All language subtitles for Money Shot The Pornhub Story (2023) WebDl 1080p DD5.1 H264 NL-RetailSub
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,224 --> 00:00:18,893
Weet je de eerste keer nog
dat je porno zag?
2
00:00:23,440 --> 00:00:26,109
Ik was logeren bij een vriendin.
3
00:00:26,776 --> 00:00:30,447
En om 02.00 of 03.00 uur
kwam er iets speciaals op tv.
4
00:00:30,530 --> 00:00:33,616
Assepoester,
luister toch niet naar je stiefzussen.
5
00:00:33,700 --> 00:00:36,745
Het was een Moeder de Gans-porno.
6
00:00:36,828 --> 00:00:41,958
Ze vertelde een sprookje
en dat werd nagespeeld.
7
00:00:42,834 --> 00:00:49,674
Ik weet nog dat er 's nachts
erotische films op HBO of Cinemax waren.
8
00:00:49,758 --> 00:00:53,553
Een van de eerste die ik zag,
was met twee vrouwen.
9
00:00:53,636 --> 00:00:56,014
En ik dacht: kunnen vrouwen dat samen?
10
00:00:58,850 --> 00:01:04,773
Tijdens m'n studietijd
hadden m'n benedenburen een dvd…
11
00:01:04,856 --> 00:01:07,859
…van Julia Ann en Janine Lindemulder.
12
00:01:07,942 --> 00:01:12,572
Een van hun klassieke Blondage-films,
waarin ze een ijsdildo gebruikten.
13
00:01:12,655 --> 00:01:17,202
Misschien was 't omdat ik niets anders had
of omdat hij zo goed was…
14
00:01:17,285 --> 00:01:21,372
…maar die heb ik gekeken
en die is me nog vele jaren bijgebleven.
15
00:01:22,290 --> 00:01:26,127
M'n tante had een Playgirl
en daar heb ik alles uitgescheurd.
16
00:01:27,295 --> 00:01:30,381
Als je zoiets ziet,
iets wat je aanspreekt…
17
00:01:30,465 --> 00:01:35,345
…dan word je je bewust van wie je bent.
De seks is dan bijna irrelevant.
18
00:01:35,428 --> 00:01:36,387
PORNO
19
00:01:36,471 --> 00:01:39,974
Toen ik elf was, ging ik naar Pornhub…
20
00:01:40,058 --> 00:01:43,436
…en ik wilde verrast worden.
Dat werd ik ook.
21
00:01:43,937 --> 00:01:50,110
De eerste porno die ik zag
was een gangbang met acht ouderen.
22
00:01:53,029 --> 00:01:58,034
Dat zette de toon voor hoe extreem
dingen op internet konden zijn.
23
00:01:59,786 --> 00:02:01,788
Wat porno 'porno' maakt…
24
00:02:01,871 --> 00:02:05,750
…is dat je het kijkt
met de verwachting opgewonden te raken.
25
00:02:07,168 --> 00:02:09,671
Dat is mijn definitie ervan.
26
00:02:10,630 --> 00:02:12,423
Dat is heel breed.
27
00:02:13,341 --> 00:02:16,261
Ik bedoel, alles kan porno zijn.
28
00:02:16,845 --> 00:02:22,475
Ottawa en Quebec staan onder druk
om te handelen na beschuldigingen…
29
00:02:22,559 --> 00:02:25,436
Pornhub is
een van de winstgevendste websites…
30
00:02:25,520 --> 00:02:29,774
Meer dan 30 vrouwen
klagen het moederbedrijf MindGeek aan.
31
00:02:29,858 --> 00:02:31,151
Het wordt beschuldigd…
32
00:02:31,234 --> 00:02:34,779
…te profiteren
van de seksuele uitbuiting van vrouwen.
33
00:02:34,863 --> 00:02:37,407
Dit is geen porno, maar verkrachting.
34
00:02:37,490 --> 00:02:40,577
Pornhub is geen pornosite.
Het is een plaats delict.
35
00:02:58,178 --> 00:03:00,138
MindGeek is eigenaar van Pornhub.
36
00:03:01,097 --> 00:03:07,228
Ik heb daar drie jaar gewerkt
in verschillende functies.
37
00:03:08,229 --> 00:03:12,942
Ik had gegoogeld of pornoscriptschrijver
een baan was.
38
00:03:13,026 --> 00:03:17,989
Dat was het. MindGeek zocht mensen.
Ik heb gesolliciteerd…
39
00:03:19,199 --> 00:03:20,617
…en ging naar Montreal.
40
00:03:23,453 --> 00:03:27,457
Mensen denken dat Pornhub de grootste
of meest bezochte pornosite is…
41
00:03:27,540 --> 00:03:30,960
…wat klopt, wat betreft naamsbekendheid.
42
00:03:31,586 --> 00:03:35,215
Het is de site
waar mensen het het vaakst over hebben.
43
00:03:37,133 --> 00:03:40,637
Maar MindGeek
is een hilarisch saaie kantoorruimte.
44
00:03:41,137 --> 00:03:45,391
Grijs tapijt, grijze kantoorhokjes.
Zo'n landschapskantoor.
45
00:03:46,351 --> 00:03:49,312
Het was net
of je bij een techbedrijf werkte.
46
00:03:50,271 --> 00:03:55,902
Het was denk ik aantrekkelijker
om een succesvol techbedrijf te leiden…
47
00:03:55,985 --> 00:03:58,988
…dan een zeer succesvol pornobedrijf.
48
00:03:59,072 --> 00:04:03,409
TOONAANGEVENDE TECHNOLOGIE
VOOR ONGEËVENAARDE PRESTATIES
49
00:04:04,202 --> 00:04:06,913
MindGeek heeft een aantal pornobedrijven.
50
00:04:06,996 --> 00:04:08,998
Pornhub is het belangrijkste platform.
51
00:04:09,082 --> 00:04:10,750
Brazzers is voor productie.
52
00:04:10,833 --> 00:04:16,881
En het heeft nog meer pornosites,
zoals Redtube en Xtube.
53
00:04:18,508 --> 00:04:22,720
MindGeek kwam niet uit de industrie.
Het was een technologieplatform.
54
00:04:22,804 --> 00:04:26,516
Het maakte geen porno,
dus het had niks te maken met studio's.
55
00:04:27,100 --> 00:04:30,520
Het moest alleen
een platform creëren om content te delen.
56
00:04:31,521 --> 00:04:33,856
Dat was het veelbelovende van Pornhub.
57
00:04:33,940 --> 00:04:35,066
ZOEKEN IN VIDEO'S…
58
00:04:35,149 --> 00:04:36,693
…Spice kijken.
59
00:04:36,776 --> 00:04:41,030
Voordat internetporno bestond,
probeerde je onopvallend te zijn.
60
00:04:41,114 --> 00:04:46,411
Je wilde niet dat de FBI bij je langskwam.
Je wilde niet de aandacht op je vestigen.
61
00:04:46,494 --> 00:04:48,204
Je wilde niet opvallen.
62
00:04:48,288 --> 00:04:52,500
Maar Pornhub wist dat als het
wereldwijd het marktaandeel wilde…
63
00:04:52,583 --> 00:04:56,421
…het op moest vallen.
En door het internet kon dat.
64
00:05:05,138 --> 00:05:07,348
BELLEN
65
00:05:07,432 --> 00:05:14,397
VERBINDEN…
66
00:05:17,233 --> 00:05:20,028
Toen het internet net bestond…
67
00:05:22,655 --> 00:05:26,034
…was ASCII-art
de enige vorm van pornografie.
68
00:05:26,784 --> 00:05:30,288
Daarbij had iemand
met veel moeite tieten getekend…
69
00:05:30,371 --> 00:05:32,999
…met puntkomma's
en punten en al die dingen.
70
00:05:33,082 --> 00:05:37,503
Het duurde een eeuwigheid om te downloaden
omdat de bandbreedte zo laag was.
71
00:05:38,629 --> 00:05:43,593
Uiteindelijk werd de bandbreedte verbeterd
en daardoor konden mensen scans uploaden…
72
00:05:43,676 --> 00:05:46,888
…van pornografische beelden
om ze te delen.
73
00:05:48,097 --> 00:05:53,978
Consumenten kwamen erachter dat ze
geen dure dvd meer hoefden te kopen…
74
00:05:54,062 --> 00:05:56,939
…met maar vier scènes.
Ze kwamen erachter dat ze…
75
00:05:57,565 --> 00:06:01,277
…oneindig veel content konden krijgen
voor 19,99 per maand.
76
00:06:01,986 --> 00:06:04,739
Maar het internet was verdacht.
77
00:06:04,822 --> 00:06:08,284
Mensen waren bang
dat dingen gestolen zouden worden.
78
00:06:08,826 --> 00:06:10,703
En dat was soms ook zo.
79
00:06:11,537 --> 00:06:15,708
We zagen een groei van mensen
die content verspreidden…
80
00:06:15,792 --> 00:06:17,627
…die niet van hen was.
81
00:06:18,419 --> 00:06:23,341
Vooral vergeleken met de jaren 60,
toen pornopiraterij nog betekende…
82
00:06:24,425 --> 00:06:27,553
…dat je een pornoblad
in het bos neerlegde…
83
00:06:27,637 --> 00:06:32,016
…en dat zes tieners dat dan zouden vinden
en hun dag niet meer stuk kon.
84
00:06:33,142 --> 00:06:37,480
Websites als Pornhub waren ontwrichtend
voor de porno-industrie…
85
00:06:37,563 --> 00:06:42,985
…op dezelfde manier dat Pirate Bay
ontwrichtend was voor de filmindustrie…
86
00:06:43,069 --> 00:06:46,197
…en LimeWire ontwrichtend was
voor de muziekindustrie.
87
00:06:47,281 --> 00:06:52,412
Mensen verwachtten
dingen gratis te kunnen kijken.
88
00:06:53,371 --> 00:06:59,710
Pornhub was niet de drijvende kracht,
maar speelde wel een rol in deze beweging.
89
00:07:01,379 --> 00:07:05,383
In 2008 kon je bijna niet om Pornhub heen.
90
00:07:05,466 --> 00:07:09,303
Ik had toen een behoorlijk
negatieve mening over Pornhub…
91
00:07:09,387 --> 00:07:13,307
…omdat het ervoor zorgde
dat er geen geld meer te verdienen was.
92
00:07:14,559 --> 00:07:17,728
Ik was in het begin niet blij met Pornhub.
93
00:07:17,812 --> 00:07:23,109
Piraterij was een groot probleem en ik kon
er geen geld verdienen met m'n content.
94
00:07:23,192 --> 00:07:24,986
Ik kon het niet verkopen.
95
00:07:25,069 --> 00:07:29,198
Ik was constant bezig om
m'n gestolen video's te laten verwijderen.
96
00:07:32,201 --> 00:07:36,414
Pornhub was het idee
van drie studenten aan Concordia…
97
00:07:36,497 --> 00:07:40,418
…die, net als andere studenten,
wel van naakte vrouwen hielden.
98
00:07:43,296 --> 00:07:47,049
Ze begonnen het platform als een geintje.
99
00:07:48,593 --> 00:07:54,056
Maar ze verkochten het bedrijf
in 2010 aan ene Fabian Thylmann.
100
00:07:54,849 --> 00:07:57,226
Hij nam het op in zijn imperium.
101
00:07:57,810 --> 00:08:01,772
Hij had verstand
van zoekmachineoptimalisatie…
102
00:08:01,856 --> 00:08:05,401
…en zorgde dat Pornhub
bovenaan in de zoekresultaten stond.
103
00:08:05,485 --> 00:08:07,195
AMATEURPORNO
104
00:08:07,278 --> 00:08:09,113
Alles wat veel bezoekers trekt…
105
00:08:09,197 --> 00:08:13,326
…maakt gretig gebruikt
van zoekmachineoptimalisatie.
106
00:08:13,409 --> 00:08:17,914
Het spelletje van
jouw pagina bovenaan krijgen.
107
00:08:18,706 --> 00:08:22,460
Als iemand zoekt naar 'grote tieten'…
108
00:08:23,085 --> 00:08:27,298
…wil Pornhub dat
'Pornhub grote tieten' bovenaan staat…
109
00:08:27,381 --> 00:08:31,260
…en het liefst ook
op alle plekken daaronder.
110
00:08:32,261 --> 00:08:37,600
Pornhub heeft de pornoverspreiding
en pornoproductie fundamenteel veranderd.
111
00:08:38,184 --> 00:08:43,189
Studio's die afhankelijk waren
van bepaalde budgetten en opbrengsten…
112
00:08:43,272 --> 00:08:46,817
…zagen nu dat bijna al hun content
voor eenmalig gebruik was.
113
00:08:46,901 --> 00:08:49,403
Het ging meer om volume draaien.
114
00:08:50,488 --> 00:08:55,326
In 2011 beseften de studio's
dat het beter was om samen te werken.
115
00:08:56,285 --> 00:09:01,457
En in 2012 gaf Fabian Thylmann
de keynote op een grote conferentie.
116
00:09:01,541 --> 00:09:04,460
Ik hoop dat m'n openheid
tijdens m'n praatje…
117
00:09:04,544 --> 00:09:09,131
…nuttig is voor jullie allemaal
en dat sommigen beter begrijpen…
118
00:09:09,215 --> 00:09:11,801
…hoe en waarom we bepaalde dingen doen.
119
00:09:11,884 --> 00:09:15,054
Dat we vriendelijk zijn,
ook al hebben we deze sites.
120
00:09:15,930 --> 00:09:21,477
Laten we eens kijken naar wat de industrie
de afgelopen jaren heeft meegemaakt.
121
00:09:21,561 --> 00:09:24,480
De industrie heeft vaak
met verandering te maken.
122
00:09:25,106 --> 00:09:28,150
Dat is normaal, denk ik…
123
00:09:28,234 --> 00:09:32,196
…want we hebben altijd vooropgelopen
op het gebied van technologie.
124
00:09:32,280 --> 00:09:37,201
Daardoor hebben we te maken
met negatieve en positieve veranderingen.
125
00:09:38,953 --> 00:09:43,332
Toen ik begon met schrijven,
wist ik niet van de link met MindGeek.
126
00:09:43,416 --> 00:09:45,418
Dat dat het moederbedrijf was.
127
00:09:46,002 --> 00:09:50,339
MindGeek is eigenlijk
een dataverzamelingsoperatie.
128
00:09:50,840 --> 00:09:54,969
Het bedrijf doet hetzelfde
als Netflix en Facebook.
129
00:09:55,052 --> 00:10:00,474
Het verzamelt gebruikersgegevens
om de inhoud te kunnen afstemmen.
130
00:10:01,100 --> 00:10:03,894
Het is er goed in.
Het is er beter in dan Netflix…
131
00:10:03,978 --> 00:10:07,773
…want het heeft veel meer
om een algoritme omheen te bouwen.
132
00:10:08,774 --> 00:10:14,655
En adverteren bij gebruikerscontent
was natuurlijk ontzettend winstgevend.
133
00:10:15,781 --> 00:10:18,868
Maar Thylmann werd gepakt
voor belastingontduiking.
134
00:10:18,951 --> 00:10:22,204
De activa werden gekocht
door werknemers van MindGeek:
135
00:10:22,288 --> 00:10:25,750
Feras Antoon en David Tassillo…
136
00:10:25,833 --> 00:10:29,295
…en ene Bernd Bergmair, een investeerder.
137
00:10:29,378 --> 00:10:31,797
En zij hebben Pornhub met succes…
138
00:10:32,298 --> 00:10:36,135
…naar het randje van
mainstream acceptatie gebracht.
139
00:10:36,218 --> 00:10:40,473
Voor een emotionele oppepper,
weten we waar we moeten zijn.
140
00:10:41,015 --> 00:10:42,016
Bij pornografie.
141
00:10:43,351 --> 00:10:48,022
Met name bij de grootste pornosite
op internet, Pornhub.
142
00:10:48,105 --> 00:10:51,901
De meesten kunnen die wel vinden
door alleen de 'P' in te typen.
143
00:10:53,027 --> 00:10:57,365
Ik vond de hele film op Pornhub.
144
00:10:58,949 --> 00:11:01,035
Daar heb ik nog nooit van gehoord.
145
00:11:02,078 --> 00:11:04,288
Het is een soort porno-verzameling…
146
00:11:04,372 --> 00:11:06,666
Het was goed in naamsbekendheid.
147
00:11:06,749 --> 00:11:10,461
Het adverteerde op Times Square,
wetende dat het controversieel was.
148
00:11:10,544 --> 00:11:14,382
Het wist dat het kon profiteren
van de bijkomende media-aandacht.
149
00:11:14,465 --> 00:11:18,386
We werkten veel samen
met beroemdheden, zoals Kanye.
150
00:11:19,261 --> 00:11:20,680
Pornhub is pop…
151
00:11:20,763 --> 00:11:24,600
De meeste mensen kunnen de kleuren
wel voor de geest halen.
152
00:11:25,101 --> 00:11:26,519
Of het liedje.
153
00:11:27,353 --> 00:11:30,022
SORRY, MAAR…
154
00:11:30,106 --> 00:11:33,484
WAT? M'N MOEDER?
155
00:11:33,567 --> 00:11:36,404
HIJ SPEELDE HET PH-INTRO EN WERD GESCHORST
156
00:11:36,487 --> 00:11:40,908
Het is denk ik het grootste begrip
van de afgelopen 15 jaar.
157
00:11:42,451 --> 00:11:46,872
Ik had een pagina en miljoenen kijkers.
158
00:11:46,956 --> 00:11:53,295
En ik dacht: niet gek dat mensen
me herkennen op het station en vliegveld.
159
00:11:53,379 --> 00:11:56,549
Zestien miljoen mensen
hebben m'n anus gezien.
160
00:11:57,133 --> 00:12:02,722
Pornhub heeft de jaarlijkse cijfers
van de landelijke zoektermen gepubliceerd.
161
00:12:02,805 --> 00:12:05,933
Het gaat per staat
en de resultaten zijn interessant.
162
00:12:06,016 --> 00:12:10,771
In Arkansas was
het meest gezochte woord 'gescheiden'.
163
00:12:10,855 --> 00:12:13,315
Dat is wel echt dieptreurig.
164
00:12:13,399 --> 00:12:16,235
Pornhubs overzichten
kregen veel media-aandacht.
165
00:12:17,069 --> 00:12:20,072
Aan 't eind van het jaar
kwam het altijd met data…
166
00:12:20,156 --> 00:12:24,618
…zoals het aantal video's
en de meestgezochte sterren en termen.
167
00:12:24,702 --> 00:12:28,956
Lesbiennes is gezakt
naar de derde plek en milf naar de vierde.
168
00:12:29,039 --> 00:12:30,499
Iedereen wist ervan.
169
00:12:30,583 --> 00:12:34,879
Mensen gingen praten
over dingen die vroeger schandalig waren.
170
00:12:34,962 --> 00:12:38,591
Dat was een van de dingen
die Pornhub later 'n doelwit maakte.
171
00:12:38,674 --> 00:12:42,428
Sommige mensen willen niet
dat dit in het openbaar gebeurt.
172
00:12:43,471 --> 00:12:45,139
Dit mag niet zichtbaar zijn.
173
00:12:46,015 --> 00:12:49,143
En deze argumenten
zijn natuurlijk niet nieuw.
174
00:12:49,226 --> 00:12:53,147
Maar het medium waartegen ze vechten,
is veranderd.
175
00:12:54,648 --> 00:12:57,193
Dus we begonnen de stampede te horen…
176
00:12:57,276 --> 00:13:00,321
…van buitenstaanders
die tegen Pornhub streden.
177
00:13:07,203 --> 00:13:10,915
Het is heel interessant om te zien
dat mensen op grote schaal…
178
00:13:10,998 --> 00:13:14,543
…pornografie van het internet af
proberen te krijgen.
179
00:13:15,628 --> 00:13:19,089
Het voelt bijna
alsof je de ruggengraat uit iets trekt…
180
00:13:19,173 --> 00:13:25,095
…aangezien elk element van het internet
is beĂŻnvloed door en begonnen met porno.
181
00:13:26,555 --> 00:13:28,307
Het creëert…
182
00:13:29,517 --> 00:13:33,103
…een onhoudbare spanning…
183
00:13:33,187 --> 00:13:39,443
…tussen twee sectoren
die zo hecht met elkaar verweven zijn.
184
00:13:41,028 --> 00:13:44,073
En de mensen
die dan vaak in het stof bijten…
185
00:13:44,156 --> 00:13:46,450
…zijn voornamelijk sekswerkers.
186
00:13:47,535 --> 00:13:48,661
Acteurs.
187
00:13:49,662 --> 00:13:51,580
En ook de gebruikers…
188
00:13:51,664 --> 00:13:56,877
…die online proberen te bestaan
als mensen met een seksdrive.
189
00:13:58,462 --> 00:14:03,801
En het schept zo een precedent
voor een censuur die we steeds weer zien…
190
00:14:03,884 --> 00:14:07,012
…onredelijk toegepast
op de meest kwetsbare mensen.
191
00:14:08,389 --> 00:14:10,766
NIEMAND MAG JE CENSUREREN, SLET. XOXO
192
00:14:25,239 --> 00:14:29,869
Ben je het eens met hoe je eruitziet?
-Ja, fijn dat je het even laat zien.
193
00:14:30,744 --> 00:14:32,746
Cool. Doe jij de klapper?
-Ja.
194
00:14:33,414 --> 00:14:34,874
Draaien.
-We draaien.
195
00:14:35,708 --> 00:14:38,627
Gwen-interview, serie AB,
common mark, klapper.
196
00:14:39,378 --> 00:14:43,507
Mijn naam is Gwen Adora
en ik ben porno-actrice…
197
00:14:43,591 --> 00:14:47,803
…onlinecontentcreator,
semi-influencer, lekker ding.
198
00:14:48,971 --> 00:14:50,014
Dat ben ik.
199
00:14:51,599 --> 00:14:53,684
Ik identificeer me als sekswerker.
200
00:14:54,476 --> 00:14:58,647
Dat is niet het eerste wat ik zeg,
omdat het zo'n breed begrip is.
201
00:14:58,731 --> 00:15:00,900
Dus ik begin er niet mee.
202
00:15:00,983 --> 00:15:04,737
Maar zo identificeer ik me wel
wat betreft politiek en werk.
203
00:15:05,696 --> 00:15:07,656
BESTE BBW-CLIPACTEUR
204
00:15:07,740 --> 00:15:12,703
Mijn lichaam past voor veel mensen
niet bij 'pornoster' of 'sekswerker'.
205
00:15:12,786 --> 00:15:18,125
Ik hoor van veel mensen: 'Ik wist niet
dat dikke vrouwen de porno in konden.'
206
00:15:18,208 --> 00:15:21,378
ik heb een perfect lichaam
207
00:15:22,004 --> 00:15:24,298
maar soms vergeet ik dat
208
00:15:24,381 --> 00:15:26,759
Mensen denken dat ik dit doe…
209
00:15:27,635 --> 00:15:29,011
…om de verkeerde reden.
210
00:15:29,595 --> 00:15:32,264
Een soort: 'Je doet iets…
211
00:15:32,348 --> 00:15:38,604
…wat taboe en clandestien is',
maar ondertussen trekken ze zich erop af.
212
00:15:40,898 --> 00:15:43,734
Mensen gaan ervan uit
dat ik mainstreamporno doe…
213
00:15:43,817 --> 00:15:47,571
…omdat dat is wat mensen het bekendst is.
214
00:15:48,405 --> 00:15:51,825
Maar eigenlijk
maak ik video's alleen op m'n kamer.
215
00:15:51,909 --> 00:15:53,827
Net als een YouTuber.
216
00:15:56,705 --> 00:15:59,833
Op een normale filmdag
doe ik eerst wat voorbereiding.
217
00:16:00,918 --> 00:16:04,004
Ik doe m'n make-up. Zet m'n tripod klaar.
218
00:16:05,172 --> 00:16:07,132
En dan gaan de kleren uit.
219
00:16:07,925 --> 00:16:11,470
Wat was me dat
een wilde avond op de dansvloer.
220
00:16:11,553 --> 00:16:14,682
Ik had niet gedacht
dat ik zo los zou gaan.
221
00:16:16,392 --> 00:16:19,269
Even op adem komen, hoor.
M'n schoenen uit.
222
00:16:26,527 --> 00:16:29,822
HĂ©, jij komt me bekend voor.
223
00:16:29,905 --> 00:16:35,703
Jij hebt het vak Communicatie gevolgd.
Ik heb je lesgegeven.
224
00:16:36,286 --> 00:16:39,999
Ik doe fotografie, videografie, bewerking.
225
00:16:41,208 --> 00:16:44,044
Toe maar, niemand kijkt.
226
00:16:44,128 --> 00:16:47,047
Je bent op vakantie. Haal 'm eruit.
227
00:16:47,131 --> 00:16:48,090
Toe dan.
228
00:16:48,173 --> 00:16:50,092
Ik doe marketing, de pr.
229
00:16:50,175 --> 00:16:53,595
Wil je mevrouw Adora's tieten zien?
230
00:16:54,471 --> 00:16:59,226
Ik doe alles.
Ik doe het werk van een heel mediabedrijf…
231
00:16:59,309 --> 00:17:01,353
…in m'n eentje, voor mezelf.
232
00:17:01,979 --> 00:17:05,274
Het is veel.
En ja, soms masturbeer ik voor de camera.
233
00:17:06,191 --> 00:17:08,110
Zo verdomd lekker.
234
00:17:08,861 --> 00:17:12,906
Ga je over m'n grote tieten spuiten?
235
00:17:13,449 --> 00:17:17,953
Wacht even. We gaan eerst dit doen.
236
00:17:20,247 --> 00:17:21,915
Dit is m'n glijmiddel.
237
00:17:22,875 --> 00:17:27,254
Dat is beter. Kom maar, schatje. Kom maar.
238
00:17:28,839 --> 00:17:32,259
Godsamme. Allemachtig.
239
00:17:33,677 --> 00:17:35,054
Zo plakkerig.
240
00:17:36,597 --> 00:17:42,644
Het hele proces van je eigen content maken
neemt dan wel meer tijd in beslag.
241
00:17:42,728 --> 00:17:46,315
Maar het mooie is
dat ik alle touwtjes in handen heb.
242
00:17:47,608 --> 00:17:51,570
Ik bepaal het verhaal.
Ik kies de scènes die ik wil doen.
243
00:17:51,653 --> 00:17:54,615
Ik ben niet verplicht
om met iemand te werken.
244
00:17:56,492 --> 00:17:59,912
Ik mag het bewerken en promoten
zoals ik dat wil.
245
00:18:00,871 --> 00:18:03,332
Gwen Adora zijn is mijn fulltimebaan.
246
00:18:03,415 --> 00:18:08,587
Wat fijn is, want niet iedereen
heeft de kans om mainstreamporno te doen.
247
00:18:08,670 --> 00:18:11,507
Maar iedereen kan als amateur aan de slag.
248
00:18:14,343 --> 00:18:17,054
Aan het begin gebruikte ik Pornhub niet.
249
00:18:17,137 --> 00:18:22,309
Veel gratis video's werden gestolen.
Dus ik zat op kleinere, nichewebsites.
250
00:18:22,935 --> 00:18:27,898
Maar op de AVN-beurs in Vegas…
251
00:18:28,774 --> 00:18:34,571
…werd ik aangesproken door Jade Jordan,
die achter de Modelhub-stand stond.
252
00:18:35,072 --> 00:18:38,492
Ze kwam naar me toe en zei:
'Zet jezelf op Pornhub.
253
00:18:38,575 --> 00:18:40,577
Je wordt de nieuwe BBW-ster.'
254
00:18:41,245 --> 00:18:45,499
BBW is Big Beautiful Woman.
Dus ik was wel geĂŻnteresseerd.
255
00:18:47,000 --> 00:18:50,420
Ze liet me zien
hoe je geld kon verdienen op de site.
256
00:18:50,504 --> 00:18:53,340
Ik wist niet dat Modelhub van hen was.
257
00:18:53,423 --> 00:18:59,221
Dat was de pay-per-videowebsite
van het platform, wat fantastisch was.
258
00:18:59,304 --> 00:19:04,101
Met net zoveel bezoekers als Pornhub
klonk het als een win-winsituatie.
259
00:19:05,102 --> 00:19:10,983
Op XBiz Miami ontmoette ik Noelle,
die toen voor de Modelhub-afdeling werkte.
260
00:19:11,733 --> 00:19:16,280
Ze had me van tevoren gemaild
met de vraag of ik naar een dinertje kwam.
261
00:19:17,573 --> 00:19:23,245
Ik ken Gwen via het modellenprogramma.
Ik begon bij Modelhub in talentacquisitie.
262
00:19:23,328 --> 00:19:28,917
Ik zocht op andere sites
naar modellen die goed presteerden…
263
00:19:29,001 --> 00:19:33,505
…en vroeg haar
of ze ons niet wilde overwegen.
264
00:19:34,256 --> 00:19:38,677
Ze namen ons mee uit eten en vertelden ons
hoe we het deden op het platform…
265
00:19:38,760 --> 00:19:42,806
…en gaven ons tips over hoe we het systeem
optimaal konden benutten.
266
00:19:43,640 --> 00:19:46,226
Modelhub is de clipsite van Pornhub.
267
00:19:47,227 --> 00:19:50,647
Het bestaat sinds 2018…
268
00:19:50,731 --> 00:19:55,944
…en vanaf dat moment konden geverifieerde
modellen geld verdienen op de site.
269
00:19:56,862 --> 00:19:58,822
Ik ging me daar meer op richten.
270
00:19:58,906 --> 00:20:03,160
Toen ik dat deed,
merkte ik pas de voordelen…
271
00:20:03,243 --> 00:20:05,787
…wat betreft opbrengsten en volgers.
272
00:20:06,747 --> 00:20:10,542
Op Modelhub is het niet nodig
om m'n video's te promoten.
273
00:20:10,626 --> 00:20:17,049
De sites waren gelinkt, dus de Pornhub-
bezoekers werden automatisch doorgestuurd.
274
00:20:24,765 --> 00:20:31,563
Vroeger was er een simpele manier
om geld te verdienen met je eigen content.
275
00:20:31,647 --> 00:20:37,027
Wij, de acteurs, waren afhankelijk
van porno gemaakt door studio's.
276
00:20:38,654 --> 00:20:42,783
Maar onlineplatforms
zoals Modelhub en OnlyFans…
277
00:20:42,866 --> 00:20:46,787
…gaven ons autonomie,
macht en flink meer geld.
278
00:20:47,704 --> 00:20:50,207
Het heeft financiële onafhankelijkheid…
279
00:20:50,707 --> 00:20:57,130
…makkelijker en toegankelijker gemaakt
voor zoveel modellen.
280
00:20:57,214 --> 00:21:01,677
Het model van een abonnementswebsite
is een complete gamechanger.
281
00:21:02,594 --> 00:21:06,682
Ik ben niet afhankelijk
van het inkomen van studioshoots.
282
00:21:07,432 --> 00:21:09,268
Daardoor kon ik een huis kopen.
283
00:21:09,351 --> 00:21:14,940
Ik kon niet sparen voor een huis
toen ik alleen studiowerk deed.
284
00:21:17,025 --> 00:21:22,197
Toen ik voor een studio werkte,
verdiende ik zo'n 4000 dollar per maand.
285
00:21:22,281 --> 00:21:23,991
Zo, ja.
286
00:21:25,200 --> 00:21:28,120
Via Modelhub
verdiende ik meer dan 10.000 dollar.
287
00:21:29,121 --> 00:21:33,125
Het bewijst dat de acteurs
altijd al de baas waren…
288
00:21:33,792 --> 00:21:36,962
…en dat zij voorschrijven
wat ze wel en niet willen.
289
00:21:37,713 --> 00:21:39,840
Zonder ons is er geen industrie.
290
00:21:45,262 --> 00:21:49,308
Pornhub heeft zich
in de afgelopen tien jaar zo ontwikkeld…
291
00:21:49,391 --> 00:21:52,394
…dat het
op meerdere manieren geld verdient…
292
00:21:52,477 --> 00:21:55,897
…en op meerdere manieren
pornografie verspreidt.
293
00:21:55,981 --> 00:22:00,777
Als iemand die content uploadt,
kies je zelf hoe betrokken je wilt zijn.
294
00:22:01,611 --> 00:22:08,201
Maar het proces van iets uploaden,
is gelijk aan dat van andere platforms.
295
00:22:08,785 --> 00:22:14,166
Je kiest het bestand dat je wilt uploaden
en geeft het een titel en omschrijving.
296
00:22:14,791 --> 00:22:18,420
Je kunt mensen in de video taggen.
297
00:22:18,503 --> 00:22:22,632
En dan kun je een aantal tags kiezen
voor categorieën op de site.
298
00:22:23,216 --> 00:22:27,095
POV, BBW, grote tieten, creampie.
299
00:22:28,138 --> 00:22:31,224
Maar sommige tags zijn verboden
omdat kinky dingen…
300
00:22:31,308 --> 00:22:34,644
…moeilijker te verkopen zijn
aan de creditcardbedrijven.
301
00:22:36,188 --> 00:22:41,234
Over het algemeen taggen mensen
hun video's met zoveel mogelijk tags…
302
00:22:41,318 --> 00:22:45,864
…zodat zoekmachines die termen oppikken
en aan de consument laten zien.
303
00:22:46,865 --> 00:22:48,909
En daarna klik je op publiceren.
304
00:22:49,785 --> 00:22:51,119
En dan staat hij erop.
305
00:22:51,745 --> 00:22:53,455
CATEGORIEËN
306
00:22:53,538 --> 00:22:57,626
TIENERPORNOVIDEO'S
307
00:22:57,709 --> 00:23:02,923
Er zijn een aantal categorieën,
zoals 'tiener', die schokkend zijn.
308
00:23:03,006 --> 00:23:07,094
Maar er is een groter probleem
waarbij 'tiener' in pornografie…
309
00:23:07,177 --> 00:23:12,140
…niet per se naar tieners verwijst.
Het verwijst meer naar een lichaamstype.
310
00:23:12,224 --> 00:23:15,852
Een tengere acteur
wordt bestempeld als tiener.
311
00:23:15,936 --> 00:23:21,274
Leeftijd speelt daarbij lang niet
zo'n belangrijke rol als mensen denken.
312
00:23:21,358 --> 00:23:25,237
Het voelt alsof je zegt: 'Een tiener.'
313
00:23:25,320 --> 00:23:28,031
Het is lastig om een oplossing te vinden…
314
00:23:28,115 --> 00:23:33,161
…die niet aanvoelt alsof je je bemoeit
met de seksualiteit die iemand mag hebben.
315
00:23:33,245 --> 00:23:35,580
MASSAGE - REALITEIT - ROLLENSPEL
316
00:23:36,164 --> 00:23:41,461
We bieden entertainment aan, legaal,
voor volwassenen die dat willen.
317
00:23:41,545 --> 00:23:45,841
En uit dat buffet
van pornografische content…
318
00:23:45,924 --> 00:23:50,846
…kunnen volwassenen, als ze dat willen,
van alles kiezen.
319
00:23:50,929 --> 00:23:53,098
SEXY MILF WORDT GOED GEVULD
320
00:23:53,181 --> 00:23:57,811
Maar als Jan en alleman
van alles kan uploaden…
321
00:23:57,894 --> 00:24:03,400
…dan gaat Jan en alleman
ook letterlijk van alles uploaden.
322
00:24:03,483 --> 00:24:04,901
En dat is niet oké.
323
00:24:04,985 --> 00:24:06,778
MILJARDEN REDENEN OM JE AAN TE MELDEN
324
00:24:06,862 --> 00:24:13,076
Voor december 2020 was verificatie
verplicht als je geld wilde verdienen.
325
00:24:13,160 --> 00:24:18,039
Dus je moest je identificeren
en goedgekeurd worden.
326
00:24:20,417 --> 00:24:22,961
Maar als je geen geld wilde verdienen…
327
00:24:23,044 --> 00:24:28,091
…kon je gewoon een account aanmaken
en uploaden wat je wilde.
328
00:24:29,593 --> 00:24:35,015
Maar omdat verificatie niet verplicht was,
uploadden mensen wat niet van hen was…
329
00:24:35,098 --> 00:24:40,729
…maar ook video's die niet
naar iemand terug te leiden waren.
330
00:24:40,812 --> 00:24:44,357
Dus als er iets werd geĂĽpload
wat niet consensueel was…
331
00:24:44,900 --> 00:24:48,361
…dan was het erg moeilijk
om diegene te vinden…
332
00:24:48,445 --> 00:24:52,115
…om te zorgen dat het niet weer gebeurde.
333
00:24:53,992 --> 00:24:58,997
Wij wilden al heel lang
alleen geverifieerde gebruikers…
334
00:24:59,080 --> 00:25:02,209
…op al deze videoplatforms.
335
00:25:02,292 --> 00:25:07,214
We willen geen smerige gasten
op de site waar wij onze content opzetten.
336
00:25:09,007 --> 00:25:13,929
Veel mensen binnen het bedrijf
en veel acteurs…
337
00:25:14,012 --> 00:25:18,475
…pleiten al jaren
voor verplichte verificatie.
338
00:25:19,059 --> 00:25:21,436
En het antwoord was over het algemeen:
339
00:25:21,520 --> 00:25:26,399
'We zijn ermee bezig.
Het komt ooit wel. Nog even wachten.'
340
00:25:27,067 --> 00:25:31,238
Dat werd gezegd toen ik daar werkte,
zo'n drie jaar lang.
341
00:25:32,906 --> 00:25:37,744
Maar het overgrote deel
van de content was niet geverifieerd.
342
00:25:37,827 --> 00:25:40,163
En aan content verdienen ze geld.
343
00:25:42,666 --> 00:25:44,793
GERELATEERD AAN
'TIENER WORDT GERUĂŹNEERD'
344
00:25:44,876 --> 00:25:49,047
Met gratis content
heb je mensen die zieke dingen willen.
345
00:25:52,676 --> 00:25:56,096
Ik wist van Pornhub
omdat het echt een begrip was.
346
00:25:56,179 --> 00:25:59,391
Een beetje hetzelfde
als dat ik weet wat Kellogg's is.
347
00:25:59,474 --> 00:26:01,142
Ik wist gewoon wat het was.
348
00:26:01,226 --> 00:26:03,728
Bij NCOSE hoorde ik ook van MindGeek.
349
00:26:04,646 --> 00:26:07,399
NCOSE is het centrum
voor seksuele uitbuiting.
350
00:26:07,482 --> 00:26:11,570
Het is onze missie
om internet-uitbuiting bloot te leggen…
351
00:26:11,653 --> 00:26:13,780
…en op te komen voor overwinnaars.
352
00:26:13,863 --> 00:26:20,453
Want je religieuze achtergrond
of politieke overtuiging doen er niet toe.
353
00:26:20,537 --> 00:26:24,541
Iedereen is het ermee eens
dat niemand seksueel uitgebuit mag worden.
354
00:26:25,750 --> 00:26:30,338
Ik had jarenlang informatie verzameld
over Pornhub en MindGeek.
355
00:26:30,422 --> 00:26:35,927
Ik had me verdiept in hoe de site werkte
en had screenshots van gruwelijke dingen.
356
00:26:36,970 --> 00:26:40,307
Maar de Trafficking Hub-campagne
veranderde alles.
357
00:26:43,602 --> 00:26:47,022
Ik heb een update
over de Trafficking Hub-campagne.
358
00:26:47,105 --> 00:26:49,482
Een snelle. Het gaat goed.
359
00:26:49,566 --> 00:26:52,902
We blijven groeien.
Er gebeurt veel achter de schermen.
360
00:26:52,986 --> 00:26:55,071
WEG. ERMEE.
PORNHUB IS #TRAFFICKINGHUB
361
00:26:55,155 --> 00:26:56,489
WEG MET PORNOSITES!
362
00:26:56,573 --> 00:27:00,660
MENSEN NEMEN CONTACT MET ME OP
MET BEWIJS VAN ILLEGALE CONTENT.
363
00:27:00,744 --> 00:27:01,870
12-JARIG SLACHTOFFER
364
00:27:01,953 --> 00:27:03,997
16 JAAR - 15 JAAR - 14 JAAR
365
00:27:04,080 --> 00:27:05,206
JONGE, KLEINE TIENER
366
00:27:05,290 --> 00:27:06,916
Weg ermee.
367
00:27:07,000 --> 00:27:09,961
Het was een virale beweging.
368
00:27:10,045 --> 00:27:10,920
Weg ermee.
369
00:27:11,004 --> 00:27:13,298
Het bereikte zoveel nieuwe mensen.
370
00:27:14,049 --> 00:27:18,678
En Laila Mickelwait is maar 'n bondgenoot,
maar ze had een speciale gave.
371
00:27:18,762 --> 00:27:23,600
Ik kondig met trots de lancering aan
van onze crowdfundingactie.
372
00:27:23,683 --> 00:27:28,813
Ik zal het eerlijk en rechtuit zeggen:
we nemen het op tegen een megabedrijf.
373
00:27:28,897 --> 00:27:32,692
Een bedrijf dat jaarlijks
honderden miljoenen verdient.
374
00:27:32,776 --> 00:27:34,903
Vaak over de rug van slachtoffers.
375
00:27:34,986 --> 00:27:38,239
Ga naar traffickinghub.com
en teken de petitie.
376
00:27:38,323 --> 00:27:41,201
Samen zetten we hier een punt achter.
377
00:27:41,284 --> 00:27:43,870
We hebben 500.000 handtekeningen.
378
00:27:43,953 --> 00:27:48,792
De petitie is
al meer dan 830.000 keer getekend.
379
00:27:48,875 --> 00:27:51,378
Dit is echt een wereldwijde beweging.
380
00:27:51,461 --> 00:27:57,050
We hebben twee miljoen handtekeningen
voor de petitie om Pornhub te sluiten…
381
00:27:57,133 --> 00:28:00,804
…en de leiding verantwoordelijk
te houden voor medeplichtigheid…
382
00:28:00,887 --> 00:28:06,309
…aan sekshandel, verkrachting,
mishandeling en misbruik van mensen.
383
00:28:06,393 --> 00:28:09,396
HET IS EEN OORLOG TEGEN MASSA-UITBUITING.
384
00:28:09,479 --> 00:28:14,609
Ik heb zoveel van deze campagnes gezien
door de jaren heen.
385
00:28:14,693 --> 00:28:20,740
Pornhub staat vol video's
van echte verkrachtingen en sekshandel.
386
00:28:20,824 --> 00:28:25,704
Maar Trafficking Hub was beangstigend,
want het raakte veel mensen.
387
00:28:25,787 --> 00:28:28,498
Veel mensen sloten zich aan.
388
00:28:31,334 --> 00:28:36,881
Het is heel frustrerend,
want ze weten hoe ze mensen trekken…
389
00:28:36,965 --> 00:28:42,011
…door verdrietige verhalen te vertellen
over daadwerkelijke sekshandel.
390
00:28:42,804 --> 00:28:46,433
Maar die verhalen
hebben niets met de industrie te maken.
391
00:28:46,516 --> 00:28:50,019
VIDEO: PORNHUB IS MEDEPLICHTIG AAN
SEKSHANDEL EN VERKRACHTING.
392
00:28:51,896 --> 00:28:55,191
Pornhub is het epicentrum
van internetporno geworden.
393
00:28:55,775 --> 00:29:01,406
Het verdient miljoenen aan advertenties,
gegevensverzameling en abonnementen.
394
00:29:01,948 --> 00:29:05,160
Het profiteert schaamteloos
van verkrachting…
395
00:29:06,161 --> 00:29:09,247
…seksueel misbruik
en de sekshandel van kinderen.
396
00:29:09,330 --> 00:29:10,999
DEEL DEZE VIDEO
397
00:29:11,082 --> 00:29:15,837
Meestal als ik zoiets zie,
is het iets wat snel weer overwaait.
398
00:29:16,713 --> 00:29:21,801
Maar in dit geval leek het
echt een impact te maken…
399
00:29:21,885 --> 00:29:24,804
…en mensen
in m'n privéomgeving sms'ten me…
400
00:29:24,888 --> 00:29:29,893
…om te vragen of het waar was
dat Pornhub kinderporno toestond.
401
00:29:29,976 --> 00:29:32,979
En ik vond het beangstigend…
402
00:29:33,062 --> 00:29:36,483
…dat mensen in m'n echte leven
zich dat afvroegen.
403
00:29:39,694 --> 00:29:45,200
Al het onderzoek dat zij deelde,
hadden wij al besproken.
404
00:29:45,283 --> 00:29:47,911
Dat wilden we verspreiden…
405
00:29:47,994 --> 00:29:52,165
…maar zij kon het zo vertellen
dat het te begrijpen was.
406
00:29:52,248 --> 00:29:57,128
En als je op Twitter ziet
dat het om echte mensen gaat…
407
00:29:57,212 --> 00:30:02,091
…en de slachtoffers zeggen dat dit
een video van hen is, dan raakt dat je.
408
00:30:02,175 --> 00:30:06,471
Daar zorgde zij voor
en dat was nog nooit eerder gedaan.
409
00:30:06,554 --> 00:30:12,477
Omdat zij zo'n sterke verdediger was
voor de slachtoffers die zich meldden…
410
00:30:13,061 --> 00:30:15,313
…en hier zo welbespraakt over sprak…
411
00:30:15,396 --> 00:30:19,192
…hadden wij de mogelijkheid
dat in onze zaken te verwoorden.
412
00:30:20,443 --> 00:30:22,529
We klagen Pornhub aan voor sekshandel…
413
00:30:22,612 --> 00:30:26,199
…en voeren aan
dat het zich er bewust van is…
414
00:30:26,282 --> 00:30:31,329
…dat deze content wordt gemaakt
of wordt verspreid op de website.
415
00:30:31,412 --> 00:30:35,750
Het maakt dat opzettelijk mogelijk,
want het weet dat er vraag naar is.
416
00:30:36,417 --> 00:30:39,546
Het wordt verkocht.
Allemaal omdat het eraan verdient.
417
00:30:40,088 --> 00:30:45,260
Wij geloven dat Pornhub aansprakelijk is
voor het verdienen aan sekshandel.
418
00:30:47,095 --> 00:30:48,972
Veertienjarige meisjes zeggen:
419
00:30:49,055 --> 00:30:53,226
'Ik ben verkracht en mijn verkrachting
staat al jaren op Pornhub.
420
00:30:53,726 --> 00:30:58,398
Ik heb een verzoek ingediend,
maar de politie en de website doen niets.'
421
00:30:58,982 --> 00:31:01,192
Niemand gaf er iets om.
422
00:31:01,943 --> 00:31:06,239
En uiteindelijk zag Nick Kristof,
een journalist met een Pulitzerprijs…
423
00:31:06,322 --> 00:31:08,700
…de actie en hij maakte zich zorgen.
424
00:31:10,451 --> 00:31:14,080
Ik heb met hem gesproken
en wees hem in de goede richting.
425
00:31:15,123 --> 00:31:19,168
Volgens mij had hij z'n twijfels
of het wel echt zo erg was.
426
00:31:19,669 --> 00:31:24,424
Maar als je eenmaal
de website en het bewijs ziet…
427
00:31:24,507 --> 00:31:25,508
…zie je van wel.
428
00:31:28,428 --> 00:31:32,390
Aan het begin hoopte ik
dat er niets was om over te schrijven.
429
00:31:32,473 --> 00:31:34,142
Dat ik het zou onderzoeken…
430
00:31:35,101 --> 00:31:39,898
…en het vaag of overdreven zou zijn
en er geen verhaal inzat.
431
00:31:41,190 --> 00:31:45,028
Maar hoe meer onderzoek ik deed,
hoe meer ik vond…
432
00:31:45,111 --> 00:31:49,908
…dat dit iets was
wat mensen moesten weten.
433
00:31:49,991 --> 00:31:55,121
En als mensen het wisten,
zouden ze het niet fijn vinden…
434
00:31:55,204 --> 00:31:57,999
…dat een groot bedrijf zich zo gedroeg.
435
00:32:02,879 --> 00:32:06,799
Dus ik nam al redelijk vroeg
contact op met Pornhub…
436
00:32:06,883 --> 00:32:12,263
…om met het bestuur te spreken,
maar Pornhub reageerde niet echt.
437
00:32:13,056 --> 00:32:15,516
De directeur wilde niet met me praten.
438
00:32:16,225 --> 00:32:19,270
Maar hoe meer ik erin dook…
439
00:32:19,354 --> 00:32:21,606
…hoe verbijsterde ik me voelde.
440
00:32:22,231 --> 00:32:25,860
Ik vond veel te veel kinderen…
441
00:32:26,486 --> 00:32:30,073
…van wie hun vreselijkste ervaringen
op Pornhub stonden…
442
00:32:30,156 --> 00:32:33,451
…op een manier
die ze de rest van hun leven achtervolgt.
443
00:32:35,036 --> 00:32:39,582
Ik heb zes maanden geprobeerd
overwinnaars over te halen om te praten.
444
00:32:40,249 --> 00:32:45,880
Dit is Serena,
de vrouw over wie ik heb geschreven.
445
00:32:46,839 --> 00:32:52,887
Serena Fleites was een jonge vrouw
die me haar vreselijke verhaal vertelde.
446
00:32:55,765 --> 00:33:01,938
Toen ze 14 was en in de tweede zat,
was ze verliefd op een oudere jongen.
447
00:33:03,690 --> 00:33:07,443
Hij vroeg haar om een naaktvideo.
448
00:33:07,527 --> 00:33:10,905
Die heeft ze hem gestuurd.
449
00:33:10,989 --> 00:33:14,909
Hij wilde er nog een.
Die stuurde ze ook. En nog een.
450
00:33:15,785 --> 00:33:18,663
Toen begonnen anderen
naar haar te grijnzen.
451
00:33:19,622 --> 00:33:22,667
Iemand had die video's op Pornhub gezet.
452
00:33:24,085 --> 00:33:26,671
Eentje was 400.000 keer bekeken.
453
00:33:27,922 --> 00:33:31,175
Ze had Pornhub gevraagd ze te verwijderen.
454
00:33:31,676 --> 00:33:34,470
Soms werd dat gedaan. Soms niet.
455
00:33:34,554 --> 00:33:39,517
Als de video wel werd verwijderd,
werd hij door iemand meteen weer geĂĽpload.
456
00:33:41,394 --> 00:33:43,312
Hier verdiende Pornhub geld aan.
457
00:33:44,230 --> 00:33:46,232
Aan de reclame bij de video.
458
00:33:48,067 --> 00:33:50,403
Daarom heb ik dit stuk geschreven.
459
00:33:55,074 --> 00:33:59,412
In december 2020 plaatste
The New York Times een opiniestuk…
460
00:33:59,495 --> 00:34:03,458
…van Nicholas Kristof,
genaamd 'De kinderen van Pornhub'.
461
00:34:04,292 --> 00:34:07,962
Ik las het diezelfde ochtend nog
en ik dacht:
462
00:34:08,046 --> 00:34:12,884
dit is ophef om niets.
Dus ik gaf er niet veel acht aan.
463
00:34:12,967 --> 00:34:14,761
DOOR NICHOLAS KRISTOF
COLUMNIST
464
00:34:14,844 --> 00:34:19,140
'Pornhub tekent zichzelf af
als de vrolijke noot van het stoute.
465
00:34:19,223 --> 00:34:22,060
Het betaalt voor een reclamebord
op Times Square…
466
00:34:22,143 --> 00:34:24,979
…en levert sneeuwploegen
voor besneeuwde straten.
467
00:34:25,063 --> 00:34:27,982
Het doneert geld aan organisaties…
468
00:34:28,066 --> 00:34:32,945
…en biedt zijn content gratis aan
om mensen door coronalockdowns te helpen.
469
00:34:33,029 --> 00:34:38,409
Dat "heilzame Pornhub"
trekt 3,5 miljard bezoekers per maand.
470
00:34:38,910 --> 00:34:41,537
Meer dan Netflix, Yahoo of Amazon.
471
00:34:42,121 --> 00:34:46,793
Pornhub verdient aan
bijna drie miljard advertenties per dag.
472
00:34:46,876 --> 00:34:51,297
Pornhub staat tiende op een ranglijst
van de meest bezochte websites.
473
00:34:51,380 --> 00:34:54,008
Toch heeft het bedrijf een andere kant.
474
00:34:55,218 --> 00:34:58,763
De website staat vol
met verkrachtingsvideo's.
475
00:34:58,846 --> 00:35:00,556
Het verdient aan kinder…'
476
00:35:00,640 --> 00:35:04,268
In de dagen erna
bleek ik het volkomen mis te hebben.
477
00:35:05,394 --> 00:35:07,105
Het werd een fenomeen.
478
00:35:07,188 --> 00:35:09,148
LEES DIT ALSJEBLIEFT
479
00:35:09,232 --> 00:35:12,443
DIT IS KWALIJK EN DE OMVANG IS ONTSTELLEND
480
00:35:13,444 --> 00:35:15,947
The New York Times deed
wat 't altijd doet.
481
00:35:16,030 --> 00:35:18,533
Het heeft onvoorstelbare middelen.
482
00:35:18,616 --> 00:35:21,786
Het heeft er
buitensporig veel tijd ingestopt…
483
00:35:22,703 --> 00:35:25,331
…en plaatste een persoonlijke column.
484
00:35:25,832 --> 00:35:27,333
Het sloeg in als een bom.
485
00:35:27,416 --> 00:35:28,668
EEN 'OPINIESTUK'?
486
00:35:28,751 --> 00:35:31,003
Ik was toen al weg bij Pornhub…
487
00:35:31,087 --> 00:35:33,422
…maar ik werk nog in de industrie.
488
00:35:33,506 --> 00:35:35,800
Dus natuurlijk heb ik het gezien.
489
00:35:35,883 --> 00:35:39,679
Het was overal.
Het werd met iedereen gedeeld.
490
00:35:39,762 --> 00:35:41,681
Iedereen stuurde het naar me.
491
00:35:41,764 --> 00:35:43,975
@NICKKRISTOF IS EEN HELD
#PORNHUB MOET WEG
492
00:35:44,058 --> 00:35:48,437
Ik weet nog dat ik de opschudding
op Twitter zag op m'n telefoon.
493
00:35:48,521 --> 00:35:51,524
Iedereen had het over dit artikel.
494
00:35:52,108 --> 00:35:55,820
En een aantal mensen reageerden met:
'Dit is onzin.'
495
00:35:57,238 --> 00:35:59,699
Ik zag het als een aanval.
496
00:36:00,700 --> 00:36:04,745
Ik ben persoonlijk zo vaak aangevallen…
497
00:36:04,829 --> 00:36:09,000
…dat ik dit er niet bij kon hebben.
Ik moet eerst voor mezelf zorgen.
498
00:36:10,751 --> 00:36:12,378
Het is een nachtmerrie.
499
00:36:12,461 --> 00:36:18,467
Als je twee willekeurige dingen
met elkaar in verband brengt…
500
00:36:18,551 --> 00:36:21,554
…in een krant die iedereen gelooft…
501
00:36:22,138 --> 00:36:27,560
…wat gebeurt er dan? Precies wat je denkt.
En precies wat er is gebeurd.
502
00:36:28,144 --> 00:36:29,270
HOE KAN ZOIETS!?
503
00:36:30,271 --> 00:36:33,149
Mensen zien het
en ze zijn buiten zichzelf.
504
00:36:33,232 --> 00:36:39,197
Want het is ook schandelijk en vreselijk.
Dit is iets wat niemand wil.
505
00:36:39,947 --> 00:36:44,035
En dan zeggen ze: 'Schandalig,
daar moet een eind aan komen.'
506
00:36:44,619 --> 00:36:46,996
PORNHUB MOET OPHOUDEN TE BESTAAN.
507
00:36:47,079 --> 00:36:49,707
ZE MOETEN IEDEREEN DIE ER WERKT OPPAKKEN
508
00:36:49,790 --> 00:36:52,543
MET PORNHUB STEUN JE KINDERHANDEL
509
00:36:52,627 --> 00:36:55,213
Ze slaan er geen acht op…
510
00:36:55,296 --> 00:37:00,301
…dat sekswerk en sekshandel
twee totaal verschillende dingen zijn.
511
00:37:00,593 --> 00:37:03,971
DIT IS GEEN STRIJD TEGEN PORNHUB,
MAAR EEN STRIJD TEGEN SEKSWERK.
512
00:37:04,055 --> 00:37:07,391
Sekswerk is per definitie met toestemming.
513
00:37:08,601 --> 00:37:11,395
Als er geen toestemming is,
is het verkrachting.
514
00:37:12,063 --> 00:37:13,522
Dan is het illegaal.
515
00:37:15,107 --> 00:37:17,568
Het is onethisch en dat is niet ons werk.
516
00:37:19,487 --> 00:37:21,447
'Ik zie geen elegante oplossing.
517
00:37:21,530 --> 00:37:26,077
Maar naast het beperken van de immuniteit
zodat ze het wel beter moeten doen…
518
00:37:26,160 --> 00:37:28,579
…zijn er drie dingen die kunnen helpen.
519
00:37:28,663 --> 00:37:32,583
Eén: laat alleen
geverifieerde gebruikers uploaden.
520
00:37:32,667 --> 00:37:34,919
Twee: verbied downloads.
521
00:37:35,586 --> 00:37:37,838
Drie: meer modereren.
522
00:37:39,215 --> 00:37:43,344
Siri Dahl, een prominente pornoster
die zakendoet met Pornhub…
523
00:37:43,427 --> 00:37:45,388
…noemde mijn voorstellen…'
524
00:37:45,471 --> 00:37:46,889
Ontzettend redelijk.
525
00:37:48,307 --> 00:37:54,313
Nick Kristof had contact met me opgenomen
en wilde een interview over Pornhub.
526
00:37:55,356 --> 00:37:59,277
Ik heb hem eerlijk verteld
wat mijn ervaring is.
527
00:37:59,944 --> 00:38:02,071
Ik ben een overwinnaar van misbruik.
528
00:38:03,364 --> 00:38:05,658
Dat heb ik 'm verteld aan de telefoon.
529
00:38:05,741 --> 00:38:10,454
Ik heb hem verteld over
mijn ervaringen met seksueel misbruik.
530
00:38:10,538 --> 00:38:13,207
Dat was voordat ik
in de porno-industrie zat.
531
00:38:13,833 --> 00:38:18,587
Ik heb ook een van de mooiste dingen
van de industrie verteld…
532
00:38:18,671 --> 00:38:21,674
…en dat is
dat toestemming heel belangrijk is…
533
00:38:21,757 --> 00:38:26,429
…en dat ik altijd zeggenschap heb
over mijn lichaam in deze industrie.
534
00:38:26,512 --> 00:38:30,349
Daar heb ik nog nooit over getwijfeld.
535
00:38:31,976 --> 00:38:36,230
Wat ik heel duidelijk heb gemaakt
toen hij die drie stappen voorlas…
536
00:38:36,314 --> 00:38:39,942
…was dat mensen in de porno-industrie
dit altijd al wilden.
537
00:38:41,068 --> 00:38:46,574
Maar als modereren hier het probleem is,
dan is 't overal op internet een probleem.
538
00:38:46,657 --> 00:38:50,995
Want er worden meer beelden
van seksueel misbruik van kinderen gemeld…
539
00:38:51,078 --> 00:38:54,707
…op Facebook
en de mainstream sociale media…
540
00:38:54,790 --> 00:38:57,251
…dan op pornowebsites.
541
00:38:59,837 --> 00:39:02,298
'Als PayPal
de samenwerking kan stopzetten…
542
00:39:02,381 --> 00:39:05,593
…dan kunnen
andere betaalplatforms dat ook.'
543
00:39:07,094 --> 00:39:09,764
Als hij bij die stappen had gevraagd:
544
00:39:09,847 --> 00:39:15,102
'Vind je het redelijk dat Pornhub geen
betalingen meer moet mogen verwerken?'…
545
00:39:15,186 --> 00:39:17,146
…dan had ik nee gezegd.
546
00:39:17,229 --> 00:39:22,693
Want het zou bijna onmogelijk zijn
om illegale content te uploaden…
547
00:39:22,777 --> 00:39:24,695
…via een geverifieerd account.
548
00:39:25,196 --> 00:39:30,785
En alleen op die manier kun je
het verkopen via Pornhubs betaalmethodes.
549
00:39:31,994 --> 00:39:37,208
Dus het tast alleen ons vermogen aan
om er ons brood mee te verdienen.
550
00:39:38,209 --> 00:39:43,005
AMEX, VISA EN MASTERCARD MOETEN
BETALINGEN STOPPEN TOT DIT IS OPGELOST.
551
00:39:43,631 --> 00:39:46,967
MasterCard en Visa verwijderden
hun betaalmethodes.
552
00:39:47,051 --> 00:39:51,931
MASTERCARD BEËINDIGD SAMENWERKING
VANWEGE VIDEO'S VAN SEKSUEEL MISBRUIK.
553
00:39:52,014 --> 00:39:57,395
Dat mensen beweerden dat er kinderen
werden verkocht op Pornhubs website…
554
00:39:57,478 --> 00:40:02,233
…was iets waar het bedrijf absoluut niet
mee geassocieerd wilde worden.
555
00:40:02,316 --> 00:40:04,819
PORNHUB VERWIJDERT CONTENT
556
00:40:04,902 --> 00:40:08,072
Dus Pornhub verwijderde een hoop content.
557
00:40:09,073 --> 00:40:13,369
Dat wil niet zeggen dat dat allemaal
video's met gedwongen seks waren.
558
00:40:14,203 --> 00:40:16,497
De meeste waarschijnlijk niet.
559
00:40:17,206 --> 00:40:19,667
Maar minder content is minder winst.
560
00:40:20,543 --> 00:40:25,589
Dus het feit dat het dat deed,
suggereert dat het de laatste optie was.
561
00:40:25,673 --> 00:40:31,220
Het kan verwijderd worden, maar het wacht,
omdat het er geld aan verdient.
562
00:40:31,762 --> 00:40:36,600
DIT IS EEN GROTE STAP, WANT ER STONDEN
GRUWELIJKE VIDEO'S IN DIE CATEGORIE.
563
00:40:37,518 --> 00:40:40,187
Ze pakten eigenlijk
het verkeerde bedrijf aan.
564
00:40:40,271 --> 00:40:44,066
Pornhub verkoopt niet veel content
rechtstreeks op z'n site.
565
00:40:44,775 --> 00:40:49,738
Waar het aan verdient,
is bannerreclame of partnerprogramma's…
566
00:40:49,822 --> 00:40:53,200
…en daarvoor heb je
op 't platform geen creditcard nodig.
567
00:40:53,701 --> 00:40:56,620
Dus ze raakten er vooral de acteurs mee.
568
00:40:56,704 --> 00:41:00,624
De mensen die verkochten aan klanten,
omdat de klanten daar zaten.
569
00:41:02,209 --> 00:41:06,881
Porno-acteurs zoals ik zijn afhankelijk
van platforms als Pornhub…
570
00:41:06,964 --> 00:41:11,385
Je neemt inkomsten bij iemand weg.
Dit is hoe mensen hun huur betalen.
571
00:41:11,469 --> 00:41:15,556
Betaalmethodes verwijderen van Pornhub
helpt geen enkel slachtoffer.
572
00:41:15,639 --> 00:41:17,516
Bang dat ze dit overal gaan doen…
573
00:41:17,600 --> 00:41:20,853
We hebben het recht
om op internet te bestaan.
574
00:41:20,936 --> 00:41:22,146
Luister naar ons.
575
00:41:22,229 --> 00:41:23,898
Steun sekswerkers.
576
00:41:23,981 --> 00:41:29,069
De kinderporno
wordt niet geĂĽpload door contentcreators.
577
00:41:29,153 --> 00:41:32,198
INDERDAAD. ALS JE PORNHUB AL ERG VINDT
578
00:41:32,281 --> 00:41:35,784
WIL JE VAST NIET WETEN
WAAR MENSEN ANDERSÂ HEEN GAAN.
579
00:41:42,082 --> 00:41:47,254
In augustus 2019 werd ik aangenomen
bij MindGeek.
580
00:41:47,338 --> 00:41:51,967
In 2020 maakte ik de overstap
naar een rol in hr.
581
00:41:53,636 --> 00:41:57,806
Het artikel kwam onder m'n aandacht
en ik werkte die dag vanuit huis.
582
00:41:58,349 --> 00:41:59,767
Iedereen had het erover.
583
00:42:04,772 --> 00:42:07,149
Ik weet nog dat ik me afvroeg…
584
00:42:08,692 --> 00:42:14,114
…in hoeverre het waar was.
Maar daar kon ik niet achter komen.
585
00:42:18,327 --> 00:42:22,498
Ik was afhankelijk van
wat het management erover kwijt wilde…
586
00:42:22,581 --> 00:42:24,124
…en dat was niet veel.
587
00:42:25,251 --> 00:42:27,169
Ze zeiden dat het niet klopte.
588
00:42:28,254 --> 00:42:31,298
Maar het is een groot artikel
in The New York Times…
589
00:42:31,382 --> 00:42:33,551
…en dat ging niet samen.
590
00:42:35,135 --> 00:42:39,056
Maar ik denk dat ze reageerden
op de toon van het artikel.
591
00:42:39,139 --> 00:42:41,141
Het was heel beschuldigend…
592
00:42:41,225 --> 00:42:44,770
…en schilderde ze af
alsof ze dit met opzet deden.
593
00:42:45,729 --> 00:42:49,066
Daar hadden ze een probleem mee.
594
00:42:49,858 --> 00:42:55,573
Dat was jammer, want het was beter geweest
als ze ons wat handvatten hadden gegeven.
595
00:42:57,199 --> 00:43:01,579
Maar ik denk dat ze hoopten
dat het wel over zou waaien.
596
00:43:01,662 --> 00:43:05,040
Vooral toen ze
al die content verwijderden.
597
00:43:05,583 --> 00:43:07,918
Toen was iedereen in een keer gestrest.
598
00:43:08,752 --> 00:43:11,755
De website belooft actie te ondernemen.
599
00:43:11,839 --> 00:43:16,677
De eerste wijziging is dat alleen
geverifieerde gebruikers kunnen uploaden.
600
00:43:16,760 --> 00:43:20,556
Ten tweede verbiedt het
het downloaden van video's.
601
00:43:20,639 --> 00:43:23,642
Ten derde wordt er meer gemodereerd.
602
00:43:25,352 --> 00:43:31,692
In januari ondernamen ze stappen
en moest er personeel weg.
603
00:43:31,775 --> 00:43:34,820
MORGEN VERSCHIJNT DE TOP
VOOR DE PARLEMENTAIRE COMMISSIE.
604
00:43:34,903 --> 00:43:40,159
In februari was er
een hoorzitting in het Canadese parlement.
605
00:43:41,744 --> 00:43:44,747
PRIVACYBESCHERMING OP PLATFORMS
ALS PORNHUB
606
00:43:46,040 --> 00:43:48,250
HET LAGERHUIS
5 FEBRUARI 2021
607
00:43:48,334 --> 00:43:54,006
DE COMMISSIE VOOR TOEGANG TOT INFORMATIE,
PRIVACY EN ETHIEK
608
00:43:54,089 --> 00:43:58,761
De bijeenkomst zal later terug
te kijken zijn op de overheidswebsite.
609
00:43:58,844 --> 00:44:04,600
Ingevolge de motie die de commissie
op 11 december 2020 heeft aangenomen…
610
00:44:04,683 --> 00:44:08,604
…hervat de commissie haar onderzoek
naar privacy- en imagobescherming…
611
00:44:08,687 --> 00:44:11,023
…op platforms zoals Pornhub.
612
00:44:11,106 --> 00:44:13,525
De hoorzittingen werden gehouden in 2021…
613
00:44:13,609 --> 00:44:18,530
…en onderzochten privacyproblemen
bij bedrijven zoals MindGeek…
614
00:44:18,614 --> 00:44:24,036
…of vooral bij MindGeek, want dat
is Canadees. Ze keken naar wat er speelde.
615
00:44:24,119 --> 00:44:26,872
Goedemiddag. Mijn naam is Feras Antoon.
616
00:44:26,955 --> 00:44:30,834
Ik ben algemeen directeur
van Les Entreprises MindGeek Canada.
617
00:44:31,418 --> 00:44:34,963
Verder aanwezig zijn David Tassillo,
operationeel directeur…
618
00:44:35,047 --> 00:44:39,593
…en Corey Urman, onderdirecteur
productbeheer van het videoplatform.
619
00:44:40,344 --> 00:44:43,847
Als marktleider
delen wij de zorgen van de commissie…
620
00:44:43,931 --> 00:44:46,809
…over de verspreiding
van illegale content…
621
00:44:46,892 --> 00:44:50,270
…en het zonder toestemming delen
van video's.
622
00:44:50,354 --> 00:44:54,900
Het druist in tegen alles
waar MindGeek en Pornhub voor staan.
623
00:44:55,693 --> 00:44:58,696
Dus op 14 december…
624
00:44:58,779 --> 00:45:02,741
…is 80 procent van de content
van uw site gehaald. Klopt dat?
625
00:45:03,367 --> 00:45:05,160
Ik weet het niet precies…
626
00:45:05,244 --> 00:45:10,290
…maar een groot aandeel content van
ongeverifieerde gebruikers is verwijderd.
627
00:45:11,959 --> 00:45:13,210
Illegale content.
628
00:45:13,293 --> 00:45:16,338
Nee. Ik zei
van ongeverifieerde gebruikers.
629
00:45:16,422 --> 00:45:20,384
We hebben nu alleen nog content
van geverifieerde gebruikers.
630
00:45:20,467 --> 00:45:25,180
De content die we hebben verwijderd
is van mensen die niet geverifieerd waren.
631
00:45:26,014 --> 00:45:30,227
Hebt u een specifiek aantal
van hoeveel content is verwijderd?
632
00:45:31,353 --> 00:45:32,521
Ergens…
633
00:45:32,604 --> 00:45:34,982
Zo rond de negen tot tien miljoen.
634
00:45:35,065 --> 00:45:41,405
We willen nu van iedereen die uploadt
op onze site een identiteitsbewijs hebben…
635
00:45:41,488 --> 00:45:46,034
…zodat het ze afschrikt
om iets illegaals te doen.
636
00:45:46,118 --> 00:45:49,705
We hopen dat mensen die
entertainment voor volwassenen aanbieden…
637
00:45:49,788 --> 00:45:53,333
…of ander entertainment,
ons voorbeeld volgen.
638
00:45:54,126 --> 00:45:57,796
Heeft MindGeek of een van
de 48 dochterondernemingen…
639
00:45:57,880 --> 00:46:01,800
…ooit verdiend aan seksueel misbruik
van kinderen of gedwongen seks?
640
00:46:01,884 --> 00:46:06,972
Onze voorwaarden zijn heel duidelijk.
We staan geen van beide toe.
641
00:46:07,055 --> 00:46:12,853
Het is mogelijk dat mensen die misdaden
plegen onze systemen kunnen omzeilen…
642
00:46:12,936 --> 00:46:16,523
…net als bij
een beveiligd huis of een bank.
643
00:46:16,607 --> 00:46:19,985
Je hebt beveiliging
en afschrikwekkende middelen…
644
00:46:20,068 --> 00:46:24,031
…maar als iemand iets wil,
proberen ze het systeem te omzeilen.
645
00:46:24,114 --> 00:46:27,576
We voegen constant
nieuwe en betere systemen toe…
646
00:46:27,659 --> 00:46:31,538
…om ze niet alleen af te schrikken
maar ook tegen te houden.
647
00:46:31,622 --> 00:46:34,208
Dit is een constante ontwikkeling.
648
00:46:34,291 --> 00:46:41,131
Er werd al door mensen gemodereerd
toen het woord nog niet eens bestond.
649
00:46:41,215 --> 00:46:45,052
Toen Facebook en andere grote platforms
het nog niet gebruikten.
650
00:46:45,135 --> 00:46:50,349
Daar zijn wij mee begonnen.
We hebben dat al sinds het begin gedaan.
651
00:46:52,518 --> 00:46:54,853
Er waren moderatoren.
652
00:46:55,604 --> 00:46:57,898
Ik weet niet hoe dat werkte.
653
00:46:57,981 --> 00:47:03,737
Ik weet dat er meer content werd geüpload…
654
00:47:03,821 --> 00:47:08,659
Ik kan hier juridisch gezien
denk ik niet over praten.
655
00:47:11,245 --> 00:47:17,084
Kun je me vertellen
waarom je je verhaal wilt delen?
656
00:47:20,337 --> 00:47:24,508
Het bedrijf had meer kunnen doen
om bepaalde dingen te voorkomen.
657
00:47:25,259 --> 00:47:26,802
Dat is bewust niet gedaan.
658
00:47:27,469 --> 00:47:32,182
En bepaalde dingen zijn pas veranderd
toen het in de problemen kwam.
659
00:47:36,854 --> 00:47:41,024
Ik was een moderator.
Ik heb er minder dan twee jaar gewerkt.
660
00:47:41,108 --> 00:47:46,738
Het modereren gebeurde deels in Canada,
maar het meeste op Cyprus.
661
00:47:47,865 --> 00:47:50,826
Er waren toen
iets meer dan 30 moderatoren.
662
00:47:52,160 --> 00:47:56,415
Elke moderator
moest 700 video's per dag beoordelen…
663
00:47:57,040 --> 00:47:59,042
…maar eigenlijk nog meer.
664
00:48:00,210 --> 00:48:05,632
In acht uur moest een moderator
zo'n 800 tot 1000 video's bekijken.
665
00:48:06,174 --> 00:48:11,638
En dat is onmogelijk,
dus ze spoelen door, slaan stukken over.
666
00:48:11,722 --> 00:48:14,975
Zonder geluid,
wat wel belangrijk is, want soms…
667
00:48:15,058 --> 00:48:19,062
…huilen of schreeuwen
de vrouwen of kinderen in de video…
668
00:48:19,146 --> 00:48:22,524
…of zeggen ze 'nee' of 'stop'
en dat krijgen ze niet mee.
669
00:48:23,567 --> 00:48:26,612
We gingen zo snel mogelijk
door de video's.
670
00:48:30,908 --> 00:48:35,287
En ondanks dat we dachten
dat we ijverig waren…
671
00:48:35,370 --> 00:48:37,956
…misten we toch af en toe een video.
672
00:48:38,999 --> 00:48:43,045
Ze pochten trots
dat elke video werd beoordeeld.
673
00:48:43,128 --> 00:48:45,589
Maar als je het relativeert:
674
00:48:45,672 --> 00:48:49,176
Pornhub heeft net zoveel bezoekers
als grote websites.
675
00:48:49,259 --> 00:48:53,305
Op de negende plaats
van meest bezochte websites ter wereld.
676
00:48:53,388 --> 00:48:55,682
Facebook had 15.000 moderatoren.
677
00:48:55,766 --> 00:49:01,688
En dat voor een site die zich niet richt
op seksueel getinte content.
678
00:49:02,272 --> 00:49:06,276
En die 15.000 moderatoren
waren al bedolven onder het werk.
679
00:49:07,277 --> 00:49:10,113
Ik kan aan een video niet zien
hoe oud iemand is.
680
00:49:10,822 --> 00:49:14,785
Het is raar hoe het wordt bepaald
of iemand nog 17 of al 18 is.
681
00:49:15,285 --> 00:49:19,915
Iemand kan 14 of 19 zijn.
We deden maar een gok.
682
00:49:19,998 --> 00:49:25,587
Dan bepaalde m'n manager
of de video werd verwijderd…
683
00:49:25,671 --> 00:49:27,464
…of dat hij mocht blijven.
684
00:49:28,215 --> 00:49:30,717
De regels veranderden constant.
685
00:49:35,472 --> 00:49:40,769
NATIONAAL CENTRUM
VOOR VERMISTE EN UITGEBUITE KINDEREN
686
00:49:42,479 --> 00:49:45,983
Als je een bedrijf
zoals een pornografische website runt…
687
00:49:46,692 --> 00:49:51,613
…moet je heel strenge regels
rond het modereren van content hebben…
688
00:49:51,697 --> 00:49:54,658
…en bijhorende gebruikersrestricties.
689
00:49:54,741 --> 00:49:58,120
Dat is zo belangrijk,
vooral bij een online bedrijf.
690
00:50:00,122 --> 00:50:03,208
NCMEC is
een organisatie zonder winstoogmerk.
691
00:50:03,291 --> 00:50:07,087
Onze missie is eenvoudig:
vermiste kinderen vinden…
692
00:50:07,170 --> 00:50:11,383
…seksuele uitbuiting verminderen
en kinderslachtoffers voorkomen.
693
00:50:12,801 --> 00:50:17,347
Er zijn veel bedrijven en non-
profitorganisaties die met ons werken.
694
00:50:17,431 --> 00:50:21,893
Dus een overwinnaar kan
bij een organisatie aankloppen en zeggen:
695
00:50:21,977 --> 00:50:26,106
'Er staat een video van mij op Pornhub'
of op een andere website.
696
00:50:26,189 --> 00:50:30,819
Wij helpen die organisatie dan met
het opstellen van een incidentenrapport…
697
00:50:30,902 --> 00:50:33,989
…namens de cliënt
die ze vertegenwoordigen.
698
00:50:36,742 --> 00:50:40,370
Een overwinnaar
kwam bij ons met haar verhaal.
699
00:50:41,079 --> 00:50:44,750
Ze was op een date geweest
met iemand die veel ouder was.
700
00:50:44,833 --> 00:50:46,251
Ze was minderjarig.
701
00:50:46,334 --> 00:50:49,755
Hij heeft haar gedrogeerd,
verkracht en gefilmd.
702
00:50:50,922 --> 00:50:54,217
En voor je het wist,
stond de video op Pornhub.
703
00:50:54,301 --> 00:50:56,011
JONGE TIENER IN DE VAL GELOKT
704
00:50:56,094 --> 00:50:59,389
Ze heeft meerdere verzoeken gedaan
om verwijdering.
705
00:51:00,807 --> 00:51:03,560
Maar de klokkenluider die we spraken zei…
706
00:51:03,643 --> 00:51:06,229
…dat er een achterstand
van zes maanden was.
707
00:51:07,856 --> 00:51:10,275
We hebben duizenden verzoeken gehad.
708
00:51:10,817 --> 00:51:13,195
We kwamen er niet op tijd aan toe.
709
00:51:14,237 --> 00:51:18,450
Video's die verwijderd hadden
moeten worden, stonden maanden online.
710
00:51:20,911 --> 00:51:27,334
Er is een Amerikaanse wet die vereist
dat digitale dienstverleners…
711
00:51:27,834 --> 00:51:33,173
…kinderporno op hun platform moeten melden
bij NCMEC als ze het opmerken.
712
00:51:34,007 --> 00:51:37,719
Er zijn meer dan 1400 bedrijven
geregistreerd bij NCMEC.
713
00:51:37,803 --> 00:51:43,725
Van Microsoft tot Facebook,
Google, Dropbox, Snapchat en Twitter.
714
00:51:43,809 --> 00:51:46,228
Deze bedrijven staan geregistreerd.
715
00:51:47,229 --> 00:51:51,608
En MindGeek registreerde zich
in maart 2020 bij NCMEC.
716
00:51:52,317 --> 00:51:55,946
Maar de meldplicht geldt alleen
voor Amerikaanse bedrijven.
717
00:51:56,029 --> 00:52:00,033
Dus internationale bedrijven
zijn niet verplicht zich te registreren…
718
00:52:00,117 --> 00:52:04,454
…seksueel misbruik van kinderen
te melden bij onze tiplijn…
719
00:52:04,538 --> 00:52:07,124
…of met ons samen te werken.
720
00:52:08,708 --> 00:52:12,379
Wat Pornhub deed
als NCMEC om verwijdering vroeg…
721
00:52:12,462 --> 00:52:15,173
Normaal als er kinderporno
op een site staat…
722
00:52:15,257 --> 00:52:21,346
…en het wordt verwijderd door de website,
dan krijg je als je naar die link gaat…
723
00:52:21,429 --> 00:52:25,642
…een foutmelding of je krijgt iets van
'deze pagina bestaat niet'.
724
00:52:26,226 --> 00:52:29,604
Bij Pornhub zag je de hele pagina nog.
725
00:52:30,438 --> 00:52:34,109
De video was uitgeschakeld
en er stond een bericht met:
726
00:52:34,192 --> 00:52:36,528
'Verwijderd op verzoek van NCMEC.'
727
00:52:37,070 --> 00:52:39,197
Maar alle metadata stond er nog.
728
00:52:39,281 --> 00:52:42,617
Je zag de titel,
de geschiedenis, alle reacties…
729
00:52:42,701 --> 00:52:47,038
…hoe vaak hij bekeken was
en je zag gerelateerde video's.
730
00:52:48,290 --> 00:52:53,503
Zo van: 'O, je zocht naar deze video
waarin een tiener wordt misbruikt?
731
00:52:53,587 --> 00:52:58,758
Deze is helaas verwijderd,
maar kijk, dit zijn soortgelijke video's.'
732
00:52:58,842 --> 00:53:02,220
Zo hield het mensen
niet alleen op hun site…
733
00:53:02,304 --> 00:53:06,349
…maar genereerde het ook data en hits
op die termen en trefwoorden.
734
00:53:06,433 --> 00:53:10,353
Dus wat betreft SEO verloor het niets.
735
00:53:10,437 --> 00:53:15,734
Het profiteert nog van deze kinderporno,
ook al is de video uitgeschakeld.
736
00:53:15,817 --> 00:53:21,281
En ondertussen wordt hij maar verspreid
en kan hij nooit echt verwijderd worden.
737
00:53:21,364 --> 00:53:26,077
Want zo werkt het. Zodra hij online staat,
is hij onmogelijk om te verwijderen.
738
00:53:26,620 --> 00:53:30,415
Er geldt geen verantwoordingsplicht
en er zijn geen eisen.
739
00:53:30,916 --> 00:53:33,168
Er is geen intrinsieke motivatie.
740
00:53:33,251 --> 00:53:37,923
Zelfs als sommige websites 'm verwijderen,
verspreiden andere hem wel.
741
00:53:42,135 --> 00:53:47,515
Serena, heel erg bedankt dat je hier
wilde komen om je verhaal te vertellen.
742
00:53:47,599 --> 00:53:49,309
We beginnen met jou.
743
00:53:49,392 --> 00:53:54,439
Ik had, als mijn moeder, gevraagd
of de video verwijderd kon worden.
744
00:53:55,065 --> 00:53:58,610
Ik zei: 'Dit is mijn dochter,
ze is pas 14.
745
00:53:58,693 --> 00:54:02,656
Dit is kinderporno. Verwijder de video.'
746
00:54:03,323 --> 00:54:07,535
Het duurde zo'n twee weken
voordat ze reageerden.
747
00:54:07,619 --> 00:54:11,665
Toen ze eindelijk reageerden,
zeiden ze: 'Oké, we halen hem weg.'
748
00:54:11,748 --> 00:54:16,336
Daarna duurde het nog twee weken
voordat ze 'm daadwerkelijk verwijderden.
749
00:54:16,419 --> 00:54:23,218
En toen ik onderzoek deed,
werd me verteld dat ze een systeem hebben…
750
00:54:23,301 --> 00:54:28,807
…waarbij een video die als kinderporno
wordt gerapporteerd en getagd…
751
00:54:28,890 --> 00:54:31,184
…niet opnieuw geüpload kan worden.
752
00:54:32,394 --> 00:54:36,481
Maar dat klopte niet,
want een week nadat hij verwijderd was…
753
00:54:36,564 --> 00:54:38,358
…was de video alweer geüpload.
754
00:54:38,900 --> 00:54:42,570
En hij werd steeds weer opnieuw geĂĽpload.
755
00:54:42,654 --> 00:54:46,449
Hoe vaak hij ook verwijderd werd,
hij stond er zo weer op.
756
00:54:48,910 --> 00:54:52,539
En met die reden
heb ik contact opgenomen met Mike.
757
00:54:54,124 --> 00:54:57,669
Bedankt. Ik zal me even voorstellen.
758
00:54:57,752 --> 00:55:03,300
Ik ben Michael Bowe. Ik ben partner
bij advocatenkantoor Brown Rudnick.
759
00:55:04,926 --> 00:55:08,388
Meer dan 30 vrouwen
hebben een rechtszaak aangespannen.
760
00:55:08,471 --> 00:55:14,769
De vrouwen beschuldigen Pornhub ervan
dat het hen uitbuit voor winst.
761
00:55:15,270 --> 00:55:19,316
Advocaat Michael Bowe
vertegenwoordigt de vrouwen.
762
00:55:19,399 --> 00:55:23,069
Hij verzamelde het afgelopen jaar
bewijs tegen het bedrijf…
763
00:55:23,153 --> 00:55:27,824
…en verwees naar wetten tegen afpersing,
normaal gebruikt bij drugsbendes.
764
00:55:27,907 --> 00:55:33,204
Dit bedrijf zit in de pornobranche,
waarin flink te verdienen valt.
765
00:55:34,122 --> 00:55:35,623
Maar dat was niet genoeg.
766
00:55:35,707 --> 00:55:41,713
Het profiteerde ook van kinderporno,
sekshandelporno en verkrachting.
767
00:55:44,758 --> 00:55:48,178
Vandaag klagen we
de eigenaren en de top van MindGeek aan.
768
00:55:48,970 --> 00:55:54,059
En als zij vast moeten zitten
en hoge boetes moeten betalen…
769
00:55:54,934 --> 00:55:56,895
…dan maakt dat echt een verschil.
770
00:55:59,064 --> 00:56:05,320
We willen de porno-industrie stimuleren
om alleen legitieme producten te verkopen.
771
00:56:06,071 --> 00:56:09,240
Is dit het moment
van de waarheid voor de porno-industrie?
772
00:56:09,324 --> 00:56:12,160
Deze industrie wordt opgeruimd.
773
00:56:14,371 --> 00:56:15,497
Met Mike Bowe.
774
00:56:17,582 --> 00:56:20,377
Zijn ze verwijderd of staan ze er nog op?
775
00:56:20,460 --> 00:56:22,045
We bellen u terug.
776
00:56:27,926 --> 00:56:30,929
Nog eentje?
-Ja, de moeder van iemand.
777
00:56:32,472 --> 00:56:37,185
Laila Mickelwait, een vrouw
die ze in haar eentje allemaal aanpakte…
778
00:56:37,268 --> 00:56:38,812
…werkte via Twitter.
779
00:56:38,895 --> 00:56:40,230
Weg ermee.
780
00:56:40,313 --> 00:56:45,110
Zij begon dingen te tweeten
en ze was heel invloedrijk.
781
00:56:45,735 --> 00:56:49,781
We hebben met haar gewerkt
en we hebben zelf onderzoek gedaan.
782
00:56:50,448 --> 00:56:52,659
We sleepten MindGeek voor de rechter.
783
00:56:56,246 --> 00:56:59,374
SERENA FLEITES EN ONBEKENDE VROUWEN 1-33
TEGEN MINDGEEK
784
00:57:04,379 --> 00:57:06,005
'De Monsanto van de porno.'
785
00:57:09,008 --> 00:57:14,055
'MindGeeks afpersonderneming:
het is net The Sopranos.'
786
00:57:15,306 --> 00:57:17,892
'Met de toepasselijke bijnaam
"de Monsanto van de porno"…
787
00:57:17,976 --> 00:57:24,274
…is MindGeek een criminele onderneming
met diverse activiteiten, waaronder…'
788
00:57:24,357 --> 00:57:28,820
'…mensenhandel, kinderporno,
schending van auteursrechten…'
789
00:57:28,903 --> 00:57:31,990
'…internethacken, stalken, en doxing…'
790
00:57:32,073 --> 00:57:35,869
'…chantage en afpersing,
digitale fraude, verduistering…'
791
00:57:35,952 --> 00:57:39,080
'…bankfraude,
belastingontduiking en witwasserij.
792
00:57:39,164 --> 00:57:44,419
De top van het bedrijf, internationale
geldschieters en investeerders…'
793
00:57:44,502 --> 00:57:49,591
'…zijn de "bazen" van deze onderneming
en samen met hun capo's…
794
00:57:49,674 --> 00:57:53,470
…voeren zij hun gangsterpraktijken
en snode plannen uit.'
795
00:57:59,392 --> 00:58:03,104
Het is een afpersingszaak.
Zie het als in The Sopranos.
796
00:58:03,771 --> 00:58:07,901
Er is een baas die de leiding heeft,
maar hij doet het vuile werk niet.
797
00:58:07,984 --> 00:58:10,278
Hij is de baas en hij heeft capo's.
798
00:58:10,361 --> 00:58:14,115
Die hebben soldaten
en daaronder staan de andere mensen…
799
00:58:14,199 --> 00:58:18,912
Dus de bazen doen het vuile werk niet,
maar iedereen rapporteert aan hen.
800
00:58:19,537 --> 00:58:22,248
En MindGeek heeft…
801
00:58:22,332 --> 00:58:27,337
…een amalgaam van mensen
die voor het bedrijf werken…
802
00:58:27,420 --> 00:58:31,132
…onder contract bij hen zijn,
die acteren of schrijvers zijn.
803
00:58:31,925 --> 00:58:33,259
Ze werken samen.
804
00:58:34,177 --> 00:58:38,223
Als je kunt bewijzen
dat de onderneming runt op afpersing…
805
00:58:38,306 --> 00:58:40,683
…dan heeft iedereen binnen het bedrijf…
806
00:58:41,601 --> 00:58:43,353
…dezelfde mate van schuld.
807
00:58:47,440 --> 00:58:51,903
'In het jaar daarop verspreidden
MindGeeks pr- en socialmedia-afdelingen…
808
00:58:51,986 --> 00:58:55,657
…op het agressieve af desinformatie.
809
00:58:55,740 --> 00:58:59,702
Aan deze campagne deden
talloze MindGeek-pornomodellen mee…
810
00:58:59,786 --> 00:59:03,831
…waaronder Gwen Adora
en ambassadeur voor het merk, Asa Akira.
811
00:59:03,915 --> 00:59:07,418
Zij werden
via privéberichten geïnstrueerd…
812
00:59:07,502 --> 00:59:12,048
…en voorzien van gesprekspunten om
MindGeeks desinformatie te verspreiden.
813
00:59:12,131 --> 00:59:15,176
In ruil voor deelname aan deze campagne…
814
00:59:15,260 --> 00:59:19,180
…werden deze agenten van MindGeek
beloond met extra compensatie…
815
00:59:19,264 --> 00:59:22,100
…en betere advertenties
op 't MindGeek-platform.'
816
00:59:23,476 --> 00:59:24,310
Wat is dit?
817
00:59:25,478 --> 00:59:26,604
Complete onzin.
818
00:59:27,272 --> 00:59:30,733
Dat is allemaal gelogen.
819
00:59:30,817 --> 00:59:31,651
Alles.
820
00:59:31,734 --> 00:59:36,698
Dat is een deel van
de afpersingszaak tegen Pornhub.
821
00:59:37,865 --> 00:59:40,702
En waarom word jij genoemd?
822
00:59:43,913 --> 00:59:44,747
Goeie vraag.
823
00:59:47,125 --> 00:59:52,171
Ik was een model dat zich uitsprak
in de pers en op m'n social media…
824
00:59:53,172 --> 00:59:56,134
…over de misleidende informatie
die werd verspreid…
825
00:59:56,217 --> 01:00:00,513
…door de organisatie
die deze zaak heeft opgezet.
826
01:00:00,597 --> 01:00:06,060
Dus ik werd genoemd om te zeggen
dat mijn informatie misleidend was.
827
01:00:07,979 --> 01:00:10,857
Ik was niet ingehuurd
om Pornhub te verdedigen.
828
01:00:11,649 --> 01:00:16,571
Ik was bang dat Pornhub niet blij zou zijn
dat ik met de media sprak.
829
01:00:16,654 --> 01:00:20,199
Ik wist niet of ze het goed vonden
als ik m'n ding deed…
830
01:00:20,283 --> 01:00:22,660
…om te zeggen wat ik wilde zeggen.
831
01:00:25,163 --> 01:00:30,209
'Socialmediaoptimalisatie, SMO,
speelde een grote rol bij de onderneming.
832
01:00:30,293 --> 01:00:34,380
Deze SMO gebruikte MindGeek
om z'n controle en invloed uit te oefenen…
833
01:00:34,464 --> 01:00:37,884
…over alle aspecten
van de online porno-industrie…
834
01:00:37,967 --> 01:00:42,096
…om krachtige publiciteitscampagnes
op te zetten als het nodig was.
835
01:00:42,180 --> 01:00:46,059
Dit netwerk omvatte non-profitorganisaties
zoals de Free Speech Coalition…
836
01:00:46,142 --> 01:00:52,940
…die substantiële steun kreeg van MindGeek
en z'n 'lobby-afdeling' wordt genoemd.
837
01:00:53,691 --> 01:00:56,903
MindGeek is lid
van de Free Speech Coalition…
838
01:00:56,986 --> 01:01:00,239
…maar voor de publicatie van dit artikel…
839
01:01:00,323 --> 01:01:04,577
…had ik nog nooit met z'n communicatieteam
gesproken. Ik kende het niet.
840
01:01:05,828 --> 01:01:08,039
MINDGEEK WERKT ONUITPUTTELIJK
841
01:01:08,122 --> 01:01:13,836
Je kunt wel zeggen dat er bewijs is
en met voorbeelden komen van de impact…
842
01:01:13,920 --> 01:01:18,716
…maar zover ik weet, is dit de eerste keer
dat deze aanklachten werden aangehaald.
843
01:01:19,300 --> 01:01:23,763
Het is vooral informatie
uit tweede hand of zonder bewijs.
844
01:01:23,846 --> 01:01:25,515
Ze beweren van alles.
845
01:01:28,601 --> 01:01:32,438
'Het grote belang van geheimhouding
werd ook weerspiegeld…
846
01:01:32,522 --> 01:01:36,025
…in de obsessie van de Bro Club
met vermoedelijke verklikkers.
847
01:01:36,109 --> 01:01:40,613
Deze term omvatte niet alleen
mensen die verdacht werden…
848
01:01:40,697 --> 01:01:43,616
…van zich publiekelijk uitspreken
tegen MindGeek…
849
01:01:43,700 --> 01:01:46,411
…maar ook mensen die dat intern deden.
850
01:01:48,413 --> 01:01:52,542
Als er door de Bro Club werd vermoed
dat iemand een verklikker was…
851
01:01:52,625 --> 01:01:58,381
…kreeg diegene geen promotie meer
en kon die er zelfs uitgegooid worden.
852
01:01:58,464 --> 01:02:02,135
Diegene moest dan
na een stemming vertrekken…
853
01:02:02,218 --> 01:02:05,096
…kreeg opdrachten
die die alleen maar kon falen…
854
01:02:05,179 --> 01:02:09,058
…of kreeg simpelweg te horen
dat die ontslagen werd…
855
01:02:09,142 --> 01:02:12,270
…zonder enige uitleg
waarom of wie dat had besloten.'
856
01:02:14,147 --> 01:02:15,857
Hier kan ik me wel in vinden.
857
01:02:17,191 --> 01:02:20,194
Ik denk dat ze vermoedden
dat ik een verklikker was.
858
01:02:21,237 --> 01:02:24,907
Maar ik denk ook
dat als ik anders was behandeld…
859
01:02:25,783 --> 01:02:28,661
…ik hier waarschijnlijk niet had gezeten.
860
01:02:31,038 --> 01:02:35,001
Als er materiaal wordt geĂĽpload
dat zonder consent is gemaakt of gepost…
861
01:02:35,084 --> 01:02:38,588
…is dat geweldpleging
en ik zal nooit anders beweren…
862
01:02:38,671 --> 01:02:43,092
…want dat an sich
is al een verschrikkelijk iets.
863
01:02:44,010 --> 01:02:47,472
Maar deze beschuldigingen
zorgen ervoor dat alle acteurs…
864
01:02:47,555 --> 01:02:50,057
…en zelfs ik, als ex-werknemer…
865
01:02:50,141 --> 01:02:53,269
…het gevoel hebben
dat we het moeten verdedigen.
866
01:02:54,145 --> 01:02:58,858
Omdat ik weet dat Pornhub wordt gebruikt
om de industrie over één kam te scheren.
867
01:02:58,941 --> 01:03:03,654
En ik wil de porno-industrie verdedigen
omdat ik weet dat kritiek…
868
01:03:03,738 --> 01:03:06,699
…uiteindelijk de acteurs
het meest benadeelt.
869
01:03:07,533 --> 01:03:12,830
Dus als mensen zeggen:
'Alle acteurs verdedigen Pornhub'…
870
01:03:12,914 --> 01:03:18,211
…vind ik dat logisch, want er wordt gezegd
dat het The Sopranos is.
871
01:03:18,294 --> 01:03:22,423
Wat moeten we daarop zeggen?
Dat is gewoon belachelijk.
872
01:03:25,676 --> 01:03:27,386
Miss Mickelwait, ik…
873
01:03:28,346 --> 01:03:31,432
Er gebeurt elke dag
iets nieuws bij deze commissie.
874
01:03:31,516 --> 01:03:34,894
Dingen die ik
nog nooit eerder heb meegemaakt.
875
01:03:34,977 --> 01:03:36,896
En ik doe dit al jaren.
876
01:03:36,979 --> 01:03:40,858
We hebben vandaag een brief gekregen van…
877
01:03:40,942 --> 01:03:45,905
Feras Antoon en David Tassillo
hebben een brief geschreven over u.
878
01:03:46,948 --> 01:03:48,991
Ze waarschuwen ons dat…
879
01:03:49,075 --> 01:03:53,788
Het is vreemd, want het gaat over u,
maar ook over ene Benjamin Nolot…
880
01:03:53,871 --> 01:03:57,041
…die er blijkbaar tegen is
dat pornografie legaal is.
881
01:03:57,124 --> 01:04:01,379
Mr Nolot is tegen het homohuwelijk
en reproductieve rechten voor vrouwen.
882
01:04:01,462 --> 01:04:02,672
Hoe dan ook…
883
01:04:04,173 --> 01:04:07,677
…hebt u iets te zeggen
over deze brief van deze mannen?
884
01:04:09,136 --> 01:04:11,347
Dat is hun standaardprocedure.
885
01:04:11,430 --> 01:04:16,018
De reactie van MindGeek is tot dusver…
886
01:04:16,102 --> 01:04:17,311
…onverdedigbaar.
887
01:04:17,895 --> 01:04:23,150
Ze hebben voorvechters die zich
hierover uitspreken 'leugenaars' genoemd.
888
01:04:23,234 --> 01:04:27,488
Ze hebben mij een leugenaar genoemd
en gezegd dat ik mensen misleidde.
889
01:04:28,322 --> 01:04:29,740
Ze teisteren mensen.
890
01:04:29,824 --> 01:04:34,579
Wat ze in plaats van
verantwoordelijkheid nemen hebben gedaan…
891
01:04:34,662 --> 01:04:41,085
…is het aanvallen en tot zwijgen brengen
van mensen die de waarheid vertellen.
892
01:04:41,168 --> 01:04:42,712
Dat is onacceptabel.
893
01:04:42,795 --> 01:04:45,756
En u zegt dat ze u gaslighten?
894
01:04:46,549 --> 01:04:48,843
Absoluut.
895
01:04:51,637 --> 01:04:57,059
Laila Mickelwait
was hoofd afschaffing bij Exodus Cry.
896
01:04:57,143 --> 01:05:01,731
Afschaffing van
de sekshandelindustrie en pornografie.
897
01:05:03,065 --> 01:05:05,526
Exodus Cry is
een anti-mensenhandelorganisatie…
898
01:05:06,027 --> 01:05:09,196
…opgericht door Benjamin Nolot,
een predikant.
899
01:05:10,114 --> 01:05:14,285
Z'n doel is
om een eind te maken aan sekswerk.
900
01:05:15,036 --> 01:05:20,499
Ze maken documentaires over het verval
van de Amerikaanse seksuele cultuur.
901
01:05:22,418 --> 01:05:24,503
Laat je vlaggen zien, joh.
902
01:05:25,713 --> 01:05:27,340
EEN FILM OVER SEKS EN DWANG
903
01:05:27,423 --> 01:05:32,970
Zeggen dat christelijke overtuigingen
niet ten grondslag liggen aan Exodus Cry…
904
01:05:33,054 --> 01:05:34,680
…is onjuist.
905
01:05:35,264 --> 01:05:36,265
Weg ermee.
906
01:05:36,349 --> 01:05:38,559
En het verbergt het idee erachter…
907
01:05:38,643 --> 01:05:42,188
…omdat het een extreemrechts
christelijk mandaat promoot…
908
01:05:42,271 --> 01:05:48,819
…onder het mom van liberale
'red de vrouwen, red de kinderen'-taal…
909
01:05:48,903 --> 01:05:50,112
…en het werkt.
910
01:05:50,196 --> 01:05:51,864
GEWELD TEGEN VROUWEN
911
01:05:52,365 --> 01:05:54,742
NCOSE is ook
een anti-mensenhandelorganisatie.
912
01:05:54,825 --> 01:05:58,454
Ze is de nieuwe versie
van Morality in Media…
913
01:05:58,537 --> 01:06:02,208
…een religieuze organisatie
opgericht in de jaren 60…
914
01:06:02,291 --> 01:06:07,880
…die obÂsceÂniÂteit in brede zin
uit de publieke sfeer wilde bannen.
915
01:06:08,839 --> 01:06:14,303
Rond 2015 gaf het zichzelf
een nieuw jasje en noemde het zichzelf:
916
01:06:14,387 --> 01:06:16,973
Het Nationaal Centrum
voor Seksuele Uitbuiting.
917
01:06:17,056 --> 01:06:22,687
En de organisatie zei: 'We vechten nu
tegen sekshandel en uitbuiting.'
918
01:06:24,313 --> 01:06:28,234
'De nieuwe naam lijkt te zijn gekozen
om legitimiteit te ontlenen…
919
01:06:28,317 --> 01:06:34,699
…aan het niet-verwante Nationaal Centrum
voor Vermiste en Uitgebuite Kinderen…
920
01:06:34,782 --> 01:06:39,120
…een gerespecteerde, seculiere organisatie
zonder anti-porno-agenda.
921
01:06:39,203 --> 01:06:40,705
En het is gelukt.
922
01:06:40,788 --> 01:06:45,167
Terwijl de religieuze achtergrond vaak
werd aangestipt bij Morality in Media…
923
01:06:45,251 --> 01:06:50,006
…wordt dezelfde organisatie
onder de naam NCOSE…
924
01:06:50,089 --> 01:06:54,010
…stelselmatig geciteerd door journalisten…
925
01:06:54,093 --> 01:06:58,055
…zonder te spreken over het ontstaan,
of de extremistische visie…
926
01:06:58,139 --> 01:07:00,933
…op wat wordt gezien
als "hardcorepornografie".'
927
01:07:01,017 --> 01:07:03,769
En zodat het even duidelijk is:
928
01:07:03,853 --> 01:07:09,108
Zij vinden Sports Illustrated
en Cosmopolitan hardcorepornografie.
929
01:07:10,985 --> 01:07:14,613
NCOSE publiceert elk jaar
een Dirty Dozen-lijst…
930
01:07:14,697 --> 01:07:18,701
…wat de bedrijven zijn
die het meest aan 'uitbuiting' doen.
931
01:07:19,285 --> 01:07:23,581
Het probleem is dat NCOSE gelooft
dat alle seksuele content uitbuiting is.
932
01:07:23,664 --> 01:07:27,293
Ze geloven dat pornografie
de sekshandel voedt.
933
01:07:27,376 --> 01:07:29,628
Wie zijn die zogenaamde 'ze'?
934
01:07:30,337 --> 01:07:33,507
Mensen die zich zorgen maken…
935
01:07:33,591 --> 01:07:37,386
…en het gevoel hebben dat het
een bedreiging is voor hun inkomen…
936
01:07:38,054 --> 01:07:41,599
Ik wou dat ze wisten dat ik om ze geef.
937
01:07:42,141 --> 01:07:44,310
Dat ik denk dat ze worden uitgebuit.
938
01:07:44,393 --> 01:07:49,690
En natuurlijk zie ik ze als mensen
en ik wil niet dat ze iets gebeurt.
939
01:07:49,774 --> 01:07:51,317
Ik heb niks tegen hen.
940
01:07:51,400 --> 01:07:55,071
Dus het feit dat ze
iets over ons denken dat niet waar is…
941
01:07:55,654 --> 01:07:59,825
…daar zit ik niet echt mee, behalve
dat ik wou dat ze de waarheid wisten.
942
01:08:00,743 --> 01:08:02,328
HET IMPERIUM STORT IN
943
01:08:02,411 --> 01:08:06,749
NCOSE en Exodus Cry bieden geen hulp
als mensen willen stoppen.
944
01:08:07,333 --> 01:08:10,086
Maar als je wilt
dat mensen uit de industrie stappen…
945
01:08:10,169 --> 01:08:15,132
…als je pornografie uitbuiting vindt
en vindt dat mensen dat niet moeten doen…
946
01:08:15,216 --> 01:08:19,136
…en je denkt dat ze worden gedwongen
omdat ze geld nodig hebben…
947
01:08:19,220 --> 01:08:21,097
…help ze dan financieel.
948
01:08:21,180 --> 01:08:23,224
De schuld ligt echt bij Pornhub.
949
01:08:23,307 --> 01:08:28,020
Als MindGeek en Pornhub
de markt niet compleet hadden verpest…
950
01:08:28,104 --> 01:08:33,067
…voor individuele creators
om vrijwillig hun eigen content te maken…
951
01:08:33,150 --> 01:08:35,861
…dan waren ze
niet zo afhankelijk van MindGeek.
952
01:08:35,945 --> 01:08:38,322
Ik begrijp waarom ze gefrustreerd zijn…
953
01:08:38,405 --> 01:08:43,494
…maar de reden dat ze zich zo moeten
vasthouden aan deze vreselijke entiteit…
954
01:08:43,577 --> 01:08:46,372
…is omdat die entiteit
daarvoor heeft gezorgd.
955
01:08:46,455 --> 01:08:49,708
Ze zijn afhankelijk gemaakt
zodat ze voor haar opkomen.
956
01:08:52,336 --> 01:08:55,172
De publieke opinie over pornografie…
957
01:08:55,256 --> 01:09:00,469
…heeft geen negatieve invloed
op de portemonnee van de leidinggevenden.
958
01:09:02,555 --> 01:09:06,392
Waar negatieve media over porno
wel invloed op hebben…
959
01:09:06,475 --> 01:09:10,271
…is op de acteurs,
die er publiekelijk bij betrokken zijn.
960
01:09:10,354 --> 01:09:13,858
Ze kunnen niet
de kantoordeur achter zich dichtdoen.
961
01:09:13,941 --> 01:09:16,694
Ze kunnen niet zomaar
een andere baan zoeken.
962
01:09:16,777 --> 01:09:19,697
Ze doen dit heel openlijk.
963
01:09:19,780 --> 01:09:25,035
Als je het iets langer doet,
is het moeilijk 't compleet uit te wissen.
964
01:09:26,954 --> 01:09:33,752
En ik heb heel vaak het resultaat gezien
van dit soort algemene kritiek…
965
01:09:33,836 --> 01:09:38,340
…en op wie het effect heeft, en dat is
niet op wie het dat zou moeten hebben.
966
01:09:42,887 --> 01:09:45,681
U bent behoorlijk succesvol.
Hoeveel verdient u?
967
01:09:46,348 --> 01:09:50,269
Pardon?
U wilt dat ik vertel hoeveel ik verdien?
968
01:09:50,352 --> 01:09:54,273
Ja, wat is uw salaris?
Wat was uw inkomen vorig jaar?
969
01:09:54,356 --> 01:09:58,652
Dat vind ik een privékwestie
die ik niet met de commissie ga delen.
970
01:09:59,570 --> 01:10:03,657
Ik word eerlijk betaald,
zoals elke andere directeur.
971
01:10:03,741 --> 01:10:07,995
Oké. Hoeveel wereldwijde winst
maakte uw bedrijf vorig jaar?
972
01:10:08,078 --> 01:10:09,872
En hoeveel in het jaar ervoor?
973
01:10:10,831 --> 01:10:14,418
Dat is openbare informatie.
-Ik heb geen exacte cijfers…
974
01:10:14,501 --> 01:10:17,504
U weet niet wat uw winst was vorig jaar?
975
01:10:17,588 --> 01:10:20,758
Mr Dong,
ik weet hoeveel winst er is gemaakt.
976
01:10:20,841 --> 01:10:26,722
Het is een besloten vennootschap
en ik zie niet hoe onze winst relevant is.
977
01:10:26,805 --> 01:10:29,058
Betaalt u belasting?
-Natuurlijk.
978
01:10:29,141 --> 01:10:34,813
Naar verluidt
was het vorig jaar rond de 460 miljoen.
979
01:10:34,897 --> 01:10:36,482
Komt dat in de buurt?
980
01:10:37,233 --> 01:10:39,193
Dat zou ik moeten nakijken.
981
01:10:39,276 --> 01:10:41,862
Ik vind het interessant…
982
01:10:41,946 --> 01:10:46,784
…dat u uw financiële informatie
als privé en vertrouwelijk beschouwd…
983
01:10:48,077 --> 01:10:50,246
…gezien de branche waar u inzit…
984
01:10:50,329 --> 01:10:55,125
…maar Mr Antoon,
naar verluidt bouwt u een groot landhuis…
985
01:10:55,209 --> 01:10:57,253
…in het noorden van Montreal.
986
01:10:57,336 --> 01:11:01,507
U en uw vrouw bezitten naar verluidt
nog twee percelen in Quebec…
987
01:11:01,590 --> 01:11:07,263
…waaronder een complex in de bergen,
en u rijdt in een Lamborghini Urus.
988
01:11:07,346 --> 01:11:09,265
Zijn deze activa van u…
989
01:11:09,348 --> 01:11:13,644
…of zijn ze eigendom van MindGeek
of een van de dochterondernemingen?
990
01:11:14,687 --> 01:11:18,649
Ik begrijp niet
waarom mijn bezittingen relevant zijn.
991
01:11:18,732 --> 01:11:22,695
En volgens mij is het niet verboden
om een huis te bezitten.
992
01:11:22,778 --> 01:11:25,823
Ik heb geen huis in de bergen. De media…
993
01:11:25,906 --> 01:11:30,536
Ik vraag of het van u is,
of van MindGeek, van een bedrijf.
994
01:11:30,619 --> 01:11:35,582
Dat ligt aan de activa die u bedoelt,
maar nee, MindGeek heeft geen eigendommen.
995
01:11:39,545 --> 01:11:45,718
Het toekomstige huis van een van de bazen
van Pornhub is in brand gestoken.
996
01:11:46,302 --> 01:11:51,181
Joseph Montanaro, die het huis vorige week
op de markt zette voor bijna 20 miljoen…
997
01:11:51,265 --> 01:11:54,310
…bevestigde dat het landhuis
van Feras Antoon is.
998
01:11:54,893 --> 01:11:59,440
Het huis was al controversieel
voor het werd gebouwd en nu dit.
999
01:12:04,570 --> 01:12:07,865
In de lente van 2021
liet Antoon een huis bouwen.
1000
01:12:08,615 --> 01:12:10,117
Op het randje van Montreal.
1001
01:12:10,200 --> 01:12:15,080
Echt gigantisch. Hij kwam in de problemen
omdat hij bomen had gekapt.
1002
01:12:16,373 --> 01:12:18,917
En toen vloog het in brand.
1003
01:12:20,669 --> 01:12:22,796
Er was niet veel meer van over.
1004
01:12:23,964 --> 01:12:26,800
Het had in een film kunnen gebeuren.
1005
01:12:28,844 --> 01:12:32,890
Het was een enorme brand,
echt verwoestend.
1006
01:12:33,807 --> 01:12:38,228
Ik heb geen idee
wat voor iemand zoiets zou doen.
1007
01:12:40,773 --> 01:12:46,278
Voor zover ik weet, zijn ze er nooit
achter gekomen wie het heeft gedaan.
1008
01:12:47,488 --> 01:12:48,947
Je hoorde van alles.
1009
01:12:49,031 --> 01:12:54,286
Van kinderen die gewoon een mooi huis
hadden gezien dat mooi zou fikken…
1010
01:12:54,370 --> 01:12:58,749
…tot mensen die hadden gehoord dat hij
daar woonde, omdat het openbaar was.
1011
01:12:58,832 --> 01:13:04,838
En dit gebeurde in de periode waarin
er slechte berichten over MindGeek waren.
1012
01:13:06,590 --> 01:13:10,177
Er zijn veel mensen
die de porno-industrie niets vinden…
1013
01:13:10,260 --> 01:13:14,431
…en er zijn goede redenen om niet
in de schijnwerpers te willen staan.
1014
01:13:15,724 --> 01:13:18,394
Een goed voorbeeld is Feras Antoon.
1015
01:13:18,477 --> 01:13:21,939
Zijn naam was op te zoeken,
maar hij was er niet open over.
1016
01:13:22,940 --> 01:13:28,821
En toen zijn naam bekend werd
en ze spraken over waar hij woonde…
1017
01:13:29,363 --> 01:13:31,532
…werd z'n huis daarna afgebrand.
1018
01:13:32,866 --> 01:13:38,414
Er zijn veel stigma's rond de industrie.
Er zijn redenen om anoniem te blijven.
1019
01:13:45,045 --> 01:13:47,589
Hoe kom je aan je naam?
-Wat denk je zelf?
1020
01:13:47,673 --> 01:13:50,968
M'n eerste huisdier
en de straat waar ik opgegroeid ben.
1021
01:13:56,598 --> 01:14:01,520
Omdat het niet meer mogelijk is
om op Pornhub betalingen te verwerken…
1022
01:14:01,603 --> 01:14:05,232
…komt m'n meeste werk via OnlyFans.
1023
01:14:06,275 --> 01:14:12,948
M'n werkdag is er zo op ingericht
dat dat zo betrouwbaar mogelijk blijft.
1024
01:14:14,700 --> 01:14:18,495
Een van de leukere dingen
die ik doe op OnlyFans…
1025
01:14:18,579 --> 01:14:20,539
…is piemels cijfers geven.
1026
01:14:23,542 --> 01:14:26,962
Ik ben ermee begonnen
omdat ik vragen kreeg van mannen…
1027
01:14:27,045 --> 01:14:28,589
…om 'm een cijfer te geven.
1028
01:14:28,672 --> 01:14:33,552
En ik dacht: wacht, je wilt
dat ik ernaar kijk en 'm een cijfer geef?
1029
01:14:35,471 --> 01:14:37,431
Wat ik het meest verkoop…
1030
01:14:37,514 --> 01:14:41,810
…zijn video's daarvan.
Dan film ik mezelf gewoon op m'n telefoon.
1031
01:14:43,228 --> 01:14:47,983
Ik kijk nooit naar hun dickpic
tot ik hem op camera beoordeel.
1032
01:14:48,859 --> 01:14:51,445
Oké, de eerste worst van de dag.
1033
01:14:53,697 --> 01:15:00,245
Hoi, ik weet je echte naam niet,
maar ik hoop dat je een goede dag hebt.
1034
01:15:00,329 --> 01:15:05,334
Ik heb je dickpic hier en ik moet zeggen
dat je pik er goed uitziet.
1035
01:15:05,417 --> 01:15:10,964
Ik kan de grootte niet goed inschatten,
maar hij lijkt me gemiddeld.
1036
01:15:11,048 --> 01:15:15,219
Misschien iets kleiner dan gemiddeld,
maar wel een gemiddelde dikte.
1037
01:15:15,302 --> 01:15:17,179
Misschien zelfs iets dikker.
1038
01:15:17,262 --> 01:15:20,641
Je hebt een geweldige pik. Goed formaat.
1039
01:15:20,724 --> 01:15:23,018
Hij ziet er mooi en verzorgd uit.
1040
01:15:23,101 --> 01:15:27,981
Ik kan zien dat je moeite hebt gedaan.
Hij ziet er goed gehydrateerd uit.
1041
01:15:29,066 --> 01:15:32,861
Het doet denken aan een heel grote banaan.
1042
01:15:32,945 --> 01:15:36,615
Voor zover ik kan zien,
is hij van goed formaat.
1043
01:15:36,698 --> 01:15:39,535
En je hebt superprominente aderen.
1044
01:15:39,618 --> 01:15:45,290
Mooi formaat en ik kan zien dat je
besneden bent en mooie ballen hebt.
1045
01:15:45,374 --> 01:15:50,170
Dat is genoeg voor mij
om je met veel zekerheid…
1046
01:15:50,254 --> 01:15:54,216
…een zeven te geven
en ik hoop dat je tevreden bent.
1047
01:15:54,299 --> 01:15:58,971
Zeven en een half, dus goed gedaan.
1048
01:15:59,054 --> 01:16:01,932
Jij scoort degelijk…
1049
01:16:02,015 --> 01:16:05,394
…en bovengemiddeld met een acht.
1050
01:16:05,477 --> 01:16:08,188
Ik hoop dat je er superblij mee bent.
1051
01:16:08,272 --> 01:16:12,609
Bedankt dat je een fan bent
en ik wens je een fijne avond.
1052
01:16:12,693 --> 01:16:14,528
Ik spreek je snel in m'n dm.
1053
01:16:25,998 --> 01:16:29,960
Een pornografiewebsite runnen
zoals je een socialmediawebsite runt…
1054
01:16:30,043 --> 01:16:33,964
…is alsof je een vuurwerkfabriek runt
zonder een rookverbod.
1055
01:16:34,047 --> 01:16:39,928
Je creëert een explosieve situatie,
voor de meest kwetsbare mensen.
1056
01:16:41,471 --> 01:16:45,642
Het overgrote deel van Pornhubs content
was waarschijnlijk legaal…
1057
01:16:46,351 --> 01:16:48,520
…maar ze werken
op het scherp van de snede…
1058
01:16:48,604 --> 01:16:53,150
…en daar zit de gevarenzone
voor alle pornowebsites.
1059
01:16:54,276 --> 01:16:58,196
De belangrijkste wet is nu
de Communications Decency Act…
1060
01:16:58,280 --> 01:16:59,615
…artikel 230.
1061
01:17:00,324 --> 01:17:04,828
Die wet houdt in dat
als je interactieve diensten verstrekt…
1062
01:17:04,911 --> 01:17:09,291
…je niet verantwoordelijk bent
voor wat erop je website wordt geplaatst.
1063
01:17:11,043 --> 01:17:16,673
Het artikel biedt nu bescherming
bij serieuze criminele activiteiten.
1064
01:17:16,757 --> 01:17:22,596
Zelfs als mensen worden verhandeld,
verkocht, of online misbruikt worden…
1065
01:17:22,679 --> 01:17:27,601
…zeggen die websites: 'Dat is
op mijn site gezet door iemand anders.'
1066
01:17:27,684 --> 01:17:29,728
En helaas komen ze ermee weg.
1067
01:17:30,562 --> 01:17:35,484
Maar toen de rechtbanken
de zaken van slachtoffers afwezen…
1068
01:17:35,567 --> 01:17:37,069
…reageerde het Congres.
1069
01:17:37,152 --> 01:17:40,864
Het nam FOSTA/SESTA aan,
een wet tegen online sekshandel…
1070
01:17:40,947 --> 01:17:43,283
…en het mogelijk maken van sekshandel.
1071
01:17:43,367 --> 01:17:49,331
Artikel 230 was nooit bedoeld om
profiteurs van sekshandel te beschermen.
1072
01:17:49,414 --> 01:17:51,416
KORT GEZEGD: HET IS EEN KEERPUNT.
1073
01:17:51,958 --> 01:17:57,089
Na FOSTA/SESTA zeiden veel platforms:
'Die verantwoordelijkheid willen we niet.'
1074
01:17:57,631 --> 01:18:02,719
Craigslist verwijderde advertenties,
Reddit verwijderde de sekswerk-subreddit.
1075
01:18:02,803 --> 01:18:07,599
Want als er toch iemand werd verhandeld,
als iemand toch minderjarig was…
1076
01:18:07,683 --> 01:18:10,686
…dan konden ze nu vervolgd worden.
1077
01:18:10,769 --> 01:18:14,940
En niet alleen de eigenaar,
maar ook de medewerkers.
1078
01:18:15,023 --> 01:18:17,067
Dus het zwijgen werd opgelegd.
1079
01:18:17,150 --> 01:18:18,819
Wij worden niet verslagen.
1080
01:18:18,902 --> 01:18:22,572
En sekswerkers
werden gedeplatformd op internet.
1081
01:18:22,656 --> 01:18:24,408
FOSTA/SESTA doodt.
1082
01:18:24,491 --> 01:18:30,163
Sekswerkers moesten terug
naar situaties die niet zo veilig waren.
1083
01:18:31,081 --> 01:18:33,583
Er waren zoveel statistieken.
1084
01:18:33,667 --> 01:18:39,131
Drieëndertig procent moest terug
naar huiselijk geweld of hun pooier.
1085
01:18:39,214 --> 01:18:42,843
En iets van 72 procent
verloor veel van hun inkomen.
1086
01:18:42,926 --> 01:18:46,054
Ons inkomen werd
in gevaar gebracht of gecensureerd.
1087
01:18:46,138 --> 01:18:49,558
MENSEN ZIJN NU KWETSBAARDER
EN MINDER VEILIG
1088
01:18:49,641 --> 01:18:52,644
EN CRIMINELEN
ZIJN NU NIET MEER OP TE SPOREN.
1089
01:18:52,728 --> 01:18:57,315
Het was onveilig, maar het maakte
kinderhandelaren ook moeilijker te vinden.
1090
01:18:58,984 --> 01:19:02,404
Dat deed die wet
en die wet is nog steeds van kracht.
1091
01:19:03,905 --> 01:19:06,992
Ik zat in een vergadering van Pornhub…
1092
01:19:07,075 --> 01:19:11,997
…en de CEO vroeg wat SESTA/FOSTA was.
1093
01:19:12,080 --> 01:19:16,042
Wat mij persoonlijk echt woedend maakte…
1094
01:19:16,126 --> 01:19:20,797
…aangezien zij hun fortuin
hebben verdiend dankzij sekswerkers.
1095
01:19:21,465 --> 01:19:25,218
En blijkbaar namen ze niet de moeite…
1096
01:19:25,302 --> 01:19:29,264
…om ook maar iets om hun welzijn te geven.
1097
01:19:29,347 --> 01:19:33,101
GROTE ORGIE:
WE WORDEN GENAAID DOOR KAPITALISME
1098
01:19:33,185 --> 01:19:35,103
IK NEEM ONTSLAG!
1099
01:19:35,187 --> 01:19:41,067
SESTA/FOSTA had een nadelig effect op
hoe sekswerkers zichzelf konden verkopen.
1100
01:19:41,902 --> 01:19:47,783
Het heeft geleid tot meer censuur
op platforms zoals Twitter en Instagram.
1101
01:19:48,533 --> 01:19:50,494
JE BERICHT IS VERWIJDERD
1102
01:19:51,661 --> 01:19:54,539
Nieuwe fans krijgen was nooit zo moeilijk…
1103
01:19:54,623 --> 01:19:58,835
…maar nadat SESTA/FOSTA was aangenomen,
ging het shadowbanning zo ver…
1104
01:19:58,919 --> 01:20:03,298
…dat ik m'n fans niet eens meer
kon vertellen waar ik te vinden was.
1105
01:20:04,674 --> 01:20:08,512
Ik heb een paar Instagram-accounts.
Ik heb back-upaccounts.
1106
01:20:08,595 --> 01:20:12,265
Maar m'n hoofdaccount met
de meeste volgers is geschaduwband.
1107
01:20:12,349 --> 01:20:15,227
Je kunt me niet vinden
door op m'n naam te zoeken.
1108
01:20:15,310 --> 01:20:18,688
Als je naar Siri Dahl zoekt,
verschijn ik niet.
1109
01:20:18,772 --> 01:20:23,109
Je moet m'n gebruikersnaam weten,
die helemaal intypen, op enter drukken…
1110
01:20:23,193 --> 01:20:25,153
…en dan zie je m'n profiel pas.
1111
01:20:25,237 --> 01:20:29,324
Dus iemand die me nog niet volgt,
kan m'n profiel niet ontdekken.
1112
01:20:29,407 --> 01:20:32,160
Ze moeten m'n account al weten
en me volgen.
1113
01:20:34,120 --> 01:20:38,750
En het is te verwachten
dat als ik op een foto een bikini aanheb…
1114
01:20:38,834 --> 01:20:42,379
…of een topje en een rokje…
1115
01:20:42,462 --> 01:20:47,050
…dingen die een niet-sekswerker
zonder problemen zou kunnen posten…
1116
01:20:47,133 --> 01:20:50,178
…dan wordt het gerapporteerd als lokken.
1117
01:20:51,221 --> 01:20:54,099
Zelfs als ik er niets bijschrijf.
1118
01:20:55,642 --> 01:20:57,727
Het is niet alleen social media.
1119
01:20:57,811 --> 01:21:04,234
Financiële instellingen hebben
een grote invloed op de porno-industrie.
1120
01:21:04,317 --> 01:21:09,197
Meer dan de meeste pornoconsumenten
zich realiseren.
1121
01:21:09,281 --> 01:21:10,490
LIJST VAN VERBODEN WOORDEN
1122
01:21:10,574 --> 01:21:15,912
Er is een hele waslijst
aan woorden die je niet mag gebruiken.
1123
01:21:16,788 --> 01:21:18,748
Sommige zijn te begrijpen.
1124
01:21:18,832 --> 01:21:22,335
Een groot deel duidt
op een gebrek aan consent.
1125
01:21:23,378 --> 01:21:27,048
Maar veel woorden zijn queerfoob,
zoals 'vuistneuken.'
1126
01:21:27,883 --> 01:21:31,469
Vuistneuken mag ik niet
op OnlyFans zetten.
1127
01:21:31,553 --> 01:21:32,929
'Pegging' ook niet.
1128
01:21:34,514 --> 01:21:38,810
Is dat omdat er een manager bij Mastercard
geen dingen in z'n kont wil?
1129
01:21:40,437 --> 01:21:45,859
Deze toegenomen censuur betekent
dat de modellen weer afhankelijk zijn…
1130
01:21:45,942 --> 01:21:52,240
…van studio's, grotere platforms,
en management om te kunnen groeien.
1131
01:21:53,199 --> 01:21:59,080
Als ik geen vast inkomen had via OnlyFans,
zou ik weer in de positie komen…
1132
01:21:59,164 --> 01:22:01,458
…waarin ik moet overwegen…
1133
01:22:01,541 --> 01:22:07,213
…shoots te doen voor bedrijven
waar ik nog nooit eerder voor heb gewerkt…
1134
01:22:07,297 --> 01:22:10,967
…of waar ik m'n twijfels heb
over de sfeer op hun set.
1135
01:22:12,302 --> 01:22:17,682
Dus nadat de betalingsverwerking
op Pornhub was stopgezet…
1136
01:22:18,767 --> 01:22:23,939
…denk ik dat ik, en zo'n beetje iedereen
in de industrie, meteen dacht: o, nee.
1137
01:22:24,856 --> 01:22:25,774
OnlyFans.
1138
01:22:25,857 --> 01:22:29,152
OnlyFans is een website
die vooral bestaat uit seks…
1139
01:22:29,235 --> 01:22:32,364
…en waar modellen
geld kunnen vragen voor naaktbeelden.
1140
01:22:32,447 --> 01:22:38,286
De groep zegt nu dat ze per 1 oktober
seksueel getinte content gaat uitfaseren.
1141
01:22:39,621 --> 01:22:43,333
Dus nadat Visa en MasterCard
niet meer met Pornhub werkten…
1142
01:22:43,917 --> 01:22:46,336
…kwam MasterCard met nieuwe regels.
1143
01:22:46,419 --> 01:22:50,715
Wat het zei was: Als je een pornosite bent
die betaling bij ons verwerkt…
1144
01:22:50,799 --> 01:22:55,804
…moet alle content op je site,
ongeacht wie het heeft geüpload…
1145
01:22:55,887 --> 01:22:58,306
…voorzien zijn van al dit papierwerk.
1146
01:22:59,224 --> 01:23:02,727
In de porno-industrie deden we dat al.
1147
01:23:03,228 --> 01:23:07,482
Maar de voorschriften van MasterCard
waren behoorlijk vaag.
1148
01:23:07,565 --> 01:23:10,902
OnlyFans-oprichter noemt het 'oneerlijk'.
1149
01:23:10,986 --> 01:23:14,906
Hij had geen andere keuze
dan porno te verbieden.
1150
01:23:14,990 --> 01:23:17,784
Ik begon meteen met crisismanagement…
1151
01:23:17,867 --> 01:23:23,707
…want ik had geen idee hoe ik
de volgende maand geld ging verdienen.
1152
01:23:23,790 --> 01:23:29,337
Ze weten dat fans van OnlyFans
maar fan zijn van één ding, toch?
1153
01:23:29,421 --> 01:23:33,299
Het heeft geprobeerd
zich als iets anders voor te doen…
1154
01:23:33,383 --> 01:23:36,761
…maar iedereen weet
dat OnlyFans een pornowebsite is.
1155
01:23:37,679 --> 01:23:41,057
Sekswerkers waren voorbereid
op het stoppen van OnlyFans.
1156
01:23:41,141 --> 01:23:43,018
Hallo.
-HĂ©, kun je me horen?
1157
01:23:43,101 --> 01:23:44,436
Ja.
-Fijn.
1158
01:23:44,519 --> 01:23:48,481
We hadden maanden
met ze gepraat over artikel 230.
1159
01:23:49,107 --> 01:23:52,193
We hadden het maanden gehad
over bankdiscriminatie…
1160
01:23:52,277 --> 01:23:54,821
…en de censuur
van creditcardmaatschappijen.
1161
01:23:55,321 --> 01:23:58,241
Dus toen dit gebeurde,
spraken ze zich uit.
1162
01:23:59,325 --> 01:24:05,373
Ondanks dat het platform vooral bestaat
uit sekswerkers en sekscontent…
1163
01:24:05,457 --> 01:24:10,045
…besloot het bijna dat dat verbieden…
1164
01:24:10,128 --> 01:24:13,381
…winstgevender zou zijn
dan creditcards niet toestaan.
1165
01:24:13,465 --> 01:24:16,551
Als het hetzelfde was gegaan
als bij Pornhub…
1166
01:24:16,634 --> 01:24:18,928
…had OnlyFans niet terug kunnen komen.
1167
01:24:19,012 --> 01:24:24,309
OnlyFans bedenkt zich en schrapt plannen
om seksueel getinte content te verbieden.
1168
01:24:24,392 --> 01:24:28,354
Het besluit komt minder dan een week
na de eerdere aankondiging.
1169
01:24:28,438 --> 01:24:34,319
Het bedacht zich en zei:
'Laat maar. We verbieden het toch niet.
1170
01:24:34,402 --> 01:24:36,279
Die regel geldt niet meer.'
1171
01:24:37,238 --> 01:24:38,239
En dat is…
1172
01:24:39,449 --> 01:24:41,951
Oké. Fijn.
1173
01:24:42,702 --> 01:24:46,372
Dat was even schrikken.
Ik ben erg opgelucht. Maar ook: wat?
1174
01:24:59,594 --> 01:25:01,846
EROTIEKWINKEL
1175
01:25:02,847 --> 01:25:08,103
Sekshandel, seksuele uitbuiting
en pornografie onder één noemer brengen…
1176
01:25:08,186 --> 01:25:10,355
…schaadt alle betrokkenen.
1177
01:25:10,438 --> 01:25:14,859
Het schaadt mensen die op een gezonde
manier porno willen consumeren.
1178
01:25:16,820 --> 01:25:21,407
En het opent de mogelijkheid
dat porno zonder toestemming is gemaakt…
1179
01:25:22,033 --> 01:25:23,618
…wat niet zo moet zijn.
1180
01:25:30,500 --> 01:25:32,502
Hallo.
-HĂ©, vreemdeling.
1181
01:25:33,294 --> 01:25:35,588
Hoe gaat het? Fijn je te zien.
-Goed.
1182
01:25:35,672 --> 01:25:37,006
Welkom op de set.
1183
01:25:37,090 --> 01:25:41,511
Om iets pornografie te kunnen noemen,
moet het met toestemming zijn.
1184
01:25:42,095 --> 01:25:45,765
Anders is het
het documenteren van seksueel misbruik.
1185
01:25:46,641 --> 01:25:50,019
Seks zonder toestemming bestaat niet.
Dat is verkrachting.
1186
01:25:50,812 --> 01:25:53,773
Pornografie zonder toestemming
bestaat niet.
1187
01:25:53,857 --> 01:25:55,150
Dat is verkrachting.
1188
01:26:00,572 --> 01:26:02,448
Pornografie is pornografie…
1189
01:26:02,532 --> 01:26:06,661
…en dat moet inherent
toestemming suggereren.
1190
01:26:07,662 --> 01:26:09,080
Altijd.
1191
01:26:09,664 --> 01:26:14,169
Kunnen we een geile serie nemen
en kunnen we…
1192
01:26:14,752 --> 01:26:19,883
…subtiel een paar belangrijke punten
aan dat verhaal toevoegen…
1193
01:26:19,966 --> 01:26:23,386
…zodat mensen denken:
ik heb me toch wat geils gezien.
1194
01:26:23,469 --> 01:26:30,018
Maar door het van tevoren over consent
te hebben, maken we dat voorspel.
1195
01:26:30,101 --> 01:26:32,979
Maakt dat de seks niet veel geiler?
1196
01:26:35,148 --> 01:26:39,027
Welkom terug bij The Yes List.
Dit is het derde deel. Take negen.
1197
01:26:39,110 --> 01:26:40,612
Dichtbij. Klapper.
1198
01:26:40,695 --> 01:26:41,696
Actie.
1199
01:26:43,364 --> 01:26:47,327
Ik wil jullie eerst vertellen
wat ik fijn vind.
1200
01:26:47,410 --> 01:26:48,828
Oké. Laat maar horen.
1201
01:26:49,412 --> 01:26:51,456
Ik vind slaan of een klap prima…
1202
01:26:51,539 --> 01:26:56,753
…maar graag iets zachter
als het niet op m'n kont is.
1203
01:26:56,836 --> 01:27:00,340
Ik vind het fijn als ik
een zachte tik in m'n gezicht krijg.
1204
01:27:00,423 --> 01:27:04,219
Als dat iets is
wat je op dat moment wilt doen.
1205
01:27:04,302 --> 01:27:08,264
Ik wil dat je het wilt.
Dus als je dat wilt, dan doen we dat.
1206
01:27:13,478 --> 01:27:14,437
En jullie?
1207
01:27:14,520 --> 01:27:17,690
Ik hou van sensueel zoenen.
1208
01:27:20,360 --> 01:27:22,278
En jij, Wolf? Wat vind jij fijn?
1209
01:27:25,114 --> 01:27:26,824
Wil je haar daarmee helpen?
1210
01:27:26,908 --> 01:27:29,994
Ik was even afgeleid.
-Ik heb het heet.
1211
01:27:30,078 --> 01:27:31,371
Geeft niet, ik ook.
1212
01:27:31,454 --> 01:27:32,580
Mooie outfit.
1213
01:27:35,458 --> 01:27:39,420
Ik hou van zoenen, strelen.
Ik vind het fijn als je aan m'n nek zit.
1214
01:27:40,588 --> 01:27:42,590
Ik word niet graag gewurgd.
1215
01:27:43,758 --> 01:27:47,095
Ik trouwens wel.
Dat was ik vergeten te zeggen.
1216
01:27:47,178 --> 01:27:48,596
Echt?
-Ja, echt.
1217
01:27:49,305 --> 01:27:51,224
Maar ik zal jou niet wurgen.
1218
01:27:51,307 --> 01:27:53,559
Geen wurgseks en niet slaan.
1219
01:27:53,643 --> 01:27:59,691
Als de aanval op porno
zich op dezelfde manier voortzet…
1220
01:28:00,733 --> 01:28:04,904
…wordt het ook
een aanval op vrouwelijke seksualiteit.
1221
01:28:04,988 --> 01:28:06,864
Op queer seksualiteit.
1222
01:28:06,948 --> 01:28:12,537
Op mensen die openlijk
zichzelf kunnen zijn, vooral online.
1223
01:28:15,456 --> 01:28:18,835
Ik weet dat onze industrie duister is…
1224
01:28:18,918 --> 01:28:21,629
…maar niet zo duister
als ze het afschilderen.
1225
01:28:22,297 --> 01:28:27,635
Niemand die me veroordeelt op m'n werk
was er voor me…
1226
01:28:27,719 --> 01:28:29,762
…toen het slecht ging.
1227
01:28:29,846 --> 01:28:33,099
Ik heb er zo'n zin in.
-Het is een belangrijk moment.
1228
01:28:33,850 --> 01:28:37,103
Zonder porno was ik er nu
denk ik niet meer geweest.
1229
01:28:37,186 --> 01:28:38,771
Bedankt.
1230
01:28:38,855 --> 01:28:40,773
Proost op Gwen.
1231
01:28:42,984 --> 01:28:44,193
Bedankt.
1232
01:28:44,277 --> 01:28:47,739
Ik denk dat mensen
die om de ondergang van Pornhub vroegen…
1233
01:28:47,822 --> 01:28:49,782
…niet beseften wat dat betekende.
1234
01:28:49,866 --> 01:28:52,660
Ze wilden de website gewoon
weg hebben en ze dachten:
1235
01:28:52,744 --> 01:28:57,290
ook weer klaar. Het is ons gelukt.
Al deze beelden bestaan niet meer.
1236
01:28:57,373 --> 01:28:58,958
JAARLIJKSE PORNHUB-AWARDS
1237
01:28:59,876 --> 01:29:03,838
Ik ben het ermee eens
dat Pornhub niet genoeg heeft gedaan…
1238
01:29:04,422 --> 01:29:06,799
…maar de content zwerft nog rond.
1239
01:29:06,883 --> 01:29:10,636
Als je zegt
dat alle websites offline moeten…
1240
01:29:11,137 --> 01:29:14,849
…dan houdt dat de video's niet tegen.
Het probleem is er nog.
1241
01:29:15,433 --> 01:29:17,894
Het gebeurt alleen op een andere website.
1242
01:29:17,977 --> 01:29:20,188
Het is een vermoeiende strijd…
1243
01:29:20,271 --> 01:29:24,025
…want eigenlijk
geven die mensen niet om de slachtoffers.
1244
01:29:24,108 --> 01:29:30,615
Ze willen de porno-industrie zo klein
mogelijk maken. We mogen niet floreren.
1245
01:29:31,532 --> 01:29:36,746
En nu de winnaars van
de 4e jaarlijkse Pornhub-award.
1246
01:29:36,829 --> 01:29:39,165
Top BBW-acteur.
1247
01:29:40,083 --> 01:29:41,417
Gwen Adora.
1248
01:29:45,546 --> 01:29:49,217
In ons leven kunnen we niet
maar doen waar we zin in hebben.
1249
01:29:49,300 --> 01:29:53,513
Mijn vrijheid van meningsuiting
eindigt waar jouw neus begint, toch?
1250
01:29:53,596 --> 01:29:58,601
Ik kan je niet slaan omdat ik dat wil,
en dat begrijpen we in de fysieke wereld.
1251
01:29:58,684 --> 01:30:00,645
En nu moet dat nog op internet.
1252
01:30:02,605 --> 01:30:05,775
Er moet een systeem komen
voor materiaal van seksueel misbruik…
1253
01:30:05,858 --> 01:30:10,780
…voor de 70.000 foto's en video's
die elke dag worden gerapporteerd.
1254
01:30:11,823 --> 01:30:14,867
Maar in de basis
is dit een internetprobleem.
1255
01:30:15,451 --> 01:30:20,748
Het feit dat bedrijven ongestraft kunnen
besluiten om content niet te reguleren.
1256
01:30:21,332 --> 01:30:23,793
Kunnen besluiten
geen maatregelen te nemen.
1257
01:30:23,876 --> 01:30:27,004
Kunnen besluiten
niets met klachten te doen.
1258
01:30:27,088 --> 01:30:31,092
En gewoon kunnen toestaan
dat deze content toeneemt…
1259
01:30:31,175 --> 01:30:35,596
…zonder enige wettige mogelijkheid
om dat te veranderen.
1260
01:30:36,139 --> 01:30:38,683
En dat is het internet.
Niet alleen Pornhub.
1261
01:30:39,183 --> 01:30:40,977
Mag ik jullie zien zoenen?
1262
01:30:41,060 --> 01:30:42,437
Je wilt dat wij zoenen?
1263
01:30:46,774 --> 01:30:50,945
Er zijn genoeg culturele velden
rond pornografie en seks…
1264
01:30:51,028 --> 01:30:54,449
…die ertoe leiden dat iemand zegt:
'Dit is niet mijn strijd.'
1265
01:30:57,368 --> 01:31:02,790
Maar porno is de kanarie in de kolenmijn
van vrijheid van meningsuiting.
1266
01:31:04,417 --> 01:31:08,963
Dus als er een misdaad plaatsvindt,
als een lastpost een platform gebruikt…
1267
01:31:09,046 --> 01:31:14,051
…is het de plicht van dat platform om
te zeggen: 'Hoe kunnen we dit voorkomen?'
1268
01:31:21,350 --> 01:31:25,104
We zouden niet alle vormen
van communicatie moeten opheffen…
1269
01:31:25,188 --> 01:31:29,484
…om te voorkomen dat er ooit iets gebeurt,
want dat is vrijheidsbeperkend.
1270
01:31:31,944 --> 01:31:34,655
En dat is officieel een cut.
1271
01:31:35,781 --> 01:31:37,825
IN FEBRUARI 2022 OORDEELDE DE RECHTER
1272
01:31:37,909 --> 01:31:40,953
DAT ER NIET COLLECTIEF
EEN AANKLACHT GEDAAN KON WORDEN.
1273
01:31:41,037 --> 01:31:43,164
SERENA FLEITES IS NU DE ENIGE EISER.
1274
01:31:43,247 --> 01:31:45,500
DANI PINTER RICHT ZICH NOG OP MINDGEEK.
1275
01:31:45,583 --> 01:31:49,962
ZE DIENDE EEN AANKLACHT IN TEGEN TWITTER
VOOR 'T VERSPREIDEN VAN SEKSUEEL MISBRUIK.
1276
01:31:50,046 --> 01:31:53,758
IN JUNI 2022 STAPTEN
FERAS ANTOON EN DAVID TASSILLO OP.
1277
01:31:53,841 --> 01:31:56,260
ZE BLIJVEN EIGENAAR
SAMEN MET BERND BERGMAIR.
1278
01:31:56,344 --> 01:31:59,472
IN SEPTEMBER 2022 WERDÂ PORNHUBS
INSTAGRAMACCOUNT VERWIJDERD
1279
01:31:59,555 --> 01:32:01,724
VOOR HET SCHENDEN VAN DE VOORWAARDEN.
1280
01:32:03,017 --> 01:32:05,311
Rust allemaal even uit.
1281
01:32:05,394 --> 01:32:08,731
PORNO-ACTEURS KUNNEN HUN CONTENT
NOG NIET VERKOPEN OP PORNHUB.
1282
01:32:12,568 --> 01:32:14,320
O ja, absoluut, Ben. Dank je.
1283
01:33:12,920 --> 01:33:17,508
Ondertiteld door: Susan Oldemenger
116571