Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,439 --> 00:00:03,359
Keith , take um.
2
00:00:12,240 --> 00:00:16,879
Todos os tipos que conheço
querem ser o Keith Richards.
3
00:00:16,960 --> 00:00:20,600
É o epítome do guitarrista de rock.
4
00:00:20,679 --> 00:00:25,280
O original, o incomparável
Keith Richards.
5
00:00:28,160 --> 00:00:31,719
Keith Richards tem vivido uma vidaenvolta em mitos.
6
00:00:32,799 --> 00:00:37,679
A sua atitude e o seu legadosão a base do herói da guitarra.
7
00:00:39,039 --> 00:00:40,840
Eu não ando por aí
8
00:00:40,920 --> 00:00:43,759
a pensar na perceção
que têm as outras pessoas.
9
00:00:43,840 --> 00:00:45,759
A minha já me dá que fazer.
10
00:00:47,079 --> 00:00:51,079
Não sei que delírios os outros terão.
11
00:00:53,200 --> 00:00:55,320
Mais do que um músico,
12
00:00:55,399 --> 00:01:00,280
é um hedonista desafiantee um exemplo de sobrevivência.
13
00:01:01,439 --> 00:01:06,359
O rock and roll implica perigoe imprevisibilidade.
14
00:01:06,439 --> 00:01:08,680
Keith Richards incorpora
15
00:01:08,760 --> 00:01:12,519
todos os aspetos que idealizamos
numa estrela de rock.
16
00:01:14,239 --> 00:01:18,159
Keith gosta de viver a vida
à sua maneira,
17
00:01:20,120 --> 00:01:24,599
de ser quem é, sem qualquer receio.
18
00:01:24,680 --> 00:01:29,040
Acontecem-nos coisas complicadas
19
00:01:29,120 --> 00:01:30,879
e temos de sobreviver,
20
00:01:30,959 --> 00:01:33,640
porque quando começamos
não sabemos o que isto é.
21
00:01:33,719 --> 00:01:36,959
Eu ainda não sei. São só surpresas.
22
00:01:48,040 --> 00:01:52,359
Posso iludir-me e dizer que nasci
para tocar rock and roll
23
00:01:52,439 --> 00:01:55,040
e ser uma grande estrela.
24
00:01:55,120 --> 00:01:57,000
Não. Eu sonhava com isso,
25
00:01:57,079 --> 00:02:00,400
mas não é o mesmo
que saber que ia acontecer, pois não?
26
00:02:00,480 --> 00:02:05,640
Chamamos a isso destino? O que lhe
chamamos? Eu chamo-lhe amor.
27
00:02:10,360 --> 00:02:12,520
Keith Richards é
um guitarrista único.
28
00:02:12,599 --> 00:02:15,719
Ninguém lhe chega aos calcanhares.
29
00:02:16,919 --> 00:02:19,599
Era aquele som da guitarra.
30
00:02:19,680 --> 00:02:21,719
E o som daquela guitarra
31
00:02:21,800 --> 00:02:27,560
foi a criação, diria eu,
dos Rolling Stones.
32
00:02:27,639 --> 00:02:33,560
É, sem dúvida, o arquétipo do rebelde
guitarrista de rock
33
00:02:33,639 --> 00:02:39,800
e o modelo seguido por todos nós,
rebeldes guitarristas de rock .
34
00:02:40,879 --> 00:02:46,360
Foi Keith Richards que definiu
o que era o rock and roll.
35
00:02:46,439 --> 00:02:50,919
É compositor, guitarrista,
um trovador andante.
36
00:02:51,000 --> 00:02:55,319
É uma verdadeira enciclopédia. Quem
precisar de conselhos, é com ele.
37
00:02:55,400 --> 00:02:59,159
Esteja em que estado estiver,
vai direto ao cerne da questão.
38
00:02:59,240 --> 00:03:02,039
"Então é isso!" O Keith sabe.
39
00:03:04,000 --> 00:03:08,280
O Keith é qualquer coisa!
Está emocionalmente muito presente,
40
00:03:08,360 --> 00:03:14,000
tanto quanto é possível
no ramo da fantasia.
41
00:03:14,080 --> 00:03:17,360
Alguém que tivesse sido fã
de rock and roll na adolescência,
42
00:03:17,439 --> 00:03:20,159
agora com cinco filhos
e a ter de trabalhar
43
00:03:20,240 --> 00:03:22,879
na linha de montagem da Ford,
44
00:03:22,960 --> 00:03:27,520
se fosse a um concerto dos Stones
e visse o Keith com aquele estilo
45
00:03:27,599 --> 00:03:32,000
era como visitar a parte de si
que lhe faltava.
46
00:03:34,319 --> 00:03:38,080
Passados 60 anos, os Stonesainda dão cartas,
47
00:03:38,159 --> 00:03:41,879
com concertos esgotados,nos quatro cantos do mundo.
48
00:03:41,960 --> 00:03:47,479
Mas há uma peça-chaveno centro musical de cada concerto.
49
00:03:53,039 --> 00:03:56,639
Todos acabamos por criar
o nosso próprio personagem.
50
00:03:56,719 --> 00:03:59,439
Não sei se o personagem
que o Keith criou
51
00:03:59,520 --> 00:04:02,639
é real ou não.
52
00:04:02,719 --> 00:04:04,840
Keith é conhecido como desordeiro
53
00:04:04,919 --> 00:04:08,039
e a dada altura
acho que estava preocupado
54
00:04:08,120 --> 00:04:11,080
por vir a deixar de ser assim.
55
00:04:11,159 --> 00:04:15,039
Não sendo esse personagem,
quem era ele?
56
00:04:15,120 --> 00:04:17,959
Acho que já não liga a isso.
Não o censuro.
57
00:04:19,319 --> 00:04:21,279
Gosta de dar entrevistas como esta?
58
00:04:21,360 --> 00:04:24,000
Faz isso há muito tempo.Dá-lhe prazer?
59
00:04:24,079 --> 00:04:28,360
Depende do entrevistador.
Não me importo.
60
00:04:28,439 --> 00:04:32,600
De vez em quando é maçador
61
00:04:32,680 --> 00:04:35,079
responder às mesmas perguntas.
62
00:04:35,160 --> 00:04:39,079
Ao mesmo tempo, é um desafio,
tentar arranjar
63
00:04:39,160 --> 00:04:43,800
outra resposta que diga o mesmo
com palavras diferentes.
64
00:04:43,879 --> 00:04:46,639
Vamos manobrando.
65
00:04:48,000 --> 00:04:52,399
Ter uma personaé como fazer ventriloquismo,
66
00:04:52,480 --> 00:04:55,519
sentados no nosso colo,
mas sem sermos nós.
67
00:04:56,600 --> 00:04:59,480
Às vezes pode ser conveniente,
68
00:04:59,560 --> 00:05:03,519
mas noutras alturas
é muito inconveniente.
69
00:05:05,399 --> 00:05:11,560
Todos entramos neste esquema
malicioso para vender o que temos.
70
00:05:11,639 --> 00:05:15,720
Mas faz parte do espetáculo.
71
00:05:15,800 --> 00:05:20,040
E a história é esta, até ver.
72
00:05:20,120 --> 00:05:21,959
Porque vieste? Quem queres ver?
73
00:05:22,040 --> 00:05:25,399
- Keith Richards.- Gosto do cabelo dele.
74
00:05:25,480 --> 00:05:27,959
- Só o cabelo?- Gosto dele.
75
00:05:31,480 --> 00:05:35,360
A vida na ribaltanem sempre foi fácil para Keith.
76
00:05:40,519 --> 00:05:42,800
Ele é muito tímido.
77
00:05:42,879 --> 00:05:44,639
Conheço-o desde criança
78
00:05:44,720 --> 00:05:48,399
e adolescente e sei como ele é,
verdadeiramente.
79
00:05:48,480 --> 00:05:52,079
Só eu o conheço desde essa altura,
creio.
80
00:05:56,199 --> 00:06:01,480
Vemos pelas entrevistas
que é genuinamente introvertido.
81
00:06:08,199 --> 00:06:12,079
É difícil definir timidez.
82
00:06:12,160 --> 00:06:16,360
Não sei bem como posicionar
a timidez.
83
00:06:16,439 --> 00:06:21,920
Às vezes acho que a uso como arma
e digo que sou tímido.
84
00:06:22,000 --> 00:06:26,120
De certa forma, tornamo-nos tímidos
com multidões e isso,
85
00:06:26,199 --> 00:06:31,240
porque, por exemplo, já não posso ir
ao cinema.
86
00:06:31,319 --> 00:06:33,639
Às vezes, quando...
87
00:06:35,160 --> 00:06:37,720
Fico muito envergonhado
88
00:06:37,800 --> 00:06:40,240
se alguém diz: "É o Keith Richards!"
89
00:06:40,319 --> 00:06:43,319
Estrago o filme a toda a gente.
90
00:06:43,399 --> 00:06:48,839
Peço desculpa e saio, a tropeçar
nas pessoas.
91
00:06:48,920 --> 00:06:54,399
Numa situação dessas, sou tímido
e isso tem a ver com a fama
92
00:06:54,480 --> 00:06:58,360
e toda aquela treta que nos atira
com um monte de coisas para cima.
93
00:07:00,160 --> 00:07:05,079
Se somos extrovertidos no mundo
do espetáculo, estamos bem.
94
00:07:05,160 --> 00:07:06,800
Se somos introvertidos,
95
00:07:06,879 --> 00:07:13,800
é provável que nos cause angústia,
desconforto ou ansiedade.
96
00:07:18,959 --> 00:07:22,199
A maioria dos membros de bandas,
guitarristas,
97
00:07:22,279 --> 00:07:27,800
são introvertidos, desajeitados,
não conseguem falar com as raparigas.
98
00:07:27,879 --> 00:07:31,639
Até o Jimi Hendrix ficava no fundo
da sala de aula a murmurar,
99
00:07:31,720 --> 00:07:35,959
mas se lhe dessem uma guitarra
o mundo iluminava-se.
100
00:07:37,680 --> 00:07:43,759
No início, Keith não queria
saber da roupa, nem da imagem dele.
101
00:07:43,839 --> 00:07:47,600
Só estava preocupado com o som.
102
00:07:48,959 --> 00:07:55,839
Era assim que ele atuava.
Estava lá atrás, a tocar o seu som.
103
00:07:58,800 --> 00:08:01,399
Keith nasceu em 1943,
104
00:08:01,480 --> 00:08:06,360
em Dartford, Kent,18 km a leste de Londres.
105
00:08:06,439 --> 00:08:08,519
Dos cinco, são vocês os dois
106
00:08:08,600 --> 00:08:11,879
que são amigos há mais tempo
e estudaram juntos.
107
00:08:11,959 --> 00:08:14,839
- Sim, éramos miúdos.
- Éramos uns rapazinhos.
108
00:08:14,920 --> 00:08:17,680
E foram criados em Londres, certo?
109
00:08:17,759 --> 00:08:19,160
- Sim.
- Sim.
110
00:08:19,240 --> 00:08:22,040
- Mesmo em Londres?- Não, na periferia.
111
00:08:22,120 --> 00:08:25,639
- Nos subúrbios de Londres.- Como se chama o sítio?
112
00:08:25,720 --> 00:08:27,480
- Dartford!- Dartford!
113
00:08:27,560 --> 00:08:31,240
Estamos no extremo do país
e temos gente a circular,
114
00:08:31,319 --> 00:08:37,480
indústria pesada e zonas rurais muito
bonitas, ainda muito bonitas.
115
00:08:37,559 --> 00:08:43,559
Os pântanos de Dickens
que vão até ao estuário do Tamisa,
116
00:08:43,639 --> 00:08:48,320
tão bem descritosem Grandes Esperanças.
117
00:08:48,399 --> 00:08:51,919
Dartford fica no planeta Krypton?
118
00:08:55,320 --> 00:08:59,320
Crescemos nos resíduos
de uma enorme guerra mundial,
119
00:08:59,399 --> 00:09:04,320
mas não sabíamos nada daquilo.
As coisas eram mesmo assim.
120
00:09:04,399 --> 00:09:06,399
Um bombardeamento...
121
00:09:06,480 --> 00:09:10,799
"Não se pode comer isso, já não temos
senhas de racionamento."
122
00:09:10,879 --> 00:09:15,960
Não era invulgar, mas não nos
incomodava. Era o que era.
123
00:09:17,399 --> 00:09:21,639
Chega o exame chamado 11+,
124
00:09:21,720 --> 00:09:25,559
que encaminha as crianças britânicaspara as diferentes vias educativas
125
00:09:25,639 --> 00:09:28,480
que determinarão o seu futuro.
126
00:09:30,200 --> 00:09:32,480
Lembro-me do 11+. Não o fiz.
127
00:09:32,559 --> 00:09:37,279
Na altura, fiquei com gripe,
ou lá o que era,
128
00:09:37,360 --> 00:09:39,279
e não consegui fazê-lo.
129
00:09:39,360 --> 00:09:43,200
Era uma coisa séria e acho
que tive uma questão psicossomática,
130
00:09:43,279 --> 00:09:45,919
porque os exames dão cabo de mim.
131
00:09:46,000 --> 00:09:47,960
Meu Deus!
132
00:09:48,039 --> 00:09:53,639
Ou nos tornávamos profissionais,
133
00:09:53,720 --> 00:09:59,240
ou escavávamos valas
e o que trabalhadores fazem.
134
00:09:59,320 --> 00:10:01,559
Enquanto crianças,
não nos apercebemos
135
00:10:01,639 --> 00:10:07,279
que estamos a ser conduzidos
para uma franja da sociedade
136
00:10:07,360 --> 00:10:11,360
e a sermos descartados ou erguidos.
137
00:10:11,440 --> 00:10:12,919
Não sabemos mesmo.
138
00:10:13,000 --> 00:10:15,440
Optei pelo meio termo e fui expulso.
139
00:10:15,519 --> 00:10:21,639
É o que recomendo a qualquer
estudante inglês de garra.
140
00:10:21,720 --> 00:10:25,159
Do meu ponto de vista,
teria sido uma humilhação
141
00:10:25,240 --> 00:10:28,039
e não estava para aguentar aquilo.
142
00:10:28,120 --> 00:10:31,519
Depois de confrontar uma autoridade,
143
00:10:31,600 --> 00:10:38,279
começamos a questionar outras.
144
00:10:38,360 --> 00:10:42,759
Sempre me incomodou
que me dessem ordens,
145
00:10:42,840 --> 00:10:45,200
sobretudo sem justificação.
146
00:10:47,600 --> 00:10:51,960
O Keith rebelde nasce de umdesrespeito saudável pela autoridade,
147
00:10:52,039 --> 00:10:56,799
mas é o seu avô, Gus Dupree,um músico amador de jazz,
148
00:10:56,879 --> 00:11:00,919
que promove o seu entusiasmoprecoce pela música.
149
00:11:03,399 --> 00:11:08,600
Era pai de sete filhas e,
na minha opinião,
150
00:11:08,679 --> 00:11:13,519
fui o rapaz que ele não teve.
151
00:11:13,600 --> 00:11:19,159
Na verdade, para mim, era mais um
pai ou um amigo do que um avô.
152
00:11:20,480 --> 00:11:22,600
Levava-me a lojas de música,
153
00:11:22,679 --> 00:11:26,360
mas entrávamos pelas traseiras,
nunca pela porta da frente.
154
00:11:26,440 --> 00:11:28,960
Havia sempre algum tipo de negócio,
155
00:11:29,039 --> 00:11:33,080
com umas cordas de guitarra
ou violino, ou isso.
156
00:11:33,159 --> 00:11:37,159
Eu ficava nas traseiras
das lojas de música durante horas
157
00:11:37,240 --> 00:11:42,759
a ver pessoas a fazer guitarras e
violinos, a reparar coisas.
158
00:11:42,840 --> 00:11:46,399
Era um ambiente mágico.
159
00:11:52,759 --> 00:11:57,360
Tinha sempre o violino
e os instrumentos prontos.
160
00:11:57,440 --> 00:12:03,120
Nunca me pressionou
ou tentou entusiasmar-me.
161
00:12:03,200 --> 00:12:07,440
Simplesmente tocava música
de todo o tipo, jazz, clássica.
162
00:12:07,519 --> 00:12:09,960
Vivíamos rodeados por música
163
00:12:10,039 --> 00:12:14,919
até que, um dia, ele me viu a a olhar
para a guitarra em cima do piano.
164
00:12:15,000 --> 00:12:18,879
Disse-me: "Estás sempre a olhar para
aquilo. Queres experimentar?"
165
00:12:18,960 --> 00:12:21,200
E foi assim. Deu-ma.
166
00:12:21,279 --> 00:12:26,320
Disse que me ensinava uns acordes
e que me desenrascasse. E foi assim.
167
00:12:27,960 --> 00:12:31,000
Podemos falar da sua primeiraguitarra? Temo-la aqui.
168
00:12:31,080 --> 00:12:34,159
- Gostava de o ver pegar nela.- Também eu.
169
00:12:34,240 --> 00:12:36,519
Não tem de fazer mais nada.
170
00:12:44,240 --> 00:12:46,720
É esta. Caramba!
171
00:12:48,159 --> 00:12:52,200
Os ratos já lhe chegaram.
172
00:12:54,159 --> 00:12:55,759
Esta...
173
00:12:59,320 --> 00:13:04,879
acho que é a que o meu avô me deu,
174
00:13:06,039 --> 00:13:10,000
mas não tenho a certeza.
175
00:13:17,360 --> 00:13:19,399
É a do meu avô, sem dúvida.
176
00:13:22,159 --> 00:13:24,559
Uma bela peça em madeira.
177
00:13:34,360 --> 00:13:38,480
Ao começar a sua viagem musical,a atenção de Keith é captada
178
00:13:38,559 --> 00:13:43,120
por um novo som irresistível,o do rock and roll.
179
00:13:50,000 --> 00:13:54,559
Queria tocar música country e blues.
180
00:13:54,639 --> 00:13:56,159
Começava a interessar-me.
181
00:13:56,240 --> 00:13:58,559
Em Inglaterra, na altura,
havia pouco.
182
00:13:58,639 --> 00:14:04,120
Quando o rock and roll surgiu,para mim juntou tudo isso.
183
00:14:04,200 --> 00:14:07,000
"Onde estavas tu?"
184
00:14:07,080 --> 00:14:10,080
Com aquela idade foi avassalador.
185
00:14:15,960 --> 00:14:20,200
Era para lá que eu queria ir.
"Reservem-me um quarto."
186
00:14:21,879 --> 00:14:25,399
Era uma época entusiasmante
para se ser músico com aquela idade.
187
00:14:25,480 --> 00:14:27,480
Sim, foi ótimo.
188
00:14:52,120 --> 00:14:56,120
Era muito diferente de tudo
o que já tínhamos ouvido
189
00:14:56,200 --> 00:15:00,759
e transmitia entusiasmo
e positividade.
190
00:15:00,840 --> 00:15:03,519
O rock and roll terá começadoem 1958.
191
00:15:03,600 --> 00:15:09,279
Chuck Berry, Buddy Holly e todos
os outros deram-nos volta à cabeça.
192
00:15:09,360 --> 00:15:12,879
Isso introduziu-nos mais no folke depois nos blues.
193
00:15:12,960 --> 00:15:15,279
E, na altura, encontrar
artistas de blues
194
00:15:15,360 --> 00:15:19,879
era como colecionar selos raros,
encontrar bons discos de blues .
195
00:15:25,519 --> 00:15:27,480
Os êxitos eram das grandes editoras
196
00:15:27,559 --> 00:15:30,000
e se fosse um êxito de R&B
197
00:15:30,080 --> 00:15:33,919
ou se estivesse no top 100,era fácil de arranjar,
198
00:15:34,000 --> 00:15:36,240
por ser das grandes editoras.
199
00:15:36,320 --> 00:15:40,159
Era mais difícil comprar o álbum
completo de Muddy Waters.
200
00:15:40,240 --> 00:15:44,799
Tinha de ser numa loja de jazzem Charing Cross Road e era caro.
201
00:15:44,879 --> 00:15:47,960
Costumávamos encomendá-los
na América, mais baratos.
202
00:15:48,039 --> 00:15:51,039
Havia um grupo de pessoas
que tinham coleções de discos
203
00:15:51,120 --> 00:15:53,879
e Íamos ouvi-los nas suas casas
204
00:15:53,960 --> 00:15:56,159
e ouvíamos músicas
que desconhecíamos.
205
00:16:00,840 --> 00:16:03,720
Eu frequentava a Escola de Artes
de Sidcup
206
00:16:03,799 --> 00:16:08,039
e o Mick, a London School
of Economics.
207
00:16:08,120 --> 00:16:09,840
Tinha saído da Sidcup
208
00:16:09,919 --> 00:16:13,519
e estava sentado na carruagem
quando, de repente,
209
00:16:13,600 --> 00:16:17,399
entra o Mick, que eu não via há anos.
210
00:16:17,480 --> 00:16:20,440
Perguntei-lhe o que levava
debaixo do braço
211
00:16:20,519 --> 00:16:26,960
e era The Best of Muddy Waters eRocking at the Hops, de Chuck Berry.
212
00:16:27,039 --> 00:16:29,559
Eram discos americanos
213
00:16:29,639 --> 00:16:33,879
que não arranjávamos em Inglaterra,
na altura.
214
00:16:33,960 --> 00:16:36,039
Foi essa a base dos Stones,
215
00:16:36,120 --> 00:16:42,679
o facto de eu e o Mick gostarmos
da mesma música.
216
00:17:10,400 --> 00:17:14,640
Estes tipos não se importavam
de mandar o seu dinheiro
217
00:17:14,720 --> 00:17:18,920
sabe-se lá para onde,
esperando por algum retorno,
218
00:17:19,000 --> 00:17:23,200
para depois viverem obcecados
com o disco.
219
00:17:23,279 --> 00:17:26,920
Era fenomenal.
220
00:17:27,000 --> 00:17:31,200
Era um estranho grupo de gente
que jogava críquete e futebol
221
00:17:31,279 --> 00:17:35,759
e bebia chá às quatro da tarde
que adorava esta música.
222
00:17:37,400 --> 00:17:44,279
A música de outras culturas tem um
toque romântico e é um pouco exótica.
223
00:17:44,359 --> 00:17:48,839
O facto de os Rolling Stones serem
adolescentes em Inglaterra
224
00:17:48,920 --> 00:17:54,279
que tinham acesso a discos de blues
verdadeiramente americanos,
225
00:17:54,359 --> 00:17:57,559
discos de folk americanos,discos country,
226
00:17:57,640 --> 00:18:02,720
dotava a situação de algum
ambiente romântico.
227
00:18:04,799 --> 00:18:11,119
A questão dos blues era que pareciamvir de outro sítio qualquer.
228
00:18:11,200 --> 00:18:15,000
Eram mais roucos, mais sentidos,
229
00:18:15,079 --> 00:18:21,039
mais vivazes, sem qualquer tipo
de filtro.
230
00:18:21,119 --> 00:18:24,839
Isso provocou-nos alguns ciúmes
em Inglaterra.
231
00:18:24,920 --> 00:18:28,559
Aqueles tipos estavam
uns valentes passos à nossa frente
232
00:18:28,640 --> 00:18:31,000
e havia muito para pôr em dia.
233
00:18:33,079 --> 00:18:35,440
Foi uma viagem fascinante
234
00:18:35,519 --> 00:18:39,759
e como diriam presunçosos
miúdos brancos de 18 anos,
235
00:18:39,839 --> 00:18:43,079
seremos a melhor banda
de blues de Londres.
236
00:18:44,160 --> 00:18:48,640
Robert Plant disse-o bem:
"Sabes Brian,
237
00:18:48,720 --> 00:18:54,480
estes miúdos brancos agarraram bem
a música negra americana."
238
00:19:09,759 --> 00:19:14,319
Vi tudo aquilo a arrancar,
com os blues brancos.
239
00:19:14,400 --> 00:19:17,599
Os ingleses estavam à frente.
Espalharam-nos.
240
00:19:19,359 --> 00:19:22,799
Era realmente diferente.
241
00:19:22,880 --> 00:19:29,119
Era um ritmo ondulante
e sentia-se uma carga sexual.
242
00:19:44,279 --> 00:19:48,839
Tínhamos 18 anos e tocávamos blues.Em poucos meses,
243
00:19:48,920 --> 00:19:53,400
as mulheres queriam rasgar-nos
a roupa e atiravam-se das galerias.
244
00:19:53,480 --> 00:19:57,920
Não era bem isto que eu tinha
imaginado. Era um caos.
245
00:20:11,319 --> 00:20:14,759
Eles eram mesmo bons! Meu Deus!
246
00:20:14,839 --> 00:20:20,039
Como banda, eram mesmo bons.
247
00:20:21,680 --> 00:20:24,160
Tinham carisma.
248
00:20:24,240 --> 00:20:29,599
Eram muito fixes e estavam-se
nas tintas.
249
00:20:29,680 --> 00:20:32,440
Era essa a sua atitude em palco.
250
00:20:56,960 --> 00:21:01,480
Os Stones representavam um perigo,
251
00:21:01,559 --> 00:21:06,400
um perigo adolescente
que nunca tínhamos sentido.
252
00:21:16,839 --> 00:21:22,119
Eram diferentes dos Beatles,
sem dúvida.
253
00:21:22,200 --> 00:21:25,319
Os Beatles eram entretenimento.
254
00:21:25,400 --> 00:21:28,920
Estes cativavam as nossas filhas.
255
00:21:32,920 --> 00:21:39,240
Os Stones ligaram-se a uma geração dopós-guerra, ansiosa por música nova.
256
00:21:39,319 --> 00:21:42,160
Mas a chave do seu sucessoé a irreverência
257
00:21:42,240 --> 00:21:45,440
por um som de blues,que fazia parte da história.
258
00:21:47,119 --> 00:21:51,920
Nós pesquisámos e mergulhámos
nos blues .
259
00:21:52,000 --> 00:21:55,680
Queríamos saber de onde vinha
260
00:21:55,759 --> 00:21:59,359
o material mais original e profundo.
261
00:22:01,759 --> 00:22:08,279
A escolha de música de Keith Richards
é um excelente curso de musicologia.
262
00:22:09,839 --> 00:22:16,079
Tinha uma espécie de missão
evangélica de expor os blues.
263
00:22:28,720 --> 00:22:32,160
Ouvíamos muita música
no quarto do Keith,
264
00:22:32,240 --> 00:22:34,759
música negra fantástica,
265
00:22:34,839 --> 00:22:39,839
e acho que os Rolling Stones
estavam a aprender a usá-la.
266
00:22:42,359 --> 00:22:45,400
Expressando-a à sua maneira,
267
00:22:45,480 --> 00:22:50,599
a música evoluía, como deve ser.
268
00:22:52,440 --> 00:22:59,119
A onda de música que veio de
Inglaterra em meados dos anos 60
269
00:22:59,200 --> 00:23:05,279
era um reflexo do melhor
que tinha sido feito aqui
270
00:23:05,359 --> 00:23:08,480
nos últimos 50 anos.
271
00:23:12,960 --> 00:23:18,599
Trataram-na da forma mais bela.
Honraram a música.
272
00:23:26,119 --> 00:23:30,759
Na América vimos que o que tínhamos
ouvido em Inglaterra era a ponta
273
00:23:30,839 --> 00:23:35,759
de um icebergue
e que podíamos ir mais fundo
274
00:23:35,839 --> 00:23:41,359
e que por cada tipo que conhecíamos,
havia outros dez igualmente bons.
275
00:23:43,240 --> 00:23:48,960
A música, a batida
e os sons vinham da pátria.
276
00:23:49,039 --> 00:23:53,759
Essa experiência negra emotiva,
que grita,
277
00:23:53,839 --> 00:23:58,759
que tem um conhecimento profundo,
que toca os corações,
278
00:23:58,839 --> 00:24:01,759
que comunica intensamente
279
00:24:04,079 --> 00:24:09,279
foi apropriada pelos Rolling Stones.
280
00:24:22,839 --> 00:24:25,839
Éramos só uns tipos que adoravam
a sua música,
281
00:24:25,920 --> 00:24:27,759
éramos obcecados por ela,
282
00:24:27,839 --> 00:24:31,640
que na nossa fantasia inglesa
dos EUA nos anos 50,
283
00:24:31,720 --> 00:24:34,960
éramos puxados e atraídos por ela.
284
00:24:39,319 --> 00:24:42,880
Quem queria ser músico
tinha de estar ali.
285
00:24:42,960 --> 00:24:46,559
Agora, algo para os jovens.
286
00:24:46,640 --> 00:24:50,319
Cinco vozes inglesasque venderam muitos álbuns,
287
00:24:50,400 --> 00:24:52,559
os Rolling Stones (pedras rolantes).
288
00:24:52,640 --> 00:24:55,640
Também já rolei quando estavapedrado...
289
00:24:56,880 --> 00:24:58,640
Por isso, não sei o que cantam,
290
00:24:58,720 --> 00:25:02,119
mas cá estão eles.
291
00:25:36,640 --> 00:25:39,839
Os Rolling Stones cantaram-nos
a nossa música,
292
00:25:39,920 --> 00:25:42,079
mas cantavam connosco.
293
00:25:42,160 --> 00:25:47,400
Nunca senti que cantavam para nós,
mas sim que queriam juntar-se a nós.
294
00:25:47,480 --> 00:25:51,119
Eu estava muito recetivo,
acho que todos estávamos.
295
00:26:25,279 --> 00:26:31,200
Gostava de ver que alguém estava
tão apaixonado pela música como eu
296
00:26:31,279 --> 00:26:36,759
e que dedicava a sua vida a tocá-la
para as pessoas ouvirem.
297
00:26:39,279 --> 00:26:43,000
Alguns acharam que eles estavam
a apropriar-se,
298
00:26:43,079 --> 00:26:44,480
ou isto, ou aquilo.
299
00:26:44,559 --> 00:26:47,960
Mas eles estavam mesmo ali
300
00:26:48,039 --> 00:26:50,799
e ninguém fazia nada.
301
00:26:54,160 --> 00:26:58,359
Dizem que os Stones devolverama música negra aos americanos.
302
00:26:58,440 --> 00:27:02,000
O que acham os músicos negrosdos Stones?
303
00:27:02,079 --> 00:27:08,240
Sei que pessoas como Muddy Waters,etc., estão gratas, porque...
304
00:27:08,319 --> 00:27:10,440
Na verdade, fizemos muito pouco.
305
00:27:10,519 --> 00:27:12,920
Só dissemos que gostávamosde Muddy Waters,
306
00:27:13,000 --> 00:27:17,799
mas isso foi importante para ele.
307
00:27:17,880 --> 00:27:19,720
Talvez signifique mais dinheiro,
308
00:27:19,799 --> 00:27:22,880
por entrar nas universidadesdos brancos e isso,
309
00:27:22,960 --> 00:27:24,960
que não teria acontecido.
310
00:27:25,039 --> 00:27:26,519
Não fomos os únicos.
311
00:27:26,599 --> 00:27:30,680
Todas as bandas inglesas dos anos 60que foram para a América,
312
00:27:30,759 --> 00:27:34,039
foram com música dos discos negros.
313
00:27:39,400 --> 00:27:45,319
Foi muito além do nosso sonho como
maior banda de R&B de Londres.
314
00:27:45,400 --> 00:27:48,079
Muddy Waters voltou a ter
um álbum de sucesso.
315
00:27:48,160 --> 00:27:51,160
John Lee Hooker estava nos topse Slim Harpo.
316
00:27:51,240 --> 00:27:56,960
Todos eles eram desconhecidos,
dois anos antes.
317
00:27:57,039 --> 00:28:01,000
Tínhamos muito orgulho neles.
Era um legado e tanto.
318
00:28:01,079 --> 00:28:06,920
Ainda me agrada conseguir que as
pessoas gostem das suas coisas
319
00:28:07,000 --> 00:28:10,359
e ombrear com Muddy Waters.
320
00:28:11,880 --> 00:28:15,519
Para nós foi uma vitória. Foi bom.
321
00:28:17,920 --> 00:28:21,440
Uma nova versão de uma músicaque já era americana
322
00:28:21,519 --> 00:28:26,119
ajuda os Stones a invadir os EUAe o mundo.
323
00:28:26,200 --> 00:28:30,119
Em poucos meses, o seu some a sua imagem
324
00:28:30,200 --> 00:28:34,200
são número um nos dois ladosdo Atlântico.
325
00:28:40,599 --> 00:28:44,519
Achámos que era uma dádiva
vir para a América.
326
00:28:44,599 --> 00:28:50,160
De repente, já não éramos aspirantes.
327
00:28:51,759 --> 00:28:57,480
Para quem vinha de Dartford, a
América era incrivelmente fascinante.
328
00:28:59,640 --> 00:29:03,000
Nós crescemos na América
e a música cresceu em nós.
329
00:29:03,079 --> 00:29:09,000
Em 1964, 1965, a América mudou
rapidamente.
330
00:29:12,039 --> 00:29:16,880
Quando cá chegámos, achámos a América
branca muito antiquada.
331
00:29:16,960 --> 00:29:20,720
A nossa ideia da América
era modernidade.
332
00:29:20,799 --> 00:29:26,839
Nas zonas rurais, a diferença
era brutal.
333
00:29:31,920 --> 00:29:34,599
A América era o Santo Graal, mesmo.
334
00:29:34,680 --> 00:29:39,200
Não queriam só ser famosos
na América,
335
00:29:39,279 --> 00:29:43,519
mas que a sua fama e notoriedade
lhes desse uma oportunidade,
336
00:29:43,599 --> 00:29:47,359
como se fosse um passe
para a cultura americana.
337
00:29:47,440 --> 00:29:52,559
O Keith via os Stones colados
338
00:29:52,640 --> 00:29:58,880
ao tecido que tinha feito da música
americana o que ela era.
339
00:30:01,000 --> 00:30:02,680
Foi um chamamento.
340
00:30:02,759 --> 00:30:05,720
Mas os americanos continuavam
a tocar música folk
341
00:30:05,799 --> 00:30:07,920
e folk através de country,
342
00:30:08,000 --> 00:30:10,720
muito sentimental para muita gente,
343
00:30:10,799 --> 00:30:13,200
mas a música countrytem muita verdade.
344
00:30:18,640 --> 00:30:22,519
Penso que os Rolling Stones
foram os primeiros a apresentar
345
00:30:22,599 --> 00:30:24,559
o que é agora a música "americana".
346
00:30:24,640 --> 00:30:28,759
É irónico, mas quando se ouve algo
como "Wild Horses",
347
00:30:28,839 --> 00:30:34,079
há uma mistura eclética de estilos
de música genuinamente americana
348
00:30:34,160 --> 00:30:37,200
que ninguém tinha explorado.
349
00:30:38,279 --> 00:30:42,960
Quanto a mim, compuseram algumas
das melhores músicas country.
350
00:30:51,319 --> 00:30:54,240
São muito mais do que uma banda
de R&B
351
00:30:54,319 --> 00:31:00,920
e são também fantásticos no pop.
352
00:31:01,000 --> 00:31:04,960
Acho que pegaram em Jimmy Reed
e Muddy Waters,
353
00:31:05,039 --> 00:31:08,480
George Jones e Merle Haggard
354
00:31:08,559 --> 00:31:12,960
e trouxeram-nos de volta
com ganchos pop.
355
00:31:13,039 --> 00:31:14,440
Nenhuma banda
356
00:31:14,519 --> 00:31:18,079
compõe ganchos melhores
que os Rolling Stones.
357
00:31:18,160 --> 00:31:20,759
Adoro o facto de os Stones
serem capazes
358
00:31:20,839 --> 00:31:27,799
de pegar em algo que os influencia
e moldá-lo à sua maneira.
359
00:31:27,880 --> 00:31:32,240
Traduzem e fazem à sua maneira.
360
00:31:32,319 --> 00:31:35,440
Outra das coisas maravilhosas
que me ensinaram
361
00:31:35,519 --> 00:31:39,200
foi a articular uma música.
362
00:32:05,160 --> 00:32:08,680
Não é costume ouvirmos falar
363
00:32:08,759 --> 00:32:11,759
de Keith Richards enquanto
grande compositor.
364
00:32:11,839 --> 00:32:16,680
Talvez por ser tão famoso
como guitarrista
365
00:32:16,759 --> 00:32:19,200
e por ser devasso
366
00:32:19,279 --> 00:32:22,839
ou seja lá a maravilha que ele é,
367
00:32:22,920 --> 00:32:28,799
as pessoas não se aperceberam
da contribuição extraordinária
368
00:32:28,880 --> 00:32:31,799
que ele deu com as músicas
que compôs.
369
00:32:35,799 --> 00:32:40,279
Lembro-me de uma altura em especial
em que era muito pequeno,
370
00:32:40,359 --> 00:32:46,400
de "Beggars Banquet", "Let It Bleed",
"Sticky Fingers", "Exile...".
371
00:32:46,480 --> 00:32:51,839
Nessa altura, os Stones
eram a música da minha vida.
372
00:32:51,920 --> 00:32:54,720
Simplesmente, acrescenta outro fio
373
00:32:54,799 --> 00:33:00,000
a esta tapeçaria
feita de um fantástico conjunto
374
00:33:00,079 --> 00:33:03,119
do material dos Stones.
375
00:33:03,200 --> 00:33:07,240
É um legado extraordinário.
376
00:33:07,319 --> 00:33:13,319
É só escolher uma música à sorte.
377
00:33:20,359 --> 00:33:24,720
Rapidamente se percebe que tantocompor, como tocar sucessos
378
00:33:24,799 --> 00:33:29,960
é o que é preciso para seremas novas estrelas musicais.
379
00:33:31,039 --> 00:33:32,960
Tocávamos em bares, em Londres,
380
00:33:33,039 --> 00:33:37,160
quando os Beatles apareceram
com um êxito, "Love Me Do".
381
00:33:37,240 --> 00:33:39,759
Achámos que era um disco fantástico.
382
00:33:39,839 --> 00:33:44,079
Os Beatles explodiram
e nós pensávamos:
383
00:33:44,160 --> 00:33:49,039
"Mas nós somos uma banda de blues."Os Beatles mudaram tudo isso.
384
00:33:49,119 --> 00:33:54,960
Queríamos ser a melhor banda de
rhythm and blues de Londres
385
00:33:55,039 --> 00:33:57,480
e conseguimos.
386
00:33:57,559 --> 00:34:03,319
Mas não fazíamos ideia
de como avançar a partir daí.
387
00:34:03,400 --> 00:34:09,920
O Keith estava sempre a ouvir
os Beatles. Eu estava a ficar louco.
388
00:34:10,000 --> 00:34:11,559
Mas ele ouvia os Beatles
389
00:34:11,639 --> 00:34:13,719
não por não querer ouvir outra coisa,
390
00:34:13,800 --> 00:34:17,840
mas porque queria escrever músicas
pop. Éramos uma banda de blues,
391
00:34:17,920 --> 00:34:23,360
mas sabíamos que tínhamos de ser
uma banda pop.
392
00:34:23,440 --> 00:34:26,320
Estávamos com inveja.
393
00:34:26,400 --> 00:34:30,239
Eles estavam a fazer
o que nós queríamos.
394
00:34:30,320 --> 00:34:31,719
Eles gravavam discos.
395
00:34:31,800 --> 00:34:36,559
O Santo Graal era gravar discos,
conseguir entrar num estúdio.
396
00:34:36,639 --> 00:34:40,039
Eram diamantes, uma mina de ouro,
397
00:34:40,119 --> 00:34:43,599
que era mesmo, percebem,
398
00:34:43,679 --> 00:34:47,079
mas era como invadir Fort Knox
só para gravar um disco.
399
00:34:47,159 --> 00:34:50,519
Sem os Beatles,
não teria havido Stones.
400
00:34:50,599 --> 00:34:54,199
Os Stones aconteceram e
gravaram discos,
401
00:34:54,280 --> 00:34:57,760
porque a indústria discográfica
402
00:34:57,840 --> 00:35:01,960
não podia dar-se ao luxo
de perder uns segundos Beatles.
403
00:35:04,880 --> 00:35:08,440
Sem eles, não tínhamos chegado
sequer a um estúdio.
404
00:35:08,519 --> 00:35:12,719
Teríamos vendido... e se calhar
até vendi... a alma só para gravar,
405
00:35:12,800 --> 00:35:17,079
para saber como se grava um disco.
406
00:35:18,840 --> 00:35:23,639
Gravar continua a ser, para mim,
uma arte misteriosa.
407
00:35:28,320 --> 00:35:31,360
Ele era capaz de viver num estúdio.
408
00:35:33,360 --> 00:35:36,960
Adora música. Faz parte da vida
dele em qualquer situação.
409
00:35:37,039 --> 00:35:39,599
Há sempre música. É o cenário
da vida dele
410
00:35:39,679 --> 00:35:42,840
e a guitarra está sempre lá,
assim como o piano.
411
00:35:42,920 --> 00:35:47,239
Tem-nos sempre à mão.
412
00:35:47,320 --> 00:35:49,239
Mas ele adora o processo.
413
00:35:49,320 --> 00:35:51,239
É o que mais adora.
414
00:35:51,320 --> 00:35:55,320
Adora compor uma canção. Gosta
de escrever num estúdio.
415
00:35:57,639 --> 00:36:00,000
É o sonho de criança realizado.
416
00:36:00,079 --> 00:36:06,039
Vivemos constantemente momentos
417
00:36:06,119 --> 00:36:12,119
como ter uma guitarra a tiracolo,
estar no estúdio, gravar...
418
00:36:12,199 --> 00:36:17,199
e é uma sensação algo surreal.
419
00:36:18,599 --> 00:36:22,000
O Keith vinha ao estúdio
e tinha aí meia ideia
420
00:36:22,079 --> 00:36:24,920
e sentava-se e tocava sem parar,
sozinho,
421
00:36:25,000 --> 00:36:27,639
e quando estava quase pronta
422
00:36:27,719 --> 00:36:30,440
Bill e Charlie sentavam-se
e tocavam com ele
423
00:36:30,519 --> 00:36:32,920
para fazer daquele riff uma música.
424
00:36:34,079 --> 00:36:40,360
Os Stones são ótimos compositores
425
00:36:40,440 --> 00:36:43,719
e sabem apresentar as músicas
426
00:36:43,800 --> 00:36:48,840
e gravá-las de uma forma
que nos surpreende.
427
00:36:50,199 --> 00:36:52,760
Fizeram algo épico.
428
00:36:52,840 --> 00:36:57,480
A forma como conjugaram
estes elementos díspares
429
00:36:57,559 --> 00:36:59,480
é um truque de magia.
430
00:36:59,559 --> 00:37:05,639
Fazemos o que faz um menestrel. Tanto
as canções como a música evoluem.
431
00:37:05,719 --> 00:37:10,440
Keith não era o purista da banda,
purista dos blues.
432
00:37:10,519 --> 00:37:12,519
Ele gostava de compor canções pop.
433
00:37:12,599 --> 00:37:18,519
Escreveu montes de canções pop:
"Ruby Tuesday", "As Tears Go By".
434
00:37:18,599 --> 00:37:20,840
Também escreveu "Angie".
435
00:37:20,920 --> 00:37:23,599
Não são os blues que conhecemos.
436
00:37:23,679 --> 00:37:29,280
São canções pop vindas do Keith.
437
00:37:29,360 --> 00:37:32,519
O talento de Keith impulsionao sucesso da banda.
438
00:37:32,599 --> 00:37:35,639
Mas ele é uma estrela relutante,
439
00:37:35,719 --> 00:37:40,599
a tentar gerir a adoraçãoque inunda a banda.
440
00:37:41,760 --> 00:37:46,199
Gostava de ter podido gravar aqueles
discos anonimamente.
441
00:37:46,280 --> 00:37:50,400
Mas claro que não era possível.
442
00:37:50,480 --> 00:37:52,800
Tínhamos de nos expor,
443
00:37:52,880 --> 00:37:55,440
mas não sabíamos como
e eu até gostava.
444
00:37:56,840 --> 00:38:00,519
O meu refúgio acabou por ser
a heroína,
445
00:38:00,599 --> 00:38:05,039
as drogas e aguentei enquanto pude.
446
00:38:20,119 --> 00:38:24,400
Com a subida ao estrelato,acompanhar Keith nos anos 70
447
00:38:24,480 --> 00:38:27,320
tornou-se um jogo mortal
448
00:38:27,400 --> 00:38:32,960
e o seu vício em heroínaameaça o futuro da banda.
449
00:38:35,639 --> 00:38:38,440
A maioria das pessoas são tímidas
450
00:38:38,519 --> 00:38:41,920
e não conseguem subir ao palco
sem estar pedradas.
451
00:38:42,000 --> 00:38:45,960
Nos primeiros anos até pode ajudar,
452
00:38:46,039 --> 00:38:49,440
mas quando começa a prejudicar-nos
e ficamos viciados,
453
00:38:49,519 --> 00:38:52,239
porque é viciante,
temos um problema.
454
00:39:36,920 --> 00:39:39,480
Todos temos um metabolismo diferente,
455
00:39:39,559 --> 00:39:44,679
uma forma diferente de lidar
com toda aquela adoração.
456
00:39:44,760 --> 00:39:48,800
Senti que se mantivesse
a minha privacidade,
457
00:39:48,880 --> 00:39:54,039
não havia razão para grande alarido.
458
00:39:54,119 --> 00:39:59,000
A transformação de Keith faz deleum ícone internacional de rebelião
459
00:39:59,079 --> 00:40:02,599
e um alvo para as autoridades.
460
00:40:02,679 --> 00:40:06,840
No final do inverno de 1977,Richards estava em Toronto
461
00:40:09,039 --> 00:40:12,519
onde os Rolling Stones iam atuar.
462
00:40:19,800 --> 00:40:23,920
Fomos a Toronto dar um concerto.
463
00:40:24,000 --> 00:40:31,079
Lembro-me de ver os polícias
a subir as escadas
464
00:40:31,159 --> 00:40:34,119
sem perceber do que se tratava.
465
00:40:35,760 --> 00:40:40,800
No dia anterior, no aeroporto deToronto, a namorada de Keith, Anita,
466
00:40:40,880 --> 00:40:43,719
tinha sido revistada pela PolíciaCanadiana
467
00:40:43,800 --> 00:40:46,679
e tinham encontrado haxixe.
468
00:40:46,760 --> 00:40:52,320
A Polícia é levada a revistaro quarto de Keith.
469
00:40:54,239 --> 00:40:58,519
Claro que foi encontrado com drogas,
heroína e essas coisas,
470
00:40:58,599 --> 00:41:00,840
porque, nessa altura, ele usava-as
471
00:41:00,920 --> 00:41:05,320
e a história dos Rolling Stones
mudou instantaneamente.
472
00:41:05,400 --> 00:41:09,119
Os Rolling Stones são uma das bandasrock mais famosas do mundo.
473
00:41:09,199 --> 00:41:13,280
Há uma semana, Keith Richardsfoi acusado de posse e tráfico
474
00:41:13,360 --> 00:41:15,440
de heroína.
475
00:41:16,519 --> 00:41:20,360
Foi assustador, porque ele percebeu
que se arriscava
476
00:41:20,440 --> 00:41:23,039
a apanhar 20 anos de prisão.
477
00:41:24,119 --> 00:41:28,719
As drogas ajudavam-me
a lidar com a fama e a pressão
478
00:41:28,800 --> 00:41:31,079
e eram uma fuga.
479
00:41:31,159 --> 00:41:33,480
Não recomendo a ninguém.
480
00:41:33,559 --> 00:41:35,800
Mas cada um sabe de si.
481
00:41:35,880 --> 00:41:40,039
O mundo é duro e, às vezes,
precisamos de algo para o encobrir.
482
00:41:41,440 --> 00:41:44,000
Mas não compensa.
483
00:41:50,199 --> 00:41:53,679
No Canadá tomei consciência
484
00:41:53,760 --> 00:41:57,199
de que estava a expor toda a banda
485
00:41:58,599 --> 00:42:02,440
e se quisessem mandar-me embora
acabava tudo.
486
00:42:02,519 --> 00:42:06,119
Se conseguisse safar-me
sem apodrecer na cadeia,
487
00:42:06,199 --> 00:42:08,679
estava decidido a curar-me.
488
00:42:08,760 --> 00:42:12,760
Ele comprometeu-se a deixar tudo.
489
00:42:12,840 --> 00:42:16,960
Era a música ou as drogas
490
00:42:17,039 --> 00:42:20,719
e a música era muito mais importante
do que as drogas.
491
00:42:20,800 --> 00:42:23,000
Qual o efeito desta condenação em si,
492
00:42:23,079 --> 00:42:25,199
na sua música e nos Rolling Stones?
493
00:42:25,280 --> 00:42:27,760
Não sei. Só quero continuar.
Agora que acabou
494
00:42:27,840 --> 00:42:32,119
quero fazer o que é suposto
em vez de me preocupar com isto.
495
00:42:32,199 --> 00:42:36,679
- Acha que terá algum efeito?- Não sei. Talvez dê uma canção.
496
00:42:38,320 --> 00:42:42,679
Senhoras e senhores,
os Rolling Stones!
497
00:42:52,199 --> 00:42:57,960
Não são a droga, a moda ou estilo devida que definem a história de Keith.
498
00:42:58,039 --> 00:43:01,840
É o seu talento que o distingue
499
00:43:01,920 --> 00:43:06,039
como um dos artistas mais importantese influentes do nosso tempo.
500
00:43:11,039 --> 00:43:15,400
Keith é uma pessoa de sentimento
e instinto.
501
00:43:15,480 --> 00:43:18,920
Ao compor uma canção,
se tiver dois acordes
502
00:43:19,000 --> 00:43:24,880
não se importa de tocar esses dois
acordes durante duas horas
503
00:43:24,960 --> 00:43:28,239
à espera que surja a próxima parte
da canção.
504
00:43:28,320 --> 00:43:30,039
Não força nada.
505
00:43:30,119 --> 00:43:35,000
Continua, simplesmente, a tocar
o mantra até que algo surja.
506
00:43:35,079 --> 00:43:37,119
E surge sempre.
507
00:43:38,800 --> 00:43:42,719
Gosto de uma introdução marcante
nos discos,
508
00:43:42,800 --> 00:43:46,880
sobretudo num disco de rock,esse formato em particular.
509
00:43:46,960 --> 00:43:51,679
Se a introdução nos cativar,
ouvimos mais uns minutos
510
00:43:51,760 --> 00:43:56,800
e se o riff por trás dessa introduçãonos prender, ficamos rendidos.
511
00:44:01,719 --> 00:44:07,079
Keith compôs introduções fabulosas
nos discos dos Rolling Stones.
512
00:44:15,239 --> 00:44:19,400
Qualquer guitarrista do mundo
fica rendido!
513
00:44:19,480 --> 00:44:23,000
Como é que ele faz aquilo?
Tira uma corda.
514
00:44:23,079 --> 00:44:26,559
Há cinco cordas. Eu tiro a corda
de baixo
515
00:44:26,639 --> 00:44:32,000
e afino as outras cordas em sol.
516
00:44:32,079 --> 00:44:36,239
Essa afinação que ele faz
tem algo de ameaçador,
517
00:44:36,320 --> 00:44:39,880
difícil de tocar.
518
00:44:39,960 --> 00:44:43,679
É um som de guitarra brilhante.
519
00:44:43,760 --> 00:44:49,239
Diz muito com muito pouco.
520
00:44:50,320 --> 00:44:54,719
Há algo na entoação das notas,
na separação do ponto,
521
00:44:54,800 --> 00:44:58,960
algo místico até, que, quando tocado
no momento certo,
522
00:44:59,039 --> 00:45:01,679
é uma ida ao céu.
523
00:45:14,039 --> 00:45:16,679
O silêncio é a tela do músico
524
00:45:16,760 --> 00:45:23,000
e o que importa é o que pomos na tela
e a luz que deixamos passar,
525
00:45:23,079 --> 00:45:25,440
que ainda não sabemos como vai ser.
526
00:45:25,519 --> 00:45:31,079
É quase intuitivo, algo que
sentimos, que fazemos por instinto.
527
00:45:39,800 --> 00:45:44,320
Keith Richards tem um som
e uma abordagem à guitarra próprios,
528
00:45:44,400 --> 00:45:49,079
diferente de todos os outros
que já ouvi.
529
00:45:49,159 --> 00:45:51,920
É a forma como ele toca
no meio do braço
530
00:45:52,000 --> 00:45:55,199
e um certo martelar, golpear.
531
00:45:58,239 --> 00:46:03,480
Adoro riffs, adoro uma boaligação entre notas
532
00:46:03,559 --> 00:46:05,760
que possam repetir-se
533
00:46:05,840 --> 00:46:08,880
sem serem monótonas,
sem serem aborrecidas.
534
00:46:08,960 --> 00:46:11,079
É isso que é um bom riff.
535
00:46:11,159 --> 00:46:14,760
É sempre a mesma coisa,
mas está sempre a mudar.
536
00:46:18,119 --> 00:46:23,639
Daqui a 50 anos, as pessoas ainda vão
estar a tentar tocar o que ele toca.
537
00:46:23,719 --> 00:46:25,880
Não haverá outro igual.
538
00:46:34,360 --> 00:46:38,400
É difícil descrever a forma de tocar
de Keith Richards.
539
00:46:38,480 --> 00:46:42,920
Acho que é uma extensão orgânica
540
00:46:43,000 --> 00:46:45,800
dele próprio, da sua alma.
541
00:46:45,880 --> 00:46:49,880
É como falar ou andar.
542
00:46:49,960 --> 00:46:54,039
É uma manifestação musical
de quem ele é.
543
00:46:54,119 --> 00:46:58,000
Nem todos os músicos são assim.
544
00:46:58,079 --> 00:47:03,320
Keith sempre soube
o que queria na guitarra.
545
00:47:03,400 --> 00:47:09,920
A forma como toca... Primeiro define
o som com Pierre, o seu técnico,
546
00:47:10,000 --> 00:47:14,880
e as várias formas de atingir
o efeito desejado.
547
00:47:18,360 --> 00:47:20,280
É aqui que ele dedilha.
548
00:47:20,360 --> 00:47:25,320
Está tão gasta que já não tem alguns
pontos.
549
00:47:25,400 --> 00:47:29,360
Isto parece que foi escavado,
mas não. Está gasto.
550
00:47:29,440 --> 00:47:31,480
Está a desgastar esta parte,
551
00:47:31,559 --> 00:47:36,400
é típico do sítio onde ele toca ao
dedilhar.
552
00:47:36,480 --> 00:47:40,320
É ótimo quando vemos a pessoa
que ouvimos há tantos anos
553
00:47:40,400 --> 00:47:42,800
manter uma relação
com o seu instrumento.
554
00:47:43,960 --> 00:47:48,880
Tem cinco cordas. Só tem três notas
porque duas são duplas,
555
00:47:48,960 --> 00:47:52,119
duas são ré, duas são sol
e uma é si.
556
00:47:52,199 --> 00:47:58,840
O som dela não se consegue ouvir
numa guitarra normal.
557
00:47:58,920 --> 00:48:01,480
Não tem a ver com acrescentar.
558
00:48:02,559 --> 00:48:08,039
Quem ainda pensa no que pode
acrescentar e não no que pode tirar,
559
00:48:08,119 --> 00:48:10,679
está numa fase inicial.
560
00:48:10,760 --> 00:48:15,800
Eu não queria ser guitarrista,
queria fazer barulho
561
00:48:15,880 --> 00:48:19,880
e se, para isso, era preciso usar
uma guitarra, eu usava.
562
00:48:19,960 --> 00:48:24,599
Tornei-me muito bom
em certos aspetos.
563
00:48:24,679 --> 00:48:29,719
Isto significa que uso a guitarra
como instrumento de percussão.
564
00:48:29,800 --> 00:48:32,239
Para mim é uma questão de ritmo.
565
00:48:32,320 --> 00:48:34,280
Adoro tocar solos,
566
00:48:34,360 --> 00:48:38,960
mas sempre pensei que os solos
vão e vêm,
567
00:48:39,039 --> 00:48:41,679
enquanto um riff é para sempre.
568
00:48:42,960 --> 00:48:47,480
Sabes, é uma série de...Se não rimar, não soa bem.
569
00:48:47,559 --> 00:48:50,880
- Essa é boa.- A sério?
570
00:49:03,119 --> 00:49:06,079
Eu e o Mick costumávamos
pegar nas guitarras
571
00:49:06,159 --> 00:49:09,119
e compor. Era o que fazíamos.
572
00:49:28,960 --> 00:49:33,119
Compor canções e fazer discos
é como um puzzle,
573
00:49:33,199 --> 00:49:38,480
nunca sabemos o que vem a seguir.
574
00:49:40,239 --> 00:49:45,920
Quando tudo encaixa
é uma sensação incrível
575
00:49:46,000 --> 00:49:51,079
e todos os que estão envolvidos
nesse processo, quando acontece
576
00:49:51,159 --> 00:49:54,320
sabem que é um momento especial,
577
00:49:54,400 --> 00:49:59,039
uma altura especial e sentem-se,
de certa forma,
578
00:49:59,119 --> 00:50:01,599
privilegiados por fazerem parte
disso.
579
00:50:04,719 --> 00:50:09,280
Todas as grandes canções
nascem de uma conversa.
580
00:50:09,360 --> 00:50:15,639
São precisas duas partes para criar
essa sinergia e essa energia.
581
00:50:15,719 --> 00:50:18,199
São os perfeitos Yin e Yang.
582
00:50:18,280 --> 00:50:22,760
O Mick começa e o Keith acaba.
583
00:50:23,840 --> 00:50:27,719
O ritmo é inegável.
584
00:50:29,320 --> 00:50:34,840
Foi ele que pegou no material de
Chuck Berry e de Johnnie Johnson
585
00:50:34,920 --> 00:50:38,480
e o transformou em guitarra
de rock em afinação aberta.
586
00:50:40,280 --> 00:50:45,199
Podemos escrever grandes canções
com alguém, mas é quando a dinâmica
587
00:50:45,280 --> 00:50:49,880
é maior do que os dois elementos
que surge o melhor material.
588
00:50:51,440 --> 00:50:57,559
Foi uma banda construída
com base no "nós", não no "eu".
589
00:50:57,639 --> 00:51:01,599
Foi a química de todos
590
00:51:01,679 --> 00:51:05,320
que fez com que resultasse.
591
00:51:05,400 --> 00:51:10,280
Não podemos dizer, se eu tivesse
composto "Angie", tipo, ouve isto
592
00:51:10,360 --> 00:51:13,079
e o Keith dizia que preferia
compor blues.
593
00:51:13,159 --> 00:51:18,639
Não, foi ao contrário. Foi o Keith
que me mostrou uma melodia.
594
00:51:18,719 --> 00:51:23,400
Eu podia dizer que não eram blues,
595
00:51:23,480 --> 00:51:28,360
que era uma balada sentimental,
596
00:51:28,440 --> 00:51:31,159
mas não disse, claro.
É uma música muito bonita.
597
00:51:31,239 --> 00:51:34,800
O que quero dizer é que os Rolling
Stones são muitas coisas.
598
00:51:34,880 --> 00:51:37,159
Uma das coisas boas
dos Rolling Stones
599
00:51:37,239 --> 00:51:40,079
é que abarcam muitos tipos de música.
600
00:51:40,159 --> 00:51:43,159
São uma banda de blues,uma banda de rock.
601
00:51:43,239 --> 00:51:45,159
Criaram "Painted Black",
602
00:51:45,239 --> 00:51:49,400
tocaram rock clássico,tocaram música para dançar.
603
00:51:49,480 --> 00:51:51,559
Temos de insistir na inovação,
604
00:51:51,639 --> 00:51:54,400
porque, ao envelhecer,
só queremos uma coisa.
605
00:51:57,360 --> 00:52:00,920
Ao longo dos anos, Mick e Keith
606
00:52:01,000 --> 00:52:04,519
sempre se aceitaram e respeitaram
mutuamente
607
00:52:04,599 --> 00:52:07,960
em termos do que ambos
trazem para a banda.
608
00:52:08,039 --> 00:52:10,679
E acho que, na verdade,
609
00:52:10,760 --> 00:52:14,880
foi Mick que sempre os impulsionou
610
00:52:14,960 --> 00:52:18,239
e foi Keith que sempre zelou
pela credibilidade
611
00:52:18,320 --> 00:52:25,039
da música que faziam para garantir
que continua consistente.
612
00:52:25,119 --> 00:52:28,440
Keith disse: "Ouçam, continuamos
a ser uma banda de blues
613
00:52:28,519 --> 00:52:33,920
Independentemente da pirotecnia
e das 200 mil pessoas a ouvir-nos.
614
00:52:34,000 --> 00:52:39,920
Continuamos a ser a banda que tocou
no Marquee em 1962 para 100 pessoas.
615
00:52:40,000 --> 00:52:45,440
Era o Keith a olhar para trás e a
reter aquela rara densidade musical
616
00:52:45,519 --> 00:52:50,519
e Mick a impulsionar a banda
para o que o futuro lhe reservasse.
617
00:52:55,599 --> 00:52:59,800
Se sai dos Rolling Stones,
são os Rolling Stones.
618
00:52:59,880 --> 00:53:03,880
De vez em quando,
eu e o Mick criávamos uma música
619
00:53:03,960 --> 00:53:09,280
e olhávamos um para o outro e
dizíamos: "Não é dos Stones."
620
00:53:15,280 --> 00:53:19,960
Há poucas parcerias a comporcomo o fazem Jagger e Richards.
621
00:53:20,039 --> 00:53:22,719
E apesar das suas várias desavenças,
622
00:53:22,800 --> 00:53:26,039
a sua relação sempre prevaleceu.
623
00:53:36,199 --> 00:53:40,280
Tínhamos esta imagem
daqueles dois tipos
624
00:53:40,360 --> 00:53:46,760
como o primeiro exemplo de uma
relação vocalista/guitarrista.
625
00:54:07,599 --> 00:54:11,519
O Mick queria ser o líder,
é o líder da matilha.
626
00:54:12,679 --> 00:54:17,840
O Keith não quer ser o líder,
mas acha que é.
627
00:54:17,920 --> 00:54:19,840
São completamente diferentes.
628
00:54:19,920 --> 00:54:25,480
Mick quer experimentar coisas novas,
quer viver o que estiver a acontecer.
629
00:54:25,559 --> 00:54:28,639
Keith é um tecnofóbico.
630
00:54:28,719 --> 00:54:33,280
É uma das coisas que ainda os divide.
631
00:54:33,360 --> 00:54:35,840
Todos têm vidas
e identidades separadas
632
00:54:35,920 --> 00:54:38,239
e musicalmente são Yin e Yang.
633
00:54:40,440 --> 00:54:42,199
Estão unidos pela anca.
634
00:54:42,280 --> 00:54:46,280
Houve momentos de desavenças?
Claro que sim.
635
00:54:46,360 --> 00:54:50,679
Mas respiram fundo, olham
um para o outro e dizem:
636
00:54:50,760 --> 00:54:55,320
"Tanto quanto sei, o todo é maior
do que a soma das partes."
637
00:54:59,880 --> 00:55:04,880
Mesmo quando Mick e Keith não estavam
nos seus melhores momentos juntos,
638
00:55:04,960 --> 00:55:11,119
desafiava-vos a meterem-se entre
eles. Têm um laço inquebrável.
639
00:55:11,199 --> 00:55:14,559
Ao fim de todo este tempo, Mick
e eu olhamos um para o outro
640
00:55:14,639 --> 00:55:18,559
e dizemos: "Não sei o que é, mas
alguma coisa de bom nós fazemos."
641
00:55:20,320 --> 00:55:26,559
É fantástico pensar que entusiasmamos
gente há 60 anos!
642
00:55:27,880 --> 00:55:33,400
Mas tudo é implacável.
É como ser um peso pesado.
643
00:55:39,880 --> 00:55:43,880
Vemos estes indivíduos já mais velhos
a entrar no palco,
644
00:55:43,960 --> 00:55:50,440
a subir as escadas, com uma energia
que aumenta a cada degrau.
645
00:55:52,199 --> 00:55:57,239
Quando entram no palco
é como se se desse um relâmpago,
646
00:55:59,239 --> 00:56:01,960
é como ir à Terra do Nunca.
647
00:56:13,440 --> 00:56:15,159
A música está primeiro.
648
00:56:15,239 --> 00:56:19,559
Luzes, gravações, concertos.
É aí que eles estão.
649
00:56:20,880 --> 00:56:26,199
Quando saírem do palco pela última
vez,
650
00:56:26,280 --> 00:56:30,920
todos saberemos que não voltaremos
a ver nada assim.
651
00:57:06,800 --> 00:57:09,559
Sabe Deus o que eu teria sido,
se não fizesse isto.
652
00:57:09,639 --> 00:57:11,320
É o meu pior pesadelo.
653
00:57:14,320 --> 00:57:16,400
Na verdade, só queria tocar música,
654
00:57:16,480 --> 00:57:19,440
fazê-lo cada vez melhor,
ajudar a banda.
655
00:57:27,880 --> 00:57:30,119
Poucos têm a oportunidade de o fazer
656
00:57:30,199 --> 00:57:33,719
com milhares de pessoas,
como profissão.
657
00:57:46,199 --> 00:57:51,039
Quando existe esta valorização mútua
658
00:57:51,119 --> 00:57:53,880
é profundamente comovente.
659
00:57:57,079 --> 00:57:59,679
A música é resiliente
660
00:57:59,760 --> 00:58:05,400
e às vezes penso que é a única
coisa em que podemos confiar.
661
00:58:14,079 --> 00:58:16,960
Há muitos anos que desisti
de analisar
662
00:58:17,039 --> 00:58:21,239
este grupo, a razão pela qual
funciona e como funciona.
663
00:58:23,440 --> 00:58:26,679
O melhor é metê-los a todos
numa sala
664
00:58:26,760 --> 00:58:30,079
e dizer: "É assim: 1, 2, 3, 4."
665
00:58:30,159 --> 00:58:33,159
E os problemas desaparecem.
666
00:58:39,639 --> 00:58:43,567
Maria José Ferreira
Iyuno-SDI Group
57199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.