Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:05,790
I see. Shimura is still
2
00:00:05,790 --> 00:00:09,950
crying in her death.
3
00:00:11,410 --> 00:00:15,410
It should have been my job to end him.
4
00:00:15,410 --> 00:00:17,000
Sorry.
5
00:00:17,910 --> 00:00:20,780
But don't be too stubborn.
6
00:00:20,780 --> 00:00:24,200
Sometimes, killing is a form of mercy.
7
00:00:24,200 --> 00:00:26,540
Do not forget that.
8
00:00:27,750 --> 00:00:30,660
Whatever your decision may be,
9
00:00:30,660 --> 00:00:35,410
you must settle the score
with the League of Villains.
10
00:00:39,160 --> 00:00:41,950
Endeavor, Hawks,
11
00:00:41,950 --> 00:00:43,830
Best Jeanist,
12
00:00:43,830 --> 00:00:47,620
All Might, and I teamed up.
13
00:00:50,040 --> 00:00:53,160
To prevent further casualties...
14
00:00:54,290 --> 00:00:57,200
To put an end to All For One...
15
00:00:58,160 --> 00:00:59,870
I must...
16
00:02:32,870 --> 00:02:36,580
I must hurry.
If I don't get there in time...
17
00:02:37,580 --> 00:02:39,660
Found it! There's the monster!
18
00:02:42,200 --> 00:02:43,620
No!
19
00:02:44,500 --> 00:02:47,120
Please stop it! I haven't done anything!
20
00:02:47,120 --> 00:02:49,330
I was just scared...
21
00:02:54,000 --> 00:02:57,450
Please... Stop...
22
00:02:57,450 --> 00:03:00,080
Are you going to stall us
and strike us from the back?
23
00:03:00,080 --> 00:03:02,290
It's going to
take more than that to fool us!
24
00:03:02,290 --> 00:03:05,000
Get out of here at once!
25
00:03:05,000 --> 00:03:06,540
No!
26
00:03:11,250 --> 00:03:13,540
Everyone, calm down.
27
00:03:14,830 --> 00:03:15,800
Everyone is edgy because
the villains might attack.
28
00:03:15,800 --> 00:03:18,930
(Izuku Midoriya, Quirk: One For All)
Everyone is edgy because
the villains might attack.
29
00:03:19,580 --> 00:03:21,580
But take a closer look.
30
00:03:21,580 --> 00:03:24,200
She is harmless.
31
00:03:25,750 --> 00:03:29,370
Leave her to me.
32
00:03:31,120 --> 00:03:32,700
Please.
33
00:03:37,080 --> 00:03:40,000
It's her fault to dress up like that
and wander around.
34
00:03:40,000 --> 00:03:42,080
People could get the wrong idea.
35
00:03:47,250 --> 00:03:49,040
Are you alright?
36
00:03:52,410 --> 00:03:55,080
Why were you out there
on this raining night?
37
00:03:55,080 --> 00:03:57,540
I didn't make it to the shelter in time.
38
00:03:57,540 --> 00:04:01,950
The city didn't go through
any drastic changes at first, so I...
39
00:04:01,950 --> 00:04:05,500
I thought I could wait it out
while hiding inside my house.
40
00:04:05,500 --> 00:04:09,160
But I've heard that people
in the area had been hurt.
41
00:04:09,160 --> 00:04:12,750
I got scared.
I wanted to run for the shelter.
42
00:04:12,750 --> 00:04:13,910
I rushed out the door and...
43
00:04:14,950 --> 00:04:17,029
Sorry. I was...
44
00:04:17,029 --> 00:04:19,079
I got so scared.
45
00:04:20,500 --> 00:04:23,410
I believe everyone is just as scared.
46
00:04:24,950 --> 00:04:28,040
Will everything go back to normal?
47
00:04:29,000 --> 00:04:30,250
It will.
48
00:04:30,250 --> 00:04:31,540
Huh?
49
00:04:33,160 --> 00:04:35,660
Sorry, I must get going.
50
00:04:39,540 --> 00:04:40,950
Are you hurt?
51
00:04:40,950 --> 00:04:42,080
All Might.
52
00:04:42,080 --> 00:04:43,750
All... Huh?
53
00:04:43,750 --> 00:04:45,940
Please take her to the shelter nearby.
54
00:04:45,950 --> 00:04:47,450
I can't go with you.
55
00:04:47,450 --> 00:04:50,120
Wait. Take this with you.
56
00:04:54,160 --> 00:04:56,750
(All Might, Quirk: One For All)
There is pork chop in it.
That should replenish your strength.
57
00:04:58,700 --> 00:05:00,500
Thank you very much.
58
00:05:04,290 --> 00:05:06,160
Young Midoriya...
59
00:05:09,950 --> 00:05:13,020
Look at the desolate scenery.
60
00:05:13,020 --> 00:05:16,080
It was the same in the old days.
61
00:05:16,950 --> 00:05:19,360
Everyone lives in hiding and fear
62
00:05:19,360 --> 00:05:22,160
so the villains won't go after them.
63
00:05:22,160 --> 00:05:25,000
It's like the dawn
of the Meta Liberation Army.
64
00:05:26,660 --> 00:05:29,360
Shigaraki and All For One...
65
00:05:29,360 --> 00:05:32,790
Dabi, the Nomus,
and the League of Villains...
66
00:05:32,790 --> 00:05:34,910
We still haven't found any leads on them.
67
00:05:35,660 --> 00:05:39,240
The police is short-staffed
from hunting down the escapees.
68
00:05:39,240 --> 00:05:42,250
The investigation is seemingly halted.
69
00:05:42,250 --> 00:05:44,790
There is nothing
we can do about those people.
70
00:05:47,750 --> 00:05:51,500
All For One's Quirk was
transferred to Shigaraki.
71
00:05:51,500 --> 00:05:55,480
Even with the combined power
of Endeavor and Mr. Aizawa,
72
00:05:55,480 --> 00:05:57,660
we still failed to stop him.
73
00:05:58,750 --> 00:06:02,090
I can't stop them
74
00:06:02,090 --> 00:06:04,450
unless I unleash
the full potential of One For All.
75
00:06:05,200 --> 00:06:07,410
It's time you give him a push.
76
00:06:07,410 --> 00:06:09,910
Help him unleash it.
77
00:06:09,910 --> 00:06:14,540
Unleash the full power of One For All.
78
00:06:15,830 --> 00:06:18,540
Please, my hero.
79
00:06:24,160 --> 00:06:28,750
Starting from the last,
Banjo unleashed his power.
80
00:06:28,750 --> 00:06:32,660
Then, it was Shinomori and Shimura.
81
00:06:32,660 --> 00:06:35,330
En has given us the nod as well.
82
00:06:35,330 --> 00:06:38,700
He thinks we should help
the ninth user unleash all the power.
83
00:06:46,200 --> 00:06:51,000
Kid! It's time you adapt
to the other Quirks!
84
00:06:51,000 --> 00:06:53,580
Shinomori's and En's Quirks are important.
85
00:06:54,290 --> 00:06:57,700
To is to help you
control them at will after you wake up.
86
00:06:57,700 --> 00:06:59,620
Nice idea.
87
00:06:59,620 --> 00:07:01,040
Right?
88
00:07:01,040 --> 00:07:05,620
We lived in the toughest time.
89
00:07:05,620 --> 00:07:08,620
All For One was at his prime at the time.
90
00:07:08,620 --> 00:07:11,620
He wanted to expand his control.
91
00:07:11,620 --> 00:07:13,190
Those under his control
92
00:07:13,190 --> 00:07:16,120
had no idea they were his puppets.
93
00:07:16,120 --> 00:07:18,290
The leader feared for the future.
94
00:07:18,290 --> 00:07:20,830
To overcome All For One's control,
95
00:07:20,830 --> 00:07:23,120
he led his comrades to battle.
96
00:07:23,910 --> 00:07:26,200
You were aware of that as well.
97
00:07:27,160 --> 00:07:28,750
Yes.
98
00:07:28,750 --> 00:07:30,760
To defeat your brother,
99
00:07:30,760 --> 00:07:33,830
I sacrificed
countless lives in the process.
100
00:07:33,830 --> 00:07:37,540
After the dust cleared,
it was either victory or defeat,
101
00:07:37,540 --> 00:07:39,860
death or life.
102
00:07:40,250 --> 00:07:43,630
Are you going to entrust
our hard work throughout the ages
103
00:07:43,630 --> 00:07:46,500
to the fantasy of saving our nemesis?
104
00:07:46,500 --> 00:07:50,250
Fantasy? That sounds lonely.
105
00:07:51,870 --> 00:07:54,410
But the other day...
106
00:08:08,370 --> 00:08:13,410
That day, you reached out to me.
107
00:08:14,700 --> 00:08:18,060
If you hadn't taken me out of that room,
108
00:08:18,060 --> 00:08:20,370
none of this would've happened.
109
00:08:21,540 --> 00:08:25,290
Besides, he is the only one
we can trust now.
110
00:08:25,290 --> 00:08:26,780
You must have noticed that.
111
00:08:26,780 --> 00:08:29,250
Isn't that why you are here?
112
00:08:30,290 --> 00:08:33,780
Do you really think that kid
can put an end to this?
113
00:08:33,870 --> 00:08:34,909
Yes.
114
00:08:34,909 --> 00:08:36,789
The origin of One For All
115
00:08:36,789 --> 00:08:39,700
is to never bow down to my brother's will.
116
00:08:39,700 --> 00:08:44,330
But when you reached out to me,
117
00:08:44,330 --> 00:08:46,830
that was the beginning of One For All.
118
00:08:56,700 --> 00:08:59,040
Come! The arena is all set!
119
00:08:59,040 --> 00:09:01,410
To defeat All For One!
120
00:09:01,410 --> 00:09:03,870
The strength we've mustered so far...
121
00:09:03,870 --> 00:09:05,870
We assemble here!
122
00:09:05,870 --> 00:09:08,200
Unleash One For All's
123
00:09:08,200 --> 00:09:10,410
full power!
124
00:09:10,410 --> 00:09:14,250
Listen up, kid.
Things will go much faster from here.
125
00:09:14,250 --> 00:09:15,150
Yes!
126
00:09:15,960 --> 00:09:19,950
(Assassin)
127
00:09:22,540 --> 00:09:24,580
You fool! Run for your life!
128
00:09:24,580 --> 00:09:26,620
You're no match for Endeavor!
129
00:09:27,370 --> 00:09:30,160
A support item made from a nail gun?
130
00:09:30,160 --> 00:09:33,580
Its power output far exceeds
the need for construction use.
131
00:09:33,580 --> 00:09:37,200
Cursed DETNERAT.
They are giving out these weapons.
132
00:09:40,290 --> 00:09:43,250
Hawks! And Best Jeanist too!
133
00:09:43,350 --> 00:09:44,150
(Best Jeanist, Quirk: Fiber Master)
134
00:09:44,150 --> 00:09:45,690
(Best Jeanist, Quirk: Fiber Master)
Fiber Fire!
135
00:09:47,660 --> 00:09:49,910
Ignited Arrow!
136
00:09:56,250 --> 00:09:57,160
(Endeavor, Quirk: Hellflame)
137
00:09:57,160 --> 00:10:00,830
(Endeavor, Quirk: Hellflame)
What a joke, Endeavor.
138
00:10:00,830 --> 00:10:05,830
All and all, you were
the cause of everything.
139
00:10:05,830 --> 00:10:07,830
You are right.
140
00:10:08,450 --> 00:10:10,660
That is why I am here.
141
00:10:18,950 --> 00:10:20,790
As usual, none of these escapees
142
00:10:20,790 --> 00:10:23,750
had any connection to our enemy.
143
00:10:23,750 --> 00:10:27,080
We didn't get any useful information.
144
00:10:27,080 --> 00:10:28,950
But we must keep going.
145
00:10:31,450 --> 00:10:33,830
Go away! You bring nothing but bad luck!
146
00:10:33,830 --> 00:10:36,040
Get out of here now!
147
00:10:36,040 --> 00:10:39,000
Had you not let Shigaraki escape
and arrested all of them,
148
00:10:39,000 --> 00:10:41,790
none of these
criminals would have been here!
149
00:10:41,790 --> 00:10:45,250
We want our city and normal lives back!
150
00:10:45,250 --> 00:10:47,200
Let's go, Endeavor.
151
00:10:47,750 --> 00:10:50,370
It's all over the news!
152
00:10:50,370 --> 00:10:53,620
Shigaraki is coming for you and someone else.
153
00:10:53,620 --> 00:10:57,330
Endeavor and his gang are
keeping something from us!
154
00:10:57,330 --> 00:10:58,750
Scoundrels!
155
00:10:58,750 --> 00:11:01,910
Families of Dabi's victims went on TV!
156
00:11:01,910 --> 00:11:02,830
Did you see that?
157
00:11:02,830 --> 00:11:04,950
This is all your son's fault!
158
00:11:04,950 --> 00:11:06,580
Go away!
159
00:11:06,580 --> 00:11:09,330
You only remind us of
the despair we felt!
160
00:11:09,330 --> 00:11:10,500
Phoneys!
161
00:11:10,500 --> 00:11:12,540
Get out of our sight!
162
00:11:15,160 --> 00:11:18,080
I see. Understood.
163
00:11:18,080 --> 00:11:20,290
Yes. Roger.
164
00:11:20,290 --> 00:11:24,450
(Hawks, Quirk: Fierce Wings)
Please keep searching for
members of the Liberation Front, Edgeshot
165
00:11:25,290 --> 00:11:28,200
Still no progress.
166
00:11:28,200 --> 00:11:32,040
Should we keep a 1 to 2 km distance
from All Might's team when we operate?
167
00:11:32,040 --> 00:11:34,820
If the media finds out
we are working together,
168
00:11:34,830 --> 00:11:37,250
even Midoriya will get
become a target of this outrage.
169
00:11:37,250 --> 00:11:39,000
Yeah...
170
00:11:39,000 --> 00:11:41,620
We'll keep our distance before we act.
171
00:11:42,540 --> 00:11:46,330
I can't let Deku carry any more burdens.
172
00:11:46,330 --> 00:11:48,910
He is doing this willingly,
173
00:11:48,910 --> 00:11:52,120
but we are using Deku's
One For All as bait
174
00:11:52,120 --> 00:11:55,580
to lure the League of Villains out of hiding.
175
00:11:55,580 --> 00:11:59,120
But we're having a hard time finding them.
176
00:11:59,120 --> 00:12:00,870
The escaped criminals,
177
00:12:00,870 --> 00:12:03,580
especially the
supervillains from Tartarus,
178
00:12:03,580 --> 00:12:07,290
probably received some kind of order
from the League of Villains.
179
00:12:07,290 --> 00:12:11,080
It's safe to assume they are
disrupting the order of society
180
00:12:11,080 --> 00:12:14,120
to cover their tracks and
to hunt down One For All.
181
00:12:14,120 --> 00:12:18,040
Not to mention their opponents
are all heroes in disarray.
182
00:12:18,040 --> 00:12:21,250
If I were All For One,
I would attack as well.
183
00:12:21,250 --> 00:12:23,470
Deku was right.
184
00:12:23,470 --> 00:12:27,120
His top priority was
to take over Shigaraki's body.
185
00:12:27,120 --> 00:12:29,090
After losing the fight against All Might,
186
00:12:29,090 --> 00:12:33,000
his body had to rely
on life support to survive.
187
00:12:33,000 --> 00:12:35,360
He was planning to forge
Shigaraki's body into the strongest weapon
188
00:12:35,360 --> 00:12:38,750
before taking over that body.
189
00:12:38,750 --> 00:12:41,490
According to Garaki's statement,
190
00:12:41,490 --> 00:12:46,540
Shigaraki's body was activated
before the upgrade was complete.
191
00:12:46,540 --> 00:12:50,080
We have no idea how All For One
is going to make the transfer,
192
00:12:50,080 --> 00:12:53,910
but he obviously needed Shigaraki's
body to be in its complete form.
193
00:12:53,910 --> 00:12:57,660
And the next step
after getting himself a new body
194
00:12:57,660 --> 00:13:00,580
is to get his hands on One For All.
195
00:13:00,580 --> 00:13:02,950
That really bothers me.
196
00:13:02,950 --> 00:13:04,700
Why is that?
197
00:13:04,700 --> 00:13:07,320
Midoriya and All Might say
198
00:13:07,320 --> 00:13:10,410
the body needs to be strong enough
to contain the power of the Quirk.
199
00:13:10,410 --> 00:13:14,250
It's no wonder he wants Shigaraki's
young and strong body.
200
00:13:14,250 --> 00:13:15,970
But there's one thing I don't understand.
201
00:13:15,970 --> 00:13:19,290
Why would he need Shigaraki's hatred?
202
00:13:19,290 --> 00:13:21,250
It's probably the strength of his will.
203
00:13:21,250 --> 00:13:25,230
After all, One For All
carries eight consciousness within it.
204
00:13:25,230 --> 00:13:28,120
Perhaps he wants to find a way
to overcome their psyches.
205
00:13:29,580 --> 00:13:32,470
But All For One
206
00:13:32,470 --> 00:13:35,270
has been hunting down
One For All throughout the ages.
207
00:13:35,270 --> 00:13:37,700
He is obsessed with his younger brother.
208
00:13:37,700 --> 00:13:42,410
Shouldn't he harbor an intense hatred
for those who inherited the power?
209
00:13:42,410 --> 00:13:46,870
Not to mention the injury
All Might inflicted on him.
210
00:13:47,790 --> 00:13:50,700
Maybe he needs more
than that amount of hatred.
211
00:13:50,700 --> 00:13:54,340
Maybe he doesn't have it.
212
00:13:54,340 --> 00:13:56,750
I am only speculating
based on impressions,
213
00:13:57,620 --> 00:14:01,540
but that guy is always laughing.
214
00:14:02,500 --> 00:14:04,790
A lack of humanity.
215
00:14:04,790 --> 00:14:08,700
In any case, we don't have
any lead on the supervillains.
216
00:14:08,700 --> 00:14:10,370
They aren't making a move either.
217
00:14:10,370 --> 00:14:14,700
If the enemies are avoiding battle,
we don't get any openings.
218
00:14:14,700 --> 00:14:17,900
Maybe now is the time to
cut down the number of law enforcers
219
00:14:17,900 --> 00:14:20,200
and expand the search area.
220
00:14:20,200 --> 00:14:22,620
That raises another concern.
221
00:14:22,620 --> 00:14:24,360
If the crime rate goes up,
222
00:14:24,360 --> 00:14:27,290
public uproar and criticism will escalate.
223
00:14:27,290 --> 00:14:29,330
It's not easy to ask for aid.
224
00:14:29,330 --> 00:14:32,790
We can cut down the number of staff,
but only marginally.
225
00:14:36,450 --> 00:14:38,700
It's moving again.
226
00:14:38,700 --> 00:14:41,950
Young Midoriya, you barely got any sleep.
227
00:14:42,790 --> 00:14:46,500
You can go back to your soft bed
and sleep soundly.
228
00:14:47,580 --> 00:14:48,870
Nighteye...
229
00:14:50,750 --> 00:14:52,000
I...
230
00:14:58,660 --> 00:14:59,790
What happened?
231
00:14:59,790 --> 00:15:00,750
No way!
232
00:15:00,750 --> 00:15:03,410
The GPS lost his position!
233
00:15:03,410 --> 00:15:04,790
Darn it!
234
00:15:07,290 --> 00:15:08,700
Oh no!
235
00:15:12,450 --> 00:15:14,830
The boy in a green outfit...
236
00:15:16,250 --> 00:15:18,660
I'm taking you with me.
237
00:15:18,660 --> 00:15:20,080
What?
238
00:15:20,080 --> 00:15:24,230
This isn't a coincidence.
She is coming after me.
239
00:15:24,450 --> 00:15:27,120
One finally showed up...
240
00:15:27,120 --> 00:15:30,410
An escapee with ties to him!
241
00:15:30,410 --> 00:15:34,580
If you behave,
I can let you keep your limbs.
242
00:15:34,580 --> 00:15:37,500
An assassin sent by All For One!
243
00:15:46,660 --> 00:15:49,040
The boy in a green outfit.
244
00:15:50,080 --> 00:15:52,290
If you behave,
245
00:15:54,410 --> 00:15:57,040
I can let you keep your limbs.
246
00:15:57,040 --> 00:16:00,370
An assassin sent by All For One!
247
00:16:00,370 --> 00:16:02,400
Given your strength
248
00:16:02,400 --> 00:16:05,370
and One For All's power,
you should do just fine.
249
00:16:06,330 --> 00:16:08,620
But there is one concern.
250
00:16:08,620 --> 00:16:10,860
All For One and Shigaraki
251
00:16:10,860 --> 00:16:13,790
haven't got their hands on One For All.
252
00:16:13,790 --> 00:16:16,090
Now that he lost Garaki's tech,
253
00:16:16,090 --> 00:16:19,000
he doesn't have a way to
maintain the vitality of the gene.
254
00:16:19,000 --> 00:16:20,600
After the previous battle,
255
00:16:20,600 --> 00:16:24,000
all the organizations connected
to Garaki had been uncovered.
256
00:16:24,000 --> 00:16:28,830
Therefore, the villains' best option
is to capture you alive.
257
00:16:28,830 --> 00:16:32,450
But most of the average
escapees can't do that.
258
00:16:32,450 --> 00:16:36,700
All except for someone who was
already locked up inside Tartarus.
259
00:16:36,700 --> 00:16:38,160
Who is that?
260
00:16:38,160 --> 00:16:41,410
You can say she was my predecessor.
261
00:16:41,410 --> 00:16:44,830
Of course,
finding her is our top priority.
262
00:16:44,830 --> 00:16:48,160
If she is really coming after you,
263
00:16:48,160 --> 00:16:50,910
please run as fast as you can.
264
00:16:51,700 --> 00:16:56,040
A bullet made
with dark blue and pink fiber...
265
00:16:57,830 --> 00:16:59,370
You moved.
266
00:17:05,700 --> 00:17:07,500
There's no doubt about it.
267
00:17:07,500 --> 00:17:09,000
That is her!
268
00:17:09,000 --> 00:17:14,160
The former pro hero serving directly
under the Commission, Lady Nagant!
269
00:17:15,329 --> 00:17:17,910
The secret comm device was shot.
270
00:17:17,910 --> 00:17:21,750
All Might and Hawks should have
noticed the anomaly by now.
271
00:17:21,750 --> 00:17:25,000
But I have no way to tell them
I've run into Lady Nagant.
272
00:17:25,000 --> 00:17:28,119
They could get sniped when they come here.
273
00:17:28,119 --> 00:17:31,370
What now?
The original plan was to get away.
274
00:17:31,370 --> 00:17:34,370
You don't really have a choice here.
275
00:17:37,250 --> 00:17:38,330
A curved shot!
276
00:17:39,040 --> 00:17:41,370
The power is on a different level!
277
00:17:42,450 --> 00:17:44,160
I see.
278
00:17:44,160 --> 00:17:46,950
It's no wonder All For One
wants you so badly.
279
00:17:53,790 --> 00:17:56,200
She is out of this world.
280
00:17:56,200 --> 00:17:57,540
(Which hero has the spotlight now?)
Without her, I would've been
281
00:17:57,540 --> 00:18:00,790
(Let's hear it from the 100 heroes)
the best long-range shooter in Japan.
282
00:18:00,790 --> 00:18:02,200
(25/100 Snipe)
My Quirk is called Homing.
283
00:18:02,200 --> 00:18:06,660
I can hit a target within my
line of sight in a 600 m radius.
284
00:18:06,660 --> 00:18:10,620
I don't have pinpoint precision
or high power output, but it's cool.
285
00:18:10,620 --> 00:18:14,330
But she can do all of that
with her skill alone.
286
00:18:14,330 --> 00:18:17,290
She can even do it from 3 km away.
287
00:18:17,290 --> 00:18:20,370
Come on, she is making
the business tough for me.
288
00:18:20,370 --> 00:18:22,120
The secret lies with her bullets.
289
00:18:22,120 --> 00:18:25,910
She can shape the bullet
however she wants.
290
00:18:25,910 --> 00:18:28,800
She can mix and shape it like epoxy putty.
291
00:18:28,810 --> 00:18:32,000
Her duo-color hair alone
can harden the bullet.
292
00:18:32,000 --> 00:18:34,090
A curving bullet or a hollow-point bullet,
293
00:18:34,100 --> 00:18:36,700
she can make anything she wants.
294
00:18:36,700 --> 00:18:40,620
The Human Sniper Rifle, Quirk: Rifle.
295
00:18:40,620 --> 00:18:45,200
Everyone with a ranged combat Quirk
would envy her right arm.
296
00:18:45,200 --> 00:18:48,020
The precision that makes
even Snipe jealous.
297
00:18:48,020 --> 00:18:50,250
And she can fire multiple shots in a row.
298
00:18:50,250 --> 00:18:53,330
Without the fourth user's Quirk,
I would've been hit.
299
00:18:53,540 --> 00:18:57,200
But I know her location
based on the first and the last shot.
300
00:18:57,200 --> 00:19:00,410
She's about 1 km away.
The range of her shots is 3 km.
301
00:19:00,410 --> 00:19:03,580
Rather than running away
to get out of her shooting range,
302
00:19:04,500 --> 00:19:06,040
I should close in on her!
303
00:19:08,790 --> 00:19:12,080
It's the first time anyone
withstood both of my shots.
304
00:19:12,080 --> 00:19:13,790
Boss...
305
00:19:14,660 --> 00:19:17,950
(Kai Chisaki, Quirk: Overhaul)
I must go back to the boss...
306
00:19:17,950 --> 00:19:19,160
Fine.
307
00:19:19,160 --> 00:19:21,110
After I finish my job.
308
00:19:21,110 --> 00:19:23,500
Hide. The target is approaching.
309
00:19:27,450 --> 00:19:29,370
Boss...
310
00:19:29,370 --> 00:19:31,500
Stay there for now.
311
00:19:33,620 --> 00:19:37,000
I should have left him behind.
312
00:19:38,500 --> 00:19:40,410
Just go.
313
00:19:40,410 --> 00:19:42,750
Do you want to get locked up again?
314
00:19:45,540 --> 00:19:46,750
Boss...
315
00:19:47,790 --> 00:19:49,540
What's wrong with this guy?
316
00:19:49,540 --> 00:19:51,870
The rogue hero.
317
00:19:53,450 --> 00:19:58,430
The lovely Lady Nagant.
It's a pleasure to meet you.
318
00:19:58,590 --> 00:19:59,580
(All For One, Quirk: All For One)
319
00:19:59,580 --> 00:20:01,450
(All For One, Quirk: All For One)
All For One...
320
00:20:02,830 --> 00:20:05,950
I remember hunting you down for some time.
321
00:20:05,950 --> 00:20:08,120
I need a favor from you.
322
00:20:09,120 --> 00:20:12,750
The line that separates you
from those fools is very fine.
323
00:20:12,750 --> 00:20:16,760
If my speculation is correct,
a young man from U.A. High
324
00:20:16,770 --> 00:20:20,700
will leave the school
and operate on his own.
325
00:20:20,700 --> 00:20:22,560
I want you to capture that boy
326
00:20:22,560 --> 00:20:25,200
and bring him to me.
327
00:20:26,200 --> 00:20:28,690
There will probably be some strong foes
328
00:20:28,700 --> 00:20:31,540
keeping their distance from him
to monitor his movement.
329
00:20:31,540 --> 00:20:35,630
You must figure out a way
to isolate him from them before acting.
330
00:20:35,830 --> 00:20:39,550
For example, you could
ambush him in the rain.
331
00:20:39,550 --> 00:20:41,950
Wait. I won't accept the job.
332
00:20:41,950 --> 00:20:44,450
The others can get out of Tartarus
333
00:20:44,450 --> 00:20:46,950
by wreaking havoc.
334
00:20:46,950 --> 00:20:50,290
Why should I help you before I escape?
335
00:20:50,290 --> 00:20:53,870
Because you killed your hero partner.
336
00:20:54,950 --> 00:20:58,500
Don't you want to bring down
the society of heroes?
337
00:20:58,500 --> 00:21:01,330
As long as the boy lives,
338
00:21:01,330 --> 00:21:04,510
that day will never come.
339
00:21:04,660 --> 00:21:08,290
A false hope...
340
00:21:08,290 --> 00:21:10,580
Boss...
341
00:21:10,580 --> 00:21:13,910
The lieutenant of the Shie Hassaikai.
342
00:21:13,910 --> 00:21:15,330
Are you his friend?
343
00:21:15,330 --> 00:21:17,940
No. He was already a husk.
344
00:21:17,940 --> 00:21:20,830
I just thought I might have
some use for him yet.
345
00:21:20,830 --> 00:21:26,120
He was a victim pushed to the breaking
point by the evil society of hero.
346
00:21:27,160 --> 00:21:30,950
Finish off those cursed heroes.
347
00:21:30,950 --> 00:21:34,660
Now, make this pact with me.
348
00:21:37,500 --> 00:21:40,790
Consider this a small down payment.
349
00:21:42,370 --> 00:21:44,950
Quirk: Air Walk.
350
00:21:47,080 --> 00:21:49,330
I will complete my mission.
351
00:23:20,410 --> 00:23:22,370
Next episode.
352
00:23:22,370 --> 00:23:25,370
The battle against
Lady Nagant is still ongoing.
353
00:23:25,370 --> 00:23:28,080
Lady Nagant's disappointment
and anger at justice
354
00:23:28,080 --> 00:23:30,620
turn into ammunition
that pierces the night sky.
355
00:23:31,580 --> 00:23:34,510
Using the Quirks of the previous users,
356
00:23:34,510 --> 00:23:37,950
fight on, Izuku Midoriya!
357
00:23:37,950 --> 00:23:41,620
Next episode, "The Lovely Lady Nagant."
358
00:23:41,620 --> 00:23:44,430
the society of heroes everyone yearns for
359
00:23:44,430 --> 00:23:46,070
is but a fragile and feeble facade.
360
00:23:46,580 --> 00:23:49,950
(The Lovely Lady Nagant)
Go beyond, Plus Ultra!
361
00:23:49,950 --> 00:23:51,950
(The Lovely Lady Nagant)
25507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.