,956 --> 00:09:45,126 It'll fry your brain, dip it in batter and fry it again. 207 00:09:45,209 --> 00:09:48,880 Having my brain treated like a corn dog. Not so tempting. 208 00:09:48,963 --> 00:09:50,757 You're pretty tempting. 209 00:09:50,882 --> 00:09:52,549 -(GASPS) -(SNORTS) 210 00:09:52,967 --> 00:09:54,176 (PEOPLE SCREAMING) 211 00:09:56,220 --> 00:09:57,388 That's when all hell broke loose. 212 00:09:57,471 --> 00:09:58,514 Do tell. 213 00:09:58,681 --> 00:09:59,849 (PEOPLE SCREAMING) 214 00:10:02,518 --> 00:10:03,519 (GROWLING) 215 00:10:11,318 --> 00:10:12,945 (COUGHS) 216 00:10:14,071 --> 00:10:15,197 (GASPING) 217 00:10:19,076 --> 00:10:22,329 The EMT was too upset about having accidentally bagged a "living" girl 218 00:10:22,413 --> 00:10:23,623 to ponder any other possibilities. 219 00:10:23,706 --> 00:10:27,043 Well, your current condition certainly makes drawing blood a challenge. 220 00:10:27,126 --> 00:10:30,797 Just so you know, regarding my unique dietary needs... 221 00:10:31,422 --> 00:10:33,215 I do it as infrequently as possible. 222 00:10:33,424 --> 00:10:36,177 If I don't eat I become dumber, meaner. 223 00:10:36,844 --> 00:10:38,846 And I'm afraid that if I let it go long enough, 224 00:10:38,930 --> 00:10:41,223 -I'll go all George Romero. -The hot sauce? 225 00:10:41,307 --> 00:10:43,935 Pretty much the only way I can taste anything is if it has at least 226 00:10:44,018 --> 00:10:45,812 six chili peppers next to it on a menu. 227 00:10:46,103 --> 00:10:47,354 The weirdest thing of all... 228 00:10:47,438 --> 00:10:50,441 Dr. Death. What's the story with my Jane Doe? 229 00:10:50,524 --> 00:10:51,525 You ID her yet? 230 00:10:51,608 --> 00:10:52,860 Not yet, Detective. 231 00:10:52,944 --> 00:10:55,446 Uh, we ran her prints through system and got nothing back. 232 00:10:55,529 --> 00:10:57,239 I'll process her dental records next. 233 00:10:57,323 --> 00:10:59,325 Did you find anything in the dumpster that can help us? 234 00:10:59,408 --> 00:11:00,910 Please say vomit. 235 00:11:00,993 --> 00:11:02,203 These. 236 00:11:02,286 --> 00:11:04,664 They aren't police issue. They're novelty. 237 00:11:07,750 --> 00:11:09,877 I am arresting you for shoplifting. 238 00:11:10,712 --> 00:11:13,297 You have the right to retain counsel without delay. 239 00:11:13,380 --> 00:11:16,092 You have the right to free and immediate legal advice from duty counsel. 240 00:11:16,884 --> 00:11:19,595 Your report said cause of death was blunt-force trauma. 241 00:11:19,678 --> 00:11:22,056 You sure it wasn't just a garbage can crushing her skull? 242 00:11:22,139 --> 00:11:24,016 Shoplifting. In Canada. 243 00:11:25,852 --> 00:11:29,063 She was arrested for shoplifting in Vancouver in 2008. 244 00:11:29,521 --> 00:11:31,690 And you know this because... 245 00:11:32,191 --> 00:11:34,526 That's when Obama was elected. 246 00:11:35,945 --> 00:11:37,696 It was just a hunch. Forget it. 247 00:11:37,780 --> 00:11:39,531 Ah, that's a pretty specific hunch. 248 00:11:39,907 --> 00:11:42,952 Detective Babineaux, my resident, Olivia Moore. 249 00:11:43,035 --> 00:11:45,454 I think Liv's not feeling well. 250 00:11:45,537 --> 00:11:47,123 Could it be something you ate? 251 00:11:47,206 --> 00:11:50,459 So, what? Did she have Moosehead in the bloodstream? 252 00:11:50,877 --> 00:11:53,129 "I heart shoplifting" tattoo? 253 00:11:53,212 --> 00:11:55,006 -Well... -Stefani Germanotta! 254 00:11:56,132 --> 00:11:57,133 (SCOFFS) 255 00:11:57,258 --> 00:12:00,928 Arrested November 6th, 2008, in Vancouver for shoplifting. 256 00:12:01,012 --> 00:12:02,972 The prints match. This is our girl. 257 00:12:04,056 --> 00:12:05,266 Are y'all screwing around with me? 258 00:12:06,392 --> 00:12:09,478 How did you know that? I want a straight answer. 259 00:12:09,896 --> 00:12:13,440 Liv's a psychic. 260 00:12:19,196 --> 00:12:20,697 Ish... 261 00:12:21,908 --> 00:12:22,909 (CHUCKLES) 262 00:12:23,575 --> 00:12:25,619 Fine. That's how we'll play it. 263 00:12:25,870 --> 00:12:27,621 Everyone screws with the new guy. 264 00:12:31,458 --> 00:12:32,459 (EXHALES) 265 00:12:36,047 --> 00:12:37,673 Tell me that was brain-related. 266 00:12:37,756 --> 00:12:39,175 It's one of the side-effects. 267 00:12:39,258 --> 00:12:41,803 When I eat a brain I get visions. 268 00:12:41,886 --> 00:12:44,180 Flashes of memories, or dreams. 269 00:12:44,263 --> 00:12:45,431 I don't know exactly what they are, 270 00:12:45,514 --> 00:12:47,433 but it feels like being on somebody else's acid trip. 271 00:12:49,060 --> 00:12:50,602 Do you mind 272 00:12:50,686 --> 00:12:54,899 if I run a cognitive evaluation before the end of your shift? 273 00:12:54,982 --> 00:12:57,193 And maybe get a few saliva samples? 274 00:12:57,276 --> 00:13:00,112 Mind? It's what I live for. 275 00:13:03,950 --> 00:13:06,035 LIV: They call death the eternal sleep. 276 00:13:06,118 --> 00:13:08,370 But I haven't slept in five months. 277 00:13:08,454 --> 00:13:11,623 I tortured myself obsessing over every worst-case scenario, 278 00:13:11,707 --> 00:13:14,335 like my best friend catching me eating brains, 279 00:13:14,418 --> 00:13:17,588 or my brother being consumed in a zombie apocalypse I unwittingly bring on. 280 00:13:18,797 --> 00:13:20,549 But it's not like I can talk it out 281 00:13:20,632 --> 00:13:23,552 or confide in my loved ones about what's going on with me. 282 00:13:23,635 --> 00:13:26,097 I have no idea who I am anymore. 283 00:13:26,180 --> 00:13:28,474 What purpose, if any, I serve. 284 00:13:30,434 --> 00:13:33,229 But the real question is why do I suddenly, 285 00:13:33,312 --> 00:13:36,398 desperately need a handful of plastic eyeballs? 286 00:13:38,275 --> 00:13:39,360 Well... 287 00:13:40,069 --> 00:13:42,529 Look who decided to join the human race. (CHUCKLES) 288 00:13:42,613 --> 00:13:44,949 What station do you want? Tombstones? Blood splatter? 289 00:13:45,032 --> 00:13:46,533 I don't really care. 290 00:13:47,869 --> 00:13:50,121 Kind of your personal motto lately. 291 00:13:51,247 --> 00:13:55,834 Liv! Oh! I can't tell you how happy it makes me to see you here. 292 00:13:56,210 --> 00:13:59,588 Let's see, where to put you? Where to put you... Um... 293 00:13:59,671 --> 00:14:00,923 Why don't you grab a hammer 294 00:14:01,007 --> 00:14:03,259 and head over to where they're building the mad scientist's lab? 295 00:14:03,592 --> 00:14:06,512 Oh! Over there with my ex-fiancé? 296 00:14:06,595 --> 00:14:08,264 Sly, Mom. 297 00:14:08,347 --> 00:14:10,432 How about I paint tombstones instead? 298 00:14:11,893 --> 00:14:14,145 I genuinely don't understand you anymore. 299 00:14:20,860 --> 00:14:22,569 LIV: Sorry, Mom. No way in hell 300 00:14:22,653 --> 00:14:24,864 I'm risking giving the man I love zombie. 301 00:14:25,447 --> 00:14:26,448 (WOMAN SCREAMS) 302 00:14:31,745 --> 00:14:34,415 Here's Johnny! 303 00:14:35,124 --> 00:14:36,125 (GASPING) 304 00:14:38,294 --> 00:14:40,171 WOMAN ON TV: KSTW news. 305 00:14:40,254 --> 00:14:43,007 Johnny Frost with up-to-the-minute weather. 306 00:14:44,050 --> 00:14:47,219 You saw "KSTW's own Johnny Frost" murder our Jane Doe? 307 00:14:47,428 --> 00:14:48,804 Just the pre-murder part. 308 00:14:48,888 --> 00:14:50,514 You have to tell Detective Babineaux. 309 00:14:50,722 --> 00:14:52,224 I was kind of hoping you could do that. 310 00:14:53,350 --> 00:14:55,895 You're the one who told him I was a psychic. 311 00:14:55,978 --> 00:14:58,147 I'm having a hard enough time pretending I'm alive, 312 00:14:58,230 --> 00:15:00,357 let alone throwing a performance as a psychic into my repertoire. 313 00:15:00,691 --> 00:15:01,984 Liv. 314 00:15:02,068 --> 00:15:04,153 You ate the girl's temporal lobe. 315 00:15:04,236 --> 00:15:06,738 Going to the police with her potential murderer is the least you can do. 316 00:15:11,827 --> 00:15:14,663 (PEOPLE CHATTERING) 317 00:15:37,644 --> 00:15:40,689 You're not in Vice anymore, Babineaux. This is Homicide. 318 00:15:40,772 --> 00:15:42,984 Time to step up your game. 319 00:15:48,822 --> 00:15:52,243 Miss Cleo. Tell me, is my day going to get worse? 320 00:15:52,326 --> 00:15:54,786 -Hell if I know. -Yeah, that's what I thought. 321 00:15:54,870 --> 00:15:56,788 Look, I saw something I thought you should know about. 322 00:15:56,872 --> 00:15:59,125 Saw with your eyes or saw with your "gift"? 323 00:15:59,500 --> 00:16:00,960 (DETECTIVES SINGING) 324 00:16:04,463 --> 00:16:05,464 (DETECTIVES LAUGHING) 325 00:16:05,547 --> 00:16:07,716 I think those guys want your bad romance. 326 00:16:08,134 --> 00:16:11,095 Unless singing Gaga around the station is a cop thing. 327 00:16:11,178 --> 00:16:14,515 Only after one of their peers proudly reports Stefani Germanotta 328 00:16:14,598 --> 00:16:16,933 as the name of the murder victim. 329 00:16:17,476 --> 00:16:20,479 That name you gave me is Lady Gaga's real name. 330 00:16:20,854 --> 00:16:22,356 -So you know... -(SOFTLY) Oh... 331 00:16:24,108 --> 00:16:25,942 The Jane Doe must've given that name to the police 332 00:16:26,027 --> 00:16:28,529 when she was arrested in Vancouver. It's still the girl. 333 00:16:28,612 --> 00:16:31,657 Been in Homicide two months without a collar. 334 00:16:31,740 --> 00:16:33,993 Lieutenant's breathing down my neck, and now I'm back to square one. 335 00:16:34,076 --> 00:16:36,495 Like I said, I saw something. 336 00:16:36,578 --> 00:16:37,871 I think I saw who killed her. 337 00:16:38,830 --> 00:16:41,792 That's great. Do tell. 338 00:16:42,334 --> 00:16:45,171 I'll pick him up, maybe grab some lunch. (SNIFFLES) 339 00:16:45,254 --> 00:16:47,673 What'd you say his name was again? 340 00:16:47,923 --> 00:16:49,383 Johnny Frost. 341 00:16:50,759 --> 00:16:52,594 The weather man for Channel 11? 342 00:16:52,678 --> 00:16:54,138 Look, I brought the info to you, 343 00:16:54,221 --> 00:16:56,057 you can do with it what you will. 344 00:16:56,140 --> 00:16:59,476 So, you just come up in here, dump a pile of crazy on my lap 345 00:16:59,560 --> 00:17:03,022 and expect me to put my reputation on the line by grilling this guy? 346 00:17:03,105 --> 00:17:05,023 Yeah, I guess. Bye. 347 00:17:05,274 --> 00:17:08,485 No, no, no, no, no. It's not gonna work like that. 348 00:17:09,861 --> 00:17:13,615 Let's you and me go talk to the weatherman. 349 00:17:14,950 --> 00:17:16,785 Wait. Me? 350 00:17:16,868 --> 00:17:18,037 What? 351 00:17:22,374 --> 00:17:25,836 And that high pressure system is gonna move right through here 352 00:17:25,919 --> 00:17:28,880 and with it comes the cuddle-up weather, folks. 353 00:17:28,964 --> 00:17:31,967 Start making that hot cocoa. We're talking low 50s. 354 00:17:32,759 --> 00:17:34,303 MAN: That's great, Johnny. That's great. 355 00:17:34,386 --> 00:17:37,931 Yep. That is definitely the guy from my vision. Can I go now? 356 00:17:38,014 --> 00:17:39,141 Oh, hell, no. 357 00:17:39,225 --> 00:17:42,103 We're about to know whether you're the real deal or a one-trick pony. 358 00:17:42,186 --> 00:17:43,229 Oh, what? You're gonna say, 359 00:17:43,312 --> 00:17:44,938 "My psychic friend here says you're a murderer. 360 00:17:45,021 --> 00:17:46,232 "Sign this confession." 361 00:17:46,315 --> 00:17:47,816 Nope. Won't need to. 362 00:17:47,899 --> 00:17:49,068 When he sees this photo, 363 00:17:49,151 --> 00:17:52,321 his reaction will let us know how psychic you really are. 364 00:17:52,404 --> 00:17:54,115 Excuse me, Mr. Frost. 365 00:17:54,198 --> 00:17:56,200 Oh! Happy to! Who do I make it out to? 366 00:17:56,408 --> 00:17:58,494 Seattle Police Department. 367 00:18:05,584 --> 00:18:06,835 I take it you know her. 368 00:18:07,336 --> 00:18:08,379 I don't. 369 00:18:08,462 --> 00:18:11,507 Any more questions, you can ask with my lawyer present. 370 00:18:11,590 --> 00:18:14,093 You could use some sun, young lady. 371 00:18:15,886 --> 00:18:17,096 "Here's Johnny!" 372 00:18:21,600 --> 00:18:22,976 Did she record our sessions? 373 00:18:24,270 --> 00:18:26,730 Look. Uh... I am a beloved public figure. 374 00:18:26,813 --> 00:18:29,525 Isn't there something we could do to just make this go away? 375 00:18:29,608 --> 00:18:33,028 Generally speaking, murder isn't something we just let slide. 376 00:18:33,154 --> 00:18:35,614 Murder? Tatiana's dead? 377 00:18:37,116 --> 00:18:39,201 Can you account for your whereabouts Monday evening? 378 00:18:39,285 --> 00:18:40,577 I was here, 379 00:18:40,661 --> 00:18:42,579 on live TV at 6:00 and 11:00 doing the weather. 380 00:18:43,122 --> 00:18:45,040 I have 100,000 eye witnesses. 381 00:18:45,124 --> 00:18:49,085 I'm gonna need you to tell me everything you know about Tatiana. 382 00:18:49,836 --> 00:18:51,213 JOHNNY: See? Role playing. 383 00:18:51,963 --> 00:18:54,883 The trophy wife and the intruder was one of our go-tos. 384 00:18:55,426 --> 00:18:56,968 How do you even know about this? 385 00:18:57,553 --> 00:18:58,845 JOHNNY: Did you talk to Tess? 386 00:18:58,929 --> 00:19:00,764 -Who's Tess? -Her friend. 387 00:19:04,393 --> 00:19:07,103 -Have they worked together a lot? -I don't know. 388 00:19:07,188 --> 00:19:09,398 I only doubled the fun once on my birthday. 389 00:19:09,481 --> 00:19:10,857 CLIVE: You have an address for her? 390 00:19:10,982 --> 00:19:13,152 It's not like I sent her a Christmas card. 391 00:19:13,235 --> 00:19:15,321 CLIVE: Call me if you think of anything else. 392 00:19:15,612 --> 00:19:17,656 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING ON TV) 393 00:19:18,407 --> 00:19:20,326 I guess I should be grateful there's only one of me. 394 00:19:20,909 --> 00:19:23,287 If my zombie movie research has taught me anything, 395 00:19:23,370 --> 00:19:26,498 it's that being part of a horde would suck. 396 00:19:26,873 --> 00:19:29,335 Are you sure about being the only one? 397 00:19:29,668 --> 00:19:31,044 There were other survivors. 398 00:19:31,127 --> 00:19:32,171 I'm not positive. 399 00:19:32,254 --> 00:19:33,839 It's one of the things that keeps me up at night. 400 00:19:34,298 --> 00:19:35,924 But it's been five months, 401 00:19:36,007 --> 00:19:37,843 I feel like there'd be some buzz on the street 402 00:19:37,926 --> 00:19:39,220 if we were mid-zombie apocalypse. 403 00:19:39,303 --> 00:19:40,804 CLIVE: Zombies! 404 00:19:41,347 --> 00:19:44,099 (SCOFFS) I would be a dangerous man after the zombies came. 405 00:19:44,183 --> 00:19:46,768 I wouldn't be making any rookie mistakes. 406 00:19:46,852 --> 00:19:50,189 Is that a scratch on my grandmother? Bham! 407 00:19:51,398 --> 00:19:53,024 Hasta la vista, Mee-Ma. 408 00:19:53,317 --> 00:19:55,652 -Chivalry is dead. -But Clive's alive. 409 00:19:57,196 --> 00:19:58,655 You got an hour? 410 00:19:58,739 --> 00:20:00,282 To do that voodoo that you do. 411 00:20:01,200 --> 00:20:03,076 I haven't had any more visions. 412 00:20:03,159 --> 00:20:04,745 You said they were triggered when you saw the stuff 413 00:20:04,828 --> 00:20:06,497 the victim saw, heard or smelled, 414 00:20:06,580 --> 00:20:09,458 so I made an appointment with Tatiana's friend, Tess. 415 00:20:09,541 --> 00:20:10,626 So... 416 00:20:10,709 --> 00:20:13,044 So, I need you to come with me and smell, look and listen. 417 00:20:14,004 --> 00:20:16,507 It won't take long, just a couple of sniffs and a quick look-see, 418 00:20:16,590 --> 00:20:18,550 then it's back to your lair, Dark Princess. 419 00:20:18,884 --> 00:20:21,637 -Say what? -'Cause you know, you're all... 420 00:20:23,054 --> 00:20:26,433 (STUTTERS) I don't know what you are. Emo? Goth? 421 00:20:26,517 --> 00:20:28,394 Which is the one who's too tortured to go on living? 422 00:20:28,477 --> 00:20:32,063 What I am is a doctor who is too busy to do your job for you. 423 00:20:32,147 --> 00:20:34,233 You're a doctor who is watching a movie. 424 00:20:34,400 --> 00:20:35,567 You should go. 425 00:20:37,361 --> 00:20:40,656 Technically, helping with the investigation is part of the job. 426 00:20:43,700 --> 00:20:44,993 (BREATHES DEEPLY) 427 00:20:46,912 --> 00:20:48,830 This Tess girl also has a clean record. 428 00:20:48,914 --> 00:20:50,749 I mean, that's two girls who come up on the first page 429 00:20:50,832 --> 00:20:54,961 of an Internet search for Seattle Escorts and not an arrest between them. 430 00:20:55,045 --> 00:20:56,838 Well, maybe cops should google more. 431 00:20:58,424 --> 00:20:59,841 See, that's what I'm talking about. 432 00:20:59,925 --> 00:21:02,844 That whole "whatever" vibe? I mean, what's with that? 433 00:21:02,928 --> 00:21:04,513 Why are you so concerned with my vibe? 434 00:21:04,596 --> 00:21:05,806 I find it perplexing. 435 00:21:05,889 --> 00:21:09,100 I'm standing in a hallway waiting to smell a call girl. 436 00:21:09,184 --> 00:21:11,102 This is vibe appropriate. 437 00:21:13,188 --> 00:21:14,856 Ma'am. 438 00:21:16,900 --> 00:21:18,819 Costs double for two. 439 00:21:19,278 --> 00:21:20,779 Oh, sorry, no English. 440 00:21:34,668 --> 00:21:36,462 -What is that? Russian? -Romanian. 441 00:21:38,254 --> 00:21:39,965 Romanian mean girl. 442 00:21:40,466 --> 00:21:42,384 What do you want, cop? I'm busy. 443 00:21:42,468 --> 00:21:44,761 Well, I know for a fact you've got the next hour free. 444 00:21:44,845 --> 00:21:46,179 I booked your time. 445 00:21:48,974 --> 00:21:50,476 Everything okay, Tess? 446 00:21:50,642 --> 00:21:52,894 They hassling you? She has rights. 447 00:21:52,978 --> 00:21:54,938 It's okay, Truman. Go back inside. 448 00:21:56,648 --> 00:21:57,899 Thank you for your citizenship. 449 00:21:59,610 --> 00:22:00,611 (DOOR CLOSES) 450 00:22:00,694 --> 00:22:04,573 We're here to ask about a business associate of yours, Tatiana. 451 00:22:04,656 --> 00:22:06,241 (SCOFFS) Tatiana! 452 00:22:06,325 --> 00:22:07,534 What has she done this time, huh? 453 00:22:08,952 --> 00:22:12,205 I'm sorry to have to tell you, Tatiana is dead. 454 00:22:13,039 --> 00:22:14,833 She was murdered. 455 00:22:16,668 --> 00:22:18,504 When was the last time you saw her? 456 00:22:20,130 --> 00:22:22,173 I don't know anything. 457 00:22:24,426 --> 00:22:25,427 (TESS WHIMPERS) 458 00:22:25,511 --> 00:22:26,678 Whoa! 459 00:22:27,137 --> 00:22:29,180 Miss... Miss, please come out and talk to us. 460 00:22:29,264 --> 00:22:30,557 We could use your help. 461 00:22:30,766 --> 00:22:33,685 Did you work with her on the night of the 16th? 462 00:22:34,102 --> 00:22:37,481 We don't even have a full name for Tatiana, Tess. 463 00:22:37,564 --> 00:22:39,983 -(TESS CRYING) -Her family needs to be notified. 464 00:22:40,776 --> 00:22:41,860 Is that her real name? 465 00:22:45,406 --> 00:22:47,198 TESS: Tatiana Korzha. 466 00:22:49,535 --> 00:22:51,870 CLIVE: This is Tatiana's place? 467 00:22:52,413 --> 00:22:56,207 Do you know how many people I'd have to sleep with to afford this neighborhood? 468 00:22:58,544 --> 00:23:02,088 I know what she was, but she always paid her rent on time. 469 00:23:03,715 --> 00:23:05,216 Oh, my! 470 00:23:07,052 --> 00:23:09,387 Thank you. We'll take it from here. 471 00:23:15,268 --> 00:23:18,605 Do whatever you do. Just try not to move things around too much. 472 00:23:23,485 --> 00:23:26,279 Whoever ransacked this place left Tatiana's purse. 473 00:23:26,362 --> 00:23:28,114 Stereo, TV. 474 00:23:29,324 --> 00:23:30,576 It wasn't a robbery. 475 00:23:32,035 --> 00:23:33,078 Here's her phone. 476 00:23:33,870 --> 00:23:35,831 Tess called her the day she died. 477 00:23:36,372 --> 00:23:37,916 The 16th, right? 478 00:23:40,293 --> 00:23:42,128 (TESS SPEAKING ROMANIAN ON RECORDING) 479 00:23:42,463 --> 00:23:44,005 It's for you. 480 00:23:47,593 --> 00:23:52,180 "Hey, you little klepto, get your ass back up to the suite. 481 00:23:52,263 --> 00:23:53,974 "Or we are never gonna work with you again." 482 00:23:54,057 --> 00:23:55,266 "We"? 483 00:23:56,017 --> 00:23:57,310 So, there was another girl there that night. 484 00:23:58,479 --> 00:23:59,813 It sounds like Tatiana stole something. 485 00:23:59,896 --> 00:24:00,939 Look at all this crap. 486 00:24:01,732 --> 00:24:03,066 Klepto starts to make sense. 487 00:24:07,112 --> 00:24:08,864 LIV: So much sense. 488 00:24:09,155 --> 00:24:11,783 Eating Tatiana's brain didn't just give me some of her memories, 489 00:24:12,951 --> 00:24:16,747 it gave me kleptomania and the ability to speak Romanian. 490 00:24:17,581 --> 00:24:20,250 Huh! So "you are what you eat" isn't just a bitchy thing 491 00:24:20,333 --> 00:24:21,960 my mother says about fat people. 492 00:24:26,882 --> 00:24:29,593 TATIANA: I don't have it! It's not here! 493 00:24:30,051 --> 00:24:32,554 MAN: Where's my friggin' ring? I know you have it! 494 00:24:32,638 --> 00:24:34,931 TATIANA: Please... My foot is slipping! 495 00:24:35,766 --> 00:24:37,475 (TATIANA SCREAMING) 496 00:24:38,810 --> 00:24:41,897 -(GASPS) -Hey. You okay? 497 00:24:43,356 --> 00:24:44,440 I just saw her die. 498 00:24:45,817 --> 00:24:48,695 We need to find who did this and nail his ass to the wall. 499 00:24:56,077 --> 00:24:59,873 LIV: So, some psychotic bastard tripled the fun with three call girls 500 00:24:59,956 --> 00:25:02,083 and is willing to murder to get his stolen ring back? 501 00:25:05,295 --> 00:25:07,673 She's gone. Whatever you told her sent her running. 502 00:25:07,839 --> 00:25:09,132 It's her body, you know. 503 00:25:09,215 --> 00:25:10,759 Did she say where she was going? 504 00:25:10,842 --> 00:25:11,927 Like I'm gonna tell you. 505 00:25:12,177 --> 00:25:13,679 Hey! Karl Marx! 506 00:25:13,887 --> 00:25:15,263 There's one girl dead already. 507 00:25:15,346 --> 00:25:16,973 We're trying to stop that number from going up. 508 00:25:18,141 --> 00:25:19,392 Oh, God. 509 00:25:19,475 --> 00:25:20,936 Tess didn't say where she was going. 510 00:25:21,019 --> 00:25:24,565 She had a couple of suitcases, and she asked me to pick up her mail. Um. 511 00:25:24,773 --> 00:25:26,399 Sorry about the other girl. 512 00:25:26,567 --> 00:25:28,610 Wait, it wasn't Monica, was it? 513 00:25:28,694 --> 00:25:29,736 Monica? 514 00:25:29,820 --> 00:25:32,155 Friend of Tess'. She came around here a lot. 515 00:25:32,238 --> 00:25:34,783 -They work together? -(SCOFFS) I hope not. 516 00:25:34,866 --> 00:25:38,328 Well, she seemed like a kid to me. I never thought of her in that way. 517 00:25:38,411 --> 00:25:39,537 Sure you didn't. 518 00:25:40,455 --> 00:25:43,541 Monica's listed under Tatiana's other friends. Is this her? 519 00:25:44,876 --> 00:25:46,044 Yeah. 520 00:25:49,505 --> 00:25:52,467 Yo! Dirty Debbie Harry! Slow your roll. 521 00:25:52,550 --> 00:25:53,719 I'm supposed to be at work, 522 00:25:53,802 --> 00:25:56,722 and I'm afraid I'm gonna find this Monica girl waiting in a drawer for me. 523 00:25:56,805 --> 00:25:57,806 We've gotta do something. 524 00:25:57,889 --> 00:26:01,559 What happened to, "Do with it what you will"? Where's that girl? 525 00:26:01,643 --> 00:26:04,354 When Tatiana was falling to her death, I could feel it. 526 00:26:04,730 --> 00:26:07,232 She knew she was gonna die. It's personal now. 527 00:26:07,858 --> 00:26:09,901 Okay. We're gonna find her. 528 00:26:11,152 --> 00:26:13,529 I would've heard if a new body had turned up. 529 00:26:13,614 --> 00:26:16,449 I'll track down her address. You think your boss will let you come with me? 530 00:26:16,532 --> 00:26:18,827 I have very little doubt about that. 531 00:26:21,162 --> 00:26:24,582 You know, when Internal Affairs asks me about chest poking... 532 00:26:24,666 --> 00:26:25,917 I saw nothing. 533 00:26:27,293 --> 00:26:29,129 Of course you can help the detective. 534 00:26:29,212 --> 00:26:32,799 A call girl gets murdered, you eat her brains, help find her killer. 535 00:26:32,883 --> 00:26:34,009 It's like that Elton John song. 536 00:26:34,592 --> 00:26:35,677 Philadelphia Freedom? 537 00:26:36,261 --> 00:26:37,679 The one from The Lion King. 538 00:26:37,763 --> 00:26:42,100 Yes, Sir Elton specifically references dead call girls in The Circle of Life. 539 00:26:43,101 --> 00:26:46,187 -"O.M." Is that me? -Mmm-hmm. 540 00:26:46,897 --> 00:26:48,356 And you're giving me E. coli? 541 00:26:48,439 --> 00:26:50,525 I'm treating your blood with different bacteria. 542 00:26:50,608 --> 00:26:52,027 It's all just preliminary research. 543 00:26:52,110 --> 00:26:55,488 If you want to find the cure you have to know how a disease defends itself. 544 00:26:55,571 --> 00:26:58,241 The more scenarios you expose it to, the more you know how it works. 545 00:26:58,324 --> 00:26:59,826 Wait. You think you can cure this? 546 00:26:59,993 --> 00:27:01,036 (EXHALES) 547 00:27:01,119 --> 00:27:04,580 It could take years. It's an uphill battle but so was polio. 548 00:27:05,623 --> 00:27:07,583 Why did you think I was running all those tests? 549 00:27:08,752 --> 00:27:12,088 What... You were expecting to stay like this forever? 550 00:27:13,506 --> 00:27:15,926 LIV: As a matter of fact, I was. 551 00:27:16,927 --> 00:27:19,179 Great. Thank you, Sergeant. 552 00:27:21,472 --> 00:27:23,892 I got an address for Monica. Let's roll. 553 00:27:23,975 --> 00:27:26,061 Sorry. Something's come up. 554 00:27:26,561 --> 00:27:28,897 There's this thing I need to do. 555 00:27:31,316 --> 00:27:32,734 Wait, that's it? 556 00:27:33,193 --> 00:27:34,569 Thought I had a psychic sidekick. 557 00:27:34,652 --> 00:27:36,487 I was working on the bit... 558 00:27:36,822 --> 00:27:38,323 Cagney and Pasty. 559 00:27:39,657 --> 00:27:41,492 (THUNDER RUMBLING) 560 00:27:43,787 --> 00:27:47,207 LIV: Major wanted to know if there was a chance for us. 561 00:27:47,290 --> 00:27:49,625 I thought shutting him down was noble. 562 00:27:49,835 --> 00:27:51,211 (SOFT MUSIC PLAYING) 563 00:27:57,300 --> 00:27:59,177 But what if there is hope? 564 00:28:04,640 --> 00:28:08,019 Even if it's dim and somewhere in the nebulous future, 565 00:28:14,442 --> 00:28:17,153 it's a hope I need in order to survive. 566 00:28:21,616 --> 00:28:23,952 But what about what Major needs? 567 00:28:24,035 --> 00:28:27,580 Can I really ask him to wait for a day that may never come? 568 00:28:28,623 --> 00:28:30,959 (MAJOR AND WOMAN LAUGHING) 569 00:28:50,561 --> 00:28:51,604 WOMAN: Oh! 570 00:29:00,321 --> 00:29:03,033 LIV: When you die, life goes on without you. 571 00:29:03,116 --> 00:29:06,494 If you're among the living dead, you're around to watch. 572 00:29:06,577 --> 00:29:09,831 Giving up my dream of becoming a heart surgeon was depressing. 573 00:29:09,915 --> 00:29:12,500 Eating brains sucks beyond words. 574 00:29:12,583 --> 00:29:15,545 But seeing Major possibly moving on with someone else? 575 00:29:15,628 --> 00:29:17,463 That's my threshold. 576 00:29:17,547 --> 00:29:19,340 That's the soul crusher. 577 00:29:21,885 --> 00:29:23,261 You wanted to see me, Lieutenant? 578 00:29:23,553 --> 00:29:26,097 Pratt here has a CI who's got a lead on the dead girl. 579 00:29:27,098 --> 00:29:29,142 He's gonna run the case from here on out. 580 00:29:29,810 --> 00:29:31,686 But I'm so close, sir. 581 00:29:32,603 --> 00:29:34,773 The killer was one of Tatiana's johns. 582 00:29:34,856 --> 00:29:37,275 The john's ring was stolen, and he killed her trying to get it back. 583 00:29:37,358 --> 00:29:38,526 Only she didn't have it. 584 00:29:38,609 --> 00:29:41,279 I've got a witness that says one of them got out of Dodge with a suitcase, 585 00:29:41,362 --> 00:29:43,031 and it looks like the other one left with her dog. 586 00:29:43,114 --> 00:29:44,365 Three call girls? 587 00:29:44,449 --> 00:29:46,742 Who are we looking for, Superman? (CHUCKLES) Ron Jeremy? 588 00:29:47,660 --> 00:29:49,370 I've got leads on the girls. 589 00:29:49,454 --> 00:29:51,873 One of them is enrolled at one of those online colleges. 590 00:29:51,957 --> 00:29:54,542 She logged into her economics class an hour ago. 591 00:29:54,625 --> 00:29:56,169 I've got an IP address. 592 00:29:56,252 --> 00:29:59,422 The nerds in computer forensics are working on a location for me. 593 00:29:59,505 --> 00:30:01,757 Sir, we need to find these girls before the killer does. 594 00:30:03,343 --> 00:30:05,220 Well, maybe Pratt will let you tag along, 595 00:30:05,303 --> 00:30:07,722 if that address amounts to anything. 596 00:30:10,141 --> 00:30:11,810 (CLIVE SIGHS) 597 00:30:12,894 --> 00:30:15,105 -Babineaux. -Yeah. 598 00:30:18,733 --> 00:30:20,986 I'm sorry about that, man. 599 00:30:21,777 --> 00:30:24,906 Low guy on the totem pole always gets boned, right? 600 00:30:24,990 --> 00:30:29,494 But, hey, it'll make it that much sweeter when you bag your first collar, right? 601 00:30:30,036 --> 00:30:32,705 Look, do me a favor. 602 00:30:32,788 --> 00:30:35,666 Follow up on some of your interviews. Talk to the weatherman. 603 00:30:35,750 --> 00:30:38,003 Have another conversation with Tess' neighbor. 604 00:30:38,086 --> 00:30:40,255 Please, I appreciate it. 605 00:30:40,380 --> 00:30:41,923 All right. 606 00:30:42,007 --> 00:30:43,633 Thank you. 607 00:30:48,346 --> 00:30:50,556 (WOMEN SPEAKING INDISTINCTLY ON TV) 608 00:31:01,359 --> 00:31:03,194 Weird question, have you seen my pens? 609 00:31:04,612 --> 00:31:05,738 Oh. 610 00:31:13,204 --> 00:31:14,622 Great, thanks. 611 00:31:21,837 --> 00:31:22,838 (SCOFFS) 612 00:31:24,715 --> 00:31:26,717 I so wanna write you off. 613 00:31:27,928 --> 00:31:29,137 I so wanna be in that 614 00:31:29,220 --> 00:31:32,473 "You can't help those who don't help themselves" place. 615 00:31:32,557 --> 00:31:34,809 But despite all of this... (SIGHS) 616 00:31:37,145 --> 00:31:38,771 You're my freakin' heart. 617 00:31:39,230 --> 00:31:42,317 So, if you could step up, I'd appreciate it. (EXHALES SHARPLY) 618 00:31:46,779 --> 00:31:48,198 Okay. 619 00:31:51,534 --> 00:31:52,743 (INHALES SOFTLY) 620 00:31:58,249 --> 00:32:00,626 LIV: I can't refuse to be dead. 621 00:32:00,710 --> 00:32:04,923 I can't eat a ham sandwich and feel like a sated normal human being. 622 00:32:06,841 --> 00:32:10,929 I can't have sex, or tell the people I love what's going on with me, 623 00:32:11,012 --> 00:32:14,015 but I can choose not to have a drawer full of fake eyeballs 624 00:32:14,099 --> 00:32:16,184 and strangers' tchotchkes. 625 00:32:16,267 --> 00:32:18,436 I can choose to be a decent person. 626 00:32:21,231 --> 00:32:24,734 I can choose to help find justice for a fellow dead girl. 627 00:32:25,860 --> 00:32:28,613 (SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL MUSIC) 628 00:32:29,114 --> 00:32:31,199 (INDISTINCT CHATTER) 629 00:32:38,539 --> 00:32:40,166 PRATT: Ma'am? Can I help you? 630 00:32:40,833 --> 00:32:42,543 Ah. I'm from the ME's office. 631 00:32:42,627 --> 00:32:44,170 I wanted to see Detective Babineaux. 632 00:32:44,295 --> 00:32:45,713 I'm sorry, he's out. 633 00:32:45,964 --> 00:32:48,674 I've got computer forensics on the line for Babineaux. 634 00:32:48,758 --> 00:32:50,843 They got that address for those girls. 635 00:32:52,303 --> 00:32:55,140 This is Pratt. Uh-huh. 636 00:32:56,807 --> 00:32:58,143 PRATT: Great, thank you. 637 00:32:58,518 --> 00:33:00,603 Um. Do you want me to leave him a message? 638 00:33:00,853 --> 00:33:01,896 I'm good. 639 00:33:01,980 --> 00:33:03,231 Okay. 640 00:33:15,076 --> 00:33:17,078 Hey. Just looking for you. 641 00:33:17,162 --> 00:33:18,746 Yeah, I'm sure you're incredibly busy, but... 642 00:33:18,829 --> 00:33:20,956 No, I'm not. I'm back on the case. 643 00:33:21,874 --> 00:33:23,001 What do you need? 644 00:33:23,168 --> 00:33:27,588 Johnny Frost said Tatiana had a babbos daypork, 645 00:33:27,672 --> 00:33:28,923 or deerpork, something like that. 646 00:33:29,007 --> 00:33:31,592 -You mean barbos de porc? -Okay. 647 00:33:31,676 --> 00:33:33,761 It means "bearded pig." 648 00:33:34,012 --> 00:33:35,346 Tatiana had a bearded pig. 649 00:33:35,721 --> 00:33:37,015 You sure you're saying that right? 650 00:33:37,098 --> 00:33:39,017 No, that can't be it. 651 00:33:40,143 --> 00:33:41,352 Wait... 652 00:33:44,314 --> 00:33:46,107 Son of a bitch. 653 00:33:46,649 --> 00:33:49,360 That's why none of the girls have a record. 654 00:33:49,944 --> 00:33:51,404 He's a cop. 655 00:33:51,946 --> 00:33:53,781 A bearded cop. It's Pratt. 656 00:33:53,864 --> 00:33:56,701 There's no CI. He wanted me off the case before I solved it. 657 00:33:56,784 --> 00:33:58,911 Wait, is Pratt the detective who sits one desk over from you? 658 00:33:59,037 --> 00:34:00,955 -Yeah. -He knows where the girls are. 659 00:34:01,039 --> 00:34:02,540 He has the address. 660 00:34:07,962 --> 00:34:10,173 Damn! That really works. 661 00:34:17,680 --> 00:34:18,806 CLIVE: What do you not understand? 662 00:34:18,889 --> 00:34:21,476 I need immediate backup. These girls are in real danger. 663 00:34:21,559 --> 00:34:23,228 I'll pass along your message, Detective. 664 00:34:23,686 --> 00:34:29,234 (LAUGHS) Controlling, relentless, vindictive, schizo, crazy bitch. 665 00:34:30,401 --> 00:34:33,321 My wife is like Satan with a fat ass. 666 00:34:34,029 --> 00:34:35,490 If she comes home from Boca 667 00:34:35,573 --> 00:34:37,867 and I don't have my wedding ring... 668 00:34:37,950 --> 00:34:38,951 (WHISTLES) 669 00:34:39,577 --> 00:34:41,704 Did I mention it was her grandpa's ring? 670 00:34:42,413 --> 00:34:44,582 You want to hear the gory details how the ring survived Dachau 671 00:34:44,665 --> 00:34:46,000 and her grandfather did not? 672 00:34:46,083 --> 00:34:47,085 (SCOFFS) 673 00:34:48,919 --> 00:34:49,920 (GASPING) 674 00:34:50,921 --> 00:34:53,341 Which one of you ladies is gonna tell me where my ring is? 675 00:34:54,384 --> 00:34:56,094 You'd be my favorite. 676 00:34:57,637 --> 00:34:59,222 CLIVE: There's Pratt's car. 677 00:35:00,765 --> 00:35:04,102 I don't want to get any closer in case he hears us. 678 00:35:05,228 --> 00:35:06,854 -Stay here. -What else am I gonna do? 679 00:35:06,937 --> 00:35:09,440 Subdue him with a good verbal flogging? 680 00:35:09,774 --> 00:35:12,152 I'm just saying, don't get intrepid. 681 00:35:14,945 --> 00:35:17,948 Tatiana was always stealing things. She couldn't help it. 682 00:35:18,949 --> 00:35:20,910 Yes, you told me that. 683 00:35:22,495 --> 00:35:24,079 But she didn't have it. 684 00:35:25,540 --> 00:35:28,083 I saw the look in her eye. 685 00:35:30,253 --> 00:35:32,172 -Where is my ring? -(CRYING) 686 00:35:32,755 --> 00:35:34,924 -I pawned it! -(SOFTLY) Monica! 687 00:35:36,342 --> 00:35:37,593 MONICA: I needed the money for school, 688 00:35:37,677 --> 00:35:40,763 and I knew Tatiana would take the blame because she steals things. 689 00:35:42,473 --> 00:35:44,684 You do see how this is your fault? 690 00:35:44,850 --> 00:35:47,061 I am not gonna live in a one-room apartment 691 00:35:47,145 --> 00:35:49,272 while my wife gets half my salary! 692 00:35:49,355 --> 00:35:52,775 You killed Tatiana! You did! I didn't want this. 693 00:35:52,900 --> 00:35:54,319 (TESS AND MONICA SOBBING) 694 00:35:55,320 --> 00:35:56,321 (GASPS) 695 00:36:03,453 --> 00:36:04,662 (TESS AND MONICA SCREAMING) 696 00:36:07,998 --> 00:36:09,584 Upstairs! He ran upstairs! 697 00:36:12,170 --> 00:36:15,005 (SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL MUSIC) 698 00:36:32,690 --> 00:36:35,067 No. No, no, no. 699 00:36:36,026 --> 00:36:37,152 (ENGINE STARTING) 700 00:36:38,028 --> 00:36:39,447 (TIRES SCREECHING) 701 00:36:47,037 --> 00:36:48,289 Get out of the car! 702 00:36:48,373 --> 00:36:50,458 Get out of that car or I'll shoot you! 703 00:36:51,751 --> 00:36:54,670 PRATT: Get out of the car. Get out of that car! 704 00:36:56,214 --> 00:36:57,340 -(LIV SCREAMS) -(GLASS SHATTERS) 705 00:37:03,804 --> 00:37:05,055 (TIRES SCREECHING) 706 00:37:06,056 --> 00:37:07,392 (BOTH GASPING) 707 00:37:08,643 --> 00:37:09,935 Liv! 708 00:37:11,979 --> 00:37:13,564 (PANTING) 709 00:37:13,731 --> 00:37:15,233 (SOFTLY) What the hell? 710 00:37:27,119 --> 00:37:28,371 (LIV GRUNTS) 711 00:37:33,418 --> 00:37:34,419 (GRUNTS) 712 00:37:37,422 --> 00:37:38,423 (LIV SCREAMS) 713 00:37:46,472 --> 00:37:49,267 (OMINOUS INSTRUMENTAL MUSIC) 714 00:37:57,775 --> 00:37:59,985 (GROWLING) 715 00:38:00,320 --> 00:38:01,446 CLIVE: Liv! 716 00:38:08,953 --> 00:38:10,288 I saw you get shot. 717 00:38:11,581 --> 00:38:13,207 He missed. 718 00:38:13,291 --> 00:38:16,961 I played dead and then I just chased after his car. 719 00:38:18,212 --> 00:38:20,130 Adrenaline is no joke. 720 00:38:20,631 --> 00:38:21,966 Too intrepid? 721 00:38:22,174 --> 00:38:23,175 (EXHALES SHARPLY) 722 00:38:23,509 --> 00:38:24,635 Way too intrepid. 723 00:38:25,303 --> 00:38:27,930 -Tess and Monica? -Yeah, they're okay. 724 00:38:28,806 --> 00:38:30,308 Why is there a bullet hole in the roof of my car? 725 00:38:31,642 --> 00:38:34,812 Maybe he was celebrating drunk cowboy style. 726 00:38:34,895 --> 00:38:36,146 (IMITATES GUNSHOTS) 727 00:38:37,064 --> 00:38:40,109 I don't know. Literally, I got here, like, two seconds before you did. 728 00:38:40,901 --> 00:38:43,070 He was about to kill them. 729 00:38:43,153 --> 00:38:45,365 We got here just in time. 730 00:38:45,448 --> 00:38:47,199 Thanks to you. 731 00:38:47,282 --> 00:38:49,994 And you. I mean, you drove. 732 00:38:51,496 --> 00:38:54,081 Seriously, how did you solve crime before me? 733 00:38:54,164 --> 00:38:57,084 I feel like I'm kind of vital to this whole operation. 734 00:38:57,251 --> 00:38:59,169 Want me to check him out? I am a doctor. 735 00:38:59,670 --> 00:39:02,632 Go see to the girls. I got this. 736 00:39:08,679 --> 00:39:10,180 CLIVE: You're right. 737 00:39:11,849 --> 00:39:13,976 This is so much sweeter. 738 00:39:14,226 --> 00:39:17,647 I got mad and suddenly I was 99% zombie. 739 00:39:17,730 --> 00:39:21,150 Like 28 Days Later style, but with a side of Rage Bomb. 740 00:39:21,401 --> 00:39:23,944 I was a dead, alabaster badass. 741 00:39:24,028 --> 00:39:27,448 I'm performing open heart surgery on you without anesthesia. 742 00:39:27,532 --> 00:39:30,660 You're beyond badass. There it is. 743 00:39:32,202 --> 00:39:35,289 (EXHALES) I mean, I'd offer to stitch you up, but there isn't even much blood. 744 00:39:35,373 --> 00:39:37,958 Must take the pressure off when your patient's already dead. 745 00:39:38,042 --> 00:39:40,252 Hey, you have to stop calling yourself that. 746 00:39:40,335 --> 00:39:42,087 You're not dead. You're undead. 747 00:39:42,171 --> 00:39:43,213 Big difference. 748 00:39:43,589 --> 00:39:45,841 Just think about what you did tonight. 749 00:39:45,925 --> 00:39:47,718 You saved two women's lives. 750 00:39:47,802 --> 00:39:51,472 You got justice for another, and you got a very bad man off the streets. 751 00:39:51,556 --> 00:39:55,225 And as God is my witness, you'll never be hungry again. 752 00:39:55,643 --> 00:40:00,314 Fresh brains for later. But now, let's get to work. Shall we? 753 00:40:00,565 --> 00:40:02,942 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 754 00:40:06,821 --> 00:40:09,407 LIV: Life's short and then you die. 755 00:40:09,907 --> 00:40:12,326 And then... Then you have to make some decisions. 756 00:40:12,410 --> 00:40:14,829 You can skulk around, lamenting all that you've lost, 757 00:40:14,912 --> 00:40:17,039 try to keep yourself numb and isolated. 758 00:40:17,122 --> 00:40:18,499 Or you can embrace who you are. 759 00:40:18,583 --> 00:40:20,167 I heard there'd be brains. 760 00:40:20,250 --> 00:40:22,670 Oh, ho-ho! Man. See, now I want to be a zombie. 761 00:40:22,753 --> 00:40:26,424 It's kind of a commitment. You gotta lock down a whole "lifeless but crazy" stare. 762 00:40:26,507 --> 00:40:29,176 And then there's the brain-eating and the dance moves. 763 00:40:29,259 --> 00:40:30,344 You make an awesome zombie. 764 00:40:30,428 --> 00:40:31,929 -Don't I though? -Yeah. 765 00:40:32,805 --> 00:40:35,516 Who wants to go scare the crap out of some kids? 766 00:40:39,604 --> 00:40:41,271 (SCREAMING) 767 00:40:45,568 --> 00:40:46,777 Have you seen your sister? 768 00:40:46,861 --> 00:40:49,029 She told me she would help with the tickets. 769 00:40:49,113 --> 00:40:52,492 Of course that would require her to make it off her couch. 770 00:40:52,908 --> 00:40:53,993 (CHUCKLES SOFTLY) 771 00:40:54,118 --> 00:40:57,455 I don't think making it off her couch was an issue. 772 00:41:03,293 --> 00:41:05,671 LIV: I wanted to do something with my life. 773 00:41:05,755 --> 00:41:07,632 I wanted to help people. 774 00:41:07,715 --> 00:41:11,218 Not necessarily as a zombie psychic who eats murder victim brains, 775 00:41:11,301 --> 00:41:13,095 but still... 776 00:41:13,178 --> 00:41:14,805 I so nailed it today. 777 00:41:15,973 --> 00:41:20,019 I've spent five months bemoaning all that was taken from me. 778 00:41:20,102 --> 00:41:23,272 It never occurred to me that I'd have something to give. 779 00:41:23,355 --> 00:41:25,024 A way to contribute. 780 00:41:25,107 --> 00:41:27,610 A reason for being not alive. 781 00:41:28,986 --> 00:41:32,364 To sleep, perchance to not dream. 782 00:41:35,242 --> 00:41:39,539 All I needed was some hope that there's a future that I fit into somehow. 783 00:41:40,956 --> 00:41:42,500 At last. 784 00:41:43,501 --> 00:41:47,337 Sweet blissful sleep. 785 00:41:47,672 --> 00:41:51,008 (POLICE SIREN BLARING) 786 00:42:00,518 --> 00:42:01,519 (GRUNTING) 787 00:42:03,270 --> 00:42:04,522 (MAN GASPING) 788 00:42:09,026 --> 00:42:10,736 (PANTING) 56872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.