All language subtitles for Bel-Air.S02E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,881 --> 00:00:07,841 Previously on "Bel-Air"... 2 00:00:07,841 --> 00:00:08,842 LaMarcus is my ex-boyfriend. 3 00:00:08,842 --> 00:00:10,135 When he got drafted to Philly, 4 00:00:10,135 --> 00:00:11,219 I didn't want to do the long distance. 5 00:00:11,219 --> 00:00:12,679 But you invited him here, Hilary. 6 00:00:14,139 --> 00:00:16,099 - Erika? - Philip? 7 00:00:16,099 --> 00:00:17,600 - Uh...[chuckles] - [chuckles] 8 00:00:17,600 --> 00:00:19,686 She wants me to join her firm as a senior partner. 9 00:00:19,686 --> 00:00:21,354 Have you spoke to Viv about this? 10 00:00:21,354 --> 00:00:22,939 Not until there's anything to say. 11 00:00:22,939 --> 00:00:24,024 Well, you know, we are hosting 12 00:00:24,024 --> 00:00:25,483 Phil's family reunion this year. 13 00:00:25,483 --> 00:00:26,985 I'll, uh, stock up on the alcohol. 14 00:00:26,985 --> 00:00:28,111 For you, of course, not for them. 15 00:00:28,111 --> 00:00:29,529 [both chuckle] 16 00:00:29,529 --> 00:00:31,281 It's so cool that both Will and Carlton 17 00:00:31,281 --> 00:00:32,907 got nominated for the Founder's Award. 18 00:00:32,907 --> 00:00:34,576 Do you even know what the Founder's Award is? 19 00:00:34,576 --> 00:00:35,869 Carlton, relax. 20 00:00:35,869 --> 00:00:38,580 Carlton had a panic attack at the protest. 21 00:00:38,580 --> 00:00:40,749 I don't want this to overshadow 22 00:00:40,749 --> 00:00:42,792 your nomination for the Founder's Award. 23 00:00:42,792 --> 00:00:44,544 Just know that it means the world to Carlton. 24 00:00:44,544 --> 00:00:46,755 I will gladly take myself out of the running. 25 00:00:46,755 --> 00:00:48,048 You got leadership skills. 26 00:00:48,048 --> 00:00:49,841 And D-I schools, they lookin' for that. 27 00:00:49,841 --> 00:00:52,135 Don't be so quick to count yourself out. 28 00:00:52,135 --> 00:00:53,386 We have a problem with Geoffrey. 29 00:00:53,386 --> 00:00:55,221 What is he looking for? 30 00:00:55,221 --> 00:00:56,389 Not what, who. 31 00:00:56,389 --> 00:00:58,600 He's looking for his son. 32 00:01:02,270 --> 00:01:04,689 [upbeat music] 33 00:01:04,689 --> 00:01:08,735 * Bring that bag, don't be late ♪ 34 00:01:08,735 --> 00:01:12,864 ♪ The man in the mirror never looked so great ♪ 35 00:01:12,864 --> 00:01:15,367 ♪ Highrise views ♪ 36 00:01:15,367 --> 00:01:17,327 ♪ Feelin' good, feelin' ♪ 37 00:01:17,327 --> 00:01:19,579 ♪ ♪ 38 00:01:19,579 --> 00:01:21,873 And if I don't have a card of the same suit... 39 00:01:21,873 --> 00:01:24,125 You can play any card in your hand. 40 00:01:25,335 --> 00:01:29,506 - Except that one. - What? You said any card. 41 00:01:29,506 --> 00:01:31,091 Yeah, but you just played the most valuable card 42 00:01:31,091 --> 00:01:32,676 - in the entire game. - [groans] 43 00:01:32,676 --> 00:01:34,427 It's about strategy, too, boo. 44 00:01:34,427 --> 00:01:36,763 Okay, Phil, I don't play Spades like that. 45 00:01:36,763 --> 00:01:38,765 You and your family are just so hardcore. 46 00:01:38,765 --> 00:01:42,268 I mean, every game ends in tears or a fist fight. 47 00:01:42,268 --> 00:01:43,269 Which is why I'm giving you a crash course 48 00:01:43,269 --> 00:01:44,604 before the family reunion. 49 00:01:44,604 --> 00:01:46,272 And I still have a lot of work to get done 50 00:01:46,272 --> 00:01:47,607 before everyone gets here, so... 51 00:01:50,652 --> 00:01:54,614 I know you must be exhausted from your art show, 52 00:01:54,614 --> 00:01:57,742 and it was my idea to host the reunion, 53 00:01:57,742 --> 00:02:00,578 and I said that I would handle all the details... 54 00:02:00,578 --> 00:02:02,956 Mm-hmm. But... 55 00:02:02,956 --> 00:02:04,791 - I need your help. - [sighs] 56 00:02:04,791 --> 00:02:07,168 Mama just decided that she doesn't wanna stay 57 00:02:07,168 --> 00:02:08,795 in the suite we got her. 58 00:02:08,795 --> 00:02:12,966 So if you can make sure the guest room's ready, 59 00:02:12,966 --> 00:02:14,884 and also pick her up, 60 00:02:14,884 --> 00:02:16,803 and find a place for her to get her nails done... 61 00:02:16,803 --> 00:02:18,638 I mean, who doesn't want to stay at a penthouse 62 00:02:18,638 --> 00:02:20,765 - at the Four Season hotel? - Right? 63 00:02:22,434 --> 00:02:24,686 I mean, Julius probably got in her head. 64 00:02:24,686 --> 00:02:26,521 - Here we go. - Yeah, ever since Dad died, 65 00:02:26,521 --> 00:02:28,898 he's been trying to control everything 66 00:02:28,898 --> 00:02:30,650 and keep it on his turf. 67 00:02:30,650 --> 00:02:32,068 Please don't let this competition 68 00:02:32,068 --> 00:02:34,988 between you and your brother ruin this family reunion. 69 00:02:34,988 --> 00:02:37,282 Okay. 70 00:02:37,282 --> 00:02:40,660 So... you helpin' me out with Mom, then? 71 00:02:40,660 --> 00:02:43,329 'Cause, I mean, if I send a car service or Geoffrey, 72 00:02:43,329 --> 00:02:46,374 I...I'll never hear the end of it. 73 00:02:46,374 --> 00:02:48,418 Yeah, I guess just my emails and phone calls 74 00:02:48,418 --> 00:02:50,253 - will just have to wait. - Aw, I love you. 75 00:02:50,253 --> 00:02:51,463 - You're a saint. - Mm-hmm. I know. 76 00:02:51,463 --> 00:02:54,257 - Thank you. - Mm-hmm. 77 00:02:54,257 --> 00:02:55,633 Hey, Geoffrey. 78 00:02:57,427 --> 00:02:59,346 Everything okay? 79 00:02:59,346 --> 00:03:00,764 Do you have time for a private word? 80 00:03:03,350 --> 00:03:05,518 ♪ Ayy ♪ 81 00:03:05,518 --> 00:03:06,853 Gettin' it in kinda early, huh, C? 82 00:03:06,853 --> 00:03:09,397 Yeah, just gotta make sure I'm ready. 83 00:03:09,397 --> 00:03:10,899 Ready for what, the apocalypse? 84 00:03:10,899 --> 00:03:12,150 The flag football game 85 00:03:12,150 --> 00:03:13,902 is a Banks family reunion tradition 86 00:03:13,902 --> 00:03:17,447 that my dad and Uncle Julius take way too seriously. 87 00:03:18,823 --> 00:03:21,534 Oh, yeah, they take it way too seriously. 88 00:03:21,534 --> 00:03:23,328 Yeah, a little family competition. 89 00:03:23,328 --> 00:03:25,872 Nothin' wrong with that. 90 00:03:25,872 --> 00:03:27,665 Speaking of which, um, 91 00:03:27,665 --> 00:03:31,461 I wanted to talk to you about this Founder's Award thing. 92 00:03:31,461 --> 00:03:33,713 - Yeah? - You know, you were right 93 00:03:33,713 --> 00:03:35,882 when you said I didn't know anything about it. 94 00:03:39,260 --> 00:03:40,595 Yeah? 95 00:03:40,595 --> 00:03:43,264 Yeah, so I did some research. 96 00:03:43,264 --> 00:03:45,684 And I'm not sure yet, 97 00:03:45,684 --> 00:03:47,686 but I wanted to see how you would feel 98 00:03:47,686 --> 00:03:52,899 if I possibly, you know, stayed in the race. 99 00:03:52,899 --> 00:03:54,567 [laughs] 100 00:03:54,567 --> 00:03:56,903 - Wait, seriously? - Yeah. 101 00:03:56,903 --> 00:03:59,406 What, you're dying to get into an Ivy all of the sudden? 102 00:03:59,406 --> 00:04:00,865 I mean, grades and leadership. 103 00:04:00,865 --> 00:04:02,617 D-I schools look at all of that stuff. 104 00:04:02,617 --> 00:04:04,369 And this could really help me stand out. 105 00:04:04,369 --> 00:04:06,204 Yeah, sure. Whatever, Will. 106 00:04:06,204 --> 00:04:08,456 See, man, this is exactly why I wanted to rap with you. 107 00:04:08,456 --> 00:04:09,749 Look, I'm not trying to stress you out. 108 00:04:09,749 --> 00:04:11,001 Why would it stress me out? 109 00:04:11,001 --> 00:04:12,585 Because everyone is worried about you, 110 00:04:12,585 --> 00:04:14,421 especially after the protest. 111 00:04:14,421 --> 00:04:15,880 And so am I. 112 00:04:15,880 --> 00:04:18,967 [hip-hop music playing indistinctly] 113 00:04:18,967 --> 00:04:20,427 Uncle Phil thinks 114 00:04:20,427 --> 00:04:24,014 us competing against each other... 115 00:04:24,014 --> 00:04:25,932 could be triggering. 116 00:04:25,932 --> 00:04:28,143 Right. 'Cause with you in the race, 117 00:04:28,143 --> 00:04:29,269 there's no possible way 118 00:04:29,269 --> 00:04:30,729 I could stand a chance at winning. 119 00:04:30,729 --> 00:04:33,273 - That is not what he said. - Yeah, he didn't have to. 120 00:04:33,273 --> 00:04:35,442 - Heard it loud and clear. - Carlton... 121 00:04:35,442 --> 00:04:38,278 Let me finish my reps, Will. 122 00:04:38,278 --> 00:04:39,904 ♪ Tippin' juice ♪ 123 00:04:39,904 --> 00:04:41,740 ♪ Run my crew ♪ 124 00:04:41,740 --> 00:04:43,616 ♪ Gettin' loose ♪ 125 00:04:43,616 --> 00:04:44,909 ♪ You don't know about us ♪ 126 00:04:44,909 --> 00:04:46,536 ♪ We don't know about you ♪ 127 00:04:46,536 --> 00:04:48,246 ♪ Shorty talking 'bout trust ♪ 128 00:04:48,246 --> 00:04:50,623 [panting] 129 00:04:50,623 --> 00:04:52,584 I haven't been honest with either of you. 130 00:04:54,127 --> 00:04:55,503 And I'm not proud of it. 131 00:04:55,503 --> 00:04:57,505 We know you've been lookin' for Frederick. 132 00:04:58,923 --> 00:05:00,050 Yeah. 133 00:05:01,843 --> 00:05:04,304 I've been trying to locate his adoption papers. 134 00:05:04,304 --> 00:05:06,598 Thank you for being honest, G. 135 00:05:06,598 --> 00:05:09,267 Keepin' him safe has been our first priority. 136 00:05:09,267 --> 00:05:10,685 Mine too. 137 00:05:10,685 --> 00:05:12,645 You know, our family's been through a lot already. 138 00:05:12,645 --> 00:05:14,189 Lord knows we learned the consequences 139 00:05:14,189 --> 00:05:16,691 of keeping family apart. 140 00:05:16,691 --> 00:05:18,902 That ended bad for all of us. 141 00:05:18,902 --> 00:05:20,236 You know, G, we wanna help you 142 00:05:20,236 --> 00:05:23,698 weigh out all the options. 143 00:05:23,698 --> 00:05:27,202 But know that this has to be your decision, not ours. 144 00:05:27,202 --> 00:05:28,411 Thank you. 145 00:05:28,411 --> 00:05:29,996 But until then, 146 00:05:29,996 --> 00:05:33,333 I know it's not exactly what you've been looking for, 147 00:05:33,333 --> 00:05:36,086 but I hope it helps. 148 00:05:44,260 --> 00:05:47,430 [Easy McCoy's "Déjà Vu"] 149 00:05:47,430 --> 00:05:50,141 [chuckles softly] 150 00:05:50,141 --> 00:05:51,393 ♪ It's like déjà vu ♪ 151 00:05:51,393 --> 00:05:54,437 ♪ I see it all the time ♪ 152 00:05:54,437 --> 00:05:56,314 ♪ Yeah, it's like déjà vu ♪ 153 00:05:56,314 --> 00:05:58,066 ♪ I see it all the time ♪ 154 00:05:58,066 --> 00:06:00,068 ♪ ♪ 155 00:06:00,068 --> 00:06:01,111 ♪ Yeah ♪ 156 00:06:07,492 --> 00:06:09,452 - [door closes] - Look who's here. 157 00:06:09,452 --> 00:06:12,539 Whoo, that ride was surely an adventure. 158 00:06:12,539 --> 00:06:14,416 - Mm. - Ooh, I guess my nerves 159 00:06:14,416 --> 00:06:16,167 are not good enough for this LA traffic. 160 00:06:16,167 --> 00:06:17,335 Well, I didn't realize you'd be 161 00:06:17,335 --> 00:06:19,629 - such a nervous passenger. - Grandma. Aw. 162 00:06:19,629 --> 00:06:22,257 - Hey! Ooh. - You look so young. 163 00:06:22,257 --> 00:06:23,925 Thank you. [both chuckle] 164 00:06:23,925 --> 00:06:25,218 I know you lookin' 165 00:06:25,218 --> 00:06:27,387 more and more like your daddy every day. 166 00:06:27,387 --> 00:06:30,140 Oh, Hilary, the supermodel. 167 00:06:30,140 --> 00:06:32,642 - Hi, Grandma. - Hi, darling. 168 00:06:32,642 --> 00:06:34,769 Ooh, and this is my baby. 169 00:06:34,769 --> 00:06:38,815 Ashley, you still got your grandpa's dimples. [laughs] 170 00:06:38,815 --> 00:06:41,026 - And this is my nephew. - That's not William? 171 00:06:41,026 --> 00:06:42,485 - Yes. - No! 172 00:06:42,485 --> 00:06:45,321 The last time I saw you, you were a little bitty thing. 173 00:06:45,321 --> 00:06:47,157 You better come over here. Give me some love. 174 00:06:47,157 --> 00:06:48,324 Yes, ma'am. Yes, ma'am. 175 00:06:48,324 --> 00:06:49,993 - Good to see you. - Oh, good to see you. 176 00:06:49,993 --> 00:06:52,495 Mama, you made it. 177 00:06:52,495 --> 00:06:54,247 Oh, my son. 178 00:06:54,247 --> 00:06:57,250 Ooh, lookin' good. 179 00:06:57,250 --> 00:06:59,336 Ooh. [chuckles] 180 00:06:59,336 --> 00:07:02,255 Too good to even pick up his own mother. 181 00:07:02,255 --> 00:07:03,506 No, no, no. Now, see, you just got here 182 00:07:03,506 --> 00:07:04,632 and you're already startin' trouble. 183 00:07:04,632 --> 00:07:06,301 - No. - I was handling the details 184 00:07:06,301 --> 00:07:07,927 to make the day perfect. 185 00:07:07,927 --> 00:07:08,928 - Oh. - And plus I knew 186 00:07:08,928 --> 00:07:10,180 you were in good hands with Viv. 187 00:07:10,180 --> 00:07:12,474 Oh, if you call ridin' 80 miles an hour 188 00:07:12,474 --> 00:07:14,351 and runnin' the red lights good hands. 189 00:07:14,351 --> 00:07:15,935 I was driving under the speed limit 190 00:07:15,935 --> 00:07:17,437 and it was a yellow light. 191 00:07:17,437 --> 00:07:19,981 Okay, okay, let's, uh-- let's get Mama settled. 192 00:07:19,981 --> 00:07:21,399 - Yup. - Yes, yes, yes, yes. 193 00:07:21,399 --> 00:07:22,650 I will show you to your room, Grandma. 194 00:07:22,650 --> 00:07:23,777 - Okay. - Let me get her bags. 195 00:07:23,777 --> 00:07:25,862 Yeah, not that bag. Put that down. 196 00:07:25,862 --> 00:07:28,823 'Cause those are my greens from my garden. 197 00:07:28,823 --> 00:07:31,326 Oh, so these have been in a hot luggage compartment 198 00:07:31,326 --> 00:07:32,911 for hours. Yum. 199 00:07:32,911 --> 00:07:36,414 I bet you can't find those kind of greens here. 200 00:07:36,414 --> 00:07:40,585 Well, now who can I get to help me clean and pick 'em? 201 00:07:42,253 --> 00:07:43,797 - Oh. Yes, ma'am. - Yes, we can do that. 202 00:07:43,797 --> 00:07:45,298 - Oh. - That's us. 203 00:07:45,298 --> 00:07:46,841 [chuckles] You don't have to. 204 00:07:46,841 --> 00:07:48,134 - No it's fine. - You are something else. 205 00:07:48,134 --> 00:07:49,552 - We love doing this. - Ooh. 206 00:07:49,552 --> 00:07:51,179 Those pants are very tight, Hilary. 207 00:07:51,179 --> 00:07:53,181 Thank you, Grandma. 208 00:07:53,181 --> 00:07:54,391 Remember, Grandma 'Nita said 209 00:07:54,391 --> 00:07:55,809 we need to keep some of the stem. 210 00:07:55,809 --> 00:07:57,185 That's where the flavor and the nutrients are. 211 00:07:57,185 --> 00:07:59,020 Hey, Ash, I got this, a'ight? 212 00:07:59,020 --> 00:08:00,897 I used to help my mom in the kitchen all the time. 213 00:08:00,897 --> 00:08:02,565 [chuckles] 214 00:08:02,565 --> 00:08:05,568 So it seems like everybody has a role at this reunion. 215 00:08:05,568 --> 00:08:07,028 What did Uncle Phil put you in charge of, Ash? 216 00:08:07,028 --> 00:08:08,947 Lookin' out for older relatives. 217 00:08:08,947 --> 00:08:10,990 Lots of dietary restrictions 218 00:08:10,990 --> 00:08:14,452 like no dairy, no sugar, no red meat. 219 00:08:14,452 --> 00:08:17,414 Hey, Will, have you talked to Jazz recently? 220 00:08:17,414 --> 00:08:19,457 He's been acting really distant, busy, 221 00:08:19,457 --> 00:08:21,584 taking his time responding to my texts. 222 00:08:21,584 --> 00:08:23,253 Mm. Really? 223 00:08:23,253 --> 00:08:24,337 I even invited him to the family reunion 224 00:08:24,337 --> 00:08:25,630 and he left me on "read." 225 00:08:25,630 --> 00:08:27,882 Yeah, well, you also asked your ex-boyfriend 226 00:08:27,882 --> 00:08:29,426 to come to Mom's art show. 227 00:08:29,426 --> 00:08:31,302 I would have left you on "read" too. 228 00:08:31,302 --> 00:08:33,096 I talked to Jazz about LaMarcus 229 00:08:33,096 --> 00:08:35,098 and he said it was fine. 230 00:08:35,098 --> 00:08:36,808 [chuckles] 231 00:08:36,808 --> 00:08:38,226 Is it not fine? 232 00:08:38,226 --> 00:08:39,811 These are some really leafy greens. 233 00:08:39,811 --> 00:08:41,604 - Will! - Look, I'm not trying to be 234 00:08:41,604 --> 00:08:43,023 in the middle of you and Jazz. 235 00:08:43,023 --> 00:08:46,568 But finding out that you dated a top NFL draft pick, 236 00:08:46,568 --> 00:08:47,819 that may hurt a brother's pride. 237 00:08:47,819 --> 00:08:49,237 - I'm just sayin'. - Yup. 238 00:08:50,655 --> 00:08:52,407 Oh, my God. Okay. I'm going over to Jazz's house 239 00:08:52,407 --> 00:08:54,451 and we're gonna talk this out, 'cause this is crazy. 240 00:08:54,451 --> 00:08:57,120 Uh, Jazz can wait. The dessert cannot. 241 00:08:57,120 --> 00:08:58,705 So how's my sweet potato pie lookin'? 242 00:08:58,705 --> 00:09:00,290 Your pie? 243 00:09:00,290 --> 00:09:02,292 Daddy wants to win the family pie contest. 244 00:09:02,292 --> 00:09:03,835 Oh, for a pie you didn't even help make. 245 00:09:03,835 --> 00:09:05,670 So you just out here cheatin', huh? 246 00:09:08,840 --> 00:09:10,342 Little more nutmeg. 247 00:09:10,342 --> 00:09:12,594 See? I helped. 248 00:09:14,763 --> 00:09:15,680 [scoffs] 249 00:09:17,432 --> 00:09:19,809 Yo! 'Sup, G? 250 00:09:19,809 --> 00:09:22,145 - What go on, Will? - So where you been at, man? 251 00:09:22,145 --> 00:09:23,897 I'm not trying to be the only non-Banks at this reunion. 252 00:09:23,897 --> 00:09:26,149 [chuckles] And if you are? 253 00:09:26,149 --> 00:09:27,817 I mean, I love Uncle Phil and Aunt Viv, 254 00:09:27,817 --> 00:09:31,321 - don't get me wrong, but-- - It's a bit overwhelming. 255 00:09:31,321 --> 00:09:33,323 - Hmm. - I get it. 256 00:09:33,323 --> 00:09:35,533 But here's a little secret about reunions. 257 00:09:35,533 --> 00:09:37,452 Nobody cares, you know? 258 00:09:37,452 --> 00:09:39,079 Everyone's family. 259 00:09:39,079 --> 00:09:41,289 - Yeah? - Yeah, man. 260 00:09:41,289 --> 00:09:43,375 But I got you. 261 00:09:43,375 --> 00:09:45,168 I'll be right by your side to tell you 262 00:09:45,168 --> 00:09:46,419 who's who and what's what. 263 00:09:46,419 --> 00:09:48,088 - My man. - [chuckles] 264 00:09:48,088 --> 00:09:49,839 - Appreciate that. - In a bit. 265 00:09:49,839 --> 00:09:50,840 A'ight. 266 00:10:01,059 --> 00:10:03,853 [uneasy music] 267 00:10:03,853 --> 00:10:09,401 ♪ ♪ 268 00:10:12,821 --> 00:10:14,489 Uh, you left it in the bedroom. 269 00:10:14,489 --> 00:10:16,282 - It was ringing. - Oh, thanks. I didn't realize. 270 00:10:16,282 --> 00:10:18,451 That you missed calls from Erika Baker? 271 00:10:19,953 --> 00:10:22,330 Care to explain why she's calling you? 272 00:10:27,168 --> 00:10:28,753 Yo, C. 273 00:10:28,753 --> 00:10:30,255 Come here. 274 00:10:30,255 --> 00:10:32,841 Yo, did you notice anything, uh, goin' on with Geoffrey? 275 00:10:32,841 --> 00:10:34,134 Um, no. Why? 276 00:10:34,134 --> 00:10:35,343 Well, I walked into the office 277 00:10:35,343 --> 00:10:36,511 and he was looking at a photo 278 00:10:36,511 --> 00:10:38,054 of some dude who looks just like him. 279 00:10:38,054 --> 00:10:40,724 I wonder if it was a picture of his son? 280 00:10:40,724 --> 00:10:43,143 - Geoffrey's a dad? - Shh. Yes. Yes, relax. 281 00:10:43,143 --> 00:10:45,145 It's just one of those things no one really talks about. 282 00:10:45,145 --> 00:10:46,479 Uh, yeah, obviously. 283 00:10:46,479 --> 00:10:48,481 Look, all I know is, it's complicated. 284 00:10:48,481 --> 00:10:50,483 [groans] But don't you want to know more? 285 00:10:50,483 --> 00:10:52,027 Shit, I know I do. 286 00:10:52,027 --> 00:10:54,195 Look, good luck with that. You know how secretive 287 00:10:54,195 --> 00:10:55,780 Mom and Dad are about that stuff. 288 00:10:55,780 --> 00:11:02,787 ♪ ♪ 289 00:11:09,544 --> 00:11:10,337 All right, I was trying to find 290 00:11:10,337 --> 00:11:11,546 the right time to tell you, 291 00:11:11,546 --> 00:11:13,173 but you were so busy with the art show. 292 00:11:13,173 --> 00:11:14,716 Then why don't we make now the right time? 293 00:11:14,716 --> 00:11:16,593 Now? 294 00:11:16,593 --> 00:11:17,761 But the family... 295 00:11:20,055 --> 00:11:21,514 Look, with everything that's been goin' on 296 00:11:21,514 --> 00:11:23,016 with my firm, word is getting out. 297 00:11:23,016 --> 00:11:24,225 So it's only natural 298 00:11:24,225 --> 00:11:25,518 that people are gonna come looking for me. 299 00:11:25,518 --> 00:11:28,146 Uh-huh, and Erika is one of those people? 300 00:11:28,146 --> 00:11:30,023 Yeah, she's working in LA. 301 00:11:30,023 --> 00:11:32,067 She wants me to consider an offer with her firm. 302 00:11:32,067 --> 00:11:33,360 Oh, seriously? 303 00:11:33,360 --> 00:11:35,028 Which is why I didn't bother bringing it up. 304 00:11:35,028 --> 00:11:36,905 Look, I promise you, I am not gonna make 305 00:11:36,905 --> 00:11:39,407 any big moves without talking it out with you first. 306 00:11:41,201 --> 00:11:42,744 They're here, they're here! 307 00:11:42,744 --> 00:11:45,663 [The Math Club's "When We Come Thru"] 308 00:11:45,663 --> 00:11:47,707 [upbeat music] 309 00:11:47,707 --> 00:11:49,709 * We see cash in the instant ♪ 310 00:11:49,709 --> 00:11:51,044 ♪ Rags like a misfit ♪ 311 00:11:51,044 --> 00:11:52,337 ♪ Flash through the district ♪ 312 00:11:52,337 --> 00:11:55,006 [horn honking] 313 00:11:55,006 --> 00:11:57,550 ♪ Chain [indistinct] ring for 60 grand ♪ 314 00:11:57,550 --> 00:11:59,552 [indistinct] 315 00:12:01,054 --> 00:12:02,722 * It sounded right, I see your hands ♪ 316 00:12:02,722 --> 00:12:04,224 [indistinct chatter] 317 00:12:04,224 --> 00:12:06,559 Oh! All right. 318 00:12:06,559 --> 00:12:08,436 That's Frank and Gail and their kids, 319 00:12:08,436 --> 00:12:10,397 Duane, Sheena, Dominique. 320 00:12:10,397 --> 00:12:12,565 All second cousins. 321 00:12:12,565 --> 00:12:14,734 That's Uncle Chuck and Aunt Pokey. 322 00:12:14,734 --> 00:12:16,403 Pokey? 323 00:12:16,403 --> 00:12:18,405 Yeah. Pokey. 324 00:12:18,405 --> 00:12:21,533 Ah, the twins, Nadia and Nicole. 325 00:12:21,533 --> 00:12:23,493 The aunties, 326 00:12:23,493 --> 00:12:26,413 Teresa, Shari, Patricia, JoAnne, 327 00:12:26,413 --> 00:12:29,582 Val, Dorothy, and Imogene. 328 00:12:29,582 --> 00:12:31,251 And all their kids-- 329 00:12:31,251 --> 00:12:32,794 Spencer, Kayla, Madison, 330 00:12:32,794 --> 00:12:35,630 George Junior, and George Senior. 331 00:12:35,630 --> 00:12:37,465 You got all this? 332 00:12:37,465 --> 00:12:40,135 Uh, just give it to me one more time. 333 00:12:40,135 --> 00:12:41,928 'Ey. 334 00:12:41,928 --> 00:12:43,430 Frank, what's up? 335 00:12:43,430 --> 00:12:44,723 How you doin'? Good to see you. 336 00:12:44,723 --> 00:12:47,225 Pookie. Pokey, right? 337 00:12:47,225 --> 00:12:48,560 Uh, Michael, right? 338 00:12:48,560 --> 00:12:50,603 Good to see you, bro. 339 00:12:50,603 --> 00:12:51,813 What's goin' on? I ain't seen you since-- 340 00:12:51,813 --> 00:12:53,314 oh, my God. It's been so long. 341 00:12:53,314 --> 00:12:55,275 - Auntie. - [chuckles] 342 00:12:55,275 --> 00:12:59,112 Auntie, Auntie. 343 00:12:59,779 --> 00:13:01,698 Hi, Uncle Earl. I'm Ashley. 344 00:13:01,698 --> 00:13:03,116 Let me know if there's anything you need help with. 345 00:13:03,116 --> 00:13:04,576 Yeah. 346 00:13:08,747 --> 00:13:10,290 Don't be offended, Ash. 347 00:13:10,290 --> 00:13:13,043 Uncle Earl is like that with everybody. 348 00:13:13,043 --> 00:13:14,586 Rude? 349 00:13:14,586 --> 00:13:16,588 He's a man of few words. 350 00:13:16,588 --> 00:13:18,631 Our oldest living uncle. 351 00:13:18,631 --> 00:13:20,175 He has a lot of stories to tell. 352 00:13:21,509 --> 00:13:24,471 [upbeat music] 353 00:13:24,471 --> 00:13:26,181 ♪ ♪ 354 00:13:26,181 --> 00:13:28,767 - Come on in, everybody. - Welcome, everyone. 355 00:13:28,767 --> 00:13:30,101 Make yourself at home, please. 356 00:13:30,101 --> 00:13:31,644 Our house is your house. 357 00:13:31,644 --> 00:13:33,188 There is plenty of food. 358 00:13:33,188 --> 00:13:34,981 Oh, and a lot of drinks back there. 359 00:13:34,981 --> 00:13:36,316 - Is that my sister-in-law? - Ah! 360 00:13:36,316 --> 00:13:37,859 Girl, aah! 361 00:13:37,859 --> 00:13:40,403 - Welcome, Julius. - Good to see you. 362 00:13:40,403 --> 00:13:41,821 - Baby bro. - Big bro. 363 00:13:41,821 --> 00:13:43,573 - Come on. - I see you dressed up. 364 00:13:43,573 --> 00:13:46,242 I try to get fly for you. Come on, now. 365 00:13:46,242 --> 00:13:47,535 - Look at you. - Hey. 366 00:13:47,535 --> 00:13:49,079 - Always clean. - Kyle? 367 00:13:49,079 --> 00:13:50,997 I can't believe it. Last time I saw you, 368 00:13:50,997 --> 00:13:52,332 you were, like, half this height. 369 00:13:52,332 --> 00:13:53,583 Now look how big you are. 370 00:13:53,583 --> 00:13:54,918 Oh, welcome. 371 00:13:54,918 --> 00:13:56,503 - Hey, Aunt Viv. - Oh. 372 00:13:56,503 --> 00:13:59,297 [chuckles] And speakin' of growin', 373 00:13:59,297 --> 00:14:00,507 you didn't do much. 374 00:14:00,507 --> 00:14:02,008 Hey, ready to get slaughtered 375 00:14:02,008 --> 00:14:03,176 in this flag football game, cuz? 376 00:14:03,176 --> 00:14:05,220 Yeah, yeah. Keep talkin' trash. 377 00:14:05,220 --> 00:14:07,222 The trophy's a lock for us this year. 378 00:14:07,222 --> 00:14:08,348 That's right. 379 00:14:08,348 --> 00:14:10,517 Anyone thirsty? We have sparkling water, 380 00:14:10,517 --> 00:14:12,686 uh, juice, champagne. 381 00:14:12,686 --> 00:14:14,187 Ah, I'd be more comfortable 382 00:14:14,187 --> 00:14:15,855 with a double Hennessy on the rocks. 383 00:14:15,855 --> 00:14:17,857 Uh, are you sure about that, bro? 384 00:14:17,857 --> 00:14:19,859 'Cause, uh, you gonna need all your faculties 385 00:14:19,859 --> 00:14:21,027 when we whup your ass in this game. 386 00:14:21,027 --> 00:14:22,987 Drunk or sober, you ain't whuppin' shit. 387 00:14:22,987 --> 00:14:25,281 - Uh-oh. - Uh, language, boys. 388 00:14:25,281 --> 00:14:26,825 But I wouldn't mind a little taste, now. 389 00:14:26,825 --> 00:14:28,201 - Mama. - Okay? 390 00:14:28,201 --> 00:14:29,494 - What? - Since when you be tastin'? 391 00:14:29,494 --> 00:14:31,955 - Since I'm grown. - Um, yeah, Mama, I got you. 392 00:14:31,955 --> 00:14:33,498 - Thank you. - Mm-hmm. 393 00:14:33,498 --> 00:14:35,750 - Yo, they a trip. - Yo, Kyle, 394 00:14:35,750 --> 00:14:37,335 what's in the bags? 395 00:14:37,335 --> 00:14:39,713 [chuckles] Ha! 396 00:14:39,713 --> 00:14:41,715 Yeah, I'm a little surprised. 397 00:14:41,715 --> 00:14:43,299 Didn't know we were doing T-shirts this year. 398 00:14:43,299 --> 00:14:45,176 No one even wears them after reunion weekends. 399 00:14:45,176 --> 00:14:47,804 No T-shirts? Mama, you hear this? 400 00:14:47,804 --> 00:14:50,181 Daddy'd be rollin' over in his grave right now. 401 00:14:50,181 --> 00:14:52,892 - Hey, Frank. - "Banks Family Reunion, 402 00:14:52,892 --> 00:14:54,686 rooted in love." I like that. 403 00:14:54,686 --> 00:14:57,063 It also looks like free advertising. 404 00:14:57,063 --> 00:14:59,399 - My brother's a car salesman. - Get your facts right. 405 00:14:59,399 --> 00:15:01,609 I own ten dealerships across North Carolina. 406 00:15:01,609 --> 00:15:03,403 Voted number one dealership 407 00:15:03,403 --> 00:15:06,448 in the Southern United States just last month, Philip. 408 00:15:06,448 --> 00:15:08,575 Yeah. Says so right here. 409 00:15:08,575 --> 00:15:09,993 'Scuse me, Junior. 410 00:15:09,993 --> 00:15:12,078 And if you need that family discount, 411 00:15:12,078 --> 00:15:13,788 Unc got you. 412 00:15:13,788 --> 00:15:16,082 Got my son right here a SUV last year 413 00:15:16,082 --> 00:15:18,793 'cause he finally turned in some decent grades. 414 00:15:18,793 --> 00:15:20,712 Okay, my grades only slipped 415 00:15:20,712 --> 00:15:22,380 'cause I cracked a rib playing lacrosse 416 00:15:22,380 --> 00:15:23,548 and had to miss school. 417 00:15:23,548 --> 00:15:24,841 Everybody break a rib. 418 00:15:24,841 --> 00:15:26,259 Yo, Carlton plays lacrosse. 419 00:15:26,259 --> 00:15:28,595 Oh, yeah. We made playoffs last year. 420 00:15:28,595 --> 00:15:29,929 Oh, really? 421 00:15:29,929 --> 00:15:31,765 Well, we went all the way to state, so... 422 00:15:31,765 --> 00:15:33,850 Hmm. Mm. 423 00:15:33,850 --> 00:15:35,685 Wow. Must run in the family. 424 00:15:35,685 --> 00:15:38,063 Mm-hmm. It's revolutionary. 425 00:15:40,106 --> 00:15:41,733 All right, Banks family... 426 00:15:41,733 --> 00:15:43,610 [cheers and applause] 427 00:15:43,610 --> 00:15:44,903 Now, as Viv knows, 428 00:15:44,903 --> 00:15:48,114 I have been anticipating this day for a long time. 429 00:15:48,114 --> 00:15:50,325 And we all appreciate you traveling 430 00:15:50,325 --> 00:15:52,285 out here to California. 431 00:15:52,285 --> 00:15:54,037 Now, I may live out here on the West Coast, 432 00:15:54,037 --> 00:15:56,206 but my roots remain in the South. 433 00:15:56,206 --> 00:15:57,665 - Ain't that right, Mama? 434 00:15:57,665 --> 00:16:00,251 - Yes, they do. - Yes. Right. 435 00:16:00,251 --> 00:16:03,296 And my goal is to hold tightly to the Yamacraw tradition 436 00:16:03,296 --> 00:16:05,465 that my father Joe started many years ago. 437 00:16:05,465 --> 00:16:06,633 - Mm. - All right. 438 00:16:06,633 --> 00:16:08,259 Doesn't matter where we are, 439 00:16:08,259 --> 00:16:09,260 it's who we're with. 440 00:16:09,260 --> 00:16:10,136 - Mm. - Okay. 441 00:16:10,136 --> 00:16:12,555 So, please, enjoy the day. 442 00:16:12,555 --> 00:16:14,516 Our house is your house. 443 00:16:14,516 --> 00:16:15,809 - Whoo. - Yo, yo, yo, hold up. 444 00:16:15,809 --> 00:16:18,269 Okay, okay. [chuckles] 445 00:16:18,269 --> 00:16:19,396 Come on, now, you see me. 446 00:16:19,396 --> 00:16:22,482 Yes... Julius. Did you have a question? 447 00:16:22,482 --> 00:16:23,900 Yes. 448 00:16:23,900 --> 00:16:25,819 I was just thinkin', if we're, you know, 449 00:16:25,819 --> 00:16:26,986 keepin' in tradition 450 00:16:26,986 --> 00:16:29,447 and it is indeed our real intention... 451 00:16:29,447 --> 00:16:30,615 - Mm. - Then we all know 452 00:16:30,615 --> 00:16:32,992 we are not celebrating nothin' 453 00:16:32,992 --> 00:16:34,828 without giving God his due. Amen? 454 00:16:34,828 --> 00:16:36,663 - all: Amen. - Amen. 455 00:16:36,663 --> 00:16:39,124 - I said amen. - I said amen to you. 456 00:16:39,124 --> 00:16:40,542 Amen. 457 00:16:41,209 --> 00:16:43,086 I see the devil stays busy out here 458 00:16:43,086 --> 00:16:45,588 in the city of so-called angels. 459 00:16:45,588 --> 00:16:47,215 All right? [laughter] 460 00:16:47,215 --> 00:16:50,010 - Mm. - Anyway, as the eldest, 461 00:16:50,010 --> 00:16:52,012 I would like to do the honors. 462 00:16:52,012 --> 00:16:53,054 Thank you, thank you. 463 00:16:53,054 --> 00:16:54,597 So ski-doot-doot-doot. 464 00:16:54,597 --> 00:16:55,849 Oh. [chuckles] 465 00:16:55,849 --> 00:16:57,559 All right, everybody, can we, uh, 466 00:16:57,559 --> 00:16:59,477 bow our heads, please? 467 00:16:59,477 --> 00:17:01,813 Heavenly Father, we are gathered here today... 468 00:17:01,813 --> 00:17:03,440 Mm-mm-mm. Not while God's watching. 469 00:17:03,440 --> 00:17:06,026 Thank you for bringing the Banks family together. 470 00:17:06,026 --> 00:17:08,361 [The Math Club's "Drink Somethin'"] 471 00:17:08,361 --> 00:17:10,905 * Let's go a little deeper, I'm a people pleaser ♪ 472 00:17:10,905 --> 00:17:16,202 [indistinct chatter] 473 00:17:16,202 --> 00:17:17,954 - Boom. Ten points. - Ah. 474 00:17:17,954 --> 00:17:19,080 - Ooh. - My son. 475 00:17:19,080 --> 00:17:20,915 - Okay, C boy. - My boy. 476 00:17:20,915 --> 00:17:22,208 I didn't know you knew how to play dominoes, okay. 477 00:17:22,208 --> 00:17:23,877 It's just basic grade school math. 478 00:17:23,877 --> 00:17:26,254 - [both chuckle] - Right. 479 00:17:26,254 --> 00:17:28,423 So Uncle J, when'd you get started at the dealership? 480 00:17:28,423 --> 00:17:29,758 Oh, I used to help out 481 00:17:29,758 --> 00:17:31,509 in the body shop in high school and I never left. 482 00:17:31,509 --> 00:17:33,178 Created the largest network 483 00:17:33,178 --> 00:17:35,096 of Black-owned dealerships in my 20s. 484 00:17:35,096 --> 00:17:36,890 - Wow. - Yeah. 485 00:17:36,890 --> 00:17:37,932 So did you go to business school for that? 486 00:17:37,932 --> 00:17:39,267 No, come on. 487 00:17:39,267 --> 00:17:41,311 College, fancy degrees, that's Phil's lane. 488 00:17:41,311 --> 00:17:43,521 There's more than one path to success, 489 00:17:43,521 --> 00:17:44,773 and I'm living proof of that-- 490 00:17:44,773 --> 00:17:47,942 that application is more important than theory. 491 00:17:47,942 --> 00:17:49,736 - 15. You got that, nephew? - Oh, sh-- 492 00:17:49,736 --> 00:17:50,904 Oh, yeah. I got you. Got you, got you. 493 00:17:50,904 --> 00:17:52,405 - [laughs] - Yeah, well, 494 00:17:52,405 --> 00:17:54,491 there's nothing wrong with a solid education, and... 495 00:17:54,491 --> 00:17:56,993 - Ooh. - Bam. I'ma take that same 15. 496 00:17:56,993 --> 00:17:58,328 - Okay. - Write that down, nephew. 497 00:17:58,328 --> 00:18:00,914 Okay, well, there's nothing more valuable 498 00:18:00,914 --> 00:18:03,375 than hustle, bare hands, and grit. 499 00:18:03,375 --> 00:18:04,959 But you still gotta have a vision 500 00:18:04,959 --> 00:18:07,671 for how you make your next fortune. 501 00:18:07,671 --> 00:18:10,048 Self-made man. I like that. 502 00:18:10,048 --> 00:18:12,300 Yeah, and Kyle, once he gets hisself focused, 503 00:18:12,300 --> 00:18:14,928 we're gonna put him in the family business too. 504 00:18:14,928 --> 00:18:16,930 I mean, I am already workin' part-time 505 00:18:16,930 --> 00:18:19,891 and helpin' out on a new ad campaign, so... 506 00:18:20,975 --> 00:18:22,686 [clears throat] 507 00:18:22,686 --> 00:18:25,271 I'm sorry, nephew, but, uh... 508 00:18:25,271 --> 00:18:27,065 you just left 15 on the table. 509 00:18:27,065 --> 00:18:29,234 - Ugh. - Oh, hey, hey, hey. 510 00:18:29,234 --> 00:18:30,819 If you don't call it, it doesn't count. 511 00:18:30,819 --> 00:18:32,320 - [chuckles] - [grimaces] 512 00:18:32,320 --> 00:18:34,447 How many times I tell you you got to call your money? 513 00:18:34,447 --> 00:18:36,032 My bad. Sorry. 514 00:18:36,032 --> 00:18:37,450 Sorry's for suckers, Kyle. 515 00:18:37,450 --> 00:18:40,704 In business and life, pay attention. 516 00:18:40,704 --> 00:18:42,205 Damn. 517 00:18:43,248 --> 00:18:45,041 It's all good, little man. 518 00:18:46,376 --> 00:18:48,420 I hope everyone brought their swimsuits, 519 00:18:48,420 --> 00:18:51,464 because I am lookin' forward to relaxing, 520 00:18:51,464 --> 00:18:53,925 drinkin' some cocktails in the hot tub. 521 00:18:53,925 --> 00:18:56,177 - Mm-hmm. - Question, Viv. 522 00:18:56,177 --> 00:18:59,222 - Mm-hmm. - Exactly how does any of this 523 00:18:59,222 --> 00:19:01,933 fit into our fish fry theme? 524 00:19:01,933 --> 00:19:03,476 Fish fry? 525 00:19:03,476 --> 00:19:06,146 Well, Phil didn't say anything about a fish fry. 526 00:19:06,146 --> 00:19:08,606 He did miss some of the family Zoom calls. 527 00:19:08,606 --> 00:19:10,984 [chuckling] Don't worry, baby. 528 00:19:10,984 --> 00:19:13,528 We got this. 529 00:19:13,528 --> 00:19:15,655 I'm gonna need some cornmeal 530 00:19:15,655 --> 00:19:17,615 and some seasoned salt. 531 00:19:17,615 --> 00:19:20,535 Okay? And flour. 532 00:19:20,535 --> 00:19:23,413 And oh, you know we gonna need some white bread... 533 00:19:23,413 --> 00:19:25,165 - [sighs] - And some hot sauce. 534 00:19:25,165 --> 00:19:28,293 And about, uh, three bags of, uh, sugar 535 00:19:28,293 --> 00:19:30,211 for the sweet tea. [chuckles] 536 00:19:30,962 --> 00:19:32,422 Where are you, Jazz? 537 00:19:32,422 --> 00:19:33,548 Hey, Mr. Banks. 538 00:19:33,548 --> 00:19:35,592 It is always good to see you, frat. 539 00:19:35,592 --> 00:19:36,551 You know I'm always down 540 00:19:36,551 --> 00:19:37,635 for a good time with the family. 541 00:19:37,635 --> 00:19:39,804 Uh, uh, uh, that is not LaMarcus. 542 00:19:39,804 --> 00:19:40,972 [both chuckle] 543 00:19:40,972 --> 00:19:43,391 Boy, you better come here and hug me. 544 00:19:43,391 --> 00:19:44,684 Come here. 545 00:19:44,684 --> 00:19:47,812 - Oh! - Hey, LaMarcus. 546 00:19:47,812 --> 00:19:50,940 [indistinct chatter] 547 00:19:56,112 --> 00:19:59,074 Daddy, why is LaMarcus here at our family reunion? 548 00:19:59,074 --> 00:20:01,451 Well, I mean, you invited him to your mother's art show. 549 00:20:01,451 --> 00:20:02,744 - I assumed you'd be fine. - What? 550 00:20:02,744 --> 00:20:04,579 Plus, your Uncle Julius hasn't had 551 00:20:04,579 --> 00:20:06,998 a pro ball player at his reunion. 552 00:20:06,998 --> 00:20:08,166 See, this is my reunion. 553 00:20:08,166 --> 00:20:09,334 This how we do things. 554 00:20:12,921 --> 00:20:14,631 - Mm. - Mm-hmm. 555 00:20:14,631 --> 00:20:17,592 - I'm team Jazz all day. - Okay, then great. 556 00:20:17,592 --> 00:20:20,428 So you agree he can know nothing about this. 557 00:20:20,428 --> 00:20:22,681 So keep your mouth shut, cuzzo. 558 00:20:24,557 --> 00:20:26,101 [sighs] Thanks. 559 00:20:26,101 --> 00:20:27,352 [scoffs] 560 00:20:30,689 --> 00:20:32,607 What? Thank you so much. 561 00:20:32,607 --> 00:20:34,067 I'm so glad you all like them. 562 00:20:34,067 --> 00:20:36,361 You know, that's actually one of my most recent pieces. 563 00:20:36,361 --> 00:20:38,822 My queen, we are up for Spades. 564 00:20:38,822 --> 00:20:41,157 Uh, well, they wanted to see my collection 565 00:20:41,157 --> 00:20:42,617 so I don't want to be rude. 566 00:20:42,617 --> 00:20:45,120 Uh, ladies, do you mind if I borrow her for a second? 567 00:20:45,120 --> 00:20:47,580 I need my teammate. Thank you. 568 00:20:47,580 --> 00:20:49,874 - See? - Oh. So we're a team? 569 00:20:49,874 --> 00:20:51,376 Oh, 'cause teammates usually talk 570 00:20:51,376 --> 00:20:52,794 and share information. 571 00:20:52,794 --> 00:20:54,004 Are you still upset about that Erika thing? 572 00:20:54,004 --> 00:20:55,463 'Cause it's not a thing. 573 00:20:55,463 --> 00:20:56,965 It was a thing. A very big thing. 574 00:20:56,965 --> 00:20:58,967 So please don't play me like I'm crazy. 575 00:20:58,967 --> 00:21:00,343 We were in college. 576 00:21:01,720 --> 00:21:03,054 Baby... 577 00:21:05,181 --> 00:21:06,808 So... Spades? 578 00:21:08,435 --> 00:21:11,229 [sighs] Fine. Let's do this. 579 00:21:11,229 --> 00:21:12,981 - Let's do this. - Mm-hmm. 580 00:21:12,981 --> 00:21:15,734 - Who's your favorite son? - Ooh. 581 00:21:15,734 --> 00:21:17,819 - [both laugh] - It's all right. 582 00:21:17,819 --> 00:21:19,696 - So, Mama... - Yeah. 583 00:21:19,696 --> 00:21:21,990 Phil seems to think that once you sell your house, 584 00:21:21,990 --> 00:21:23,491 you gonna come out here and live with him. 585 00:21:23,491 --> 00:21:25,452 I told you, Mama not leavin' North Carolina. 586 00:21:25,452 --> 00:21:27,245 And, Mama, I said 587 00:21:27,245 --> 00:21:28,830 that you have a mind of your own 588 00:21:28,830 --> 00:21:30,457 and that maybe you'd like a change of scenery. 589 00:21:30,457 --> 00:21:32,000 You ain't got the time to take care of nobody. 590 00:21:32,000 --> 00:21:33,418 And all that weight's gonna fall on Viv. 591 00:21:33,418 --> 00:21:34,753 You ready for that, sis? 592 00:21:34,753 --> 00:21:35,962 Baby, don't let him throw you, all right? 593 00:21:35,962 --> 00:21:37,464 All he's trying to do is get in your head, 594 00:21:37,464 --> 00:21:38,631 - in your head, that's all. - I'm just trying to pay 595 00:21:38,631 --> 00:21:40,008 - attention to the board. - Oh, well, good, 596 00:21:40,008 --> 00:21:42,552 'cause it's your turn. [both laugh] 597 00:21:42,552 --> 00:21:44,095 - Shit. - Just pay attention 598 00:21:44,095 --> 00:21:45,430 to the first card that was played, all right? 599 00:21:45,430 --> 00:21:47,432 - So you know what--ah, ah. - Ah, ah, ah. 600 00:21:47,432 --> 00:21:49,559 No board talk. She is a grown woman. 601 00:21:49,559 --> 00:21:51,519 - Handle your bid-ness. - Yes, baby, 602 00:21:51,519 --> 00:21:53,730 'cause when she sat down at the table, 603 00:21:53,730 --> 00:21:55,857 we thought that she could hold her own. 604 00:21:55,857 --> 00:21:58,943 Study long, study wrong, baby, baby. 605 00:21:58,943 --> 00:22:01,029 It's all right, baby. Take your time. Take your time. 606 00:22:01,029 --> 00:22:02,781 Do what you can. 607 00:22:02,781 --> 00:22:04,574 [sighs] 608 00:22:04,574 --> 00:22:05,658 - Oh! - Oh! 609 00:22:05,658 --> 00:22:06,743 - Boom. That's game. - Oh! 610 00:22:06,743 --> 00:22:08,453 That's my partner right there. 611 00:22:08,453 --> 00:22:10,246 - That's my partner. - Oh. This is my house. 612 00:22:10,246 --> 00:22:12,874 Mama, I told you to stop drinkin' when we play. 613 00:22:12,874 --> 00:22:16,419 Okay, say one more thing about my drinkin', 614 00:22:16,419 --> 00:22:18,046 and I'ma kick your ass. 615 00:22:18,046 --> 00:22:19,422 - That's my dear. - Who house is it? 616 00:22:19,422 --> 00:22:20,715 Come here. Chest bump, babe. Come here. 617 00:22:20,715 --> 00:22:22,384 Ohh! Mm. 618 00:22:22,884 --> 00:22:24,052 I wasn't sure what you wanted, 619 00:22:24,052 --> 00:22:26,721 so I got you a little bit of everything. 620 00:22:29,015 --> 00:22:32,560 Sweet tea and Hilary's biscuits are my fave. 621 00:22:32,560 --> 00:22:34,145 So I got you two. 622 00:22:38,233 --> 00:22:41,152 [gentle piano music] 623 00:22:41,152 --> 00:22:48,118 ♪ ♪ 624 00:22:56,126 --> 00:22:57,335 [applause] 625 00:22:57,335 --> 00:22:59,421 Yay. Whoo. 626 00:22:59,421 --> 00:23:01,631 [chuckles] Come on. 627 00:23:01,631 --> 00:23:03,133 Let's go, let's go. 628 00:23:03,133 --> 00:23:04,509 [chuckles] 629 00:23:04,509 --> 00:23:05,927 Hey, can I talk to you for a sec? 630 00:23:05,927 --> 00:23:08,513 - Yeah, sure. - Uh, without the child. 631 00:23:08,513 --> 00:23:10,015 All right. Come on. 632 00:23:12,851 --> 00:23:14,144 I need to be clear. 633 00:23:14,144 --> 00:23:15,562 Us getting back together, 634 00:23:15,562 --> 00:23:17,564 no matter how good all of this feels, 635 00:23:17,564 --> 00:23:18,773 that's not happening. 636 00:23:18,773 --> 00:23:20,942 A'ight, so this feels good? 637 00:23:22,777 --> 00:23:23,987 We split up for a reason. 638 00:23:23,987 --> 00:23:27,115 [sighs] You broke my heart. 639 00:23:27,115 --> 00:23:29,784 Because I had bigger dreams than just being your arm candy. 640 00:23:29,784 --> 00:23:32,579 Look, I've matured since then. 641 00:23:32,579 --> 00:23:34,956 Oh, but I need to be clear too. 642 00:23:34,956 --> 00:23:36,958 I'm not the one who started this. 643 00:23:36,958 --> 00:23:38,293 You called me. 644 00:23:38,293 --> 00:23:40,503 Now I'm here again doin' a solid for your father. 645 00:23:40,503 --> 00:23:42,714 Right. And I appreciate that. 646 00:23:42,714 --> 00:23:44,382 Look, I have no agenda. 647 00:23:44,382 --> 00:23:45,800 I mean, beyond visitin' the fam 648 00:23:45,800 --> 00:23:48,386 and grabbin' a plate of Grandma 'Nita's catfish. 649 00:23:48,386 --> 00:23:50,472 Good. 'Cause I have a man. 650 00:23:50,472 --> 00:23:52,015 So why isn't he here then? 651 00:23:54,684 --> 00:23:56,102 Hey, LaMarcus, 652 00:23:56,102 --> 00:23:58,021 Julius wants to do a pushup challenge. 653 00:23:58,021 --> 00:24:00,190 - We're taking bets. - Duty calls. 654 00:24:02,025 --> 00:24:04,235 Hilary, your father wanted me to tell you 655 00:24:04,235 --> 00:24:07,989 it's almost time for the anonymously judged 656 00:24:07,989 --> 00:24:09,240 pie contest. 657 00:24:09,240 --> 00:24:13,370 Oh, also, his one is called Hot Pie Summer. 658 00:24:13,370 --> 00:24:16,498 [JS aka The Best's "No More Mr. Nice Guy"] 659 00:24:16,498 --> 00:24:21,544 ♪ ♪ 660 00:24:22,379 --> 00:24:25,423 Okay, we've got five votes 661 00:24:25,423 --> 00:24:27,926 for pie A, Hot Pie Summer. 662 00:24:27,926 --> 00:24:30,762 - [cheers and applause] - Ooh. 663 00:24:30,762 --> 00:24:33,682 Five votes for pie B, Super Fly Pie. 664 00:24:33,682 --> 00:24:35,225 [cheers and applause] 665 00:24:35,225 --> 00:24:37,268 Hey, uh, can we disqualify a pie 666 00:24:37,268 --> 00:24:39,104 just based off the name alone? [chuckling] 667 00:24:39,104 --> 00:24:40,438 Okay, Hilary. 668 00:24:40,438 --> 00:24:42,273 It's down to the last two. 669 00:24:42,273 --> 00:24:43,983 - Time for you to pick a winner. - Let's go. 670 00:24:48,196 --> 00:24:49,698 Mmm. Mmm, mmm. 671 00:24:49,698 --> 00:24:51,408 This is so good, y'all. 672 00:24:51,408 --> 00:24:52,659 Uh-huh. Uh-huh. 673 00:24:52,659 --> 00:24:54,327 Uh-huh, I can taste the nutmeg. 674 00:24:54,327 --> 00:24:55,704 Definitely a hot pie summer. 675 00:24:55,704 --> 00:24:58,373 - All right. All right. - Okay. Okay. 676 00:24:58,373 --> 00:25:01,418 Ooh, but it's definitely Super Fly Pie for me. 677 00:25:01,418 --> 00:25:03,837 - Oh! - [laughs] 678 00:25:03,837 --> 00:25:05,880 Yes, I knew baby girl's taste buds 679 00:25:05,880 --> 00:25:08,383 could not deny the secret of my pie filling. 680 00:25:08,383 --> 00:25:09,509 - What is it, lemon flavor? - Yes, it is. 681 00:25:09,509 --> 00:25:10,844 - Okay. - Wait, wait, wait. 682 00:25:10,844 --> 00:25:11,761 I'm supposed to believe that you would vote 683 00:25:11,761 --> 00:25:13,596 - against your own recipe? - Huh? 684 00:25:13,596 --> 00:25:15,890 What? Wait a minute. 685 00:25:15,890 --> 00:25:17,767 Did Hilary make the pie or did you, Phil? 686 00:25:17,767 --> 00:25:19,019 Oh, okay. Okay. 687 00:25:19,019 --> 00:25:20,145 - Guys, you know what? - What's goin' on? 688 00:25:20,145 --> 00:25:21,563 It doesn't matter. It doesn't matter. 689 00:25:21,563 --> 00:25:23,189 It's all in good fun anyway. 690 00:25:23,189 --> 00:25:25,650 Yes. And you know what? We have water balloons, 691 00:25:25,650 --> 00:25:27,068 - drinks, everything in the back. - So, uh, 692 00:25:27,068 --> 00:25:29,195 we're doin' anything to win now? 693 00:25:29,195 --> 00:25:31,489 Cheating's okay? Well, maybe that's what they do 694 00:25:31,489 --> 00:25:32,741 out here in these LA streets. 695 00:25:32,741 --> 00:25:35,285 - Cheating? Cheating? - Yes. 696 00:25:35,285 --> 00:25:37,454 Okay, okay. Like that time I caught you 697 00:25:37,454 --> 00:25:39,372 dealing from the bottom of the deck in poker? 698 00:25:39,372 --> 00:25:41,666 - Huh? How about that? - Man, that was two years ago. 699 00:25:41,666 --> 00:25:42,834 Oh, two years ago? 700 00:25:42,834 --> 00:25:44,127 Two years, two months, it don't matter. 701 00:25:44,127 --> 00:25:45,170 Two weeks. It don't mean-- cheating's cheating. 702 00:25:45,170 --> 00:25:47,088 Phil, you gotta let go. Release. 703 00:25:47,088 --> 00:25:48,131 Hey. 704 00:25:49,549 --> 00:25:50,759 Yo, G. 705 00:25:50,759 --> 00:25:52,719 Yo, man, you missed it. 706 00:25:52,719 --> 00:25:54,054 Yo, I'm pretty sure Hilary tanked 707 00:25:54,054 --> 00:25:55,847 Uncle Phil's pie on purpose. [both chuckle] 708 00:25:55,847 --> 00:25:58,475 There was, yeah, a little revenge move 709 00:25:58,475 --> 00:26:01,353 for inviting LaMarcus to the party, I'm sure. 710 00:26:01,353 --> 00:26:03,063 Hey, you gotta love the family drama. 711 00:26:03,063 --> 00:26:04,939 - [both chuckle] - Mmm. 712 00:26:04,939 --> 00:26:08,651 - Right? Mm-hmm. - Yeah. Hilary don't play. 713 00:26:10,987 --> 00:26:13,573 Look, G, I don't mean to be all in your business, 714 00:26:13,573 --> 00:26:14,908 but, you know, 715 00:26:14,908 --> 00:26:16,201 I just been thinkin' about it all day and... 716 00:26:21,414 --> 00:26:23,667 He's 22. Lives in London. 717 00:26:25,293 --> 00:26:26,711 His name's Frederick. 718 00:26:29,506 --> 00:26:32,676 I thought we always kept it real with each other? 719 00:26:32,676 --> 00:26:34,177 How come you never told me? 720 00:26:34,177 --> 00:26:37,180 [pensive music] 721 00:26:37,180 --> 00:26:41,726 ♪ ♪ 722 00:26:41,726 --> 00:26:43,144 To be honest with you, 723 00:26:43,144 --> 00:26:45,313 I wasn't sure what you might think. 724 00:26:48,483 --> 00:26:50,735 Only one way to find out. 725 00:26:59,327 --> 00:27:01,621 So it was a closed adoption, 726 00:27:01,621 --> 00:27:04,249 but Uncle Phil and Aunt Viv know where Frederick is? 727 00:27:04,249 --> 00:27:05,875 Mm-hmm. Your uncle had some people 728 00:27:05,875 --> 00:27:07,293 look into it for me years ago. 729 00:27:07,293 --> 00:27:08,712 I asked him to keep tabs on Frederick 730 00:27:08,712 --> 00:27:11,339 so I could see how he was being raised, 731 00:27:11,339 --> 00:27:14,300 if he was... happy. 732 00:27:14,300 --> 00:27:16,803 - And he is? - Hmm. 733 00:27:18,346 --> 00:27:21,266 And I'm grateful for that. 734 00:27:21,266 --> 00:27:23,685 But I also asked Phil to promise me 735 00:27:23,685 --> 00:27:26,104 never to give me the details of his whereabouts. 736 00:27:26,104 --> 00:27:27,147 And why is that? 737 00:27:27,147 --> 00:27:29,315 [soft pensive music] 738 00:27:29,315 --> 00:27:31,192 I've lived a life, Will. 739 00:27:33,194 --> 00:27:34,529 I, uh... 740 00:27:35,739 --> 00:27:37,198 Used to move with a gang in London 741 00:27:37,198 --> 00:27:40,618 who made me believe hustling was the only way to succeed. 742 00:27:40,618 --> 00:27:42,912 And it was true for a good long time 743 00:27:42,912 --> 00:27:44,831 until it wasn't, you know? 744 00:27:44,831 --> 00:27:46,124 So what happened? 745 00:27:46,124 --> 00:27:47,834 I had a sort of Uncle Phil too. 746 00:27:47,834 --> 00:27:51,087 Promised me he'd look after my family. 747 00:27:51,087 --> 00:27:53,214 But I had to cut off all contact 748 00:27:53,214 --> 00:27:55,300 or my family might be in danger. 749 00:27:55,300 --> 00:27:57,844 So you left to protect them? 750 00:27:57,844 --> 00:27:59,387 Mm. 751 00:28:00,764 --> 00:28:04,726 I came to the States. Started a whole new life. 752 00:28:07,687 --> 00:28:10,190 Frederick's mum couldn't handle it alone. 753 00:28:10,190 --> 00:28:13,777 So she, uh... 754 00:28:13,777 --> 00:28:15,236 gave him up. 755 00:28:16,946 --> 00:28:18,365 Damn, G. 756 00:28:20,200 --> 00:28:21,618 So what now? 757 00:28:23,870 --> 00:28:25,413 I don't know, Will. 758 00:28:27,207 --> 00:28:29,459 I mean... 759 00:28:29,459 --> 00:28:32,462 disruptin' his life now seems selfish and unfair. 760 00:28:33,588 --> 00:28:35,548 I'm not even sure if I'm ready to face 761 00:28:35,548 --> 00:28:37,050 how he feels about me, you know? 762 00:28:37,050 --> 00:28:38,635 Yeah. 763 00:28:38,635 --> 00:28:41,429 I'm not sure anybody's ready for that conversation. 764 00:28:45,392 --> 00:28:47,268 I mean, at least I have answers now. 765 00:28:51,147 --> 00:28:53,775 And I'm... 766 00:28:53,775 --> 00:28:56,236 pretty sure Frederick would love 767 00:28:56,236 --> 00:28:57,987 to hear the real story. 768 00:28:59,406 --> 00:29:01,616 Not just the one he's makin' up in his head. 769 00:29:05,245 --> 00:29:06,663 Perhaps. 770 00:29:06,663 --> 00:29:09,082 I bet he'll see, uh, what a good dude you are. 771 00:29:09,082 --> 00:29:11,001 [both chuckle] 772 00:29:11,001 --> 00:29:16,381 ♪ ♪ 773 00:29:16,381 --> 00:29:18,591 Someone any son would be proud to call his dad. 774 00:29:21,970 --> 00:29:23,930 I appreciate you, Will. 775 00:29:29,227 --> 00:29:30,478 [sighs] 776 00:29:33,314 --> 00:29:34,774 Hey, son. 777 00:29:34,774 --> 00:29:37,944 So, uh, we up next for flag football. 778 00:29:37,944 --> 00:29:40,530 This is our big shot at bringin' home that trophy. 779 00:29:40,530 --> 00:29:42,574 Oh, yeah. Cool. I feel good about this. 780 00:29:42,574 --> 00:29:43,616 - Me too. - [chuckles] 781 00:29:43,616 --> 00:29:46,036 Me too 'cause we need this win. 782 00:29:46,036 --> 00:29:47,579 Absolutely. 783 00:29:47,579 --> 00:29:51,833 Which is why I'm bringin' in a secret weapon. 784 00:29:51,833 --> 00:29:54,336 Yo, Carlton, ready to do this? 785 00:29:58,340 --> 00:30:00,550 Yeah. I am. 786 00:30:03,386 --> 00:30:06,514 [indistinct chatter] 787 00:30:12,354 --> 00:30:14,147 Don't I get dessert? 788 00:30:14,147 --> 00:30:15,607 So you do talk. 789 00:30:15,607 --> 00:30:17,817 I got a mouth, don't I? 790 00:30:17,817 --> 00:30:19,778 Well, you haven't had much to say with it all day. 791 00:30:19,778 --> 00:30:21,112 Uh... 792 00:30:22,447 --> 00:30:24,991 Get me a couple of those cookies, 793 00:30:24,991 --> 00:30:26,910 and I'll talk plenty. 794 00:30:30,246 --> 00:30:32,290 [characters grunting] 795 00:30:32,290 --> 00:30:34,459 [knock at door] 796 00:30:34,459 --> 00:30:36,920 Yo. 797 00:30:36,920 --> 00:30:39,798 So I hear your dad brought in a ringer for the game. 798 00:30:39,798 --> 00:30:40,965 [chuckles] 799 00:30:40,965 --> 00:30:43,134 Definitely a dick move my dad would make. 800 00:30:43,134 --> 00:30:44,719 Yeah. Yeah, um... 801 00:30:45,887 --> 00:30:47,931 I guess they're cut from the same cloth. 802 00:30:47,931 --> 00:30:49,683 Is it me or have they gotten worse? 803 00:30:49,683 --> 00:30:51,476 Oh, definitely worse. [both chuckle] 804 00:30:51,476 --> 00:30:52,811 [sighs] Man. 805 00:30:52,811 --> 00:30:54,688 Is that gonna be us in 30 years? 806 00:30:54,688 --> 00:30:56,439 You know, fuckin' with our sons' heads? 807 00:30:56,439 --> 00:30:58,233 Questionin' all their life choices? 808 00:30:58,233 --> 00:30:59,859 Taking out all our shit on them, 809 00:30:59,859 --> 00:31:02,153 making sure that they don't feel 810 00:31:02,153 --> 00:31:05,532 - like they're ever good enough? - [chuckles] Yeah. 811 00:31:05,532 --> 00:31:07,575 [sighs] Well, anyway, 812 00:31:07,575 --> 00:31:09,119 at least with LaMarcus on your team, 813 00:31:09,119 --> 00:31:12,372 you're gonna win the game, so that'll make your dad happy. 814 00:31:12,372 --> 00:31:15,000 Yeah. I guess. 815 00:31:15,000 --> 00:31:17,585 [chuckles] And I'll just get another speech 816 00:31:17,585 --> 00:31:20,630 about bein' a weak-ass piece of shit. 817 00:31:20,630 --> 00:31:23,425 It's fine. I'm used to it. 818 00:31:29,097 --> 00:31:31,266 Do you play? 819 00:31:31,266 --> 00:31:33,685 Uh, yeah. Yeah, I do. 820 00:31:34,561 --> 00:31:35,937 Thanks. 821 00:31:38,606 --> 00:31:40,775 Round one. Fight! 822 00:31:42,485 --> 00:31:44,571 So you fought in World War II? 823 00:31:44,571 --> 00:31:47,574 Retired Lieutenant Colonel. 824 00:31:47,574 --> 00:31:50,910 332nd Fighter Group. 825 00:31:50,910 --> 00:31:54,080 They called us the Red Tails. 826 00:31:54,080 --> 00:31:56,666 Wait, so you were in the Tuskeegee Airmen. 827 00:31:56,666 --> 00:32:00,545 Oh, girl, I flew missions all over Europe. 828 00:32:00,545 --> 00:32:02,088 Here. 829 00:32:05,925 --> 00:32:09,054 - Wow. I've read about you. - [chuckles] 830 00:32:09,054 --> 00:32:12,140 So you helped integrate the military. 831 00:32:12,140 --> 00:32:14,768 - That's right. - You guys were all heroes. 832 00:32:14,768 --> 00:32:17,437 I didn't die for this country, 833 00:32:17,437 --> 00:32:20,106 but I sure as hell fought for it. 834 00:32:23,693 --> 00:32:26,821 [indistinct chatter] 835 00:32:30,992 --> 00:32:33,203 I heard you got some skills on the court. 836 00:32:35,497 --> 00:32:37,582 Yeah, I get down a little bit. 837 00:32:37,582 --> 00:32:39,334 Yeah, I played football at Bel-Air, 838 00:32:39,334 --> 00:32:42,045 so I know it can be tough 839 00:32:42,045 --> 00:32:44,673 being labelled angry and defiant 840 00:32:44,673 --> 00:32:46,841 when you're really just driven and ambitious. 841 00:32:46,841 --> 00:32:48,885 Yeah, man. All the time. 842 00:32:48,885 --> 00:32:50,845 They mad 'cause I like winnin'. 843 00:32:50,845 --> 00:32:53,807 I bet that AAU team hit different, right? 844 00:32:53,807 --> 00:32:55,975 - Keep raisin' the bar. - Yeah. 845 00:32:55,975 --> 00:32:58,645 Hey, I bet it gets real at the pro level. 846 00:32:58,645 --> 00:33:00,271 [sighs] Man, I gotta get on the field 847 00:33:00,271 --> 00:33:03,316 and prove myself every day. 848 00:33:03,316 --> 00:33:06,820 Every workout, every practice, every game. 849 00:33:06,820 --> 00:33:09,030 - [together] No days off. - [chuckles] 850 00:33:11,116 --> 00:33:14,786 It's all or nothin' for me. [sighs] 851 00:33:14,786 --> 00:33:16,830 Which is why I'm not gonna stop until I get Hilary back. 852 00:33:18,540 --> 00:33:21,126 [indistinct chatter] 853 00:33:21,126 --> 00:33:22,669 Wait, what was that? [chuckles] 854 00:33:22,669 --> 00:33:23,753 I thought y'all was, like, you know, 855 00:33:23,753 --> 00:33:24,754 - cool like that. - I mean, 856 00:33:24,754 --> 00:33:26,089 that's what I told her. 857 00:33:26,089 --> 00:33:28,508 I'm playin' the friend role for now, but... 858 00:33:28,508 --> 00:33:31,094 I'll get back in there. 859 00:33:31,094 --> 00:33:33,179 And when I do, I'm not lettin' her go again. 860 00:33:33,179 --> 00:33:39,269 ♪ ♪ 861 00:33:39,728 --> 00:33:41,312 We're gonna eat y'all up. 862 00:33:41,312 --> 00:33:44,149 This ain't no peewee football, you feel me? 863 00:33:44,149 --> 00:33:46,776 [cheering] 864 00:33:46,776 --> 00:33:49,738 So we gettin' players out the combine, Philip? 865 00:33:49,738 --> 00:33:50,989 [whistle trills] 866 00:33:50,989 --> 00:33:52,449 - Hike! - One Mississippi, 867 00:33:52,449 --> 00:33:53,742 two Mississippi, three Mississippi. 868 00:33:53,742 --> 00:33:55,035 [Montell Jordan's "This Is How We Do It"] 869 00:33:55,035 --> 00:33:56,202 Come on, Kyle. 870 00:33:56,202 --> 00:33:58,621 Yeah! That's my son right there. 871 00:33:58,621 --> 00:34:00,373 Ahhh! 872 00:34:00,373 --> 00:34:02,083 It's okay, keep your head in the game, son. 873 00:34:03,460 --> 00:34:04,836 It's too easy. 874 00:34:04,836 --> 00:34:07,088 ♪ This is how we do it ♪ 875 00:34:08,631 --> 00:34:10,258 - Oh! - Good catch. 876 00:34:10,258 --> 00:34:13,511 Here. [whistle trills] 877 00:34:13,511 --> 00:34:15,722 Will, get inside! Defense, defense! 878 00:34:15,722 --> 00:34:18,266 - Whoa! Oh! - Ah! Get him! 879 00:34:18,266 --> 00:34:20,101 How you like that shake 'n' bake, Little C? 880 00:34:20,101 --> 00:34:21,269 [yells] 881 00:34:24,689 --> 00:34:26,649 - It ain't tackle! - Let's go. 882 00:34:28,068 --> 00:34:30,528 Kyle, what the hell is that? 883 00:34:30,528 --> 00:34:33,365 * I'm kinda buzzed and it's all because ♪ 884 00:34:33,365 --> 00:34:34,407 ♪ This is how we do it ♪ 885 00:34:34,407 --> 00:34:37,410 Mm. [giggles] 886 00:34:37,410 --> 00:34:38,870 Got it! 887 00:34:38,870 --> 00:34:41,247 Get out of here. 888 00:34:41,247 --> 00:34:43,708 Got him! 889 00:34:43,708 --> 00:34:45,085 Ah? 890 00:34:45,085 --> 00:34:47,545 Yes! Come on. Come on, babe. 891 00:34:47,545 --> 00:34:49,714 All right, boys, we need a touchdown to tie the game. 892 00:34:49,714 --> 00:34:51,007 You're gonna post, you're gonna slant, 893 00:34:51,007 --> 00:34:54,094 - I'm gonna find you. - Yellow team leads 28-21. 894 00:34:54,094 --> 00:34:55,095 Break. 895 00:34:55,095 --> 00:34:56,429 Phil, this is your last chance. 896 00:34:56,429 --> 00:34:58,223 [laughs] [whistle trills] 897 00:34:58,223 --> 00:35:00,100 Can't even beat me with a pro player, bro. 898 00:35:00,100 --> 00:35:01,393 Man, just make sure you wipe your prints 899 00:35:01,393 --> 00:35:02,560 off my trophy before you hand it to me, a'ight? 900 00:35:02,560 --> 00:35:03,812 Hike the ball. 901 00:35:07,315 --> 00:35:09,734 Don't mess it up, son. 902 00:35:09,734 --> 00:35:10,777 Hike! 903 00:35:10,777 --> 00:35:13,613 Let's go! 904 00:35:13,613 --> 00:35:15,907 Go long! Go! Go! 905 00:35:15,907 --> 00:35:19,285 Kyle, damn, get your ass up. 906 00:35:24,541 --> 00:35:25,875 [groans] 907 00:35:25,875 --> 00:35:29,337 [groaning, applause] 908 00:35:29,337 --> 00:35:30,839 - [laughs] - Yeah! 909 00:35:30,839 --> 00:35:33,800 Let's go, baby! I don't even play football! 910 00:35:33,800 --> 00:35:35,844 We won! We won! 911 00:35:38,388 --> 00:35:41,850 Good job, Kyle! [laughs] 912 00:35:41,850 --> 00:35:44,686 - Feel it, son! - Whoo! 913 00:35:44,686 --> 00:35:46,688 This is how we do it, Philip. 914 00:35:48,523 --> 00:35:51,484 That's what I'm talkin' about. 915 00:35:51,484 --> 00:35:53,695 Number one dealership in the southern US. 916 00:35:53,695 --> 00:35:55,155 Hey, man. Hey, man. 917 00:35:55,155 --> 00:35:57,073 And I know how to win a game 918 00:35:57,073 --> 00:35:59,075 when the game is on the line. 919 00:35:59,075 --> 00:36:01,327 Banks Family Reunion. We did it again. 920 00:36:07,083 --> 00:36:08,501 - You okay, Mom? - Oh. 921 00:36:08,501 --> 00:36:11,212 - You need Phil. I'll get him. - No, no, no, no. 922 00:36:11,212 --> 00:36:13,173 - Have a seat. - Oh. 923 00:36:16,009 --> 00:36:20,555 This was a good day. Thank you, Viv. 924 00:36:23,558 --> 00:36:24,809 You're welcome. 925 00:36:24,809 --> 00:36:27,354 I mean, but this was all because of Phil, so... 926 00:36:27,354 --> 00:36:28,605 Please. 927 00:36:28,605 --> 00:36:30,106 Behind every good reunion 928 00:36:30,106 --> 00:36:31,358 is a man takin' all the credit 929 00:36:31,358 --> 00:36:33,026 and the woman doin' all the work. 930 00:36:33,026 --> 00:36:35,862 [both chuckle] 931 00:36:35,862 --> 00:36:38,948 Joe and I planned a million of these. 932 00:36:38,948 --> 00:36:41,951 Mm, mm. I know what it takes. 933 00:36:41,951 --> 00:36:43,995 He was a big part of these things. 934 00:36:45,372 --> 00:36:48,541 - I know you miss him. - I do. 935 00:36:53,046 --> 00:36:55,799 But at the end of the day, I don't remember 936 00:36:55,799 --> 00:36:58,176 any of the arguments I had with Joe 937 00:36:58,176 --> 00:37:01,554 or how busy my own life was. 938 00:37:03,765 --> 00:37:06,810 It's these moments, like now, 939 00:37:06,810 --> 00:37:09,521 being with family, 940 00:37:09,521 --> 00:37:12,190 that's what stays with you. 941 00:37:16,027 --> 00:37:18,571 You know, you don't have to be alone. 942 00:37:18,571 --> 00:37:21,157 We have more than enough rooms here, 943 00:37:21,157 --> 00:37:23,326 - so whenever you're ready-- - Oh, no, no, no, no. 944 00:37:23,326 --> 00:37:26,121 Thank you. But no, thank you, honey. 945 00:37:26,121 --> 00:37:27,997 [laughing] I would not live 946 00:37:27,997 --> 00:37:30,166 with neither one of those boobs. 947 00:37:30,166 --> 00:37:33,795 No, baby, I love my independence too much. 948 00:37:33,795 --> 00:37:35,588 - Mm-mm. - Uh, you need a refill? 949 00:37:35,588 --> 00:37:37,007 I won't tell Phil. 950 00:37:38,425 --> 00:37:41,511 This time, put a little more vodka. 951 00:37:41,511 --> 00:37:43,304 [giggles] 952 00:37:43,304 --> 00:37:45,974 - But shh. - Amen. 953 00:37:47,434 --> 00:37:50,687 [groaning] 954 00:37:50,687 --> 00:37:53,023 [both laugh] 955 00:37:53,023 --> 00:37:55,400 [sighs] How's the knee? 956 00:37:55,400 --> 00:37:57,902 Better than your back. [both chuckle] 957 00:37:57,902 --> 00:38:00,196 Two grown-ass men trying to keep up 958 00:38:00,196 --> 00:38:02,365 with a pro baller. What were we thinkin'? 959 00:38:02,365 --> 00:38:03,867 Yeah, I was thinkin' I was gonna kick your ass. 960 00:38:03,867 --> 00:38:06,536 [chuckles] Of course. 961 00:38:06,536 --> 00:38:08,538 Can't stop trying to one-up me, huh? 962 00:38:08,538 --> 00:38:09,956 Me? 963 00:38:09,956 --> 00:38:11,291 If Dad told us to clean our rooms, 964 00:38:11,291 --> 00:38:12,375 you had to do it faster. 965 00:38:12,375 --> 00:38:13,752 You were the first to get dressed. 966 00:38:13,752 --> 00:38:15,211 You were the first to the breakfast table always. 967 00:38:15,211 --> 00:38:17,005 'Cause I had to be good at something. 968 00:38:17,005 --> 00:38:18,089 Come on, I'm the big brother 969 00:38:18,089 --> 00:38:19,924 and you the one Dad believed in. 970 00:38:19,924 --> 00:38:21,509 We both know that's not true. 971 00:38:21,509 --> 00:38:23,720 Yes, it is. 972 00:38:23,720 --> 00:38:25,055 I asked him one time, I said, 973 00:38:25,055 --> 00:38:26,931 "Hey, Dad, can I go to college?" 974 00:38:28,099 --> 00:38:32,145 He said, "Nah. That's a Phil thing." 975 00:38:32,145 --> 00:38:35,482 You was the one he was always bettin' on to win. 976 00:38:35,482 --> 00:38:36,941 Not me. 977 00:38:39,235 --> 00:38:41,488 But I proved him wrong, though. 978 00:38:43,198 --> 00:38:48,244 You know, for me, you are the big brother. 979 00:38:48,244 --> 00:38:51,164 Takin' care of Mama. Right there doin' your part. 980 00:38:51,164 --> 00:38:52,999 [soft sentimental music] 981 00:38:52,999 --> 00:38:55,585 You know, hostin' this reunion, 982 00:38:55,585 --> 00:38:58,546 I just needed to feel like I was doin' mine. 983 00:38:59,923 --> 00:39:04,761 Losin' Denise, it's been tough. 984 00:39:04,761 --> 00:39:07,681 Bein' a single father, man, and wearin' all the hats... 985 00:39:09,641 --> 00:39:10,558 [sighs] 986 00:39:12,143 --> 00:39:13,645 Then let's share the load. 987 00:39:16,272 --> 00:39:19,609 Maybe we can hold on to some stuff together. 988 00:39:19,609 --> 00:39:26,574 ♪ ♪ 989 00:39:28,868 --> 00:39:31,204 * Just lookin' back at our past ♪ 990 00:39:31,204 --> 00:39:33,415 Hey, son. [grunts] 991 00:39:34,666 --> 00:39:35,583 I'm sorry, Dad. 992 00:39:35,583 --> 00:39:36,960 I know how bad you really wanted 993 00:39:36,960 --> 00:39:38,420 to bring home the trophy. 994 00:39:40,255 --> 00:39:42,507 And I know that you've never missed that pass. 995 00:39:44,342 --> 00:39:48,221 Uh, I guess it just, uh, must not be my day. 996 00:39:55,562 --> 00:39:57,105 Love you, son. 997 00:39:57,105 --> 00:39:58,606 Love you, too, Dad. 998 00:40:01,401 --> 00:40:02,610 [sighs] 999 00:40:04,195 --> 00:40:06,573 I'm proud of you. 1000 00:40:06,573 --> 00:40:10,035 And, uh, I never want you to think 1001 00:40:10,035 --> 00:40:13,329 that I don't believe in you, okay? 1002 00:40:15,540 --> 00:40:17,792 I'm always betting on you to win. 1003 00:40:19,586 --> 00:40:21,463 Always. 1004 00:40:25,175 --> 00:40:27,552 What's goin' on, huh? 1005 00:40:27,552 --> 00:40:28,511 What up, man? 1006 00:40:28,511 --> 00:40:30,430 Job well done out there, Will. 1007 00:40:30,430 --> 00:40:31,723 Thanks for being our third man. 1008 00:40:31,723 --> 00:40:34,434 - Well, that's what I do, man. - [chuckles] 1009 00:40:34,434 --> 00:40:37,187 I, uh, appreciate you sharing your story too. 1010 00:40:37,187 --> 00:40:38,438 - Yeah. - You know? 1011 00:40:38,438 --> 00:40:39,898 - The hustle. - Mm-hmm. 1012 00:40:39,898 --> 00:40:41,024 Fightin' for everything you get. 1013 00:40:41,024 --> 00:40:43,610 - Yeah. - Yeah. 1014 00:40:43,610 --> 00:40:46,196 [chuckles] I feel like that's me all the way. 1015 00:40:46,196 --> 00:40:48,198 Listen, you never stop goin' for yours. 1016 00:40:48,198 --> 00:40:50,158 People might underestimate us, 1017 00:40:50,158 --> 00:40:52,035 but they never see us comin', either. 1018 00:40:52,035 --> 00:40:54,329 - [chuckles] - Prove 'em wrong. 1019 00:40:55,955 --> 00:40:57,040 - All right? - Sure. 1020 00:40:57,040 --> 00:40:58,208 There you go. 1021 00:41:00,585 --> 00:41:02,087 [chuckles] 1022 00:41:07,300 --> 00:41:10,595 - [sighs] Yo, C... - Hey, what's up? 1023 00:41:12,389 --> 00:41:14,057 Wanted to talk to you about the Founder's Award. 1024 00:41:14,057 --> 00:41:18,436 Oh, actually, yeah, I, uh... 1025 00:41:18,436 --> 00:41:20,230 you know what? I changed my mind. 1026 00:41:20,230 --> 00:41:21,731 I'm not afraid of a little competition. 1027 00:41:21,731 --> 00:41:23,358 - You should stay in the race. - Oh, that's good. 1028 00:41:23,358 --> 00:41:24,651 'Cause I was gonna do that anyway. 1029 00:41:24,651 --> 00:41:26,486 [both chuckle] 1030 00:41:26,486 --> 00:41:28,238 Hey, man, I'm warning you, 1031 00:41:28,238 --> 00:41:29,572 I'm not playin' to lose. 1032 00:41:29,572 --> 00:41:31,616 Oh, well, I'm quite adamant 1033 00:41:31,616 --> 00:41:32,742 that, uh, I'm gonna kick your ass. 1034 00:41:32,742 --> 00:41:34,411 - You sure about that? - Oh, yeah. 1035 00:41:34,411 --> 00:41:36,746 - We'll see. We'll see. - May the best man win. 1036 00:41:36,746 --> 00:41:37,956 [chuckles] 1037 00:41:37,956 --> 00:41:41,126 Trust me, he will. 1038 00:41:46,297 --> 00:41:49,426 [indistinct chatter] 1039 00:41:50,885 --> 00:41:53,888 - Damn good day. - Yeah. 1040 00:41:53,888 --> 00:41:56,641 Thanks for all you did to make it happen. 1041 00:41:56,641 --> 00:41:59,310 I know you had a lot going on too. 1042 00:41:59,310 --> 00:42:01,479 Work and life will always be there. 1043 00:42:04,816 --> 00:42:08,194 I'm sorry again for not bringing up Erika. 1044 00:42:08,194 --> 00:42:10,947 Although, I do think that it makes sense 1045 00:42:10,947 --> 00:42:13,408 for me to keep my options open. 1046 00:42:13,408 --> 00:42:16,953 Which means she'll be back in our lives again. 1047 00:42:16,953 --> 00:42:19,456 Yeah, but it's nothin' that we can't handle together. 1048 00:42:19,456 --> 00:42:20,623 Hmm? 1049 00:42:25,003 --> 00:42:26,504 Yo. 1050 00:42:26,504 --> 00:42:28,173 This is a pretty dope reunion, Uncle Phil. 1051 00:42:28,173 --> 00:42:30,133 - I really like your family. - Thanks, nephew. 1052 00:42:30,133 --> 00:42:31,259 And I'm not surprised you fit right in. 1053 00:42:31,259 --> 00:42:33,178 Oh, me either. 1054 00:42:33,178 --> 00:42:35,472 You know, family's really important. 1055 00:42:35,472 --> 00:42:37,766 Which is why I feel like we need to help Geoffrey. 1056 00:42:39,893 --> 00:42:41,686 He needs to see his son. 1057 00:42:47,400 --> 00:42:48,651 [clears throat] 1058 00:42:48,651 --> 00:42:51,029 Can I get everybody's attention, please? 1059 00:42:51,029 --> 00:42:53,031 First off, 1060 00:42:53,031 --> 00:42:54,949 I have Phil's permission to speak. 1061 00:42:54,949 --> 00:42:56,326 I'm just gonna say that. 1062 00:42:56,326 --> 00:42:57,452 [laughter] Okay. Okay? 1063 00:42:57,452 --> 00:42:59,829 All right. All right. [grunts] 1064 00:42:59,829 --> 00:43:01,247 Don't want no trouble with my brother. 1065 00:43:01,247 --> 00:43:02,832 Okay. 1066 00:43:02,832 --> 00:43:05,502 I want to take a moment to personally thank 1067 00:43:05,502 --> 00:43:08,546 Phil and his beautiful family for hosting 1068 00:43:08,546 --> 00:43:11,633 the most incredible Banks Family Reunion. 1069 00:43:11,633 --> 00:43:14,177 [cheers and applause] 1070 00:43:14,177 --> 00:43:16,012 Did we have a good time? 1071 00:43:16,012 --> 00:43:17,347 all: Yeah! 1072 00:43:17,347 --> 00:43:19,599 Did we have a good time? 1073 00:43:19,599 --> 00:43:21,267 - all: Yeah! - Yeah. 1074 00:43:21,267 --> 00:43:23,061 [hooting] 1075 00:43:23,061 --> 00:43:24,813 Um... Phil, come up here, man. 1076 00:43:24,813 --> 00:43:26,356 - All right, Phil. - All right. 1077 00:43:26,356 --> 00:43:27,649 All right, all right. [applause] 1078 00:43:27,649 --> 00:43:29,401 - Love you, bro. - I love you, bro. 1079 00:43:29,401 --> 00:43:32,237 Hey, uh, we have one more order of business. 1080 00:43:32,237 --> 00:43:33,697 Yes. Yes. 1081 00:43:33,697 --> 00:43:36,157 Now, J and I, we want to start a new tradition 1082 00:43:36,157 --> 00:43:37,367 of honoring family. 1083 00:43:37,367 --> 00:43:40,453 We have true heroes in our lineage 1084 00:43:40,453 --> 00:43:41,871 that we would like to recognize. 1085 00:43:41,871 --> 00:43:43,581 - Yes. - Amen. 1086 00:43:43,581 --> 00:43:46,001 Uncle Earl, this is for you. 1087 00:43:46,001 --> 00:43:47,794 Thank you for your service. 1088 00:43:47,794 --> 00:43:50,463 Whoo! Whoo! [cheers and applause] 1089 00:43:57,429 --> 00:44:00,348 We love you, man. We love you. 1090 00:44:00,348 --> 00:44:02,267 Let's get the party started, shall we? 1091 00:44:02,267 --> 00:44:04,060 Huh? all: Yeah! 1092 00:44:04,060 --> 00:44:07,355 Soul Train line! Whoo! 1093 00:44:07,355 --> 00:44:10,191 [Maze's "Before I Let Go"] 1094 00:44:10,191 --> 00:44:15,989 ♪ Whoa, whoa ♪ 1095 00:44:15,989 --> 00:44:18,491 [upbeat R&B music] 1096 00:44:18,491 --> 00:44:25,665 ♪ ♪ 1097 00:44:33,673 --> 00:44:35,925 ♪ You made me happy ♪ 1098 00:44:35,925 --> 00:44:38,386 ♪ ♪ 1099 00:44:38,386 --> 00:44:42,807 ♪ This you can bet ♪ 1100 00:44:42,807 --> 00:44:45,810 ♪ You stood right beside me ♪ 1101 00:44:45,810 --> 00:44:47,645 ♪ Yeah ♪ 1102 00:44:47,645 --> 00:44:51,232 ♪ And I won't forget ♪ 1103 00:44:51,232 --> 00:44:52,609 ♪ ♪ 1104 00:44:52,609 --> 00:44:57,238 ♪ And I really love you ♪ 1105 00:44:57,238 --> 00:45:01,242 ♪ You should know ♪ 1106 00:45:01,242 --> 00:45:04,079 ♪ I wanna make sure I'm right, girl ♪ 1107 00:45:04,079 --> 00:45:06,664 Hey, there you are. 1108 00:45:06,664 --> 00:45:10,377 [humming] 1109 00:45:10,377 --> 00:45:11,461 Come on, everybody's havin' fun, come on. 1110 00:45:11,461 --> 00:45:13,797 [chuckles] 1111 00:45:13,797 --> 00:45:15,965 [sighs] 1112 00:45:15,965 --> 00:45:17,801 Okay, okay. 1113 00:45:17,801 --> 00:45:20,303 Ah. It's our song, remember? 1114 00:45:20,303 --> 00:45:22,472 I remember. [phone chimes] 1115 00:45:22,472 --> 00:45:25,100 [tense music] 74635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.