Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,788 --> 00:00:03,657
- ♪
2
00:00:03,657 --> 00:00:05,960
- If I wanted an out-of-network
anesthesiologist,
3
00:00:05,960 --> 00:00:08,763
I woulda asked for one.
Yeah, okay.
4
00:00:08,763 --> 00:00:11,132
Well, I bet your conscience is
as clear as my canal
5
00:00:11,132 --> 00:00:13,300
right now, dropping this
extra 2,000 on me.
6
00:00:16,337 --> 00:00:18,639
- Baby, good morning.
7
00:00:18,639 --> 00:00:20,207
What's got you
all hot and bothered?
8
00:00:20,207 --> 00:00:22,643
- Man, unexpected
medical bills.
9
00:00:22,643 --> 00:00:24,779
You know, they coulda just
numbed me up with a
10
00:00:24,779 --> 00:00:26,147
pint of bourbon for $25.
11
00:00:28,115 --> 00:00:29,984
- Hey, can one of you guys
sign this?
12
00:00:29,984 --> 00:00:34,355
It's for my senior dues.
We still owe $245.
13
00:00:34,355 --> 00:00:36,223
- Do they accept
Monopoly money?
14
00:00:39,160 --> 00:00:42,596
- Hey, hey, hey, Dad,
have you seen my laptop?
15
00:00:42,596 --> 00:00:45,199
- No, but I hope you find it,
or else Dad might have you
16
00:00:45,199 --> 00:00:48,035
etching your homework
on concrete tablets.
17
00:00:48,035 --> 00:00:49,837
- If it wasn't issued by
the school,
18
00:00:49,837 --> 00:00:51,539
that's exactly what he'd
be doing.
19
00:00:51,539 --> 00:00:53,174
Matter of fact,
them holy tablets will actually
20
00:00:53,174 --> 00:00:55,142
probably help you
with your grades.
21
00:00:55,142 --> 00:00:56,677
- Whoa, whoa, whoa, Dad,
Dad, Dad.
22
00:00:56,677 --> 00:00:58,646
The new Currys just dropped
on HotBox.
23
00:00:58,646 --> 00:00:59,980
Can I get...
24
00:00:59,980 --> 00:01:02,650
- A job?
You can get a job.
25
00:01:02,650 --> 00:01:04,785
- No, the new Currys,
the new Currys.
26
00:01:04,785 --> 00:01:07,721
- How 'bout you get the Furrys?
- PHILIP: What are those?
27
00:01:07,721 --> 00:01:11,192
- Those are the fake Currys.
They look just like 'em.
28
00:01:11,192 --> 00:01:13,694
- No, Dad, I'm serious.
These are limited edition.
29
00:01:13,694 --> 00:01:16,730
And if we pay in 10 minutes,
we can get 'em half off.
30
00:01:16,730 --> 00:01:19,500
- How much is half off?
31
00:01:19,500 --> 00:01:23,604
- $950 plus shipping and
handling, and fees, and tax.
32
00:01:25,940 --> 00:01:27,641
- Son, let me ask you
a question.
33
00:01:27,641 --> 00:01:29,710
When you play ball with
your friends, how much money
34
00:01:29,710 --> 00:01:32,112
do you make every time
you make a basket?
35
00:01:34,849 --> 00:01:37,518
- Carry the one.
N...nothing.
36
00:01:39,753 --> 00:01:42,223
- Babe, do me a favor.
Can you go in your purse
37
00:01:42,223 --> 00:01:44,391
and give Philip nothing
for his sneakers?
38
00:01:47,661 --> 00:01:51,532
- I guess you don't wanna see
this car note, then, huh?
39
00:01:51,532 --> 00:01:53,868
- Yo, we might as well just
take a speed walking class
40
00:01:53,868 --> 00:01:55,369
and trade the car in.
41
00:01:57,304 --> 00:01:59,540
- Baby, what's wrong?
42
00:01:59,540 --> 00:02:03,410
- [sighs] More month
at the end of my money.
43
00:02:03,410 --> 00:02:06,280
I'm tired of this, yo.
This check-to-check thing,
44
00:02:06,280 --> 00:02:09,049
this can't be my future.
45
00:02:09,049 --> 00:02:12,052
We need to have a talk.
46
00:02:12,052 --> 00:02:14,488
- Do I need to sit down?
47
00:02:14,488 --> 00:02:16,156
- Yeah, you might want to.
48
00:02:17,491 --> 00:02:19,093
- Okay, well now, if you
leaving me
49
00:02:19,093 --> 00:02:22,062
for a younger woman, I'm gonna
need about five minutes, okay?
50
00:02:22,062 --> 00:02:23,831
'Cause I need to go warm up
my grease,
51
00:02:23,831 --> 00:02:27,334
get my petroleum jelly
and take these earrings off.
52
00:02:27,334 --> 00:02:29,236
- Yeah, you know I would
never do that.
53
00:02:29,236 --> 00:02:31,839
Sit down.
54
00:02:31,839 --> 00:02:34,041
- [Leah sighs]
55
00:02:34,041 --> 00:02:39,947
- My old boss called about
a position that's opening.
56
00:02:39,947 --> 00:02:44,718
- No, Jeremy, no, no, no.
Not that shady man, no.
57
00:02:44,718 --> 00:02:48,122
- Well, they offering almost
double what I was making before.
58
00:02:48,122 --> 00:02:50,057
- Are you seriously
considering that?
59
00:02:50,057 --> 00:02:54,094
- We're having our own house,
four bedrooms to us,
60
00:02:54,094 --> 00:02:58,432
nobody else?
Saving for our retirement.
61
00:02:58,432 --> 00:03:01,101
Being able to meet up with
old friends and family
62
00:03:01,101 --> 00:03:04,805
and going to our
favorite stepping spots.
63
00:03:04,805 --> 00:03:08,609
- Well, if you put it all
like that then,
64
00:03:08,609 --> 00:03:11,779
it might be time to head
on back to Chi Town, baby...
65
00:03:11,779 --> 00:03:13,047
- Exactly.
66
00:03:13,047 --> 00:03:14,982
- ♪
67
00:03:16,734 --> 00:03:18,203
- ♪
68
00:03:18,203 --> 00:03:20,605
- ♪ No matter what you do,
I love you ♪
69
00:03:20,605 --> 00:03:24,409
♪ No matter where you go,
I'm behind you for sure ♪
70
00:03:24,409 --> 00:03:27,145
♪ Always remember,
blood ain't never water ♪
71
00:03:27,145 --> 00:03:29,747
♪ We'll make it if we
stay together ♪
72
00:03:32,051 --> 00:03:35,488
- ♪
73
00:03:50,503 --> 00:03:53,439
- Look, if Mom and Dad find
out I lost my laptop,
74
00:03:53,439 --> 00:03:55,308
I'm done.
I mean, the school is
75
00:03:55,308 --> 00:03:58,144
charging $500
for lost electronics.
76
00:03:58,144 --> 00:04:00,046
- You better get out and
make some money then.
77
00:04:00,046 --> 00:04:01,481
- By doing what?
78
00:04:01,481 --> 00:04:03,349
- Well, the Get Rich
Tax Service down the street
79
00:04:03,349 --> 00:04:04,984
is looking for a new
corner sign spinner.
80
00:04:04,984 --> 00:04:08,287
Although I heard the last one
got hit by a bus.
81
00:04:08,287 --> 00:04:09,989
- What?
82
00:04:09,989 --> 00:04:12,225
You know what?
I'm just gonna sell my J's
83
00:04:12,225 --> 00:04:14,794
on HotBox until I make enough
money to pay the fine.
84
00:04:14,794 --> 00:04:17,130
- Okay, but what are you
gonna do when Mom and Dad
85
00:04:17,130 --> 00:04:18,498
ask about the laptop?
86
00:04:18,498 --> 00:04:20,533
- Uh, that's easy.
I'm just gonna say you
87
00:04:20,533 --> 00:04:22,201
borrowed it and lost it.
Duh.
88
00:04:22,201 --> 00:04:23,703
- [knocking]
89
00:04:27,006 --> 00:04:30,176
- What did we do?
- What did we do now?
90
00:04:30,176 --> 00:04:31,744
- Y'all ain't in any trouble.
91
00:04:31,744 --> 00:04:33,479
- Okay, well, when you both
come in here,
92
00:04:33,479 --> 00:04:34,914
that's usually what it means.
93
00:04:34,914 --> 00:04:37,817
- Your father and I have
something to tell you two.
94
00:04:37,817 --> 00:04:39,519
- Philip was adopted
and is moving to live
95
00:04:39,519 --> 00:04:40,920
with his real family?
96
00:04:42,955 --> 00:04:46,459
- [sighs] My old boss called
and offered me my job back
97
00:04:46,459 --> 00:04:49,028
with a big raise.
98
00:04:49,028 --> 00:04:51,297
- Are you saying what
we think you're saying?
99
00:04:51,297 --> 00:04:52,999
- We're moving back
to Chicago.
100
00:04:52,999 --> 00:04:54,700
- BOTH: We're moving back
to Chicago!
101
00:04:54,700 --> 00:04:57,070
We're moving back to Chicago!
102
00:04:57,070 --> 00:04:58,871
- And you thought they was
gonna be mad.
103
00:04:58,871 --> 00:05:00,706
- This means I get
my privacy back.
104
00:05:00,706 --> 00:05:03,409
And when I wake up in the
morning, I don't have to look
105
00:05:03,409 --> 00:05:05,445
at this, this ogre.
106
00:05:05,445 --> 00:05:06,946
- You know what?
I will miss your
107
00:05:06,946 --> 00:05:09,816
morning breath putting me
back to sleep.
108
00:05:09,816 --> 00:05:12,318
- You can't tell anyone
yet, so I want you two
109
00:05:12,318 --> 00:05:13,886
to keep it to yourselves.
110
00:05:13,886 --> 00:05:15,922
- Grandpa Vinny is gonna
be shocked.
111
00:05:15,922 --> 00:05:18,958
- Yeah, I feel bad.
I'm gonna miss Grandpa Vinny.
112
00:05:18,958 --> 00:05:21,194
- Your grandpa is old and
he's been through enough
113
00:05:21,194 --> 00:05:24,330
to handle it.
He may feel a little betrayed
114
00:05:24,330 --> 00:05:26,766
and abandoned at first, uh...
115
00:05:26,766 --> 00:05:28,668
- Yeah, but look, he already
knew this wasn't
116
00:05:28,668 --> 00:05:30,636
no permanent situation,
all right?
117
00:05:30,636 --> 00:05:32,772
So he's gonna have to adjust.
118
00:05:32,772 --> 00:05:35,208
And he's gonna have to adjust
quickly because we're leaving
119
00:05:35,208 --> 00:05:37,343
in three weeks.
120
00:05:37,343 --> 00:05:38,878
- We're moving back
to Chicago!
121
00:05:38,878 --> 00:05:40,780
We're moving back to Chicago!
122
00:05:40,780 --> 00:05:43,015
- ♪
123
00:05:49,789 --> 00:05:52,792
- Mom, I am donating my
wardrobe and going shopping.
124
00:05:52,792 --> 00:05:54,560
Since we've been living
with old people,
125
00:05:54,560 --> 00:05:57,830
all my clothes just feel old.
126
00:05:57,830 --> 00:06:01,868
- Hey, your brother's been
in and out a lot.
127
00:06:01,868 --> 00:06:06,305
- I don't know nothing.
I'm not a snitch.
128
00:06:06,305 --> 00:06:08,774
- [sighs]
129
00:06:08,774 --> 00:06:11,944
Well, it's official.
130
00:06:11,944 --> 00:06:15,515
I called my boss and told him
we ready to move forward.
131
00:06:15,515 --> 00:06:17,517
- [sighs]
132
00:06:17,517 --> 00:06:21,087
Okay. We are doing it.
133
00:06:22,655 --> 00:06:24,891
It's not gonna be that
big of an adjustment, right?
134
00:06:24,891 --> 00:06:26,859
- Nah, we ain't been gone
that long.
135
00:06:26,859 --> 00:06:29,162
Plus, I'm sure the residents
will be happy to have four
136
00:06:29,162 --> 00:06:30,897
less people around here
in their business.
137
00:06:30,897 --> 00:06:34,267
- [doorbell]
- [laughter]
138
00:06:34,267 --> 00:06:37,837
- Anastasia, I didn't know
you drove like that.
139
00:06:37,837 --> 00:06:40,039
- Driving people crazy!
I'm sure that's the
140
00:06:40,039 --> 00:06:42,642
first time that place has
called a real cop
141
00:06:42,642 --> 00:06:47,013
to pull over a go-kart
for a moving violation.
142
00:06:47,013 --> 00:06:50,349
- Y'all, Seniors Drive
Til You Drop was a hit.
143
00:06:50,349 --> 00:06:52,919
- Literally.
144
00:06:52,919 --> 00:06:55,655
- And we brought back
some goodies.
145
00:06:55,655 --> 00:06:58,291
It took me 15 tries to win
these glow balls
146
00:06:58,291 --> 00:07:01,394
for the kids to put in
their room. See, it's sticky.
147
00:07:01,394 --> 00:07:03,462
- [laughter]
148
00:07:03,462 --> 00:07:06,265
- And I tight-roped
over water to win
149
00:07:06,265 --> 00:07:08,134
this watch for Philip.
150
00:07:08,134 --> 00:07:09,235
- Aw.
151
00:07:09,235 --> 00:07:12,872
- And I dove 12-feet down
into a hole pit
152
00:07:12,872 --> 00:07:14,740
to win this for Sandra.
153
00:07:17,009 --> 00:07:21,247
- And this is for
the two of you.
154
00:07:21,247 --> 00:07:24,684
I'm going to put a picture
of our big, happy household
155
00:07:24,684 --> 00:07:27,853
in it just for you.
Isn't it beautiful?
156
00:07:27,853 --> 00:07:30,256
Beautiful just
like the two of you.
157
00:07:30,256 --> 00:07:31,757
- This is nice.
158
00:07:31,757 --> 00:07:33,459
- Oh, Lord, what a day.
159
00:07:33,459 --> 00:07:36,429
- [laughter]
160
00:07:36,429 --> 00:07:39,966
- ♪
161
00:07:41,300 --> 00:07:45,771
- ♪
162
00:07:45,771 --> 00:07:47,173
- [cheering on TV]
163
00:07:47,173 --> 00:07:51,043
- Hey y'all, this part
always makes me cry.
164
00:07:51,043 --> 00:07:54,747
A beautiful family
split apart by hunters.
165
00:07:54,747 --> 00:07:57,717
- You do realize you're
talking about squirrels.
166
00:07:59,885 --> 00:08:01,287
- What is this, Vinny?
167
00:08:01,287 --> 00:08:03,522
- A petition for me
to stay in this house.
168
00:08:03,522 --> 00:08:05,524
Management wants
me evicted.
169
00:08:05,524 --> 00:08:07,393
- Now, wait, why would
they do that?
170
00:08:07,393 --> 00:08:09,929
- I can think of a
few reasons.
171
00:08:09,929 --> 00:08:12,331
- I will sign for that.
I like you here.
172
00:08:12,331 --> 00:08:13,966
You're like family.
173
00:08:13,966 --> 00:08:17,503
- Uh, I'll sign,
because if you were to leave
174
00:08:17,503 --> 00:08:20,373
who would I make fun of?
175
00:08:20,373 --> 00:08:22,742
- Hey, how are you all doing?
176
00:08:22,742 --> 00:08:26,112
- Uh, we good. How about
your backstabbing self?
177
00:08:28,347 --> 00:08:31,784
- Uh, we good.
Just cleaning out the house,
178
00:08:31,784 --> 00:08:33,552
tossing out our old stuff.
179
00:08:33,552 --> 00:08:35,221
- Mm-hmm, see what
I'm talking about?
180
00:08:35,221 --> 00:08:36,656
- Mm-hmm.
181
00:08:36,656 --> 00:08:39,091
- Hey, hey, hey, everybody.
Me and Mr. Brown
182
00:08:39,091 --> 00:08:41,460
just came from church.
We just wanted to pop by
183
00:08:41,460 --> 00:08:43,129
and see how everything
is going.
184
00:08:43,129 --> 00:08:45,564
- How's it going
or who's going?
185
00:08:45,564 --> 00:08:47,400
- Somebody going somewhere?
Says who?
186
00:08:49,135 --> 00:08:51,070
- I don't know.
Maybe say you.
187
00:08:51,070 --> 00:08:55,207
- Who's in first?
- Not today, Efe. Not today.
188
00:08:55,207 --> 00:08:59,712
- Uh, why is the Tyson grill
packed up in a box?
189
00:08:59,712 --> 00:09:02,448
- Oh, that.
Uh, we were gonna cook
190
00:09:02,448 --> 00:09:05,484
some hamburgers upstairs.
191
00:09:05,484 --> 00:09:07,553
- In a box?
192
00:09:07,553 --> 00:09:10,389
- Catches all the drippings.
193
00:09:10,389 --> 00:09:12,158
- That's weird.
194
00:09:12,158 --> 00:09:14,660
- Hey, Jeremy, what's
the bubble wrap for?
195
00:09:14,660 --> 00:09:17,963
- Oh, you know, things that
we do in private
196
00:09:17,963 --> 00:09:21,300
we don't usually
discuss in public.
197
00:09:21,300 --> 00:09:23,903
- Stop being nasty.
198
00:09:23,903 --> 00:09:26,205
- Hey, Dad, I brought
some more tape.
199
00:09:26,205 --> 00:09:30,309
- Oh, uh, yeah, to make
the bubble wrap stick.
200
00:09:31,844 --> 00:09:35,147
- Are you role-playing
as blow-up dummies?
201
00:09:35,147 --> 00:09:37,683
- My third husband and I
tried that once.
202
00:09:37,683 --> 00:09:40,786
Had a hell of a time
unwrapping.
203
00:09:41,854 --> 00:09:45,091
- So I see boxes and,
204
00:09:45,091 --> 00:09:49,862
what's...you got
bubble wrap and tape.
205
00:09:49,862 --> 00:09:51,197
What's going on?
206
00:09:51,197 --> 00:09:53,099
- Tell 'em.
My own blood trying
207
00:09:53,099 --> 00:09:55,401
to give me the boot.
Trying to evict me.
208
00:09:55,401 --> 00:09:56,936
- Evict you?
209
00:09:58,404 --> 00:10:00,906
- Okay, if it was you that
flooded that toilet
210
00:10:00,906 --> 00:10:02,875
when nobody else can use it,
you not getting
211
00:10:02,875 --> 00:10:04,910
your security deposit back.
212
00:10:06,345 --> 00:10:08,647
- I overheard you talking
about me, but I have
213
00:10:08,647 --> 00:10:10,049
a signed petition.
214
00:10:13,619 --> 00:10:16,989
- Wow, three whole signatures.
You did that thing.
215
00:10:19,225 --> 00:10:22,428
- Grandpa Vinny, nobody's
trying to put you out.
216
00:10:22,428 --> 00:10:24,463
- And if they did, me and
Sandra are going with you,
217
00:10:24,463 --> 00:10:27,133
because you're more fun,
anyways, no offense.
218
00:10:29,201 --> 00:10:33,839
- We were just saying
how we'll miss you.
219
00:10:33,839 --> 00:10:35,274
- Miss us?
220
00:10:35,274 --> 00:10:37,176
- Wait a minute, what,
where y'all going?
221
00:10:37,176 --> 00:10:41,380
- [sighs] My old boss called
and offered me a job.
222
00:10:41,380 --> 00:10:42,782
We going back to Chicago.
223
00:10:42,782 --> 00:10:44,283
- Chicago?
224
00:10:44,283 --> 00:10:46,152
- Chicago?
I tell you, y'all not getting
225
00:10:46,152 --> 00:10:48,421
y'all security deposit back
since y'all fixing to leave
226
00:10:48,421 --> 00:10:49,822
and go to Chicago.
227
00:10:52,091 --> 00:10:53,692
Pack up without us
even knowing.
228
00:10:53,692 --> 00:10:55,394
- They telling us now,
Mr. Brown.
229
00:10:55,394 --> 00:10:57,263
- Well, they done packed up
already, so that mean
230
00:10:57,263 --> 00:10:59,365
they already ready to leave.
- Well...
231
00:10:59,365 --> 00:11:01,033
- ♪
232
00:11:03,692 --> 00:11:06,628
- ♪
233
00:11:09,230 --> 00:11:12,867
- Well, we can't just sit
here like hurt puppies.
234
00:11:12,867 --> 00:11:16,604
The man has a family to tend to
and we've got
235
00:11:16,604 --> 00:11:18,340
to respect that.
236
00:11:18,340 --> 00:11:21,443
- I'm not going to just
roll over and take it.
237
00:11:21,443 --> 00:11:26,314
I say we fight for them
to stay.
238
00:11:26,314 --> 00:11:30,652
We're throwing a
don't go away party.
239
00:11:30,652 --> 00:11:31,886
- What is that?
240
00:11:31,886 --> 00:11:35,390
- A celebration that says
you mean a lot to us
241
00:11:35,390 --> 00:11:38,259
and we want you to stay.
242
00:11:38,259 --> 00:11:40,662
- It's like Reggie says,
the man has his own family,
243
00:11:40,662 --> 00:11:43,231
and he seems to be happy,
so why try to stop him?
244
00:11:43,231 --> 00:11:45,500
- Well, it look like I'm
gonna have to move in here
245
00:11:45,500 --> 00:11:47,068
until we can find
new management.
246
00:11:47,068 --> 00:11:48,670
- Oh hell no, we need to
start that
247
00:11:48,670 --> 00:11:50,672
don't go away party
right away, uh-uh.
248
00:11:50,672 --> 00:11:53,508
- [chatter]
- He might move in.
249
00:11:53,508 --> 00:11:55,543
- Y'all that excited, huh?
250
00:11:58,213 --> 00:12:01,549
Jeremy, don't you think
it's too sudden?
251
00:12:01,549 --> 00:12:02,984
Don't you think y'all
should take a couple years
252
00:12:02,984 --> 00:12:04,486
and just think this through?
253
00:12:04,486 --> 00:12:06,020
- A couple years, Mr. Brown?
- Yeah.
254
00:12:06,020 --> 00:12:07,789
- You only get a few
openings in life
255
00:12:07,789 --> 00:12:09,491
and this is one of 'em.
256
00:12:09,491 --> 00:12:13,261
- Well, openings
are overrated.
257
00:12:13,261 --> 00:12:16,164
And them kids, they keep us
young around here.
258
00:12:16,164 --> 00:12:17,665
- Mr. Brown, I found a
temp agency
259
00:12:17,665 --> 00:12:19,501
that can fill Jeremy's
position until we
260
00:12:19,501 --> 00:12:21,169
find somebody permanent.
261
00:12:21,169 --> 00:12:22,904
- [sighs]
It's gonna be weird around here
262
00:12:22,904 --> 00:12:24,305
for the residents.
263
00:12:24,305 --> 00:12:26,141
- Yes, it will, but
God willing, but sweetheart,
264
00:12:26,141 --> 00:12:27,909
you still got a lotta
life in ya.
265
00:12:27,909 --> 00:12:30,912
And we just want you to just
spread your wings and fly.
266
00:12:30,912 --> 00:12:32,580
- Oh, Cora, just 'cause
somebody got wings,
267
00:12:32,580 --> 00:12:35,316
don't mean they gotta
fly the coop.
268
00:12:35,316 --> 00:12:37,252
- Mr. Brown, it's not gonna
be that bad.
269
00:12:37,252 --> 00:12:39,654
We can still video chat.
- Right.
270
00:12:39,654 --> 00:12:41,756
- Every day?
271
00:12:41,756 --> 00:12:43,158
- Right.
272
00:12:43,158 --> 00:12:45,627
- Every morning
and every night?
273
00:12:45,627 --> 00:12:46,861
- Right.
274
00:12:46,861 --> 00:12:49,197
- [laughs] Mr. Brown,
they can come and visit
275
00:12:49,197 --> 00:12:51,332
for holidays and everything.
- Yep.
276
00:12:51,332 --> 00:12:53,101
- Okay, and we can take
a trip up there
277
00:12:53,101 --> 00:12:55,737
and then we can spend a couple
months with 'em, right?
278
00:12:55,737 --> 00:13:00,275
- Uh, yeah, you pushing it now.
- Right.
279
00:13:00,275 --> 00:13:01,543
- Cora?
- Yes?
280
00:13:01,543 --> 00:13:03,344
- Cora, who gonna help us
run this place?
281
00:13:03,344 --> 00:13:05,213
There's too many
crazy people out there.
282
00:13:05,213 --> 00:13:07,348
- Mr. Brown, we can do
background checks.
283
00:13:07,348 --> 00:13:08,817
- Cora, there's a whole
bunch of people with
284
00:13:08,817 --> 00:13:11,019
no records that's kinda
axe murderers or something.
285
00:13:11,019 --> 00:13:12,620
They could be crazy.
286
00:13:12,620 --> 00:13:14,789
What if they can't fix stuff
that need fixing around here?
287
00:13:14,789 --> 00:13:16,925
- Well, we'll find someone
who can fix it.
288
00:13:16,925 --> 00:13:19,127
- And who gonna help
keep the residents in check?
289
00:13:19,127 --> 00:13:21,062
- That's what me and
you are for.
290
00:13:21,062 --> 00:13:23,832
- And what about playing
board games with the kids?
291
00:13:23,832 --> 00:13:25,733
And we had the cupcakes.
We were baking
292
00:13:25,733 --> 00:13:28,369
with all the sprinkles
and the colors.
293
00:13:28,369 --> 00:13:31,139
- Mr. Brown, well, I mean,
they have to grow up.
294
00:13:31,139 --> 00:13:35,443
- [sobbing]
295
00:13:35,443 --> 00:13:40,315
- Mr. Brown, are you about to,
are you about to cry?
296
00:13:40,315 --> 00:13:42,116
- Ain't nobody crying, Cora.
- Let me see.
297
00:13:42,116 --> 00:13:46,588
- [chatter]
298
00:13:46,588 --> 00:13:48,690
- You about to cry.
- Cora, I ain't nobody...
299
00:13:48,690 --> 00:13:53,595
Cora, stop, ain't nobody...
'bout to cry!
300
00:13:53,595 --> 00:13:55,463
- You are about to cry.
Oh, you are...
301
00:13:55,463 --> 00:13:58,032
- It's allergy season
and I'm sneezing.
302
00:13:58,032 --> 00:14:00,101
Achoo.
303
00:14:00,101 --> 00:14:02,737
Ain't nobody crying,
nobody...
304
00:14:02,737 --> 00:14:07,041
- ♪
305
00:14:11,012 --> 00:14:13,147
- Hello?
306
00:14:13,147 --> 00:14:15,149
You need me to go right now?
307
00:14:15,149 --> 00:14:17,352
Well, what you wearing?
308
00:14:17,352 --> 00:14:20,688
Oh, oh, oh.
Yeah, no, no, no, no, no.
309
00:14:20,688 --> 00:14:22,757
We can't meet at my house.
310
00:14:22,757 --> 00:14:25,760
No, no, let's meet
somewhere private.
311
00:14:25,760 --> 00:14:27,929
Look, look, don't worry,
I got what you need.
312
00:14:27,929 --> 00:14:29,998
I got what you want.
313
00:14:29,998 --> 00:14:34,736
I mean, you know me.
Aight, aight, bet. Cool.
314
00:14:34,736 --> 00:14:36,771
Nice.
315
00:14:36,771 --> 00:14:38,573
- Who's meeting where
to go who?
316
00:14:38,573 --> 00:14:41,943
- Oh, oh, whoa, whoa,
what are you, 007?
317
00:14:41,943 --> 00:14:43,745
- Well, I can be
double oh ass whooping
318
00:14:43,745 --> 00:14:46,414
if you don't tell me
what's going on.
319
00:14:46,414 --> 00:14:48,483
- Relax.
Just don't tell my parents.
320
00:14:48,483 --> 00:14:50,418
Okay?
- Okay, what's going on?
321
00:14:54,389 --> 00:14:56,124
- All right, so look.
I lost my
322
00:14:56,124 --> 00:14:58,426
school-issued laptop
and I been
323
00:14:58,426 --> 00:15:00,762
reselling high tops so I can
pay for the fine.
324
00:15:00,762 --> 00:15:03,731
- Oh, okay, okay.
You're making your own dough
325
00:15:03,731 --> 00:15:06,034
to pay your own debts.
That's pretty responsible.
326
00:15:06,034 --> 00:15:07,835
- Yeah, well, Dad's been
complaining about money
327
00:15:07,835 --> 00:15:09,637
and I didn't wanna have
to pay for it.
328
00:15:09,637 --> 00:15:11,606
- Well, things are gonna turn
around as soon as your Dad
329
00:15:11,606 --> 00:15:13,007
get that new job, man.
330
00:15:13,007 --> 00:15:15,276
- Yeah, I know.
Having a big job ain't no joke.
331
00:15:15,276 --> 00:15:17,111
These customers are
demanding.
332
00:15:17,111 --> 00:15:19,914
- Tell me about it, man.
Wait til you get a girlfriend.
333
00:15:19,914 --> 00:15:22,050
I was thinking you was
having girl problems.
334
00:15:22,050 --> 00:15:23,418
- Man, I wish.
335
00:15:23,418 --> 00:15:25,486
Only girl problems I got
is Sandra.
336
00:15:25,486 --> 00:15:27,455
She making me pay her a
percentage of my sales
337
00:15:27,455 --> 00:15:29,490
as hush money.
338
00:15:29,490 --> 00:15:30,825
- How much you paying her?
339
00:15:30,825 --> 00:15:32,927
- Don't tell me you want
in on it too?
340
00:15:32,927 --> 00:15:35,129
- No, I'll talk to her for you.
- For real?
341
00:15:35,129 --> 00:15:36,431
- Yeah.
- You'd do that?
342
00:15:36,431 --> 00:15:37,799
- I'll do it.
- Okay.
343
00:15:37,799 --> 00:15:39,968
- Mm-hmm, it'll be hush money
for hush money.
344
00:15:39,968 --> 00:15:42,403
- You really gonna make me pay
you hush money for hush money?
345
00:15:42,403 --> 00:15:43,771
- Hush, boy.
Come on, now.
346
00:15:47,075 --> 00:15:48,843
- [crickets]
347
00:15:48,843 --> 00:15:51,846
- You know, I've never heard
of a don't go away party.
348
00:15:51,846 --> 00:15:53,081
- Me either.
349
00:15:53,081 --> 00:15:56,384
But I did throw my second
husband a go away party.
350
00:15:56,384 --> 00:15:57,919
- What?
351
00:15:57,919 --> 00:15:59,954
- Girl, I packed all his
clothes and left 'em
352
00:15:59,954 --> 00:16:03,224
at the door as gifts, and
then begged him not
353
00:16:03,224 --> 00:16:04,459
to come back.
354
00:16:04,459 --> 00:16:06,361
- [laughter]
- That's a new one.
355
00:16:06,361 --> 00:16:08,029
- [Efe humming]
356
00:16:08,029 --> 00:16:09,631
- Oh!
- [chatter]
357
00:16:09,631 --> 00:16:11,866
- Hey.
- Wow.
358
00:16:11,866 --> 00:16:13,935
- Good job, guys.
It looks great.
359
00:16:13,935 --> 00:16:15,603
- You guys outdid yourself.
- CORA: Looks great.
360
00:16:15,603 --> 00:16:17,071
- Yeah, it looks great.
Whatever.
361
00:16:17,071 --> 00:16:21,142
- Love me, don't leave me.
A plea from a desperate man.
362
00:16:21,142 --> 00:16:23,544
- [laughter]
363
00:16:23,544 --> 00:16:25,546
- I got this shirt from
my momma, so if you talk
364
00:16:25,546 --> 00:16:27,849
about the shirt, you talking
about my momma.
365
00:16:27,849 --> 00:16:30,485
And don't say nothing about
my momma, or this gonna be
366
00:16:30,485 --> 00:16:33,154
a putting you away party.
367
00:16:33,154 --> 00:16:34,956
- Oh, Brown, you ain't gonna
do a damn thing.
368
00:16:34,956 --> 00:16:36,724
- That's, when I move in here
that's the first thing
369
00:16:36,724 --> 00:16:38,726
I'm doing, I'm putting you away.
- No, man, no, no, no, no.
370
00:16:38,726 --> 00:16:41,629
Bring it! Bring it!
- Okay, would you two just hush?
371
00:16:41,629 --> 00:16:43,031
- Cora, he started it.
- No, he started it.
372
00:16:43,031 --> 00:16:46,467
- Leah, Jeremy, kids?
Come on in.
373
00:16:46,467 --> 00:16:48,069
- Yay.
- [applause]
374
00:16:48,069 --> 00:16:51,072
- CORA: Surprise.
- They don't wanna be here.
375
00:16:51,072 --> 00:16:54,676
- I've never had a
don't go away party.
376
00:16:55,943 --> 00:16:59,147
- Well, maybe folks don't
mind if you went away.
377
00:17:01,315 --> 00:17:02,684
- Vinny!
Where's Jeremy?
378
00:17:02,684 --> 00:17:04,652
- Oh, well, he's talking
to his company.
379
00:17:04,652 --> 00:17:06,154
He'll be right down.
- Okay.
380
00:17:06,154 --> 00:17:08,289
- We have some of your
favorite snacks and drinks.
381
00:17:08,289 --> 00:17:09,691
- Yeah.
382
00:17:09,691 --> 00:17:12,593
- 'Cause y'all so very
special to us.
383
00:17:12,593 --> 00:17:16,864
- Aw, a picture from my prom
when I got ditched.
384
00:17:16,864 --> 00:17:18,599
- That's when I drove
Ms. Anastasia
385
00:17:18,599 --> 00:17:21,202
and Grandpa Vinny said
I was driving Miss Crazy.
386
00:17:21,202 --> 00:17:24,906
- [laughter]
387
00:17:24,906 --> 00:17:27,842
- Mm, this is the date night
that got canceled because
388
00:17:27,842 --> 00:17:30,745
Grandpa Vinny said he
thought he had chicken pox.
389
00:17:30,745 --> 00:17:34,282
So...we stayed home
to look after you.
390
00:17:34,282 --> 00:17:38,519
- Aw, that was nice. We gon',
we gon' really miss y'all.
391
00:17:38,519 --> 00:17:40,688
- Are you crying?
392
00:17:40,688 --> 00:17:43,257
- No, ain't nobody crying!
Allergies.
393
00:17:43,257 --> 00:17:45,860
I got allergies. Look.
394
00:17:45,860 --> 00:17:48,262
- The house won't be the same
without you guys.
395
00:17:48,262 --> 00:17:49,697
- For any of us.
396
00:17:49,697 --> 00:17:52,633
Please don't let Brown
move in.
397
00:17:52,633 --> 00:17:55,136
- It'll be an adjustment
for all of us.
398
00:17:55,136 --> 00:17:58,840
- Well, since you leaving
and we can't stop you,
399
00:17:58,840 --> 00:18:01,542
I have a few confessions
to make.
400
00:18:01,542 --> 00:18:03,277
- What? Okay, Vinny.
401
00:18:03,277 --> 00:18:04,746
- [unintelligible] Vinny.
402
00:18:04,746 --> 00:18:06,380
- I'm scared.
You got me nervous.
403
00:18:06,380 --> 00:18:08,116
- [laughter]
404
00:18:08,116 --> 00:18:10,651
- All right, Sandra,
your prom date
405
00:18:10,651 --> 00:18:12,220
didn't ditch you, okay?
406
00:18:12,220 --> 00:18:15,056
I called that boy up and
told him if he planned
407
00:18:15,056 --> 00:18:17,792
to get to first base
with my granddaughter,
408
00:18:17,792 --> 00:18:20,628
he need to take his
stick elsewhere, okay?
409
00:18:20,628 --> 00:18:22,997
- Vinny!
410
00:18:22,997 --> 00:18:26,200
- I guess you did me
a favor, Grandpa.
411
00:18:26,200 --> 00:18:29,303
- And Leah, when you and
Jeremy wanted to have that
412
00:18:29,303 --> 00:18:32,807
date night and I was the only
resident here,
413
00:18:32,807 --> 00:18:36,744
I wasn't sick, I was lonely.
414
00:18:36,744 --> 00:18:39,881
- Well, I'm glad we
stayed back.
415
00:18:39,881 --> 00:18:42,383
- And that time when
Jeremy went to jail...
416
00:18:42,383 --> 00:18:45,887
- There was more
than one of them.
417
00:18:45,887 --> 00:18:48,055
- Well, I went down there
and gave those cops a piece
418
00:18:48,055 --> 00:18:50,324
of my mind and that's why
he raised the bail
419
00:18:50,324 --> 00:18:51,793
so we couldn't afford it.
420
00:18:51,793 --> 00:18:55,229
- And I had to call a friend
to get it reduced back.
421
00:18:55,229 --> 00:18:57,899
- Well, Grandpa, we know you
did it out of love.
422
00:18:57,899 --> 00:19:01,736
So we're still gonna
miss you.
423
00:19:01,736 --> 00:19:03,871
- Or not.
- What?
424
00:19:03,871 --> 00:19:06,174
- Looks like y'all don't go away
party actually worked.
425
00:19:06,174 --> 00:19:07,542
- Oh, well...
426
00:19:07,542 --> 00:19:09,177
- Yeah, yeah, Mr. Freeman
gave my job
427
00:19:09,177 --> 00:19:11,846
to another candidate.
Heard she walked in
428
00:19:11,846 --> 00:19:15,249
with some red bottoms on
and walked out with my job.
429
00:19:15,249 --> 00:19:17,585
- Wow.
- Whoa.
430
00:19:17,585 --> 00:19:20,822
- Does this mean we have to
stay in the house of antiques?
431
00:19:20,822 --> 00:19:22,890
- Wait, wait, so you're
saying I have to keep
432
00:19:22,890 --> 00:19:26,227
seeing the wicked witch
of the east when I wake up?
433
00:19:26,227 --> 00:19:27,895
This is sick.
434
00:19:29,997 --> 00:19:32,667
- Guys, I'm...
- You don't deserve this.
435
00:19:35,870 --> 00:19:39,006
- The beautiful sound
of upset children.
436
00:19:39,006 --> 00:19:41,108
- That's all right, Jeremy.
When one door close,
437
00:19:41,108 --> 00:19:42,710
God'll open another one.
- Amen.
438
00:19:42,710 --> 00:19:44,278
- VINNY: He do.
- EFE: You're right.
439
00:19:44,278 --> 00:19:48,583
- And Leah, Jeremy, I know
this may sound selfish,
440
00:19:48,583 --> 00:19:52,253
but we're thrilled
you aren't going away!
441
00:19:52,253 --> 00:19:56,023
Yay!
- [laughter]
442
00:20:01,379 --> 00:20:03,214
- Well, what up, kiddos?
443
00:20:03,214 --> 00:20:05,283
- Hey.
444
00:20:05,283 --> 00:20:08,152
- Now, look, I know you two
are probably disappointed
445
00:20:08,152 --> 00:20:10,254
knowing that you can't go
to school and see,
446
00:20:10,254 --> 00:20:12,357
uh, some of your old friends
and hang out
447
00:20:12,357 --> 00:20:15,193
at restaurants, and
skating rinks, and,
448
00:20:15,193 --> 00:20:17,395
you know, amusement parks.
- We get it, Grandpa.
449
00:20:17,395 --> 00:20:19,197
- Well, since you don't
feel like talking,
450
00:20:19,197 --> 00:20:21,199
I guess you won't want
any of these parting gifts
451
00:20:21,199 --> 00:20:23,401
I have for the two of you.
- Hold on, hold on,
452
00:20:23,401 --> 00:20:25,436
I don't know why she said we.
I can talk.
453
00:20:25,436 --> 00:20:28,106
- Here you go.
Bam.
454
00:20:29,607 --> 00:20:31,009
- A new laptop?
455
00:20:31,009 --> 00:20:33,645
- A $300 gift card
to Fashion Forward?
456
00:20:33,645 --> 00:20:35,680
- Yeah, I was really
gonna miss you two.
457
00:20:35,680 --> 00:20:38,049
I don't know what I'd do
without you.
458
00:20:38,049 --> 00:20:39,984
- Are you about to cry?
- Yeah.
459
00:20:39,984 --> 00:20:41,686
Don't tell your mama and daddy.
460
00:20:41,686 --> 00:20:43,821
'Cause I don't wanna cry.
461
00:20:43,821 --> 00:20:46,190
- Hey, wait a minute.
You didn't call Dad's boss
462
00:20:46,190 --> 00:20:48,693
and have him make up that
story to keep us here, did you?
463
00:20:48,693 --> 00:20:50,595
- [laughter]
464
00:20:50,595 --> 00:20:52,096
- He did it.
- Yeah, I did it.
465
00:20:52,096 --> 00:20:53,364
- What?
466
00:20:53,364 --> 00:20:55,133
- ♪
467
00:21:25,758 --> 00:21:27,393
- ♪
468
00:21:27,827 --> 00:21:29,662
- ♪
469
00:21:29,712 --> 00:21:34,262
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.