Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,832 --> 00:00:03,096
RICHARDS: Detective Mills,
when you were at IAD,
2
00:00:03,168 --> 00:00:05,534
did you ever interview
Detective Crockett?
3
00:00:05,603 --> 00:00:07,400
Many times.
4
00:00:07,472 --> 00:00:10,134
Did you form
an opinion of him
as an officer?
5
00:00:10,208 --> 00:00:11,937
Yes, I did.
6
00:00:12,377 --> 00:00:14,368
May we hear that opinion?
7
00:00:14,813 --> 00:00:16,371
In my view,
8
00:00:16,448 --> 00:00:20,748
Detective Sonny Crockett
is a liability
to this department.
9
00:00:21,619 --> 00:00:24,520
He's insubordinate, erratic,
10
00:00:24,789 --> 00:00:29,749
and I believe
this so-called memory loss
is a scam and an outrage.
11
00:00:30,395 --> 00:00:33,523
I think he should be booted
from the force.
12
00:00:33,631 --> 00:00:38,034
Isn't it true that you saw
Sonny Crockett murder
a fellow police officer?
13
00:00:38,970 --> 00:00:40,938
Yagovitch was a bad cop.
14
00:00:41,673 --> 00:00:44,073
Sonny killed him
in self-defense.
15
00:00:44,609 --> 00:00:47,407
RICHARDS: Detective Crockett
also tried to kill you.
16
00:00:49,347 --> 00:00:50,837
RICO: Yes.
17
00:00:51,649 --> 00:00:53,844
When he thought
he was Burnett.
18
00:00:53,918 --> 00:00:56,318
Afterwards
he also saved my life.
19
00:00:57,622 --> 00:00:59,988
When he was back
to Crockett again.
20
00:01:00,058 --> 00:01:01,992
If it hadn't have been
for Sonny,
21
00:01:02,060 --> 00:01:03,857
Cliff King would have
killed me.
22
00:01:05,063 --> 00:01:08,965
See, I've worked five years
with this man side by side.
23
00:01:10,902 --> 00:01:13,598
And I know that
Sonny Crockett is no killer.
24
00:01:13,671 --> 00:01:15,696
And once his memory returned?
25
00:01:15,774 --> 00:01:18,140
He came back to the OCB
on his own accord.
26
00:01:18,209 --> 00:01:20,541
And subsequently
broke out of jail.
27
00:01:20,612 --> 00:01:22,546
To prove his innocence.
28
00:01:23,348 --> 00:01:25,816
He exonerated himself
by bringing down Cliff King
29
00:01:25,884 --> 00:01:28,853
and the remaining members
of the Carrera drug family.
30
00:01:28,920 --> 00:01:31,445
All Detective Crockett did
was his job.
31
00:01:31,523 --> 00:01:34,924
Detective Crockett
has sustained
a severe head injury
32
00:01:35,260 --> 00:01:39,458
and I see nothing there
to contradict
the diagnosis of amnesia.
33
00:01:39,531 --> 00:01:41,431
What about the fact that
he's unable to remember
34
00:01:41,499 --> 00:01:44,332
any of his actions
in the two months in question?
35
00:01:44,402 --> 00:01:47,599
Couldn't that be
a convenient lapse of memory?
36
00:01:47,906 --> 00:01:51,535
The answer to your question
is that I'm a neurosurgeon.
37
00:01:52,610 --> 00:01:55,943
You're questioning
Detective Crockett's
mental capacities.
38
00:01:55,945 --> 00:01:58,971
That determination
should be made
by a psychiatrist.
39
00:01:59,117 --> 00:02:00,175
Not me.
40
00:02:00,177 --> 00:02:02,304
As you know,
this is not a police hearing.
41
00:02:02,337 --> 00:02:05,033
No charges of murder
have been filed.
42
00:02:05,390 --> 00:02:08,689
However,
given the circumstances,
43
00:02:08,760 --> 00:02:12,491
it is my recommendation
pending further investigation
44
00:02:12,564 --> 00:02:15,658
in the aforesaid
Manolo, Carrera,
and Yagovitch homicides
45
00:02:15,733 --> 00:02:19,430
that you shall be
placed on furlough
until further notice.
46
00:02:20,572 --> 00:02:24,008
You should submit yourself
to a psychiatric examination,
47
00:02:24,075 --> 00:02:27,169
after which your status
will be re-evaluated.
48
00:02:28,648 --> 00:02:30,398
_
49
00:02:33,133 --> 00:02:40,258
_
50
00:02:43,061 --> 00:02:45,495
Hey, don't look so glum,
partner.
51
00:02:45,563 --> 00:02:46,587
It could've been worse.
52
00:02:46,664 --> 00:02:47,653
(CLEARS THROAT)
53
00:02:48,099 --> 00:02:49,361
Right.
54
00:02:50,135 --> 00:02:52,228
Hey, look,
you go see the psychiatrist,
55
00:02:52,303 --> 00:02:55,238
he checks you out,
and you're back in business.
56
00:02:56,741 --> 00:02:58,106
Yeah, sure.
57
00:02:59,575 --> 00:03:01,890
_
58
00:03:03,248 --> 00:03:05,301
I just
59
00:03:07,285 --> 00:03:11,381
listened to what
everyone said in there.
60
00:03:13,709 --> 00:03:16,808
_
61
00:03:18,596 --> 00:03:20,461
The things I've done,
62
00:03:22,433 --> 00:03:24,663
the things I can't remember.
63
00:03:26,108 --> 00:03:28,108
_
64
00:03:29,607 --> 00:03:33,043
I can't believe that
that was me.
65
00:03:34,700 --> 00:03:36,068
_
66
00:03:37,582 --> 00:03:38,981
Jesus, Rico.
67
00:03:40,114 --> 00:03:42,114
_
68
00:03:43,421 --> 00:03:45,753
What kind of a person am I?
69
00:03:45,879 --> 00:03:53,012
Resync By Chuck :D
70
00:04:49,769 --> 00:05:01,217
( ♪ Don't Talk Dirty to Me
- Jermaine Stewart ♪ )
71
00:05:54,701 --> 00:05:56,293
Man this sucks!
72
00:05:56,369 --> 00:05:58,303
(PRISONERS SHOUTING)
73
00:05:58,871 --> 00:06:01,203
MAN: Hey, hey,
give us a break, come on.
74
00:06:07,080 --> 00:06:09,446
No. I want to take a trip.
75
00:06:09,515 --> 00:06:11,745
MAN: Yeah!
MAN 2: Take one now!
76
00:06:11,818 --> 00:06:14,685
Take a long swim to Alcatraz!
77
00:06:14,754 --> 00:06:17,279
Oh, man!
No.
78
00:06:18,124 --> 00:06:20,092
I think
I'm gonna take a boat ride
79
00:06:20,159 --> 00:06:23,720
all the way to Rikers Island.
80
00:06:23,796 --> 00:06:26,128
(MAN SHOUTING)
81
00:06:26,199 --> 00:06:28,997
No. I think
I wanna do some time,
82
00:06:29,068 --> 00:06:32,196
some long time in Sing Sing!
83
00:06:32,739 --> 00:06:34,263
Man, this is bad!
84
00:06:34,340 --> 00:06:36,103
(SHOUTING)
85
00:06:39,012 --> 00:06:41,242
Get me the hell out of here!
86
00:07:06,739 --> 00:07:08,673
(MUFFLED SPEECH)
87
00:07:10,143 --> 00:07:12,543
MAN: (MUFFLED) Come on, man,
you got 10 seconds
to get me out of here.
88
00:07:12,612 --> 00:07:13,874
Hurry up.
89
00:07:13,946 --> 00:07:15,846
Come on, hurry up!
I can't breathe in here.
90
00:07:17,650 --> 00:07:19,618
Hey, man, we're here.
91
00:07:27,426 --> 00:07:29,485
It's about time, you putz.
92
00:07:33,599 --> 00:07:35,464
DRIVER: That ride
was too much, man.
93
00:07:35,535 --> 00:07:37,560
You should've seen
Mr. Motown out there.
94
00:07:37,637 --> 00:07:39,298
Talking freaked out.
95
00:07:39,605 --> 00:07:40,917
It's just made things easier,
you know.
96
00:07:40,919 --> 00:07:42,819
Did you bring
what we asked?
97
00:07:48,908 --> 00:07:50,136
These things work?
98
00:07:50,138 --> 00:07:51,571
They should.
99
00:07:58,558 --> 00:08:00,219
Yeah, they work.
100
00:08:01,260 --> 00:08:02,887
Rock and roll.
101
00:08:04,697 --> 00:08:06,858
Was that how you got
all these diplomas, Doc?
102
00:08:06,933 --> 00:08:09,458
Sitting around
and not saying anything?
103
00:08:10,403 --> 00:08:12,268
That's a hell of a job.
104
00:08:12,338 --> 00:08:14,238
I ought to have this job.
105
00:08:14,307 --> 00:08:16,935
What's wrong
with your job, Detective?
106
00:08:20,780 --> 00:08:22,475
That's good, Doc.
107
00:08:22,682 --> 00:08:24,377
That's very good.
108
00:08:25,017 --> 00:08:27,042
You gave me an opening.
109
00:08:29,171 --> 00:08:33,068
(♪ Unknown Song ♪ )
110
00:08:47,640 --> 00:08:50,609
Don't you just love
this new age music, Scotty?
111
00:08:50,676 --> 00:08:52,906
I mean, it's so restful.
112
00:08:52,979 --> 00:08:55,413
I never really looked
at the lawn before,
113
00:08:55,481 --> 00:08:58,814
and now I hear the music
and I hear the grass
114
00:08:58,885 --> 00:09:01,046
and all the little insects,
and everything.
115
00:09:01,120 --> 00:09:03,281
I mean, it just
gives me goose bumps.
116
00:09:03,356 --> 00:09:04,983
Oh, really.
117
00:09:05,057 --> 00:09:06,388
Scotty?
118
00:09:08,461 --> 00:09:09,860
Scotty!
119
00:09:11,197 --> 00:09:14,689
Scotty, I've been thinking
a lot lately about crystals.
120
00:09:14,767 --> 00:09:17,736
What do you think?
You think I should
get into crystals?
121
00:09:17,803 --> 00:09:19,202
Scotty?
122
00:09:19,272 --> 00:09:21,866
Of course you do.
You feel things very deeply.
123
00:09:21,941 --> 00:09:23,408
(TIRES SCREECHING)
124
00:09:23,476 --> 00:09:25,273
(GLASS BREAKING)
125
00:09:25,344 --> 00:09:26,868
Oh, great.
126
00:09:30,316 --> 00:09:32,546
Do I need this?
I think not.
127
00:09:36,088 --> 00:09:37,851
Let me be
very direct with you.
128
00:09:37,924 --> 00:09:40,893
You, as in both of you,
are not wanted here.
129
00:09:41,260 --> 00:09:43,353
I'm sorry, maybe
I didn't make myself clear.
130
00:09:43,429 --> 00:09:47,331
Let me put this to you
another way.
Good bye. And good luck.
131
00:09:48,568 --> 00:09:51,093
Oh, well,
that is real polite.
132
00:09:51,604 --> 00:09:52,901
Scotty!
133
00:09:54,373 --> 00:09:55,965
Scotty, this animal
almost knocked me down!
134
00:09:56,042 --> 00:09:57,873
Will you do something?
135
00:09:57,944 --> 00:09:59,809
Cruz, Wilson.
136
00:09:59,879 --> 00:10:02,143
WILSON: I hope you've got
something to drink.
137
00:10:02,215 --> 00:10:03,614
And the treasure map.
138
00:10:03,683 --> 00:10:05,082
Yeah.
139
00:10:05,151 --> 00:10:08,143
Scotty, this is
our tango class night.
140
00:10:08,487 --> 00:10:10,819
You tell them to go back
under whatever rock
they came out of.
141
00:10:10,890 --> 00:10:12,323
WILSON: What a bimbo!
142
00:10:12,391 --> 00:10:13,790
Scotty!
143
00:10:16,762 --> 00:10:19,287
Scotty McKenna,
I'm talking to you!
144
00:10:26,239 --> 00:10:29,470
I'm in these scenes
all the time, where I,
you know...
145
00:10:29,667 --> 00:10:32,795
My job, I go undercover,
146
00:10:33,246 --> 00:10:36,613
and I've had to
live these lives
147
00:10:39,252 --> 00:10:41,311
where I forget who I am,
148
00:10:42,989 --> 00:10:45,750
bury my identity,
149
00:10:47,460 --> 00:10:49,257
take on another.
150
00:10:54,000 --> 00:10:55,402
Maybe that's the reason, huh?
151
00:10:55,404 --> 00:10:58,805
Maybe because I never had one.
152
00:11:02,608 --> 00:11:04,337
Since I came back,
153
00:11:07,179 --> 00:11:11,639
(SIGHS)
I felt so distant,
154
00:11:12,785 --> 00:11:17,154
like I'm on the other end
of this tunnel,
this long tunnel,
155
00:11:17,223 --> 00:11:19,487
and everybody else
is way over there
156
00:11:19,992 --> 00:11:24,554
and I'm sitting here
in this black room,
all by myself.
157
00:11:25,743 --> 00:11:28,143
You know, when I...
When I'm under,
158
00:11:28,701 --> 00:11:33,297
I have to deal with
all these low-lifes,
sleezeoids,
159
00:11:35,975 --> 00:11:37,499
but I'm not afraid.
160
00:11:37,576 --> 00:11:40,204
In fact, I feel
most comfortable there.
161
00:11:40,713 --> 00:11:42,340
But these days,
162
00:11:43,816 --> 00:11:45,044
now,
163
00:11:47,386 --> 00:11:48,876
I'm scared.
164
00:11:56,894 --> 00:11:59,300
( ♪ "New Age" Music ♪ )
165
00:12:05,295 --> 00:12:11,076
( ♪ Power and Freedom - Iggy Pop ♪ )
166
00:12:12,578 --> 00:12:13,943
(EXCLAIMING IN PAIN)
167
00:12:14,013 --> 00:12:15,105
WILSON: He don't like
rock and roll.
168
00:12:15,181 --> 00:12:16,307
Hey, no problem.
169
00:12:16,382 --> 00:12:17,371
(MUSIC STOPS)
170
00:12:17,483 --> 00:12:20,213
I thought you guys
would never get here.
171
00:12:20,353 --> 00:12:22,821
Hope the knots
weren't too tight.
172
00:12:22,888 --> 00:12:25,516
Hey, Scotty,
I always knew you weren't
no rocket scientist,
173
00:12:25,591 --> 00:12:27,058
but Miriam?
174
00:12:27,860 --> 00:12:30,055
That's a whole new bad thing.
175
00:12:30,129 --> 00:12:32,495
Hey, the broad
has a job, okay?
176
00:12:33,032 --> 00:12:35,227
We got a pool, cable.
177
00:12:36,192 --> 00:12:38,217
She's a real shanker, man.
178
00:12:39,672 --> 00:12:41,139
$15?
179
00:12:41,207 --> 00:12:44,885
$15? Fifteen
frigging lousy dollars?
180
00:12:45,044 --> 00:12:46,136
Aw, hell, Cruz.
181
00:12:46,212 --> 00:12:48,646
That's all the cash
Miriam has on hand.
182
00:12:48,714 --> 00:12:51,342
Ain't you got
no credit cards, Scotto?
183
00:12:51,684 --> 00:12:55,041
No, Miriam has the cards.
184
00:12:55,121 --> 00:12:57,006
I knew we should have
blown you off.
185
00:12:57,008 --> 00:12:58,498
Shut up, Cruz.
186
00:12:59,325 --> 00:13:00,883
Scotty's a real stand-up guy.
187
00:13:00,960 --> 00:13:02,154
Oh, yeah.
188
00:13:02,228 --> 00:13:06,362
Besides, tomorrow
we'll have everything.
189
00:13:12,638 --> 00:13:14,128
Hey, buck,
190
00:13:15,541 --> 00:13:17,907
you heard
from Doc Jerry lately?
191
00:13:21,580 --> 00:13:25,311
When anything went down
my friends were always
there for me.
192
00:13:25,985 --> 00:13:27,350
Rico,
193
00:13:30,089 --> 00:13:32,057
God, I love that guy.
194
00:13:32,591 --> 00:13:34,388
But now he's afraid of me.
195
00:13:34,460 --> 00:13:37,520
Rico thinks, they all think
196
00:13:40,199 --> 00:13:41,530
that I
197
00:13:43,402 --> 00:13:45,597
could become Burnett again.
198
00:13:51,110 --> 00:13:53,101
And that scares me, too.
199
00:13:59,018 --> 00:14:00,747
Would you trust me?
200
00:14:06,325 --> 00:14:09,590
God, I'm not even sure
if I trust myself anymore.
201
00:14:12,998 --> 00:14:14,932
What do you think, Doc?
202
00:14:15,334 --> 00:14:17,529
Am I ready for Bonkersville?
203
00:14:18,003 --> 00:14:19,265
No.
204
00:14:21,707 --> 00:14:25,643
You've been through
a terrible trauma,
your fears are very real.
205
00:14:25,711 --> 00:14:29,238
It's just gonna
take some time for
your friends to come around.
206
00:14:29,315 --> 00:14:30,805
You think they will?
207
00:14:30,883 --> 00:14:32,077
Yeah.
208
00:14:33,285 --> 00:14:35,810
But first, you have to
take care of yourself.
209
00:14:35,888 --> 00:14:37,788
You need a vacation.
210
00:15:20,539 --> 00:15:22,166
Cash or credit?
211
00:15:22,697 --> 00:15:23,925
Neither.
212
00:15:25,104 --> 00:15:26,196
What?
213
00:15:26,639 --> 00:15:28,869
I'm supposed to
get a discount.
214
00:15:29,066 --> 00:15:30,328
Discount.
215
00:15:31,310 --> 00:15:32,868
What kind?
216
00:15:33,779 --> 00:15:35,804
One hundred percent.
217
00:15:38,651 --> 00:15:40,084
Afraid you're out of luck,
mister.
218
00:15:40,152 --> 00:15:41,983
That won't do you any good.
219
00:15:42,054 --> 00:15:44,818
This here, bulletproof glass.
220
00:15:45,257 --> 00:15:48,021
And I'm locked up in here
snug as a bug.
221
00:15:50,029 --> 00:15:51,257
Go.
222
00:15:53,566 --> 00:15:56,160
So you can just
take your little friend there
223
00:15:56,235 --> 00:15:57,532
and stuff it back
in your pocket
224
00:15:57,603 --> 00:16:00,697
and go back into the hole
you crawled out of.
225
00:16:00,773 --> 00:16:01,797
I need that.
226
00:16:01,874 --> 00:16:04,308
And just take it on
out of here.
227
00:16:09,148 --> 00:16:12,345
Hey, hey, hey, hey, hey.
Hey, what're you doing?
228
00:16:12,418 --> 00:16:15,353
Pretty hot out here.
Must be what, 90?
229
00:16:16,522 --> 00:16:18,456
It's gonna get
real toasty in there.
230
00:16:18,524 --> 00:16:21,220
Hey, now, now,
let's not get salty here.
231
00:16:22,161 --> 00:16:23,560
I'll tell you what.
232
00:16:23,629 --> 00:16:25,324
You give everything
you got in the register,
233
00:16:25,397 --> 00:16:28,992
forget about pumping gas
and we'll be on our merry way.
234
00:16:32,732 --> 00:16:34,563
The purse, too.
235
00:16:34,565 --> 00:16:37,033
Please, go away now.
236
00:16:37,476 --> 00:16:40,309
No! No, don't!
237
00:16:40,446 --> 00:16:43,813
No! No, don't!
238
00:16:44,183 --> 00:16:45,878
(SHOUTING)
239
00:17:36,533 --> 00:17:38,967
Whoa, whoa!
Hold it there.
240
00:18:07,063 --> 00:18:08,724
MAN: Got a rod?
241
00:18:11,535 --> 00:18:14,834
The bass supposed to be
biting this time of year.
242
00:18:23,446 --> 00:18:25,311
You ever do any fishing?
243
00:18:27,317 --> 00:18:28,944
Yeah. Yeah.
244
00:18:30,220 --> 00:18:31,710
Where at?
245
00:18:47,103 --> 00:18:48,832
Where'd you fish at?
246
00:18:51,341 --> 00:18:53,241
I'm sorry, old man.
247
00:18:53,844 --> 00:18:55,175
Good luck.
248
00:19:11,161 --> 00:19:13,925
I want to show you something.
Come here, right over here.
249
00:19:13,997 --> 00:19:17,763
You can get
an absolutely fantastic view
of Cassiopeia.
250
00:19:17,834 --> 00:19:20,029
That really sounds wonderful.
251
00:19:20,103 --> 00:19:21,695
We can use our binoculars.
252
00:19:21,697 --> 00:19:23,221
I think we need to
buy a telescope.
253
00:19:23,247 --> 00:19:25,306
Listen, with all the money
you're gonna save
on this property,
254
00:19:25,331 --> 00:19:27,476
you could set up
your own observatory.
255
00:19:27,544 --> 00:19:28,602
(DOORBELL RINGS)
Oops.
256
00:19:28,678 --> 00:19:30,771
Must be someone else
wanting to look at the place.
257
00:19:30,847 --> 00:19:32,781
You guys think about it.
Let me know what you think.
258
00:19:32,849 --> 00:19:34,976
We're talking steal, here.
Real steal.
259
00:19:35,051 --> 00:19:36,541
Be right back.
260
00:19:40,523 --> 00:19:41,888
Hi, there.
261
00:19:46,096 --> 00:19:47,961
I don't think
you people are on my list.
262
00:19:48,031 --> 00:19:49,498
What a shame.
263
00:19:49,633 --> 00:19:52,466
Doc Jerry's on our list.
Where is he?
264
00:19:53,203 --> 00:19:54,534
Doc Jerry?
265
00:19:54,804 --> 00:19:56,431
There's no one here
by that name.
266
00:19:56,506 --> 00:19:58,474
This is 435 Mayberry, right?
267
00:19:58,541 --> 00:20:00,566
Yes, but there's...
Then, he's here.
268
00:20:00,644 --> 00:20:03,909
Wait a second,
you can't just march in here
like you own the place.
269
00:20:03,980 --> 00:20:06,141
I'm calling my supervisor.
270
00:20:06,549 --> 00:20:08,278
Meet my supervisor.
271
00:20:21,898 --> 00:20:23,331
Doc Jerry?
272
00:20:23,566 --> 00:20:25,966
Yeah, that name
does ring a bell.
273
00:20:28,505 --> 00:20:30,336
(MUFFLED SPEECH)
274
00:20:50,448 --> 00:20:53,456
( ♪ I'm So Lonesome I Could Cry
- Hank Williams ♪ )
275
00:20:53,468 --> 00:20:55,060
What'll it be?
276
00:20:55,632 --> 00:20:57,259
Give me a beer.
277
00:20:59,956 --> 00:21:01,480
Throw in a shooter.
278
00:21:01,482 --> 00:21:02,847
You got it.
279
00:21:06,137 --> 00:21:08,105
That's my favorite song.
280
00:21:08,611 --> 00:21:10,135
Tune's been punched
so many times,
281
00:21:10,213 --> 00:21:13,876
it sounds all scratchy
like an old Louisiana hayride.
282
00:21:16,219 --> 00:21:18,847
Yeah, it sure brings back
some memories.
283
00:21:24,194 --> 00:21:25,593
My daddy
284
00:21:26,963 --> 00:21:31,559
used to bring me
to an old snooker hall
when I was a kid.
285
00:21:37,273 --> 00:21:38,262
(CHUCKLES)
286
00:21:39,309 --> 00:21:43,336
I can still see the yellow
cone of light shining down
on the green felt,
287
00:21:45,448 --> 00:21:47,507
balls clicking together.
288
00:21:50,320 --> 00:21:52,413
And old Hank on the box.
289
00:21:57,794 --> 00:22:00,558
My daddy'd lean down,
lean over me,
290
00:22:01,598 --> 00:22:04,123
and show me
how to line up the shots.
291
00:22:10,206 --> 00:22:14,074
There wasn't a man
in the country
who could beat him at snooker.
292
00:22:14,144 --> 00:22:16,635
How long has it been
since he died?
293
00:22:17,981 --> 00:22:21,075
Long time.
I'll buy you a drink?
294
00:22:21,951 --> 00:22:25,853
Rules of the management
say never drink
while you're pouring.
295
00:22:27,557 --> 00:22:29,821
To hell with the management.
296
00:22:32,862 --> 00:22:34,989
To dark bars and fair women.
297
00:22:44,727 --> 00:22:46,456
Kathleen Gilfords.
298
00:22:47,077 --> 00:22:48,704
Sonny Crockett.
299
00:22:50,759 --> 00:22:53,455
You waiting
for someone in particular?
300
00:23:00,123 --> 00:23:01,420
Maybe.
301
00:23:03,359 --> 00:23:06,021
Tell you what,
you sit a while, Sonny.
302
00:23:06,529 --> 00:23:08,497
I get off at 6:00 a.m.
303
00:23:08,665 --> 00:23:11,657
Maybe you'll get lucky
and I'll show you
my country music collection.
304
00:23:12,569 --> 00:23:13,558
(BOTH CHUCKLE)
305
00:23:37,727 --> 00:23:38,955
(TUNING RADIO)
306
00:23:39,028 --> 00:23:41,121
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)
307
00:23:43,133 --> 00:23:44,828
Good ole Miriam.
308
00:23:59,115 --> 00:24:03,905
( ♪ Cold Metal - Iggy Pop ♪ )
309
00:24:03,987 --> 00:24:05,454
(SCATTING)
310
00:24:06,689 --> 00:24:08,020
What do you think?
311
00:24:08,022 --> 00:24:10,320
Guy's polluting
the atmosphere.
312
00:24:10,727 --> 00:24:12,490
Let's check it out.
313
00:24:14,130 --> 00:24:17,171
(PLAYING AIR GUITAR)
314
00:24:17,867 --> 00:24:20,392
Only when
he came home from the sea.
315
00:24:20,470 --> 00:24:22,597
And then he spent
most of his time in some bar
316
00:24:22,672 --> 00:24:25,038
with his buddies
getting wasted.
317
00:24:26,576 --> 00:24:31,639
It's been 20 years since...
You don't want to
hear this stuff.
318
00:24:31,714 --> 00:24:33,739
When I want you
to stop talking,
I'll let you know.
319
00:24:33,816 --> 00:24:34,805
(CHUCKLES)
320
00:24:35,561 --> 00:24:39,687
Hey, I'll pick up
some toast and coffee
and I'll scramble your eggs.
321
00:24:39,756 --> 00:24:41,815
My place is just
a couple blocks away.
322
00:24:41,817 --> 00:24:44,308
What's the matter?
Jesus! What's the matter?
Get up against the car.
323
00:24:44,733 --> 00:24:47,762
Spread your legs.
Come on, spread 'em.
324
00:24:50,033 --> 00:24:53,264
Keep your hands on the car,
don't move, don't turn around.
325
00:24:53,336 --> 00:24:54,860
Sonny!
326
00:24:55,305 --> 00:24:57,000
(KATHLEEN SCREAMING)
327
00:25:13,056 --> 00:25:14,683
(SHOUTING)
328
00:25:28,838 --> 00:25:30,237
Listen. I'm a cop.
I'm okay.
329
00:25:30,306 --> 00:25:31,295
I'll get you an ambulance.
330
00:25:31,407 --> 00:25:33,102
No, you go after them,
I'll get the ambulance.
331
00:25:33,176 --> 00:25:34,200
Are you all right?
Yeah.
332
00:25:34,310 --> 00:25:35,800
All right.
333
00:25:39,749 --> 00:25:41,376
Police. Come on, get out.
334
00:25:41,451 --> 00:25:43,009
Hey! Hey!
Sorry.
335
00:25:43,086 --> 00:25:45,850
Where's your badge?
I'll send it to you.
336
00:25:50,059 --> 00:25:51,424
Hey!
337
00:25:55,865 --> 00:25:57,093
Hey!!
338
00:26:11,162 --> 00:26:14,097
Oh, man, you're nuts,
certifiable.
339
00:26:14,198 --> 00:26:15,961
Shooting cops.
340
00:26:16,134 --> 00:26:17,795
They were in the way.
341
00:26:17,869 --> 00:26:18,961
Yeah?
342
00:26:19,037 --> 00:26:21,335
Then why'd you go
and grab her?
343
00:26:23,659 --> 00:26:25,286
Nice lips.
344
00:26:28,546 --> 00:26:31,010
( ♪ Iggy Pop ♪)
345
00:26:31,049 --> 00:26:32,414
(Hammer Cocks)
346
00:26:34,385 --> 00:26:35,374
(MUSIC STOPS)
347
00:26:39,827 --> 00:26:42,421
Hey, you sure
we're on the right road?
348
00:26:42,710 --> 00:26:45,702
The lady said
Doc Jerry's place
was out in the sticks.
349
00:26:45,780 --> 00:26:49,011
It's out past Pine Key.
I got the map right here.
350
00:26:50,251 --> 00:26:51,843
We're home free.
351
00:26:51,953 --> 00:26:53,079
Oh, yeah?
352
00:26:53,154 --> 00:26:54,746
Then who's that?
353
00:27:00,261 --> 00:27:01,558
Blondie.
354
00:27:01,662 --> 00:27:02,686
(COCKS GUN)
355
00:27:02,763 --> 00:27:04,458
Who is this guy?
356
00:27:04,732 --> 00:27:06,165
A friend.
357
00:27:06,801 --> 00:27:08,598
Yeah? Say bye-bye.
358
00:27:30,858 --> 00:27:33,725
(GROANING)
359
00:27:43,404 --> 00:27:45,269
RICO: It's an ugly scene,
Lieutenant.
360
00:27:45,339 --> 00:27:49,708
One dead, the other one's
gonna make it
but he's shot up pretty bad.
361
00:27:50,044 --> 00:27:53,741
They grabbed the girl.
Sonny took after them
with this guy's car.
362
00:27:53,814 --> 00:27:57,580
Hatch said
they've already got an APB out
on these three crazies.
363
00:27:57,652 --> 00:28:00,416
Cruz and Wilson.
Broke out of the state pen
two days ago.
364
00:28:00,488 --> 00:28:03,013
They were doing 15 years
for an armored car rip-off.
365
00:28:03,090 --> 00:28:05,558
A million dollars
never recovered.
366
00:28:05,660 --> 00:28:07,753
They refused to roll over
on accomplices.
367
00:28:07,828 --> 00:28:09,955
Bet you ten bucks,
they're gonna beeline
for the money.
368
00:28:10,031 --> 00:28:12,864
Wilson's beat
three assault charges
and a murder rap
369
00:28:12,934 --> 00:28:15,368
till he got nailed
for the armed robbery.
370
00:28:15,436 --> 00:28:17,131
Cruz is worse.
371
00:28:17,205 --> 00:28:18,763
Total sociopath.
372
00:28:18,839 --> 00:28:21,603
He wants something,
nothing stands in his way.
373
00:28:21,676 --> 00:28:23,803
The man
who engineered the break's
already dead.
374
00:28:23,878 --> 00:28:25,470
Third man's the driver.
375
00:28:25,546 --> 00:28:28,709
Until we got something more,
Sonny's on his own.
376
00:28:31,552 --> 00:28:33,383
Hell of a vacation.
377
00:28:41,095 --> 00:28:42,460
Get out.
378
00:28:45,316 --> 00:28:46,374
Get out of there.
379
00:28:46,450 --> 00:28:49,419
Wait a second...
Go on, move!
Get out. Get out.
380
00:28:49,487 --> 00:28:51,318
Go stand over there.
381
00:28:53,391 --> 00:28:56,224
Did you see a white Mercedes
blow through here?
382
00:28:56,293 --> 00:28:59,194
Yeah, headed toward Pine Key.
A couple of hours from here.
383
00:28:59,263 --> 00:29:00,787
All right, now listen,
I'm a cop.
384
00:29:00,865 --> 00:29:02,958
You get to a phone,
you tell the police
to meet me there.
385
00:29:03,033 --> 00:29:04,694
Anyone can get one of those.
386
00:29:04,769 --> 00:29:06,703
Get to a phone. Move!
387
00:29:09,940 --> 00:29:13,808
Hey, wait a sec! You can't
just leave a guy here! Hey!
388
00:29:55,019 --> 00:29:56,577
Hey, Doc!
389
00:29:56,654 --> 00:29:58,451
You got company!
390
00:29:59,123 --> 00:30:01,353
Man, this place is empty!
391
00:30:01,492 --> 00:30:04,154
Go in there
and check the other rooms.
392
00:30:10,701 --> 00:30:12,464
Bitch clawed me
trying to get away.
393
00:30:12,536 --> 00:30:15,061
Doc Jerry fly the coop?
Good.
394
00:30:15,473 --> 00:30:16,940
Don't talk.
395
00:30:19,210 --> 00:30:20,643
(RIFLE COCKING)
396
00:30:20,711 --> 00:30:23,111
He must have been
expecting company.
397
00:30:23,180 --> 00:30:25,648
There's more stuff
in the bedroom.
398
00:30:28,953 --> 00:30:31,251
Great! So what do we do now?
399
00:30:33,257 --> 00:30:34,690
We wait.
400
00:30:35,292 --> 00:30:37,055
You stay away from me.
401
00:30:37,127 --> 00:30:39,595
(MIMICKING)
You stay away from me.
402
00:30:39,663 --> 00:30:41,153
Come on, Cruz.
403
00:30:41,232 --> 00:30:43,291
There's no need for that.
404
00:30:46,136 --> 00:30:47,660
I just mean...
405
00:30:50,307 --> 00:30:52,036
Oh, God.
406
00:30:55,112 --> 00:30:56,841
Broke my nose.
407
00:31:30,648 --> 00:31:32,411
Stay away from me, you...
408
00:31:32,483 --> 00:31:35,077
(MIMICKING) Stay away from me,
you pig!
409
00:31:40,324 --> 00:31:43,157
KATHLEEN: Stay away from me!
Let go of me!
410
00:31:45,462 --> 00:31:47,123
Let go of me!
411
00:31:49,066 --> 00:31:50,897
(KATHLEEN SCREAMING)
412
00:31:54,572 --> 00:31:56,733
All dressed up
413
00:31:56,941 --> 00:31:58,966
and no place to go.
414
00:31:59,610 --> 00:32:01,077
(CRUZ MOCKING)
415
00:32:03,380 --> 00:32:06,872
If you ever want to wear
a hat again, drop the gun.
416
00:32:13,524 --> 00:32:16,721
You got 10 seconds
to tell me who you are
and what you're doing here.
417
00:32:16,794 --> 00:32:17,954
(COCKS)
418
00:32:18,028 --> 00:32:19,359
Time's up.
419
00:32:20,831 --> 00:32:22,924
Long time no see, Doc.
420
00:32:23,267 --> 00:32:24,928
You never called.
421
00:32:25,069 --> 00:32:26,764
You never wrote.
422
00:32:27,371 --> 00:32:28,861
I can explain.
423
00:32:30,140 --> 00:32:31,232
Good.
424
00:32:32,476 --> 00:32:34,376
We're dying to hear it.
425
00:32:40,250 --> 00:32:43,117
Oh, you shouldn't have
come here, Blondie.
426
00:32:45,956 --> 00:32:49,289
Come on, I'll make you
a nice cup of tea.
427
00:32:50,027 --> 00:32:51,551
Get in here.
428
00:32:53,564 --> 00:32:55,395
Come on,
we'll have a little party.
429
00:32:55,466 --> 00:32:56,865
Get in there.
430
00:33:23,792 --> 00:33:25,623
(KATHLEEN WHIMPERING)
431
00:33:28,998 --> 00:33:30,989
What kind of man are you?
432
00:33:31,066 --> 00:33:33,364
You a hero, huh?
433
00:33:34,069 --> 00:33:35,832
You're a tough guy?
434
00:33:38,040 --> 00:33:40,406
Huh? What are you, Blondie?
435
00:33:41,544 --> 00:33:43,307
You a good man?
436
00:33:45,915 --> 00:33:49,146
Maybe a bad man? Huh?
437
00:33:52,788 --> 00:33:54,756
Now, you're not answering me,
Blondie.
438
00:33:54,957 --> 00:33:58,051
Stop it!
He's a cop, damn it.
439
00:34:02,298 --> 00:34:03,993
He's a cop?
440
00:34:06,582 --> 00:34:08,607
He's a dead cop.
441
00:34:09,104 --> 00:34:10,867
Cut it out, Cruz.
442
00:34:13,642 --> 00:34:15,940
WILSON: Now, let's get down
to business here.
443
00:34:17,012 --> 00:34:19,173
Yeah, I want to see
some green.
444
00:34:19,248 --> 00:34:21,716
I want to see him
dig a grave and lie in it.
445
00:34:21,784 --> 00:34:24,981
Later. We need a hostage.
446
00:34:32,094 --> 00:34:34,062
He needs the stash, Doc.
447
00:34:36,065 --> 00:34:37,327
It's not here.
448
00:34:37,566 --> 00:34:40,296
Maybe you'd like
to take Blondie's place?
449
00:34:44,240 --> 00:34:46,037
I can take you there.
450
00:34:51,213 --> 00:34:52,612
You watch Blondie.
451
00:34:52,681 --> 00:34:54,649
He moves, kill him.
452
00:34:57,286 --> 00:34:58,275
(DOOR CLOSES)
453
00:35:07,696 --> 00:35:11,383
( ♪ More Iggy Pop ♪ )
454
00:35:16,739 --> 00:35:18,730
He held me at gunpoint,
he took my new jeep
455
00:35:18,807 --> 00:35:20,604
and if anything happens
to that Blaupunkt...
456
00:35:20,676 --> 00:35:21,870
Did he say
where he was going?
457
00:35:21,944 --> 00:35:23,377
He's headed
toward Pine Key.
458
00:35:23,445 --> 00:35:26,312
Which way is that?
About 20 miles from here,
at 67.
459
00:35:26,382 --> 00:35:28,612
Yeah, all right, all right.
460
00:35:46,235 --> 00:35:47,600
Scotty,
461
00:35:48,737 --> 00:35:51,604
think they're gonna
come back for you?
462
00:35:53,342 --> 00:35:54,832
Sure they are.
463
00:35:55,344 --> 00:35:57,039
They're my buds.
464
00:36:00,249 --> 00:36:01,876
Your buds, huh?
465
00:36:04,153 --> 00:36:09,090
And you think your buds,
Cruz and Wilson, will come
all the way back here for you?
466
00:36:09,758 --> 00:36:12,852
To split up, how much is it,
a million dollars?
467
00:36:13,662 --> 00:36:15,289
They're gonna come
all the way back here
468
00:36:15,364 --> 00:36:17,764
to split up
a million dollars three ways
469
00:36:17,833 --> 00:36:20,233
when they can walk away
and split it up two?
470
00:36:20,302 --> 00:36:21,997
Wilson would.
471
00:36:23,105 --> 00:36:26,836
Maybe, but Cruz
is calling the shots.
472
00:36:32,948 --> 00:36:34,916
He broke your face, man.
473
00:36:36,652 --> 00:36:38,347
And you lick his feet.
474
00:36:38,420 --> 00:36:41,583
Cut it out! Shut up.
I don't...
475
00:36:43,726 --> 00:36:46,092
All right, I'm sorry, man.
476
00:36:48,764 --> 00:36:52,029
I just hate to see you
mixed up in all this mess.
477
00:36:56,850 --> 00:37:00,377
You know,
you could still walk away
from all this, Scotty.
478
00:37:02,468 --> 00:37:05,198
I can tell the judge
that you cooperated.
479
00:37:09,201 --> 00:37:10,429
No.
480
00:37:12,938 --> 00:37:14,405
No way.
481
00:37:15,841 --> 00:37:19,470
Or you could take the fall
right along
with those other two.
482
00:37:19,812 --> 00:37:21,609
A cop-killing rap.
483
00:37:22,581 --> 00:37:27,348
Do you know what they do
in the State of Florida
to cop killers?
484
00:37:27,853 --> 00:37:29,377
Shut up!
485
00:37:30,456 --> 00:37:32,048
I mean it, now.
486
00:37:38,297 --> 00:37:41,892
You ever seen somebody
take the juice, Scotty?
487
00:37:44,837 --> 00:37:46,429
First they jerk.
488
00:37:48,641 --> 00:37:52,805
Then all the hair
on their body starts to burn.
489
00:37:56,949 --> 00:38:00,043
You ever smell hair burning?
490
00:38:08,927 --> 00:38:10,656
God, I miss Miriam.
491
00:38:16,135 --> 00:38:17,602
I don't know.
492
00:38:21,206 --> 00:38:23,106
I just want Miriam.
493
00:38:24,877 --> 00:38:26,276
Scotty,
494
00:38:29,782 --> 00:38:32,250
get over here
and cut me down right now.
495
00:38:32,318 --> 00:38:34,081
You don't want this.
496
00:38:34,486 --> 00:38:35,714
Come on.
497
00:38:37,690 --> 00:38:39,214
Come on, now.
498
00:38:39,558 --> 00:38:40,752
Scot.
499
00:38:41,093 --> 00:38:43,721
You get over here
and cut me down right now.
500
00:38:43,796 --> 00:38:44,956
Do it!
501
00:39:07,653 --> 00:39:09,587
Oh, thanks, Scotto.
502
00:39:16,161 --> 00:39:18,721
Sorry, Scotty. Sleep well.
503
00:39:56,334 --> 00:39:57,494
It better be soon, Doc.
504
00:39:57,496 --> 00:39:59,396
(SHUSHING) I'll lose count.
505
00:39:59,938 --> 00:40:06,002
21, 22, 23, 24, 25, 26,
506
00:40:06,078 --> 00:40:11,516
27, 28, 29, 30, 31, 32,
507
00:40:11,583 --> 00:40:15,212
33, 34.
508
00:40:29,134 --> 00:40:31,659
(GASPS)
Surprise, Cruz.
509
00:40:33,003 --> 00:40:34,800
There is no money.
510
00:40:35,388 --> 00:40:37,288
That's not good
for your health, Doc.
511
00:40:37,348 --> 00:40:39,976
You told me
to take care of it, right?
512
00:40:41,046 --> 00:40:43,606
I invested it,
in the market.
513
00:40:44,483 --> 00:40:46,417
Remember the crash?
514
00:40:47,971 --> 00:40:49,734
It's all gone, Cruz.
515
00:40:50,756 --> 00:40:52,417
You don't want me.
516
00:40:52,730 --> 00:40:54,925
You should talk to my broker.
517
00:40:55,293 --> 00:40:58,888
See, I knew if you got out,
you'd come after me.
518
00:40:59,543 --> 00:41:04,173
That's how come I kept
my little treasure chest
buried right here.
519
00:41:07,873 --> 00:41:10,501
This is all
that's left for you, Cruz.
520
00:41:12,878 --> 00:41:14,368
(CLICKING)
521
00:41:21,665 --> 00:41:23,530
That's too bad, Doc.
522
00:41:30,762 --> 00:41:32,161
Bye, Doc.
523
00:41:41,128 --> 00:41:43,062
CRUZ: Damn, Doc Jerry.
524
00:41:44,962 --> 00:41:46,623
I never liked him.
525
00:41:50,065 --> 00:41:51,430
This sucks!
526
00:42:01,143 --> 00:42:04,078
I gotta get
some pleasure out of all this.
527
00:42:05,080 --> 00:42:07,378
( ♪ Iggy Pop! ♪)
528
00:42:07,749 --> 00:42:10,309
That moron!
He's supposed to be
with Blondie.
529
00:42:10,385 --> 00:42:12,148
I'm gonna wrap that thing
around his neck.
530
00:42:12,220 --> 00:42:14,154
I'll take care of it.
531
00:42:23,432 --> 00:42:25,059
Not so fast, Red.
532
00:42:27,369 --> 00:42:29,337
You and me got
some unfinished business.
533
00:42:29,404 --> 00:42:30,769
No.
534
00:42:40,482 --> 00:42:42,143
(MUSIC STOPS)
535
00:42:58,400 --> 00:42:59,628
PST!
536
00:43:18,086 --> 00:43:19,075
(GRUNTS)
537
00:43:19,755 --> 00:43:21,154
Come on.
538
00:43:23,558 --> 00:43:24,547
(GROANS)
539
00:43:57,926 --> 00:43:59,621
(SCREAMING)
540
00:43:59,928 --> 00:44:02,692
Go ahead. Scream.
I like that.
541
00:44:03,662 --> 00:44:05,061
(GUNSHOT)
542
00:44:08,470 --> 00:44:10,131
Toss you gun away.
543
00:44:21,216 --> 00:44:23,810
You're a real tough guy,
aren't you?
544
00:44:28,223 --> 00:44:30,316
You can't kill me, Blondie.
545
00:44:31,393 --> 00:44:33,155
You're a cop.
546
00:44:45,774 --> 00:44:46,763
(BOTH GRUNTING)
547
00:45:19,708 --> 00:45:20,732
Bye, Blondie.
548
00:45:20,809 --> 00:45:21,798
(GUN COCKS)
549
00:45:25,060 --> 00:45:26,584
(GUNSHOT)
550
00:45:32,287 --> 00:45:34,414
Hell of a vacation, huh?
551
00:45:37,893 --> 00:45:40,828
It's just another day
at the beach, partner.
552
00:45:46,835 --> 00:45:48,598
( ♪ Hank Williams ♪ )
Last call.
553
00:45:48,670 --> 00:45:52,367
Well, here's to better days
and quiet nights.
554
00:45:52,440 --> 00:45:53,964
Sounds good.
555
00:45:54,042 --> 00:45:57,409
So, I guess you'll be
heading back towards Miami?
556
00:45:57,779 --> 00:46:01,442
Well, actually,
I had thought of moving on.
557
00:46:02,517 --> 00:46:05,247
I always wanted to see
more of the coast.
558
00:46:05,520 --> 00:46:06,578
Had?
559
00:46:08,223 --> 00:46:11,454
Well, the scenery's
pretty nice around here, too.
560
00:46:13,228 --> 00:46:15,628
Unless you've got other plans.
561
00:46:16,698 --> 00:46:19,132
I don't ask much of a man,
Sonny.
562
00:46:20,702 --> 00:46:22,499
He doesn't have to be rich.
563
00:46:22,570 --> 00:46:25,630
He doesn't even have to
stick around that long.
564
00:46:25,907 --> 00:46:27,932
I only ask three things.
565
00:46:29,511 --> 00:46:30,876
Only three?
566
00:46:31,079 --> 00:46:34,640
That he treats me kind,
that he's a good dancer.
567
00:46:39,087 --> 00:46:40,486
Yes?
568
00:46:42,123 --> 00:46:43,920
What's the third?
569
00:46:45,280 --> 00:46:47,280
(Whispers Sweet Nothings)
570
00:46:49,331 --> 00:46:51,731
Well, two out of three
ain't bad.
571
00:46:55,736 --> 00:47:05,385
Resync By Chuck :)
39866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.