All language subtitles for The.Company.You.Keep.S01E05.720p.HDTV.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,113 --> 00:00:01,748 Previously on "The Company You Keep"... 2 00:00:01,773 --> 00:00:03,812 - Simon? - Yeah, he started calling 3 00:00:03,813 --> 00:00:04,938 last week. I don't know why. 4 00:00:04,939 --> 00:00:06,606 I don't need to know why. You can decline. 5 00:00:06,607 --> 00:00:09,234 Claire Fox? Her support is not the kind you want. 6 00:00:09,235 --> 00:00:10,860 It's amazing what aligning yourself 7 00:00:10,861 --> 00:00:11,821 with the right people can accomplish. 8 00:00:11,822 --> 00:00:13,196 Always comes at a cost. 9 00:00:13,197 --> 00:00:15,406 I wanted to introduce you to Jennifer West. 10 00:00:15,407 --> 00:00:17,450 I think she'd make a great addition to your campaign. 11 00:00:17,451 --> 00:00:18,660 Connor Maguire is stateside? 12 00:00:18,661 --> 00:00:19,786 What are you doing here? 13 00:00:19,787 --> 00:00:21,871 The feds are already watching us. 14 00:00:21,872 --> 00:00:23,998 Your father trusts me to handle things. 15 00:00:23,999 --> 00:00:25,625 You know when I found out that Daphne was working with 16 00:00:25,626 --> 00:00:26,960 the man who ripped me off... 17 00:00:26,961 --> 00:00:28,837 kick in the balls that felt like, you know? 18 00:00:28,838 --> 00:00:30,672 That's Daphne's secret revenue stream. 19 00:00:30,673 --> 00:00:32,759 That covers the deal Daphne and I had. 20 00:00:48,607 --> 00:00:50,150 - Charlie. - Yeah. 21 00:00:50,151 --> 00:00:53,152 I finally figured it out. 22 00:00:53,153 --> 00:00:55,572 Figured what out? 23 00:00:55,573 --> 00:00:57,723 17 across. Riposte. 24 00:00:58,338 --> 00:00:59,383 Huh. 25 00:01:01,161 --> 00:01:03,746 Guessing the fencing lessons I took as a kid paid off. 26 00:01:03,747 --> 00:01:06,583 Thank you. Do not tell my mom. 27 00:01:06,584 --> 00:01:08,459 Nice. 28 00:01:08,460 --> 00:01:11,296 - What else you got? - Uh... 29 00:01:11,297 --> 00:01:12,881 mm. 30 00:01:12,882 --> 00:01:16,384 Five down, 1963 Hepburn and Grant romp. 31 00:01:16,385 --> 00:01:18,192 Seven letters. 32 00:01:19,346 --> 00:01:21,347 - Hey. - Huh? 33 00:01:21,348 --> 00:01:23,558 - You good? - Yeah. 34 00:01:23,559 --> 00:01:27,916 I'm just thinking about your, uh, crossword. 35 00:01:30,107 --> 00:01:32,692 You know you can tell me if something's going on. 36 00:01:32,693 --> 00:01:34,303 Hey... 37 00:01:35,696 --> 00:01:38,865 what if we skip work today? 38 00:01:38,866 --> 00:01:40,909 Crawl back into bed, cue up a film, 39 00:01:40,910 --> 00:01:42,676 pretend the world doesn't exist. 40 00:01:45,289 --> 00:01:47,165 Hmm. 41 00:01:47,166 --> 00:01:49,250 Hello, world. 42 00:01:49,251 --> 00:01:51,298 - I'll be right back. - Yeah. 43 00:01:53,047 --> 00:01:54,495 Hey. 44 00:01:55,132 --> 00:01:57,091 I knew we'd get something on the security cams. 45 00:01:57,092 --> 00:01:59,552 Can you make out our mystery man? 46 00:01:59,553 --> 00:02:01,930 Partial plate? I'll take it. 47 00:02:01,931 --> 00:02:03,932 No, that's great, Mason. 48 00:02:03,933 --> 00:02:06,101 Yeah, okay I'll see you soon. 49 00:02:10,147 --> 00:02:11,357 You got to go. 50 00:02:13,943 --> 00:02:17,654 As much as I want to stay. 51 00:02:17,655 --> 00:02:21,294 Um, I got a bunch of stuff to do here anyway, so... 52 00:02:24,286 --> 00:02:26,371 Hey, look, I'm around later if you want to talk. 53 00:02:26,372 --> 00:02:28,414 Okay, great. 54 00:02:28,415 --> 00:02:30,535 - Okay. Have a good day. - You too. 55 00:02:35,089 --> 00:02:37,423 - Hey, uh, "Charade." - Huh? 56 00:02:37,424 --> 00:02:39,509 Five down. 57 00:02:39,510 --> 00:02:43,221 "Charade." It's one of my parents' favorite movies. 58 00:02:43,222 --> 00:02:46,057 When this thing wraps up, maybe we can stay in, 59 00:02:46,058 --> 00:02:48,393 watch a little "Charade," see where the day takes us. 60 00:02:48,394 --> 00:02:50,183 Yeah, I'd like that. 61 00:02:50,771 --> 00:02:53,064 - Me too. - I'll see you. 62 00:02:53,065 --> 00:02:54,524 Bye. 63 00:03:05,035 --> 00:03:10,039 What happened to your associate was regretful, 64 00:03:10,040 --> 00:03:11,779 but I assure you, Connor Maguire will have... 65 00:03:11,803 --> 00:03:13,361 Don't you mean your brother? 66 00:03:14,837 --> 00:03:16,838 Connor Maguire will have no impact 67 00:03:16,839 --> 00:03:18,610 on our partnership moving forward. 68 00:03:25,097 --> 00:03:27,515 I understand we don't get to choose our family, 69 00:03:27,516 --> 00:03:30,018 but it's not just your brother that concerns me. 70 00:03:30,019 --> 00:03:31,853 Since we began selling your product, 71 00:03:31,854 --> 00:03:33,229 the feds have been all over us. 72 00:03:33,230 --> 00:03:36,441 Your partnership comes with too much heat. 73 00:03:36,442 --> 00:03:38,276 What if I could turn down the heat? 74 00:03:38,277 --> 00:03:40,987 Say I find a way to get our product out of 75 00:03:40,988 --> 00:03:42,947 those shipping containers and back on the streets. 76 00:03:42,948 --> 00:03:45,199 You do that, I think we can find 77 00:03:45,200 --> 00:03:46,659 some way to work out our differences. 78 00:03:46,660 --> 00:03:49,203 Still we're talking Coast Guard, port authority, 79 00:03:49,204 --> 00:03:54,709 customs... so, unless you have friends in high places... 80 00:03:54,710 --> 00:03:56,919 As a matter of fact, I do. 81 00:03:56,920 --> 00:03:59,881 - There she is. - Hey, babe. 82 00:03:59,882 --> 00:04:02,967 - Oh, that dress is stunning. - Thank you. 83 00:04:02,968 --> 00:04:05,011 Thanks for meeting me on such short notice. 84 00:04:05,012 --> 00:04:07,472 Stop. I've been wanting to catch up. 85 00:04:07,473 --> 00:04:09,057 I hear you've been spending time in Europe. 86 00:04:09,058 --> 00:04:11,726 - Ooh, la, la. - I've been consulting 87 00:04:11,727 --> 00:04:13,811 for this big transnational organization, 88 00:04:13,812 --> 00:04:15,938 but I must say the experience has been 89 00:04:15,939 --> 00:04:18,900 tragically lacking in fine wine and Italian villas. 90 00:04:18,901 --> 00:04:20,568 Couldn't be worse than the swamp. 91 00:04:20,569 --> 00:04:24,113 Well, let's just say it is no toga party at Sigma Chi. 92 00:04:24,114 --> 00:04:25,531 Right? 93 00:04:25,532 --> 00:04:28,409 Well, nothing is. 94 00:04:28,410 --> 00:04:29,702 - Excuse me. - Yup. 95 00:04:29,703 --> 00:04:32,246 - Mimosas? - Please. 96 00:04:32,247 --> 00:04:35,083 - Let's make them bottomless. - All right. 97 00:04:36,293 --> 00:04:39,379 I'm never gonna let you live that down. 98 00:04:39,380 --> 00:04:43,132 - Okay, can I be real? - When are you not? 99 00:04:43,133 --> 00:04:44,467 Fair. 100 00:04:44,468 --> 00:04:46,969 The red tape in this town is killing me. 101 00:04:46,970 --> 00:04:48,096 - Don't get me started. - Here you go. 102 00:04:48,097 --> 00:04:49,722 Thank you. 103 00:04:49,723 --> 00:04:53,393 If anyone could help me grease the wheels in Washington 104 00:04:53,394 --> 00:04:57,021 it is the best damn social chair Kappa Theta ever had. 105 00:04:57,022 --> 00:05:00,108 - I really was. - I still can't believe 106 00:05:00,109 --> 00:05:02,860 you're chief of staff to the House Majority Whip. 107 00:05:02,861 --> 00:05:05,947 I thought you'd be working for the president by now. 108 00:05:05,948 --> 00:05:09,242 Trust me, I'm on it. 109 00:05:09,243 --> 00:05:10,827 I bet you are. 110 00:05:10,828 --> 00:05:14,080 So for your bureaucratic nightmare, 111 00:05:14,081 --> 00:05:16,499 you can always hire lobbyists. That takes time. 112 00:05:16,500 --> 00:05:18,376 Which I don't have. 113 00:05:18,377 --> 00:05:21,295 Come on. Give me the good stuff. 114 00:05:21,296 --> 00:05:24,006 Sister to sister. 115 00:05:24,007 --> 00:05:26,990 ♪ Over and over again ♪ 116 00:05:29,972 --> 00:05:31,715 Well... 117 00:05:32,099 --> 00:05:35,353 if you really want to cut through red tape, 118 00:05:35,727 --> 00:05:37,652 I may have a guy. 119 00:05:37,980 --> 00:05:39,332 Go on. 120 00:05:39,982 --> 00:05:42,191 His name is John Baylor. 121 00:05:42,192 --> 00:05:44,986 Former MI-6 turned Beltway fixer. 122 00:05:44,987 --> 00:05:47,071 Think of him as a sort of unofficial lobbyist 123 00:05:47,072 --> 00:05:49,544 who can apply pressure to the right people. 124 00:05:50,126 --> 00:05:52,518 Your infrastructure, my contacts. 125 00:05:52,543 --> 00:05:55,931 A rising tide raises all ships. Isn't that what they say? 126 00:06:00,919 --> 00:06:02,587 Look, I get it. 127 00:06:02,588 --> 00:06:06,174 You respond to strength, and so do I. 128 00:06:06,175 --> 00:06:08,801 So let me show you what having your back looks like. 129 00:06:08,802 --> 00:06:12,264 Baylor's a bit eccentric, but effective. 130 00:06:13,765 --> 00:06:17,768 Just call this number, and you should know... 131 00:06:17,769 --> 00:06:20,188 hiring him can come at a cost. 132 00:06:20,189 --> 00:06:21,606 Believe me, I can afford it. 133 00:06:21,607 --> 00:06:24,233 I'm not talking money. 134 00:06:24,234 --> 00:06:27,445 In DC, secrets are currency, babe. 135 00:06:27,446 --> 00:06:29,947 He's got dirt on everyone who gets into business with him. 136 00:06:29,948 --> 00:06:33,784 Rumor has it he has a kind of black book, 137 00:06:33,785 --> 00:06:37,205 but this one's full of blackmail. 138 00:06:37,206 --> 00:06:38,665 You don't say. 139 00:06:42,419 --> 00:06:44,003 That's the car. 140 00:06:44,004 --> 00:06:45,463 The guy I saw right after the money drop. 141 00:06:45,464 --> 00:06:47,465 Well unfortunately, this is the only security cam 142 00:06:47,466 --> 00:06:49,425 in the area. Hopefully one of these images 143 00:06:49,426 --> 00:06:51,093 can give us a full plate. 144 00:06:51,094 --> 00:06:53,095 Once we ID Daphne's new revenue stream, 145 00:06:53,096 --> 00:06:55,139 we can finally get inside her operation. 146 00:06:55,140 --> 00:06:57,141 And find out why she's still slumming it in Baltimore 147 00:06:57,142 --> 00:06:59,977 while Connor's sipping margaritas in Mexico. 148 00:06:59,978 --> 00:07:01,646 That car's gotta still be out there. 149 00:07:01,647 --> 00:07:03,857 We just need a better angle. What about that one? 150 00:07:05,192 --> 00:07:07,526 Are you about to ask me what I think you about to ask? 151 00:07:07,527 --> 00:07:09,673 Mason, enhance. 152 00:07:14,201 --> 00:07:16,911 There it is. Dodge Charger, Maryland plate. 153 00:07:16,912 --> 00:07:20,331 Foxtrot, echo, 9, 4, 9, 2, November. 154 00:07:20,332 --> 00:07:22,250 Reported stolen a few weeks ago. 155 00:07:22,251 --> 00:07:23,876 Okay. 156 00:07:23,877 --> 00:07:26,170 Okay, so he used it for the job, 157 00:07:26,171 --> 00:07:27,630 ditched it after the drop. 158 00:07:27,631 --> 00:07:29,048 Pull up all body shops and 159 00:07:29,049 --> 00:07:31,425 salvage yards within a 50-mile radius. 160 00:07:31,426 --> 00:07:33,720 He can't hide forever. 161 00:07:34,263 --> 00:07:36,012 Charlie. 162 00:07:36,037 --> 00:07:39,100 Otto, hey. Did you chop that car from the last job yet? 163 00:07:39,101 --> 00:07:42,019 The Charger? Still here. 164 00:07:42,020 --> 00:07:44,021 Why, you wanna take it for another spin? 165 00:07:44,022 --> 00:07:45,606 No. Look, scratch chopping it, okay? 166 00:07:45,607 --> 00:07:46,736 I need you to crush it. 167 00:07:46,761 --> 00:07:48,985 Bro, that's cutting into my bottom line. 168 00:07:48,986 --> 00:07:50,903 I can't sell car parts if the car's crushed. 169 00:07:50,904 --> 00:07:52,071 No, no, no. Stop, stop. 170 00:07:52,072 --> 00:07:53,761 I need you to hear me on this, okay? 171 00:07:53,786 --> 00:07:55,884 It's gotta disappear. You got it? 172 00:07:55,909 --> 00:07:59,078 You're killing me, man, but fine. 173 00:07:59,079 --> 00:08:00,621 I'll make it up to you. 174 00:08:00,622 --> 00:08:01,622 Yup. 175 00:08:03,709 --> 00:08:05,460 Is that about the car? 176 00:08:08,547 --> 00:08:11,257 Why are you so worried all of a sudden? 177 00:08:11,258 --> 00:08:13,467 Just being careful. 178 00:08:13,468 --> 00:08:15,386 Hey, uh, do me a favor. 179 00:08:15,387 --> 00:08:17,263 Tell mom to keep Ollie 180 00:08:17,264 --> 00:08:19,223 at Uncle Gio's another couple days. 181 00:08:19,224 --> 00:08:21,685 I just... I want the dust to settle on this last job. 182 00:08:23,395 --> 00:08:26,063 Sure. Um... 183 00:08:26,064 --> 00:08:27,606 yeah, speaking of, uh, 184 00:08:27,607 --> 00:08:30,359 our least favorite regular just walked in. 185 00:08:30,360 --> 00:08:33,738 Please, sir, can I have some more? 186 00:08:33,739 --> 00:08:35,656 Sorry, you want us to con a spy? 187 00:08:35,657 --> 00:08:37,283 Ex-spy. 188 00:08:37,284 --> 00:08:39,952 He's got a little black book that could prove useful to me. 189 00:08:39,953 --> 00:08:41,996 You know what, lady? I'm getting a little tired 190 00:08:41,997 --> 00:08:45,207 of you and your demands. Our debt is paid to you. 191 00:08:45,208 --> 00:08:46,834 - Easy, Pop. - Wrong. 192 00:08:46,835 --> 00:08:49,879 Because now, thanks to you, Connor and I are in a footrace 193 00:08:49,880 --> 00:08:51,756 to control this organization. 194 00:08:51,757 --> 00:08:55,134 And now, he's in Mexico with a $10 million head start. 195 00:08:55,135 --> 00:08:57,678 - Thanks to us? - Don't play innocent with me. 196 00:08:57,679 --> 00:09:00,222 I know you brought him in to undermine me. 197 00:09:00,223 --> 00:09:02,141 Family drama's really not our problem. 198 00:09:02,142 --> 00:09:04,769 Yes, it is, because Connor wants you dead. 199 00:09:04,770 --> 00:09:07,521 Your family too. 200 00:09:07,522 --> 00:09:10,776 And I'm the only one standing in the way of that happening. 201 00:09:15,405 --> 00:09:18,407 Okay, so... 202 00:09:18,408 --> 00:09:20,452 we steal a little black book. 203 00:09:22,287 --> 00:09:24,330 Lay it on us. 204 00:09:24,331 --> 00:09:27,375 It belongs to a fixer named John Baylor. 205 00:09:27,376 --> 00:09:30,336 The guy is hired by politicians to clean up their messes, 206 00:09:30,337 --> 00:09:32,254 ruin their enemies, pay off whistle-blowers. 207 00:09:32,255 --> 00:09:35,174 - You want his blackmail. - Now you're catching on. 208 00:09:35,175 --> 00:09:37,385 I like not being dead. 209 00:09:37,386 --> 00:09:40,221 What's the real value in this for you? Hmm? 210 00:09:40,222 --> 00:09:42,723 I mean, you deal with criminals, not politicians. 211 00:09:42,724 --> 00:09:44,392 Is there a difference? 212 00:09:44,393 --> 00:09:45,851 Look, if you're, um, 213 00:09:45,852 --> 00:09:48,854 worried about your little moral code, 214 00:09:48,855 --> 00:09:51,900 no one is in it who isn't already dirty. 215 00:09:53,360 --> 00:09:55,654 That's how you reach Baylor. 216 00:09:57,698 --> 00:10:00,116 You want us to go after a real-life James Bond 217 00:10:00,117 --> 00:10:02,743 with nothing to go on but a phone number. 218 00:10:02,744 --> 00:10:06,372 He's a paranoid, Cold War relic 219 00:10:06,373 --> 00:10:08,249 with no connection to the world. 220 00:10:08,250 --> 00:10:09,710 It's fun, right? 221 00:10:11,795 --> 00:10:13,546 See? I knew you'd like a challenge. 222 00:10:13,547 --> 00:10:16,590 Good luck, Nicolettis. You're gonna need it. 223 00:10:25,993 --> 00:10:27,869 All right, John Baylor, 224 00:10:27,870 --> 00:10:30,580 former agent for MI6, allegedly. 225 00:10:30,581 --> 00:10:33,542 In the late aughts, he was undercover as a professor 226 00:10:33,543 --> 00:10:36,002 at Thornton College until the dean blew his cover. 227 00:10:36,003 --> 00:10:38,088 MI6 disavows him, sends out a burn notice, 228 00:10:38,089 --> 00:10:39,840 revokes his passport, whole nine. 229 00:10:39,841 --> 00:10:41,299 Wait, wait, hold on a second. 230 00:10:41,300 --> 00:10:43,969 That's all we got? 231 00:10:43,970 --> 00:10:45,887 Guess I didn't need to bring out the board. 232 00:10:45,888 --> 00:10:47,180 Guy's trained to be invisible. 233 00:10:47,181 --> 00:10:48,473 He knows how to cover his tracks. 234 00:10:48,474 --> 00:10:49,683 And now, he's using those skills 235 00:10:49,684 --> 00:10:51,685 to profit off of DC's dirtiest. 236 00:10:51,686 --> 00:10:53,854 It's always nice to see someone land on their feet. 237 00:10:53,855 --> 00:10:55,689 Hey, Pop, did you get anything on the ground 238 00:10:55,690 --> 00:10:57,607 that would lead us back to this guy's black book? 239 00:10:57,608 --> 00:11:00,068 Turns out that spying on a spy 240 00:11:00,069 --> 00:11:02,153 is as difficult as you'd expect. 241 00:11:02,154 --> 00:11:06,283 I mean, this guy's tradecraft is top notch. 242 00:11:06,284 --> 00:11:07,993 He meets his clients in public places 243 00:11:07,994 --> 00:11:09,703 where it's either too loud to listen 244 00:11:09,704 --> 00:11:11,371 or too empty to get close to him. 245 00:11:11,372 --> 00:11:14,124 He uses surveillance detection routes to run his errands. 246 00:11:14,125 --> 00:11:16,126 Okay, so the usual tricks aren't gonna work. 247 00:11:16,127 --> 00:11:17,627 We're just gonna have to lure him to us. 248 00:11:17,628 --> 00:11:18,879 Ooh, you mean hire him. 249 00:11:18,880 --> 00:11:20,547 Buddy of mine at the Drakefield 250 00:11:20,548 --> 00:11:23,466 said that one Ray Tipton Jr.'s checking out tomorrow morning. 251 00:11:23,467 --> 00:11:25,135 - RTJ? - Mm-hmm. 252 00:11:25,136 --> 00:11:28,805 Oh, he's a worse human than his dad was a vice-president. 253 00:11:28,806 --> 00:11:30,850 It's all over the tabloids. 254 00:11:32,143 --> 00:11:34,311 What? You never stood in line at the grocery store? 255 00:11:34,312 --> 00:11:37,522 Well, hey, look, I'm thinking that RTJ had a wild night 256 00:11:37,523 --> 00:11:39,316 that he's gonna want buried. 257 00:11:39,317 --> 00:11:41,484 So we slip Baylor a phone with some delicious blackmail. 258 00:11:41,485 --> 00:11:43,111 Give him some more dirt for his collection. 259 00:11:43,112 --> 00:11:44,988 Along with some malware that would give me access 260 00:11:44,989 --> 00:11:46,740 to his computer and all his files. 261 00:11:46,741 --> 00:11:48,700 And then his secrets become our secrets. 262 00:11:48,701 --> 00:11:50,660 That's good. 263 00:11:53,205 --> 00:11:56,250 Can't hire a fixer without breaking something. 264 00:11:58,127 --> 00:12:00,170 Oh, I've always wanted to do this. 265 00:12:00,171 --> 00:12:01,339 Batter up! 266 00:12:06,427 --> 00:12:08,887 - Explain that to me! - No, don't blame this on me. 267 00:12:08,888 --> 00:12:10,430 Hurry, before anyone hears. 268 00:12:10,431 --> 00:12:12,182 I didn't see your name on the partner rolls 269 00:12:12,183 --> 00:12:14,095 at Skadden or Latham. 270 00:12:14,685 --> 00:12:16,728 I've got my own shingle. 271 00:12:16,729 --> 00:12:19,022 Do you have the money? 272 00:12:19,023 --> 00:12:21,983 I am so sick of you bringing us down. 273 00:12:21,984 --> 00:12:24,194 You just barge right in. 274 00:12:24,195 --> 00:12:27,572 Oh, yeah? Maybe if Ray wasn't such a lying piece... 275 00:12:27,573 --> 00:12:29,115 You just talking, talking, but you never say anything. 276 00:12:29,116 --> 00:12:30,951 You're talking at me. Don't talk to me. 277 00:12:30,952 --> 00:12:32,703 Who the hell are you? 278 00:12:34,080 --> 00:12:36,431 Excuse me. Hello? 279 00:12:36,456 --> 00:12:38,416 I said who the hell are you? 280 00:12:38,417 --> 00:12:40,794 Oh, let me guess, Ray sent another man to manipulate me. 281 00:12:40,795 --> 00:12:43,380 Oh, it's like I said. It's just like I said, man. 282 00:12:43,381 --> 00:12:45,882 - She's gonna be a problem. - I'm the problem? 283 00:12:45,883 --> 00:12:47,342 She's gonna sing like a canary. 284 00:12:47,343 --> 00:12:49,052 Canary? What are you, an ornithologist 285 00:12:49,053 --> 00:12:50,303 - all of a sudden? - You know, you're a walking 286 00:12:50,304 --> 00:12:51,721 contact high. 287 00:12:51,722 --> 00:12:53,598 - You, shut up. - I... 288 00:12:53,599 --> 00:12:55,206 Shut up. 289 00:12:55,876 --> 00:12:58,379 Why don't you all shut up? 290 00:12:59,563 --> 00:13:00,982 What are we dealing with? 291 00:13:01,942 --> 00:13:04,442 Things got a little messy for my client last night. 292 00:13:04,443 --> 00:13:05,944 I need you to make it go away. 293 00:13:05,945 --> 00:13:08,321 Make it go away? I came here to be with 294 00:13:08,322 --> 00:13:11,241 my boyfriend, and he left this morning with some hooker. 295 00:13:11,242 --> 00:13:12,617 Takes one to know one, huh? 296 00:13:12,618 --> 00:13:15,203 Look, she's got photos. I need you to keep her 297 00:13:15,204 --> 00:13:17,288 from leaking anything to the tabloids. 298 00:13:17,289 --> 00:13:19,833 You, clean that up and whatever else you've snorted. 299 00:13:19,834 --> 00:13:22,127 You, replace the sheets. 300 00:13:22,128 --> 00:13:25,032 - You. - Seriously? 301 00:13:25,057 --> 00:13:26,715 I mean, we hired you. 302 00:13:26,716 --> 00:13:29,175 Now, I am literally cleaning up that cheater's mess. 303 00:13:29,176 --> 00:13:30,877 Don't make me ask again. 304 00:13:39,395 --> 00:13:40,895 So we're looking good. 305 00:13:40,896 --> 00:13:42,772 Poll numbers are up. Money's coming in. 306 00:13:42,773 --> 00:13:45,400 But this line's heading in the wrong direction. 307 00:13:45,401 --> 00:13:47,610 Oh, that's David's approval with the 18 to 29s. 308 00:13:47,611 --> 00:13:49,446 Now, we tried to engage, 309 00:13:49,447 --> 00:13:51,865 but it's hard to get Gen Z to care about the real issues. 310 00:13:51,866 --> 00:13:53,462 Yeah, maybe with that attitude. 311 00:13:55,369 --> 00:13:57,370 Thank you, Ms. West, but that's not... 312 00:13:57,371 --> 00:13:59,081 Let's hear what she has to say. 313 00:14:03,461 --> 00:14:06,629 Well, I couldn't help but notice that you don't have 314 00:14:06,630 --> 00:14:08,214 a dedicated social media strategist, 315 00:14:08,215 --> 00:14:10,550 and your Twitter feed shows how well that's going. 316 00:14:10,551 --> 00:14:13,136 Platitudes and infographics? Blah. 317 00:14:13,137 --> 00:14:15,889 Social media isn't just about communication. 318 00:14:15,890 --> 00:14:17,265 It's about connection. 319 00:14:17,266 --> 00:14:20,143 For example, Doug, right now I just know you as 320 00:14:20,144 --> 00:14:23,396 David's campaign manager, but when I saw that you spent 321 00:14:23,397 --> 00:14:26,941 last Friday night front row at the Bad Bunny concert, 322 00:14:26,942 --> 00:14:30,169 well, now we're connecting as people. 323 00:14:31,113 --> 00:14:33,281 So what do you suggest we do next? 324 00:14:33,282 --> 00:14:35,408 TikTok, Instagram. 325 00:14:35,409 --> 00:14:37,765 You're a charming guy. Let's use that. 326 00:14:38,704 --> 00:14:42,123 David's a politician, not an influencer. 327 00:14:42,124 --> 00:14:43,374 I'd argue they're one in the same. 328 00:14:43,375 --> 00:14:44,710 She's not wrong. 329 00:14:46,712 --> 00:14:49,715 Uh, would you give us a moment? 330 00:14:53,219 --> 00:14:55,178 Where'd this new aide come from? 331 00:14:55,179 --> 00:14:58,932 Don't tell me Claire Fox introduced her to you. 332 00:14:58,933 --> 00:15:01,768 Yeah, well, Claire helps shore up political support 333 00:15:01,769 --> 00:15:03,478 from some of our donors, and I... 334 00:15:03,479 --> 00:15:04,845 Did her a favor. 335 00:15:06,607 --> 00:15:08,066 I really wish you'd told me. 336 00:15:08,067 --> 00:15:10,485 It's not a big deal, Dad. Really. 337 00:15:10,486 --> 00:15:13,321 Plus, Jen has some good ideas. 338 00:15:13,322 --> 00:15:18,034 Just don't assume she's working for you. 339 00:15:18,035 --> 00:15:21,329 When it comes to Claire Fox, there's always another agenda. 340 00:15:30,130 --> 00:15:32,465 Oh, I not gonna let you sweep this under the rug. 341 00:15:32,466 --> 00:15:34,801 I am gonna take these pictures straight to TMZ. 342 00:15:34,802 --> 00:15:36,845 Come on. Is that necessary? 343 00:15:36,846 --> 00:15:39,013 Treat Ray Ray with the respect he treated me. 344 00:15:39,014 --> 00:15:40,056 If you do that, the only person 345 00:15:40,057 --> 00:15:41,724 that will get hurt is you. 346 00:15:41,725 --> 00:15:43,268 It doesn't matter what he did. 347 00:15:43,269 --> 00:15:45,144 The woman pays the price. Always. 348 00:15:45,145 --> 00:15:48,148 Which is why you're gonna take this money. 349 00:15:50,472 --> 00:15:51,901 And you're gonna forget everything 350 00:15:51,902 --> 00:15:53,111 that's happened here today. 351 00:15:58,033 --> 00:16:00,451 Uh, I gotta... I gotta take this. 352 00:16:00,452 --> 00:16:03,371 I'm gonna take... I'm gonna take this, yeah. 353 00:16:03,372 --> 00:16:05,498 - Hey, what's up? - You were right. 354 00:16:05,499 --> 00:16:09,419 Some government suits are here asking questions. 355 00:16:09,420 --> 00:16:12,255 Well, you already took care of that thing, right? 356 00:16:12,256 --> 00:16:14,632 I was getting to it, bro. I'm slammed. 357 00:16:14,633 --> 00:16:16,259 Where is it now? 358 00:16:16,260 --> 00:16:18,094 The car is on the north side of the yard. 359 00:16:18,095 --> 00:16:19,804 I'll give them the grand tour. 360 00:16:19,805 --> 00:16:21,890 That should buy you enough time to do what you gotta do. 361 00:16:21,891 --> 00:16:23,474 Okay, yeah. I'll be right there. 362 00:16:23,475 --> 00:16:25,643 Hey, uh, so... ha. 363 00:16:25,644 --> 00:16:28,146 I've got a friend who has a car emergency. 364 00:16:28,147 --> 00:16:30,335 - Uh, I gotta go now. - Wait. 365 00:16:33,319 --> 00:16:37,155 Do you idiots ever have a day without a crisis? Huh? 366 00:16:37,156 --> 00:16:39,115 Cut him loose. We don't need him here anyway. 367 00:16:39,116 --> 00:16:40,312 Good riddance, Dick. 368 00:16:41,858 --> 00:16:42,943 Go. 369 00:16:44,830 --> 00:16:47,040 Now, hand the man your phone 370 00:16:47,041 --> 00:16:48,416 so we can all move on with our lives. 371 00:16:50,961 --> 00:16:52,046 Thank you. 372 00:16:57,593 --> 00:17:00,178 Whoa, whoa, whoa, whoa. What's with the photos? 373 00:17:00,179 --> 00:17:02,096 Insurance. You don't pay the rest of my fee 374 00:17:02,097 --> 00:17:04,724 or you decide to disclose my involvement here, 375 00:17:04,725 --> 00:17:06,559 these go public. 376 00:17:06,560 --> 00:17:08,055 Oh. 377 00:17:08,242 --> 00:17:09,896 What are you doing? 378 00:17:09,897 --> 00:17:12,565 That's the only proof I have or RTJ and his whore. 379 00:17:12,566 --> 00:17:15,068 Hey, wait. 380 00:17:15,069 --> 00:17:17,153 You can't have digital evidence floating around. 381 00:17:17,154 --> 00:17:18,822 You never know who can get to it. 382 00:17:22,117 --> 00:17:23,117 Uh... 383 00:17:30,167 --> 00:17:33,461 Well, I wish I could say it's been a pleasure. 384 00:17:33,967 --> 00:17:35,218 But it never is. 385 00:17:36,298 --> 00:17:38,216 Wait. 386 00:17:38,217 --> 00:17:40,093 You need to give me a ride. 387 00:17:40,094 --> 00:17:43,012 I would call one, but you just nuked my phone. 388 00:17:43,013 --> 00:17:45,306 Or I could catch a ride with 389 00:17:45,307 --> 00:17:47,309 one of the paparazzi downstairs. 390 00:17:50,396 --> 00:17:52,523 I thought you had this all sewn up. 391 00:17:55,067 --> 00:17:56,943 Fine. Come with me. 392 00:18:17,089 --> 00:18:18,881 Can we take a look over here? 393 00:18:18,882 --> 00:18:20,341 That's where I park my junkers. 394 00:18:20,342 --> 00:18:22,051 It wouldn't be down there. 395 00:18:22,052 --> 00:18:24,053 Yeah, I'd still like to take a look. 396 00:18:33,689 --> 00:18:35,149 Oh. 397 00:18:37,443 --> 00:18:39,235 It's Charlie. 398 00:18:39,236 --> 00:18:40,695 Mm, I'll call him back. 399 00:18:40,696 --> 00:18:41,821 No, go ahead and take it. 400 00:18:41,822 --> 00:18:43,698 These cars aren't going anywhere. 401 00:18:43,699 --> 00:18:44,982 True. 402 00:18:46,660 --> 00:18:49,579 - Hey, you. - Hey. 403 00:18:49,580 --> 00:18:50,997 I know you're at work, I'm sorry. 404 00:18:50,998 --> 00:18:52,623 I just, uh... 405 00:18:52,624 --> 00:18:54,417 I wanted to hear your voice. 406 00:18:54,418 --> 00:18:56,919 What's going on? Stuff with the bar? 407 00:18:56,920 --> 00:19:00,506 Yeah, yeah, something like that. 408 00:19:00,507 --> 00:19:02,008 Hey, I was thinking... 409 00:19:02,009 --> 00:19:04,844 what about a little stay-cation? 410 00:19:04,845 --> 00:19:07,580 Tonight, escape for a few hours just you and me. 411 00:19:09,725 --> 00:19:11,976 - Yeah, that sounds great. - Great. 412 00:19:11,977 --> 00:19:13,519 Meet me at the Langston at 8:00. 413 00:19:13,520 --> 00:19:15,687 Yeah, okay. I'll be there. 414 00:19:15,712 --> 00:19:17,964 It's a date. See you soon. 415 00:19:26,742 --> 00:19:28,076 What do you think? 416 00:19:28,077 --> 00:19:29,787 Looks familiar. 417 00:19:35,796 --> 00:19:37,882 I wasn't using him, you know? 418 00:19:39,657 --> 00:19:41,825 I mean, the parties were fun. 419 00:19:41,866 --> 00:19:44,078 The lifestyle. 420 00:19:44,106 --> 00:19:46,220 I didn't come from much, but... 421 00:19:46,245 --> 00:19:48,706 I really thought we had something. 422 00:19:49,936 --> 00:19:52,896 And now, I just feel like a fool. 423 00:19:53,085 --> 00:19:56,254 You were right, what you said. 424 00:19:56,255 --> 00:19:58,341 That the woman always pays the price. 425 00:20:01,427 --> 00:20:03,101 A word of advice. 426 00:20:04,655 --> 00:20:07,283 It may be hard, but let the past stay the past. 427 00:20:12,021 --> 00:20:13,939 Bet you see a lotta people with regrets 428 00:20:13,940 --> 00:20:15,491 in your line of work. 429 00:20:17,685 --> 00:20:19,990 Hey, what are you gonna do with those photographs? 430 00:20:22,060 --> 00:20:25,687 I'm asking 'cause I got a kid, and I really don't... 431 00:20:36,963 --> 00:20:39,256 I don't know who you are or what you're angling for, 432 00:20:39,257 --> 00:20:41,008 but your sob story needs work. 433 00:20:44,387 --> 00:20:46,153 Get out. 434 00:20:46,178 --> 00:20:48,012 Don't ever call me again, and remember, 435 00:20:48,037 --> 00:20:49,979 I have more on you than you have on me. 436 00:20:53,729 --> 00:20:57,400 And you just slide the pancake onto the plate. 437 00:20:58,818 --> 00:21:00,777 And boom. 438 00:21:00,778 --> 00:21:02,584 You're done. 439 00:21:02,609 --> 00:21:06,410 My dad always called this the dinner of champions. 440 00:21:08,286 --> 00:21:10,078 Sorry, that was lame. 441 00:21:10,079 --> 00:21:12,372 Can we go again? 442 00:21:12,373 --> 00:21:14,456 It was great. 443 00:21:14,481 --> 00:21:17,650 The whole point is connecting over the little things. 444 00:21:17,675 --> 00:21:19,301 Hey, you wanna try some? 445 00:21:19,326 --> 00:21:21,202 I can't let good kimchi-jeon go to waste. 446 00:21:31,183 --> 00:21:33,393 Go for it. 447 00:21:33,394 --> 00:21:34,978 Just like that. Yup. Perfect. 448 00:21:34,979 --> 00:21:36,842 Ah! Okay. 449 00:21:37,315 --> 00:21:38,315 And dip. 450 00:21:43,529 --> 00:21:45,822 Mm, mm. 451 00:21:50,119 --> 00:21:51,871 It's hot. 452 00:21:57,418 --> 00:22:00,170 Hope I didn't, uh, 453 00:22:00,171 --> 00:22:02,172 step on any toes with your team before. 454 00:22:02,173 --> 00:22:04,299 I know they only think I'm here as a favor. 455 00:22:04,300 --> 00:22:07,969 Hey, I chose to hire you. 456 00:22:07,970 --> 00:22:09,346 I just have a hard time believing 457 00:22:09,347 --> 00:22:11,473 people really want me at the table. 458 00:22:11,474 --> 00:22:14,184 The truth is, I got most of my jobs 459 00:22:14,185 --> 00:22:15,829 from my parents calling in favors. 460 00:22:16,896 --> 00:22:21,274 Listen, I still doubt I'm here because I earned it. 461 00:22:21,275 --> 00:22:23,151 And sometimes I think even my own team 462 00:22:23,152 --> 00:22:26,387 doesn't see me for who I am or what I've done. 463 00:22:28,324 --> 00:22:30,867 My parents could've got me on any campaign, 464 00:22:30,868 --> 00:22:32,702 and I chose yours 465 00:22:32,703 --> 00:22:34,746 because of who you are. 466 00:22:34,747 --> 00:22:36,706 Because I believe in you. 467 00:22:36,707 --> 00:22:40,400 Maybe it's time the rest of the team sees the real you. 468 00:22:42,338 --> 00:22:44,048 I certainly like him. 469 00:22:47,065 --> 00:22:49,302 No, Pop, what I said is for like ten seconds, 470 00:22:49,303 --> 00:22:50,512 I thought he made me. 471 00:22:50,513 --> 00:22:51,930 You shouldn't have improvised. 472 00:22:51,931 --> 00:22:54,766 - We had a plan. - Didn't work, right? 473 00:22:54,767 --> 00:22:56,393 We had one shot with Baylor. I took it. 474 00:22:56,394 --> 00:22:58,645 - But that's how you get hurt. - Hey. 475 00:22:58,646 --> 00:22:59,980 - How'd it go? - Oh, it's fine. 476 00:22:59,981 --> 00:23:01,398 It's gonna be fine. I swapped the plate, 477 00:23:01,399 --> 00:23:03,441 and then I called your boy over at Customs Office 478 00:23:03,442 --> 00:23:05,944 to make sure the new plate pings far, far from Baltimore. 479 00:23:05,945 --> 00:23:08,029 Good. That should keep the feds off our asses. 480 00:23:08,030 --> 00:23:09,698 Hey, how'd it go with Baylor? He take the bait? 481 00:23:09,699 --> 00:23:13,618 Um, so he nuked the phone before we got out of the room, 482 00:23:13,619 --> 00:23:15,620 but I was able to talk my way into his car. 483 00:23:15,621 --> 00:23:17,163 - He almost made her. - No, he didn't. 484 00:23:17,164 --> 00:23:19,749 - It was fine. I'm fine. - He almost made her. 485 00:23:19,750 --> 00:23:22,385 I shouldn't have left. No, I could've handled that. 486 00:23:22,410 --> 00:23:24,870 Hey, I handled it, and I got something. 487 00:23:24,895 --> 00:23:26,687 Whoo! Yay, Bird. 488 00:23:26,712 --> 00:23:29,756 Okay, so he had this key. 489 00:23:29,802 --> 00:23:32,971 Make was Belson. Printed on it was RMO32. 490 00:23:32,972 --> 00:23:35,640 So I gave it to my guy Stosh to see what businesses 491 00:23:35,641 --> 00:23:37,600 in the area use that brand and that locker model. 492 00:23:37,601 --> 00:23:39,519 Because before he nuked the phone, 493 00:23:39,520 --> 00:23:41,271 he took all of these photos of the blackmail 494 00:23:41,272 --> 00:23:42,772 with this old-school spy camera. 495 00:23:42,773 --> 00:23:44,607 - The guy's a total Luddite. - So wait a minute. 496 00:23:44,608 --> 00:23:46,109 So you're thinking that Baylor's black book 497 00:23:46,110 --> 00:23:47,485 is actually physical, not digital. 498 00:23:47,486 --> 00:23:51,614 Yeah and hidden in one of these lockers. 499 00:23:51,615 --> 00:23:54,743 Ready to look for a needle in a very large haystack? 500 00:23:56,704 --> 00:23:59,164 Oh, my God. 501 00:23:59,165 --> 00:24:02,250 Okay, look, um, 502 00:24:02,251 --> 00:24:05,253 I had plans with Emma, so let me call her and cancel. 503 00:24:05,254 --> 00:24:06,796 And then we'll roll our sleeves up and get going. 504 00:24:06,797 --> 00:24:08,217 Stop. Whoa. 505 00:24:08,242 --> 00:24:09,647 Go spend time with your girlfriend. 506 00:24:09,672 --> 00:24:11,756 Yeah. We'll tag you back in tomorrow. 507 00:24:12,136 --> 00:24:13,554 We got this. 508 00:24:14,889 --> 00:24:16,932 Okay. Thanks. 509 00:24:22,313 --> 00:24:24,398 - I'm fine, Pop. - Shouldn't have improvised. 510 00:24:27,021 --> 00:24:29,272 Nothing on the Charger. 511 00:24:29,320 --> 00:24:31,154 But now I got some ideas for my next car lease. 512 00:24:31,155 --> 00:24:32,655 - This is a sexy car. - You know what? 513 00:24:32,656 --> 00:24:34,365 Let's call it. 514 00:24:34,366 --> 00:24:36,570 You should go home, and I don't wanna be late. 515 00:24:37,053 --> 00:24:38,903 Hot date with Charlie? 516 00:24:39,830 --> 00:24:42,207 Guess he got over the polygraph. 517 00:24:42,208 --> 00:24:45,450 Yeah, he took it surprisingly well, all things considered. 518 00:24:46,504 --> 00:24:48,838 Border patrol found that license plate 519 00:24:48,839 --> 00:24:51,633 you were looking for abandoned outside El Paso. 520 00:24:51,634 --> 00:24:53,009 You think our mystery man 521 00:24:53,010 --> 00:24:54,677 ditched the plates before crossing the border? 522 00:24:54,678 --> 00:24:56,679 Yeah, you've been saying that the revenue stream 523 00:24:56,680 --> 00:24:58,264 would uncover the Maguires' next move. 524 00:24:58,265 --> 00:24:59,933 And this confirms our intel 525 00:24:59,934 --> 00:25:02,102 that Connor is making in-runs with the cartels. 526 00:25:02,103 --> 00:25:04,104 We'll need to relocate some personnel. 527 00:25:04,105 --> 00:25:05,784 - Relocate? - Yeah. 528 00:25:05,809 --> 00:25:09,144 I'm gonna make a recommendation that you oversee the operation. 529 00:25:09,175 --> 00:25:11,649 I hear great things about our Juárez station. 530 00:25:15,547 --> 00:25:18,883 Diplomatic cover, an international operation, 531 00:25:18,908 --> 00:25:20,408 real action. 532 00:25:20,433 --> 00:25:23,039 I'm a honeypot away from finishing my bucket list. 533 00:25:25,209 --> 00:25:27,043 Em, this is huge. 534 00:25:27,044 --> 00:25:28,670 Yeah. 535 00:25:28,997 --> 00:25:30,381 Huge. 536 00:25:45,521 --> 00:25:48,047 I'm surprised you're here. 537 00:25:49,108 --> 00:25:52,652 I thought your band had a gig. 538 00:25:52,653 --> 00:25:55,446 Oh, yeah the, uh, the tour bus broke down, 539 00:25:55,447 --> 00:25:57,490 so I'm here for another night. 540 00:25:57,491 --> 00:25:59,200 Lucky for you. 541 00:25:59,201 --> 00:26:02,036 Lucky for me? Lucky for you. 542 00:26:04,665 --> 00:26:06,666 I hope I'm not interrupting. 543 00:26:06,667 --> 00:26:08,293 ♪ Waitin' for me... ♪ 544 00:26:08,294 --> 00:26:10,503 I know you have your botany symposium tomorrow. 545 00:26:10,504 --> 00:26:13,715 It's a... growing problem. 546 00:26:13,716 --> 00:26:15,300 Nice. 547 00:26:15,301 --> 00:26:18,887 ♪ Right out where the sun will set... ♪ 548 00:26:18,888 --> 00:26:20,513 You're here. 549 00:26:20,514 --> 00:26:22,265 ♪ Maybe I'm dreamin' ♪ 550 00:26:22,266 --> 00:26:23,641 I'm here. 551 00:26:23,642 --> 00:26:26,019 ♪ A dream when I'm fine with ♪ 552 00:26:26,020 --> 00:26:28,104 ♪ I'll rage on... ♪ 553 00:26:28,105 --> 00:26:30,356 I'm glad we're doing this. 554 00:26:30,357 --> 00:26:32,984 Yeah, me too. 555 00:26:32,985 --> 00:26:35,111 Yeah, I think we both needed it. 556 00:26:35,112 --> 00:26:38,156 ♪ Maybe I love how I feel in the wind and the breeze ♪ 557 00:26:38,157 --> 00:26:40,618 ♪ So light ♪ 558 00:26:42,244 --> 00:26:45,663 ♪ I'm light... ♪ 559 00:26:45,664 --> 00:26:48,625 You ever think about where we'd be 560 00:26:48,626 --> 00:26:51,753 if we hadn't sat at that bar at that moment? 561 00:26:51,754 --> 00:26:54,172 Ha. I try not to think about it. 562 00:26:54,173 --> 00:26:57,551 ♪ Li-i-i-ight ♪ 563 00:26:59,220 --> 00:27:02,222 ♪ Can you feel it? ♪ 564 00:27:02,223 --> 00:27:04,933 ♪ Close to you? ♪ 565 00:27:04,934 --> 00:27:07,227 ♪ Feel it, feel it... ♪ 566 00:27:07,228 --> 00:27:09,854 Come to Mexico with me. 567 00:27:09,855 --> 00:27:11,856 Great. 568 00:27:11,857 --> 00:27:14,567 I'll gas up the private jet, you bring the champagne. 569 00:27:14,568 --> 00:27:17,071 No, Charlie, I'm serious. 570 00:27:18,364 --> 00:27:21,282 ♪ Feel it, feel it... ♪ 571 00:27:21,283 --> 00:27:23,285 Why Mexico? 572 00:27:24,328 --> 00:27:27,872 Well, I... can't say exactly. 573 00:27:27,873 --> 00:27:30,083 ♪ Maybe I love the way I can fall on my feet... ♪ 574 00:27:30,084 --> 00:27:33,295 Oh, you... you're working. 575 00:27:34,588 --> 00:27:36,255 ♪ Maybe I love how I feel... ♪ 576 00:27:36,256 --> 00:27:37,882 Got ya. 577 00:27:37,883 --> 00:27:40,468 ♪ I'm the breeze, so light... ♪ 578 00:27:40,469 --> 00:27:43,262 Look, I... 579 00:27:43,263 --> 00:27:46,516 Honestly, if my boss had asked me two months ago, 580 00:27:46,517 --> 00:27:48,101 I wouldn't have hesitated. 581 00:27:48,102 --> 00:27:49,852 And I know it's impulsive, 582 00:27:49,853 --> 00:27:52,231 which is so not me, but the thing is... 583 00:27:53,899 --> 00:27:56,318 I already can't sleep when you're not next to me. 584 00:28:00,489 --> 00:28:02,199 I love you. 585 00:28:12,776 --> 00:28:14,085 Oh, God. 586 00:28:14,901 --> 00:28:16,130 It's not what you think. 587 00:28:16,155 --> 00:28:17,338 You don't need to explain. 588 00:28:17,339 --> 00:28:18,798 - It's fine. Totally fine. - It's... 589 00:28:18,799 --> 00:28:19,924 - No, it's so fine. - No, no, no, no. 590 00:28:19,925 --> 00:28:22,427 - I-it's not fine. - Emma... 591 00:28:22,428 --> 00:28:23,886 - I'm gonna go. - Please don't go. 592 00:28:23,887 --> 00:28:26,931 - Please, Emma, just stay. - No. 593 00:28:26,932 --> 00:28:29,018 I'm not gonna stay. 594 00:28:32,730 --> 00:28:34,856 Bye, Charlie. 595 00:28:50,214 --> 00:28:52,091 - Hey. - Hey. 596 00:28:53,111 --> 00:28:54,593 Aren't you, uh, supposed to be 597 00:28:54,594 --> 00:28:57,137 waking up in silk sheets right about now? 598 00:28:57,138 --> 00:28:59,639 No, hotel switched to pima cotton. 599 00:28:59,640 --> 00:29:02,017 Wasn't digging the thread count. 600 00:29:02,018 --> 00:29:03,019 Mm-hmm. 601 00:29:05,688 --> 00:29:09,191 Night ended early. 602 00:29:09,192 --> 00:29:11,637 - You getting a fresh pot? - Yeah, sure. 603 00:29:16,876 --> 00:29:19,993 Hey, so where're we at with Baylor's black book? 604 00:29:19,994 --> 00:29:22,579 - What'd I miss? - Uh, Pop and I got through 605 00:29:22,580 --> 00:29:24,331 about half the list last night. 606 00:29:24,332 --> 00:29:28,960 There's still 214 buildings to go with 32 or more lockers. 607 00:29:28,961 --> 00:29:30,056 You wanna split it up? 608 00:29:30,081 --> 00:29:32,448 I'll take Northeast DC. You take Northwest. 609 00:29:32,473 --> 00:29:34,508 First, how 'bout you tell me why you been lying to me. 610 00:29:34,509 --> 00:29:35,967 Yeah, okay. 611 00:29:35,968 --> 00:29:38,220 You've been weird. I've been patient. 612 00:29:38,221 --> 00:29:39,763 Hey, Bird, we're all going through a lot right now. 613 00:29:39,764 --> 00:29:41,247 Oh, stop it. 614 00:29:41,393 --> 00:29:43,617 You're my brother. What's going on? 615 00:29:47,688 --> 00:29:50,982 Hmm. Emma. 616 00:29:50,983 --> 00:29:53,444 I don't think it's gonna work out. 617 00:29:54,278 --> 00:29:55,735 Why? What happened? 618 00:29:58,449 --> 00:30:00,492 We're just too different. 619 00:30:00,493 --> 00:30:01,910 She don't know about any of this. 620 00:30:01,911 --> 00:30:03,708 I don't like hiding it from her. 621 00:30:06,118 --> 00:30:09,662 Yeah. Gotta let it go though. 622 00:30:09,687 --> 00:30:12,649 Whatever we had, it's in the past. 623 00:30:14,298 --> 00:30:16,843 Let the past stay the past. 624 00:30:18,344 --> 00:30:20,502 What's that? 625 00:30:20,527 --> 00:30:22,721 I think I know where to find Baylor's black book. 626 00:30:30,356 --> 00:30:32,149 It's my decision to make. 627 00:30:32,150 --> 00:30:34,485 Because I'm the candidate, not my father. 628 00:30:36,028 --> 00:30:38,197 We can discuss this later. 629 00:30:40,575 --> 00:30:42,534 I heard you come home last night. 630 00:30:42,535 --> 00:30:44,454 What happened to your stay-cation? 631 00:30:45,913 --> 00:30:47,372 I think we're done. 632 00:30:47,373 --> 00:30:48,958 Why? What happened? 633 00:30:52,170 --> 00:30:53,660 I said the L word. 634 00:30:55,862 --> 00:30:57,656 And Charlie didn't say it back. 635 00:31:00,511 --> 00:31:03,409 It just... sorta came out, but I... 636 00:31:04,253 --> 00:31:06,462 Still thought he would... 637 00:31:06,487 --> 00:31:08,655 I mean, I literally read people for a living. 638 00:31:08,686 --> 00:31:11,104 How could I have been so off? 639 00:31:11,105 --> 00:31:12,982 I was so sure it was real. 640 00:31:15,735 --> 00:31:17,361 I finally let someone in. 641 00:31:21,657 --> 00:31:24,202 I am really sorry, Em. 642 00:31:26,078 --> 00:31:27,970 Yeah. 643 00:31:28,581 --> 00:31:30,124 Me too. 644 00:31:32,126 --> 00:31:33,543 Thornton's campus. 645 00:31:33,544 --> 00:31:36,296 Baylor spent years there undercover as a professor. 646 00:31:36,297 --> 00:31:39,216 Minutes away from his fat cat clients on Capitol Hill. 647 00:31:39,217 --> 00:31:40,884 He'd know the place inside and out. 648 00:31:40,885 --> 00:31:43,470 So remember Baylor's key had RM printed on it. 649 00:31:43,471 --> 00:31:45,889 Guess which library has 50 thesis lockers 650 00:31:45,890 --> 00:31:48,683 that use that same key? Reim Memorial. 651 00:31:48,684 --> 00:31:51,751 Oh, it looks like your Hail Mary paid off, Bird. 652 00:31:54,264 --> 00:31:58,235 I'll dust off Professor Bloom so I can keep guard. 653 00:31:58,236 --> 00:31:59,945 I think I still got that tweed jacket 654 00:31:59,946 --> 00:32:02,026 - laying around here somewhere. - I miss that guy. 655 00:32:02,051 --> 00:32:04,553 - He still teaching astronomy? - Russian history. 656 00:32:04,578 --> 00:32:06,058 Reading a lot of Trotsky lately. 657 00:32:06,083 --> 00:32:07,500 He's a fascinating man. 658 00:32:07,525 --> 00:32:09,651 Okay, so while Professor Pinko's keeping 659 00:32:09,676 --> 00:32:11,849 an eye on the door, all we gotta do 660 00:32:11,874 --> 00:32:14,292 is pick Baylor's lock, copy the black book, 661 00:32:14,293 --> 00:32:15,877 and then put it back before he ever knew we were there. 662 00:32:15,878 --> 00:32:16,742 Oh, is that all? 663 00:32:16,767 --> 00:32:19,631 ♪ And you got it ♪ 664 00:32:19,632 --> 00:32:23,055 ♪ Lady, you got it ♪ 665 00:32:23,080 --> 00:32:25,497 ♪ Got it, yeah ♪ 666 00:32:27,024 --> 00:32:29,025 ♪ Show me ♪ 667 00:32:40,194 --> 00:32:41,779 That can't be it. 668 00:32:57,169 --> 00:32:59,212 Look. 669 00:33:06,636 --> 00:33:10,682 You gotta be kidding me. It's just a box of microfiche? 670 00:33:10,683 --> 00:33:12,142 I mean, we knew he was old-school, 671 00:33:12,143 --> 00:33:13,672 but this is ancient. 672 00:33:13,697 --> 00:33:15,350 He must shrink it down to make it easier to hide. 673 00:33:15,374 --> 00:33:17,542 So how're we gonna copy it? 674 00:33:17,567 --> 00:33:21,002 Uh... there was a scanner that we passed. 675 00:33:21,027 --> 00:33:22,946 It'll let me dump it onto a flash drive. 676 00:33:22,971 --> 00:33:24,160 - It's gonna take a while. - All right. 677 00:33:24,184 --> 00:33:25,556 Then let's get goin'. 678 00:33:43,041 --> 00:33:45,251 Oh, no, no. But the thing about Lenin 679 00:33:45,252 --> 00:33:47,002 is that he was always jealous of Trotsky, 680 00:33:47,003 --> 00:33:49,713 because Trotsky had the gift of gab. 681 00:33:49,714 --> 00:33:52,467 I'm tellin' ya, if the Astrodome had been around... 682 00:33:54,636 --> 00:33:56,345 Trotsky would've packed it. 683 00:33:56,346 --> 00:33:58,556 He had presence. 684 00:33:58,557 --> 00:34:00,891 Yeah, uh, excuse me a minute. 685 00:34:00,892 --> 00:34:03,227 Baylor's incoming. Got about 20 seconds. 686 00:34:03,228 --> 00:34:04,812 I'll distract him. You keep going. 687 00:34:04,813 --> 00:34:06,814 Hey, Charlie, he's armed. 688 00:34:06,815 --> 00:34:08,575 Yeah, yeah, yeah. That's why I gotta do this. 689 00:35:37,447 --> 00:35:39,365 That should give you time. 690 00:36:08,478 --> 00:36:10,272 Hey, Bird, Dad, you guys clear? 691 00:36:12,750 --> 00:36:14,782 Hey, I'm in. I'm in the van. 692 00:36:14,807 --> 00:36:17,600 Okay. I'll meet you outside then. 693 00:36:17,625 --> 00:36:19,267 Hey, pal. 694 00:36:21,715 --> 00:36:23,008 Hello again. 695 00:36:25,872 --> 00:36:27,796 I believe you came to take something of mine, 696 00:36:27,821 --> 00:36:29,572 so I thought I'd take something of yours. 697 00:36:33,827 --> 00:36:35,093 You know, there's an easier way 698 00:36:35,118 --> 00:36:36,619 to register for my class. 699 00:36:37,383 --> 00:36:39,050 Let him go. 700 00:36:39,051 --> 00:36:41,525 Who? Your father here? 701 00:36:41,550 --> 00:36:43,346 I thought so. 702 00:36:43,347 --> 00:36:45,849 I take it that was your sister in my car as well. 703 00:36:45,850 --> 00:36:47,642 Family of criminals. Holidays must be a delight. 704 00:36:47,643 --> 00:36:50,061 Hey, Pop, Charlie, you keep him talking, all right? 705 00:36:50,062 --> 00:36:51,813 I'm gonna find us something we can use. 706 00:36:51,814 --> 00:36:53,606 You calling us criminals? 707 00:36:53,607 --> 00:36:55,525 People pay you to fix their problems, 708 00:36:55,526 --> 00:36:57,610 an then you steal their secrets for blackmail? 709 00:36:57,611 --> 00:36:59,988 Cost of doing business; if my clients really wanted to 710 00:36:59,989 --> 00:37:01,489 protect themselves, they'd have no secrets. 711 00:37:01,490 --> 00:37:03,680 Everybody's hiding something, pal. 712 00:37:03,705 --> 00:37:05,243 Except you. 713 00:37:05,244 --> 00:37:07,537 No, someone spilled your secret. 714 00:37:07,538 --> 00:37:09,748 How's it feel to be disavowed by your country? 715 00:37:09,749 --> 00:37:12,208 Having my cover blown left me with nothing to hide. 716 00:37:12,209 --> 00:37:14,841 Unlike you, I have nothing that makes me vulnerable. 717 00:37:14,866 --> 00:37:16,296 What's your play here? 718 00:37:16,297 --> 00:37:18,461 Steal my collateral to make a buck? 719 00:37:18,486 --> 00:37:19,779 I'd like to steal that gun of yours 720 00:37:19,803 --> 00:37:21,053 and stick it up your... 721 00:37:21,078 --> 00:37:22,528 Oh! 722 00:37:28,635 --> 00:37:29,726 You okay? 723 00:37:29,727 --> 00:37:31,227 Yeah. 724 00:37:36,272 --> 00:37:37,901 It's all there. 725 00:37:38,677 --> 00:37:40,403 Even so... 726 00:37:40,404 --> 00:37:43,626 I can't let you out of here knowing what you know. 727 00:37:43,949 --> 00:37:46,326 Hey, Charlie, I think I got something. 728 00:37:46,327 --> 00:37:48,730 Those books in Baylor's locker were written by the wife 729 00:37:48,755 --> 00:37:50,163 of the dean who blew his cover. 730 00:37:50,164 --> 00:37:52,417 - She's his secret. - Katherine Moss. 731 00:37:53,376 --> 00:37:55,752 She's the reason you got burned, right? 732 00:37:55,753 --> 00:37:57,921 You two were having an affair, 733 00:37:57,922 --> 00:38:00,840 and when her husband found out, he was the one who exposed you. 734 00:38:00,841 --> 00:38:03,009 But you're still carrying a torch for her. 735 00:38:03,010 --> 00:38:04,556 It's romantic, really. 736 00:38:05,679 --> 00:38:08,390 You think I care about her? 737 00:38:08,391 --> 00:38:11,017 The past is the past. 738 00:38:11,018 --> 00:38:12,977 Then why are you keeping the books she gave you 739 00:38:12,978 --> 00:38:14,200 in your locker? 740 00:38:15,356 --> 00:38:17,941 Okay, Charlie, I found her. She lives at 39... 741 00:38:17,942 --> 00:38:20,036 44 Brandywine. 742 00:38:21,166 --> 00:38:23,363 That's where she lives with her husband, the dean. 743 00:38:23,364 --> 00:38:26,074 - Right? - Don't you dare go near her. 744 00:38:26,075 --> 00:38:29,842 As long as you stay clear of us, she's gonna be fine. 745 00:38:30,070 --> 00:38:34,127 But the second I sniff you anywhere nearby... 746 00:38:34,708 --> 00:38:36,835 I'm gonna let all your enemies know 747 00:38:36,860 --> 00:38:38,862 where to find her. 748 00:38:42,216 --> 00:38:43,996 Deal? 749 00:38:54,437 --> 00:38:55,968 Deal. 750 00:38:59,155 --> 00:39:00,942 Good morning, everyone. 751 00:39:00,943 --> 00:39:03,316 I wanted to introduce you to your new 752 00:39:03,341 --> 00:39:06,048 Director of Social Media, Jennifer West. 753 00:39:06,073 --> 00:39:07,740 - Hey. - Hey, Jen. 754 00:39:07,741 --> 00:39:12,203 I have complete faith in Jen, and I know you all will too. 755 00:39:12,204 --> 00:39:14,122 We need to stop making assumptions 756 00:39:14,123 --> 00:39:17,000 and see each other for who we really are. 757 00:39:17,001 --> 00:39:18,626 That goes double for voters. 758 00:39:18,627 --> 00:39:22,089 Together, we can bring real change to Washington. 759 00:39:23,507 --> 00:39:26,801 And let's get to work. 760 00:39:35,824 --> 00:39:37,126 Nice digs. 761 00:39:37,151 --> 00:39:38,646 I know, right? 762 00:39:38,647 --> 00:39:41,596 I acquired it from some new business partners. 763 00:39:41,621 --> 00:39:43,115 You see, Charlie? 764 00:39:43,140 --> 00:39:45,694 Cooperation has its benefits. 765 00:39:45,719 --> 00:39:47,053 Yeah. 766 00:39:48,702 --> 00:39:50,495 Got you what you needed. 767 00:39:52,950 --> 00:39:55,205 So much power in the palm of my hand. 768 00:39:55,206 --> 00:39:57,081 This should take off, what, 769 00:39:57,082 --> 00:39:59,542 2 million off your debt, let's say? 770 00:39:59,543 --> 00:40:01,669 Debt, right. That's between you and Connor. 771 00:40:01,670 --> 00:40:03,338 You're lucky I'm feeling generous, 772 00:40:03,339 --> 00:40:05,089 considering the information on here 773 00:40:05,090 --> 00:40:07,300 solves your problems as much as mine. 774 00:40:07,301 --> 00:40:09,603 - How would it do that? - Well, 775 00:40:09,628 --> 00:40:12,680 the feds spotted you handing stolen cash 776 00:40:12,681 --> 00:40:16,184 to a drug dealer you brought stateside, so... yes. 777 00:40:16,185 --> 00:40:18,530 You might need some dirty politicians. 778 00:40:19,980 --> 00:40:22,273 You got a particular scumbag in mind, 779 00:40:22,274 --> 00:40:24,317 or did you just nearly get my family and I killed 780 00:40:24,318 --> 00:40:25,512 for a fishing expedition? 781 00:40:25,537 --> 00:40:28,279 All you need to know is the blackmail on here 782 00:40:28,304 --> 00:40:30,506 will get the feds off both of our trails for good. 783 00:40:33,661 --> 00:40:35,912 I took care of that drop car. 784 00:40:35,913 --> 00:40:37,506 All right? They not on to us anymore. 785 00:40:37,531 --> 00:40:40,408 I don't think you understand who we're up against. 786 00:40:40,543 --> 00:40:43,169 There's this little CIA spook... she's smart. 787 00:40:43,170 --> 00:40:46,214 Tenacious. A real caped crusader. 788 00:40:48,259 --> 00:40:52,312 But lucky for us, her family isn't quite so principled. 789 00:40:52,337 --> 00:40:55,039 Politicians, am I right? 790 00:40:55,140 --> 00:40:57,934 I bet a threat to her family 791 00:40:57,935 --> 00:41:02,594 will put a nice little dent in her can-do spirit. 792 00:41:09,196 --> 00:41:10,530 Emma. 793 00:41:10,531 --> 00:41:12,323 What are you doing here? 794 00:41:12,324 --> 00:41:14,200 We need to talk. 795 00:41:14,201 --> 00:41:15,764 Nothing more to say. 796 00:41:15,789 --> 00:41:17,841 Hey, Daphne Finch is coming for you. 797 00:41:21,394 --> 00:41:22,979 How do you know that name? 798 00:41:24,128 --> 00:41:26,258 Because I'm working for her. 799 00:41:28,299 --> 00:41:30,570 Oh, my God. 800 00:41:30,884 --> 00:41:33,465 It's you... the guy in the mask. 801 00:41:33,490 --> 00:41:35,054 Look, she's got dirt on your family, 802 00:41:35,055 --> 00:41:38,257 and she intends to use it against you, Emma. 803 00:41:38,939 --> 00:41:41,390 Why are you telling me this? 804 00:41:43,314 --> 00:41:45,356 Because I love you too. 59024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.