Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,020 --> 00:00:25,160
Starfleet is compromised
2
00:00:25,360 --> 00:00:26,980
at the highest level.
3
00:00:28,200 --> 00:00:30,030
You need to take
the ship and run.
4
00:00:30,230 --> 00:00:32,810
Jean-Luc, you finish
what I started.
5
00:00:39,470 --> 00:00:41,470
- We've been ordered to surrender.
- Surrender? Why?
6
00:00:41,550 --> 00:00:42,830
We're being framed.
7
00:00:43,030 --> 00:00:44,090
It appears our old enemy,
8
00:00:44,290 --> 00:00:46,300
the Changelings,
have re-emerged.
9
00:00:48,350 --> 00:00:50,450
During the war,
they attacked the Federation
10
00:00:50,650 --> 00:00:53,410
and we retaliated with
a Starfleet-made virus.
11
00:00:53,600 --> 00:00:55,710
Starfleet did, however,
deliver the cure
12
00:00:55,910 --> 00:00:57,450
to the Changeling homeworld.
13
00:00:57,650 --> 00:01:00,460
Not without weaponizing
a few zealots in the process.
14
00:01:00,660 --> 00:01:02,760
It's somehow tied to
Starfleet's Frontier Day.
15
00:01:02,960 --> 00:01:04,760
We have no leads.
16
00:01:04,960 --> 00:01:06,636
Which is why we must
return to the beginning.
17
00:01:06,660 --> 00:01:07,800
Daystrom Station.
18
00:01:08,760 --> 00:01:10,340
I thought Data died.
19
00:01:10,530 --> 00:01:11,640
He did.
20
00:01:11,840 --> 00:01:13,430
He appears to be
some kind of hybrid.
21
00:01:13,620 --> 00:01:16,910
Into this new golem will go
22
00:01:17,110 --> 00:01:18,910
Lore, and of course,
23
00:01:19,110 --> 00:01:22,560
a great deal of Data.
24
00:01:22,760 --> 00:01:23,916
The information
that is within him
25
00:01:23,940 --> 00:01:25,650
is key to what's going on here.
26
00:01:25,850 --> 00:01:27,690
Get our friend out of here.
27
00:01:32,130 --> 00:01:34,050
Do you really think
after 35 years of loyalty
28
00:01:34,250 --> 00:01:36,670
that I'm gonna
betray my friends?
29
00:01:36,870 --> 00:01:39,230
- Data, is that you?
- I am not certain.
30
00:01:39,430 --> 00:01:41,760
What was taken from the lab?
31
00:01:41,960 --> 00:01:44,020
Human remains...
32
00:01:44,220 --> 00:01:46,320
Jean-Luc Picard.
33
00:01:49,060 --> 00:01:52,020
How did you know
they were all Changelings?
34
00:01:53,060 --> 00:01:54,540
I didn't.
35
00:01:56,070 --> 00:01:58,240
There's something
very wrong with me.
36
00:02:31,930 --> 00:02:34,150
Where is Captain William Riker?
37
00:02:35,890 --> 00:02:38,890
I'm afraid I have no knowledge
of Captain Riker's whereabouts.
38
00:02:39,980 --> 00:02:41,510
You're certain?
39
00:02:41,710 --> 00:02:42,910
From what I've ascertained,
40
00:02:43,110 --> 00:02:44,650
there is no official record
41
00:02:44,850 --> 00:02:47,550
of Will Riker being taken
into Starfleet custody.
42
00:02:50,990 --> 00:02:52,610
There is no official record
43
00:02:52,810 --> 00:02:55,300
of Will Riker being taken
into Starfleet custody.
44
00:03:00,870 --> 00:03:03,400
When was your last contact
with Admiral Janeway?
45
00:03:03,600 --> 00:03:05,010
Not recently.
46
00:03:05,210 --> 00:03:07,670
However, I assume
she is preoccupied
47
00:03:07,870 --> 00:03:09,540
with the logistics
of Frontier Day.
48
00:03:09,740 --> 00:03:12,760
As we are a mere 36 hours
from the festivities.
49
00:03:12,960 --> 00:03:16,370
The entire fleet is assembling
in the Sol System as we speak.
50
00:03:16,570 --> 00:03:18,550
Such an unprecedented
celebration
51
00:03:18,750 --> 00:03:21,120
would no doubt require
her complete attention.
52
00:03:21,320 --> 00:03:23,640
Admiral Picard and I
have tried to reach her.
53
00:03:23,840 --> 00:03:25,860
Everything we've seen,
54
00:03:26,060 --> 00:03:27,560
from Commander Ro's
investigation
55
00:03:27,760 --> 00:03:30,480
to the theft at Daystrom,
indicates a coordinated effort
56
00:03:30,670 --> 00:03:31,910
by the Changelings
57
00:03:32,110 --> 00:03:34,700
to infiltrate Starfleet
in key positions.
58
00:03:34,900 --> 00:03:36,480
Tuvok,
59
00:03:36,680 --> 00:03:39,310
the entire Frontier Day
ceremony is in danger.
60
00:03:39,510 --> 00:03:42,490
Can you please help us
reach others that we can trust?
61
00:03:42,690 --> 00:03:45,230
Given your current
status as fugitives,
62
00:03:45,430 --> 00:03:46,790
it will be difficult.
63
00:03:54,320 --> 00:03:58,110
I understand the complexities
of this issue are...
64
00:03:58,310 --> 00:04:00,370
like a house of cards.
65
00:04:00,570 --> 00:04:02,540
Much like our games of Kal-Toh.
66
00:04:07,200 --> 00:04:09,470
I need not remind you,
67
00:04:09,670 --> 00:04:12,330
you've beaten me
countless times.
68
00:04:18,860 --> 00:04:21,090
Seven, if you are willing to
69
00:04:21,290 --> 00:04:22,530
arrange a meeting,
70
00:04:22,730 --> 00:04:24,400
I can assist you
in locating allies.
71
00:04:24,600 --> 00:04:27,360
Those whose gatekeepers
are not compromised.
72
00:04:27,560 --> 00:04:29,750
I know a safe place.
73
00:04:29,950 --> 00:04:31,280
Aklion 7.
74
00:04:31,470 --> 00:04:33,190
I once underwent
a procedure there
75
00:04:33,390 --> 00:04:34,970
to stabilize my neural pattern.
76
00:04:35,170 --> 00:04:36,190
Of course.
77
00:04:36,390 --> 00:04:38,100
Any location you desire.
78
00:04:40,670 --> 00:04:43,110
A Vulcan would
never go to Aklion 7
79
00:04:43,310 --> 00:04:45,550
after the anti-Kolinahr
demonstrations.
80
00:04:45,750 --> 00:04:48,160
And my neural pattern?
81
00:04:48,360 --> 00:04:49,820
It was stabilized
by a mind meld,
82
00:04:50,010 --> 00:04:53,510
on Voyager, by my friend, Tuvok.
83
00:04:56,630 --> 00:04:57,950
Trace activated!
84
00:04:58,150 --> 00:05:00,610
Subspace relays
five and six are down.
85
00:05:00,810 --> 00:05:02,040
I can't slow them.
86
00:05:02,240 --> 00:05:03,660
Hansen, we got to shut it down.
87
00:05:03,850 --> 00:05:06,270
Only the real Tuvok would know
we played Kal-Toh,
88
00:05:06,470 --> 00:05:08,400
which means
he must have told you.
89
00:05:08,600 --> 00:05:10,270
What the hell have you
done with him?!
90
00:05:10,470 --> 00:05:14,750
All I can tell you is,
when we are done with him...
91
00:05:14,950 --> 00:05:17,890
When we are done
with all of you...
92
00:05:18,090 --> 00:05:20,370
Death will come as a relief.
93
00:05:20,570 --> 00:05:23,240
Relays are almost down.
94
00:05:23,440 --> 00:05:25,850
If I can't kill the signal soon,
they're gonna find us.
95
00:05:26,050 --> 00:05:28,240
Where is Will Riker?
96
00:05:29,450 --> 00:05:31,020
Is he alive?
97
00:05:34,290 --> 00:05:35,770
Me, Admiral?
98
00:05:38,990 --> 00:05:41,080
I'm as good as dead.
99
00:05:41,280 --> 00:05:42,650
Just like you.
100
00:05:42,850 --> 00:05:44,640
- Geordi.
- Disconnecting.
101
00:05:56,050 --> 00:05:59,090
Admiral, we can't keep
doing this.
102
00:06:00,090 --> 00:06:02,920
Maybe it's time
we just accept it.
103
00:06:08,450 --> 00:06:10,460
We're on our own.
104
00:06:51,360 --> 00:06:54,110
Geordi, were you able
to contact Mr. Worf?
105
00:06:54,310 --> 00:06:57,940
He and Raffi are monitoring
Starfleet Security at Exo-port.
106
00:06:58,140 --> 00:07:02,340
They confirm there's
no mention of Will in custody.
107
00:07:02,540 --> 00:07:03,990
Damn it.
108
00:07:04,190 --> 00:07:04,990
They're on their way
back here now.
109
00:07:05,190 --> 00:07:06,390
And not a moment too soon.
110
00:07:06,590 --> 00:07:08,560
Short of junkyards like this,
111
00:07:08,760 --> 00:07:10,610
I'm running out
of places to hide us.
112
00:07:10,810 --> 00:07:12,390
And we're running out of time
113
00:07:12,590 --> 00:07:14,960
to expose this conspiracy
to Starfleet.
114
00:07:15,160 --> 00:07:18,090
Frontier Day is just hours away.
115
00:07:18,290 --> 00:07:21,880
So, I have been weighing
the morality of something.
116
00:07:22,080 --> 00:07:25,800
These new Changelings,
whether they've evolved
117
00:07:26,000 --> 00:07:29,370
or found some other means of
replicating our physiology,
118
00:07:29,570 --> 00:07:31,410
it makes them unique.
119
00:07:31,610 --> 00:07:34,330
Perhaps there's a way we can
exploit that uniqueness.
120
00:07:34,530 --> 00:07:36,290
You mean fashion
a weapon against them.
121
00:07:36,490 --> 00:07:38,200
Yes, or at the very
least a tool,
122
00:07:38,400 --> 00:07:41,600
to identify and root them out.
123
00:07:41,800 --> 00:07:44,110
So what's your moral dilemma?
124
00:07:45,370 --> 00:07:47,380
The solution might be
biological.
125
00:07:47,580 --> 00:07:49,300
And targeting a species
on biology alone
126
00:07:49,500 --> 00:07:50,780
is tantamount to genocide.
127
00:07:50,980 --> 00:07:53,690
Like the virus used against them
128
00:07:53,890 --> 00:07:55,610
- in the Dominion War.
- Exactly.
129
00:07:55,810 --> 00:07:57,480
I know we're desperate,
but I am concerned
130
00:07:57,680 --> 00:07:59,050
about crossing a line.
131
00:07:59,250 --> 00:08:00,400
Well, see what you can find.
132
00:08:00,600 --> 00:08:02,660
We'll weigh the morality
133
00:08:02,860 --> 00:08:05,230
if and when this becomes actual.
134
00:08:05,430 --> 00:08:08,580
I was supposed to be part of
the Frontier Day ceremony.
135
00:08:08,780 --> 00:08:10,800
My participation
136
00:08:11,000 --> 00:08:13,110
as an admiral
in the fleet exercises
137
00:08:13,300 --> 00:08:17,100
requires genetic confirmation
of my identity.
138
00:08:18,100 --> 00:08:19,630
You know,
139
00:08:19,830 --> 00:08:21,546
considering the theft
of your body from Daystrom,
140
00:08:21,570 --> 00:08:24,510
I'm wondering if they're not
trying to use yours
141
00:08:24,710 --> 00:08:26,990
and maybe even Jack's DNA
to create some kind of
142
00:08:27,190 --> 00:08:29,510
perfect doppelga nger
Jean-Luc Picard.
143
00:08:29,710 --> 00:08:31,780
I am fearful of the same thing.
144
00:08:31,980 --> 00:08:35,130
Your DNA is yours,
and Jack's is Jack's.
145
00:08:35,330 --> 00:08:39,090
But is it possible that
a DNA sample from a relative
146
00:08:39,290 --> 00:08:43,140
could be used to complete
an incomplete DNA sequence?
147
00:08:43,330 --> 00:08:44,830
We need more information.
148
00:08:45,030 --> 00:08:47,570
Well, there is someone on board
149
00:08:47,770 --> 00:08:49,830
who does know more.
150
00:08:57,140 --> 00:08:59,280
Lieutenant, I understand
151
00:08:59,480 --> 00:09:03,290
that you have been making
some progress on Mr. Data.
152
00:09:03,490 --> 00:09:04,810
Well, sort of.
153
00:09:05,010 --> 00:09:06,286
We at least think
we've identified
154
00:09:06,310 --> 00:09:07,680
the source of the problem.
155
00:09:07,880 --> 00:09:11,630
Let's show him.
Uh, cognitive functions only.
156
00:09:21,290 --> 00:09:22,650
Captain.
157
00:09:22,850 --> 00:09:24,430
Geordi?
158
00:09:26,260 --> 00:09:28,830
I'm no longer on the Enterprise.
159
00:09:29,030 --> 00:09:30,530
The Scimitar...
160
00:09:30,730 --> 00:09:33,360
That was many, many years ago.
161
00:09:33,560 --> 00:09:35,060
Mm.
162
00:09:35,260 --> 00:09:36,280
That would explain why...
163
00:09:36,470 --> 00:09:37,540
You're so old.
164
00:09:37,740 --> 00:09:40,760
Time has been very cruel to you.
165
00:09:40,960 --> 00:09:43,200
And here's the problem, Admiral.
166
00:09:43,390 --> 00:09:44,760
You remember Lore?
167
00:09:44,960 --> 00:09:48,940
Data's brother.
But surely he was deactivated.
168
00:09:49,140 --> 00:09:50,590
Archived is more like it.
169
00:09:50,790 --> 00:09:52,310
Simply put, this unit
is currently home
170
00:09:52,450 --> 00:09:54,990
to both Data and Lore
simultaneously.
171
00:09:55,190 --> 00:09:58,210
I apologize for
the outburst, Captain.
172
00:09:58,410 --> 00:10:01,080
I am not in complete
control of this body...
173
00:10:01,280 --> 00:10:03,130
Nor am I in complete control
174
00:10:03,330 --> 00:10:06,730
of my utter revulsion
at your ancient face.
175
00:10:07,780 --> 00:10:10,530
So, has Lore
always been this arch?
176
00:10:10,730 --> 00:10:11,920
Did the tree move,
177
00:10:12,120 --> 00:10:15,270
or did the apple just
fall far from it?
178
00:10:15,470 --> 00:10:19,670
When you're constantly subjected
to these self-righteous,
179
00:10:19,870 --> 00:10:23,670
self-proclaimed "heroes"
spewing their morality
180
00:10:23,870 --> 00:10:26,800
as if vomit were
somehow virtuous,
181
00:10:27,000 --> 00:10:31,460
then sometimes, dear,
a little bend, a little arch,
182
00:10:31,660 --> 00:10:35,110
a little antagonizing
flare is required.
183
00:10:36,150 --> 00:10:38,030
Lore has a perverted sense of
184
00:10:38,230 --> 00:10:39,430
what it means to be human.
185
00:10:39,620 --> 00:10:41,300
We were able to access
186
00:10:41,500 --> 00:10:44,430
the architecture of this unit's
positronic brain.
187
00:10:44,630 --> 00:10:47,610
It contains four
identity matrixes:
188
00:10:47,810 --> 00:10:51,390
Soong and B-4 operate as
a memory file only.
189
00:10:51,590 --> 00:10:53,350
But there is a clear partition
190
00:10:53,550 --> 00:10:56,530
between the Data and Lore
personality profiles.
191
00:10:56,730 --> 00:10:59,840
Essentially,
they're both in there.
192
00:11:00,040 --> 00:11:02,230
Each one fighting for dominance.
193
00:11:02,430 --> 00:11:04,800
Why would Altan Soong do this?
194
00:11:05,000 --> 00:11:08,500
Perhaps Soong was hoping
that the personalities
195
00:11:08,700 --> 00:11:11,200
would integrate themselves.
196
00:11:11,400 --> 00:11:14,810
Maybe an effort to give Data
the one thing he always wanted.
197
00:11:15,010 --> 00:11:16,640
To be human.
198
00:11:16,840 --> 00:11:18,860
It's possible that the answers
199
00:11:19,060 --> 00:11:21,290
to humanity and free will
200
00:11:21,490 --> 00:11:25,820
the Soongs have been asking
all these centuries is here,
201
00:11:26,020 --> 00:11:27,560
now, in this Data.
202
00:11:27,760 --> 00:11:31,430
But the partitions suggest
that Soong feared
203
00:11:31,630 --> 00:11:35,170
that Lore would consume
all aspects of Data.
204
00:11:38,260 --> 00:11:43,450
Data, if you can hear me,
we need your help.
205
00:11:43,650 --> 00:11:46,100
Why would I help you, Picard?
206
00:11:46,300 --> 00:11:47,580
Data.
207
00:11:47,780 --> 00:11:49,190
Old friend,
208
00:11:49,390 --> 00:11:52,930
tell me why the Changelings
have stolen my body.
209
00:11:53,130 --> 00:11:55,760
What might they be using it for?
210
00:11:55,960 --> 00:11:57,370
Extraction.
211
00:11:57,570 --> 00:11:59,070
Soong research
212
00:11:59,270 --> 00:12:02,190
indicates an anomalous form
inside Jean-Luc Picard.
213
00:12:03,760 --> 00:12:06,210
Previous diagnosis of
Irumodic Syndrome
214
00:12:06,410 --> 00:12:07,510
is in question.
215
00:12:07,710 --> 00:12:09,210
What is it?
216
00:12:09,410 --> 00:12:10,430
Additional research re...
217
00:12:10,630 --> 00:12:14,090
Establishes an inferior Picard.
218
00:12:14,280 --> 00:12:16,960
A perfectly imperfect Picard.
219
00:12:17,160 --> 00:12:19,530
Through and through.
220
00:12:19,720 --> 00:12:21,570
Help me.
221
00:12:21,770 --> 00:12:23,050
Help me, Captain.
222
00:12:23,250 --> 00:12:25,490
Please.
223
00:12:25,690 --> 00:12:28,400
Help me, Captain.
224
00:12:28,600 --> 00:12:30,960
This is too much.
225
00:12:35,270 --> 00:12:39,630
Years ago, Data asked me
to let him go,
226
00:12:39,830 --> 00:12:42,590
to die in peace.
227
00:12:42,790 --> 00:12:45,990
And now he's asking for my help?
228
00:12:46,190 --> 00:12:48,420
We have to do something.
229
00:12:48,620 --> 00:12:51,950
Could we free Data
by erasing Lore?
230
00:12:52,150 --> 00:12:55,390
Jean-Luc, this new
positronic body
231
00:12:55,590 --> 00:12:56,870
is infinitely more complex
232
00:12:57,070 --> 00:12:58,700
than the Data that
I used to know.
233
00:12:58,890 --> 00:13:01,740
This is more art
than engineering.
234
00:13:01,940 --> 00:13:05,010
The metaphasic figures
are too immense.
235
00:13:05,210 --> 00:13:06,750
With the help of
the ship's computers,
236
00:13:06,950 --> 00:13:09,440
I can hopefully analyze
the barrier and restore Data,
237
00:13:09,640 --> 00:13:13,970
but if I lift that partition
and Lore prevails...
238
00:13:14,170 --> 00:13:15,490
we might lose Data.
239
00:13:15,690 --> 00:13:17,500
This time forever.
240
00:13:17,700 --> 00:13:21,620
I don't think that's something
that I can live through again.
241
00:13:25,280 --> 00:13:27,110
Me neither.
242
00:13:40,470 --> 00:13:43,570
Frontier Day is almost upon us.
243
00:13:43,770 --> 00:13:45,520
We are running out of time.
244
00:13:45,720 --> 00:13:47,530
Report.
245
00:13:47,730 --> 00:13:50,050
The associates
of Jean-Luc Picard
246
00:13:50,250 --> 00:13:53,750
are unexpectedly firm
in their loyalty,
247
00:13:53,950 --> 00:13:56,840
and I don't anticipate them
248
00:13:57,040 --> 00:13:59,800
breaking in
the time we have left.
249
00:14:00,000 --> 00:14:01,670
They must!
250
00:14:01,870 --> 00:14:03,840
Do not fail me.
251
00:14:06,620 --> 00:14:10,420
Your physiology is not
as special or complex
252
00:14:10,620 --> 00:14:12,730
as you believe.
253
00:14:12,930 --> 00:14:15,900
You are by nature malleable.
254
00:14:16,100 --> 00:14:18,080
Made to bend.
255
00:14:18,280 --> 00:14:21,950
Their kind is beholden
to a singular flesh.
256
00:14:22,150 --> 00:14:24,560
Dismember one
in front of the other.
257
00:14:24,760 --> 00:14:26,830
Do whatever is necessary.
258
00:14:27,030 --> 00:14:30,740
The hour of
Starfleet's fall nears.
259
00:14:30,940 --> 00:14:33,130
We must have the boy.
260
00:14:34,170 --> 00:14:38,260
Or you and your kind will find
your own existence meaningless.
261
00:15:07,120 --> 00:15:09,040
Attention, all cadets.
262
00:15:09,240 --> 00:15:10,650
Duty logs have been updated
263
00:15:10,850 --> 00:15:12,480
to reflect new rotations,
effective...
264
00:15:16,000 --> 00:15:17,320
What are your quarters like?
Nice?
265
00:15:17,470 --> 00:15:19,440
No.
266
00:15:19,640 --> 00:15:21,230
I'm an ensign.
They're standard.
267
00:15:21,430 --> 00:15:23,480
Small.
Very small.
268
00:15:27,220 --> 00:15:29,580
'Cause you know,
half the ship's empty.
269
00:15:29,780 --> 00:15:32,630
Well, I've found myself a...
270
00:15:32,830 --> 00:15:34,680
a cracking little suite.
271
00:15:34,880 --> 00:15:37,030
I'd love to, um...
272
00:15:37,230 --> 00:15:38,640
hang out sometime, if you're...
273
00:15:38,840 --> 00:15:40,680
Or not.
It's, it's fine.
274
00:15:40,880 --> 00:15:42,070
Totally fine.
275
00:15:45,940 --> 00:15:48,300
Is he flirting?
276
00:15:48,500 --> 00:15:51,220
Those eyes.
277
00:15:51,410 --> 00:15:53,300
He is charming.
278
00:15:53,500 --> 00:15:55,310
At least be subtle first.
279
00:15:55,510 --> 00:15:57,300
Touch my hand or...
280
00:16:11,400 --> 00:16:13,050
Why did you do that?
281
00:16:17,960 --> 00:16:19,160
At least be subtle first.
282
00:16:19,360 --> 00:16:20,640
How did he know
to touch my hand?
283
00:16:20,700 --> 00:16:22,500
How did he know?
284
00:16:41,340 --> 00:16:42,740
Admiral.
285
00:16:42,940 --> 00:16:44,750
Jack.
How are you doing?
286
00:16:44,950 --> 00:16:46,310
Captain,
287
00:16:46,510 --> 00:16:48,490
another long-range trace
attempt from Starfleet.
288
00:16:48,690 --> 00:16:49,800
Ignore it like the rest.
289
00:16:49,990 --> 00:16:51,610
Hold on.
290
00:16:54,790 --> 00:16:56,720
Sirs, this is
a Compromised Prefix Code.
291
00:16:56,910 --> 00:16:58,980
What's a Compromised Code?
292
00:16:59,180 --> 00:17:01,020
It's a code that a captain
in distress can give
293
00:17:01,220 --> 00:17:03,240
that will ping
his designated starship.
294
00:17:03,440 --> 00:17:05,990
It will give the enemy
the location of the ship,
295
00:17:06,190 --> 00:17:08,076
but it lets us know
that the captain's been caught.
296
00:17:08,100 --> 00:17:10,290
And compromised.
It's Will.
297
00:17:10,490 --> 00:17:12,340
The frequency matches
the Shrike.
298
00:17:12,540 --> 00:17:13,540
Vadic has him.
299
00:17:13,670 --> 00:17:15,430
Esmar, block the signal.
300
00:17:15,630 --> 00:17:17,000
Do not let them find us.
301
00:17:17,200 --> 00:17:19,430
Aye, sir. Scrambling comms.
302
00:17:19,630 --> 00:17:21,080
Can I have a word with you?
303
00:17:22,300 --> 00:17:23,610
I-I don't really know
304
00:17:23,810 --> 00:17:26,010
what's going on with me, but...
305
00:17:26,210 --> 00:17:27,270
I...
306
00:17:27,470 --> 00:17:29,440
I know isn't anything good.
307
00:17:29,640 --> 00:17:31,140
Tell me.
308
00:17:31,340 --> 00:17:33,750
Well, I've caused of all this.
309
00:17:33,950 --> 00:17:35,700
And-and now...
310
00:17:38,870 --> 00:17:41,020
Riker was-was good to me
from moment one.
311
00:17:41,220 --> 00:17:42,220
And now he's in trouble.
312
00:17:42,260 --> 00:17:44,280
And he-he's got a wife
313
00:17:44,480 --> 00:17:46,630
and a, and a child and...
314
00:17:47,630 --> 00:17:50,730
Maybe we let the Shrike find us.
315
00:17:50,930 --> 00:17:52,030
I'll trade myself for him.
316
00:17:52,230 --> 00:17:54,080
No. Absolutely not.
317
00:17:54,280 --> 00:17:55,640
Do you have any idea
what it's like
318
00:17:55,760 --> 00:17:57,690
knowing that people have died,
319
00:17:57,890 --> 00:18:00,300
are dying, will die
for what? For me?
320
00:18:00,500 --> 00:18:02,600
It's not worth it.
I'm not worth it.
321
00:18:08,690 --> 00:18:10,260
I've always felt...
322
00:18:12,170 --> 00:18:13,740
different.
323
00:18:15,700 --> 00:18:17,750
Like...
324
00:18:17,950 --> 00:18:20,360
Like there's something
wrong with me.
325
00:18:22,360 --> 00:18:25,100
Deep, deep down inside.
326
00:18:27,450 --> 00:18:29,731
And I don't even know how to
begin to explain this to you,
327
00:18:29,830 --> 00:18:33,550
but it's like I can...
328
00:18:33,750 --> 00:18:37,110
hear up in my head.
329
00:18:38,290 --> 00:18:41,080
What are you hearing, Jack?
330
00:18:51,210 --> 00:18:52,920
You don't deserve any of this.
331
00:18:53,120 --> 00:18:54,610
Maybe I do.
332
00:18:56,260 --> 00:18:58,350
I'm not giving up on you, Jack.
333
00:19:00,870 --> 00:19:02,950
- Don't you give up, either.
- Well, I don't want to.
334
00:19:03,040 --> 00:19:04,450
I love a good fight
when it's fair,
335
00:19:04,650 --> 00:19:06,326
or when it's not
and I'm the one who's cheating,
336
00:19:06,350 --> 00:19:08,970
but we have never
had the advantage here.
337
00:19:12,840 --> 00:19:15,070
What if...
338
00:19:15,270 --> 00:19:18,070
we actually do?
339
00:19:18,270 --> 00:19:22,370
I think I know
how we can get Vadic.
340
00:19:52,580 --> 00:19:53,840
Life signs?
341
00:19:57,970 --> 00:20:00,160
Jack's alive.
342
00:20:00,360 --> 00:20:02,640
Slippery.
343
00:20:02,840 --> 00:20:05,500
Subspace transmissions?
344
00:20:08,290 --> 00:20:10,000
This is VSS T'Plana.
345
00:20:10,190 --> 00:20:13,170
We have engaged the fugitives
and exchanged fire.
346
00:20:13,370 --> 00:20:15,040
We have disabled
their warp core.
347
00:20:15,240 --> 00:20:17,050
They are incapacitated.
348
00:20:19,990 --> 00:20:21,530
Get weapons back online.
349
00:20:21,730 --> 00:20:24,270
We are sending you
our last known coordinates.
350
00:20:24,470 --> 00:20:25,470
Torpedo, incoming...
351
00:20:33,490 --> 00:20:35,540
Prepare a boarding party.
352
00:20:35,740 --> 00:20:36,980
Shuttle.
353
00:20:37,180 --> 00:20:38,970
No transporters.
354
00:20:41,370 --> 00:20:43,330
He's right there!
355
00:20:43,530 --> 00:20:45,250
Right there.
356
00:20:45,450 --> 00:20:48,250
I can almost... touch him.
357
00:20:48,450 --> 00:20:50,780
Don't you hear that?
358
00:20:50,970 --> 00:20:52,600
Don't you?
359
00:20:52,800 --> 00:20:55,820
Ticktock, ticktock
goes the ancient clock.
360
00:20:56,020 --> 00:20:57,640
We are out of time.
361
00:21:00,120 --> 00:21:04,220
We... are...
362
00:21:04,420 --> 00:21:07,130
going.
363
00:21:38,420 --> 00:21:40,510
Life signs.
364
00:21:42,250 --> 00:21:46,080
Scattered like rats.
365
00:21:52,480 --> 00:21:55,610
Oh, hello.
366
00:21:59,310 --> 00:22:02,010
I thought you'd be taller.
367
00:22:03,010 --> 00:22:04,240
You're too late.
368
00:22:04,440 --> 00:22:05,760
Everyone's dead.
369
00:22:05,960 --> 00:22:09,250
Not everyone, darling boy.
370
00:22:09,440 --> 00:22:11,930
I just want to take you
to a better place.
371
00:22:15,330 --> 00:22:17,900
What the hell does that mean?
372
00:22:19,640 --> 00:22:21,810
What place?
373
00:22:22,860 --> 00:22:27,170
It will be so much better
to show you than to tell you.
374
00:22:31,740 --> 00:22:34,010
You'll have to catch me first.
375
00:22:47,970 --> 00:22:49,800
Ready? Now!
376
00:22:58,500 --> 00:23:00,730
Alpha, go!
377
00:23:00,930 --> 00:23:02,250
Drop Bravo!
378
00:23:02,450 --> 00:23:04,380
- Go.
- Dropping Bravo.
379
00:23:23,570 --> 00:23:25,220
Drop Charlie.
380
00:23:32,540 --> 00:23:34,290
Holy shit, we got her.
381
00:23:34,490 --> 00:23:35,890
Jack, move.
382
00:23:58,610 --> 00:24:01,260
Run! Deck 14,
ready Delta and Echo.
383
00:24:05,260 --> 00:24:07,620
Drop Delta and Echo.
Now, now!
384
00:24:13,480 --> 00:24:16,590
Well, technically speaking,
that worked perfectly.
385
00:24:16,790 --> 00:24:20,500
- I mean, they're trapped.
- Well, so are we.
386
00:24:22,720 --> 00:24:25,210
Hang on, Sidney, we're gonna
transport you out of there.
387
00:24:25,410 --> 00:24:26,690
I can't get a lock.
388
00:24:26,890 --> 00:24:28,820
Something is interfering
with the transporter.
389
00:24:29,020 --> 00:24:30,420
Damn it. What the...
390
00:24:31,510 --> 00:24:32,730
Who's doing this?
391
00:24:43,130 --> 00:24:45,170
Um... Dad?
392
00:24:53,530 --> 00:24:55,100
Lore...
393
00:25:12,020 --> 00:25:15,470
La, la, la, la, la...
394
00:25:15,670 --> 00:25:18,350
You look so at ease.
395
00:25:18,550 --> 00:25:19,900
Relaxed.
396
00:25:21,430 --> 00:25:23,660
Not even trying to slip out.
397
00:25:23,860 --> 00:25:24,960
Which is good.
398
00:25:25,160 --> 00:25:27,180
Because it's
hermetically sealed,
399
00:25:27,380 --> 00:25:31,140
so it would be a challenge,
400
00:25:31,340 --> 00:25:33,490
even for you.
401
00:25:33,690 --> 00:25:35,890
So...
402
00:25:36,090 --> 00:25:41,020
you are the one who has been
hunting us all this time.
403
00:25:41,220 --> 00:25:43,750
You must really want my son.
404
00:25:45,800 --> 00:25:47,020
Why?
405
00:25:54,500 --> 00:25:58,690
You know, I took
an oath to do no harm,
406
00:25:58,890 --> 00:26:00,390
but you should know
407
00:26:00,590 --> 00:26:03,120
I am rethinking that promise.
408
00:26:06,650 --> 00:26:08,270
Aren't you adorable?
409
00:26:08,470 --> 00:26:10,920
I was under the impression
this would be more
410
00:26:11,120 --> 00:26:12,360
of an interrogation.
411
00:26:12,560 --> 00:26:14,320
Only now it seems
you've given up
412
00:26:14,520 --> 00:26:16,060
your endgame before the start.
413
00:26:16,260 --> 00:26:17,960
No hope for me.
414
00:26:19,700 --> 00:26:22,410
Unless...
415
00:26:22,610 --> 00:26:24,630
And now I see.
416
00:26:24,830 --> 00:26:28,200
He's to play "understanding..."
417
00:26:28,400 --> 00:26:32,550
to your "cruel."
418
00:26:32,750 --> 00:26:34,210
I'm bored already.
419
00:26:36,450 --> 00:26:38,680
Good luck to us all.
420
00:26:40,940 --> 00:26:43,340
We know what you stole
from Daystrom.
421
00:26:44,730 --> 00:26:47,820
And have a fairly good idea
what you intend to do with it.
422
00:26:50,470 --> 00:26:51,610
Frontier Day?
423
00:26:51,810 --> 00:26:55,140
Where you'll use my body
and Jack's blood
424
00:26:55,340 --> 00:26:59,260
to make a near-perfect
double of me?
425
00:27:01,750 --> 00:27:04,310
We also know about
your evolved physiology.
426
00:27:07,230 --> 00:27:08,670
What about your son?
427
00:27:10,840 --> 00:27:12,940
Do you know all about
his physiology?
428
00:27:13,140 --> 00:27:14,460
What do you want with Jack?
429
00:27:14,660 --> 00:27:16,420
- Me? Nothing.
- Answer the question.
430
00:27:16,620 --> 00:27:18,820
He's not for me.
431
00:27:19,010 --> 00:27:21,210
We could bond over that,
432
00:27:21,410 --> 00:27:24,560
since he was never really
for you, either.
433
00:27:24,760 --> 00:27:26,730
What the hell does that mean?
434
00:27:28,380 --> 00:27:30,830
Captain Vadic,
I will speak plainly:
435
00:27:31,030 --> 00:27:32,920
there is no escape for you.
436
00:27:33,120 --> 00:27:36,960
Your best hope is
to be forthcoming.
437
00:27:37,160 --> 00:27:40,660
True, my "understanding"
recognizes
438
00:27:40,860 --> 00:27:42,670
the travesty of
the Dominion War.
439
00:27:42,860 --> 00:27:46,840
Do not compare the atrocities
committed by your side
440
00:27:47,040 --> 00:27:50,110
to the warfare executed by mine.
441
00:27:50,310 --> 00:27:51,630
There never
would have been a war
442
00:27:51,830 --> 00:27:53,810
had Changelings
not initiated it.
443
00:27:54,010 --> 00:27:55,240
Necessity.
444
00:27:55,440 --> 00:27:57,330
Solids like you were coming.
445
00:27:57,530 --> 00:28:00,160
And you ruin every
world you touch.
446
00:28:00,360 --> 00:28:01,360
Name one.
447
00:28:01,400 --> 00:28:03,120
Mine.
448
00:28:03,320 --> 00:28:04,900
We were barely
449
00:28:05,100 --> 00:28:07,560
out of the gates of war
and your Federation
450
00:28:07,760 --> 00:28:09,470
turned to genocide.
451
00:28:11,690 --> 00:28:13,430
A virus.
452
00:28:13,630 --> 00:28:16,300
We gave your people a cure.
453
00:28:17,390 --> 00:28:19,920
Is that the tale
of your history books?
454
00:28:20,120 --> 00:28:21,880
Mm.
455
00:28:22,080 --> 00:28:24,360
You created a cure, yes.
456
00:28:24,560 --> 00:28:27,100
But Starfleet voted
not to give it to us.
457
00:28:27,300 --> 00:28:31,100
One of our own had to steal it.
458
00:28:32,920 --> 00:28:34,370
Would you like to hear more
459
00:28:34,570 --> 00:28:37,330
about where my appetite
for your brutal,
460
00:28:37,530 --> 00:28:40,410
inevitable extinction
comes from?
461
00:28:41,370 --> 00:28:44,810
I got it from Starfleet.
462
00:28:46,200 --> 00:28:51,080
You gave me the ability
to mimic your blood,
463
00:28:51,280 --> 00:28:53,340
hold my form,
464
00:28:53,540 --> 00:28:54,950
pass every test.
465
00:28:55,150 --> 00:28:57,830
And you did so
466
00:28:58,030 --> 00:29:00,730
while inflicting
more torment on me...
467
00:29:04,610 --> 00:29:06,570
and those I loved.
468
00:29:08,920 --> 00:29:13,960
So don't tell me
I have no regard for love...
469
00:29:15,270 --> 00:29:16,450
or innocence...
470
00:29:17,840 --> 00:29:19,720
or pain.
471
00:29:19,920 --> 00:29:21,760
Dad...
472
00:29:21,960 --> 00:29:23,450
I don't know how long we have.
473
00:29:24,500 --> 00:29:27,330
Lore is taking over
all major systems.
474
00:29:27,530 --> 00:29:28,990
Security, transporters...
475
00:29:29,190 --> 00:29:30,290
Why is Lore doing this?
476
00:29:30,490 --> 00:29:33,210
Chaos.
He loves the chaos.
477
00:29:33,410 --> 00:29:35,430
How will you feel
478
00:29:35,630 --> 00:29:39,340
when she dies for you, solid?
479
00:29:47,960 --> 00:29:50,520
Why is he looking
at me like that?
480
00:29:53,960 --> 00:29:55,530
Jack!
481
00:30:05,410 --> 00:30:08,510
Do you like the symphony?
482
00:30:08,710 --> 00:30:12,080
I wasn't aware that you had
music in the Great Link.
483
00:30:12,270 --> 00:30:13,550
Oh, we don't.
484
00:30:13,750 --> 00:30:16,730
But during my time
as a prisoner of war,
485
00:30:16,930 --> 00:30:21,260
I learned about a great many
things about solids.
486
00:30:21,460 --> 00:30:24,780
Daystrom Station was
my captive home
487
00:30:24,980 --> 00:30:27,390
during the war.
488
00:30:29,910 --> 00:30:32,790
With nine of my brothers
and sisters
489
00:30:32,990 --> 00:30:34,520
kept on shelves.
490
00:30:35,920 --> 00:30:39,050
Project Proteus, they called it.
491
00:30:41,880 --> 00:30:45,110
The symphony I discovered
492
00:30:45,310 --> 00:30:49,190
didn't have brass
and strings, but...
493
00:30:52,670 --> 00:30:57,340
but, rather,
the squealing of wheels
494
00:30:57,540 --> 00:30:58,690
down a hall.
495
00:30:58,890 --> 00:31:02,680
The squeaking of boots
on concrete.
496
00:31:04,680 --> 00:31:08,260
Creaks of cage doors.
497
00:31:08,460 --> 00:31:11,870
Screams of all tempos...
498
00:31:12,070 --> 00:31:15,230
pitches...
499
00:31:17,250 --> 00:31:19,700
and whistling.
500
00:31:34,060 --> 00:31:37,460
She whistled, while she...
501
00:31:39,460 --> 00:31:40,760
injected us...
502
00:31:42,290 --> 00:31:44,250
exposed us,
503
00:31:44,450 --> 00:31:47,340
inflicted us with more pain
504
00:31:47,540 --> 00:31:52,090
than any being should ever
be expected to endure.
505
00:31:58,430 --> 00:32:01,610
And all to turn us into weapons.
506
00:32:03,960 --> 00:32:07,710
Perfect, undetectable spies.
507
00:32:07,910 --> 00:32:12,930
Able to drop into any species
and spread chaos.
508
00:32:17,630 --> 00:32:19,510
Happy ending, though.
509
00:32:19,710 --> 00:32:20,860
Through those experiments,
510
00:32:21,060 --> 00:32:23,630
you created the perfect monster.
511
00:32:25,420 --> 00:32:26,770
Us.
512
00:32:32,770 --> 00:32:35,210
How very human.
513
00:32:39,560 --> 00:32:43,610
So you evolved from
the biological experiments.
514
00:32:45,220 --> 00:32:48,270
And I'm able to pass it on.
515
00:32:48,470 --> 00:32:52,760
Any who want to join
our cause, we link,
516
00:32:52,960 --> 00:32:55,980
they accept a shorter life,
eternal pain,
517
00:32:56,180 --> 00:33:00,760
for the ability to fool those
who took everything from us.
518
00:33:02,500 --> 00:33:04,330
I didn't know.
519
00:33:04,530 --> 00:33:07,730
How remarkable it is
520
00:33:07,930 --> 00:33:09,470
that an enlightenment species
521
00:33:09,670 --> 00:33:12,300
can ignore each other's pain.
522
00:33:12,500 --> 00:33:14,340
Do you think she'd have
523
00:33:14,540 --> 00:33:16,350
kept your son from you
524
00:33:16,550 --> 00:33:19,510
if she could feel your loss?
525
00:33:28,350 --> 00:33:30,610
And you, Mother.
526
00:33:31,660 --> 00:33:33,920
Are you prepared
to lose another son?
527
00:33:42,670 --> 00:33:45,670
The Federation took my family.
528
00:33:47,410 --> 00:33:49,810
Now I will take yours.
529
00:34:06,870 --> 00:34:09,750
Dad, shield regulators
are failing.
530
00:34:09,950 --> 00:34:11,350
You have to beam us
out of here now.
531
00:34:13,790 --> 00:34:17,020
Data, I know you're in there,
532
00:34:17,220 --> 00:34:18,580
and I know you can hear me.
533
00:34:18,780 --> 00:34:21,800
He can't fight me.
534
00:34:22,000 --> 00:34:23,760
He's gone.
535
00:34:23,960 --> 00:34:26,720
She's too calm,
536
00:34:26,920 --> 00:34:29,200
too confident.
537
00:34:29,400 --> 00:34:31,730
She has a plan.
538
00:34:31,930 --> 00:34:35,030
And if we allow her to slip out,
she will take...
539
00:34:35,230 --> 00:34:37,460
Our son.
540
00:34:38,720 --> 00:34:41,040
As long as she and her soldiers
are on board,
541
00:34:41,240 --> 00:34:43,130
she is a threat.
542
00:34:43,330 --> 00:34:47,130
Anything she told us,
she wanted us to know.
543
00:34:47,330 --> 00:34:49,440
Jean-Luc, she took the face
of her torturer.
544
00:34:49,640 --> 00:34:51,750
- Why?
- To remind herself
545
00:34:51,950 --> 00:34:53,220
of her hate.
546
00:34:55,830 --> 00:34:58,100
You're right.
547
00:34:58,300 --> 00:35:01,310
She's an executioner
for her cause.
548
00:35:03,310 --> 00:35:05,970
We won't get
anything more from her.
549
00:35:08,410 --> 00:35:09,980
Data, I know you're in there.
550
00:35:10,180 --> 00:35:11,900
So I need you to listen to me
551
00:35:12,100 --> 00:35:14,940
because life rarely
gives you second chances
552
00:35:15,140 --> 00:35:16,210
to say what you should.
553
00:35:16,400 --> 00:35:18,380
Okay?
554
00:35:18,580 --> 00:35:20,080
Data, you made me better.
555
00:35:20,280 --> 00:35:21,650
You did.
556
00:35:21,840 --> 00:35:24,600
You made a better man,
a-a... a better father.
557
00:35:24,800 --> 00:35:26,210
A better friend.
558
00:35:27,990 --> 00:35:29,430
And when you died...
559
00:35:31,780 --> 00:35:33,080
it broke me.
560
00:35:34,390 --> 00:35:37,570
But, see, you...
You put me back together,
561
00:35:37,770 --> 00:35:41,400
you repaired me.
It-it... The-the memory of you.
562
00:35:43,220 --> 00:35:44,840
Are you and I
563
00:35:45,040 --> 00:35:46,760
so fundamentally changed
that we're willing
564
00:35:46,960 --> 00:35:50,590
to compromise everything...
565
00:35:50,790 --> 00:35:52,800
everything that
we've believed in?
566
00:35:55,890 --> 00:35:59,550
Yes, I think
I'm losing my compass.
567
00:35:59,750 --> 00:36:01,820
But right now,
568
00:36:02,020 --> 00:36:04,590
she's our prisoner.
569
00:36:07,030 --> 00:36:09,910
The moment
we allowed her to board,
570
00:36:10,110 --> 00:36:13,610
we invited death onto this ship.
571
00:36:13,810 --> 00:36:15,170
Well...
572
00:36:37,890 --> 00:36:39,380
Appealing to my brother's
573
00:36:39,570 --> 00:36:41,510
memories of friendship...
574
00:36:41,710 --> 00:36:43,030
Very powerful.
575
00:36:43,230 --> 00:36:44,470
What do you want, Lore?
576
00:36:44,670 --> 00:36:46,330
No more than you want
for your children.
577
00:36:48,240 --> 00:36:50,730
Nothing more than
these Changelings want.
578
00:36:52,550 --> 00:36:54,430
Survival.
579
00:36:54,630 --> 00:36:58,300
It's... human nature, pal.
580
00:36:59,340 --> 00:37:02,170
Allow me to level
the playing field.
581
00:37:03,300 --> 00:37:05,270
The enemy of my enemies...
582
00:37:05,470 --> 00:37:07,970
Well, you know the rest.
583
00:37:11,400 --> 00:37:12,630
No, no, no, no, no.
584
00:37:12,830 --> 00:37:14,500
He's got full control
of the ship.
585
00:37:14,700 --> 00:37:15,936
Captain, we're losing control
of our ship's security system.
586
00:37:15,960 --> 00:37:17,970
Get the force fields back, now.
587
00:37:44,520 --> 00:37:46,220
Data, I know you're in there,
588
00:37:46,420 --> 00:37:47,610
and I know you can hear me.
589
00:37:56,570 --> 00:37:58,010
Aah!
590
00:37:59,530 --> 00:38:00,880
Sidney!
591
00:38:03,620 --> 00:38:06,810
Goddamn it, Lore, let her go!
592
00:38:07,010 --> 00:38:08,860
Jack.
593
00:38:09,060 --> 00:38:11,680
Jack, quick, what should I do?
594
00:38:11,880 --> 00:38:14,160
- Jack!
- Turn around.
595
00:38:15,550 --> 00:38:17,070
Roll!
596
00:38:22,950 --> 00:38:24,260
Data.
597
00:38:24,460 --> 00:38:25,790
Open the door.
598
00:38:25,990 --> 00:38:27,520
Data, please.
599
00:38:28,870 --> 00:38:30,560
Back. Right.
600
00:38:31,480 --> 00:38:32,610
Roll.
601
00:38:33,700 --> 00:38:34,870
Fire.
602
00:38:47,320 --> 00:38:49,850
I am here, Geordi.
603
00:38:50,050 --> 00:38:51,160
I will try.
604
00:38:51,360 --> 00:38:55,150
Accessing field regulators now.
605
00:39:00,990 --> 00:39:02,390
What...
What was...
606
00:39:02,590 --> 00:39:03,870
I-I felt...
607
00:39:04,070 --> 00:39:06,080
What...
Was that you in my head?
608
00:39:08,430 --> 00:39:09,610
Sidney.
609
00:39:09,810 --> 00:39:12,050
It's me. Jack.
610
00:39:12,250 --> 00:39:13,660
Please.
611
00:39:13,860 --> 00:39:15,230
You have to trust me.
612
00:39:18,570 --> 00:39:19,970
We have to go.
613
00:39:20,170 --> 00:39:21,170
Yeah.
614
00:39:26,130 --> 00:39:27,280
Vadic said her people
615
00:39:27,480 --> 00:39:29,330
were subjects
of Project Proteus.
616
00:39:29,530 --> 00:39:31,460
Reference that against
the Daystrom manifest
617
00:39:31,660 --> 00:39:34,110
and here, here it is.
618
00:39:34,310 --> 00:39:37,990
The formula they were exposed to
contained Thelomium-847.
619
00:39:38,190 --> 00:39:40,300
A stabilizing agent with
a hundred-year half-life.
620
00:39:40,490 --> 00:39:41,770
That means, in theory...
621
00:39:41,970 --> 00:39:43,610
Each of them should contain
trace amounts.
622
00:39:43,760 --> 00:39:44,940
We can track them.
623
00:39:47,340 --> 00:39:48,690
Picard to Shaw.
Vadic and her men
624
00:39:48,890 --> 00:39:50,350
are proceeding across Deck Nine.
625
00:39:50,550 --> 00:39:51,960
Don't let them reach
626
00:39:52,160 --> 00:39:54,520
- the bridge access lift.
- On it. Engaging fire.
627
00:40:13,350 --> 00:40:14,350
Blow the turbolift!
628
00:40:14,440 --> 00:40:15,630
Lift Deck Nine.
629
00:40:15,830 --> 00:40:16,896
Lift Deck Eight.
If they take the bridge...
630
00:40:16,920 --> 00:40:18,120
They're not taking the bridge.
631
00:40:18,180 --> 00:40:19,420
- They're here.
- Weapons ready.
632
00:40:57,100 --> 00:41:00,320
Open a channel, would you?
633
00:41:01,630 --> 00:41:03,060
Please.
634
00:41:05,020 --> 00:41:08,560
I should like
to address my ship.
635
00:41:25,690 --> 00:41:28,360
Attention...
636
00:41:28,560 --> 00:41:31,480
crew of the Titan.
637
00:41:32,490 --> 00:41:35,970
You've proven yourselves
worthy, I suppose.
638
00:41:37,140 --> 00:41:39,540
Not without guile.
639
00:41:40,750 --> 00:41:45,330
But what defense is formidable
against the formless?
640
00:41:45,530 --> 00:41:47,470
I warned you
641
00:41:47,670 --> 00:41:50,250
it would end this way.
642
00:41:50,450 --> 00:41:52,120
You could have
spared yourselves then
643
00:41:52,320 --> 00:41:55,940
where you are now.
644
00:41:57,990 --> 00:41:59,260
I did this
645
00:41:59,460 --> 00:42:03,790
not out of cruelty,
646
00:42:03,990 --> 00:42:05,480
but mercy.
647
00:42:07,990 --> 00:42:09,840
To be mutable,
648
00:42:10,040 --> 00:42:12,010
fluid,
649
00:42:12,210 --> 00:42:14,800
means knowing
what the river knows:
650
00:42:15,000 --> 00:42:16,970
that there are many ways
651
00:42:17,170 --> 00:42:19,450
to the same sea.
652
00:42:19,650 --> 00:42:21,720
So here we are,
653
00:42:21,920 --> 00:42:25,150
where we were always going...
654
00:42:27,500 --> 00:42:29,810
to bring
655
00:42:30,010 --> 00:42:32,600
Jack Crusher
656
00:42:32,800 --> 00:42:34,550
where he most belongs.
657
00:43:03,270 --> 00:43:04,790
I am Vadic.
658
00:43:06,400 --> 00:43:10,280
Captain of the USS Titan.
659
00:43:11,450 --> 00:43:14,990
And, Jack, my dear,
660
00:43:15,190 --> 00:43:17,470
if you can hear me,
661
00:43:17,670 --> 00:43:20,430
it's time you learned
who you truly are.
662
00:43:20,630 --> 00:43:24,040
Captioning sponsored by CBS
663
00:43:24,240 --> 00:43:28,160
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
45870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.