All language subtitles for Lamatore.2016.ITALIAN.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:09,000 --> 00:02:11,840 Let’s start at the end. As always. 4 00:02:12,759 --> 00:02:17,680 Piero Portaluppi died on 6 July 1967. 5 00:02:20,719 --> 00:02:23,039 He passed away of old age in his bed, 6 00:02:23,960 --> 00:02:25,319 in his centuries old home, 7 00:02:25,960 --> 00:02:27,101 across the street from the Church of 8 00:02:27,120 --> 00:02:29,960 Santa Maria delle Grazie in Corso Magenta in Milan. 9 00:02:31,159 --> 00:02:32,360 His Milan. 10 00:02:34,439 --> 00:02:35,960 At the same time in London, 11 00:02:36,319 --> 00:02:39,240 the Beatle’s Sgt. Pepper’s album was triumphing 12 00:02:39,919 --> 00:02:41,919 and in Vietnam, the U.S. Marine offensive 13 00:02:42,080 --> 00:02:44,599 was failing on the Mekong Delta. 14 00:02:59,240 --> 00:03:02,360 A few days later, Luisa, the beloved daughter, 15 00:03:03,000 --> 00:03:06,120 rowed a boat into the middle of Lake Maggiore. 16 00:03:06,639 --> 00:03:08,319 As soon as she was far enough 17 00:03:08,479 --> 00:03:09,960 away from shore, with her son’s help, 18 00:03:10,319 --> 00:03:13,520 she dumped some large, black bags into the lake. 19 00:03:14,439 --> 00:03:15,639 They sank to the bottom. 20 00:03:16,719 --> 00:03:18,319 Or so the legend goes. 21 00:03:18,960 --> 00:03:20,719 We don’t know what was in those bags. 22 00:03:21,400 --> 00:03:23,840 We’re not even sure whether the legend is true. 23 00:03:24,400 --> 00:03:26,360 But this is where our story begins. 24 00:03:27,639 --> 00:03:30,039 Because what is left of a man, after sifting 25 00:03:30,199 --> 00:03:33,919 through memories, is but a handful of anecdotes. 26 00:03:34,680 --> 00:03:36,560 The black bags that sank to the bottom 27 00:03:36,680 --> 00:03:41,439 tell the fate Piero Portaluppi was destined to. 28 00:03:42,719 --> 00:03:43,919 Famous during his lifetime, 29 00:03:44,439 --> 00:03:47,599 ostentatious, a champion of his times, 30 00:03:48,199 --> 00:03:52,360 in the forty years following his death, he too sank. 31 00:03:54,479 --> 00:03:55,479 He was forgotten. 32 00:03:56,319 --> 00:03:59,520 The Amateur 33 00:04:43,240 --> 00:04:46,079 Many years later, his great grandchildren found 34 00:04:46,240 --> 00:04:49,160 dozens of 16 mm film reels in an old trunk, 35 00:04:50,399 --> 00:04:53,160 perfectly preserved and catalogued. 36 00:04:54,360 --> 00:04:57,600 They were films shot, edited, and archived 37 00:04:57,759 --> 00:04:59,599 by their great grandfather throughout his life, 38 00:05:00,560 --> 00:05:02,199 left locked up for thirty years. 39 00:06:00,079 --> 00:06:03,399 Piero Portaluppi’s formidable career begins 40 00:06:03,560 --> 00:06:06,199 as Old Europe’s civilization is coming to an end. 41 00:06:08,000 --> 00:06:12,120 On all fronts, the corpses of ten million young, idealistic men 42 00:06:12,600 --> 00:06:15,560 fall in the trenches of the First World War. 43 00:06:18,639 --> 00:06:21,639 Portaluppi also joins the war as a lieutenant. 44 00:06:22,079 --> 00:06:24,360 And he too, son of an engineer, 45 00:06:24,600 --> 00:06:26,280 alongside the proletarians in the trenches, 46 00:06:26,720 --> 00:06:30,079 discovers the dizziness of war and the faith of national pride. 47 00:06:34,079 --> 00:06:35,879 Fighting side-by-side with millions 48 00:06:36,040 --> 00:06:38,839 of illiterate farmers, he, like them, 49 00:06:39,160 --> 00:06:40,720 feels the death of an era and 50 00:06:40,839 --> 00:06:42,680 the beginning of a new one. 51 00:06:48,240 --> 00:06:49,759 However, he gets detailed to the 52 00:06:49,920 --> 00:06:52,560 hydroelectric power plants in Val Formazza. 53 00:06:56,000 --> 00:06:58,759 The family says that after the defeat at the Battle of Caporetto, 54 00:06:58,920 --> 00:07:01,759 he asked to be reassigned to active duty. 55 00:07:02,399 --> 00:07:04,040 No one in the family knows, however, 56 00:07:04,199 --> 00:07:06,199 whether the request was approved. 57 00:07:08,639 --> 00:07:11,439 In Val d’Ossola and Val Formazza, Portaluppi designs 58 00:07:11,600 --> 00:07:14,560 grandiose, fairy-tale-like hydroelectric power plants 59 00:07:14,800 --> 00:07:17,839 for Ettore Conti, a magnate and pioneer of the electricity industry. 60 00:07:22,680 --> 00:07:27,439 Massacres and culture. Catastrophe and progress. 61 00:08:34,240 --> 00:08:36,640 The walls enclose the thundering roar of the turbines inside, 62 00:08:37,000 --> 00:08:39,360 but outside, Portaluppi’s power plants 63 00:08:39,519 --> 00:08:42,080 look like whimsical castles from another age. 64 00:08:43,799 --> 00:08:45,679 The overall appearance is, in fact, 65 00:08:45,960 --> 00:08:48,480 that of a neo-Medieval fantasy. 66 00:08:53,919 --> 00:08:55,199 There is a modern element though; 67 00:08:55,600 --> 00:08:56,860 the electricity powered by mass quantities 68 00:08:56,879 --> 00:08:58,440 of water in movement. 69 00:08:58,639 --> 00:09:01,360 But to the young architect, modernity 70 00:09:01,919 --> 00:09:03,320 is a mere production design. 71 00:09:03,960 --> 00:09:07,440 A gala evening, a social event, 72 00:09:08,320 --> 00:09:09,960 and brilliant 73 00:11:15,879 --> 00:11:19,639 Let’s take a step back. Even Piero Portaluppi 74 00:11:19,799 --> 00:11:22,519 has a family history. Like all families. 75 00:11:31,919 --> 00:11:34,840 His biological father, Oreste, a lower middle-class man, 76 00:11:35,080 --> 00:11:37,600 died when Piero was only ten years old. 77 00:11:39,200 --> 00:11:42,720 The early death of his father causes a seismic fault 78 00:11:43,039 --> 00:11:45,600 of profound insecurity to open up in young Piero. 79 00:11:48,679 --> 00:11:50,559 It manifests itself throughout his childhood 80 00:11:50,720 --> 00:11:54,000 and adolescence as a very pronounced stutter. 81 00:11:54,879 --> 00:11:58,519 Piero compensates with early signs of artistic flair: 82 00:11:59,080 --> 00:12:03,200 as a child he starts to show great talent in drawing. 83 00:12:06,399 --> 00:12:09,759 He expresses this gift by sketching exuberant cartoons 84 00:12:10,000 --> 00:12:12,360 later published in the Guerrin Meschino, 85 00:12:12,919 --> 00:12:14,759 a satirical humour magazine edited by the 86 00:12:14,919 --> 00:12:16,559 Milanese Scapigliatura artistic movement. 87 00:12:21,000 --> 00:12:23,240 Even his aptitude for dancing on the edge 88 00:12:23,399 --> 00:12:26,720 of things and events manifests itself early on. 89 00:12:27,279 --> 00:12:30,200 It will stay with him forever, until the end. 90 00:12:36,080 --> 00:12:39,639 Right before the war, young Piero gets engaged to Lia Baglia, 91 00:12:40,240 --> 00:12:44,120 the electricity magnate, Ettore Conti’s niece. 92 00:12:44,600 --> 00:12:47,000 The couple get married in June 1913. 93 00:12:47,879 --> 00:12:50,759 Lia keeps a secret diary until the eve 94 00:12:50,919 --> 00:12:53,240 of her wedding. After that, the pages are blank: 95 00:12:54,840 --> 00:12:57,000 the story of the Amateur begins. 96 00:14:43,440 --> 00:14:44,800 Casting off his grey-green uniform, 97 00:14:45,039 --> 00:14:47,759 Portaluppi enters the Milanese jet set. 98 00:14:48,279 --> 00:14:49,840 He makes quite a spectacular entrance. 99 00:14:51,960 --> 00:14:54,720 He is talented, vain, playful. 100 00:14:55,159 --> 00:14:58,519 He draws freehand masterfully, drives customized convertibles 101 00:14:58,759 --> 00:15:03,080 and boasts pea-green ties, the only man in all of Milan to wear them. 102 00:15:09,600 --> 00:15:12,960 Lia
 his wife. 103 00:15:17,600 --> 00:15:22,080 A daughter is born, Luisa, the pretty daughter, the adored child. 104 00:15:23,039 --> 00:15:27,120 Then they have a son, Oreste, named after his grandfather. 105 00:15:36,039 --> 00:15:38,879 In Val Formazza, the young, eccentric architect 106 00:15:39,080 --> 00:15:42,320 designs and builds a restaurant in a train coach 107 00:15:42,720 --> 00:15:47,960 at 2,300 metres above sea level next to a holiday resort. 108 00:15:51,679 --> 00:15:53,519 It is a day in late spring. 109 00:15:54,200 --> 00:15:56,399 Portaluppi has brought his family for a visit. 110 00:15:58,600 --> 00:16:00,600 The people on the film are shot for 111 00:16:00,840 --> 00:16:03,279 the first time by the Amateur’s camera. 112 00:16:07,320 --> 00:16:09,519 In his life like at his job, 113 00:16:09,919 --> 00:16:12,080 Portaluppi seduces his way around. 114 00:16:12,600 --> 00:16:15,279 He seduces women, society, time. 115 00:16:16,000 --> 00:16:19,159 He shapes the world according to his own tastes. 116 00:16:21,159 --> 00:16:23,679 Pulling faces, doing somersaults, keeping distances. 117 00:16:24,159 --> 00:16:27,799 This seems to be, from the onset, his guiding star. 118 00:16:28,519 --> 00:16:30,120 Even with his family. 119 00:16:50,240 --> 00:16:53,759 His home movies show laughter, joking around, games. 120 00:16:54,639 --> 00:16:56,679 Every day of the week, in every season, 121 00:16:56,840 --> 00:17:00,159 it is always a Sunday in life. 122 00:17:02,360 --> 00:17:03,679 A Sunday in summer. 123 00:17:42,720 --> 00:17:45,079 The camera falls in love with a face. 124 00:17:46,440 --> 00:17:48,599 This is cinema. 125 00:17:49,759 --> 00:17:51,141 In the cinema of the Amateur filmmaker, 126 00:17:51,160 --> 00:17:53,000 the face always belongs to a woman. 127 00:17:54,279 --> 00:17:56,119 Beauty and semi-darkness. 128 00:17:56,720 --> 00:18:00,799 Fixed gazes into the lens. Seductive and seduced. 129 00:18:20,000 --> 00:18:21,599 Our cathedral 130 00:18:43,599 --> 00:18:47,839 His descendants take us to the same places from the past. 131 00:18:51,400 --> 00:18:54,599 Their beauty and life has been preserved. 132 00:18:55,359 --> 00:18:58,599 Untouched by the present. 133 00:19:13,599 --> 00:19:15,279 At the beginning of the 1920s, 134 00:19:15,440 --> 00:19:18,480 Piero Portaluppi goes off like fireworks. 135 00:19:19,279 --> 00:19:22,640 After the electric power plants, he designs factories, villas, 136 00:19:22,799 --> 00:19:25,039 stores, tombs, company pavilions, 137 00:19:25,319 --> 00:19:27,240 residential and office buildings, 138 00:19:27,400 --> 00:19:31,559 refurbishes luxurious mansions and restores ancient churches. 139 00:19:38,240 --> 00:19:40,400 In a few short years, he goes from designing 140 00:19:40,559 --> 00:19:42,920 his famous projects for imaginary cities, 141 00:19:43,759 --> 00:19:45,319 to designing for Milan’s urban planning, 142 00:19:45,400 --> 00:19:48,680 the only true city that exists in his mind. 143 00:19:51,160 --> 00:19:54,359 Portaluppi soon becomes a renowned architect. 144 00:19:55,440 --> 00:19:58,839 He makes a name for himself and buys a house. 145 00:20:05,200 --> 00:20:08,440 The Casa degli Atellani becomes the home of Ettore Conti, 146 00:20:08,920 --> 00:20:11,319 'His Eminence, Senator of the Kingdom’. 147 00:20:14,039 --> 00:20:16,839 And Portaluppi, not intimidated in the least 148 00:20:17,000 --> 00:20:20,119 by past centuries, does away with formalities, 149 00:20:20,640 --> 00:20:23,519 and reinvents it for Conti at the beginning of the 1920s. 150 00:20:32,680 --> 00:20:36,119 He designs a kaleidoscope true to his variegated and flawless taste. 151 00:20:36,480 --> 00:20:38,160 He adorns it with embellishments and dĂ©cor 152 00:20:38,319 --> 00:20:40,799 inspired by his extravagant passions: 153 00:20:42,440 --> 00:20:44,720 signs of the zodiac, sundials, modern inscriptions, 154 00:20:45,440 --> 00:20:47,759 maxims and plays on words. 155 00:20:48,839 --> 00:20:52,400 Agere, non loqui. Do, don’t talk. 156 00:21:15,240 --> 00:21:17,119 Within its walls, the architect lives with 157 00:21:17,279 --> 00:21:20,400 his wife, Lia, the magnate’s niece. 158 00:21:21,200 --> 00:21:23,680 This is where he showcases his artistic skills. 159 00:21:23,960 --> 00:21:25,039 He studies triangulation, 160 00:21:25,240 --> 00:21:27,599 transcends the customs of his social class 161 00:21:27,759 --> 00:21:30,200 into shapes with a cinematic cut. 162 00:21:33,599 --> 00:21:35,759 This is where he views his daughter, 163 00:21:36,480 --> 00:21:38,359 makes her pose for the camera. 164 00:21:44,160 --> 00:21:46,720 The camera falls in love with a face. 165 00:22:11,720 --> 00:22:13,039 Ettore Conti is one of the 166 00:22:13,200 --> 00:22:14,839 most influential figures of the century. 167 00:22:15,359 --> 00:22:17,559 A great industrialist, a great pioneer, 168 00:22:17,759 --> 00:22:20,200 a great upper middle-class man, banker, president, 169 00:22:20,359 --> 00:22:23,400 Senator of the Kingdom. The Electricity man. 170 00:22:30,839 --> 00:22:35,319 Conti, childless, adopts Lia and, in some way, Piero, too. 171 00:22:36,000 --> 00:22:38,400 A strong bond develops between him and the architect. 172 00:22:38,880 --> 00:22:40,119 They have a lot in common. 173 00:22:41,000 --> 00:22:44,119 Both of them are elegant, attractive, ambitious, 174 00:22:44,359 --> 00:22:46,680 generous, brilliant and self-centred. 175 00:22:47,240 --> 00:22:50,160 The timing is perfect. Everything has been done 176 00:22:50,359 --> 00:22:52,359 and everything still needs to be done. 177 00:22:56,240 --> 00:23:00,160 Assembly lines, the telegraph, automobiles, and airplanes, 178 00:23:00,400 --> 00:23:02,680 “create an abyss between the submissive slaves 179 00:23:02,839 --> 00:23:04,799 from the past and we the free, 180 00:23:05,119 --> 00:23:07,920 we who are confident of the magnificence of the future.” 181 00:23:09,720 --> 00:23:11,680 Electricity lights up the streets 182 00:23:11,920 --> 00:23:13,960 and the movie camera immortalizes it. 183 00:23:30,319 --> 00:23:34,079 But Ettore Conti, the visionary magnate of the electricity industry, 184 00:23:34,640 --> 00:23:38,759 is also the man who weaves an intense correspondence 185 00:23:39,000 --> 00:23:42,200 with Mussolini, ready to march on Rome. 186 00:23:43,799 --> 00:23:47,799 Behold the 1920s: the triumph of Art Nouveau 187 00:23:48,759 --> 00:23:50,960 and Benito Mussolini’s Blackshirts. 188 00:24:37,400 --> 00:24:43,919 The Amateur begins to edit an eccentric film, Grandi Firme. 189 00:24:43,920 --> 00:24:47,359 A roster of the faces of his fellow, illustrious, co-stars of the times 190 00:24:47,519 --> 00:24:50,640 stolen for a few frames from history. 191 00:24:59,200 --> 00:25:01,680 Among them we recognise his new clients. 192 00:25:02,519 --> 00:25:05,519 Milano is a rich city in a poor country 193 00:25:05,960 --> 00:25:08,400 Capital of the arts and sciences. 194 00:25:09,240 --> 00:25:12,000 The city’s noteworthy bourgeoisie is proud of its virtues: 195 00:25:12,599 --> 00:25:16,359 frugality, precision, intelligence, initiative. 196 00:25:20,759 --> 00:25:23,920 The enlightened Milanese industrial aristocracy 197 00:25:24,319 --> 00:25:27,440 is not accustomed to taking a back seat to Roman politics. 198 00:25:27,920 --> 00:25:29,680 Perhaps this is the reason it sends a militia 199 00:25:29,720 --> 00:25:31,600 of disgruntled and violent proletariats to Rome. 200 00:26:51,680 --> 00:26:54,599 But for Portaluppi, in his intimate, blissful world, 201 00:26:54,880 --> 00:26:56,680 these are years of long walks along promenades 202 00:26:56,720 --> 00:26:59,079 by the sea, not marches on Rome. 203 00:26:59,400 --> 00:27:01,599 Outings, day-trips, jaunts. 204 00:27:02,039 --> 00:27:03,599 The Promenade des Anglais at Nice, 205 00:27:03,920 --> 00:27:07,480 the beau monde, European capitals, Berlin, Paris, 206 00:27:07,960 --> 00:27:09,880 and gondolas through Venice’s canals. 207 00:27:14,160 --> 00:27:16,920 Above all, they are years filled with beautiful women, 208 00:27:17,200 --> 00:27:20,119 more elegant than they will ever be again. 209 00:27:21,279 --> 00:27:23,160 The years of Chanel N°5. 210 00:27:23,680 --> 00:27:25,400 Women are allowed to smoke, 211 00:27:25,680 --> 00:27:28,519 they cut their hair into a bob, they play tennis, 212 00:27:28,599 --> 00:27:31,000 they raise their hemlines to just below the knee 213 00:27:31,319 --> 00:27:32,960 and drop their waistlines. 214 00:27:33,799 --> 00:27:36,759 Above all, they smile, they always smile, 215 00:27:37,000 --> 00:27:41,079 brunette or blond, into the lens of the Amateur’s camera. 216 00:29:24,759 --> 00:29:27,839 “When faced with the iconoclast rationalism of the new school, 217 00:29:28,000 --> 00:29:31,920 we invoke the gift of a little beauty in order to sweeten 218 00:29:32,079 --> 00:29:35,279 our sour daily lives with necessary excess.” 219 00:29:37,319 --> 00:29:38,880 These are the words of the most 220 00:29:39,039 --> 00:29:40,599 influential art critic of the decade. 221 00:29:40,960 --> 00:29:43,319 The critic’s name is Margherita Sarfatti, 222 00:29:43,920 --> 00:29:45,279 Mussolini’s mistress, companion 223 00:29:45,440 --> 00:29:48,400 and muse in his rise to power. 224 00:29:52,200 --> 00:29:55,920 So, the “gift of a little beauty” is invoked. 225 00:29:56,240 --> 00:29:58,920 During this time, Portaluppi ignores modernism 226 00:29:59,079 --> 00:30:01,599 and provides an abundance of beauty. 227 00:30:02,359 --> 00:30:04,319 In recognition of his prominent role, 228 00:30:05,000 --> 00:30:07,319 he is commissioned to design the Italian Pavilion 229 00:30:07,480 --> 00:30:10,759 for the Universal Exposition in Barcelona in 1929. 230 00:30:11,440 --> 00:30:13,799 He travels extensively throughout a Europe 231 00:30:13,960 --> 00:30:17,039 that has been shaken and inebriated by apocalyptic shocks. 232 00:30:18,599 --> 00:30:20,559 Here, we see him at the International 233 00:30:20,720 --> 00:30:23,279 Convention in Budapest in 1930. 234 00:30:38,000 --> 00:30:40,759 But his formidable decorative creativity continuously eludes 235 00:30:40,920 --> 00:30:44,160 the inflexibility of schools, groups, models. 236 00:30:45,000 --> 00:30:46,400 The Amateur distances himself from 237 00:30:46,559 --> 00:30:48,759 all constraints with acrobatic flair. 238 00:30:49,000 --> 00:30:51,599 He is metamorphic, superficial in depth, 239 00:30:51,799 --> 00:30:54,200 iridescent; he is fresh and effervescent. 240 00:31:03,599 --> 00:31:06,039 Italy, on the other hand, does not distance itself. 241 00:31:06,400 --> 00:31:09,920 The dictatorship strikes like a slap in the face. 242 00:31:23,200 --> 00:31:26,559 When Benito Mussolini arrives in Milan in 1930 243 00:31:27,079 --> 00:31:28,759 for the inauguration of the planetarium, 244 00:31:29,279 --> 00:31:31,079 Portaluppi captures him on film. 245 00:31:33,720 --> 00:31:36,000 We catch a glimpse of the solemn, 246 00:31:36,319 --> 00:31:38,159 imperious stride bursting into a domed chamber. 247 00:31:38,519 --> 00:31:39,839 The chamber is dark. 248 00:31:40,680 --> 00:31:42,800 All the light is prevented from entering from outside. 249 00:33:05,279 --> 00:33:09,240 When the last rays of the sun are eaten up by the moon, 250 00:33:09,559 --> 00:33:11,720 all of a sudden, everything changes
 251 00:33:12,240 --> 00:33:14,720 Because, all of a sudden, darkness falls over the earth. 252 00:33:14,880 --> 00:33:17,119 From outer space, you can see the shadow 253 00:33:17,319 --> 00:33:19,799 of moon passing over this strip of earth
 254 00:33:20,319 --> 00:33:23,880 And you find yourself in full day, but in the dark. 255 00:35:08,480 --> 00:35:10,119 The grand Milanese middle-class 256 00:35:10,559 --> 00:35:12,559 – the one that won’t take a back seat to Rome – 257 00:35:12,960 --> 00:35:15,119 is unstinting, generous and liberal. 258 00:35:19,000 --> 00:35:22,199 Milan is living on fervour so an esteemed 259 00:35:22,360 --> 00:35:25,199 patron, Swiss publisher Ulrico Hoepli, 260 00:35:25,719 --> 00:35:28,440 commissions Portaluppi to design a planetarium 261 00:35:28,599 --> 00:35:31,960 to donate to the city: a place for reflection, 262 00:35:34,840 --> 00:35:36,500 where anyone can “forget the fever that drives each of 263 00:35:36,519 --> 00:35:40,000 us in the pursuit of a personal, specific torment.” 264 00:35:47,400 --> 00:35:50,920 For this work, he conceives an austere entrance that calls to mind, 265 00:35:51,159 --> 00:35:53,199 “with its classical architectural order, 266 00:35:53,400 --> 00:35:55,199 the characteristics of an ancient temple.” 267 00:35:57,480 --> 00:36:01,360 Milan receives a second sky. An artificial sky 268 00:36:01,519 --> 00:36:03,239 on which advanced technological instruments 269 00:36:03,440 --> 00:36:08,000 project the constellations of heaven on a summer’s eve. 270 00:36:14,639 --> 00:36:16,920 Looking at it today from light years away, 271 00:36:17,480 --> 00:36:19,960 one can clearly see how the Planetarium would become one of the 272 00:36:20,239 --> 00:36:22,039 most popular locations in the city. 273 00:36:23,199 --> 00:36:25,039 Generations of students have admired 274 00:36:25,519 --> 00:36:28,480 the artificial sky on leisurely mornings. 275 00:36:29,000 --> 00:36:31,760 The landscape has remained the same as in 1930. 276 00:36:32,639 --> 00:36:36,440 The stars, fixed or not, are surely the same. 277 00:37:24,960 --> 00:37:27,920 Portaluppi is a professor. He is appointed a post-doctoral 278 00:37:28,079 --> 00:37:30,079 position in Architectural Elements and Design. 279 00:37:30,679 --> 00:37:32,360 He teaches but he doesn’t lecture. 280 00:37:32,679 --> 00:37:35,000 He doesn’t theorise, he doesn’t take a stand; 281 00:37:35,480 --> 00:37:38,639 his lessons are impromptu drills. 282 00:37:39,360 --> 00:37:41,800 He allows whatever the wind blows into his classroom, 283 00:37:41,960 --> 00:37:46,199 but he doesn’t give breathing exercises to expand lungs. 284 00:37:47,719 --> 00:37:49,559 But in this way, he allows his young students 285 00:37:49,719 --> 00:37:52,400 reedom of research and expression. 286 00:37:53,000 --> 00:37:56,239 Everything is acceptable in his vision of escapist architecture. 287 00:37:58,320 --> 00:38:00,440 Especially the escapist part. 288 00:38:05,559 --> 00:38:09,599 Banfi, Belgiojoso, 289 00:38:11,480 --> 00:38:13,400 Peressutti, 290 00:38:15,239 --> 00:38:17,400 Nathan Rogers 291 00:40:23,199 --> 00:40:27,119 The professor takes his students on trips around Italy and Europe: 292 00:40:27,519 --> 00:40:32,280 Sicily, Athens, Istanbul. Ancient times and exoticism. 293 00:40:47,760 --> 00:40:50,239 “An architect’s work,” states Portaluppi, 294 00:40:50,920 --> 00:40:55,679 “the attempt to put things in order, is a Sisyphean task. 295 00:40:56,159 --> 00:41:00,079 The stone keeps rolling down to the bottom again. 296 00:41:17,239 --> 00:41:20,119 So everything is acceptable. Even opposites. 297 00:41:20,840 --> 00:41:23,039 Therefore, in collaboration with some of the students 298 00:41:23,199 --> 00:41:25,719 who were doing somersaults on the ship’s bridge, 299 00:41:26,320 --> 00:41:28,320 he designs ''The Saturday Home for Newlyweds'' 300 00:41:28,440 --> 00:41:29,440 for the Milan Triennale. 301 00:41:30,360 --> 00:41:33,480 A manifesto of Rationalism that had been 302 00:41:33,639 --> 00:41:36,360 completely foreign to him until this moment. 303 00:41:37,920 --> 00:41:43,079 The students are Banfi, Belgiojoso, Peressutti, Nathan Rogers, 304 00:41:43,400 --> 00:41:45,000 and they would become the leading 305 00:41:45,320 --> 00:41:47,320 proponents of new Italian architecture. 306 00:41:56,679 --> 00:42:00,400 His Majesty Victor Emmanuel III visits the Saturday Home. 307 00:42:00,880 --> 00:42:03,159 Portaluppi welcomes him in full evening 308 00:42:03,679 --> 00:42:05,479 dress and top hat, and his camera in one hand. 309 00:42:05,719 --> 00:42:07,119 With the other, he describes the 310 00:42:07,280 --> 00:42:08,920 work with overly enthusiastic gestures. 311 00:42:09,800 --> 00:42:12,480 The king’s hand springs to his hat various times, 312 00:42:12,800 --> 00:42:15,440 as if controlled by an obsessive-compulsive need. 313 00:42:18,400 --> 00:42:23,159 It is 1933. Benito Mussolini, ''il Duce'', leader of the Italians, 314 00:42:23,920 --> 00:42:27,360 is about to offer an entire empire to the petite king. 315 00:43:17,360 --> 00:43:19,639 Villa Necchi Campiglio is situated in 316 00:43:19,800 --> 00:43:23,199 the aristocratic Via Mozart in the heart of Milan. 317 00:43:26,599 --> 00:43:28,079 But from the street, it is difficult 318 00:43:28,239 --> 00:43:29,840 to imagine anything about the villa, 319 00:43:30,239 --> 00:43:34,119 screened off by a continuous fence and immersed in a garden. 320 00:43:36,920 --> 00:43:41,719 Piero Portaluppi designed it for Cavaliere Angelo Campiglio in 1930. 321 00:43:42,480 --> 00:43:47,039 Work began two years later and it was completed in 1935. 322 00:44:07,000 --> 00:44:09,000 In the garden, a swimming pool, 323 00:44:09,159 --> 00:44:11,639 with a shallow and deep end, and a tennis court, 324 00:44:11,920 --> 00:44:15,400 suggest a niche of healthy open-air living in the middle 325 00:44:15,559 --> 00:44:19,639 of the congested centre of the city. 326 00:44:21,960 --> 00:44:24,400 A tiny bubble of luxury and wellbeing 327 00:44:24,559 --> 00:44:27,960 blown inside the city by the master glassmaker. 328 00:44:32,920 --> 00:44:35,400 Every space is designed as a painting. 329 00:44:35,679 --> 00:44:38,719 Everything is seeped in elegance and beauty. 330 00:44:39,719 --> 00:44:41,719 Everything is designed to accommodate 331 00:44:42,039 --> 00:44:43,639 the architect’s aesthetics in union 332 00:44:43,760 --> 00:44:46,840 with the comforts of technology. 333 00:44:47,440 --> 00:44:50,000 The architecture, a perfect work of art, 334 00:44:50,559 --> 00:44:53,400 is put to use as a private middle-class dwelling. 335 00:44:59,320 --> 00:45:01,760 Inside, total immunity. 336 00:45:02,679 --> 00:45:05,679 Outside, the huge, terrible world. 337 00:46:59,199 --> 00:47:03,119 “
 personal items, hats, 338 00:47:03,280 --> 00:47:05,800 a Borsalino
 339 00:47:06,440 --> 00:47:08,320 These are the shoes
” 340 00:47:18,280 --> 00:47:20,559 It is the 1930s and Piero Portaluppi 341 00:47:20,760 --> 00:47:23,800 now belongs to the social class he is working for. 342 00:47:24,440 --> 00:47:26,920 His meticulous, witty and obsessive 343 00:47:27,079 --> 00:47:30,599 ledger is beginning to register earnings with six zeros. 344 00:47:34,039 --> 00:47:36,599 Villa Necchi, Casa Corbellini-Wasserman, 345 00:47:36,960 --> 00:47:39,840 Palazzo Crespi, Palazzo della Banca Commerciale 
 346 00:47:40,199 --> 00:47:44,480 The golden clients increase, precious materials are honed, 347 00:47:44,920 --> 00:47:47,400 architectural motifs are recurring elements, 348 00:47:47,559 --> 00:47:49,519 and sketches for railings and flooring 349 00:47:49,679 --> 00:47:51,960 are wearing down his fountain pens. 350 00:47:56,239 --> 00:47:58,320 Milan, only Milan. 351 00:47:59,519 --> 00:48:01,880 The Amateur is completely devoted to this city. 352 00:48:02,760 --> 00:48:07,159 The city of Bishop Ambrogio, Bramante and Leonardo da Vinci. 353 00:48:07,519 --> 00:48:09,679 The moral and economic capital, the city of 354 00:48:09,880 --> 00:48:12,760 the industrial revolution and of labourer’s pride. 355 00:48:13,480 --> 00:48:18,280 The cradle of Socialism and Fascism, of the future and Futurism. 356 00:48:21,760 --> 00:48:24,880 Today, the city is secretly studded 357 00:48:25,079 --> 00:48:29,039 by countless works by Piero Portaluppi. 358 00:48:34,239 --> 00:48:36,880 But the Amateur doesn’t shoot a single frame as 359 00:48:37,039 --> 00:48:40,039 proof of the mark he left on Milan’s urban plan, 360 00:48:40,880 --> 00:48:42,920 He doesn’t leave, save for rare 361 00:48:43,079 --> 00:48:45,760 exceptions, any trace on film. 362 00:48:46,679 --> 00:48:48,559 It almost seems as if he wanted to erase 363 00:48:48,719 --> 00:48:51,840 his own footsteps; invoke his own oblivion. 364 00:49:07,000 --> 00:49:09,440 Portaluppi is in all senses of the genitive case, 365 00:49:09,880 --> 00:49:12,079 the architect to the upper bourgeois. 366 00:49:12,480 --> 00:49:15,599 A bourgeois man, a bourgeois architect, 367 00:49:16,079 --> 00:49:18,719 a bourgeois artist in an era where art, 368 00:49:19,400 --> 00:49:22,440 all art, from left to right, 369 00:49:22,639 --> 00:49:25,280 puts the working-class first, no matter what. 370 00:49:28,239 --> 00:49:30,400 In the meantime, the elusive working-class 371 00:49:30,559 --> 00:49:32,920 vanishes into the masses of the Fascist draft. 372 00:49:37,320 --> 00:49:41,039 Throughout the 1930s, more political works are being commissioned. 373 00:49:41,679 --> 00:49:43,239 Portaluppi seems to have become a 374 00:49:43,400 --> 00:49:45,679 Fascist just as he had become middle-class, 375 00:49:45,920 --> 00:49:49,000 with disengaged irony, with worldly nonchalance. 376 00:49:50,679 --> 00:49:54,599 In 1933 he joins the Fascist party, like almost everyone else is doing 377 00:49:56,039 --> 00:49:58,480 He designs the headquarters of the Milan 378 00:49:58,639 --> 00:50:01,360 Federation of Fascists in Piazza San Sepolcro. 379 00:50:04,199 --> 00:50:07,719 In Rome, the extreme Fascist auditors squash the project. 380 00:50:07,880 --> 00:50:10,440 Portaluppi sketches, adjusts, reworks it. 381 00:50:16,079 --> 00:50:17,960 Later, when he is commissioned to design 382 00:50:18,119 --> 00:50:20,079 the memorial monument to Fascist martyrs, 383 00:50:20,519 --> 00:50:24,000 he withdraws, in good order, and entrusts it to his students. 384 00:50:24,360 --> 00:50:26,639 For that assignment, he lacks conviction. 385 00:50:27,599 --> 00:50:30,840 The Amateur, true to his nature, knows no faith. 386 00:50:47,519 --> 00:50:50,599 It is at this time that Edoardo Persico would? 387 00:50:50,760 --> 00:50:54,119 Stigmatise him as a “façade illustrator”. 388 00:50:54,960 --> 00:50:57,360 According to this vision, Portaluppi is 389 00:50:57,519 --> 00:51:00,400 all about surface, appearance, façade. 390 00:51:01,639 --> 00:51:04,679 This defines, first and foremost his Milan, his beloved city, 391 00:51:04,840 --> 00:51:07,440 conceived as an open-air theatre. 392 00:51:08,320 --> 00:51:10,960 Portaluppi redesigns the church plaza at Piazza Duomo. 393 00:51:48,280 --> 00:51:52,920 In 1934, right before reaching his peak of consensus in the country, 394 00:51:53,559 --> 00:51:54,981 Benito Mussolini gives an impassioned speech 395 00:51:55,000 --> 00:51:57,800 to the jubilant crowd in that same square. 396 00:51:59,679 --> 00:52:02,679 Portaluppi is there, as a filmmaker, as always. 397 00:52:03,400 --> 00:52:05,519 He provides us with an unprecedented and 398 00:52:05,679 --> 00:52:08,840 shocking Duce, filmed from behind, crookedly. 399 00:52:09,559 --> 00:52:11,360 It is footage of an overlooked Duce, 400 00:52:11,599 --> 00:52:14,039 confined to the backstage of his own devices. 401 00:52:53,480 --> 00:52:55,559 The years pass and Portaluppi continues 402 00:52:55,760 --> 00:52:57,800 to shoot, document, and archive 403 00:52:57,960 --> 00:53:00,880 with the same marked flair for the theatrical. 404 00:53:02,039 --> 00:53:04,559 This domestic-social-worldly theatricality is evident 405 00:53:04,880 --> 00:53:07,159 at Luisa’s wedding, the adored daughter. 406 00:53:07,639 --> 00:53:10,079 As are the young bride’s illusions. 407 00:53:11,000 --> 00:53:13,320 Her extremely long train whirls like a sail in 408 00:53:13,480 --> 00:53:15,800 the Atellani garden next to Antonio Castellini, 409 00:53:16,159 --> 00:53:18,159 her illustrious groom. 410 00:53:49,159 --> 00:53:51,360 At this time, his son Oreste is studying engineering 411 00:53:51,599 --> 00:53:54,559 but he rarely appears in his father’s films, 412 00:53:55,239 --> 00:53:56,840 even on this important occasion. 413 00:53:57,559 --> 00:54:00,920 Yet Portaluppi has him in mind to take over his studio in the future. 414 00:54:02,840 --> 00:54:05,880 Everything is always theatrical, frozen in time by the 415 00:54:06,039 --> 00:54:08,639 amateur eye of the man with the camera. 416 00:54:42,280 --> 00:54:45,719 By the mid 1930s, Portaluppi has become a millionaire. 417 00:54:46,840 --> 00:54:48,440 He can realise his dream: 418 00:54:48,800 --> 00:54:51,119 build a home named after himself. 419 00:54:52,000 --> 00:54:54,639 He finds land near the Casa degli Atellani 420 00:54:54,880 --> 00:54:56,360 and builds the walls from scratch. 421 00:54:57,920 --> 00:55:00,679 He baptizes it Casa d’Appartamenti Portaluppi 422 00:55:01,199 --> 00:55:03,239 and plans his studio on the ground floor: 423 00:55:03,480 --> 00:55:07,079 eccentric and articulate, it takes up the entire space 424 00:55:07,280 --> 00:55:09,239 on both sides of the entrance hall. 425 00:55:31,800 --> 00:55:34,280 By contrast, on the upper floors, the apartments 426 00:55:34,519 --> 00:55:38,079 have a more simple and traditional distribution of space, 427 00:55:38,559 --> 00:55:41,559 running off a central hallway that divides the 428 00:55:41,719 --> 00:55:44,639 living rooms from the master bedrooms. 429 00:56:44,159 --> 00:56:46,760 According to some, this is his masterpiece. 430 00:56:47,360 --> 00:56:49,000 The perfect union between the clean lines 431 00:56:49,159 --> 00:56:53,039 of Rationalism and the lavish flair of Art Nouveau. 432 00:56:53,519 --> 00:56:55,679 Between personal pleasures and bothersome 433 00:56:55,880 --> 00:56:58,480 necessities, between art and contingency. 434 00:57:03,400 --> 00:57:05,400 The exterior features a smooth façade 435 00:57:05,800 --> 00:57:08,599 without embellishments and protrusions, 436 00:57:09,039 --> 00:57:12,559 covered in white chrome metallic alloy slabs; 437 00:57:12,960 --> 00:57:16,360 low-quality material imposed by the Fascist autocracy. 438 00:57:16,800 --> 00:57:19,119 However, the interior, in counterpoint, 439 00:57:19,280 --> 00:57:23,239 boasts multi-coloured and exquisite marble. 440 00:57:27,400 --> 00:57:29,320 Concealed behind a wall, there is 441 00:57:29,480 --> 00:57:31,920 a valuable drop-front bar cabinet 442 00:57:32,199 --> 00:57:33,440 that could be taken out during 443 00:57:33,599 --> 00:57:35,000 encounters with his mistresses. 444 00:57:35,280 --> 00:57:38,280 Above the desk, in plain sight, a collage of 445 00:57:38,440 --> 00:57:41,199 photographs of the eyes of his five grandchildren. 446 00:57:52,440 --> 00:57:55,079 This is where his archives are collected today. 447 00:57:56,239 --> 00:57:57,719 The mistresses have disappeared 448 00:57:57,920 --> 00:57:59,200 as have his grandchildren’s eyes, 449 00:57:59,280 --> 00:58:01,440 but what does remain are the hundreds of drawings, 450 00:58:01,840 --> 00:58:05,440 cartoons, collections, postcards from the world over, 451 00:58:05,800 --> 00:58:09,000 anagrams, ledgers, statistics and diagrams that were 452 00:58:09,159 --> 00:58:12,360 “observed, calculated and compiled on the life 453 00:58:12,519 --> 00:58:15,239 and customs of Don Pedro Puerta Lopez”. 454 00:58:16,079 --> 00:58:19,119 A life of numbers and pleasantries. 455 00:58:22,239 --> 00:58:25,679 Including the calculations: “What I ate in one year”, 456 00:58:26,280 --> 00:58:30,800 and “How I passed the time in the year 1905”. 457 00:58:38,440 --> 00:58:40,199 But that year is in the distant past. 458 00:58:40,719 --> 00:58:43,360 As are the brilliant projects for imaginary 459 00:58:43,519 --> 00:58:46,480 cities and skyscrapers designed in the 1920s, 460 00:58:47,239 --> 00:58:49,039 without distinguishing between utopia 461 00:58:49,239 --> 00:58:51,679 and dystopia, between heaven and hell. 462 01:01:36,119 --> 01:01:41,119 At the end of the 1930s, the only thing that exists is the real city. 463 01:01:43,480 --> 01:01:45,840 And the difference between utopia and dystopia, 464 01:01:46,159 --> 01:01:50,599 between heaven and hell, will be felt soon. 465 01:02:06,000 --> 01:02:09,639 Mussolini has attacked Abyssinia with chemical agents. 466 01:02:10,239 --> 01:02:12,559 The United Nations sanctioned Italy, 467 01:02:13,159 --> 01:02:16,119 and Fascist Italy has responded with autocracy. 468 01:02:16,920 --> 01:02:20,840 So, in Milan, grain is grown in Piazza del Duomo 469 01:02:21,320 --> 01:02:24,440 and an anonymous hand reaches out to stroke it. 470 01:02:38,239 --> 01:02:41,920 Mussolini now parades through Milan preceded by a movie camera. 471 01:02:43,639 --> 01:02:46,000 Thousands of children follow him, muskets 472 01:02:46,159 --> 01:02:48,159 on their shoulders, wearing military uniforms. 473 01:02:48,960 --> 01:02:51,360 At every level and institution of Italian education, 474 01:02:51,559 --> 01:02:56,000 teachers are required to swear their loyalty to fascism. 475 01:02:56,880 --> 01:02:58,599 The childhood of the nation has been 476 01:02:58,840 --> 01:03:02,480 completely organized into paramilitary troops. 477 01:03:08,920 --> 01:03:11,159 It is called Balilla National Youth Organization 478 01:03:11,880 --> 01:03:15,119 and it trains the human farm of the Duce’s future soldiers: 479 01:03:15,800 --> 01:03:17,320 his cannon fodder. 480 01:03:25,920 --> 01:03:29,440 In front of the camera, the faces lose their identity. 481 01:03:32,159 --> 01:03:34,440 Portaluppi is enchanted by the initials 482 01:03:34,760 --> 01:03:36,960 of his own name on a street sign. 483 01:03:38,159 --> 01:03:41,519 As always, the Amateur digresses, jokes around, 484 01:03:41,679 --> 01:03:44,119 gazes at his mirrored reflection in the ephemeral. 485 01:03:46,199 --> 01:03:48,239 On the 20th anniversary of its founding, 486 01:03:48,519 --> 01:03:51,119 Mussolini returns with ceremonious solemnity 487 01:03:51,639 --> 01:03:55,760 to Piazza San Sepolcro in Milan where in 1919, 488 01:03:55,920 --> 01:03:58,000 surrounded by a few dozen followers, 489 01:03:58,199 --> 01:04:00,440 he founded the Fasci of Combat. 490 01:04:01,679 --> 01:04:04,079 Now thousands upon thousands are marching. 491 01:04:05,119 --> 01:04:07,480 The multitude of new fascist recruits are 492 01:04:07,719 --> 01:04:11,239 so many that the Duce struggles to walk, 493 01:04:11,400 --> 01:04:14,800 looking a little annoyed by his latest worshippers. 494 01:04:34,920 --> 01:04:37,880 Through his lens, Portaluppi watches other illustrious 495 01:04:38,079 --> 01:04:39,960 figures march by for his film, Grandi Firme. 496 01:04:42,880 --> 01:04:45,039 Time passes, the faces change. 497 01:04:45,840 --> 01:04:48,000 Everyone is donning medals and uniforms, 498 01:04:48,199 --> 01:04:50,840 but the filmmaker doesn’t seem to give this much weight; 499 01:04:51,159 --> 01:04:53,000 he shoots and bears witness. 500 01:04:53,920 --> 01:04:56,079 Among the faces is Giuseppe Bottai, 501 01:04:56,320 --> 01:04:58,239 Minister of National Education. 502 01:04:59,480 --> 01:05:04,360 Portaluppi had written to him after receiving tenure in 1936: 503 01:05:05,840 --> 01:05:09,639 “I am touched and appreciative, I express my infinite pride 504 01:05:10,039 --> 01:05:16,400 in being able to serve my beloved school with doubled fascist faith.” 505 01:05:17,920 --> 01:05:20,119 They are just conventional words of respect. 506 01:05:20,519 --> 01:05:22,400 We won’t give them much weight. 507 01:05:23,400 --> 01:05:27,559 The Amateur, true to his nature, knows no loyalty. 508 01:06:05,519 --> 01:06:09,079 In 1939, the Amateur is Dean of the Faculty of Architecture 509 01:06:10,000 --> 01:06:12,480 and goes on another trip with his students. 510 01:06:13,159 --> 01:06:16,239 They go to Tripolitania, a colony of the Empire. 511 01:06:16,599 --> 01:06:21,559 He shoots evident signs of our mission to civilise, 512 01:06:22,480 --> 01:06:26,039 “Municipal midwife. Service is free for the poor”. 513 01:06:26,840 --> 01:06:28,880 He shoots the carefree class at the 514 01:06:29,039 --> 01:06:30,960 archaeological excavation at Sabratha. 515 01:06:31,559 --> 01:06:36,360 And the exhilarated students on the dazzling white dunes. 516 01:06:47,119 --> 01:06:49,559 A year later, on the same sand 517 01:06:49,880 --> 01:06:52,920 a little further east, Italian soldiers, 518 01:06:53,320 --> 01:06:55,880 almost completely in non-motorised formations, 519 01:06:56,320 --> 01:06:58,559 will advance on foot to conquer 520 01:06:58,719 --> 01:07:01,760 the stark, flat, desolate land; 521 01:07:02,199 --> 01:07:06,880 a uniform, barren plain dotted by valleys below sea level, 522 01:07:07,239 --> 01:07:12,199 afflicted by a brutal climate, lost in the immense desert. 523 01:07:18,920 --> 01:07:21,119 But in the meantime, the exotic trip taken by 524 01:07:21,280 --> 01:07:24,280 the Dean and his students ends successfully. 525 01:07:25,199 --> 01:07:26,599 It is late spring. 526 01:07:27,400 --> 01:07:30,719 At the end of the summer, with fifty-three divisions, 527 01:07:30,880 --> 01:07:35,119 of which six are armoured, Hitler invades Poland. 528 01:08:37,960 --> 01:08:42,159 Starting from 1940, the filmmaker retreats. 529 01:08:43,199 --> 01:08:44,680 The reels thin out. 530 01:08:45,399 --> 01:08:48,960 The Duce has plummeted Italy into the World War 531 01:08:49,600 --> 01:08:52,680 and Piero Portaluppi almost exclusively films children. 532 01:08:59,560 --> 01:09:03,000 He always shoots them in their assumed antics. 533 01:09:03,680 --> 01:09:06,680 The filmmaker’s childhood is a film full of laughter: 534 01:09:07,119 --> 01:09:12,279 it trips, it falls down, it races its bike, a pipe 535 01:09:12,439 --> 01:09:14,840 between its lips, whether it is wearing an Alpine hat 536 01:09:15,119 --> 01:09:16,600 or whether it has whiskers, 537 01:09:17,079 --> 01:09:19,600 or whether it is marching as a Fascist youth. 538 01:09:21,239 --> 01:09:25,239 Perhaps Portaluppi is running away again, distancing 539 01:09:25,439 --> 01:09:28,680 himself with his usual creative flair, he shirks away. 540 01:09:29,800 --> 01:09:33,640 Perhaps, in extremis, he returns to his own fatherless childhood. 541 01:09:34,399 --> 01:09:37,479 A childhood of stuttering and insecurities 542 01:09:37,640 --> 01:09:41,359 put right by his talent for drawing cartoons free hand. 543 01:09:42,319 --> 01:09:45,960 Perhaps childhood is the only way to continue to draw 544 01:09:46,119 --> 01:09:49,000 undeterred on the façade of history, 545 01:09:49,600 --> 01:09:52,479 while the population, summoned onto the scene 546 01:09:52,640 --> 01:09:55,640 of the century, marches towards the apocalypse. 547 01:09:59,920 --> 01:10:02,640 So the grandfather stays in the city but he sends his 548 01:10:02,800 --> 01:10:05,079 grandchildren to a safe place in the villa on the lake. 549 01:10:05,800 --> 01:10:09,119 And every time he visits, he invents games, he draws like 550 01:10:09,279 --> 01:10:12,840 a magician, he shoots them and shoots only them. 551 01:10:13,359 --> 01:10:15,920 When grandpa arrives, it’s always a party. 552 01:10:17,720 --> 01:10:20,640 But childhood, like history, doesn’t forgive. 553 01:10:21,119 --> 01:10:24,039 Childhood requires fathers, not grandfathers. 554 01:10:24,800 --> 01:10:28,319 It does not tolerate jumping, somersaults, creative flair. 555 01:10:39,520 --> 01:10:43,960 During this time, Oreste, his only son, the one 556 01:10:44,119 --> 01:10:46,479 who almost never appears in the filmmaker’s films, 557 01:10:47,119 --> 01:10:49,840 is stubbornly seeking extremes. 558 01:10:50,239 --> 01:10:53,439 He is hurt in one of his many mountaineering adventures, 559 01:10:53,920 --> 01:10:56,000 he is declared unfit at his medical exam, 560 01:10:56,239 --> 01:10:58,479 but later he is able to get a licence as 561 01:10:58,640 --> 01:11:01,560 a Naval Observer by concealing his disability. 562 01:11:02,359 --> 01:11:05,800 He is not a fascist but asks to be stationed in 563 01:11:05,960 --> 01:11:09,199 Sardinia where the risk for aircraft is greater. 564 01:11:12,079 --> 01:11:16,399 For months Oreste flies over the Western Mediterranean. 565 01:11:21,279 --> 01:11:24,199 When he goes down in the sea off Algeria, 566 01:11:24,520 --> 01:11:27,000 his body will not be returned to his father 567 01:11:27,600 --> 01:11:29,840 who will have to bury an empty coffin. 568 01:11:32,239 --> 01:11:35,279 Defeated by the loss, the Amateur breaks down. 569 01:11:35,680 --> 01:11:37,079 When faced with this tragedy, 570 01:11:37,239 --> 01:11:40,840 the only thing left is empty rhetoric. 571 01:11:43,239 --> 01:11:46,600 He crashes too, orphaned by his son. 572 01:11:51,039 --> 01:11:55,039 “Dear Federal, I shout ‘Long Live Italy’ through 573 01:11:55,199 --> 01:11:58,159 a voice strangled by indescribable pain, 574 01:11:58,640 --> 01:12:00,920 but with the pride of a fascist father. 575 01:12:01,800 --> 01:12:06,000 My son, Oreste, my only son, fell as a hero fighting 576 01:12:06,159 --> 01:12:09,520 in the Mediterranean as a Naval Observer. 577 01:12:10,800 --> 01:12:14,319 At 25 five years old, he was an engineer and a volunteer. 578 01:12:15,520 --> 01:12:17,560 Now he rests in the cemetery of Algiers. 579 01:12:18,760 --> 01:12:22,920 I wanted to give you the news first, as a friend and as a hierarch. 580 01:12:24,039 --> 01:12:27,000 I feel more Italian and more fascist than ever. 581 01:12:28,600 --> 01:12:32,000 My tears are filled with pride and glory!” 582 01:12:41,119 --> 01:12:42,960 This was written in a private 583 01:12:43,119 --> 01:12:44,719 letter to the head of the Party in Milan, 584 01:12:44,880 --> 01:12:48,279 but will be made public in the newspaper, Corriere della Sera. 585 01:14:36,880 --> 01:14:39,039 Milan, in the meantime, is overwhelmed. 586 01:14:40,239 --> 01:14:43,960 In mid-August 1943, RAF Lancasters fly over the 587 01:14:44,199 --> 01:14:48,640 city in a series of waves for three consecutive days. 588 01:14:49,520 --> 01:14:53,199 There are thousands of casualties, the city changes face forever. 589 01:14:56,239 --> 01:14:59,359 On 13 August, the bombers hit, among other things, 590 01:14:59,680 --> 01:15:01,960 the Royal Palace and the Poldi Pezzoli Museum. 591 01:15:04,039 --> 01:15:08,960 On the 14th, Santa Maria delle Grazie and the Braidense Library. 592 01:15:10,399 --> 01:15:13,439 On the 15th, bombs burst through the roof 593 01:15:13,640 --> 01:15:16,640 of the Teatro alla Scala, damage the Duomo, 594 01:15:17,319 --> 01:15:19,079 and destroy some of the cloisters of the 595 01:15:19,279 --> 01:15:21,239 Ospedale Maggiore in Via Festa del Perdono. 596 01:15:25,680 --> 01:15:27,439 This is the Maggiore Hospital
 597 01:15:30,439 --> 01:15:33,239 On 15 August, Luisa, the beautiful daughter, 598 01:15:33,399 --> 01:15:36,520 the adored child, leaves her children at the lake 599 01:15:36,880 --> 01:15:39,680 and takes one of the last trains in circulation. 600 01:15:40,960 --> 01:15:44,279 She gets as far as the station at Bovisa. They tell her to get off. 601 01:15:44,640 --> 01:15:47,520 The city is paralyzed. Milan is a corpse. 602 01:15:50,239 --> 01:15:52,680 Luisa walks down the street that separates her 603 01:15:52,880 --> 01:15:56,359 from her parent’s house, the Casa degli Atellani, 604 01:15:56,960 --> 01:15:59,680 right in front of the Church of Santa Maria delle Grazie. 605 01:16:00,720 --> 01:16:05,439 Everything is in flames, burning embers everywhere, tiny fires. 606 01:16:06,000 --> 01:16:09,920 There is no water and fires are being put out with glasses. 607 01:16:15,560 --> 01:16:17,319 Trying to empty the ocean with a glass. 608 01:16:17,640 --> 01:16:19,520 This is what is said of an impossible endeavour, 609 01:16:19,720 --> 01:16:21,239 of unrealistic madness. 610 01:16:22,039 --> 01:16:24,920 The Milanese will succeed. One glass at a time. 611 01:16:25,680 --> 01:16:29,720 The church is destroyed but da Vinci’s Last Supper is unharmed. 612 01:16:30,880 --> 01:16:34,039 They will restore it crack by crack, one colour at a time. 613 01:16:51,039 --> 01:16:53,100 Get in the water. Get in the water with your feet out. 614 01:16:53,119 --> 01:16:54,760 Good. Don’t tuck in
 615 01:16:55,239 --> 01:16:56,720 There. Bend your knees
 616 01:16:57,960 --> 01:17:01,359 Really bend your knees. Then when you’re 617 01:17:01,520 --> 01:17:03,119 out of the water, stand up. That’s all. 618 01:17:03,920 --> 01:17:05,279 Keep your legs parallel. 619 01:17:10,039 --> 01:17:11,960 The war is over. 620 01:17:12,520 --> 01:17:15,680 An endless post-war period begins. 621 01:17:16,479 --> 01:17:19,800 Life, as the saying goes, returns to normal. 622 01:17:30,000 --> 01:17:31,000 Stand up! 623 01:17:32,159 --> 01:17:33,159 Good for you! 624 01:17:57,520 --> 01:18:00,880 Portaluppi is tried on two counts of ethnic cleansing 625 01:18:01,600 --> 01:18:03,439 due to his complicity with the regime. 626 01:18:03,920 --> 01:18:05,240 He defends himself as best he can. 627 01:18:05,920 --> 01:18:09,039 After a brief period of banishment, he is reintegrated and 628 01:18:09,279 --> 01:18:11,840 is reinstated as Dean at the University. 629 01:18:12,600 --> 01:18:16,079 In 1950 the filmmaker also returns. 630 01:18:16,680 --> 01:18:19,079 We return with him to the golden lake. 631 01:18:20,159 --> 01:18:23,680 Yet, something has been irremediably lost. 632 01:19:08,600 --> 01:19:10,880 The 1950s are perhaps the most 633 01:19:11,079 --> 01:19:13,600 vital years of the century for Italy. 634 01:19:14,479 --> 01:19:17,800 Italy grows with the charged energy of an adolescent. 635 01:19:18,399 --> 01:19:20,159 Millions of farmers move to the city 636 01:19:20,479 --> 01:19:23,079 and the GDP reaches unprecedented peaks. 637 01:19:24,359 --> 01:19:26,640 Refrigerators and washing machines replace 638 01:19:26,840 --> 01:19:28,760 the ideals of the Resistance movement. 639 01:19:29,399 --> 01:19:34,399 Italy grows and betrays, but Portaluppi ages suddenly. 640 01:21:17,479 --> 01:21:19,680 He donates the restorations of some of the city’s 641 01:21:19,920 --> 01:21:22,479 most important buildings that had been damaged by bombs: 642 01:21:23,199 --> 01:21:26,239 the Brera Gallery, the Museum of Science and Technology, 643 01:21:26,880 --> 01:21:29,840 the Milan University, Santa Maria delle Grazie. 644 01:21:30,800 --> 01:21:33,840 But his creative vein will be lost forever. 645 01:21:39,800 --> 01:21:42,119 He is given a seat in the royal box at 646 01:21:42,279 --> 01:21:44,560 the Teatro alla Scala in recognition of the restorations 647 01:21:45,159 --> 01:21:47,680 and he never misses an opening night. 648 01:21:48,399 --> 01:21:52,279 He attends singing parodies of the most famous arias: 649 01:21:52,960 --> 01:21:57,680 “Woman is hardwood, you must beat her like a drum''. 650 01:21:58,640 --> 01:22:02,640 He still jokes about everything but his work becomes heavier, 651 01:22:03,199 --> 01:22:05,399 too much marble, too embellished. 652 01:22:05,880 --> 01:22:08,159 There is a sort of involution, 653 01:22:08,640 --> 01:22:10,880 a step back, something has been lost. 654 01:22:15,560 --> 01:22:18,479 Colour has been added to the filmmaker’s films. 655 01:22:18,960 --> 01:22:23,000 The subjects are the usual: Milan, professors, 656 01:22:23,319 --> 01:22:27,479 women in bathing suits, Piero Portaluppi’s initials, 657 01:22:28,119 --> 01:22:30,840 the mirror in the road sign. 658 01:22:31,880 --> 01:22:33,800 But the mirror is shattered. 659 01:22:38,439 --> 01:22:41,640 The Casa degli Atellani receives the news that the body 660 01:22:41,800 --> 01:22:43,920 of their son Oreste, called Tuccio, 661 01:22:44,399 --> 01:22:48,279 buried in an empty coffin in 1942, has been found. 662 01:22:49,439 --> 01:22:52,039 They have him returned to Italy thanks to a ship owner friend. 663 01:22:53,039 --> 01:22:56,319 Portaluppi gets into his customized convertible with his wife, 664 01:22:56,479 --> 01:22:58,359 Lia, and his grandson, Piero Castellini. 665 01:22:58,920 --> 01:23:01,159 The three of them take to the freeway for Genoa. 666 01:23:01,359 --> 01:23:03,920 When they arrive at the docks, Portaluppi lowers 667 01:23:04,079 --> 01:23:06,359 the top in respect for the hearse. 668 01:23:11,119 --> 01:23:14,159 Their grandson will remember his grandparent’s 669 01:23:14,319 --> 01:23:16,800 silence during the entire two-way trip. 670 01:23:17,920 --> 01:23:19,920 Not a word was uttered between them. 671 01:23:21,039 --> 01:23:23,920 Two marble statues. Speechless. 672 01:23:26,399 --> 01:23:29,000 One night during the endless post war period, 673 01:23:29,560 --> 01:23:34,079 Portaluppi withdraws to his tiny recess in the Casa degli Atellani 674 01:23:34,760 --> 01:23:36,520 where he nurtures his obsessive passions 675 01:23:36,760 --> 01:23:40,720 for stamps and postcards, constellations and sundials. 676 01:23:41,359 --> 01:23:43,479 And with the same diligence, he looks through 677 01:23:43,680 --> 01:23:46,199 his editing notebooks for frames of his son. 678 01:23:47,439 --> 01:23:49,840 Then he edits them out, one by one. 679 01:24:16,000 --> 01:24:17,360 The only images saved are one where 680 01:24:17,560 --> 01:24:18,901 he is looking straight into the camera 681 01:24:18,920 --> 01:24:21,840 and a few clips of Oreste dashing off, 682 01:24:22,039 --> 01:24:24,760 hiding, running out of the frame. 683 01:24:26,119 --> 01:24:29,760 The son came into the world, yet he remains uncreated. 684 01:24:30,560 --> 01:24:35,319 An entire era in 16 mm, but the Amateur has no heirs. 685 01:25:46,439 --> 01:25:48,279 “
 our fortuitous encounter with the architect, 686 01:25:48,399 --> 01:25:50,640 Piero Portaluppi who designed the adornments 687 01:25:50,800 --> 01:25:53,359 for the “Piccola Scala”, giving the new theatre 688 01:25:53,840 --> 01:25:56,640 the appearance and atmosphere of the grander Scala. 689 01:25:57,000 --> 01:25:59,600 Was this your intention Mr. Portaluppi? 690 01:26:01,199 --> 01:26:04,439 We certainly wanted to maintain the character 691 01:26:04,640 --> 01:26:07,359 in the decorative appearance. 692 01:26:08,079 --> 01:26:09,800 But the theatre is much smaller. 693 01:26:10,199 --> 01:26:13,119 In this way, we trickled it with 694 01:26:13,439 --> 01:26:15,880 the most characteristic elements. 695 01:26:16,319 --> 01:26:19,520 If I talk about the Lyre, the griffon-like lyre; 696 01:26:19,840 --> 01:26:22,840 if I talk about the Greek frets, I’m also talking about 697 01:26:23,039 --> 01:26:24,640 the Caryatids in the royal box. 698 01:26:25,199 --> 01:26:28,239 They were placed there as essences 699 01:26:28,399 --> 01:26:31,960 of the old architectural adornments 
 700 01:26:32,920 --> 01:26:34,840 And it gives a golden tone, 701 01:26:35,279 --> 01:26:37,760 and perhaps gives emphasis to 702 01:26:38,039 --> 01:26:40,359 the feminine virtues of the beautiful spectators. 703 01:26:41,319 --> 01:26:43,239 Are you proud of having contributed 704 01:26:43,399 --> 01:26:45,000 to the birth of the Piccola Scala? 705 01:26:45,760 --> 01:26:48,920 Proud because I feel enlivened 706 01:26:49,119 --> 01:26:51,920 by a drive as a supporter of La Scala. 707 01:27:32,800 --> 01:27:34,239 I’ll pass it to you. 708 01:27:41,159 --> 01:27:42,520 I have to go a bit higher. 709 01:27:45,159 --> 01:27:47,640 Look, butterflies, Giuli
 55971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.