Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,275 --> 00:01:08,000
Nobody on this app wants me.
2
00:01:08,000 --> 00:01:09,862
I'm like a Sugar orphan.
3
00:01:11,344 --> 00:01:14,689
Looking for mentorship.
4
00:01:14,689 --> 00:01:16,241
It's accurate.
5
00:01:16,241 --> 00:01:19,241
It ain't big brothers, big
sisters, it's a sugar daddy.
6
00:01:19,241 --> 00:01:20,379
Right, whatever.
7
00:01:20,379 --> 00:01:21,689
I'm just not as
attractive as you guys.
8
00:01:21,689 --> 00:01:24,344
- True.
- But that's not the problem.
9
00:01:24,344 --> 00:01:26,034
Look, you don't
need to seem slutty
10
00:01:26,034 --> 00:01:27,413
but if you're gonna go as naive
11
00:01:27,413 --> 00:01:30,758
you should at least come
across as corruptible.
12
00:01:30,758 --> 00:01:32,172
Am I corruptible though?
13
00:01:32,172 --> 00:01:33,724
I don't wanna mislead anyone.
14
00:01:33,724 --> 00:01:37,586
In my experience
you are, easily.
15
00:01:37,586 --> 00:01:38,551
I'd give you some tips
16
00:01:38,551 --> 00:01:40,275
but we're in direct competition.
17
00:01:40,275 --> 00:01:42,517
Uh-uh, no fair,
you already have one.
18
00:01:42,517 --> 00:01:44,000
Early is blocked.
19
00:01:44,000 --> 00:01:45,344
I don't need a daddy
who's gonna spend his days
20
00:01:45,344 --> 00:01:47,517
pining over me and
saying, "I love you."
21
00:01:47,517 --> 00:01:49,965
I need a daddy who's gonna
take advantage of me,
22
00:01:49,965 --> 00:01:53,517
produce my musical, then
go back to earning money.
23
00:01:53,517 --> 00:01:54,689
So somebody tone deaf?
24
00:01:56,344 --> 00:01:58,000
This is why you're alone.
25
00:01:58,000 --> 00:01:59,551
Whereas I have a promising lead.
26
00:02:00,517 --> 00:02:02,000
I've sent out like 10 messages
27
00:02:02,000 --> 00:02:03,793
and we'll see if
anyone gets back to me.
28
00:02:03,793 --> 00:02:05,310
- 10?
- 10!
29
00:02:07,689 --> 00:02:09,068
Why? How many
did you guys send?
30
00:02:09,068 --> 00:02:10,068
About 150.
31
00:02:12,379 --> 00:02:13,206
One.
32
00:02:27,827 --> 00:02:29,724
Do you like musicals?
33
00:02:30,896 --> 00:02:31,965
I like,
34
00:02:33,965 --> 00:02:35,448
not really.
35
00:02:35,448 --> 00:02:37,551
Ever been to a dance recital?
36
00:02:37,551 --> 00:02:39,413
The Nutcracker?
37
00:02:39,413 --> 00:02:42,137
But I mean, my sister was
like a plum or something.
38
00:02:44,413 --> 00:02:45,793
What do you do?
39
00:02:45,793 --> 00:02:47,482
I own a hardware store.
40
00:02:47,482 --> 00:02:52,206
- Hardware like, buzzsaws.
- I can get you a buzz saw.
41
00:02:53,379 --> 00:02:54,206
Noted.
42
00:02:55,896 --> 00:02:57,137
What are you looking for?
43
00:02:58,896 --> 00:03:00,793
I'm open to suggestion.
44
00:03:00,793 --> 00:03:03,724
I'm thinking casual,
clear boundaries.
45
00:03:03,724 --> 00:03:05,344
Simple.
46
00:03:05,344 --> 00:03:07,344
Sex can be simple.
47
00:03:07,344 --> 00:03:09,793
Who said anything about sex?
48
00:03:14,965 --> 00:03:17,551
Kidding.
- Good one, good one.
49
00:03:19,137 --> 00:03:20,000
Are you a top?
50
00:03:21,137 --> 00:03:22,620
You look like a top.
51
00:03:22,620 --> 00:03:23,448
I can be.
52
00:03:24,310 --> 00:03:27,655
Should we negotiate?
53
00:03:29,379 --> 00:03:30,551
Rule number one?
54
00:03:30,551 --> 00:03:32,896
You don't fall in love with me.
55
00:03:32,896 --> 00:03:33,724
Why would I?
56
00:03:36,068 --> 00:03:38,482
Well, what do you
mean, why would you?
57
00:03:38,482 --> 00:03:41,310
Some people find
me very lovable.
58
00:03:41,310 --> 00:03:42,103
I don't see it.
59
00:03:43,896 --> 00:03:44,793
Well, good.
60
00:03:46,620 --> 00:03:48,000
We're on the same page then.
61
00:03:49,137 --> 00:03:53,896
I'm thinking
two grand a month,
62
00:03:53,896 --> 00:03:55,172
two dates a week.
63
00:03:57,620 --> 00:03:59,000
That seems reasonable,
64
00:03:59,000 --> 00:04:00,862
for an entry level position.
65
00:04:00,862 --> 00:04:02,034
I'll expect a Christmas bonus
66
00:04:02,034 --> 00:04:04,275
and a raise as I work my way up.
67
00:04:04,275 --> 00:04:05,517
Work your way up what?
68
00:04:06,655 --> 00:04:09,344
You'll find out.
69
00:04:30,241 --> 00:04:31,517
Shit.
70
00:04:32,862 --> 00:04:33,724
Everything okay?
71
00:04:35,206 --> 00:04:38,241
Yeah, I think I'm out of data,
72
00:04:38,241 --> 00:04:39,172
and maybe minutes.
73
00:04:41,034 --> 00:04:43,068
Didn't pay your bill?
74
00:04:43,068 --> 00:04:46,379
Honestly didn't seem like
top priority until right now.
75
00:04:46,379 --> 00:04:47,758
It's funny how that works.
76
00:04:49,275 --> 00:04:50,103
Hey.
77
00:04:51,034 --> 00:04:51,862
Oh no thanks.
78
00:04:51,862 --> 00:04:52,896
That's really nice.
79
00:04:52,896 --> 00:04:54,172
It's a particular app.
80
00:04:55,206 --> 00:04:56,482
Oh yeah?
81
00:04:56,482 --> 00:04:57,448
Trying to get lucky?
82
00:04:59,724 --> 00:05:00,620
In a way.
83
00:05:01,482 --> 00:05:02,517
What apps are you on?
84
00:05:04,379 --> 00:05:07,344
Was is rin-tin-Tinder
to find that special
85
00:05:07,344 --> 00:05:08,862
canine friend?
86
00:05:08,862 --> 00:05:13,103
Or plenty of actual
fish for aquatic fun?
87
00:05:13,103 --> 00:05:16,620
All right, never you mind.
88
00:05:16,620 --> 00:05:17,758
I guess you'll just
have to start looking
89
00:05:17,758 --> 00:05:19,586
for love in the tangible world.
90
00:05:19,586 --> 00:05:20,413
Yeah.
91
00:05:21,344 --> 00:05:22,137
Until payday.
92
00:05:28,689 --> 00:05:31,655
That's
fine, there you go.
93
00:05:40,689 --> 00:05:41,689
Cut my phone off.
94
00:05:41,689 --> 00:05:42,931
Oh my god.
95
00:05:42,931 --> 00:05:44,655
Do you need a damp cloth?
96
00:05:45,862 --> 00:05:47,034
Can't call me if
any shifts come up.
97
00:05:47,034 --> 00:05:49,482
I can't check my
messages or my apps.
98
00:05:49,482 --> 00:05:50,482
How much do you owe?
99
00:05:50,482 --> 00:05:52,172
Can't check.
100
00:05:52,172 --> 00:05:54,482
Plus some dude messaged me.
101
00:05:54,482 --> 00:05:55,862
- A daddy?
- Yeah.
102
00:05:55,862 --> 00:05:57,000
What'd he say?
103
00:05:57,000 --> 00:05:58,137
I don't know, Bud.
104
00:05:58,137 --> 00:05:58,965
I can't check.
105
00:06:00,000 --> 00:06:01,310
Maybe I can log you in.
106
00:06:05,241 --> 00:06:06,034
Let me log out.
107
00:06:08,068 --> 00:06:09,551
What's your username?
108
00:06:13,862 --> 00:06:15,034
It's Curious Gorge.
109
00:06:19,517 --> 00:06:20,310
Password?
110
00:06:21,344 --> 00:06:22,137
moral _dilemna.
111
00:06:24,896 --> 00:06:25,724
No caps.
112
00:06:29,206 --> 00:06:30,000
Hmm.
113
00:06:31,931 --> 00:06:33,724
There you go, you
have a message.
114
00:06:39,689 --> 00:06:40,862
It just says, "Woof."
115
00:06:41,896 --> 00:06:43,758
He's like 81.
116
00:06:43,758 --> 00:06:44,586
It's a start.
117
00:06:59,758 --> 00:07:01,482
How am I gonna
know what to do?
118
00:07:02,482 --> 00:07:03,586
Watch some gay porn.
119
00:07:04,448 --> 00:07:05,275
I did.
120
00:07:08,103 --> 00:07:09,482
I'm still trying to
figure out, you know,
121
00:07:09,482 --> 00:07:13,034
like, the mechanics of it.
122
00:07:15,586 --> 00:07:17,034
Maybe I should practice.
123
00:07:19,931 --> 00:07:20,758
With me?
124
00:07:21,758 --> 00:07:22,758
Go on Grindr.
125
00:07:24,172 --> 00:07:27,172
I don't wanna practice
same sex with some stranger.
126
00:07:27,172 --> 00:07:29,827
It's mostly the
same as a girl.
127
00:07:29,827 --> 00:07:32,137
Mm-mm, it can't be.
128
00:07:33,103 --> 00:07:34,586
It's close enough.
129
00:07:34,586 --> 00:07:35,758
You're just making
yourself tense
130
00:07:35,758 --> 00:07:37,137
because of stupid things society
131
00:07:37,137 --> 00:07:38,586
puts in your head from birth.
132
00:07:40,275 --> 00:07:43,068
Skin is skin, lips are lips.
133
00:07:43,068 --> 00:07:46,000
Nipples are nipples and
butt holes are butt holes.
134
00:07:51,931 --> 00:07:54,413
Butt holes have no gender, Tab.
135
00:07:54,413 --> 00:07:55,241
Hmm.
136
00:08:03,310 --> 00:08:04,275
Help a brother out.
137
00:08:07,137 --> 00:08:07,965
Fine.
138
00:08:41,517 --> 00:08:42,689
That was nice.
139
00:09:07,965 --> 00:09:10,344
I already gay kissed
last time I saw him.
140
00:09:10,344 --> 00:09:11,241
You did?
141
00:09:11,241 --> 00:09:12,586
How was it?
142
00:09:12,586 --> 00:09:14,137
It was alright.
143
00:09:14,137 --> 00:09:17,448
Well, not everyone's
as good a kisser as me.
144
00:09:17,448 --> 00:09:18,310
No, he was.
145
00:09:18,310 --> 00:09:20,413
Was he now?
146
00:09:21,275 --> 00:09:22,931
Yeah, but like,
147
00:09:22,931 --> 00:09:26,482
what if he wants me to
suck his dick or something?
148
00:09:26,482 --> 00:09:27,827
There's a good chance.
149
00:09:27,827 --> 00:09:30,413
But look, what are
you comfortable doing?
150
00:09:30,413 --> 00:09:32,896
Like you could let
him suck yours.
151
00:09:32,896 --> 00:09:35,275
- Yeah.
- Or, lick your butt.
152
00:09:36,620 --> 00:09:38,241
I guess.
153
00:09:38,241 --> 00:09:40,931
- You know what you should do?
- No.
154
00:09:40,931 --> 00:09:41,758
Drop E.
155
00:09:42,896 --> 00:09:44,310
I don't know.
156
00:09:44,310 --> 00:09:45,896
Remember when we
were at Coachella
157
00:09:45,896 --> 00:09:48,000
and you got with that big
girl with all the acne?
158
00:09:50,862 --> 00:09:52,758
I thought those were sparkles.
159
00:09:52,758 --> 00:09:55,896
See, ecstasy makes
you more open minded.
160
00:09:57,689 --> 00:09:59,551
But I don't have any ecstasy.
161
00:09:59,551 --> 00:10:00,793
I know where to get some.
162
00:10:07,034 --> 00:10:08,448
That's hairspray.
163
00:10:09,724 --> 00:10:10,517
Oh.
164
00:10:15,379 --> 00:10:16,724
It is.
165
00:10:16,724 --> 00:10:17,551
Hmm.
166
00:10:22,103 --> 00:10:25,034
- So, you only want one hit?
- Do you have two?
167
00:10:26,413 --> 00:10:29,758
Benny might want some.
- Oh yeah, one for his daddy.
168
00:10:29,758 --> 00:10:30,586
Wow.
169
00:10:33,896 --> 00:10:34,793
How much?
170
00:10:34,793 --> 00:10:35,586
Oh, don't worry about it.
171
00:10:35,586 --> 00:10:36,827
It's gotta get used.
172
00:10:36,827 --> 00:10:38,310
I've been sort of
straight edge lately.
173
00:10:38,310 --> 00:10:40,034
Helps my dancing.
174
00:10:40,034 --> 00:10:41,103
Does it?
175
00:10:41,103 --> 00:10:42,379
I haven't noticed.
176
00:10:42,379 --> 00:10:43,379
Hard to
notice when you get high
177
00:10:43,379 --> 00:10:44,586
before every class.
178
00:10:44,586 --> 00:10:46,758
- I do not.
- Mm-hmm.
179
00:10:46,758 --> 00:10:50,724
Speaking of class, do you
wanna have sex with Tab?
180
00:10:50,724 --> 00:10:52,551
He needs to practice.
181
00:10:52,551 --> 00:10:55,413
Ah, I have a dinner date.
182
00:10:55,413 --> 00:10:57,551
- With daddy?
- Yeah.
183
00:10:57,551 --> 00:11:00,275
Have fun.
184
00:11:00,275 --> 00:11:01,137
Whatever.
185
00:11:02,689 --> 00:11:05,000
Why doesn't anyone wanna
practice same sex with me?
186
00:11:14,965 --> 00:11:18,172
- Do you wanna take molly?
- You need to go?
187
00:11:20,275 --> 00:11:21,827
It's supposed to loosen us up.
188
00:11:23,206 --> 00:11:24,655
I've got
some cognac at my place
189
00:11:24,655 --> 00:11:26,137
if you wanna take a shot or two.
190
00:11:26,137 --> 00:11:27,310
Molly makes you horny.
191
00:11:30,206 --> 00:11:31,827
Well, if that's what it takes.
192
00:12:13,620 --> 00:12:15,586
- You wanna go dancing?
- I thought we were
193
00:12:15,586 --> 00:12:16,448
gonna do it.
- Oh, no.
194
00:12:16,448 --> 00:12:17,758
I wanna go dancing.
195
00:12:17,758 --> 00:12:19,758
- Well, don't you wanna?
- No, I called an Uber.
196
00:12:19,758 --> 00:12:21,689
It's gonna be here
in two minutes.
197
00:12:21,689 --> 00:12:23,206
Come on, we gotta
meet her out front.
198
00:12:48,482 --> 00:12:49,310
Smart,
199
00:12:50,241 --> 00:12:51,724
cute,
200
00:12:51,724 --> 00:12:52,586
shy.
201
00:12:53,551 --> 00:12:57,413
Hard working and loyal.
202
00:12:58,689 --> 00:13:03,724
Looking for someone
to show me the ropes.
203
00:13:21,241 --> 00:13:23,586
- What?
- I need a picture of you.
204
00:13:23,586 --> 00:13:24,793
Why?
205
00:13:24,793 --> 00:13:26,344
I'm gonna manage your profile
206
00:13:26,344 --> 00:13:29,482
on the Sugar app and let you
know when you get messages.
207
00:13:30,586 --> 00:13:32,379
You're gonna manage me?
208
00:13:32,379 --> 00:13:33,206
To help.
209
00:13:35,482 --> 00:13:36,965
That sounds a lot like a pimp.
210
00:13:36,965 --> 00:13:39,448
I've always
wanted to be a pimp.
211
00:13:40,482 --> 00:13:42,517
Just let me take some pictures.
212
00:13:42,517 --> 00:13:47,137
Your selfies are goofy,
self-deprecating.
213
00:13:47,137 --> 00:13:49,482
Maybe it'd be better to
show you how I see you.
214
00:13:49,482 --> 00:13:51,137
How do you see me?
215
00:13:51,137 --> 00:13:52,206
Take off your shirt?
216
00:13:53,310 --> 00:13:55,655
I don't want a shirtless
photo up there.
217
00:13:55,655 --> 00:13:56,482
Trust me.
218
00:14:05,793 --> 00:14:07,034
No,
219
00:14:07,034 --> 00:14:08,517
no,
220
00:14:08,517 --> 00:14:09,724
no.
221
00:14:09,724 --> 00:14:11,206
Just relax.
222
00:14:11,206 --> 00:14:12,655
How am I supposed to relax?
223
00:14:12,655 --> 00:14:13,655
Talk to me.
224
00:14:13,655 --> 00:14:14,448
How was work?
225
00:14:15,379 --> 00:14:16,862
It was all right.
226
00:14:16,862 --> 00:14:19,137
Who'd you talk to?
227
00:14:19,137 --> 00:14:20,275
Oh, that girl, Sarah.
228
00:14:21,172 --> 00:14:22,655
She's cooler than I thought.
229
00:14:23,862 --> 00:14:25,655
Did I tell you we're
pooling tips now?
230
00:14:25,655 --> 00:14:29,000
That was her idea, and she
makes more than any of us.
231
00:14:29,000 --> 00:14:30,827
She likes you.
232
00:14:30,827 --> 00:14:32,793
Or she's a communist.
233
00:14:32,793 --> 00:14:34,517
Well, you're a socialist.
234
00:14:35,724 --> 00:14:37,689
Not everyone from
Canada is a socialist.
235
00:14:37,689 --> 00:14:39,137
What are you
doing here anyway?
236
00:14:39,137 --> 00:14:41,000
I mean, before you
answered my ad.
237
00:14:42,482 --> 00:14:45,862
Well, I came here
to develop my app.
238
00:14:45,862 --> 00:14:47,896
I grew up in Nova
Scotia on a farm.
239
00:14:47,896 --> 00:14:48,724
Really?
240
00:14:51,827 --> 00:14:54,862
But Silicon Valley, this
is where it all happens.
241
00:14:54,862 --> 00:14:55,793
What's your app?
242
00:14:56,896 --> 00:14:58,655
It's an animal husbandry app.
243
00:14:58,655 --> 00:15:00,241
So like, if you have a cow
244
00:15:00,241 --> 00:15:02,068
that you need to
breed with a steer.
245
00:15:03,448 --> 00:15:07,241
So like Tinder for
barnyard animals.
246
00:15:10,310 --> 00:15:12,551
Hey, do you really
think she likes me?
247
00:15:15,379 --> 00:15:16,206
Hmm.
248
00:15:32,103 --> 00:15:33,413
Hey, hey.
249
00:15:34,620 --> 00:15:37,137
- Hey!
- You took the molly?
250
00:15:37,137 --> 00:15:40,379
- Yeah. Like an hour ago.
- Cool, cool.
251
00:15:40,379 --> 00:15:42,310
You live with Bud, right?
252
00:15:42,310 --> 00:15:45,275
- Yeah.
- Are you boyfriends?
253
00:15:45,275 --> 00:15:48,068
No, he won't even have
practice sex with me.
254
00:15:49,482 --> 00:15:52,620
Why do you need
to practice sex?
255
00:15:53,586 --> 00:15:54,758
To get good.
256
00:15:56,586 --> 00:15:58,310
Ah, is he here?
257
00:15:58,310 --> 00:16:01,344
Oh, no, I'm here with...
258
00:16:06,448 --> 00:16:07,275
Oh shit.
259
00:16:10,931 --> 00:16:11,758
Benny?
260
00:16:13,689 --> 00:16:16,931
Oh my god, Nicole, don't
go back in the cabin.
261
00:16:16,931 --> 00:16:19,000
Oh my god, she's irritating me.
262
00:16:19,000 --> 00:16:21,103
No, run!
263
00:16:23,000 --> 00:16:24,275
She should have
listened to yo.
264
00:16:24,275 --> 00:16:25,103
Right?
265
00:16:28,482 --> 00:16:30,000
It's for you.
266
00:16:30,000 --> 00:16:33,103
- Really?
- It's a daddy.
267
00:16:33,103 --> 00:16:33,965
What's he like?
268
00:16:35,103 --> 00:16:37,586
Not a lot of hair,
but nice smile.
269
00:16:39,655 --> 00:16:40,482
He's nice.
270
00:16:41,620 --> 00:16:44,034
- Make a date with him.
- After the movie.
271
00:16:44,034 --> 00:16:45,862
Bitch, they're all gonna die
except for the dirty blonde
272
00:16:45,862 --> 00:16:47,482
with the padded bra.
273
00:16:47,482 --> 00:16:48,310
Hold on.
274
00:16:49,310 --> 00:16:50,758
Ready?
275
00:16:50,758 --> 00:16:52,000
I lost Benny.
276
00:16:52,000 --> 00:16:53,482
You lost him?
277
00:16:53,482 --> 00:16:54,862
What do you mean?
278
00:16:54,862 --> 00:16:55,862
Where are you
279
00:16:55,862 --> 00:16:57,689
At this dance bar.
280
00:16:57,689 --> 00:16:59,862
I give him a molly
and he wanted to dance
281
00:16:59,862 --> 00:17:02,413
and I lost track of
him on the dance floor.
282
00:17:02,413 --> 00:17:04,586
I've been looking for
him for a half hour.
283
00:17:04,586 --> 00:17:09,068
So he's wandering around
downtown, high on molly,
284
00:17:09,068 --> 00:17:11,586
and you're wandering around
downtown high on molly
285
00:17:11,586 --> 00:17:12,586
looking for him?
286
00:17:15,344 --> 00:17:18,517
Okay, look around
for some landmarks
287
00:17:18,517 --> 00:17:20,206
and tell me what you see.
288
00:17:27,103 --> 00:17:29,034
So you haven't
seen him in an hour?
289
00:17:29,034 --> 00:17:30,344
Yeah.
290
00:17:30,344 --> 00:17:32,068
Why'd you give him ecstasy?
291
00:17:32,068 --> 00:17:33,689
I wanted to put
us in the mood.
292
00:17:33,689 --> 00:17:34,620
Look for Benny.
293
00:17:34,620 --> 00:17:35,655
The alley from Cock Feathers
294
00:17:35,655 --> 00:17:37,068
lets out at 19th.
295
00:17:37,068 --> 00:17:39,689
Wait, put him in the
mood for what, dancing?
296
00:17:39,689 --> 00:17:40,551
No, sex.
297
00:17:41,758 --> 00:17:43,931
- Jesus Christ, man.
- Do you see him?
298
00:17:43,931 --> 00:17:46,275
You know, if you have to
drug yourself to do something
299
00:17:46,275 --> 00:17:48,068
it's probably not a good
idea to do that thing
300
00:17:48,068 --> 00:17:49,379
in the first place.
301
00:17:49,379 --> 00:17:52,068
Oh, like you never
banged anyone drunk
302
00:17:52,068 --> 00:17:53,586
that you wouldn't
have banged sober?
303
00:17:53,586 --> 00:17:55,034
Yeah, that's exactly my point.
304
00:17:55,034 --> 00:17:57,413
You are high three
quarters of every day.
305
00:17:57,413 --> 00:17:59,241
Yeah, I don't get
high to convince myself
306
00:17:59,241 --> 00:18:01,310
to do shit that I
wouldn't do sober.
307
00:18:01,310 --> 00:18:02,827
Really?
308
00:18:02,827 --> 00:18:04,896
Trying to sell people they
don't want on the phone,
309
00:18:04,896 --> 00:18:06,310
serving Americanos to people
310
00:18:06,310 --> 00:18:08,241
five years behind you in school,
311
00:18:08,241 --> 00:18:12,000
mowing lawns and fixing toilets.
312
00:18:12,000 --> 00:18:13,931
Convincing yourself to do
shit you don't wanna do
313
00:18:13,931 --> 00:18:16,482
is the reason you get
high and stay high.
314
00:18:17,827 --> 00:18:19,103
Oh, stop, stop, stop!
315
00:18:19,103 --> 00:18:21,551
There he is, right there.
316
00:18:21,551 --> 00:18:22,379
That's him?
317
00:18:22,379 --> 00:18:23,206
Yeah.
318
00:18:24,758 --> 00:18:26,931
I don't think he's ever
done ecstasy before.
319
00:18:35,000 --> 00:18:36,241
Hey!
- Hey, hey!
320
00:18:39,965 --> 00:18:43,586
This is my boy,
Tab, and his crew.
321
00:18:43,586 --> 00:18:45,965
Boys, this is Tula.
322
00:18:45,965 --> 00:18:47,310
Hi, Tula.
323
00:18:47,310 --> 00:18:49,103
Hi, babies, y'all look hungry.
324
00:18:52,758 --> 00:18:53,586
Mm.
325
00:18:54,965 --> 00:18:56,275
This is so good.
326
00:19:05,862 --> 00:19:09,517
โช So give me one kiss goodbye
327
00:19:09,517 --> 00:19:14,482
โช Don't try to make
me stay for a while โช
328
00:19:15,379 --> 00:19:18,379
โช Give me one kiss goodbye
329
00:19:18,379 --> 00:19:21,517
โช Shouldn't lie,
won't come back โช
330
00:19:21,517 --> 00:19:23,965
โช Just give me
one kiss goodbye โช
20154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.