Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,880 --> 00:00:26,040
15-12 we're at the scene. Over!
2
00:00:26,040 --> 00:00:27,996
- The road is clear!
- Understood.
3
00:00:28,400 --> 00:00:31,153
- Be safe.
- Friends. May God be with you.
4
00:00:44,720 --> 00:00:48,110
- We're just here to observe. Ok!
- Okay.
5
00:01:19,680 --> 00:01:21,716
Stop!
6
00:02:59,320 --> 00:03:02,949
Everybody did well. Thank you.
Now go to the cars.
7
00:03:06,080 --> 00:03:09,080
There are three bodies in the living
room. Two men and a woman.
8
00:03:09,080 --> 00:03:11,958
- Take care of them.
- Yes captain.
9
00:03:12,640 --> 00:03:14,680
- Sedat what happened back there?
- I don't know.
10
00:03:14,680 --> 00:03:16,680
- Two people were running so we fired.
- I think one of them got shot.
11
00:03:16,680 --> 00:03:18,920
- Are you alright?
- Thank God I'm fine.
12
00:03:18,920 --> 00:03:21,040
- Well. Alls well that ends well.
- Ok. Thanks.
13
00:03:21,040 --> 00:03:22,996
- Fine. I'll see you later.
- See you later.
14
00:03:41,720 --> 00:03:45,474
- Sedat. Good morning. When did you get in?
- Good morning.
15
00:03:47,600 --> 00:03:49,591
A while ago...
Why did you get up...
16
00:03:50,840 --> 00:03:53,434
- Can I get you some coffee?
- I'll just finish this and go to bed...
17
00:04:02,240 --> 00:04:07,360
Sedat... Sedat... Are you asleep?
18
00:04:13,800 --> 00:04:19,397
Mine... Mine... Are you asleep?
19
00:04:28,040 --> 00:04:30,076
Always on your mind. Eh?
20
00:04:30,880 --> 00:04:33,110
- What is?
- Mine.
21
00:04:34,160 --> 00:04:36,520
Come on Y�Id�r�m.
Who told you about Mine?
22
00:04:36,520 --> 00:04:38,640
No one...
23
00:04:38,640 --> 00:04:41,154
I was wandering why you weren't
trying to find my murderers...
24
00:04:42,640 --> 00:04:46,269
...and here you are. All in love.
25
00:04:48,360 --> 00:04:50,669
- The killers were found...
- Come on Sedat.
26
00:04:53,720 --> 00:04:55,950
This girl. She made you
feel good. Didn't she?
27
00:04:56,600 --> 00:05:01,355
Swept you off your feet. Took
you to places you had forgotten.
28
00:05:03,360 --> 00:05:08,434
But love. At your
age. Is very dangerous.
29
00:05:09,480 --> 00:05:11,471
What does it have to do with age?
30
00:05:11,560 --> 00:05:13,790
A lot...
31
00:05:14,160 --> 00:05:16,674
This affair started
after my death. Right?
32
00:05:17,480 --> 00:05:19,994
Dad... Breakfast is ready.
33
00:05:20,920 --> 00:05:22,876
Good Morning Dad!
34
00:05:24,160 --> 00:05:26,674
Good morning. Come come...
35
00:05:27,760 --> 00:05:32,436
Come inside. God...
My beautiful daughters...
36
00:05:33,080 --> 00:05:36,117
Let mommy wait a little.
Let's sleep a little longer...
37
00:05:37,320 --> 00:05:40,720
The terrorist were found
on the outskirts of town...
38
00:05:40,720 --> 00:05:43,120
...and shot at police officers
who tried to stop him.
39
00:05:43,120 --> 00:05:45,360
After a 15 minute shoot out...
40
00:05:45,360 --> 00:05:47,749
G�k�e! You haven't drunken your milk.
41
00:05:48,360 --> 00:05:52,040
- I don't wanna drink milk.
- No honey. You have to.
42
00:05:52,040 --> 00:05:54,320
Look how Ay�a is drinking.
43
00:05:54,320 --> 00:05:57,437
Come on. Lets race.
44
00:05:58,920 --> 00:06:01,992
- I don't like milk.
- Shh. Wait a minute.
45
00:06:02,680 --> 00:06:05,000
3 terrorists. Including
a woman were captured.
46
00:06:05,000 --> 00:06:07,120
It was discovered that these
terrorists had previously...
47
00:06:07,120 --> 00:06:09,315
...wounded five police officers during
a raid at a police station.
48
00:06:12,120 --> 00:06:14,560
- How did it go last night?
- Fine.
49
00:06:14,560 --> 00:06:16,800
- How was the rookie?
- Mustafa?
50
00:06:16,800 --> 00:06:19,155
From a generation
hired via a newspaper ad.
51
00:06:21,120 --> 00:06:23,120
I'm tired of this job.
52
00:06:23,120 --> 00:06:25,270
Political squad has an operation
and I'm there to supervise.
53
00:06:26,040 --> 00:06:28,838
You are investigating the relations
between terrorists and foreign countries.
54
00:06:29,680 --> 00:06:31,800
Have a little patience Sedat!
55
00:06:31,800 --> 00:06:33,836
What more should I do.
Look at what I've become.
56
00:06:34,400 --> 00:06:36,550
It's Y�Id�r�m's fault you're like this.
57
00:06:37,000 --> 00:06:40,037
I dreamt about him again last
night. Why is it his fault?
58
00:06:40,880 --> 00:06:43,480
Sedat! This is not
a village tea house.
59
00:06:43,480 --> 00:06:45,436
- So no one should give their opinion.
- No. They should.
60
00:06:46,000 --> 00:06:49,549
They should. But not by
collecting signatures. Like you did.
61
00:06:50,200 --> 00:06:52,520
That was to strengthen
the secret service.
62
00:06:52,520 --> 00:06:54,920
But what did you do?
You shut everybody out.
63
00:06:54,920 --> 00:06:57,480
We did no such thing Sedat!
64
00:06:57,480 --> 00:07:02,156
Y�Id�r�m quit because he wanted to. I
begged him not to go but he didn't listen.
65
00:07:02,640 --> 00:07:05,040
Then what happened?
66
00:07:05,040 --> 00:07:07,360
He got shot by terrorists because
his personalsecurity was compromised.
67
00:07:07,360 --> 00:07:10,080
Then why didn't the secret
service take on his investigation?
68
00:07:10,080 --> 00:07:12,160
I personally ordered the investigation.
69
00:07:12,160 --> 00:07:14,160
Then what happened?
70
00:07:14,160 --> 00:07:16,440
They said the political squad
would have to deal with it.
71
00:07:16,440 --> 00:07:18,680
- Who? Soldiers?
- Why do you say soldiers all the time?!
72
00:07:18,680 --> 00:07:20,760
Because they were in
charge of us at that time.
73
00:07:20,760 --> 00:07:22,840
Soldiers who don't know the
first thing about intelligence.
74
00:07:22,840 --> 00:07:26,549
Sedat! Don't forget!
Soldiers established the secret service.
75
00:07:29,160 --> 00:07:31,200
Good morning.
76
00:07:31,200 --> 00:07:33,555
They are questioning everybody
who has signed the petition again.
77
00:07:34,240 --> 00:07:37,232
- So?
- They want a report from me.
78
00:07:38,360 --> 00:07:41,000
Ordered by Mr. �smet. Do
you know anything about it?
79
00:07:41,000 --> 00:07:43,070
No. I've just heared about.
80
00:07:43,600 --> 00:07:46,637
- I thought that case was closed?
- Maybe the new boss wants to know about it.
81
00:07:48,480 --> 00:07:52,155
I think they're going
to wipe all of us out.
82
00:08:20,800 --> 00:08:24,200
Ali Nesim. The brother of
one of the terrorists G�lizar Nesim...
83
00:08:24,200 --> 00:08:31,072
...has claimed in a press conference today
that his sister was summarily excecuted.
84
00:08:32,040 --> 00:08:36,079
Claiming she had nothing to do
with these terrorist he said...
85
00:08:37,320 --> 00:08:39,920
''There were only two people
who were armed at the house...
86
00:08:39,920 --> 00:08:41,920
...but three were killed.
87
00:08:41,920 --> 00:08:47,074
And if investigated you will see that none
of those guns were used by my sister.
88
00:08:47,840 --> 00:08:50,991
She was summarily executed.
89
00:08:59,680 --> 00:09:02,558
- Have you seen Mrs. Sevim lately?
- She came over for tea today...
90
00:09:03,760 --> 00:09:06,274
- Why. Has something happened?
- No. I was just curious.
91
00:09:07,040 --> 00:09:09,400
She has problems
with her daughter Mine.
92
00:09:09,400 --> 00:09:12,073
She hasn't heard
from her in two days.
93
00:09:18,560 --> 00:09:21,711
Sedat!
94
00:09:24,880 --> 00:09:28,111
I don't want to hurt you but
we cannot be together anymore.
95
00:09:40,320 --> 00:09:43,073
We need time.
Let's think this over.
96
00:09:44,280 --> 00:09:46,999
No Sedat!
97
00:09:48,000 --> 00:09:50,560
You found thatjail bird didn't you?
98
00:09:51,280 --> 00:09:55,876
No it's not that.
Accept that it's over.
99
00:10:01,680 --> 00:10:04,877
Tell me. How you can
handle the both of us?
100
00:10:08,840 --> 00:10:14,597
How have you been handling me
and your wife for the past year?
101
00:10:19,240 --> 00:10:22,835
What is it Sedat.
Are you okay?
102
00:10:23,480 --> 00:10:26,517
Nothing. I just dropped the fork.
103
00:10:43,360 --> 00:10:46,113
Mine... Mine!
104
00:10:48,880 --> 00:10:51,189
Mine...
105
00:10:56,080 --> 00:10:58,230
Mine.
106
00:11:01,720 --> 00:11:04,951
- Shh. She's sleeping.
- Who's sleeping?
107
00:11:07,000 --> 00:11:09,639
Lora!
108
00:11:11,920 --> 00:11:15,390
Mr. Sedat. Is that you?
Please. Come in.
109
00:11:16,280 --> 00:11:19,158
For a minute I thought your daughter
was Mine. From behind... Same coat.
110
00:11:19,800 --> 00:11:22,080
Ah... Mine bought that
for her.
111
00:11:22,080 --> 00:11:24,753
She insisted she had to
have a coatjust like Mine's.
112
00:11:25,360 --> 00:11:31,356
So Mine said let's buy you one.
You know how she is.
113
00:11:33,200 --> 00:11:35,270
- Won't you sit down?
- I don't want to disturb you.
114
00:11:36,120 --> 00:11:43,037
Please do sit! I haven't
seen you around lately...
115
00:11:44,080 --> 00:11:46,548
Yeah well. I've
been busy with work...
116
00:11:47,080 --> 00:11:50,117
Mine is missing too.
She hasn't called either.
117
00:11:51,040 --> 00:11:53,554
Do you know where she is?
118
00:11:54,680 --> 00:11:57,319
I haven't heard from her lately.
119
00:11:58,920 --> 00:12:02,151
Have you noticed anyone aroud lately.
120
00:12:02,520 --> 00:12:06,035
A guy named Fahri
stopped by... A tall guy.
121
00:12:09,680 --> 00:12:16,280
There were rabbits in the
forest. Then they went to sleep.
122
00:12:16,280 --> 00:12:19,477
- Do you like rabbits?
- Don't bother. She won't say anything.
123
00:12:20,520 --> 00:12:23,796
- Why?
- She had a deal with her father.
124
00:12:26,080 --> 00:12:28,120
What deal?
125
00:12:28,120 --> 00:12:30,270
Well. Mr. Ko�o used to hunt.
126
00:12:31,360 --> 00:12:34,033
Rabbits. Partridge.
All sorts of things.
127
00:12:35,360 --> 00:12:39,600
He would bring the animals home and
tell Maria they were just sleeping...
128
00:12:39,600 --> 00:12:42,273
...so that she wouldn't be sad.
129
00:12:42,720 --> 00:12:46,872
But he'd say ''they
sleep best in the freezer''...
130
00:12:47,880 --> 00:12:51,156
...so Maria would take them
and put them in the fridge.
131
00:12:51,800 --> 00:12:54,360
Then she'd forget about
them ten minutes later.
132
00:12:55,000 --> 00:12:59,152
We'd tell her that they'd woken
up and gone back to the forrest.
133
00:13:01,280 --> 00:13:05,068
She doesn't even know her father
is dead. She thinks he went hunting.
134
00:13:06,480 --> 00:13:11,395
Sometimes she asks when he'll be
back. Then she'll forget about it.
135
00:13:13,240 --> 00:13:15,680
- Is this your son?
- Yes.
136
00:13:15,680 --> 00:13:18,280
Handsome boy.
Where is he now?
137
00:13:18,280 --> 00:13:22,193
- Thesaloniki.
- Why didn't you go with him?
138
00:13:23,040 --> 00:13:29,275
Mr. Koco's grave is here.
I couldn't leave him all alone.
139
00:13:34,000 --> 00:13:36,760
I have some linden tea
boiling. Would you like some?
140
00:13:36,760 --> 00:13:38,920
Thank you. With your
permission I'll just check upstairs.
141
00:13:38,920 --> 00:13:42,071
- Maybe she has left a note or something.
- Go right ahead.
142
00:13:42,800 --> 00:13:45,240
Do you have a spare key
for Mine's apartment?
143
00:13:45,240 --> 00:13:47,480
Sure. It's right next to the door.
144
00:13:47,480 --> 00:13:49,710
- May I?
- Sure.
145
00:13:50,480 --> 00:13:52,835
- Good night.
- Good night.
146
00:14:42,120 --> 00:14:44,156
Sedat don't...
147
00:14:54,880 --> 00:14:57,348
Madam looked so nice when
she was young. Don't you think?
148
00:15:00,840 --> 00:15:03,149
- Yes she did.
- Pretty.
149
00:15:08,200 --> 00:15:12,830
You know. Mr. Ko�o fell in love with
a young Greek girl when he was 50.
150
00:15:14,160 --> 00:15:16,993
Set her up on a nice
house. Bought her stuff.
151
00:15:19,120 --> 00:15:21,953
Don't...
152
00:15:23,360 --> 00:15:28,832
A couple of years later she ran
off with a young Greek guy...
153
00:15:30,280 --> 00:15:32,748
...and Mr. Koco was devastated.
154
00:15:33,400 --> 00:15:36,995
He closed his tavern
and kept to himself.
155
00:15:38,040 --> 00:15:41,794
If I hadn't known better I'd
say it was a great love affair.
156
00:15:43,360 --> 00:15:46,079
Do you think Madam knew?
157
00:15:47,560 --> 00:15:51,155
You?
158
00:17:08,320 --> 00:17:10,390
Jasmine.
159
00:17:23,920 --> 00:17:27,310
Is this jasmine?
160
00:17:33,880 --> 00:17:36,720
Why do you hate her!
161
00:17:36,720 --> 00:17:40,156
- I hate her and I want her to death.
- To death?
162
00:17:41,240 --> 00:17:44,360
Up to the point where I
sacrifice everything I care about.
163
00:17:44,360 --> 00:17:47,272
My family. My job. My pride.
164
00:17:47,800 --> 00:17:51,076
What about Mine?
Does she love you?
165
00:17:53,600 --> 00:17:57,673
At first she did. Maybe not
like I loved her but she did.
166
00:17:59,280 --> 00:18:01,874
Maybe I reminded her of her father.
167
00:18:02,200 --> 00:18:05,800
Maybe the fact that you
were married appealed to her...
168
00:18:05,800 --> 00:18:09,395
...a young girl. Taking a
man from a grown woman.
169
00:18:10,320 --> 00:18:12,920
She left me because I was married.
170
00:18:12,920 --> 00:18:19,109
What about Fahri? Doesn't he have
to do anything with your breaking up?
171
00:19:00,040 --> 00:19:02,429
Look how beautiful she sings.
172
00:19:19,680 --> 00:19:21,955
I wanted to be a singer too.
173
00:20:13,000 --> 00:20:16,280
''I READ A PHOTOGRAPH''
Two drops of rain. Earrings on your ears...
174
00:20:16,280 --> 00:20:19,829
Ah. The boat that carries its passangers
Stand still. I love you still!
175
00:20:24,000 --> 00:20:26,673
Fahri Ert�rk.
176
00:20:28,040 --> 00:20:30,320
He was charged with
some illeagal graffiti.
177
00:20:30,320 --> 00:20:33,278
Then raided a police station with 5 others.
One of them and two us got killed.
178
00:20:34,480 --> 00:20:36,800
He was wounded. Went to jail.
179
00:20:36,800 --> 00:20:40,110
He realized this was no way to continue
and was expelled from the group.
180
00:20:41,040 --> 00:20:44,200
Then he started writing poems. So he
is not affiliated with any organization.
181
00:20:44,200 --> 00:20:47,590
He has a friend named Sinan.
They always hang out together.
182
00:20:48,680 --> 00:20:52,639
He publishes a magazine of some kind.
They were pardoned and released in 91.
183
00:20:53,120 --> 00:20:55,560
How long has this girl
been missing?
184
00:20:55,560 --> 00:20:57,760
Eight or nine days.
185
00:20:57,760 --> 00:21:00,274
Captain. Fahri Ert�rk went to
visit his mother in Antalya.
186
00:21:01,480 --> 00:21:04,313
- When did he leave?
- His landlord said a week maybe ten days.
187
00:21:04,800 --> 00:21:06,950
- Did you get his mother's number?
- We didn't.
188
00:21:08,040 --> 00:21:11,794
Well done assholes. ''We didn't get
it! ''... Go find that number!
189
00:21:13,000 --> 00:21:15,719
- Yes captain.
- They are making us work with kids!
190
00:21:18,360 --> 00:21:20,840
Damn it. Do you think
this girl left with the guy?
191
00:21:20,840 --> 00:21:23,720
- Maybe.
- I'll check it out and keep you informed.
192
00:21:23,720 --> 00:21:25,836
Thank you.
193
00:21:36,320 --> 00:21:38,834
- Don't run G�k�e!
- G�k�e wait for me!
194
00:21:39,600 --> 00:21:41,397
- Good morning!
- Good morning Mrs. Sevim.
195
00:21:41,880 --> 00:21:44,997
- Is Sedat home?
- He is. What is it?
196
00:21:46,000 --> 00:21:49,880
No word from my daughter yet.
Still no news. I came to tell him that.
197
00:21:49,880 --> 00:21:52,599
Sure. Come in.
198
00:21:57,560 --> 00:22:00,400
Is it possible that she went
somewhere with her friends?
199
00:22:00,400 --> 00:22:02,709
Yes. Please don't
jump to conclusions.
200
00:22:03,400 --> 00:22:06,358
It's been over a week.
Surely she would have called!
201
00:22:08,840 --> 00:22:12,594
Ok. I'll look into it.
Come on. Don't look so sad now.
202
00:22:13,200 --> 00:22:16,829
I'm sorry to be bothering
you with this all the time.
203
00:22:21,120 --> 00:22:23,160
- Good morning.
- Good morning.
204
00:22:23,160 --> 00:22:25,720
I just talked to Selin in Italy...
A friend of the missing girl.
205
00:22:26,160 --> 00:22:28,310
- What did she say?
- She said she didn't know anything.
206
00:22:28,880 --> 00:22:31,030
- Are you sure?
- Well she said...
207
00:22:31,480 --> 00:22:35,040
...they were together before she went
to Italy and everything seemed fine.
208
00:22:35,040 --> 00:22:37,040
Okay.
209
00:22:37,040 --> 00:22:39,160
I'm gonna get some coffee.
Would you like anything?
210
00:22:39,160 --> 00:22:41,196
No. Thanks.
211
00:22:44,600 --> 00:22:46,750
Yes Naci?
212
00:22:50,120 --> 00:22:52,998
Okay! I'll be right there.
213
00:23:21,000 --> 00:23:24,959
Ah Mine. Iook what we've become.
Both your lovers in the same place.
214
00:23:43,480 --> 00:23:46,392
Sit!
215
00:23:55,560 --> 00:23:58,597
- Where's Mine?
- I really don't know.
216
00:24:00,000 --> 00:24:02,195
I last saw her before I left...
217
00:24:03,160 --> 00:24:05,560
- Where were you?
- In Antalya. With my mother.
218
00:24:05,560 --> 00:24:07,600
When?
219
00:24:07,600 --> 00:24:10,114
Ten. Eleven days ago.
Last Wednesday.
220
00:24:11,160 --> 00:24:13,720
- Where did you meet?
- We went to a cafe in Taksim.
221
00:24:14,560 --> 00:24:18,269
- What did you talk about?
- Nothing. This and that.
222
00:24:19,400 --> 00:24:22,073
I told her I was going to my mother's.
She said fine and we parted. That's all.
223
00:24:29,320 --> 00:24:31,754
What was your
relationship with this girl?
224
00:24:32,760 --> 00:24:35,228
She was my girlfriend.
225
00:24:39,160 --> 00:24:41,390
Were you arguing lately?
226
00:24:42,680 --> 00:24:45,194
No.
227
00:24:48,520 --> 00:24:50,590
Naci... He
doesn't know anything.
228
00:24:51,360 --> 00:24:53,600
- What can we do.
- Let him go.
229
00:24:53,600 --> 00:24:55,591
- Are you sure?
- Let him go.
230
00:24:56,640 --> 00:24:58,640
Look... Do you want me
to put surveillance on him?
231
00:24:58,640 --> 00:25:01,518
I don't think it's
necessary. Good night...
232
00:25:07,120 --> 00:25:12,592
Okay. I'll be right there.
233
00:25:18,120 --> 00:25:20,554
- Mr. Sedat.
- Yes. Is Madam Eleni here?
234
00:25:21,120 --> 00:25:23,395
She's inside... She
was very frightened.
235
00:25:26,680 --> 00:25:29,956
Mr. Sedat! If you
knew what happened to us.
236
00:25:30,760 --> 00:25:32,955
What happened Madam?
237
00:25:33,320 --> 00:25:37,791
If it wasn't for �eref. My kid
would be in the hands of murderers.
238
00:25:38,800 --> 00:25:42,395
I had sent Maria to the store.
She didn't come back.
239
00:25:43,200 --> 00:25:47,159
She didn't come back.
Then she came with �eref...
240
00:25:48,920 --> 00:25:51,600
Let me tell you.
241
00:25:51,600 --> 00:25:53,680
You know my grocery store
at the enterance of the street.
242
00:25:53,680 --> 00:25:56,520
- Isn't that a realtor?
- Well we do two things...
243
00:25:56,520 --> 00:25:58,560
It's a realtor and a grocery store.
244
00:25:58,560 --> 00:26:01,160
When you see the rent and sale ads.
245
00:26:01,160 --> 00:26:03,230
- So?
- Well...
246
00:26:03,560 --> 00:26:09,240
I saw a car drive by today. It
was looking strange so I got suspicious.
247
00:26:09,240 --> 00:26:12,869
Then it vanished. I'm coming back
from the city council's office.
248
00:26:13,560 --> 00:26:17,480
...and I see them dragging Maria by
the arm and taking her to the car.
249
00:26:17,480 --> 00:26:22,952
I went after them. They got scared when
they saw me. Left the girl and ran.
250
00:26:23,760 --> 00:26:26,069
- Did you get the licence plate?
- Of course I did.
251
00:26:26,640 --> 00:26:29,598
But why would they
want to kidnap Maria?
252
00:26:30,400 --> 00:26:33,000
They were going to
use her to beg Madam.
253
00:26:33,000 --> 00:26:37,755
- The country is full of cannibals.
- Good Lord.
254
00:26:39,840 --> 00:26:42,752
- Remember that raid in �sk�dar?
- Yes.
255
00:26:43,400 --> 00:26:46,312
The Interior Ministry is starting an
investigation. They want a report from us.
256
00:26:49,000 --> 00:26:51,468
I guess Naci doesn't know what's going on.
I saw him yesterday and he was happy.
257
00:26:52,040 --> 00:26:54,998
He'll find out soon. Don't
tell him anything anyway.
258
00:26:56,080 --> 00:26:58,310
- Do you think he'll get into trouble?
- The press is exaggerating...
259
00:26:59,640 --> 00:27:02,359
Someone's brother is complaining
about a extrajudicial execution...
260
00:27:04,080 --> 00:27:06,080
- Enjoy your meal.
- Thanks.
261
00:27:06,080 --> 00:27:10,160
- They got the guy.
- Okay. You go. I'll be there.
262
00:27:10,160 --> 00:27:12,360
- Enjoy your meal.
- Thanks.
263
00:27:12,360 --> 00:27:19,240
- Who did they get Sedat?
- You know my neighbour's daughter...
264
00:27:19,240 --> 00:27:26,078
She's been missing for a while. They
tried to kidnap her landlady's daughter.
265
00:27:26,800 --> 00:27:29,320
- So?
- How can I explain this to you...
266
00:27:29,320 --> 00:27:34,348
My neighbour's daughter is missing. And
she has a landlady who has a daughter...
267
00:27:35,080 --> 00:27:41,030
...a little retarded.
They had the same coats...
268
00:27:45,080 --> 00:27:48,040
He was in jail for raping a kid.
They almost killed him inside.
269
00:27:48,040 --> 00:27:50,270
- He raped a kid?
- Yeah! And than a German tourist.
270
00:27:51,320 --> 00:27:53,360
He later became
soneone's boyfriend inside.
271
00:27:53,360 --> 00:27:56,511
- Nice! What else?
- Burglary. Pickpocketting. Heroin sale.
272
00:27:57,000 --> 00:27:59,036
- What else?
- He swore not to do bad things once.
273
00:27:59,520 --> 00:28:01,880
Sacrificed a lamb or something.
His uncle was a holy man.
274
00:28:01,880 --> 00:28:03,871
Took him inside. Then he goes and
steals the carpets in the mosque.
275
00:28:09,240 --> 00:28:11,595
- Don't lie man!
- I'm not lying!
276
00:28:12,080 --> 00:28:15,595
I've never seen this girl
in my life. Is she dead?
277
00:28:18,880 --> 00:28:22,190
Let's begin.
278
00:28:25,760 --> 00:28:28,672
Is she dead?
279
00:28:29,760 --> 00:28:32,718
Stop... Please stop...
280
00:28:33,720 --> 00:28:35,995
Please stop...
281
00:28:36,400 --> 00:28:41,200
I'm not your guy.
I'm telling you I didn't kill her!
282
00:28:41,200 --> 00:28:44,397
I swear to you. I didn't do it.
283
00:28:47,560 --> 00:28:50,677
- How do you know she's dead?
- How should I know?
284
00:28:53,520 --> 00:28:57,877
Whenever there's trouble and
you don't know who did it...
285
00:28:59,000 --> 00:29:01,514
- I get taken into custody.
- We have a witness...
286
00:29:01,600 --> 00:29:03,591
...that says he saw you with her.
287
00:29:04,440 --> 00:29:07,193
That's a lie...
288
00:29:07,920 --> 00:29:10,798
- Where were you yesterday morning Neco?
- In the bathroom...
289
00:29:12,240 --> 00:29:15,198
- Did you have the runs?
- I run that bathroom.
290
00:29:16,400 --> 00:29:19,073
- Where is your car Neco?
- My car?
291
00:29:19,560 --> 00:29:22,074
- That white �ahin of yours.
- At the mechanic.
292
00:29:24,080 --> 00:29:26,674
- What are you guys after?
- We're after you Neco.
293
00:29:27,560 --> 00:29:29,869
How long has it been there?
294
00:29:30,640 --> 00:29:33,400
You have nothing on me
about that.
295
00:29:33,400 --> 00:29:35,436
- It was an accident.
- What accident?
296
00:29:37,040 --> 00:29:42,840
I'll tell you. Three days ago...
297
00:29:42,840 --> 00:29:46,992
...a yoghurt truck slammed into
me at the enterance of �a�layan.
298
00:29:47,520 --> 00:29:50,800
- Keep making stuff up Neco. Go ahead.
- I swear it's the truth.
299
00:29:50,800 --> 00:29:53,553
Neco! Weren't you in
Kurtulu� last night?
300
00:29:55,520 --> 00:29:58,193
- What. In Kurtulu�?
- They saw you on Akasya boulevard.
301
00:29:58,760 --> 00:30:04,471
Akasya boulevard? Did
that bastard �eref tell on me?
302
00:30:04,880 --> 00:30:06,871
Do you know him?
303
00:30:07,640 --> 00:30:12,475
Yeah. That guy that buys
and sells houses. The realtor?
304
00:30:13,240 --> 00:30:15,600
Yes. The realtor.
305
00:30:15,600 --> 00:30:20,549
Yeah realtor! He's a
crook! He robs the dead!
306
00:30:21,240 --> 00:30:25,074
- He robs the dead?
- Now brother. Let me tell you how it is...
307
00:30:25,760 --> 00:30:28,593
Let's say you are Greek... Okay?
308
00:30:29,000 --> 00:30:32,788
You have a nice house over there...
Now here comes that bastard �eref...
309
00:30:34,040 --> 00:30:40,673
Intimidates you. Throws rocks at
your window... graffiti on your wall...
310
00:30:41,400 --> 00:30:44,278
...anonymous threat letters...
311
00:30:44,720 --> 00:30:47,560
Then he comes in like the
nice boy of the neighbourhood and...
312
00:30:47,560 --> 00:30:51,712
...tells you to sell everything
and go back to Greece...
313
00:30:56,000 --> 00:31:02,872
So this Greek friend of ours sells
his stuff pretty cheap to �eref...
314
00:31:04,280 --> 00:31:06,635
...and he goes. Here's
your lovely new building...
315
00:31:07,160 --> 00:31:10,835
Sedat! What happened.
Is everything ok?
316
00:31:15,920 --> 00:31:18,040
How long have you
been working for the KYP?
317
00:31:18,040 --> 00:31:20,040
For who brother?
318
00:31:20,040 --> 00:31:22,360
Don't you know about the
Greek Intelligence Service?
319
00:31:22,360 --> 00:31:25,238
What? No brother I'm
Turkish to the bone!
320
00:31:25,800 --> 00:31:29,475
- Would I ever work for the Greeks?
- I heard they paid you well.
321
00:31:29,880 --> 00:31:33,589
It's a lie! Look! I swear
on my grave that it's a lie!
322
00:31:34,240 --> 00:31:37,038
They said that you bother
Greeks so they work for them...
323
00:31:37,760 --> 00:31:40,274
I'm being framed!
Would I ever do that?
324
00:31:41,000 --> 00:31:43,673
You're right. He's
not going to confess.
325
00:31:44,280 --> 00:31:46,794
Did you say goodbye
to your mama �eref?
326
00:31:47,240 --> 00:31:51,711
Look! You're making a huge mistake.
I don't work for the Greeks man!
327
00:31:52,280 --> 00:31:55,158
- Look. Still he denies it.
- I'll do whatever you want.
328
00:31:55,640 --> 00:31:57,640
I'll be your snitch for life.
329
00:31:57,640 --> 00:32:00,473
You go be a rat for the
Greeks... You Greek seed.
330
00:32:01,080 --> 00:32:05,312
Man. Why don't you believe me.
I'm not working for the Greeks!
331
00:32:05,920 --> 00:32:08,280
What did you want with that poor girl?
332
00:32:08,280 --> 00:32:10,280
That bastard Neco thing was a set up.
333
00:32:10,280 --> 00:32:12,475
But I don't have anything
to do with the Greeks!
334
00:33:24,320 --> 00:33:27,073
- You were wrong to pity him.
- I don't know.
335
00:33:28,200 --> 00:33:30,509
He suddenly grew
old during the interrogation.
336
00:33:31,320 --> 00:33:34,720
I somehow even felt close
to him. I looked at him.
337
00:33:34,720 --> 00:33:38,429
...and here we are two stupid boys in
love and she's nowhere to be found.
338
00:33:39,000 --> 00:33:41,468
But Fahri's
organization tried to kill you.
339
00:33:42,040 --> 00:33:45,157
Do you think the organization would
be involved in a personal matter?
340
00:33:45,320 --> 00:33:47,675
You must find that street vendor.
341
00:33:48,480 --> 00:33:50,675
I will...
342
00:33:54,120 --> 00:33:56,873
Are you okay?
343
00:34:09,160 --> 00:34:11,469
I'm going downstairs to the
canteen. Would you like anything?
344
00:34:13,000 --> 00:34:14,991
- Would you like something?
- No thank you.
345
00:34:24,560 --> 00:34:27,028
God spared you my friend.
I'm glad you're fine.
346
00:34:27,840 --> 00:34:31,435
- Any developments?
- Fahri is dead.
347
00:34:32,760 --> 00:34:34,990
The gun is a K�r�kkale.
It was his father's.
348
00:34:36,200 --> 00:34:38,480
What about the street vendor?
349
00:34:38,480 --> 00:34:40,948
Last night we shot someone in
Balmumcu. Mustafa was there too.
350
00:34:41,760 --> 00:34:44,035
Yeah... �zer Y�Ik�.
351
00:34:44,400 --> 00:34:46,595
You remember the night
they shot at us in �sk�dar...
352
00:34:47,040 --> 00:34:50,280
...it was the same gun
we found on the boy.
353
00:34:50,280 --> 00:34:52,953
Mr. �smet. These things
has been a problem for all of us.
354
00:34:53,040 --> 00:34:55,190
You know. They asked
for my written report.
355
00:34:55,280 --> 00:34:57,271
Are they going to
finish us off this time?
356
00:34:57,360 --> 00:34:59,715
- Nothing's gona happen.
- Of course but...
357
00:35:00,160 --> 00:35:02,200
My girl is going to
a private high school...
358
00:35:02,200 --> 00:35:03,872
...the little one has started elementary
school. I have the mortgage on the house...
359
00:35:04,480 --> 00:35:07,517
What the hell am I supposed to do?
Are they going to fire me or what?
360
00:35:14,760 --> 00:35:17,957
- �zer Y�Ik�.
- This is not the street vendor.
361
00:35:19,080 --> 00:35:21,514
- It's not?
- Thanks.
362
00:35:36,520 --> 00:35:38,988
Turn the heat up.
I'm freezing...
363
00:35:39,320 --> 00:35:41,993
The radiator is still not working.
364
00:35:44,880 --> 00:35:46,880
To your house right?
365
00:35:46,880 --> 00:35:49,155
No. We're going to Mine's house.
366
00:35:50,080 --> 00:35:52,230
- The missing girl's house!
- Yes. The missing girl's house.
367
00:35:54,160 --> 00:35:57,630
- But Mr. �smet told me to take you home.
- Never mind what he said.
368
00:35:59,640 --> 00:36:05,715
What's going on Mr. Sedat. First
Mine disapperars. And now Fahri is dead?
369
00:36:06,480 --> 00:36:08,948
Yeah I know...
370
00:36:09,360 --> 00:36:12,113
He used to visit Mine a lot lately...
371
00:36:12,520 --> 00:36:15,478
He had a record. Released
from prison with a pardon.
372
00:36:16,360 --> 00:36:20,273
Do you think Fahri might
have done something to Mine?
373
00:36:21,000 --> 00:36:23,040
Maybe.
374
00:36:23,040 --> 00:36:24,996
Where did Mine find this guy?
375
00:36:25,560 --> 00:36:28,358
From school I guess...
376
00:36:31,280 --> 00:36:33,350
- I'll be on my way now.
- Wait!
377
00:36:34,040 --> 00:36:36,713
I insist you have some
sherry before you go.
378
00:36:37,640 --> 00:36:40,473
I have a little cold and I'm taking
some antibiotics so I'd rather not drink.
379
00:36:41,640 --> 00:36:44,871
Come on! A little
sherry is not alcohol.
380
00:36:45,640 --> 00:36:49,838
Mr. Ko�o used to drink
one everynight as medicine.
381
00:36:50,480 --> 00:36:53,440
- Another time perhaps...
- As you wish.
382
00:36:53,440 --> 00:36:57,069
Excuse me. Please
don't. I know the way.
383
00:36:57,720 --> 00:37:02,077
- It's okay. I'll walk you out.
- Maria good night...
384
00:37:06,480 --> 00:37:08,835
- Good night Madam.
- Good night dear Mr. Sedat.
385
00:37:47,480 --> 00:37:49,869
Mine!
386
00:37:50,320 --> 00:37:52,436
- Who is this Mine?!
- Uncle!
387
00:37:55,600 --> 00:37:58,797
- What are you doing here?
- I was waiting for you.
388
00:38:01,320 --> 00:38:06,110
- Why?
- Who is running the operation?
389
00:38:07,680 --> 00:38:10,148
What operation?
390
00:38:11,200 --> 00:38:14,158
Sedat! You will tell me everything!
391
00:38:14,560 --> 00:38:17,552
I want to know
what the hell is going on.
392
00:38:20,520 --> 00:38:24,308
Okay then I'll tell you
the truth. You know why?
393
00:38:24,920 --> 00:38:27,040
Yes. I'm having an
affair with this girl.
394
00:38:27,040 --> 00:38:30,160
Because first you took care of Y�Id�r�m.
And it's notjust a simple fling...
395
00:38:30,160 --> 00:38:33,948
I'm crazy in love. My career always
came before my family even my kids.
396
00:38:34,640 --> 00:38:37,552
Then you cast me aside. Made
me a watchdog in police operations.
397
00:38:39,000 --> 00:38:42,390
Then I met Mine and she
filled the void inside of me.
398
00:38:44,560 --> 00:38:47,080
Ok uncle. Please calm down...
399
00:38:47,080 --> 00:38:49,196
Please sit. Please...
400
00:38:54,920 --> 00:38:57,957
OK. I'm fine.
401
00:39:00,360 --> 00:39:04,148
You start talking. Who is this Mine?
402
00:39:05,000 --> 00:39:07,389
What is your relationship with her?
403
00:39:08,920 --> 00:39:11,080
She is our neighbour from the building.
404
00:39:11,080 --> 00:39:13,120
We used to run into each
other from time to time.
405
00:39:13,120 --> 00:39:16,351
Look son. My father;
your grandfather...
406
00:39:18,000 --> 00:39:22,835
...was one of the best intteligence
agents the country has ever seen.
407
00:39:23,720 --> 00:39:26,393
I have as much respect for
my grandfather as you have.
408
00:39:26,680 --> 00:39:29,956
But you have been cleverly set up.
409
00:39:31,680 --> 00:39:33,875
- Set up how!
- Stop playing games Sedat.
410
00:39:35,120 --> 00:39:37,200
Come to your senses.
411
00:39:37,200 --> 00:39:39,280
The games that are played in
our country have not ended.
412
00:39:39,280 --> 00:39:42,955
They want to divide us.
Make our government weak.
413
00:39:43,120 --> 00:39:48,831
They want to render every organization
that stands in their way ineffective.
414
00:39:50,360 --> 00:39:55,640
And their first target is our secret
service. They have their people among us.
415
00:39:55,640 --> 00:39:59,838
You're exaggerating uncle...
Look. There are two possibilities here...
416
00:40:01,040 --> 00:40:03,160
...either the terrorist
organization did this...
417
00:40:03,160 --> 00:40:06,277
...or Fahri thought Mine
was a snitch and he did it.
418
00:40:07,880 --> 00:40:11,350
I read his file. He
was against terrorism.
419
00:40:12,640 --> 00:40:17,111
- Maybe he was jealous.
- Why would Fahri be jealous of you?
420
00:40:18,240 --> 00:40:22,153
What is it between you
and this girl? Is it love?
421
00:40:24,840 --> 00:40:27,600
Maybe he thought so.
422
00:40:27,600 --> 00:40:31,832
Sedat son. You have
been blinded by love.
423
00:40:32,640 --> 00:40:35,080
Fahri is dead. You
could have been too.
424
00:40:35,080 --> 00:40:38,152
And the reason for
it all. The girl. Is missing.
425
00:40:39,120 --> 00:40:43,193
She left you to face each
other and disappeared.
426
00:40:44,000 --> 00:40:49,640
I'll tell you. You two
boys were pawns.
427
00:40:49,640 --> 00:40:52,757
The real target was
the secret service.
428
00:40:56,280 --> 00:40:58,350
- Hi.
- Welcome.
429
00:40:59,800 --> 00:41:01,791
I was worried.
Where were you?
430
00:41:02,480 --> 00:41:05,040
I was with my uncle and
the conversation ran a bit.
431
00:41:05,040 --> 00:41:06,040
- Is your arm okay?
- Yeah fine.
432
00:41:06,040 --> 00:41:10,360
- Daddy's here!
- Sweetheart. How are you?
433
00:41:10,360 --> 00:41:12,400
- I'm fine.
- Where's your sister?
434
00:41:12,400 --> 00:41:14,755
- She's inside studying.
- Come on. Let's go...
435
00:41:15,600 --> 00:41:18,034
- I cooked some ocra. You'll eat it right?
- Yes I'll eat it.
436
00:41:19,720 --> 00:41:23,474
- Don't you have a kiss for daddy?
- Hi dad. I was studying.
437
00:41:24,920 --> 00:41:27,240
- Did you girls eat your dinner?
- A long time ago.
438
00:41:27,240 --> 00:41:30,550
- Why didn't you come dad?
- Dad is busy G�k�e.
439
00:41:32,040 --> 00:41:34,156
Come on. Continue
with your homework.
440
00:41:43,320 --> 00:41:46,357
Mrs. Sevim is here...
She wants to see you.
441
00:41:49,240 --> 00:41:53,631
She drops by everyday now.
The poor woman is devastated.
442
00:42:01,880 --> 00:42:05,509
Any news for her?
443
00:42:07,040 --> 00:42:09,952
No.
444
00:42:17,880 --> 00:42:20,520
- Didn't like it?
- Yes. It's fine thank you.
445
00:42:20,520 --> 00:42:23,990
Please eat. How else are you
going to pull yourself together?
446
00:42:25,040 --> 00:42:27,395
I don't feel like it.
447
00:42:27,840 --> 00:42:30,434
Maybe you should go
easy on the smoking.
448
00:42:37,360 --> 00:42:39,715
Did Mrs. Sevim say anything?
449
00:42:41,160 --> 00:42:43,879
Her ex husband
came in from Germany.
450
00:42:44,680 --> 00:42:47,160
He. Too would like to see you.
451
00:42:47,160 --> 00:42:49,628
He left his phone number
at the hotel he is staying.
452
00:42:53,040 --> 00:42:56,999
- Would you like me to make some coffee?
- Okay.
453
00:43:07,760 --> 00:43:10,399
The things that Ismet've
said. Might be true?
454
00:43:10,760 --> 00:43:13,672
No. Mine can't be a spy.
My uncle's paranoid. That's all...
455
00:43:14,880 --> 00:43:17,720
Could �smet be playing you?
456
00:43:17,720 --> 00:43:20,188
No he'd never do that.
He always protects me.
457
00:43:21,200 --> 00:43:24,397
He makes different
logical connections...
458
00:43:24,800 --> 00:43:28,236
Every organization wants
to infiltrate the other.
459
00:43:29,000 --> 00:43:31,116
If I hadn't known Mine
maybe I would think like my uncle.
460
00:43:31,880 --> 00:43:35,953
- But. No. It's not possible...
- Mustafa... What about him?
461
00:43:54,040 --> 00:43:57,400
- Hello. I'm here to see Metin Akda�.
- He's in the lobby.
462
00:43:57,400 --> 00:43:59,356
Thanks.
463
00:44:10,320 --> 00:44:12,151
Mr. Metin?
464
00:44:14,360 --> 00:44:16,999
Mr. Sedat. Right?
Won't you sit down?
465
00:44:28,480 --> 00:44:31,119
What happened to
my daughter Mr. Sedat?
466
00:44:35,000 --> 00:44:37,116
We don't know anything either.
467
00:44:38,840 --> 00:44:41,479
- I can think of something.
- What?
468
00:44:42,920 --> 00:44:45,434
You know. Mine looks like
her mother's youth.
469
00:44:48,000 --> 00:44:50,594
As you may know she was
staying with her step father.
470
00:44:51,480 --> 00:44:54,438
- What does that have to do with anything?
- And Sevim is getting older.
471
00:44:55,000 --> 00:44:57,594
Mine is young. The guy might
have taken an interest in her.
472
00:44:58,480 --> 00:45:00,600
- How so?
- Appearently...
473
00:45:00,600 --> 00:45:03,000
He was constantly poking
his nose in her bussiness.
474
00:45:03,000 --> 00:45:05,389
And she saw him checking her
out through the door a couple of times.
475
00:45:07,080 --> 00:45:09,958
They live in the same house.
It could be a coincidence.
476
00:45:11,400 --> 00:45:13,480
Well. He made a pass at her.
477
00:45:13,480 --> 00:45:16,392
I mean when she didn't return the
affection... She never liked that guy.
478
00:45:17,000 --> 00:45:18,956
She said she hated him and stuff.
479
00:45:19,360 --> 00:45:23,035
This Ceyhun was Sevim's
boyfriend before me.
480
00:45:23,560 --> 00:45:28,076
All the way from high
school. He got her pregnant...
481
00:45:28,440 --> 00:45:32,035
...then left her to go to Ankara
to study. She got an abortion...
482
00:45:33,000 --> 00:45:37,232
...but that was enough to ruin her
reputation. The bastard didn't even care.
483
00:45:39,240 --> 00:45:44,189
Sevim was my aunt's
neighbour. I saw her and liked her.
484
00:45:44,800 --> 00:45:47,473
My aunt said to marry
her and take her to Germany.
485
00:45:48,320 --> 00:45:52,393
We got married. Went to Germany.
486
00:45:53,320 --> 00:45:55,550
Than Mine was born.
487
00:45:57,440 --> 00:46:01,194
Then one day the two
of them returned to Turkey.
488
00:46:01,840 --> 00:46:04,513
Mine was fourteen
maybe fifteen at that time.
489
00:46:05,720 --> 00:46:12,720
They ran into Ceyhun. Then I
started receiving letters in Germany.
490
00:46:12,720 --> 00:46:18,317
A lot of stuff happened. We got
divorced and they got married.
491
00:46:25,200 --> 00:46:29,193
Mr. Sedat. Please. Please help me.
492
00:46:30,360 --> 00:46:35,440
I'll do my best. When are
you going back to Germany?
493
00:46:35,440 --> 00:46:38,557
Tonight. I need to
check in at the factory.
494
00:46:39,200 --> 00:46:41,873
But I can take a leave
in two days and come back.
495
00:46:43,000 --> 00:46:47,676
I was wondering if
I should stop by in Italy.
496
00:46:48,560 --> 00:46:50,676
Mine has a friend there
named Selin.
497
00:46:51,160 --> 00:46:55,119
She's over there on vacation to see her
father... Maybe I'll find out something.
498
00:46:56,840 --> 00:46:58,880
It's your call but
I don't think it will help.
499
00:46:58,880 --> 00:47:01,110
We spoke on the phone.
She doesn't know anything.
500
00:47:08,440 --> 00:47:11,113
- Welcome daddy...
- Hello sweetheart...
501
00:47:11,720 --> 00:47:14,000
- Welcome...
- Welcome...
502
00:47:14,000 --> 00:47:16,798
Sister?
503
00:47:18,240 --> 00:47:20,240
- What's up?
- Are you hungry?
504
00:47:20,240 --> 00:47:22,629
- No.
- Dinner's not ready anyway.
505
00:47:23,600 --> 00:47:30,278
It'll be ready soon. Mrs. Sevim came
again. She wants to talk to you.
506
00:47:31,760 --> 00:47:34,149
But she's very nervous.
507
00:47:34,600 --> 00:47:37,194
Okay. Tell her to come!
508
00:47:48,280 --> 00:47:50,760
- Good evening.
- Good evening.
509
00:47:50,760 --> 00:47:52,751
Sorry to be disturbing
you at this hour.
510
00:47:53,240 --> 00:47:56,152
It's totally fine Mrs. Sevim.
Please come in.
511
00:47:58,880 --> 00:48:01,155
Don't believe him Mr. Sedat.
512
00:48:01,720 --> 00:48:05,076
He wants to hurt us...
He's been drinking again.
513
00:48:06,080 --> 00:48:08,594
He said all sorts of
stupid stuff on the phone.
514
00:48:09,120 --> 00:48:15,719
Like Ceyhun was in love with Mine.
He told me he told you everything.
515
00:48:18,240 --> 00:48:21,040
You'd think he was a nice man...
516
00:48:21,040 --> 00:48:24,157
You have to live with him for
14 years to really know him.
517
00:48:25,040 --> 00:48:27,474
- Why? What did he do to you?
- Never mind.
518
00:48:28,280 --> 00:48:30,720
Look. It's your daughter.
519
00:48:30,720 --> 00:48:33,188
A detail you think might be
insignificant could lead us to her.
520
00:48:34,280 --> 00:48:39,070
Actually... I'm a little ashamed.
521
00:48:39,640 --> 00:48:43,758
There is nothing to be ashamed about
Mrs. Sevim please. Feel comfortable.
522
00:48:50,880 --> 00:48:56,352
Mr. Sedat. Metin... Metin was...
523
00:48:59,040 --> 00:49:03,113
Well he couldn't
perform the first night.
524
00:49:04,680 --> 00:49:10,038
Then he got better.
I got pregnant.
525
00:49:10,920 --> 00:49:14,310
But later we seperated our beds.
526
00:49:15,920 --> 00:49:21,950
Then I hooked up with Ceyhun.
I never loved Metin anyway.
527
00:49:23,680 --> 00:49:27,229
I had to marry him.
528
00:49:29,120 --> 00:49:32,351
He always complained that he
needed to get out of the coal mine.
529
00:49:34,000 --> 00:49:36,514
I don't know if he was...
you know because of that...
530
00:49:37,520 --> 00:49:39,840
...but later on they
took him out of the mine...
531
00:49:39,840 --> 00:49:43,037
...and made him the
security thing of the mine.
532
00:49:44,000 --> 00:49:46,958
- Security what?
- Something like a special police.
533
00:49:49,000 --> 00:49:51,594
- Since when?
- It's been four or five years.
534
00:49:52,240 --> 00:49:56,279
He worked secretly for a year. Made
reports about the workers and stuff.
535
00:49:57,240 --> 00:49:59,629
Then he got promoted upstairs.
536
00:50:02,320 --> 00:50:04,390
- Is he still there?
- Yes.
537
00:50:05,000 --> 00:50:08,072
There was a German guy...
Rolfi. He used to call him.
538
00:50:09,120 --> 00:50:11,953
Rolf... Rolf... Rolf
Schmitz or something.
539
00:50:15,200 --> 00:50:20,149
Mr. Sedat... Could they
have kidnapped Mine?
540
00:50:27,000 --> 00:50:29,719
You met with the girl's father.
541
00:50:30,720 --> 00:50:33,040
Is there anybody else
involved in this case?
542
00:50:33,040 --> 00:50:35,508
No. This is purely
personal information.
543
00:50:36,880 --> 00:50:39,235
You don't think much
of my theory do you?
544
00:50:39,840 --> 00:50:44,038
Do you think it's a coincidence that this
guy works in a security organization?
545
00:50:45,560 --> 00:50:47,835
It's just a simple security team.
546
00:50:48,360 --> 00:50:54,390
The guy in charge of that team once
used to work for German intelligence.
547
00:50:56,120 --> 00:51:00,432
He went to work for the private
sector after the wall was torn down.
548
00:51:01,320 --> 00:51:04,073
A lot of spies were put there
without a job after the cold war.
549
00:51:04,520 --> 00:51:07,880
- He's just one of them...
- You must investigate the girl's father.
550
00:51:07,880 --> 00:51:10,599
- Where is this guy now?
- He went back to Germany.
551
00:51:11,000 --> 00:51:17,920
Went back to Germany! Strange! His
daughter is missing. Maybe dead. But...
552
00:51:17,920 --> 00:51:20,480
That's all he could take off from
work. He'll be back next week.
553
00:51:20,480 --> 00:51:22,835
Do you think he'll be back?
554
00:51:24,440 --> 00:51:28,991
Uncle... Metin is not the spy
type... He's a weak guy...
555
00:51:29,800 --> 00:51:33,190
Most of the ones that are recruited
into this type of thing are weak.
556
00:51:33,680 --> 00:51:36,560
Come on uncle! We're
talking about a miner.
557
00:51:36,560 --> 00:51:39,154
Why are you focusing on the
guy. What about his daughter?
558
00:51:39,840 --> 00:51:43,469
She has spent her childhood in Germany.
Went back every summer to see her father.
559
00:51:44,560 --> 00:51:49,793
Maybe they recruited her and
then she convinced her dad.
560
00:52:07,320 --> 00:52:10,232
Naci. Fahri had a friend.
A bookstore owner.
561
00:52:10,880 --> 00:52:14,634
What was his name? What
was the name of the bookstore?
562
00:52:34,600 --> 00:52:37,398
- Hello... I was looking for Mr. Sinan.
- Sure. Come in. He's inside...
563
00:52:41,920 --> 00:52:45,276
- Hello Mr. Sinan?
- That's me.
564
00:52:45,840 --> 00:52:48,040
Could I speak to you
if you have a moment?
565
00:52:48,040 --> 00:52:50,508
- What is this about?
- Fahri Ert�rk.
566
00:52:53,440 --> 00:52:59,390
Yes. How can I help you?
567
00:53:01,520 --> 00:53:04,560
I understand you were
close friends with Fahri.
568
00:53:04,560 --> 00:53:07,074
Yes.
569
00:53:12,640 --> 00:53:15,200
You have his picture here.
570
00:53:31,680 --> 00:53:33,955
Who are you looking for?
571
00:53:35,080 --> 00:53:40,108
I'm trying to find you. Here
you are. And this is your friend.
572
00:53:40,840 --> 00:53:43,400
We were fifteen at that time.
573
00:53:48,040 --> 00:53:50,156
- This guy...
- I don't know what you're after but...
574
00:53:51,040 --> 00:53:53,873
...you're looking
for the wrong person.
575
00:53:54,560 --> 00:53:56,640
Why do you say that?
576
00:53:56,640 --> 00:53:59,552
He's not the type that can be found in
your files. He is not a political prisoner.
577
00:53:59,640 --> 00:54:02,720
- Killed his father and wife.
- What is he doing with you?
578
00:54:02,720 --> 00:54:06,508
He had served under Fahri's father
in the military. We met in jail.
579
00:54:08,080 --> 00:54:10,753
- What was his name by the way?
- Cuma Da�l�.
580
00:54:12,040 --> 00:54:17,717
Look. You have nothing on him...
He's still in jail. Serving life.
581
00:54:21,000 --> 00:54:23,150
- Handsome guy.
- You can ask me whatever you want.
582
00:54:24,280 --> 00:54:28,034
- I have nothing to hide.
- I know.
583
00:54:28,840 --> 00:54:31,195
Frankly I was
expecting you sooner.
584
00:54:34,160 --> 00:54:36,230
Why is that?
585
00:54:37,240 --> 00:54:40,232
Fahri and I were childhood friends.
We were in the same organization.
586
00:54:40,880 --> 00:54:43,314
...we served time together.
587
00:54:43,720 --> 00:54:48,635
- Why did Fahri try to kill a cop?
- Love.
588
00:54:49,840 --> 00:54:52,800
Come on. A revolutionary
shooting a cop for love?
589
00:54:52,800 --> 00:54:55,280
Fahri was different.
590
00:54:55,280 --> 00:54:57,880
When he was attached to something
he dedicated his whole life to it.
591
00:54:57,880 --> 00:55:01,839
He was passionate.
Aggressive. Emotional. Brave.
592
00:55:03,600 --> 00:55:06,000
He entered the university
exams after he got out...
593
00:55:06,000 --> 00:55:08,389
...enrolled in Mimar
Sinan Faculty of Literature.
594
00:55:10,600 --> 00:55:13,319
- One day he came to me...
- I met a girl.
595
00:55:14,720 --> 00:55:17,680
- Then he whispered her name.
- Mine.
596
00:55:17,680 --> 00:55:20,638
I knew then that he was
head over heels in love.
597
00:55:22,400 --> 00:55:24,231
To tell you the truth I
was a little jealous...
598
00:55:25,560 --> 00:55:27,630
...but more than happy for him.
599
00:55:27,720 --> 00:55:30,080
Then he came
one day. All shook up.
600
00:55:30,080 --> 00:55:33,595
The girl has a
boyfriend... And he's a cop.
601
00:55:34,760 --> 00:55:39,436
I immediately thought maybe
she was working for the police.
602
00:55:40,400 --> 00:55:43,437
Then Fahri came again.
He was very sad.
603
00:55:44,480 --> 00:55:46,840
- She's pregnant...
- What?
604
00:55:46,840 --> 00:55:49,479
- Pregnant...
- Pregnant by who?
605
00:55:50,080 --> 00:55:53,868
Fahri thought it was his.
That's why he had proposed.
606
00:55:54,520 --> 00:55:56,511
- But Mine rejected him.
- Why?
607
00:55:58,360 --> 00:56:00,920
She had said that she was
too young to become a mother.
608
00:56:00,920 --> 00:56:03,200
...and that a child would get
in the way of her painting.
609
00:56:03,200 --> 00:56:06,192
They got into a fight...
And Fahri left for Antalya.
610
00:56:07,920 --> 00:56:10,673
Two days later
the girl goes missing.
611
00:56:11,440 --> 00:56:14,830
- How?
- I don't know.
612
00:56:17,280 --> 00:56:20,192
When I last saw Fahri
he was in a state of panic.
613
00:56:22,160 --> 00:56:26,950
The cop killed the girl! Now
they're going to try to frame me.
614
00:57:14,320 --> 00:57:18,154
This Cuma. Is he the street
vendor that fired at you?
615
00:57:18,920 --> 00:57:22,435
- It's definitely him.
- But he was in jail.
616
00:57:23,720 --> 00:57:27,480
- He must have gotten out somehow.
- He must have been given leave.
617
00:57:27,480 --> 00:57:29,835
I don't know. We'll figure it out.
618
00:57:30,560 --> 00:57:33,358
Use the interrogation
place at �atalca.
619
00:57:34,360 --> 00:57:36,430
Will you bring Cuma there?
620
00:57:37,360 --> 00:57:39,874
The team will let you know.
621
00:57:43,920 --> 00:57:47,230
The Secretary of State called
me in for an emergency meeting.
622
00:57:48,320 --> 00:57:50,640
So?
623
00:57:50,640 --> 00:57:53,279
Maybe they will
ask for my retirement...
624
00:57:55,280 --> 00:57:58,640
Maybe it's not what you think.
625
00:57:58,640 --> 00:58:01,871
Like you give a damn. Now go.
626
00:58:15,040 --> 00:58:17,998
- Hello?
- /s this Mr. Sedat?
627
00:58:18,720 --> 00:58:21,837
- Yes it's me.
- This is Tevfik from �anakka/e.
628
00:58:22,360 --> 00:58:25,989
Sorry to wake you up butMr. �smet said this was important.
629
00:58:28,200 --> 00:58:31,397
- Did you find Cuma?- Yes, he's here with us.
630
00:58:32,120 --> 00:58:34,634
- Where are you?
- /n �ata/ca.
631
00:59:13,800 --> 00:59:16,760
Hello. I'm Tevfik.
We spoke on the phone.
632
00:59:16,760 --> 00:59:20,753
Where is he?
633
00:59:21,920 --> 00:59:25,356
- Did you bring him in this?
- Yes. We've used this box before.
634
00:59:28,440 --> 00:59:30,874
Get him out
so we can have a look.
635
00:59:44,640 --> 00:59:47,837
- Get out!
- Get out!
636
00:59:48,840 --> 00:59:51,035
- Get out!
- I said get out.
637
00:59:54,040 --> 00:59:56,440
Get out! Get the fuck
out! Motherfucker...
638
00:59:56,440 --> 00:59:58,510
Get the fuck up! You bastard...
639
00:59:59,600 --> 01:00:03,309
- Get up! Get up!
- Don't curse!
640
01:00:03,920 --> 01:00:06,434
What the fuck did you say!
641
01:00:08,120 --> 01:00:11,954
What did you say? Is this better?
Is this better you asshole?
642
01:00:12,560 --> 01:00:15,279
- Yeah! That's better!
- Okay guys. Go get some rest...
643
01:01:03,440 --> 01:01:08,639
Don't be scared. Don't be scared.
I'm just going to clean you up.
644
01:01:29,240 --> 01:01:32,869
Did you recognize me?
645
01:01:34,520 --> 01:01:38,308
Look Cuma.
Don't do this to yourself.
646
01:01:39,480 --> 01:01:42,790
We both know very
well where we met.
647
01:01:43,440 --> 01:01:46,352
I don't know you.
648
01:01:48,000 --> 01:01:52,039
Sure you do.
You know me very well.
649
01:01:54,680 --> 01:01:57,558
And there's no need to hide anything.
650
01:01:58,840 --> 01:02:02,680
Fahri told us everything
before he died.
651
01:02:02,680 --> 01:02:06,559
Don't lie. Fahri died
during the shoot out.
652
01:02:11,280 --> 01:02:16,440
That's what we told the papers...
653
01:02:16,440 --> 01:02:18,749
Fahri was wounded but
he didn't die right away.
654
01:02:19,240 --> 01:02:23,119
We questioned him
and he told us everything.
655
01:02:24,000 --> 01:02:26,275
- Everything?
- Everything.
656
01:02:32,280 --> 01:02:35,477
Cuma. Where's the girl?
657
01:02:36,600 --> 01:02:42,357
According to Fahri you killed Mine.
658
01:02:44,760 --> 01:02:47,640
Now why would I kill Mine?
659
01:02:47,640 --> 01:02:50,108
Apparently you were furious when
she left you and fell for Fahri...
660
01:02:53,880 --> 01:02:56,440
Why did you help Fahri?
661
01:02:56,440 --> 01:03:02,675
Fahri is a brave guy. His father
was my commander in the army...
662
01:03:04,880 --> 01:03:09,158
He was a very good person.
Colonel Nazmi. God rest his soul.
663
01:03:10,040 --> 01:03:12,320
Why? What did he do for you?
664
01:03:12,320 --> 01:03:16,950
He did plenty... I was in the army...
665
01:03:19,360 --> 01:03:22,875
I got a letter from my uncle...
It was written that...
666
01:03:26,360 --> 01:03:29,989
Your father has... your wife...
667
01:03:31,040 --> 01:03:36,194
I was shocked.
668
01:03:36,760 --> 01:03:40,719
It was a matter of adultery.
Something you can't tell anyone.
669
01:03:41,480 --> 01:03:45,712
I went straight to the colonel.
Told him everything.
670
01:03:46,400 --> 01:03:49,710
I asked him permission
to go and finish this.
671
01:03:51,680 --> 01:03:56,280
He gave me a gun
and some money.
672
01:03:56,280 --> 01:04:00,558
He said I could take as long
as I needed to finish the job.
673
01:04:03,440 --> 01:04:07,831
But he said. Don't
let anyone see you.
674
01:04:09,640 --> 01:04:13,030
And later?
675
01:04:15,640 --> 01:04:20,156
I went straight to my village...
but I couldn't shoot my father...
676
01:04:23,720 --> 01:04:27,838
He was getting ready for prayer.
He begged me. I couldn't do it...
677
01:04:31,000 --> 01:04:35,994
I entrusted my wife to my father
in law and went back to my post.
678
01:04:37,600 --> 01:04:42,151
I finished my military service... I
couldn't stay in the village any longer.
679
01:04:43,280 --> 01:04:47,478
A new factory had opened in town.
680
01:04:48,120 --> 01:04:53,148
...so I took my wife
and started to work.
681
01:04:56,560 --> 01:05:02,317
One day. The transformer burned...
682
01:05:03,360 --> 01:05:07,831
...so the foreman told us
to go home.
683
01:05:09,320 --> 01:05:13,791
- And?
- And I went home.
684
01:05:16,920 --> 01:05:21,755
On my way I stopped at the bazaar.
I still remember it was the end of May.
685
01:05:23,280 --> 01:05:27,432
Cherries had started to come out.
I bought some cherries for my daughter.
686
01:05:28,040 --> 01:05:30,793
Some vegetables for the house...
687
01:05:33,600 --> 01:05:36,600
As I came to the
enterance of the street...
688
01:05:36,600 --> 01:05:38,830
...I see my daughter sitting
on the pavement and crying.
689
01:05:39,480 --> 01:05:42,472
I asked her why she was crying...
690
01:05:43,720 --> 01:05:46,678
She said that her mother
wouldn't let her into the house.
691
01:05:47,440 --> 01:05:51,035
I started thinking
how this could be...
692
01:05:52,520 --> 01:05:58,436
Someone looked through the window for a
second. Then I heard someone running.
693
01:06:00,120 --> 01:06:06,639
Then my wife came out... I
asked her why the kid was outside.
694
01:06:08,000 --> 01:06:11,629
She said that she had some visitors.
695
01:06:14,040 --> 01:06:20,149
She was kind of worried.
I looked inside and saw my father.
696
01:06:21,520 --> 01:06:24,398
It was as if I was struck by lightning.
697
01:06:26,080 --> 01:06:33,156
I stabbed him with a meat
cleaver and than stabbed her.
698
01:06:33,880 --> 01:06:40,115
Then I took my daughter to my uncle's.
699
01:06:41,640 --> 01:06:45,519
Then I turned myself in.
700
01:06:53,520 --> 01:06:57,035
- Then you met Fahri in jail...
- The colonel had come to visit...
701
01:06:58,920 --> 01:07:03,118
When I saw him I understood that
Fahri and I were in the same prison.
702
01:07:03,720 --> 01:07:07,235
I knew Fahri from way
back when he was a kid.
703
01:07:08,600 --> 01:07:11,160
The he told me to look after Fahri.
704
01:07:11,160 --> 01:07:17,998
When Fahri was released he kept checking
on me. Came to visit. Brought me money.
705
01:07:19,480 --> 01:07:24,554
One day my daughter had
a legal problem and I told Fahri.
706
01:07:26,080 --> 01:07:28,719
He immediately found her
a lawyer. Filed a lawsuit.
707
01:07:31,600 --> 01:07:34,273
This happened more than a year ago.
708
01:07:34,760 --> 01:07:38,548
He came to prison to tell me
that we had won the case.
709
01:07:39,320 --> 01:07:42,869
I realized he was troubled...
710
01:07:52,640 --> 01:07:56,235
Is something wrong with you?
711
01:07:56,840 --> 01:08:00,594
- It's nothing...
- Are we not friends?
712
01:08:07,920 --> 01:08:11,959
- Remember I told you about a girl.
- Mine...
713
01:08:12,480 --> 01:08:17,156
Yes. She's been
missing for two weeks.
714
01:08:19,640 --> 01:08:23,189
She'll show up.
Don't worry about it.
715
01:08:23,760 --> 01:08:28,356
Well. It's a bit complicated.
716
01:08:29,520 --> 01:08:33,399
There's this cop. Her ex boyfriend.
717
01:08:34,360 --> 01:08:38,114
They broke up. He couldn't
handle it when she fell in love with me.
718
01:08:41,480 --> 01:08:44,631
He did something to her and now
he's trying to frame me for it.
719
01:08:44,880 --> 01:08:49,192
- So what's gonna happen now?
- They won't leave me alone...
720
01:08:51,680 --> 01:08:54,399
I have a leave coming up.
721
01:08:55,160 --> 01:09:01,713
I will be out for five days. You
get me a gun and I'll finish him off.
722
01:09:04,920 --> 01:09:08,071
No... This is my problem.
723
01:09:08,640 --> 01:09:11,632
Who's gonna know? I'm a jailbird.
724
01:09:12,120 --> 01:09:14,873
No one will figure it out.
725
01:09:17,160 --> 01:09:20,789
- You can't do it alone!
- We'll finish this together.
726
01:09:21,760 --> 01:09:27,949
But promise me. If I get shot.
You'll leave me and run.
727
01:09:29,640 --> 01:09:33,155
I'm sorry. I have
nothing against you.
728
01:09:33,720 --> 01:09:36,473
But I'll do anything for Fahri.
729
01:09:44,000 --> 01:09:46,320
You cracked him up
pretty quick didn't you?
730
01:09:46,320 --> 01:09:48,360
Don't you ever sleep?
731
01:09:48,360 --> 01:09:51,352
I don't sleep when there's
work to do. Did you get the tape?
732
01:09:53,200 --> 01:09:55,600
What tape?
733
01:09:55,600 --> 01:09:57,875
Sorry! We interrogated a Bosnian
yesterday! I got the two mixed up...
734
01:09:58,400 --> 01:10:00,391
- Well have a good day.
- You too.
735
01:10:01,280 --> 01:10:03,874
Drive safe.
736
01:11:07,120 --> 01:11:10,720
- Yes G�lseren?
- Good Morning Sedat. How are you?
737
01:11:10,720 --> 01:11:13,188
- I'm fine. Fine. How are you?
- Where are you?
738
01:11:14,520 --> 01:11:17,318
- I'm out of town. What's up?
- The undersecretary ca//ed me yesterday.
739
01:11:17,840 --> 01:11:20,120
...says he wants to visit me,did you know about this?
740
01:11:20,120 --> 01:11:22,120
No. I didn't know.
741
01:11:22,120 --> 01:11:24,111
Today is the anniversary ofY�/d�r�m's death you know...
742
01:11:24,640 --> 01:11:27,154
- Yes I do.
- /'m going to the cemetary.
743
01:11:28,440 --> 01:11:30,635
Ok I'll see you there.
744
01:11:39,640 --> 01:11:43,792
God bless the soul of Y�Id�r�m
�sk�pl�. Who we stand before...
745
01:11:53,600 --> 01:11:59,311
Thanks for coming Sedat. I have
no one to turn to but you.
746
01:12:00,080 --> 01:12:03,520
Don't say that G�lseren...
Whenever you need me...
747
01:12:03,520 --> 01:12:05,840
Y�Id�r�m. Ioved you
like his own brother.
748
01:12:05,840 --> 01:12:08,240
God rest his soul.
749
01:12:08,240 --> 01:12:10,515
- Sedat. Please tell me what to do.
- Why. What happened?
750
01:12:11,480 --> 01:12:14,760
The undersecretary is coming to visit me.
What more do you want me to say?
751
01:12:14,760 --> 01:12:17,640
Maybe they're going to apologize...
752
01:12:17,640 --> 01:12:22,839
Aren't they a little late? I will
ask him about Y�Id�r�m's killers.
753
01:12:23,640 --> 01:12:26,200
He will tell you that
they have been caught.
754
01:12:27,000 --> 01:12:30,760
Only on paper.
755
01:12:30,760 --> 01:12:33,718
You have all the resources you need...
756
01:12:34,320 --> 01:12:40,316
...all the information... But still you
can not catch your friend's killer.
757
01:12:40,800 --> 01:12:43,951
It's not as easy as you think.
758
01:12:44,760 --> 01:12:47,354
Y�Id�r�m used to say that too...
759
01:12:48,480 --> 01:12:51,119
When there was
something he couldn't explain.
760
01:13:06,240 --> 01:13:08,993
Yes? Hello Mr. Metin.
761
01:13:11,040 --> 01:13:13,160
Welcome...
762
01:13:13,160 --> 01:13:18,029
When... Okay. Tomorrow at ten...
763
01:13:23,160 --> 01:13:25,520
- Hello Mustafa.
- Hi.
764
01:13:25,520 --> 01:13:27,680
Did you know about the meeting?
765
01:13:27,680 --> 01:13:31,275
Itjust finished. No one said anything
but everybody looked satisfied.
766
01:13:32,080 --> 01:13:35,920
- Did the undersecretary leave?
- He did. Mr. �smet called just now.
767
01:13:35,920 --> 01:13:38,840
- He asked about the report.
- Is this about Naci's story?
768
01:13:38,840 --> 01:13:41,200
I told him I was
waiting for your signature.
769
01:13:41,200 --> 01:13:43,600
He said to take it to
him when you arrived.
770
01:13:43,600 --> 01:13:45,600
Let me see that.
771
01:13:45,600 --> 01:13:48,512
I wrote a seperate report because
I didn't see what went on in the house.
772
01:13:49,680 --> 01:13:52,280
I didn't write anything wrong.
You can read it if you want to.
773
01:13:52,280 --> 01:13:55,397
No need. I'll write my own report.
774
01:14:02,720 --> 01:14:06,315
- Hi.
- Welcome Sedat.
775
01:14:06,760 --> 01:14:08,796
- We were worried. Where were you?
- How are you Sedat?
776
01:14:09,240 --> 01:14:11,560
Thanks. I'm fine... I brought the report...
777
01:14:11,560 --> 01:14:13,949
- Well. Orhan. Complete your preparations.
- Yes sir.
778
01:14:14,440 --> 01:14:17,512
- I was just going to ask if I could leave.
- Good bye.
779
01:14:18,000 --> 01:14:19,956
- See you Sedat.
- See you.
780
01:14:20,880 --> 01:14:23,792
Sit. I have things to tell you.
781
01:14:25,400 --> 01:14:27,480
The meeting went well I gather.
782
01:14:27,480 --> 01:14:29,720
It wasn't as scary as
I thought it would be.
783
01:14:29,720 --> 01:14:31,840
- What was the outcome?
- Unity.
784
01:14:31,840 --> 01:14:34,195
An end to factions and discrimination
inside the secret service.
785
01:14:34,760 --> 01:14:36,990
- What about previous arguments. Conflicts?
- All will be forgotten.
786
01:14:39,080 --> 01:14:42,709
And they will visit
Y�Id�r�m's wife this afternoon.
787
01:14:44,880 --> 01:14:48,509
- So they are apologizing?
- What needs to be done will be done...
788
01:14:50,360 --> 01:14:53,113
Will Y�Id�r�m's killers be found?
789
01:14:54,000 --> 01:14:57,520
Don't push it Sedat. That
business has been taken care of...
790
01:14:57,520 --> 01:15:00,990
And between us. How
many people really liked Y�Id�r�m?
791
01:15:02,120 --> 01:15:04,759
He was a good guy. A brave
guy but he was paranoid.
792
01:15:08,040 --> 01:15:11,191
You will be given
more active duty.
793
01:15:11,280 --> 01:15:14,716
- First I have to find Mine.
- You were right Sedat.
794
01:15:15,880 --> 01:15:18,269
The girl and her father
checked out clean...
795
01:15:19,880 --> 01:15:21,880
So they weren't spies?
796
01:15:21,880 --> 01:15:26,431
I had someone in Germany
check on Metin. Don't laugh!
797
01:15:28,280 --> 01:15:31,352
Every possibility has the
potancial for mistakes.
798
01:15:32,000 --> 01:15:34,640
What about Cuma's
interrogation tape?
799
01:15:34,640 --> 01:15:37,996
- What tape?
- You men should be more careful...
800
01:15:48,040 --> 01:15:50,952
Is Mine dead?
801
01:15:51,720 --> 01:15:54,400
I don't know.
802
01:15:54,400 --> 01:15:56,755
I don't want her to die.
803
01:17:58,840 --> 01:18:01,400
Sedat please help...
804
01:18:30,840 --> 01:18:34,196
- Good morning.
- Good morning.
805
01:18:39,400 --> 01:18:41,595
Did I wake you up?
806
01:18:42,920 --> 01:18:46,196
No I was awake.
I sent the kids.
807
01:18:47,520 --> 01:18:50,193
- Are they gone?
- Yes a while ago.
808
01:18:53,200 --> 01:18:59,548
What time is it? I'm
very late. I have to go.
809
01:19:05,920 --> 01:19:09,356
Mr. Sedat. I found out
that Mine was pregnant.
810
01:19:09,920 --> 01:19:12,115
- Who told you that?
- Selin did.
811
01:19:14,000 --> 01:19:18,630
Mine had another boyfriend
besides Fahri and it was his baby.
812
01:19:20,320 --> 01:19:22,880
They broke up a month ago.
813
01:19:22,880 --> 01:19:25,040
Who was this guy?
814
01:19:25,040 --> 01:19:27,998
She said she didn't know
him but I think she does.
815
01:19:29,160 --> 01:19:31,600
What else did Selin say?
816
01:19:31,600 --> 01:19:33,591
She said she didn't think
that guy would hurt Mine.
817
01:19:34,320 --> 01:19:39,269
She mentioned another possibility.
Mine was going to have an abortion...
818
01:19:41,800 --> 01:19:47,636
And she was bleeding that day and
she couldn't take Selin to the airport.
819
01:19:48,400 --> 01:19:52,234
Then she said Fahri had a friend
that was a nurse or a doctor...
820
01:19:53,280 --> 01:19:56,192
...and that they went to
the hospital together.
821
01:19:57,720 --> 01:20:00,280
- What did the doctor say?
- He said that it was nothing...
822
01:20:00,280 --> 01:20:02,874
...and that she
shouldn't lift heavy stuff.
823
01:20:04,280 --> 01:20:07,955
Selin said that she felt
relieved after having heard that.
824
01:20:11,360 --> 01:20:16,514
But my main intent is to find this
guy. Can we learn his name?
825
01:20:18,040 --> 01:20:20,838
- Whose?
- The ex boyfriend's...
826
01:20:23,280 --> 01:20:26,397
We can. What
was the name of the doctor?
827
01:20:27,600 --> 01:20:30,273
Her name is Mine Akda�.
828
01:20:31,000 --> 01:20:34,834
- When was the patient here?
- It must have been a month ago.
829
01:20:36,400 --> 01:20:38,994
She came in with nurse G�lizar.
830
01:20:42,440 --> 01:20:44,635
- Nurse G�lizar is dead.
- Dead?
831
01:20:45,280 --> 01:20:50,832
You must know this. She was shot by
the police during the raid in �sk�dar.
832
01:20:52,000 --> 01:20:54,673
- In �sk�dar?
- She died during the raid at her house.
833
01:20:59,000 --> 01:21:02,959
I remember the incident but
I didn't know her name was G�lizar.
834
01:21:04,040 --> 01:21:08,272
G�lizar died the same night the girl
came to the hospital. I examined her.
835
01:21:09,080 --> 01:21:13,949
She was bleeding. It wasn't much
but I was afraid of a miscarriage.
836
01:21:14,600 --> 01:21:18,559
I told her we'd wait tonight and
abort it if the bleeding didn't stop.
837
01:21:20,120 --> 01:21:24,352
She agreed. And she didn't
come back the next day.
838
01:21:26,120 --> 01:21:29,510
That's the day when we found
out that G�lizar was dead.
839
01:21:32,360 --> 01:21:35,989
Are you sure. It was the
night that the girl came to you?
840
01:21:37,480 --> 01:21:40,040
Yes.
841
01:21:40,800 --> 01:21:45,191
- Did they leave the hospital together?
- Yes.
842
01:21:47,240 --> 01:21:50,357
Oh my God! Mine was with
G�lizar that night.
843
01:21:52,680 --> 01:21:56,275
The day Mine went to the hospital is
the same day of the raid in �sk�dar.
844
01:21:57,760 --> 01:22:00,360
That means the same
day G�lizar was killed.
845
01:22:00,360 --> 01:22:02,520
I called Mine that day
but couldn't reach her.
846
01:22:02,520 --> 01:22:05,273
Could Mine have been
at G�lizar's that night?
847
01:22:06,600 --> 01:22:09,080
Let's say Mine went to
the house that night.
848
01:22:09,080 --> 01:22:11,674
But decided against staying
when she saw it was crowded.
849
01:22:12,360 --> 01:22:15,000
Someone from the house
wanted to take her to a cab.
850
01:22:15,000 --> 01:22:18,834
Then they noticed the police. That's
why they left through the back alley.
851
01:22:19,520 --> 01:22:22,193
Otherwise why wouldn't
they use the front door.
852
01:22:22,480 --> 01:22:24,920
Wouldn't the guy want
to take her to a hospital?
853
01:22:24,920 --> 01:22:26,990
Because Mine is not a member of
the terrorist organization. Mine was shot.
854
01:22:28,720 --> 01:22:30,836
She was shot but
she even didn't notice.
855
01:22:31,280 --> 01:22:34,397
She can walk. Run.
856
01:22:36,080 --> 01:22:39,231
She got into a car and gets away.
857
01:22:40,600 --> 01:22:42,556
The guy wanted to
take her to a hospital.
858
01:22:44,280 --> 01:22:46,635
Because Mine is not a member of
the terrorist organization.
859
01:22:47,040 --> 01:22:50,077
She doesn't need to
hide from the police.
860
01:22:51,120 --> 01:22:53,588
Maybe she was scared and
didn't want to go to a hospital.
861
01:22:58,080 --> 01:23:00,958
Okay then were did she go?
862
01:23:02,040 --> 01:23:04,000
What do you think
happened to this girl?
863
01:23:04,000 --> 01:23:06,195
She's probably dead.
864
01:23:06,880 --> 01:23:10,668
Well if she wasn't shot in the arm
or such she's most likely dead.
865
01:23:11,400 --> 01:23:14,080
- But she got away with that wound.
- Well maybe she could...
866
01:23:14,080 --> 01:23:17,040
She could even live like that for a
while. Then she drops dead somewhere.
867
01:23:17,040 --> 01:23:19,440
You know this stuff
better than I do Sedat!
868
01:23:19,440 --> 01:23:21,829
Okay Naci. But there
is no body anywhere.
869
01:23:22,640 --> 01:23:25,279
- Maybe they buried her.
- Why would they take that risk?
870
01:23:26,920 --> 01:23:29,120
You're right. Why would they?
871
01:23:29,120 --> 01:23:31,160
That's why I think they still have her.
872
01:23:31,160 --> 01:23:33,355
Look. There are no
cells that we know of okay?
873
01:23:34,120 --> 01:23:36,156
We landed them a big
blow with that operation.
874
01:23:39,520 --> 01:23:42,040
So you're saying that there
aren't any cells left. Is that it?
875
01:23:42,040 --> 01:23:45,240
I wish that was the case. I'm saying
there aren't any cells that we know of.
876
01:23:45,240 --> 01:23:47,390
But I bet those bastards
have houses everywhere.
877
01:23:48,440 --> 01:23:50,431
Naci I need a favour.
878
01:23:50,520 --> 01:23:52,715
If you locate a house like that please do
not start an operation without telling me.
879
01:23:52,800 --> 01:23:54,677
Mine could be inside.
880
01:23:57,320 --> 01:23:59,629
Careful. Don't bang that.
881
01:24:02,680 --> 01:24:04,200
- Hello.
- What happened? What are you doing?
882
01:24:04,200 --> 01:24:06,430
- I'm moving her stuff.
- Why?
883
01:24:06,600 --> 01:24:08,760
My house in Atak�y has
been vacated by my tenant.
884
01:24:08,760 --> 01:24:11,160
I thought it would be wise not to
pay rent for this house anymore.
885
01:24:11,160 --> 01:24:13,958
- Did you move everything?
- There are some little things left.
886
01:24:14,440 --> 01:24:17,557
It's a students flat so
how much can she have!
887
01:24:18,160 --> 01:24:21,948
I wish you'd notified me.
I'll just check upstairs.
888
01:25:01,560 --> 01:25:07,999
Sedat. I lost my earring. The
one you got me for my birthday.
889
01:25:09,240 --> 01:25:11,196
I'll buy you a new pair.
890
01:25:15,720 --> 01:25:19,315
They were special. Objects
have personalities too.
891
01:25:22,560 --> 01:25:26,440
Mr. Sedat... I was gonna
ask you about this guy.
892
01:25:26,440 --> 01:25:28,510
- Which guy?
- The guy that Mine used to date.
893
01:25:29,320 --> 01:25:31,515
Did you find out who he was?
894
01:25:32,240 --> 01:25:35,869
- He was a friend from school.
- That's what Selin said.
895
01:25:47,240 --> 01:25:50,400
- I'll just check on Madam.
- See you Mr. Sedat.
896
01:25:50,400 --> 01:25:53,995
See you.
897
01:25:57,240 --> 01:26:00,437
- Maria?
- They forgot to take Mine.
898
01:26:02,480 --> 01:26:04,835
- They forgot to take Mine...
- Mine is gone. Maria.
899
01:26:05,520 --> 01:26:08,159
They forgot to take Mine...
900
01:26:09,040 --> 01:26:11,349
- They forgot to take Mine...
- Mine left this morning Maria.
901
01:26:15,160 --> 01:26:18,948
No she didn't.
She's sleeping inside.
902
01:26:22,560 --> 01:26:24,949
Where is she sleeping Maria?
903
01:26:26,320 --> 01:26:28,993
Right there. Inside...
904
01:26:31,080 --> 01:26:34,516
Okay. Show me.
905
01:26:44,840 --> 01:26:47,593
Come. She's sleeping inside.
906
01:26:48,120 --> 01:26:50,793
Like the rabbits.
907
01:26:53,160 --> 01:26:55,515
Like the rabbits?
908
01:27:48,840 --> 01:27:52,833
My father's...
909
01:27:56,440 --> 01:28:00,399
There's Mine...
910
01:28:15,400 --> 01:28:18,995
Shh she's sleeping...
911
01:28:29,520 --> 01:28:32,273
Mine?
912
01:29:29,280 --> 01:29:33,273
Baby!
77219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.