Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,720 --> 00:00:08,720
Zoe.
2
00:00:09,760 --> 00:00:11,880
You know I've loved getting to know you.
3
00:00:11,960 --> 00:00:14,240
You're beautiful.
4
00:00:15,720 --> 00:00:16,720
And smart.
5
00:00:17,920 --> 00:00:20,000
And, uh... exuberant.
6
00:00:21,680 --> 00:00:22,840
A strong woman like you
7
00:00:22,920 --> 00:00:25,520
deserves to be with someone
who is truly her match.
8
00:00:28,400 --> 00:00:29,400
I'm sorry, Zoe,
9
00:00:31,400 --> 00:00:32,560
but I'm not that man.
10
00:00:32,640 --> 00:00:34,200
Oh.
11
00:00:35,760 --> 00:00:37,840
- Yeah, you are.
- Nah.
12
00:00:37,920 --> 00:00:42,040
Like, I'd never even heard
the word "exuberant" before you used it.
13
00:00:42,560 --> 00:00:45,400
Yeah, and I'd never heard
of high-intensity interval training,
14
00:00:45,480 --> 00:00:47,600
but now look, repping squats all day.
15
00:00:47,680 --> 00:00:49,136
- Seriously.
- It's going pretty good.
16
00:00:49,160 --> 00:00:50,400
- Yeah.
- Wait, Zoe.
17
00:00:50,880 --> 00:00:53,200
Look, I'm sorry,
but you're not my match.
18
00:00:58,040 --> 00:00:59,720
So, what you're saying is, um...
19
00:01:00,800 --> 00:01:02,896
maybe if I'd laughed
a little bit harder at your jokes.
20
00:01:02,920 --> 00:01:04,960
- Come on, don't do this.
- Or maybe...
21
00:01:05,000 --> 00:01:06,800
Maybe if I'd copped
more of a feel
22
00:01:06,880 --> 00:01:08,216
of your
balls under the blanket
23
00:01:08,240 --> 00:01:10,200
while 15 people
stood around filming.
24
00:01:10,280 --> 00:01:11,440
Maybe then I'd be your match?
25
00:01:11,480 --> 00:01:13,016
Are we still shooting?
26
00:01:13,040 --> 00:01:15,520
I can't believe I got sucked
into this shit.
27
00:01:15,560 --> 00:01:16,560
And for what?
28
00:01:17,160 --> 00:01:20,920
For a hot dummy who thinks
the moon is the sun's shadow.
29
00:01:21,280 --> 00:01:23,240
- Are you kidding me?
- this shit!
30
00:01:23,320 --> 00:01:25,880
Yeah, well,
some of us are here for love.
31
00:01:25,960 --> 00:01:28,800
Oh, love?
Oh, are you here for love?
32
00:01:28,880 --> 00:01:29,880
- Yeah.
- Really?
33
00:01:29,960 --> 00:01:31,400
Because nothing says love
34
00:01:31,480 --> 00:01:34,960
like promoting your online fitness app
in between rose ceremonies.
35
00:01:35,040 --> 00:01:37,456
- But I guess I'm the fame whore.
- Are we gonna cut?
36
00:01:37,480 --> 00:01:41,440
For hoping that maybe a radio hosting gig
would come out of this sexist shit.
37
00:01:41,520 --> 00:01:45,160
- I think we should cut.
- Or a podcast at the very least.
38
00:01:45,760 --> 00:01:49,560
This whole show is as fake
as your spray tan, mate.
39
00:01:49,920 --> 00:01:51,800
These fake flowers?
40
00:01:51,880 --> 00:01:53,520
- Fake, fake...
- Calm down.
41
00:01:53,600 --> 00:01:56,400
Well, that one's real,
but it's not attached to anything.
42
00:01:56,480 --> 00:01:58,400
There's no
ceiling in here.
43
00:01:58,480 --> 00:01:59,800
Bullshit!
44
00:01:59,880 --> 00:02:04,160
Oh, and the cheese
that we never even eat!
45
00:02:05,400 --> 00:02:06,840
- And the doves.
- Not the doves.
46
00:02:06,920 --> 00:02:08,920
Don't even get me started
on the doves.
47
00:02:09,000 --> 00:02:10,416
- Don't touch my doves.
- Out of my way.
48
00:02:10,440 --> 00:02:11,840
- Don't touch 'em.
- The love birds,
49
00:02:11,920 --> 00:02:16,320
rats of the sky that make single women
everywhere feel shit about themselves.
50
00:02:16,400 --> 00:02:17,680
She's lost the friggin' plot.
51
00:02:17,760 --> 00:02:19,496
- Still rolling. Do not...
- you!
52
00:02:19,520 --> 00:02:21,560
- Zoe...
- Come on, out you get!
53
00:02:21,600 --> 00:02:23,280
Zoe, just stop.
54
00:02:23,360 --> 00:02:26,280
- Zoe, don't!
- Go on! Go! Go on! Go!
55
00:02:26,880 --> 00:02:28,000
Get out of here!
56
00:02:29,760 --> 00:02:31,160
Oh, my God!
57
00:02:32,360 --> 00:02:34,400
This is gold.
Don't cut. Do not cut.
58
00:02:34,440 --> 00:02:36,760
It shat in my mouth.
59
00:02:37,360 --> 00:02:41,320
♪ Is there any possibility
you'll quit gossiping about me ♪
60
00:02:41,400 --> 00:02:43,440
♪ To hide your insecurities? ♪
61
00:02:43,520 --> 00:02:46,680
♪ All they say is, "Na, na, na, na, na" ♪
62
00:02:49,040 --> 00:02:51,040
♪ Na, na, na, na, na ♪♪
63
00:03:11,400 --> 00:03:12,800
Oh, no, no, no.
64
00:03:17,240 --> 00:03:19,000
Is this the way it's gonna be between us?
65
00:03:20,440 --> 00:03:22,360
You acting like a little bitch, and me
66
00:03:23,200 --> 00:03:25,280
realizing I'm talking to myself
out loud again?
67
00:03:54,640 --> 00:03:57,920
Oi! Thought we were having a moment.
68
00:04:24,240 --> 00:04:25,480
What the fuck?
69
00:04:29,480 --> 00:04:31,240
Bitch, this is an emergency.
70
00:04:40,080 --> 00:04:41,520
I was given a bad edit!
71
00:04:43,760 --> 00:04:45,040
Shit. Okay.
72
00:05:08,720 --> 00:05:11,560
So, besides organizing our reunion,
which has kept me busy,
73
00:05:11,640 --> 00:05:14,160
I'm currently on track
for pre-selection in 2036
74
00:05:14,240 --> 00:05:15,240
if the bellwether sticks.
75
00:05:15,320 --> 00:05:17,200
Uh, uh, no, no, no.
76
00:05:17,240 --> 00:05:20,000
Teresa, that is your fourth blue one
this hour.
77
00:05:20,480 --> 00:05:24,440
Slow down or drink an orange one,
for God's sake.
78
00:05:24,800 --> 00:05:26,480
Do you want an orange one?
79
00:05:26,560 --> 00:05:28,560
- Well... I was...
- They're really nice.
80
00:05:31,320 --> 00:05:32,800
So, um...
81
00:05:33,440 --> 00:05:37,480
do you know if Zoe mentioned
if she was coming or not?
82
00:05:37,560 --> 00:05:39,280
Not a word.
83
00:05:39,360 --> 00:05:41,600
Just because a bird took a dump
84
00:05:41,680 --> 00:05:43,560
in your mouth on national television,
85
00:05:43,640 --> 00:05:45,880
it doesn't mean you get
a hall pass on RSVPs.
86
00:05:45,960 --> 00:05:47,320
Yeah.
87
00:05:50,080 --> 00:05:51,880
Oh, don't look at me like that.
88
00:05:52,560 --> 00:05:54,120
I know you were school captain, but
89
00:05:54,200 --> 00:05:56,160
you just disappeared
halfway through the year.
90
00:05:56,240 --> 00:05:58,496
And, whatever, technically,
I was caretaker school captain,
91
00:05:58,520 --> 00:06:02,080
- but someone had to step up.
- Of course, no question.
92
00:06:02,160 --> 00:06:06,200
Speaking of upgrades, have you been
reintroduced to Saskia 2.0 yet?
93
00:06:06,680 --> 00:06:10,360
Did you know that for every pack of tampon
Saskia sells, she donates another pack
94
00:06:10,440 --> 00:06:12,560
to chicks in, like, poor countries?
95
00:06:12,840 --> 00:06:14,920
I mean, don't say people can't change.
96
00:06:15,000 --> 00:06:17,960
Didn't she make your life hell, Genevieve?
97
00:06:18,040 --> 00:06:21,040
Didn't she make your life hell, Amelia?
98
00:06:21,120 --> 00:06:23,000
Anyway, why did you leave?
99
00:06:23,080 --> 00:06:26,920
Rumor is you got expelled
for fucking that staff member.
100
00:06:27,160 --> 00:06:28,560
That's not why I left.
101
00:06:28,640 --> 00:06:31,240
You have made that sound
way more scandalous than it was.
102
00:06:31,320 --> 00:06:32,240
Well, what then?
103
00:06:32,320 --> 00:06:33,456
Why did you...
104
00:06:33,480 --> 00:06:35,440
- Sorry.
- What, you married him?
105
00:06:36,240 --> 00:06:37,960
You didn't include that in your bio.
106
00:06:38,040 --> 00:06:40,456
- You having fun up there, babe?
- It's worse than I thought.
107
00:06:40,480 --> 00:06:42,560
They think I ran off
with the bloody maths teacher.
108
00:06:42,640 --> 00:06:45,880
Well, a 19-year-old
groundkeeper's assistant is way sexier.
109
00:06:45,960 --> 00:06:47,040
So, did she show?
110
00:06:47,120 --> 00:06:48,960
No. Told you she wouldn't.
111
00:06:49,040 --> 00:06:51,040
Ah, come on,
you only just got there.
112
00:06:51,120 --> 00:06:52,360
I'm gonna head home.
113
00:06:52,440 --> 00:06:54,720
Oh, but, Mels,
it's a six-hour drive.
114
00:06:54,800 --> 00:06:56,720
Stay. She might show...
115
00:06:58,240 --> 00:06:59,360
Hello? Danny?
116
00:06:59,960 --> 00:07:01,320
Reception's shit up here.
117
00:07:01,400 --> 00:07:03,080
I can't even get 3G!
118
00:07:10,520 --> 00:07:12,160
"Go to higher ground, Zoe."
119
00:07:12,240 --> 00:07:13,720
"Yes, Dad, I am."
120
00:07:13,800 --> 00:07:16,440
"You know, your old school
is the nearest evacuation point
121
00:07:16,520 --> 00:07:17,656
in a weather emergency, Zoe."
122
00:07:17,680 --> 00:07:19,040
"Uh, yeah, Dad. I know that.
123
00:07:19,120 --> 00:07:20,920
I'm literally going to the school
right now."
124
00:07:21,560 --> 00:07:24,320
"How come you never talk to me
in your imaginary conversations, Zoe?"
125
00:07:24,400 --> 00:07:26,360
"Now is really not the time, Mum."
126
00:07:27,000 --> 00:07:29,680
"Is that why you decided to hole up
in your dad's sad little caravan
127
00:07:29,760 --> 00:07:31,856
instead of coming to stay
in my nice big house with me?"
128
00:07:31,880 --> 00:07:34,040
Oh, my God, stop talking to yourself!
129
00:08:05,160 --> 00:08:07,680
He's got over
a million followers now.
130
00:08:07,760 --> 00:08:09,920
And the timing of this little event
was perfect
131
00:08:10,000 --> 00:08:14,200
because Constable had
a cover shoot for Dogue in Seminyak.
132
00:08:14,280 --> 00:08:16,696
So I figured I'd make an appearance
while I was in the neighborhood.
133
00:08:16,720 --> 00:08:19,320
You are the best exchange student ever.
134
00:08:19,400 --> 00:08:22,240
- Is he here or...
- No, he's at a puppy spa in Bondi.
135
00:08:22,320 --> 00:08:25,400
- Oh.
- But here is my baby
136
00:08:25,480 --> 00:08:27,440
at the Nickelodeon Kids' Choice Awards.
137
00:08:28,720 --> 00:08:29,640
Oh!
138
00:08:29,720 --> 00:08:34,400
Oh, Teresa, she didn't mean "baby" baby.
139
00:08:35,280 --> 00:08:39,280
Guys, guys, pff, we can, what,
we can use the word "baby."
140
00:08:39,360 --> 00:08:42,600
Lots of couples,
they fail the first round of IVF.
141
00:08:43,000 --> 00:08:46,440
And somewhere
in a little freezer in Brisbane,
142
00:08:46,520 --> 00:08:49,640
my embryos are like, "Whoo!
143
00:08:50,200 --> 00:08:51,640
You party while you can, Mama,
144
00:08:51,760 --> 00:08:55,960
because next time we're gonna stay
in your big warm uterus."
145
00:08:56,040 --> 00:09:00,000
And I'm like, "Okay, babies."
'Cause I'm fine.
146
00:09:00,080 --> 00:09:01,880
Ter...
147
00:09:02,880 --> 00:09:04,880
Ah, no! No!
148
00:09:04,960 --> 00:09:07,760
Well, I'm sorry. It's just that
I traveled halfway across the world
149
00:09:07,840 --> 00:09:08,640
to catch up with my best friend
150
00:09:08,760 --> 00:09:10,696
and all she can do is bitch
about her shriveled fucking womb.
151
00:09:10,720 --> 00:09:12,840
I mean, who even does IVF at our age?
152
00:09:12,880 --> 00:09:15,200
- Guys, I'm going to go.
- No, no, no, no.
153
00:09:15,280 --> 00:09:18,840
We haven't even spoken about Zoe and
The Match and also why you left school.
154
00:09:18,880 --> 00:09:21,240
- I've really got to go, guys.
- Mmm.
155
00:09:22,600 --> 00:09:23,640
Jeez.
156
00:09:24,400 --> 00:09:25,856
So, what is it that you do now, Renee?
157
00:09:25,880 --> 00:09:29,480
- Um, I am a nail technician.
- Oh, darling.
158
00:09:29,520 --> 00:09:31,520
You... Don't, don't tell people that.
159
00:09:42,760 --> 00:09:44,520
No exploding water.
160
00:09:45,160 --> 00:09:48,720
Just years of high school
scar tissue coming back.
161
00:09:57,760 --> 00:09:59,120
Oh, shit!
162
00:10:04,960 --> 00:10:07,040
What the fuck?
163
00:10:09,880 --> 00:10:10,960
Hey, excuse me.
164
00:10:11,040 --> 00:10:13,320
Where's the emergency
meeting point or whatever?
165
00:10:15,280 --> 00:10:16,320
Hello?
166
00:10:19,000 --> 00:10:20,640
Rude.
167
00:10:33,880 --> 00:10:35,520
Nah. Nothing.
168
00:10:39,280 --> 00:10:41,440
I can't believe how well
everyone's doing, hey?
169
00:10:41,520 --> 00:10:42,720
Yeah.
170
00:10:43,000 --> 00:10:44,240
All of these rich girls
171
00:10:44,320 --> 00:10:48,200
who were handed every social privilege
on a silver platter, you know?
172
00:10:48,280 --> 00:10:51,320
While, um, a scholarship scab like me
had to sell my plasma
173
00:10:51,400 --> 00:10:53,080
just so I could afford
to go on a ski trip.
174
00:10:53,400 --> 00:10:56,080
- Oh...
- But, yeah, everyone's doing so well.
175
00:10:56,160 --> 00:10:58,400
It's nice that you came anyway, Phoebe.
176
00:10:58,480 --> 00:11:00,320
Don't flatter yourself. My boss reckons
177
00:11:00,400 --> 00:11:03,440
he won't give me a bonus
till he can see I've done some human shit.
178
00:11:05,280 --> 00:11:07,040
Uh, what is it that you do anyway?
179
00:11:08,080 --> 00:11:09,000
Renny?
180
00:11:09,080 --> 00:11:10,680
It's Renee. Yeah.
181
00:11:11,000 --> 00:11:14,440
Um, I am...
182
00:11:15,600 --> 00:11:17,240
a doctor. Yes.
183
00:11:18,200 --> 00:11:19,240
Nice.
184
00:11:29,280 --> 00:11:30,640
Oh, my God, she came!
185
00:11:30,720 --> 00:11:31,720
Ah!
186
00:11:32,080 --> 00:11:33,640
What the fuck is going on here?
187
00:11:33,720 --> 00:11:35,936
I'm so happy you're here. You know,
screw him and his interval training.
188
00:11:35,960 --> 00:11:37,720
He doesn't deserve you.
189
00:11:37,920 --> 00:11:39,600
Is this our reunion?
190
00:11:39,760 --> 00:11:41,760
- Yes!
- Ten years, dum-dum.
191
00:11:41,840 --> 00:11:43,320
Too famous to RSVP, are we?
192
00:11:43,400 --> 00:11:45,520
Um, is this still where
the evacuation point is?
193
00:11:45,600 --> 00:11:46,920
Didn't you get the emails?
194
00:11:47,000 --> 00:11:48,776
- There have been emails.
- No, I haven't been on email.
195
00:11:48,800 --> 00:11:50,896
- But have you guys seen...
- No one could contact you.
196
00:11:50,920 --> 00:11:52,000
That was kind of the point.
197
00:11:52,040 --> 00:11:54,400
Zoe, when people don't RSVP,
it makes catering impossible...
198
00:11:54,440 --> 00:11:56,080
Oh, shh, Pepé.
199
00:11:56,160 --> 00:11:58,480
- Don't call me that.
- Drink up, Zo-Zo.
200
00:11:59,280 --> 00:12:01,920
- Whoo!
- Tell us what the mansion was like.
201
00:12:02,000 --> 00:12:03,840
Do you get to keep dresses
from the show?
202
00:12:03,920 --> 00:12:05,240
No, they're hired.
203
00:12:05,320 --> 00:12:08,960
But, guys, listen, because the birds
outside were flying around in circles...
204
00:12:09,040 --> 00:12:10,616
Hope you had your mouth
closed this time, babe.
205
00:12:10,640 --> 00:12:12,056
What does bird shit taste like, Zoe?
206
00:12:12,080 --> 00:12:15,240
It is perfectly fine to be afraid of birds
after what you've been through.
207
00:12:15,320 --> 00:12:18,960
The ground was shaking,
and then all of these little cracks...
208
00:12:19,040 --> 00:12:21,880
Remember the time she cried wolf
about a gas leak in the chemistry labs
209
00:12:21,960 --> 00:12:23,040
to get out of the exam?
210
00:12:23,120 --> 00:12:24,800
"Oh, can you smell that?"
211
00:12:24,880 --> 00:12:26,056
Please, listen! Please, listen!
212
00:12:26,080 --> 00:12:27,960
Or when she said
she met Jonathan Taylor Thomas.
213
00:12:30,040 --> 00:12:32,640
Or when she got caught smoking
and the fire alarm went off,
214
00:12:32,720 --> 00:12:34,040
so she told Sister Bicky...
215
00:12:34,120 --> 00:12:37,680
The fucking Earth is cracking open
and gushing everywhere!
216
00:12:37,760 --> 00:12:40,480
And I'm not crazy.
I was just given a bad edit.
217
00:12:52,840 --> 00:12:54,720
- Zoe...
- Are you okay?
218
00:12:58,240 --> 00:13:00,280
Uh... Uh...
219
00:13:01,160 --> 00:13:03,160
Hey, you've been through a lot.
220
00:13:04,440 --> 00:13:07,600
Why don't you just take a minute?
Go and splash some water on your face.
221
00:13:08,160 --> 00:13:09,640
Yeah. Yep.
222
00:13:11,440 --> 00:13:12,600
Yeah. Off you go.
223
00:13:16,640 --> 00:13:19,800
God, I love a sequel.
224
00:13:20,360 --> 00:13:21,400
What's wrong with you?
225
00:13:21,480 --> 00:13:23,320
Put your phone away. She's clearly unwell.
226
00:13:23,400 --> 00:13:24,280
Okay, Sas.
227
00:13:24,360 --> 00:13:26,456
As if you wouldn't have been
all over that shit at school.
228
00:13:26,480 --> 00:13:30,040
I was a cunt in high school, Sandy.
Some of us grow out of it.
229
00:13:33,240 --> 00:13:35,640
See? I told you she's changed.
230
00:13:36,960 --> 00:13:40,120
It's fine, Zoe. It was just some
weird weather at Dad's place,
231
00:13:40,200 --> 00:13:41,920
and it's not even happening here.
232
00:13:42,000 --> 00:13:44,360
No cracks, no water explosions.
233
00:13:44,440 --> 00:13:45,640
It's totally fine.
234
00:13:46,480 --> 00:13:48,920
And they're right. They're right.
You have been through a lot.
235
00:13:49,440 --> 00:13:50,960
And you do tend to exaggerate.
236
00:13:51,880 --> 00:13:53,000
And you do make drama.
237
00:13:53,960 --> 00:13:55,840
Even though you totally did meet JTT.
238
00:13:55,920 --> 00:13:57,920
But that is not the point. The point is
239
00:13:58,360 --> 00:14:02,560
that everything is going to be fine
and you're going to go out there
240
00:14:02,640 --> 00:14:05,160
and you're going to be normal
and you're going to have fun.
241
00:14:06,360 --> 00:14:07,400
Mm!
242
00:14:08,920 --> 00:14:11,240
And you're going to stop talking
to yourself in the mirror.
243
00:14:13,840 --> 00:14:16,400
I can't have BO on my forehead.
I just can't.
244
00:14:19,120 --> 00:14:21,320
- It's the hats.
- The hats?
245
00:14:21,400 --> 00:14:23,400
It's the stupid scratchy hats.
246
00:14:27,200 --> 00:14:28,640
Oh!
247
00:14:29,360 --> 00:14:30,360
- Hey!
- Hey.
248
00:14:30,640 --> 00:14:31,640
Hi!
249
00:14:34,400 --> 00:14:36,640
Zoe, are you okay?
250
00:14:36,720 --> 00:14:39,640
- You just... You seem...
- Batshit crazy?
251
00:14:40,080 --> 00:14:41,000
Yeah, I know.
252
00:14:41,080 --> 00:14:44,800
Um, I think it's just, like,
six months off the grid, you know?
253
00:14:44,880 --> 00:14:48,640
My sense of humor's
a bit, bit funky.
254
00:14:49,680 --> 00:14:50,760
Okay, good.
255
00:14:50,840 --> 00:14:53,040
Um, I'm glad you're okay. I'm gonna go.
256
00:14:54,080 --> 00:14:56,040
Um, Amelia, hang on.
257
00:14:57,000 --> 00:14:58,800
Hi.
258
00:14:58,880 --> 00:15:00,200
How are you?
259
00:15:00,280 --> 00:15:01,960
How have you been for, like, you know,
260
00:15:02,040 --> 00:15:04,480
every minute of every day
for the last ten years?
261
00:15:05,160 --> 00:15:07,840
Not much to tell, really, um...
262
00:15:08,360 --> 00:15:11,960
Danny and I took over the farm
from my parents, so we're still there,
263
00:15:12,040 --> 00:15:13,120
farming peanuts.
264
00:15:13,200 --> 00:15:15,200
Danny? Like, "Danny" Danny?
265
00:15:18,520 --> 00:15:19,600
Cool.
266
00:15:19,680 --> 00:15:22,080
But I also have
a half-finished online law degree.
267
00:15:22,160 --> 00:15:23,280
That's awesome.
268
00:15:23,360 --> 00:15:25,920
Laying it out like that,
that sounds really fucking depressing.
269
00:15:26,000 --> 00:15:29,080
So, yeah, I'm glad you're okay.
I'm just, I'm really...
270
00:15:29,160 --> 00:15:31,680
You can't go out there, actually.
271
00:15:33,160 --> 00:15:34,520
Because, um...
272
00:15:36,520 --> 00:15:38,200
Because I need you to sniff my forehead.
273
00:15:39,640 --> 00:15:41,976
I'm serious, because they're all
talking shit about me out there
274
00:15:42,000 --> 00:15:43,416
and it's the only thing
that makes me feel better,
275
00:15:43,440 --> 00:15:45,376
- so come on, do it.
- I'm not going to sniff your forehead.
276
00:15:45,400 --> 00:15:47,280
Sniff it. I need you to, please.
277
00:15:47,360 --> 00:15:48,360
- It's so weird.
- Please.
278
00:15:48,400 --> 00:15:50,600
- It's weird.
- Please. It makes me feel so much better.
279
00:15:50,680 --> 00:15:51,680
- No.
- Come on.
280
00:15:51,800 --> 00:15:53,520
Come on, sniff it.
281
00:15:54,120 --> 00:15:56,880
Oh, you fucking did it!
282
00:15:56,960 --> 00:15:59,000
Oh, my God, Zoe! You made me do that.
283
00:15:59,080 --> 00:16:00,280
- You...
- Ah!
284
00:16:01,280 --> 00:16:02,440
Please, just stay here.
285
00:16:03,240 --> 00:16:07,120
Because I don't want
the CliffsNotes of your life. Okay?
286
00:16:09,120 --> 00:16:10,880
You can go back out there,
back to the farm,
287
00:16:10,960 --> 00:16:12,960
back to real life, any old time,
288
00:16:13,040 --> 00:16:16,480
but for now, please, just stay
and have a drink with me.
289
00:16:16,560 --> 00:16:17,600
It's been a decade.
290
00:16:21,360 --> 00:16:22,440
One drink.
291
00:16:22,520 --> 00:16:24,096
- Excellent.
- Then I have to go.
292
00:16:24,120 --> 00:16:26,320
Fine, but I'm keeping these for now.
293
00:16:26,960 --> 00:16:28,600
Are Tegan and Megan still here?
294
00:16:28,920 --> 00:16:31,096
Uh, yeah, last I heard,
they were out on the fingering bench.
295
00:16:31,120 --> 00:16:34,480
Fantastic. Then I will see you shortly,
you friggin' weirdo.
296
00:16:39,280 --> 00:16:43,000
You riding a unicorn
that's peeing itself on a pink cloud.
297
00:16:44,440 --> 00:16:48,160
Oh, shit, it's the gracious
runner-up herself.
298
00:16:48,520 --> 00:16:49,720
Thought you were MIA.
299
00:16:50,120 --> 00:16:51,160
Tegan.
300
00:16:51,240 --> 00:16:52,240
Megan.
301
00:16:53,080 --> 00:16:54,120
Oi.
302
00:16:54,880 --> 00:16:57,480
Do you remember a chick from our year
called Laura Cunningham?
303
00:16:57,560 --> 00:16:58,960
Uh...
304
00:16:59,120 --> 00:17:01,520
- No, why?
- She died, dude.
305
00:17:01,800 --> 00:17:04,080
- Yeah, look, there's a sad little plaque.
- Buh-bam.
306
00:17:05,440 --> 00:17:08,440
Some bitches getting married,
some popping out kids,
307
00:17:09,080 --> 00:17:12,720
this chick is getting hymens
wiped all of her memorial plaque
308
00:17:12,800 --> 00:17:14,200
every time there's a school disco.
309
00:17:14,640 --> 00:17:17,640
R.I.P.
310
00:17:18,240 --> 00:17:19,400
Sad.
311
00:17:21,400 --> 00:17:22,400
Um...
312
00:17:23,280 --> 00:17:24,480
Do you have anything stronger?
313
00:17:24,560 --> 00:17:26,280
- Ooh!
- Okay.
314
00:17:26,760 --> 00:17:28,760
You want to go up or down, girlfriend?
315
00:17:28,800 --> 00:17:30,480
Up. Real fast.
316
00:17:31,040 --> 00:17:33,400
Fast enough to forget how badly
317
00:17:33,480 --> 00:17:35,320
I interpreted the dress code, right?
318
00:17:35,720 --> 00:17:38,520
- Look, no payment necessary.
- Oh!
319
00:17:38,560 --> 00:17:40,560
What you did on The Match was peak TV.
320
00:17:40,640 --> 00:17:44,160
- I was living.
- Oh, living.
321
00:17:44,480 --> 00:17:45,920
Happy to be of service.
322
00:17:46,440 --> 00:17:47,440
Thanks.
323
00:17:48,920 --> 00:17:49,960
Um...
324
00:17:53,000 --> 00:17:55,800
Is everything good out here?
325
00:17:56,200 --> 00:17:59,440
Fucking A. Beautiful spot
to avoid those judgmental bitches.
326
00:17:59,800 --> 00:18:01,200
Great.
327
00:18:01,280 --> 00:18:05,160
Laura Cunningham,
I bequeath this joint upon thine lips.
328
00:18:06,560 --> 00:18:09,080
Puff, puff, puff.
329
00:18:20,640 --> 00:18:23,560
- Better?
- Damn fucking yes, bitches!
330
00:18:39,320 --> 00:18:40,320
Ooh, wow.
331
00:18:41,240 --> 00:18:44,560
No, I wouldn't call myself a hero,
but if you want to, that's fine.
332
00:18:45,560 --> 00:18:49,240
I don't understand how you can call me
your best friend and unfollow my dog.
333
00:18:49,320 --> 00:18:51,360
- Doesn't really seem...
- Second wind, here I come.
334
00:18:54,160 --> 00:18:55,160
Ugh!
335
00:18:58,200 --> 00:18:59,760
Oh, my God, and...
336
00:19:04,080 --> 00:19:05,440
But it's more than that...
337
00:19:06,320 --> 00:19:09,320
And it's like, being a doctor,
like, it's, it's not a job for me,
338
00:19:09,400 --> 00:19:11,240
you know what I mean?
It's more of a vocation.
339
00:19:11,920 --> 00:19:13,640
Uh, Sandy, there's a line.
340
00:19:13,720 --> 00:19:15,720
- Settle down, Pepé Le Poo.
- Don't call me that.
341
00:19:15,800 --> 00:19:19,320
Well, don't shit yourself at grade-nine
camp and we won't have to, PLP.
342
00:19:20,280 --> 00:19:22,320
She wasn't even here in grade nine.
343
00:19:31,560 --> 00:19:34,080
It's like you never left
oh, captain, my captain.
344
00:19:34,640 --> 00:19:36,880
Actually, um, on that topic...
345
00:19:36,960 --> 00:19:38,640
Ooh, Too Cools in the photobooth.
346
00:19:38,720 --> 00:19:40,280
Wait for me, fellow TCs.
347
00:19:59,480 --> 00:20:02,000
Why do white women always feel
the need to do shit like this?
348
00:20:27,520 --> 00:20:28,720
Hey, Zoe.
349
00:20:30,920 --> 00:20:33,560
Can I grab my keys?
I need to... I need to go.
350
00:20:33,680 --> 00:20:35,520
You can't leave. It's the dance.
351
00:20:35,560 --> 00:20:38,320
I don't know the dance.
I wasn't here, remember?
352
00:20:38,400 --> 00:20:40,800
It's okay, it's fine.
We'll teach you. It's super easy.
353
00:20:40,920 --> 00:20:43,400
Not all of us are willing
to make a fool of ourselves
354
00:20:43,480 --> 00:20:45,080
for excitement's sake, Zoe.
355
00:20:47,040 --> 00:20:49,696
I guess I should just be grateful that
you're actually saying goodbye this time
356
00:20:49,720 --> 00:20:51,080
instead of just disappearing, huh?
357
00:20:53,920 --> 00:20:55,760
Can I get my keys, please, Zoe?
358
00:20:56,880 --> 00:20:58,960
Do you know how that felt, Amelia?
359
00:20:59,560 --> 00:21:03,320
Getting shafted between my parents,
and then you just ghosted me, too?
360
00:21:05,640 --> 00:21:07,520
I don't know what I was
expecting from you.
361
00:21:08,080 --> 00:21:09,320
Oh, yeah, no, cool.
362
00:21:09,640 --> 00:21:10,880
Cool, just bail.
363
00:21:10,960 --> 00:21:13,280
Because that's what you do. See ya.
364
00:21:42,880 --> 00:21:44,160
What the fuck?
365
00:21:44,440 --> 00:21:45,520
Um...
366
00:21:47,400 --> 00:21:52,600
We have a... a situation
at the fingering bench.
367
00:21:53,440 --> 00:21:56,200
Uh, just checking,
you guys see it too, right?
368
00:21:56,280 --> 00:21:58,560
'Cause either there's water everywhere
369
00:21:58,640 --> 00:22:01,600
or this THC really is the fucking tits,
370
00:22:01,680 --> 00:22:04,000
you know?
371
00:22:05,920 --> 00:22:08,960
Oh, my fucking God!
372
00:22:11,600 --> 00:22:12,840
Guys, guys.
373
00:22:13,160 --> 00:22:14,720
Ladies of Ridge Heights!
374
00:22:15,000 --> 00:22:16,320
Let's stay calm!
375
00:22:16,800 --> 00:22:18,320
It's just a flash flood.
376
00:22:19,360 --> 00:22:22,080
Pepé, we're on top of a fucking mountain.
377
00:22:22,160 --> 00:22:25,200
- I don't think we're tripping.
- No, old classic, eh?
378
00:22:30,400 --> 00:22:31,400
Fuck!
379
00:22:35,000 --> 00:22:36,800
No, whoa, whoa, whoa.
What are you doing?
380
00:22:36,880 --> 00:22:39,600
Well, someone's gotta help them.
They're clearly off their faces.
381
00:22:39,680 --> 00:22:42,680
There might be diseases
and stuff in the water.
382
00:22:42,760 --> 00:22:45,760
Uh, medically speaking,
it's a bad idea, right, Renee?
383
00:22:45,840 --> 00:22:46,840
Uh...
384
00:22:47,720 --> 00:22:50,640
Yes. Medically speaking, don't do it.
385
00:22:51,080 --> 00:22:52,800
- It's okay.
- Zoe.
386
00:22:52,880 --> 00:22:54,240
Wait up, Sas.
387
00:22:59,680 --> 00:23:01,040
Yeah. Yes.
388
00:23:04,200 --> 00:23:05,880
Come. Come.
389
00:23:11,960 --> 00:23:13,920
I'm too young and beautiful to...
390
00:23:22,560 --> 00:23:25,200
Don't abandon us, I'm scared!
391
00:23:26,320 --> 00:23:28,960
I just farted out of my butthole.
392
00:23:29,200 --> 00:23:30,840
Well, I guess we can't go in the water.
393
00:23:38,080 --> 00:23:41,000
- I have an idea.
- Melly was fucking there right after me.
394
00:23:41,080 --> 00:23:42,680
It's fuchsia, not salmon.
395
00:23:42,760 --> 00:23:43,880
Shut up, Sandy.
396
00:23:43,960 --> 00:23:46,120
Ladies! Stop!
397
00:23:46,200 --> 00:23:49,200
As former school captain,
I believe the best course of action
398
00:23:49,280 --> 00:23:52,560
is to leave Tweedledum and Tweedledickhead
up there until the waters go down.
399
00:23:52,640 --> 00:23:55,960
Wait, Pepé, weren't you
caretaker school captain?
400
00:23:56,040 --> 00:23:57,480
Stop calling me that.
401
00:23:58,520 --> 00:24:00,040
Are you going to say anything, Saskia?
402
00:24:00,120 --> 00:24:01,600
Little nickname still sticks.
403
00:24:01,680 --> 00:24:03,000
Yeah. Don't call her that.
404
00:24:03,240 --> 00:24:07,200
Okay. I cannot find my fucking bag,
and no one is helping me look.
405
00:24:07,520 --> 00:24:09,656
It's not the most important thing.
406
00:24:09,680 --> 00:24:11,040
It is important right now.
407
00:24:11,120 --> 00:24:12,440
I have an idea.
408
00:24:14,480 --> 00:24:16,720
What if we tied all the balloons
from the party together
409
00:24:16,800 --> 00:24:20,160
and place the trestle table
on top of some kind of flotation device?
410
00:24:24,000 --> 00:24:25,160
Sorry. Who are you?
411
00:24:26,440 --> 00:24:27,480
Laura Cunningham.
412
00:24:27,560 --> 00:24:29,040
Wait, aren't you dead?
413
00:24:29,520 --> 00:24:31,480
Uh, n... No, no.
414
00:24:31,920 --> 00:24:33,480
Uh, yes, you are.
415
00:24:33,560 --> 00:24:36,080
We put a memorial plaque
on the fingering bench and everything.
416
00:24:36,160 --> 00:24:37,240
Oh, that's nice.
417
00:24:37,880 --> 00:24:38,880
But I'm not dead.
418
00:24:40,320 --> 00:24:43,240
Wouldn't you have figured that out
when you realized there was no funeral?
419
00:24:46,320 --> 00:24:47,960
Which means no one came to my funeral.
420
00:24:49,680 --> 00:24:51,840
- Shit, sorry, Caitlin.
- It's Laura.
421
00:24:51,920 --> 00:24:53,840
Net balls will be way more buoyant
than balloons,
422
00:24:53,920 --> 00:24:57,480
so why don't we raid the sports shed
for all of the net balls that we can find?
423
00:24:57,560 --> 00:24:58,920
And find my bag.
424
00:24:59,000 --> 00:25:01,720
It's a D'Amiré. I...
425
00:25:03,280 --> 00:25:05,080
- Zoe...
- Net balls! Let's go
426
00:25:08,600 --> 00:25:11,040
- I can't do it.
- Yes, you can.
427
00:25:11,120 --> 00:25:14,080
Just move your fat ass
and inch down like I did.
428
00:25:14,160 --> 00:25:17,000
Fuck you, Tegan.
Not all of us have man arms like you.
429
00:25:17,120 --> 00:25:19,200
Well, fuck you. Stay there.
430
00:25:19,280 --> 00:25:20,800
Believe in yourself!
431
00:25:20,880 --> 00:25:21,880
Just don't panic!
432
00:25:21,920 --> 00:25:23,920
Slow down your breathing. It'll help!
433
00:25:24,000 --> 00:25:26,160
- Zoe.
- Just start backing down, Megan.
434
00:25:26,240 --> 00:25:28,640
Zoe, you said something
about cracks rumbling?
435
00:25:28,720 --> 00:25:30,800
What if there's biting dolphins, huh?
436
00:25:30,880 --> 00:25:32,720
- What?
- I'm... Mmm.
437
00:25:32,800 --> 00:25:35,160
What did you mean when you said
the Earth was gushing?
438
00:25:35,240 --> 00:25:36,920
The seal's not there anymore, Megan.
439
00:25:37,000 --> 00:25:38,376
Can we talk about this
a little bit later, please?
440
00:25:38,400 --> 00:25:39,560
I'm kind of busy right now.
441
00:25:39,640 --> 00:25:41,240
Not the seals, the biting dolphins!
442
00:25:41,320 --> 00:25:42,800
What's she talking about?
443
00:25:42,880 --> 00:25:43,800
Now I'm blanking.
444
00:25:43,880 --> 00:25:44,760
Zoe.
445
00:25:44,840 --> 00:25:47,360
Please. Come on!
446
00:25:47,920 --> 00:25:50,240
Oh, the ones that got, like, a pig face.
447
00:25:50,320 --> 00:25:52,920
And they look a bit,
"Eh, how are you going?"
448
00:25:53,000 --> 00:25:54,520
- Zoe, what did you mean?
- Shut up.
449
00:25:55,000 --> 00:25:56,280
Oh, oh, oh, dugongs!
450
00:25:56,360 --> 00:25:58,280
Dugongs!
451
00:25:58,360 --> 00:26:00,440
Dugong! Yes, a fucking dugong!
452
00:26:00,520 --> 00:26:02,720
Zoe, please. What was leaking?
453
00:26:02,800 --> 00:26:04,760
Oh, my God. Fine, fine.
454
00:26:04,840 --> 00:26:07,360
Okay? All of this fucking
weird shit was going down,
455
00:26:07,440 --> 00:26:09,256
and then these cracks started
opening up in the ground,
456
00:26:09,280 --> 00:26:11,360
and all this water was gushing out, okay?
457
00:26:13,360 --> 00:26:16,440
You knew it was fucking flooding
and you didn't think to say anything?
458
00:26:16,520 --> 00:26:19,000
What? I did. I tried to tell you.
459
00:26:19,080 --> 00:26:21,080
Nobody listened to me.
You all thought I was crazy.
460
00:26:21,120 --> 00:26:24,480
Just lower yourself like Tegan!
461
00:26:24,560 --> 00:26:26,680
- No, Zoe. You just got drunk.
- You can do it.
462
00:26:26,760 --> 00:26:27,840
Just fucking jump!
463
00:26:39,200 --> 00:26:40,480
This is going well.
464
00:26:40,560 --> 00:26:42,560
It's going really well.
465
00:26:45,200 --> 00:26:47,320
- Say what?
- Net, over.
466
00:26:47,400 --> 00:26:49,600
- Net, net, over.
- Uh-huh.
467
00:26:49,680 --> 00:26:51,920
- Net, over.
- Let's go. Net...
468
00:26:52,000 --> 00:26:54,080
Amelia, hey, what's wrong?
469
00:26:54,800 --> 00:26:55,800
She knew.
470
00:26:56,400 --> 00:26:59,280
She knew it was flooding,
or gushing, actually,
471
00:26:59,360 --> 00:27:01,080
if you consult Zoey's thesaurus.
472
00:27:01,720 --> 00:27:05,080
Yeah, okay, I knew
some weird shit was going on.
473
00:27:05,160 --> 00:27:06,000
I told you guys that.
474
00:27:06,080 --> 00:27:08,496
I didn't know Noah's bloody Ark
was coming up the hill, did I?
475
00:27:08,520 --> 00:27:09,880
You knew?
476
00:27:10,520 --> 00:27:13,640
- You knew?
- She just got wasted anyway.
477
00:27:13,720 --> 00:27:15,760
- Hang on.
- Oh, my God, America!
478
00:27:16,280 --> 00:27:18,840
Does anybody know
what is happening in the Americas?
479
00:27:18,920 --> 00:27:20,920
I need to find Constable!
Where the hell is my bag?
480
00:27:20,960 --> 00:27:23,080
- It is a...
- D'Amiré.
481
00:27:23,160 --> 00:27:25,120
Jesus, we fucking know.
482
00:27:25,200 --> 00:27:28,400
For God's sake, Zoe,
you should have screamed black and blue.
483
00:27:28,480 --> 00:27:30,440
Plus, you owe us 40 bucks for the pill.
484
00:27:30,520 --> 00:27:33,880
Yeah, you don't get freebies
when you knew shit and didn't say shit.
485
00:27:34,000 --> 00:27:35,720
I did say shit!
486
00:27:36,800 --> 00:27:38,880
What? Okay. Yeah, fine. Sure.
487
00:27:38,960 --> 00:27:41,280
I knew something was up, but, like,
488
00:27:41,360 --> 00:27:44,920
isn't it better that we're up here
instead of out there?
489
00:27:45,000 --> 00:27:46,840
- Huh.
- Like, me not harping on about it
490
00:27:46,920 --> 00:27:49,320
actually is kind of the best
possible thing for us.
491
00:27:49,400 --> 00:27:51,840
Like, I kind of saved our lives.
492
00:27:53,320 --> 00:27:55,760
You know what?
That dude on The Match was right, Zoe.
493
00:27:56,040 --> 00:27:58,680
You're just
an attention-craving fame whore.
494
00:27:58,760 --> 00:28:00,400
Good to see you haven't changed a bit.
495
00:28:01,600 --> 00:28:04,240
I haven't changed?
496
00:28:06,160 --> 00:28:07,760
That's a good one, Sandy.
497
00:28:07,840 --> 00:28:10,360
I have been back with you bitches
for one night,
498
00:28:10,440 --> 00:28:14,000
and already I know
that Genevieve is still a fucking knock.
499
00:28:14,080 --> 00:28:15,520
Saskia is still a bitch.
500
00:28:15,600 --> 00:28:18,000
She's just got a marketing team
to hide behind now.
501
00:28:18,080 --> 00:28:21,640
Renee is still a freaking try-hard.
Phoebe is a soulless workaholic.
502
00:28:21,720 --> 00:28:24,080
Tegan and Megan,
still fucking drug addicts.
503
00:28:24,160 --> 00:28:27,840
Laura, who even are you, honestly?
504
00:28:27,920 --> 00:28:30,920
Sandy, what are you even doing here?
505
00:28:31,000 --> 00:28:34,360
You went to the school for one year
and shat on it the whole time.
506
00:28:34,440 --> 00:28:36,400
Like, why did you come?
507
00:28:37,440 --> 00:28:38,440
And you...
508
00:28:40,240 --> 00:28:41,640
You're a disappointment.
509
00:28:43,200 --> 00:28:46,040
You were supposed to be remarkable.
510
00:28:46,120 --> 00:28:50,040
And now you're a redneck
peanut farmer living in bumfuck nowhere
511
00:28:50,120 --> 00:28:52,520
with your dead shit
high school sweetheart.
512
00:28:52,960 --> 00:28:56,360
Honestly, if I don't see you again
for another ten years,
513
00:28:56,960 --> 00:28:58,480
it's fucking fine by me.
514
00:29:25,640 --> 00:29:26,960
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
515
00:29:32,240 --> 00:29:34,440
Pull me back, pull me back!
516
00:29:40,000 --> 00:29:41,440
Mels.
517
00:29:44,880 --> 00:29:46,360
What?
518
00:30:03,080 --> 00:30:04,600
Oh, almost forgot.
519
00:30:27,160 --> 00:30:28,840
Oh, shit!
39133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.