All language subtitles for Another.48.Hrs..1990.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz Download
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:30,678 --> 00:03:35,315 (COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO) 2 00:03:40,988 --> 00:03:43,490 You want to have yourself a beer or something 3 00:03:43,491 --> 00:03:45,693 while you're waiting there? 4 00:03:57,205 --> 00:03:59,123 BARTENDER: You hear me, mister? 5 00:04:04,629 --> 00:04:06,631 I'll take the bottle. 6 00:04:19,477 --> 00:04:22,980 BARTENDER: Howdy, boys. What can I do for you? 7 00:04:23,481 --> 00:04:24,532 Brewskis. 8 00:04:24,532 --> 00:04:25,533 Brewskis. You got it. 9 00:04:33,958 --> 00:04:34,959 There you go. 10 00:05:00,768 --> 00:05:01,769 (CHUCKLING) 11 00:05:02,270 --> 00:05:03,271 Hey. 12 00:05:15,032 --> 00:05:18,285 Fifty now, 50 more when you're done. 13 00:05:20,671 --> 00:05:21,872 How many? 14 00:05:21,872 --> 00:05:23,173 Just one. 15 00:05:23,541 --> 00:05:24,959 What is he, another cop? 16 00:05:25,459 --> 00:05:28,462 No. Matter of fact, he's a friend of yours. 17 00:05:29,463 --> 00:05:31,047 You're going to like this job. 18 00:05:36,604 --> 00:05:38,856 He was in my brother's gang. 19 00:05:38,856 --> 00:05:41,358 First, he dropped a dime on him, 20 00:05:43,361 --> 00:05:46,364 then he ratted him to the cop that blew him away. 21 00:05:59,160 --> 00:06:00,044 Hey. 22 00:06:01,879 --> 00:06:03,380 I'm gonna go on in and take a look. 23 00:06:03,381 --> 00:06:04,382 Want a Coke? 24 00:06:04,882 --> 00:06:06,049 Yeah, Diet. 25 00:06:18,062 --> 00:06:21,899 We're on the Simmons Road about 15 miles west off of Route 14. 26 00:06:21,899 --> 00:06:24,851 I need wants and warrants on motorcycle registrations. 27 00:06:24,852 --> 00:06:25,853 FEMALE DISPATCHER: Roger. I copy. 28 00:06:26,354 --> 00:06:27,571 First one, California. 29 00:06:27,571 --> 00:06:30,574 6-David-8-4-Sam-Niner. 30 00:06:30,574 --> 00:06:32,075 Roger. Copy that. 31 00:06:32,076 --> 00:06:33,410 Second plate... 32 00:06:36,914 --> 00:06:37,781 Tom. 33 00:06:39,250 --> 00:06:41,752 How you doing? Nice to see you. 34 00:06:58,636 --> 00:07:00,971 Willie Hickok. Right here. 35 00:07:03,524 --> 00:07:05,526 Cherry Ganz, Officer. 36 00:07:05,526 --> 00:07:07,361 Do I know you guys? 37 00:07:20,875 --> 00:07:22,826 Repeat, code 6-Charles. 38 00:07:24,495 --> 00:07:26,079 (GRUNTING) 39 00:07:33,003 --> 00:07:35,472 Who you calling, friend? 40 00:07:35,473 --> 00:07:36,841 Nobody. I wasn't calling nobody. 41 00:07:37,808 --> 00:07:39,309 (COCKS GUN) 42 00:07:39,810 --> 00:07:41,678 Somehow I don't believe you. 43 00:07:41,679 --> 00:07:43,514 Oh, God! Oh, no! 44 00:08:09,707 --> 00:08:11,875 (ANNOUNCER CHATTERING OVER PA) 45 00:08:11,876 --> 00:08:14,011 $100,000. 46 00:08:14,011 --> 00:08:17,514 $50,000 now. Ice Man's a generous guy. 47 00:08:22,686 --> 00:08:24,637 I don't like hundreds. I told you that before. 48 00:08:24,638 --> 00:08:26,556 What kind of shit is this? 49 00:08:29,276 --> 00:08:30,727 Well, this is the guy. 50 00:08:30,728 --> 00:08:32,229 The balance is due when he's dusted. 51 00:08:32,229 --> 00:08:33,363 You understand what I'm talking about? 52 00:08:33,364 --> 00:08:34,982 We want him dead. 53 00:08:34,982 --> 00:08:37,284 Yeah, whatever. No problem. 54 00:08:46,577 --> 00:08:48,045 Police! Freeze! 55 00:08:50,047 --> 00:08:52,132 You, move a step apart. 56 00:08:52,133 --> 00:08:54,668 Now, I don't want anybody to get hurt here, 57 00:08:54,668 --> 00:08:56,386 so move slow. 58 00:09:04,678 --> 00:09:05,679 (SCREAMING) 59 00:09:19,827 --> 00:09:21,245 MOTORCYCLE DRIVER: Watch it! 60 00:09:27,034 --> 00:09:28,502 Shit! 61 00:09:36,126 --> 00:09:38,595 Get back! Get the hell out of here! 62 00:09:41,182 --> 00:09:45,135 (SIRENS APPROACHING) 63 00:10:04,205 --> 00:10:07,208 (HELICOPTER WHIRRING) 64 00:10:07,208 --> 00:10:10,878 (POLICE RADIO CHATTERING) 65 00:10:10,878 --> 00:10:12,379 Christ, you really toasted that guy. 66 00:10:12,379 --> 00:10:13,880 God damn it, I didn't toast the guy. 67 00:10:13,881 --> 00:10:15,415 I just shot him, for Christ sake. 68 00:10:15,416 --> 00:10:16,800 Don't say I toasted him, Ben. 69 00:10:16,800 --> 00:10:19,252 Calm down. We'll find the gun. 70 00:10:19,253 --> 00:10:20,254 We've just got to do this together. 71 00:10:20,754 --> 00:10:21,921 Get our stories straight. 72 00:10:21,922 --> 00:10:23,924 Checked the guy's locker. 73 00:10:23,924 --> 00:10:25,475 Seems okay. He works here at the track. 74 00:10:26,010 --> 00:10:28,145 Fifty bucks in his wallet, a pair of sunglasses, 75 00:10:28,429 --> 00:10:30,931 some keys, probably car or apartment. 76 00:10:30,931 --> 00:10:31,932 We still haven't found his gun, yet. 77 00:10:31,932 --> 00:10:33,650 Shit. 78 00:10:33,651 --> 00:10:35,519 Cates took down one of the locals. 79 00:10:35,519 --> 00:10:38,071 A slug hit one of the gas pumps 80 00:10:38,072 --> 00:10:40,574 and burned the bad guy to a crisp. 81 00:10:40,574 --> 00:10:43,276 Now, Jack claims it was a righteous shooting. 82 00:10:44,662 --> 00:10:47,031 OFFICER: All right, man. It's all right. 83 00:10:50,034 --> 00:10:53,037 Man, I hate these IAD scumbags. 84 00:10:55,923 --> 00:10:58,342 Blake Wilson, Internal Affairs. 85 00:10:59,793 --> 00:11:02,095 Seems like I'm always running into you, Jack. 86 00:11:02,596 --> 00:11:04,598 Give us a minute, fellas. 87 00:11:06,600 --> 00:11:09,102 What did you do now, Jack? 88 00:11:09,103 --> 00:11:10,604 I was on a stakeout. 89 00:11:10,604 --> 00:11:12,222 I was getting real close to nailing these... 90 00:11:12,222 --> 00:11:14,107 Close? Oh, the Ice Man, right? 91 00:11:14,108 --> 00:11:15,275 Yeah, God damn it. The Ice Man. 92 00:11:15,276 --> 00:11:16,777 I tell you, I'm getting real close. 93 00:11:16,777 --> 00:11:17,778 I'm gonna nail these guys. 94 00:11:17,778 --> 00:11:19,279 For years you've been trying to pin 95 00:11:19,280 --> 00:11:21,732 every case you can't solve on the Ice Man. 96 00:11:22,232 --> 00:11:24,150 He's the biggest drug dealer in the Bay Area, right, Jack? 97 00:11:24,151 --> 00:11:25,152 Except we don't have any prints, 98 00:11:25,152 --> 00:11:26,703 we don't have a description. 99 00:11:26,820 --> 00:11:27,821 You're the only cop on the force 100 00:11:27,821 --> 00:11:30,156 who believes this guy exists. 101 00:11:30,157 --> 00:11:32,125 I'll let you in on a little secret. 102 00:11:32,126 --> 00:11:34,128 There is no Ice Man. 103 00:11:34,128 --> 00:11:36,296 So let's get back to the cold facts of this 104 00:11:36,797 --> 00:11:37,798 because this is real. 105 00:11:37,798 --> 00:11:39,299 Now, what the hell happened here? 106 00:11:39,300 --> 00:11:41,969 I saw an exchange. Probable cause. 107 00:11:41,969 --> 00:11:43,470 I moved in. He had a piece. 108 00:11:43,971 --> 00:11:45,472 He shot. I shot back. 109 00:11:45,472 --> 00:11:47,974 You got the bad guy's gun? 110 00:11:47,975 --> 00:11:49,977 It's got to be in there with the ashes and shit. 111 00:11:49,977 --> 00:11:51,311 I didn't touch anything. 112 00:11:56,016 --> 00:11:58,518 Cruise, what do you got? 113 00:11:58,519 --> 00:12:00,070 Nothing much. Just some burnt metal. 114 00:12:00,070 --> 00:12:01,571 Must be off the pump. 115 00:12:02,489 --> 00:12:03,490 No gun? 116 00:12:03,991 --> 00:12:04,992 No, no gun. 117 00:12:06,493 --> 00:12:08,411 Look, a cop is a guy, 118 00:12:08,412 --> 00:12:10,414 and a guy sometimes steps on his dick. 119 00:12:10,414 --> 00:12:12,416 You think maybe today you were pushing a little too hard, 120 00:12:12,416 --> 00:12:14,167 trying to make something work, and you stepped on your dick? 121 00:12:14,168 --> 00:12:15,536 Work with me here. We're on the same side. 122 00:12:16,003 --> 00:12:17,087 Did you step on your... Now, wait a minute. 123 00:12:17,087 --> 00:12:18,621 God damn it, it didn't go down that way. 124 00:12:18,622 --> 00:12:22,509 He had a piece. He shot. I shot back. 125 00:12:22,509 --> 00:12:25,345 Kehoe, I want the lab boys to go over every inch of this place. 126 00:12:25,346 --> 00:12:26,630 If there's a gun here, I want it. 127 00:12:26,630 --> 00:12:28,632 A bullet. Something. Anything. 128 00:12:32,186 --> 00:12:33,387 See you around, Jack. 129 00:12:33,387 --> 00:12:34,388 Yeah. 130 00:13:09,840 --> 00:13:10,674 Reggie Hammond. 131 00:13:32,913 --> 00:13:35,699 You must be a real dangerous convict. 132 00:13:40,170 --> 00:13:42,172 You made me miss, cop. 133 00:13:42,172 --> 00:13:44,174 You look good, Reggie. 134 00:13:47,428 --> 00:13:48,429 I ain't seen you in years, man. 135 00:13:48,429 --> 00:13:50,514 I thought you was my friend. 136 00:13:50,514 --> 00:13:53,517 Well, I'm sorry. I've been busy. 137 00:13:53,517 --> 00:13:54,601 Yeah, me, too. 138 00:13:55,102 --> 00:13:56,603 You must be pretty desperate to come down here, man. 139 00:13:56,603 --> 00:13:58,688 You even got a new haircut. What's going on? 140 00:13:58,689 --> 00:14:00,440 Well, times change. 141 00:14:01,809 --> 00:14:03,310 Well, you lost a couple of pounds. 142 00:14:03,811 --> 00:14:05,312 Quit drinking. 143 00:14:06,814 --> 00:14:08,315 So, what, the warden pick you to come in here 144 00:14:08,315 --> 00:14:10,317 and tell me my sentence got yanked up another five years or something? 145 00:14:10,818 --> 00:14:12,619 Oh, relax. You're still getting out tomorrow. 146 00:14:12,986 --> 00:14:15,955 But when you do, you and me's got another little job to do. 147 00:14:15,956 --> 00:14:17,958 Man, you and me don't have shit to do. 148 00:14:17,958 --> 00:14:19,459 When I get out of here, just give me my fucking money 149 00:14:19,460 --> 00:14:20,961 and walk away from me, all right? 150 00:14:20,961 --> 00:14:23,496 'Cause I played that cop shit once and it don't work. 151 00:14:23,497 --> 00:14:24,498 Have my money when I get out, please. 152 00:14:24,498 --> 00:14:25,999 Now, wait a minute, Reggie. You don't get it. 153 00:14:25,999 --> 00:14:28,001 You see, if you don't help me out on this one, 154 00:14:28,001 --> 00:14:31,004 I'm not ever gonna give you your money back. 155 00:14:32,506 --> 00:14:34,007 You're fucking with me, right? 156 00:14:34,007 --> 00:14:35,341 No. 157 00:14:35,342 --> 00:14:36,843 Hey, Jack, 158 00:14:36,844 --> 00:14:38,846 I gave you that money in good faith. 159 00:14:38,846 --> 00:14:40,347 'Cause you told me I could fucking trust you. 160 00:14:40,347 --> 00:14:41,848 Now, you're gonna tell me after all this shit, 161 00:14:41,849 --> 00:14:43,267 I can't have my money? 162 00:14:43,267 --> 00:14:45,852 Yeah, now you got the picture, convict. 163 00:14:45,853 --> 00:14:47,654 (LAUGHING) 164 00:14:54,328 --> 00:14:56,330 You screwed up real good this time, Hammond. 165 00:14:56,330 --> 00:14:57,331 It was self-defense. 166 00:14:57,831 --> 00:14:58,665 Nobody's gonna buy that crap! 167 00:14:58,665 --> 00:14:59,999 Hey, wait a minute, man! 168 00:15:00,000 --> 00:15:02,002 I served two years for a crime I did 169 00:15:02,002 --> 00:15:03,503 and I never fucking denied that. 170 00:15:03,504 --> 00:15:04,505 But I've just spent five years in here 171 00:15:04,505 --> 00:15:06,006 for some shit that was bullshit! 172 00:15:06,006 --> 00:15:07,841 I never robbed no damn payroll. 173 00:15:07,841 --> 00:15:10,093 You people got murderers in here been here less time than me. 174 00:15:10,093 --> 00:15:12,378 You can spend your remaining time in isolation. 175 00:15:13,380 --> 00:15:14,631 Open up. 176 00:15:45,162 --> 00:15:48,165 (SHRIEKING) ♪ Roxanne 177 00:15:48,165 --> 00:15:51,668 ♪ You don't have to put on the red light 178 00:15:52,669 --> 00:15:54,671 ♪ Those days are over 179 00:15:54,671 --> 00:15:58,174 ♪ You don't have to sell your body to the night 180 00:15:58,175 --> 00:16:00,393 ♪ Roxanne ♪ 181 00:16:17,694 --> 00:16:19,696 (BLUES MUSIC PLAYING ON STEREO) 182 00:16:39,433 --> 00:16:40,767 Tequila. 183 00:16:41,268 --> 00:16:42,769 The bottle. 184 00:16:49,776 --> 00:16:50,777 BARMAID: You guys want anything? 185 00:16:51,278 --> 00:16:52,279 Whiskey. 186 00:16:52,279 --> 00:16:54,064 And? Put it in a glass. 187 00:16:56,066 --> 00:17:00,070 Mr. Price, the Man is distressed. 188 00:17:00,070 --> 00:17:02,072 That mess you made in the desert has him wondering 189 00:17:02,072 --> 00:17:05,575 if your boys are gonna be around to finish the job. 190 00:17:05,575 --> 00:17:07,293 Not to worry. 191 00:17:08,795 --> 00:17:10,713 Real pros, huh? 192 00:17:10,714 --> 00:17:12,215 Not from where I'm sitting. 193 00:17:12,215 --> 00:17:14,217 Pros don't make messes like you did. 194 00:17:14,217 --> 00:17:16,219 Don't get the heat all jacked up 195 00:17:16,219 --> 00:17:17,720 when you're supposed to be doing a job. 196 00:17:17,721 --> 00:17:19,222 You want to be an outlaw, 197 00:17:19,723 --> 00:17:21,224 but you want to play by rules. 198 00:17:21,224 --> 00:17:22,675 There ain't no rules. 199 00:17:22,676 --> 00:17:24,177 Oh, you giving me your philosophy? 200 00:17:24,177 --> 00:17:25,678 That's right, bro. 201 00:17:25,679 --> 00:17:27,681 We're the only real Americans left. 202 00:17:27,681 --> 00:17:30,183 We believe in freedom. 203 00:17:30,183 --> 00:17:32,185 We live the way folks used to, 204 00:17:32,185 --> 00:17:34,987 back before there were big cities, and lawyers, 205 00:17:35,272 --> 00:17:37,274 and computers with your names in them. 206 00:17:37,274 --> 00:17:38,775 Free. 207 00:17:38,775 --> 00:17:42,278 The rest of you are just a bunch of fucking slaves. 208 00:17:42,279 --> 00:17:45,115 Yeah? Well, that sounds real interesting, Mr. Price. 209 00:17:45,115 --> 00:17:48,118 Maybe you should run for office. 210 00:17:48,118 --> 00:17:50,620 All I'm supposed to do is to tell you to take precautions. 211 00:17:50,620 --> 00:17:52,121 We tried to get you some backup, 212 00:17:52,122 --> 00:17:55,175 but he got barbecued at a race track. 213 00:17:55,676 --> 00:17:57,377 You know what to do with that stuff? 214 00:17:57,377 --> 00:17:59,879 No problem here, friend. 215 00:17:59,880 --> 00:18:01,131 I used to be a Marine. 216 00:18:01,131 --> 00:18:03,433 I guess that figures. 217 00:18:03,433 --> 00:18:06,436 You guys have any trouble, you come to me. 218 00:18:06,436 --> 00:18:08,438 You know the number. 219 00:18:11,024 --> 00:18:13,109 Hey. Hey, come here. 220 00:18:17,481 --> 00:18:18,982 I think you got the wrong girl. 221 00:18:18,982 --> 00:18:20,483 I don't do that. 222 00:18:21,485 --> 00:18:22,986 Come on. 223 00:18:23,487 --> 00:18:25,489 My friend and I just came into town. 224 00:18:25,489 --> 00:18:26,990 We're looking for a whore that works here. 225 00:18:27,491 --> 00:18:28,492 Oh, yeah? What's her name? 226 00:18:28,492 --> 00:18:30,494 Name's Angel. 227 00:18:30,711 --> 00:18:32,045 Angel don't work here anymore. 228 00:18:32,045 --> 00:18:33,663 She's dancing up in North Beach. 229 00:18:33,663 --> 00:18:35,665 Well, you're here. How about you? 230 00:18:35,665 --> 00:18:36,882 I'm getting tired of this. 231 00:18:36,883 --> 00:18:38,384 Let go! 232 00:18:38,385 --> 00:18:40,170 Otherwise, I'm gonna call the cops. 233 00:18:40,170 --> 00:18:41,171 Go ahead, sweet cheeks. 234 00:18:41,171 --> 00:18:42,672 (COCKING PISTOL) Call 'em. 235 00:18:44,174 --> 00:18:46,176 Hey, let's hit the road, boys. Come on. 236 00:18:47,677 --> 00:18:49,178 Come on, Cherry. 237 00:18:49,679 --> 00:18:50,680 (UNCOCKS GUN) 238 00:18:57,354 --> 00:19:00,857 In the matter of the officer-involved shooting at Hunters Point raceway 239 00:19:01,358 --> 00:19:03,159 of the suspect Arthur Brock, 240 00:19:03,660 --> 00:19:05,161 a resident of San Francisco, 241 00:19:05,162 --> 00:19:08,665 the review board has carefully examined the physical evidence 242 00:19:08,665 --> 00:19:10,583 and the testimony of the witnesses, 243 00:19:10,584 --> 00:19:12,752 and has determined that the officer in question, 244 00:19:13,253 --> 00:19:15,255 Inspector Jack Cates, 245 00:19:15,255 --> 00:19:17,957 had insufficient probable cause. 246 00:19:17,958 --> 00:19:20,961 Based on a review of the officer's case history 247 00:19:20,961 --> 00:19:25,265 and an ongoing investigation by the Internal Affairs Division, 248 00:19:25,265 --> 00:19:27,550 this review board cannot help but rule 249 00:19:27,551 --> 00:19:30,387 that the shooting was a wrongful action. 250 00:19:40,313 --> 00:19:41,814 I never thought they'd land on you so hard. 251 00:19:41,815 --> 00:19:43,316 I swear... 252 00:19:43,316 --> 00:19:44,817 I'm gonna have to recommend to the District Attorney 253 00:19:44,818 --> 00:19:46,820 that he prosecute you for manslaughter. 254 00:19:47,320 --> 00:19:49,822 Sure as hell wish they'd found that gun. 255 00:19:49,823 --> 00:19:51,324 Well, I'm sorry, Jack. 256 00:19:51,324 --> 00:19:53,326 I'm just doing my job. 257 00:19:53,326 --> 00:19:54,327 (SARCASTICALLY) Right. 258 00:19:56,830 --> 00:19:59,332 Wilson's got a personality profile of an obsessed cop, 259 00:19:59,833 --> 00:20:02,836 whose record shows his history of stepping over the line, okay? 260 00:20:02,836 --> 00:20:04,337 It's quite likely the DA will choose 261 00:20:04,337 --> 00:20:06,339 to prosecute you on third degree. 262 00:20:07,340 --> 00:20:10,343 In other words, you're screwed. 263 00:20:10,644 --> 00:20:12,429 Unless I find the Ice Man. 264 00:20:12,429 --> 00:20:13,930 Oh, come on, Jack. Give it up. 265 00:20:14,431 --> 00:20:15,432 That's what got you into this. 266 00:20:15,432 --> 00:20:16,433 Jesus Christ, Ben. 267 00:20:16,933 --> 00:20:17,934 You sound like Wilson. 268 00:20:18,435 --> 00:20:20,437 We're talking about the facts here. 269 00:20:20,437 --> 00:20:22,939 You got no leads. The department's got no leads. 270 00:20:22,939 --> 00:20:24,941 This is manslaughter. 271 00:20:24,941 --> 00:20:25,942 Protect yourself. 272 00:20:28,078 --> 00:20:29,329 (BELL RINGS) 273 00:20:44,094 --> 00:20:45,095 (CELLBLOCK DOOR SLAMMING) 274 00:20:50,517 --> 00:20:52,519 Hammond, let's go. 275 00:20:52,519 --> 00:20:54,020 Big day for you today. 276 00:20:54,020 --> 00:20:55,521 Just get me the hell out of here, man. 277 00:20:55,522 --> 00:20:56,523 Yeah, yeah, yeah. Come on. 278 00:21:12,155 --> 00:21:13,156 KIRKLAND: Reggie. 279 00:21:15,158 --> 00:21:16,659 Come here. 280 00:21:16,660 --> 00:21:18,662 Excuse me a minute. 281 00:21:20,213 --> 00:21:21,214 You will keep your promise, 282 00:21:22,215 --> 00:21:23,049 right? 283 00:21:25,001 --> 00:21:26,502 Everything is... Don't worry, everything is cool. 284 00:21:26,503 --> 00:21:27,921 It's no problem. 285 00:21:27,921 --> 00:21:30,423 That white cop that came to see you yesterday? 286 00:21:30,423 --> 00:21:31,924 Now, he ain't no problem, is he? 287 00:21:32,425 --> 00:21:33,559 Oh, no. 288 00:21:33,560 --> 00:21:35,061 No, no, no. He ain't gonna fuck that up. 289 00:21:35,061 --> 00:21:37,063 I promise you everything is cool, 290 00:21:37,063 --> 00:21:40,066 but it might take a little bit longer 291 00:21:40,066 --> 00:21:41,350 than I said it was gonna take. 292 00:21:41,351 --> 00:21:43,653 Don't bullshit me, man. 293 00:21:43,653 --> 00:21:46,656 You get that money and you keep your word. 294 00:21:47,157 --> 00:21:50,660 I kept you alive in this funky rat hole for five years, 295 00:21:50,660 --> 00:21:53,162 so don't act like everything is everything. 296 00:21:53,163 --> 00:21:55,165 I can get you out there, Reggie. 297 00:21:55,165 --> 00:21:57,167 I can reach out of here and pull your fucking heart out! 298 00:22:07,794 --> 00:22:09,796 What was all that going on back there? 299 00:22:09,796 --> 00:22:11,297 Just talking about an old football bet. 300 00:22:11,798 --> 00:22:13,299 That's a crock. 301 00:22:13,300 --> 00:22:15,101 Hammond, Reggie A. 302 00:22:17,520 --> 00:22:19,522 WARDEN: I came by to give you $100 in cash 303 00:22:19,522 --> 00:22:21,774 and a free bus ride to San Francisco, 304 00:22:21,775 --> 00:22:24,027 all compliments of the State of California. 305 00:22:24,027 --> 00:22:25,528 And that's it? That is it. 306 00:22:25,528 --> 00:22:28,030 Thank you for sparing me the other crap. 307 00:22:30,734 --> 00:22:34,237 Hey, man, you ain't got to slam my shit down like that. 308 00:22:37,207 --> 00:22:39,542 Yo, where's my James Brown tape? 309 00:22:39,542 --> 00:22:40,709 The shit ain't in... 310 00:22:40,710 --> 00:22:42,712 Oh. 311 00:22:42,712 --> 00:22:45,081 Everybody trying to keep me and James in prison. 312 00:22:52,589 --> 00:22:55,091 Hey, we didn't get to finish our conversation. 313 00:22:55,091 --> 00:22:56,592 Hey, man, stay the fuck away from me 314 00:22:56,593 --> 00:22:58,094 till you get my money, all right? 315 00:22:58,094 --> 00:22:59,595 I told you yesterday, convict, 316 00:22:59,596 --> 00:23:01,598 you're not getting your money unless you help me. 317 00:23:01,598 --> 00:23:04,601 Look, man, I trusted you with my money and my car, and you fucked me. 318 00:23:04,601 --> 00:23:05,602 I thought you were straight. 319 00:23:05,602 --> 00:23:07,103 What the fuck's going on, man? 320 00:23:07,103 --> 00:23:08,604 I've been chasing a drug dealer called the Ice Man 321 00:23:09,105 --> 00:23:10,106 for the last four years. 322 00:23:10,106 --> 00:23:13,609 Now, last week, I find out this Ice Man wants you dead. 323 00:23:13,610 --> 00:23:15,111 Here, take a look at this. 324 00:23:15,111 --> 00:23:18,114 I got this off of some guy paying someone to make a hit on you. 325 00:23:18,114 --> 00:23:21,117 You recognize this guy? Huh? 326 00:23:21,117 --> 00:23:24,620 Now, in four years, Reggie, that makes you the best lead I ever had. 327 00:23:24,621 --> 00:23:26,623 Yeah? Well, helping you out while you got my money 328 00:23:26,623 --> 00:23:29,309 is something I don't want to do! 329 00:23:29,309 --> 00:23:31,294 REGGIE: Let me rot in a fucking prison for five years 330 00:23:31,294 --> 00:23:33,296 and you show up wanting some help. That's bullshit. 331 00:23:33,296 --> 00:23:34,297 That's worse than bullshit. 332 00:23:34,297 --> 00:23:35,598 That's dumb, man! 333 00:23:35,598 --> 00:23:39,602 Reggie, this time, I promise you it's gonna be different. 334 00:23:39,602 --> 00:23:43,105 Now, look, I'm gonna lose my badge. 335 00:23:43,106 --> 00:23:44,941 They're gonna put me in jail. 336 00:23:44,941 --> 00:23:46,442 Oh, you're in trouble with the law this time? 337 00:23:46,943 --> 00:23:47,944 Good! Good! 338 00:23:47,944 --> 00:23:49,946 As bad as I feel about you keeping my money, 339 00:23:49,946 --> 00:23:51,447 that shit almost makes me feel better. 340 00:23:51,448 --> 00:23:53,199 Now I'm sure I don't want to go with you! 341 00:23:53,199 --> 00:23:54,066 Now, wait a minute, God damn it. 342 00:23:54,567 --> 00:23:55,651 I don't beg! 343 00:23:55,652 --> 00:23:57,153 What you gonna do, whip my ass? 344 00:23:57,153 --> 00:23:58,654 You gonna shoot me out here in front of the prison? 345 00:23:58,655 --> 00:24:01,157 That's not a very good way to treat the best lead you ever had. 346 00:24:01,157 --> 00:24:02,658 Don't worry. I'll come visit you 347 00:24:02,659 --> 00:24:04,160 in about five or six years. 348 00:24:14,137 --> 00:24:15,338 Hey, man, let's get the hell out of here. 349 00:24:15,338 --> 00:24:16,722 Hey, we got a schedule. 350 00:24:16,723 --> 00:24:18,725 Hey, fuck that, man. I'm a free man now. 351 00:24:18,725 --> 00:24:20,593 I'm not on the state's time no more. 352 00:24:20,593 --> 00:24:22,428 Write a letter. 353 00:24:22,429 --> 00:24:24,564 Everybody around this motherfucker's crazy. 354 00:24:35,492 --> 00:24:36,493 (TIRES SCREECHING) 355 00:24:46,453 --> 00:24:48,455 Big fucker in the blue Caddy. 356 00:24:48,955 --> 00:24:50,957 That's the pig who wasted my brother. 357 00:24:50,957 --> 00:24:53,092 Oh, this is great, man. I get 'em both. 358 00:25:12,562 --> 00:25:13,563 (HORN HONKS) 359 00:25:24,324 --> 00:25:25,825 (COUNTRY MUSIC PLAYING ON STEREO) 360 00:25:26,326 --> 00:25:28,828 ♪ Last night 361 00:25:28,828 --> 00:25:32,248 ♪ I had a little talk with myself 362 00:25:33,750 --> 00:25:38,254 ♪ Just me and me and a man 363 00:25:38,755 --> 00:25:42,759 ♪ I said, self, I think it's time 364 00:25:42,759 --> 00:25:45,144 ♪ I laid it on the line 365 00:25:45,145 --> 00:25:50,767 ♪ And I tried my best to make me understand 366 00:25:53,937 --> 00:25:57,991 ♪ And them tears 367 00:25:57,991 --> 00:26:03,997 ♪ Over a love that's gone cold 368 00:26:03,997 --> 00:26:09,869 ♪ Was wastin' time, yours and mine... ♪ 369 00:26:59,586 --> 00:27:02,589 REGGIE: (IMITATING JAMES BROWN) ♪ You don't know 370 00:27:02,589 --> 00:27:05,174 ♪ What you do to me 371 00:27:06,175 --> 00:27:08,177 ♪ Get me down 372 00:27:09,178 --> 00:27:11,346 ♪ In--In misery 373 00:27:13,349 --> 00:27:14,850 ♪ Oh, yes, sir 374 00:27:15,351 --> 00:27:16,352 ♪ Well 375 00:27:16,853 --> 00:27:18,855 ♪ Oh, yes, sir 376 00:27:18,855 --> 00:27:19,856 (SHRIEKS) 377 00:27:20,857 --> 00:27:22,358 ♪ Hit me 378 00:27:22,358 --> 00:27:23,359 ♪ All right 379 00:27:27,497 --> 00:27:28,498 ♪ Wanna kiss myself 380 00:27:28,998 --> 00:27:30,499 ♪ Good God 381 00:27:30,500 --> 00:27:32,502 ♪ And I got the feeling 382 00:27:32,502 --> 00:27:33,703 ♪ Hey 383 00:27:34,203 --> 00:27:35,204 (GRUNTS) 384 00:27:35,204 --> 00:27:36,205 (SHRIEKS) 385 00:27:37,757 --> 00:27:39,759 ♪ Baby, baby, baby 386 00:27:39,759 --> 00:27:41,260 ♪ Baby, baby, baby 387 00:27:41,261 --> 00:27:43,263 ♪ Baby, baby, baby 388 00:27:43,263 --> 00:27:44,264 ♪ Baby, baby... 389 00:27:44,264 --> 00:27:45,265 (SHRIEKS) 390 00:27:46,266 --> 00:27:48,935 ♪ Want to get on the good foot 391 00:27:48,935 --> 00:27:51,437 ♪ Good God 392 00:27:51,938 --> 00:27:54,307 ♪ September, when the good checks come 393 00:28:03,366 --> 00:28:04,867 ♪ Baby, baby, baby 394 00:28:04,867 --> 00:28:07,236 ♪ Baby, baby, baby 395 00:28:07,236 --> 00:28:08,237 ♪ Baby, baby... ♪ 396 00:28:12,992 --> 00:28:14,493 (MEN CLAMORING) 397 00:28:14,961 --> 00:28:16,128 Get down! 398 00:28:18,548 --> 00:28:20,416 (MEN YELLING) 399 00:28:22,635 --> 00:28:25,054 Heading west on US Highway 50. 400 00:28:28,641 --> 00:28:30,392 Get some help out here right now! 401 00:28:30,727 --> 00:28:32,345 I need some help, now! 402 00:28:34,681 --> 00:28:35,431 REGGIE: Shit! 403 00:28:45,325 --> 00:28:47,910 (TRUCK HORM BLARING) 404 00:28:56,452 --> 00:28:59,171 (TRUCK HORN BLARING) 405 00:29:33,623 --> 00:29:35,124 Let's go. 406 00:29:36,376 --> 00:29:37,827 (GLASS TINKLING) 407 00:29:38,327 --> 00:29:39,328 (GASPS) 408 00:30:28,544 --> 00:30:30,012 (SIRENS APPROACHING) 409 00:30:30,012 --> 00:30:31,596 Come on! 410 00:30:31,597 --> 00:30:36,351 (GUNSHOTS) 411 00:30:36,352 --> 00:30:37,302 Come on! 412 00:31:01,244 --> 00:31:03,246 DOCTOR: You got a hairline fracture of your left clavicle. 413 00:31:03,246 --> 00:31:04,247 JACK: Right. 414 00:31:04,247 --> 00:31:05,748 Blunt trauma broke the skin. 415 00:31:06,249 --> 00:31:07,250 Right. 416 00:31:07,250 --> 00:31:08,251 You're lucky. 417 00:31:08,251 --> 00:31:09,752 You always wear a bulletproof vest? 418 00:31:09,752 --> 00:31:11,754 Only when I see my friends. 419 00:31:13,256 --> 00:31:16,259 Look, I want you to change the bandage on your chest 420 00:31:16,259 --> 00:31:18,261 every hour, hour and a half. All right. 421 00:31:18,261 --> 00:31:20,763 And I have to immobilize this arm, 422 00:31:20,763 --> 00:31:22,264 so wear this sling. 423 00:31:22,265 --> 00:31:23,766 All right. Thanks, Doc. 424 00:31:23,766 --> 00:31:25,267 Wait. Where are you going? 425 00:31:25,268 --> 00:31:27,270 I still have to wait for your lab reports. 426 00:31:27,270 --> 00:31:28,904 I've got police business. 427 00:31:28,905 --> 00:31:30,907 REGGIE: Hey, man, look, I said I was minding my own business, 428 00:31:31,407 --> 00:31:33,409 and then those bikers came along and started shooting at the bus. 429 00:31:33,409 --> 00:31:34,410 X-rays are fine, Mr. Hammond. 430 00:31:34,911 --> 00:31:36,412 Yeah, well, how come my head is still hurting? 431 00:31:36,412 --> 00:31:37,913 Hey, look, buddy, you had a bus roll over on you. 432 00:31:37,914 --> 00:31:39,415 Nobody said it wasn't gonna hurt. 433 00:31:39,415 --> 00:31:40,416 Look, you might have a slight concussion 434 00:31:40,416 --> 00:31:41,917 or a subdural hematoma. 435 00:31:41,918 --> 00:31:42,919 Either way, you're one lucky man. 436 00:31:42,919 --> 00:31:44,420 Now, we're gonna hold you overnight. 437 00:31:44,420 --> 00:31:45,921 We'll know more in the morning. 438 00:31:45,922 --> 00:31:47,423 No, y'all ain't holding me overnight no place. 439 00:31:47,423 --> 00:31:49,425 Me and my subdural hematoma are going home. 440 00:31:49,425 --> 00:31:51,427 I ain't spending my first free day out in no fucking hospital. 441 00:31:51,427 --> 00:31:53,429 Now, you're gonna be here till you answer all our questions. 442 00:31:53,429 --> 00:31:55,431 Are you sure you never saw those bikers before? 443 00:31:55,431 --> 00:31:58,434 Look, man, all you rednecks look the same to me, all right? 444 00:31:58,434 --> 00:31:59,935 Keep on him, Art. I'll be right back. 445 00:32:00,436 --> 00:32:01,854 Oh, great. I gotta spend my first day out with Art, 446 00:32:01,854 --> 00:32:03,355 the goddamn redneck. 447 00:32:03,356 --> 00:32:04,807 Coming out of the kitchen, 448 00:32:04,807 --> 00:32:06,809 with my arm's full of this guy's breakfast, you know. 449 00:32:06,809 --> 00:32:08,310 And I'm worried 'cause I don't want to be late, you know, 450 00:32:08,311 --> 00:32:09,812 'cause he looks funny. 451 00:32:09,812 --> 00:32:11,313 Not like just he's hungry, 452 00:32:11,314 --> 00:32:12,815 but like he's mad at something. 453 00:32:12,815 --> 00:32:15,818 And then, the next thing I know, there's these big gunshots, 454 00:32:15,818 --> 00:32:18,320 and the window's breaking, and... 455 00:32:18,321 --> 00:32:20,323 Reggie Hammond. When can I see him? 456 00:32:20,323 --> 00:32:22,208 Hey, look, if it was up to me, I'd help you out. 457 00:32:22,208 --> 00:32:24,210 They're gonna keep him overnight. You know, observation. 458 00:32:24,210 --> 00:32:25,544 Hey, that's one lucky guy, you know. 459 00:32:25,545 --> 00:32:26,963 I'd like to follow him around the racetrack. 460 00:32:27,463 --> 00:32:28,964 You know what I mean? 461 00:32:28,965 --> 00:32:30,466 You know what that guy was in the joint for? 462 00:32:30,466 --> 00:32:31,967 No. 463 00:32:31,968 --> 00:32:34,470 That son of a bitch is a child molester. 464 00:32:34,470 --> 00:32:36,472 He's involved in kiddie porn. 465 00:32:36,472 --> 00:32:39,475 Now, I got to get him back to San Francisco by tonight, 466 00:32:39,475 --> 00:32:42,478 so that he can identify the kingpin of the organization. 467 00:32:42,478 --> 00:32:44,480 If I don't get him back there by tonight, 468 00:32:44,480 --> 00:32:46,482 the goddamn kingpin walks. 469 00:32:50,236 --> 00:32:51,237 Hey, Reggie. 470 00:32:51,237 --> 00:32:52,988 You want to go for a ride in a Cadillac? 471 00:32:53,489 --> 00:32:55,491 Oh, Jesus Christ. Look, man, I've been having a fucked-up day, 472 00:32:55,992 --> 00:32:56,993 and the last thing I wanted to see was you. 473 00:32:57,410 --> 00:33:00,413 Come on, Reggie, I'm just trying to help you out. 474 00:33:00,913 --> 00:33:01,914 Of course, you could always catch a bus. 475 00:33:01,914 --> 00:33:03,415 You had a lot of luck on the last one. 476 00:33:03,916 --> 00:33:05,584 Look, just do me a favor, Jack, 477 00:33:05,585 --> 00:33:06,586 and just disappear. 478 00:33:07,086 --> 00:33:08,203 Stay away from me, all right? 479 00:33:08,204 --> 00:33:09,705 I'm sorry, Reg. 480 00:33:09,705 --> 00:33:11,039 They released you in my custody. 481 00:33:13,009 --> 00:33:14,760 (TYPEWRITER CLACKING) 482 00:33:15,761 --> 00:33:17,012 (WOMAN CHATTERING OVER PA) 483 00:33:18,297 --> 00:33:19,848 All right, let's get down to business. 484 00:33:19,849 --> 00:33:21,217 You ever seen those bikers before? 485 00:33:21,217 --> 00:33:22,718 Jack, my memory gets a lot better 486 00:33:22,718 --> 00:33:23,719 when I got money in my pocket. 487 00:33:23,719 --> 00:33:25,220 You know the rules, Reggie. 488 00:33:25,221 --> 00:33:27,223 Soon as you tell me why the Ice Man wants you dead, 489 00:33:27,223 --> 00:33:28,641 I'll think about giving your money back. 490 00:33:28,641 --> 00:33:30,142 Hey, why don't you ask that guy 491 00:33:30,393 --> 00:33:31,444 who you got my picture off of? 492 00:33:31,444 --> 00:33:33,312 He's not talking real good anymore. I killed him. 493 00:33:33,312 --> 00:33:34,313 Very smooth, Jack. 494 00:33:34,313 --> 00:33:35,814 What, they paying you by the pound now? 495 00:33:35,815 --> 00:33:37,316 Well, he shot at me first, 496 00:33:37,316 --> 00:33:38,317 only we can't find his gun. 497 00:33:38,317 --> 00:33:39,651 That's why I'm in the shitter. 498 00:33:39,652 --> 00:33:41,153 Hey, Jack, if you're looking for sympathy, 499 00:33:41,153 --> 00:33:42,654 you've come to the wrong person, okay? 500 00:33:42,655 --> 00:33:44,156 I'm supposed to be on my way to Florida 501 00:33:44,156 --> 00:33:45,657 to be in my uncle's used-car business. 502 00:33:45,658 --> 00:33:47,159 Instead, I'm here with you, I'm broke, 503 00:33:47,159 --> 00:33:48,160 I've been shot at, 504 00:33:48,160 --> 00:33:50,162 I was in a bus that flipped over 20 times, 505 00:33:50,162 --> 00:33:52,164 I had glass all in my hair and all over my suit, 506 00:33:52,164 --> 00:33:54,499 broke my Walkman, and lost my James Brown tape, 507 00:33:54,500 --> 00:33:56,418 and plus, I've been hit by a big fucking truck. 508 00:33:56,419 --> 00:33:57,420 So leave me alone, okay, Jack? 509 00:33:57,920 --> 00:33:59,421 Well, life's tough, Reggie. 510 00:33:59,422 --> 00:34:00,423 I ran into your friends, too, today. 511 00:34:00,423 --> 00:34:01,924 They shot me in the chest six times. 512 00:34:01,924 --> 00:34:03,976 You don't look bad for a dead person. 513 00:34:03,976 --> 00:34:05,978 I would be if it wasn't for one of these. 514 00:34:05,978 --> 00:34:07,980 Yeah, why do you wear this, anyway? 515 00:34:07,980 --> 00:34:09,982 Well, I knew I was gonna see you, Reg. 516 00:34:09,982 --> 00:34:11,984 Now, I wouldn't want to get killed by a stray bullet 517 00:34:11,984 --> 00:34:13,485 that was meant for you. 518 00:34:13,486 --> 00:34:15,488 Now, that'd be a hell of a way to go, wouldn't it be? 519 00:34:15,488 --> 00:34:16,572 That's very sensitive, Jack. 520 00:34:17,073 --> 00:34:18,074 You think maybe I should get one of these? 521 00:34:18,074 --> 00:34:19,575 Well, you can get these anyplace. 522 00:34:19,575 --> 00:34:21,076 You can get 'em at sporting goods. 523 00:34:21,577 --> 00:34:22,578 They run about 750 bucks. 524 00:34:22,578 --> 00:34:23,445 A little more than they gave you 525 00:34:23,446 --> 00:34:24,864 when they let you out, right, Reg? 526 00:34:24,864 --> 00:34:26,532 Jack, I hope you at least still got my Porsche. 527 00:34:26,532 --> 00:34:28,534 Oh, yeah. It's safe and sound back in the city. 528 00:34:28,534 --> 00:34:31,036 I took real good care of it like I said I would. 529 00:34:31,037 --> 00:34:32,038 Hey, man, look, just 'cause you said 530 00:34:32,038 --> 00:34:33,539 you gonna do something, don't mean you gonna. 531 00:34:33,539 --> 00:34:35,040 You said we had a deal and you fucked me. 532 00:34:35,041 --> 00:34:37,460 I fucked you? You fucked yourself. 533 00:34:37,460 --> 00:34:39,962 You stole the payroll out at the prison. 534 00:34:39,962 --> 00:34:40,963 They found the money in your cell. 535 00:34:40,963 --> 00:34:42,464 I checked into it. 536 00:34:42,465 --> 00:34:44,467 Motherfucker, I got framed. Oh, yeah, yeah. 537 00:34:44,467 --> 00:34:46,469 Some convict got a guard to open up the cell, 538 00:34:46,469 --> 00:34:49,388 put the money underneath the pillow like the tooth fairy. 539 00:34:49,388 --> 00:34:50,389 Yeah, you got framed. 540 00:34:50,389 --> 00:34:51,890 That's what every convict says. 541 00:34:51,891 --> 00:34:53,392 Hey, what about you, man? 542 00:34:53,392 --> 00:34:55,394 You know they never found that bad guy's gun out at the racetrack. 543 00:34:55,394 --> 00:34:57,145 That's different. What's different about that? 544 00:34:57,146 --> 00:34:58,147 I'm a cop. You're a crook. 545 00:34:58,531 --> 00:34:59,481 Get the fuck out of here! 546 00:34:59,482 --> 00:35:00,983 Just because I'm a convict, 547 00:35:00,983 --> 00:35:02,484 everything that comes out of my mouth is a goddamn lie? 548 00:35:02,485 --> 00:35:03,986 That's right. So just screw Reggie Hammond? 549 00:35:03,986 --> 00:35:05,988 That's right. Man, just take me to my goddamn car. 550 00:35:05,988 --> 00:35:07,489 I'm through with you. 551 00:35:07,490 --> 00:35:08,991 What's wrong? Your arm hurt? 552 00:35:08,991 --> 00:35:09,992 Yeah. Thanks to your friends. 553 00:35:09,992 --> 00:35:11,376 Hurt bad? Yeah. 554 00:35:11,377 --> 00:35:12,411 Good. 555 00:35:12,411 --> 00:35:13,712 You hear the news? 556 00:35:13,713 --> 00:35:16,549 Yeah, well, we got a problem here, slick. 557 00:35:16,999 --> 00:35:18,300 Hey, man, back up. 558 00:35:18,300 --> 00:35:19,801 I'm not the one that hired these hillbillies, 559 00:35:19,802 --> 00:35:22,588 so don't come complaining to me, okay? 560 00:35:22,588 --> 00:35:25,674 Yes. Plan B. 561 00:35:25,674 --> 00:35:27,008 We got an ex-Marine on the case. 562 00:35:27,009 --> 00:35:29,978 Only problem is he's a hillbilly, too. 563 00:35:30,346 --> 00:35:31,847 Yeah. 564 00:35:31,847 --> 00:35:32,848 Right. 565 00:35:32,848 --> 00:35:33,849 Later. 566 00:35:42,825 --> 00:35:44,827 How much of my money did you spend, anyway? 567 00:35:44,827 --> 00:35:46,829 Oh, about 25 grand. 568 00:35:46,829 --> 00:35:49,331 You said I could buy a new car. 569 00:35:49,331 --> 00:35:50,832 Well, where is it? 570 00:35:50,833 --> 00:35:52,334 This is the new car. 571 00:35:52,334 --> 00:35:55,837 This look like the same piece-of-shit, sky-blue Cadillac you had before. 572 00:35:55,838 --> 00:35:57,756 Yeah, I bought the same model, year, color, 573 00:35:57,757 --> 00:35:59,258 everything the same. That's the way I like it. 574 00:35:59,258 --> 00:36:00,759 I get attached to things, Reggie. 575 00:36:00,760 --> 00:36:03,763 You got the same car. Same clothes. Yeah. 576 00:36:03,763 --> 00:36:05,965 You got the same girl, too? 577 00:36:05,965 --> 00:36:07,549 Elaine? 578 00:36:07,550 --> 00:36:09,552 Hell, I don't want to talk about this shit. 579 00:36:09,552 --> 00:36:12,104 Well, this is good. Keep it all balled up like a nut. 580 00:36:13,606 --> 00:36:15,107 JACK: She married me about five years ago. 581 00:36:15,608 --> 00:36:17,893 Drove me over to city hall for a quick ceremony. 582 00:36:17,893 --> 00:36:20,395 She figured she'd settle me down. 583 00:36:21,897 --> 00:36:23,782 This is where we lived until we split up. 584 00:36:23,783 --> 00:36:25,785 She moved up to Mill Valley. 585 00:36:25,785 --> 00:36:27,286 I've been trying to sell it. 586 00:36:27,286 --> 00:36:29,788 Twelve grand of yours went for the down payment. 587 00:36:29,789 --> 00:36:32,291 Man, how could you leave my car outside all these years? 588 00:36:32,291 --> 00:36:33,792 Why didn't you put it in the fucking garage? 589 00:36:33,793 --> 00:36:36,295 Look at that dirt all over it. What if somebody stole it? 590 00:36:36,295 --> 00:36:37,829 Yeah, I had an alarm put on it. 591 00:36:37,830 --> 00:36:40,332 Here, you just push this blue button right there. 592 00:36:40,332 --> 00:36:42,834 You have no appreciation whatsoever for what's hype. 593 00:36:42,835 --> 00:36:44,837 That's what it is. You don't know that that car is fly. 594 00:36:44,837 --> 00:36:47,139 You know how much pussy I got because of that car? 595 00:36:47,139 --> 00:36:48,140 (ALARM CHIRPS) 596 00:36:55,931 --> 00:36:57,933 (HUBCAP CLATTERING) 597 00:36:57,933 --> 00:36:59,267 They blew up my car! 598 00:36:59,268 --> 00:37:01,019 They blew up my car! 599 00:37:01,437 --> 00:37:03,856 They blew up my car! 600 00:37:03,856 --> 00:37:05,023 It's a damn shame. 601 00:37:06,025 --> 00:37:07,026 They blew up my goddamn car, 602 00:37:07,026 --> 00:37:09,078 and all you got to say is, "It's a damn shame"? 603 00:37:09,078 --> 00:37:10,579 No car. No money. 604 00:37:10,579 --> 00:37:11,947 You're having a bad day. 605 00:37:11,947 --> 00:37:13,949 That's it. I'm through with you, man! 606 00:37:13,949 --> 00:37:15,450 I'm calling some of my fucking homies. 607 00:37:15,451 --> 00:37:17,453 I'm getting a loan and I'm stepping the fuck off! 608 00:37:17,453 --> 00:37:20,289 (METAL CLATTERING) 609 00:37:24,093 --> 00:37:25,294 (TRAM BELL RINGING) 610 00:37:26,962 --> 00:37:30,465 Buster! Hey, what's up, man? How you doing? Reggie Hammond. 611 00:37:30,466 --> 00:37:31,467 Yes, my brother! 612 00:37:31,967 --> 00:37:32,968 Yeah, I'm out, my man. 613 00:37:32,968 --> 00:37:34,469 I'm on the street again. 614 00:37:34,470 --> 00:37:35,971 Yeah. Yeah. Uh-huh. 615 00:37:35,971 --> 00:37:37,472 Just--Just cool it, brother. Yo, listen. 616 00:37:37,473 --> 00:37:39,475 No, no, no, listen. Yeah, I know. I'm gonna do that. 617 00:37:39,475 --> 00:37:40,476 I know. I'm gonna take care... 618 00:37:40,976 --> 00:37:41,977 That's what I'm calling about. 619 00:37:41,977 --> 00:37:43,478 I need a loan. 620 00:37:43,479 --> 00:37:46,482 Uh-huh. Yeah, I know I owe you some shit, but I need a loan. 621 00:37:46,482 --> 00:37:47,483 Now, I just got out of jail. 622 00:37:47,483 --> 00:37:49,985 Brother, my brother, everything's gonna be... 623 00:37:49,985 --> 00:37:51,486 Yes, listen. 624 00:37:51,487 --> 00:37:52,988 No, I don't have no collateral. 625 00:37:52,988 --> 00:37:54,489 I just got out of jail, man. 626 00:37:54,490 --> 00:37:56,992 The fuck I need collateral for? This is Reggie Hammond. 627 00:37:56,992 --> 00:37:58,493 Hey. Hey. 628 00:37:59,495 --> 00:38:01,497 Hey, Buster? Buster? 629 00:38:04,917 --> 00:38:07,920 (PHONES RINGING) 630 00:38:13,976 --> 00:38:15,143 KEHOE: Jack. JACK: Yeah? 631 00:38:15,144 --> 00:38:16,395 What the hell's going on? 632 00:38:16,395 --> 00:38:17,562 We got a report you were shot and your house blew up. 633 00:38:17,563 --> 00:38:19,064 No, not my house. A car. 634 00:38:19,064 --> 00:38:20,398 Well, the fire department's still out there. 635 00:38:20,399 --> 00:38:22,350 Your car blew up? No, no, it wasn't my car. 636 00:38:22,351 --> 00:38:23,852 It was some other guy's car parked in front. 637 00:38:23,852 --> 00:38:26,771 Listen, anything come in on those bikers that hit the prison bus? 638 00:38:27,273 --> 00:38:28,691 No, not yet. I'll check again. All right. 639 00:38:28,691 --> 00:38:31,193 Look, Jack, do me a favor and go see Wilson. 640 00:38:31,193 --> 00:38:32,661 He told me if you won't see him right away, 641 00:38:32,661 --> 00:38:34,162 he's gonna send somebody out to get you. 642 00:38:34,163 --> 00:38:35,414 Shit. 643 00:38:38,284 --> 00:38:40,169 Hey, Jack. You okay? 644 00:38:43,255 --> 00:38:45,757 (SIREN WAILING) 645 00:38:48,210 --> 00:38:50,545 (DISPATCHER CHATTERING OVER POLICE RADIO) 646 00:38:53,432 --> 00:38:55,517 Hey, you giving that guy a ticket? 647 00:38:56,018 --> 00:38:58,186 Good. He hates cops. 648 00:38:58,187 --> 00:38:59,688 He does, huh? 649 00:38:59,972 --> 00:39:00,806 Yeah, I rode down here with him. 650 00:39:01,273 --> 00:39:02,774 He told me that cops ain't shit 651 00:39:02,775 --> 00:39:05,277 and that y'all was just pussies that hide behind your badges. 652 00:39:05,277 --> 00:39:07,279 And he also said that he gonna park this car, 653 00:39:07,279 --> 00:39:09,281 he don't care if it's a no-parking zone, 654 00:39:09,281 --> 00:39:12,284 and if I see a cop, tell the cop to kiss his ass. 655 00:39:12,284 --> 00:39:14,035 So kiss his ass. 656 00:39:15,120 --> 00:39:17,288 Your friend's not too smart. 657 00:39:19,074 --> 00:39:22,160 Yeah, I know. He's a big dumb-ass cop named Jack Cates. 658 00:39:22,161 --> 00:39:23,662 Shit. 659 00:39:23,662 --> 00:39:26,464 Tell Cates to stop parking in front of the station. 660 00:39:27,333 --> 00:39:28,834 (PHONE RINGING) 661 00:39:34,340 --> 00:39:35,841 WILSON: Hello, Jack. 662 00:39:37,009 --> 00:39:39,511 First, the motorcycle track and then the diner, 663 00:39:39,511 --> 00:39:41,513 and now we found a bomb at your house? 664 00:39:42,014 --> 00:39:45,017 And I'll bet the Ice Man's responsible for it all, right? 665 00:39:45,017 --> 00:39:47,019 I'm not gonna stand here and argue with you. 666 00:39:47,019 --> 00:39:49,521 Man to man, I'm here to support you. 667 00:39:49,521 --> 00:39:52,156 However, as Supervisor of Internal Affairs, 668 00:39:52,658 --> 00:39:55,661 it's my job to tell you that you're still on suspension, 669 00:39:55,661 --> 00:39:58,664 at least until the court hearing tomorrow. 670 00:39:58,664 --> 00:40:03,452 So, why don't you give me that gun and your badge and police ID? 671 00:40:03,786 --> 00:40:05,287 Yeah. Right. 672 00:40:06,288 --> 00:40:09,291 I'll bet you think I enjoy this, don't you? 673 00:40:11,844 --> 00:40:13,846 Jack, do me a favor. 674 00:40:14,847 --> 00:40:16,131 Go home and get some sleep. 675 00:40:19,468 --> 00:40:21,470 I got to go down and check on a few things. 676 00:40:21,470 --> 00:40:23,472 Make out some reports. 677 00:40:25,474 --> 00:40:28,977 You know, I don't mind people checking up on cops. 678 00:40:28,977 --> 00:40:30,979 I don't think we're above the law. 679 00:40:31,480 --> 00:40:33,482 But making cops do it, it's bad for morale. 680 00:40:33,482 --> 00:40:35,984 It's bad for cops. 681 00:40:35,984 --> 00:40:37,986 Civilians ought to do it. 682 00:40:39,488 --> 00:40:42,040 You're a real chickenshit, Wilson. 683 00:40:44,543 --> 00:40:46,328 But maybe it's not your fault. 684 00:40:46,328 --> 00:40:47,829 Maybe it's your job. 685 00:40:54,753 --> 00:40:56,087 (COMPUTER BEEPS) 686 00:40:58,090 --> 00:40:59,591 All right. 687 00:41:17,409 --> 00:41:20,912 (BEEPING) 688 00:41:22,664 --> 00:41:24,165 Yo, Marvin! Hey, what's up, man? 689 00:41:24,166 --> 00:41:25,667 Reggie Hammond. 690 00:41:25,667 --> 00:41:27,168 Hammond. Reggie Hammond. 691 00:41:27,169 --> 00:41:30,172 Yeah. Yeah. Yeah. How you doing, man? I just got out. 692 00:41:30,172 --> 00:41:31,673 Yeah, my brother, yeah. 693 00:41:31,673 --> 00:41:33,174 Listen... What? 694 00:41:33,675 --> 00:41:34,676 You a born-again Christian? 695 00:41:35,177 --> 00:41:36,678 Get the fuck out of here. 696 00:41:36,678 --> 00:41:38,546 No, man, it's just... No, I just can't picture you, 697 00:41:39,047 --> 00:41:40,548 you know, being no-born again... 698 00:41:40,549 --> 00:41:42,050 I was there when you beat the bitch up, now. 699 00:41:42,050 --> 00:41:44,052 No, no, don't get me wrong. I know you can find Jesus. 700 00:41:44,052 --> 00:41:45,553 Everybody can find Jesus. 701 00:41:45,554 --> 00:41:46,555 No, I love Jesus. 702 00:41:47,055 --> 00:41:48,556 I love Jesus. I love Jesus. 703 00:41:48,557 --> 00:41:49,558 I love... Hello? 704 00:41:49,558 --> 00:41:51,393 Hello? Hello? Marvin? 705 00:41:51,393 --> 00:41:53,862 Hey, Willie Biggs! Reggie Hammond. 706 00:41:53,862 --> 00:41:55,864 Hello? Hello? 707 00:41:55,864 --> 00:41:57,565 Black motherfucker. 708 00:42:02,988 --> 00:42:04,239 MAN: Here you go, Jack. 709 00:42:04,239 --> 00:42:07,242 Thirteen complaints involving biker-types in the last four days. 710 00:42:07,242 --> 00:42:09,711 Two traffics and a D&D up in North Beach. 711 00:42:09,711 --> 00:42:11,412 Run these guys through the NCIC. 712 00:42:11,914 --> 00:42:14,416 I'll have Cruise do it. 713 00:42:14,416 --> 00:42:16,968 Don't look much like a biker to me. 714 00:42:18,837 --> 00:42:20,638 Nice talking to you. 715 00:42:24,009 --> 00:42:26,011 You still here? 716 00:42:26,011 --> 00:42:27,145 I didn't think you'd stick around. 717 00:42:27,146 --> 00:42:28,647 If you think I'm happy about being here, 718 00:42:28,647 --> 00:42:29,648 you can guess again, all right? 719 00:42:29,648 --> 00:42:31,650 I'm supposed to be a free man with money in my pocket 720 00:42:31,650 --> 00:42:32,651 and getting along with my life, 721 00:42:32,651 --> 00:42:34,152 and the last thing I wanted to do 722 00:42:34,153 --> 00:42:35,654 was get tied to your big, dumb, white ass again. 723 00:42:35,654 --> 00:42:37,739 (CHUCKLING) Welcome back, Reg. 724 00:42:37,739 --> 00:42:38,740 Get the fuck off me, man. 725 00:42:38,740 --> 00:42:41,242 I ain't no fucking convict no more. I'm a free man. 726 00:42:41,243 --> 00:42:43,745 And you? You about a inch away from where I was yesterday. 727 00:42:43,745 --> 00:42:45,747 So you ain't running jack shit, okay? 728 00:42:46,248 --> 00:42:47,749 Let me tell you something. I ain't working for you, 729 00:42:48,250 --> 00:42:49,834 I don't like you, and I don't trust you. 730 00:42:49,835 --> 00:42:51,336 All right, now just cut the bullshit. 731 00:42:51,336 --> 00:42:53,671 Just give me something I can use, Reggie. 732 00:42:54,006 --> 00:42:56,008 The Ice Man? 733 00:42:56,508 --> 00:42:58,092 The Ice Man bought your house. 734 00:42:58,093 --> 00:43:00,962 Now, God damn it, I said cut the bullshit. 735 00:43:00,963 --> 00:43:03,932 I can't believe you didn't put this shit together yet, man. 736 00:43:03,932 --> 00:43:05,934 Me and Ganz robbed somebody for half a million dollars 737 00:43:05,934 --> 00:43:06,935 a couple years back. 738 00:43:06,935 --> 00:43:07,936 That was the Ice Man, 739 00:43:07,936 --> 00:43:10,305 and he's still pissed off about the shit. 740 00:43:10,305 --> 00:43:12,807 Yeah, it's amazing how money affects some people, ain't it, Jack? 741 00:43:13,308 --> 00:43:14,776 I see your wheels turning. 742 00:43:14,776 --> 00:43:17,779 Yes. Yes. The man that you've been looking for all this time 743 00:43:17,779 --> 00:43:19,280 bought your fucked-up car 744 00:43:19,281 --> 00:43:21,283 and put a down payment on your house for you. 745 00:43:21,283 --> 00:43:24,286 And you've been riding around in the car that he bought for you, looking for him, 746 00:43:24,286 --> 00:43:27,205 which makes you probably the dumbest motherfucker in law enforcement. 747 00:43:27,206 --> 00:43:29,208 Get in the car. I'm driving. 748 00:43:29,208 --> 00:43:31,577 You got a fucked-up arm, and I'm not getting in another wreck. 749 00:43:31,577 --> 00:43:34,079 I, unlike you, have a lot to live for. 750 00:43:36,965 --> 00:43:38,967 (CAR HORN BLARING) 751 00:43:40,469 --> 00:43:42,471 I always wanted a chauffeur, Reggie. 752 00:43:43,839 --> 00:43:45,841 Hey, man, I recognized one of those bikers 753 00:43:45,841 --> 00:43:47,309 that attacked the bus today. 754 00:43:47,309 --> 00:43:49,311 His name is Cherry Ganz. He's a fucking lunatic. 755 00:43:49,311 --> 00:43:51,262 He's Ganz's brother. Ganz's brother? 756 00:43:51,263 --> 00:43:53,265 Yes, he makes Ganz look like Gandhi. 757 00:43:53,265 --> 00:43:56,101 Why in the hell would the Ice Man hire Ganz's brother? 758 00:43:56,101 --> 00:43:58,103 Think about it. I ratted Ganz to you, and you killed Ganz. 759 00:43:58,604 --> 00:43:59,821 Who'd want to kill us more? 760 00:43:59,821 --> 00:44:02,273 Ganz said his brother used to fuck this bitch named Angel. 761 00:44:02,274 --> 00:44:04,159 All he used to talk about was how insane the pussy was. 762 00:44:04,159 --> 00:44:06,578 Said the bitch worked at a place called Barnstormers or something. 763 00:44:06,578 --> 00:44:09,080 Barnstormers. Yeah, we got a complaint a couple bikers 764 00:44:09,081 --> 00:44:11,616 rousted a bar called Barnstormers. 765 00:44:11,617 --> 00:44:13,335 Wait a second. The cops are actually contributing 766 00:44:13,585 --> 00:44:14,919 to this investigation? I'm shocked. 767 00:44:14,920 --> 00:44:17,255 Now, wait. How the hell do you remember where this girl works 768 00:44:17,756 --> 00:44:19,090 after seven years in prison? 769 00:44:19,091 --> 00:44:20,926 Hey, Jack, after seven years in prison, 770 00:44:20,926 --> 00:44:23,878 you remember every story about pussy you ever heard. Trust me. 771 00:44:32,387 --> 00:44:34,389 Wait a minute. I gotta get something. 772 00:44:34,890 --> 00:44:35,640 Ah! 773 00:44:35,974 --> 00:44:38,776 Hey, Jack, this shit is fake. 774 00:44:38,777 --> 00:44:40,562 So what? People don't know the difference 775 00:44:40,562 --> 00:44:42,113 when you flash it fast. 776 00:44:42,114 --> 00:44:44,116 REGGIE: Somebody spooks that fake badge in there, 777 00:44:44,116 --> 00:44:45,617 and you fuck around and get your ass whipped, 778 00:44:45,617 --> 00:44:47,402 don't come crying to me. I ain't got nothing to do with it. 779 00:44:47,402 --> 00:44:49,704 You just watch your own ass, Reggie. 780 00:44:51,707 --> 00:44:55,043 (POP MUSIC PLAYING) 781 00:45:07,889 --> 00:45:11,392 ♪ We were two lovers, one of a kind 782 00:45:11,393 --> 00:45:15,346 ♪ We shared a love that we were lucky to find 783 00:45:15,347 --> 00:45:17,849 ♪ We were as close... ♪ 784 00:45:17,849 --> 00:45:19,350 I'll go get some info. 785 00:45:19,351 --> 00:45:21,353 A barmaid called in the complaint. 786 00:45:21,353 --> 00:45:22,854 You go do your cop shit, Jack. 787 00:45:22,854 --> 00:45:23,855 I'm gonna check out these hoes. 788 00:45:24,356 --> 00:45:25,357 All right. 789 00:45:37,619 --> 00:45:40,038 Hey! 790 00:45:40,038 --> 00:45:42,340 You're the one that called in the complaint on some bikers? 791 00:45:42,341 --> 00:45:43,759 Oh, well, call the 6:00 news. 792 00:45:43,759 --> 00:45:45,260 Cops finally responded. 793 00:45:45,260 --> 00:45:46,544 Only been a day and a half, you know. 794 00:45:46,545 --> 00:45:47,796 Are you gonna tell me what happened, 795 00:45:47,796 --> 00:45:48,880 or you gonna bitch a little more? 796 00:45:48,880 --> 00:45:49,881 I'm gonna bitch a little more. 797 00:45:50,382 --> 00:45:52,801 You guys are never here when somebody needs you. 798 00:45:52,801 --> 00:45:53,802 Can I have a shot of Stoli? 799 00:45:53,802 --> 00:45:56,304 On the rocks? Yeah. Great. 800 00:45:56,304 --> 00:45:57,805 Hey, how you doing? 801 00:45:57,806 --> 00:45:59,307 Hi. Buy me a drink? 802 00:45:59,307 --> 00:46:00,808 Oh, baby, I just got out of jail. 803 00:46:00,809 --> 00:46:02,811 I'm dead cracked, but you can buy my drink. 804 00:46:02,811 --> 00:46:03,945 Fuck off. 805 00:46:10,619 --> 00:46:11,620 Hi. 806 00:46:11,620 --> 00:46:13,071 I know you, right? 807 00:46:13,071 --> 00:46:14,072 Yeah, you do. 808 00:46:14,573 --> 00:46:15,574 You broke my heart once. 809 00:46:15,874 --> 00:46:17,041 (CHUCKLES) Did I? 810 00:46:17,042 --> 00:46:18,376 I'm not letting you get away this time. 811 00:46:18,377 --> 00:46:20,295 I'll be right back. I'll be right back. Well, take mine. 812 00:46:20,796 --> 00:46:22,047 I just have to powder my nose. 813 00:46:22,047 --> 00:46:24,549 Just powder my nose. I'll be right back. 814 00:46:26,468 --> 00:46:28,136 (CHUCKLING) 815 00:46:36,978 --> 00:46:38,179 Hey. 816 00:46:38,180 --> 00:46:39,514 Hey, how you doing? 817 00:46:39,514 --> 00:46:41,015 I'm pretty good. How are you? 818 00:46:41,516 --> 00:46:43,317 I'm all right. Yeah. 819 00:46:43,318 --> 00:46:45,186 Hey, you ever see those commercials on TV 820 00:46:45,187 --> 00:46:46,404 with the tourists? 821 00:46:46,738 --> 00:46:48,523 With the guy with the big nose? 822 00:46:48,523 --> 00:46:49,824 Karl Malden. The big-ass nose man. 823 00:46:50,325 --> 00:46:52,276 Did you ever see those commercials where he shows the people 824 00:46:52,277 --> 00:46:54,612 getting their pockets picked in slow-motion? 825 00:46:58,867 --> 00:47:00,201 Yeah. Shit! 826 00:47:00,202 --> 00:47:02,704 Yeah. Shit is a good word to say there. Right. 827 00:47:02,704 --> 00:47:04,288 But, listen, I can get your money back for you, 828 00:47:04,289 --> 00:47:05,373 but it's gonna cost you. 829 00:47:05,373 --> 00:47:06,290 How much? 830 00:47:06,792 --> 00:47:08,844 I think half your money would be good. 831 00:47:08,844 --> 00:47:09,928 Half? Give me a break! 832 00:47:09,928 --> 00:47:10,795 I'm giving you a break, man. 833 00:47:11,296 --> 00:47:12,297 You ain't got nothing now. 834 00:47:12,297 --> 00:47:13,798 The bitch is in the back, counting your money. 835 00:47:13,799 --> 00:47:15,300 Listen, she's gonna get your credit cards, 836 00:47:15,300 --> 00:47:17,802 run your rate up, and your credit's gonna be all fucked up. 837 00:47:17,803 --> 00:47:19,471 Look, you don't want to do it, fuck you. 838 00:47:19,471 --> 00:47:21,389 You got a deal. I figured I had a deal. 839 00:47:21,389 --> 00:47:23,891 So the guy with the dark hair starts asking about this girl 840 00:47:23,892 --> 00:47:25,393 who used to work here, 841 00:47:25,393 --> 00:47:27,728 then he gets rough, starts grabbing me and stuff. 842 00:47:27,729 --> 00:47:29,731 And the blond one pulls out a gun. 843 00:47:29,731 --> 00:47:31,733 Cute, huh? What about this girl? 844 00:47:31,733 --> 00:47:34,318 Angel? She stopped working here over a year ago. 845 00:47:34,319 --> 00:47:36,321 She's dancing at the Bird Cage up in North Beach. 846 00:47:36,705 --> 00:47:38,707 Hey, aren't you supposed to be writing all this down? 847 00:47:38,707 --> 00:47:40,208 I got a photographic memory. 848 00:47:40,208 --> 00:47:41,959 Now, you got an address, or where she lives? 849 00:47:59,060 --> 00:48:00,061 This is the ladies' room. 850 00:48:00,061 --> 00:48:01,562 You're not supposed to be in here. 851 00:48:01,563 --> 00:48:03,565 Well, y'all are leaving, so mind your business. 852 00:48:06,184 --> 00:48:08,102 Hey. 853 00:48:08,103 --> 00:48:09,104 I thought this would be a good time 854 00:48:09,604 --> 00:48:11,105 for us to get to know each other. 855 00:48:11,106 --> 00:48:13,608 You're very smooth. Very, very smooth. 856 00:48:13,608 --> 00:48:15,109 I've seen a lot of pockets get picked, 857 00:48:15,110 --> 00:48:16,611 but I ain't never seen nobody as smooth as you. 858 00:48:16,611 --> 00:48:18,613 I was just talking to the guy that you hit, 859 00:48:19,114 --> 00:48:20,115 and he's so upset. 860 00:48:20,115 --> 00:48:21,616 I told him that I'd come in here, 861 00:48:21,616 --> 00:48:24,118 and I'd get half his money back for him. 862 00:48:24,119 --> 00:48:27,622 That is, unless, of course, you offer me a nice little bribe, 863 00:48:27,622 --> 00:48:28,623 then I'll go out there and I'll tell him 864 00:48:29,124 --> 00:48:30,341 that you was a bit too fast for me. 865 00:48:30,342 --> 00:48:32,344 I am too fast for you. 866 00:48:39,634 --> 00:48:41,636 Hi. Almost finished. 867 00:48:47,359 --> 00:48:48,860 Was anybody else with them? 868 00:48:48,860 --> 00:48:50,695 No, they came in, just the three of them. 869 00:48:50,695 --> 00:48:53,531 There was this black guy. Yeah, skinny. 870 00:48:53,532 --> 00:48:55,483 Yeah, the oldest one was talking to a black guy. 871 00:48:55,483 --> 00:48:57,785 A black guy, huh? Here. 872 00:48:58,036 --> 00:49:00,321 Was it something like this? 873 00:49:00,322 --> 00:49:02,073 Yeah. Yeah. That's him. 874 00:49:02,073 --> 00:49:04,075 He was okay. He didn't bother me. 875 00:49:04,075 --> 00:49:07,078 Now, look, if they come in again, 876 00:49:07,078 --> 00:49:09,080 I want you to call down to the department. 877 00:49:09,080 --> 00:49:11,082 You ask for Inspector Ben Kehoe. 878 00:49:11,082 --> 00:49:13,134 He'll know what to do. 879 00:49:13,134 --> 00:49:14,635 You're in luck. Here's half your money. 880 00:49:15,136 --> 00:49:17,138 Great. What about my credit cards? 881 00:49:17,138 --> 00:49:19,306 We had no credit card deal. I said your money. 882 00:49:19,307 --> 00:49:21,258 Your cards are still in the bathroom. 883 00:49:25,730 --> 00:49:27,648 ♪ Gotta give it all you got 884 00:49:28,650 --> 00:49:30,318 ♪ Till you drop 885 00:49:37,859 --> 00:49:42,747 ♪ Now sometimes you win and sometimes you lose 886 00:49:43,748 --> 00:49:45,750 Jack Cates? 887 00:49:45,750 --> 00:49:47,118 Remember me? 888 00:49:47,118 --> 00:49:48,869 No, I don't think so. 889 00:49:49,371 --> 00:49:51,956 You busted me in the backseat of a Camaro with a girl! 890 00:49:51,957 --> 00:49:53,959 That don't sound like me. 891 00:49:53,959 --> 00:49:56,845 Turns out she was underage, but I didn't know it! 892 00:49:56,845 --> 00:49:58,379 Well, you know, shit happens! 893 00:49:58,380 --> 00:49:59,881 And I didn't steal that car, either. 894 00:49:59,881 --> 00:50:00,882 My buddy did! 895 00:50:00,882 --> 00:50:03,017 Maybe you'd better pick better buddies! 896 00:50:03,018 --> 00:50:05,053 I gotta go see somebody! 897 00:50:05,053 --> 00:50:06,020 I got two years! 898 00:50:06,021 --> 00:50:07,022 Oh, come on, give me a break! 899 00:50:07,022 --> 00:50:09,024 I don't want to get in a bar fight! 900 00:50:09,024 --> 00:50:11,026 People are always getting in bar fights! 901 00:50:11,026 --> 00:50:13,028 It's a damn cliche! 902 00:50:13,028 --> 00:50:14,362 You hear about it all the time! 903 00:50:14,362 --> 00:50:16,614 You see it in the motion pictures! 904 00:50:16,615 --> 00:50:18,116 People are getting hit in the head 905 00:50:18,116 --> 00:50:21,869 with them damn beer bottles and furniture. 906 00:50:22,871 --> 00:50:25,240 (PEOPLE SHOUTING) 907 00:50:25,240 --> 00:50:29,244 ♪ Give it all you got, all you got 908 00:50:29,244 --> 00:50:32,497 ♪ You got to give it all you got 909 00:50:32,497 --> 00:50:36,467 ♪ Give it all you got, give it all 910 00:50:40,005 --> 00:50:43,758 ♪ Give it all you got ♪ 911 00:50:44,559 --> 00:50:46,344 (SHOUTING) 912 00:50:52,400 --> 00:50:54,068 (GRUNTING) 913 00:51:01,076 --> 00:51:03,495 (WOMEN SCREAMING) 914 00:51:09,451 --> 00:51:10,452 (GROANING) 915 00:51:16,708 --> 00:51:19,594 I'm taking two years out on your ass, Cates! 916 00:51:20,095 --> 00:51:21,096 You got a gun? What? 917 00:51:21,096 --> 00:51:22,847 You know, a gun. In case they stick the place up. 918 00:51:34,476 --> 00:51:36,861 All right! Knock this shit off! 919 00:51:38,363 --> 00:51:41,866 I have been having a very bad day. 920 00:51:41,866 --> 00:51:43,868 I just got out of jail this morning. 921 00:51:43,868 --> 00:51:45,870 Already, I have been shot at, 922 00:51:45,870 --> 00:51:48,873 I was on a bus that flipped over 17 times, 923 00:51:49,374 --> 00:51:51,376 bitch tried to stab me in the bathroom, 924 00:51:51,376 --> 00:51:53,378 and somebody blew up my Porsche. 925 00:51:53,378 --> 00:51:55,880 I am in a bad goddamn mood. 926 00:51:55,880 --> 00:51:58,716 Now, I usually don't jump in when somebody's getting beat down, 927 00:51:58,717 --> 00:52:00,168 but this man, Jack Cates, 928 00:52:00,168 --> 00:52:02,170 is gonna help me straighten out the rest of my day. 929 00:52:02,670 --> 00:52:03,671 Now, I suggest y'all back up 930 00:52:03,671 --> 00:52:05,639 and let us go about our business. 931 00:52:05,640 --> 00:52:07,642 'Cause you got a gun? 932 00:52:07,892 --> 00:52:10,761 No. Because I have a gun and I'll pop a cap in your ass. 933 00:52:10,762 --> 00:52:13,815 I don't think you've got the guts to use it. 934 00:52:16,568 --> 00:52:18,069 (SCREAMING IN PAIN) 935 00:52:21,322 --> 00:52:23,324 Anybody else want to limp? 936 00:52:26,828 --> 00:52:27,829 Sorry about the kneecap. 937 00:52:27,829 --> 00:52:31,082 I got a little, um, excited. 938 00:52:31,082 --> 00:52:33,417 Pretty smooth, Jack. You know how to handle an investigation. 939 00:52:33,418 --> 00:52:34,419 It's your fault. You disappeared on me. 940 00:52:34,919 --> 00:52:35,920 Where in the hell were you? 941 00:52:35,920 --> 00:52:37,421 I was in the bathroom taking care of some business, 942 00:52:37,422 --> 00:52:39,424 then I got to come out and save your ass. 943 00:52:39,424 --> 00:52:41,793 I didn't need your help. I was not helping you. I was protecting my money. 944 00:52:41,793 --> 00:52:43,294 I knew this wasn't gonna be easy. 945 00:52:43,294 --> 00:52:46,297 I shouldn't have gone in there without my goddamn spare gun. 946 00:52:46,297 --> 00:52:47,798 I go in there and I get in a goddamn fight. 947 00:52:47,799 --> 00:52:49,300 A bar fight! Jesus, Jack! 948 00:52:49,300 --> 00:52:50,801 What the hell are you doing? 949 00:52:50,802 --> 00:52:52,804 Hey! 950 00:52:52,804 --> 00:52:54,305 Yo, man, what was that for? 951 00:52:54,305 --> 00:52:55,306 That was for the basketball. 952 00:52:55,306 --> 00:52:58,309 Now we're even. We can start fresh. 953 00:52:58,309 --> 00:53:00,811 Yo, man, I got to get the hell out of here, or I'm gonna do a homicide. 954 00:53:00,812 --> 00:53:02,063 The deal is off. 955 00:53:02,063 --> 00:53:03,564 Fuck this. The deal's off. 956 00:53:03,565 --> 00:53:04,566 Oh, the deal's off. Bullshit. 957 00:53:04,566 --> 00:53:06,067 Come on, let's go. Get in the car. 958 00:53:06,067 --> 00:53:07,068 Come on. 959 00:53:07,068 --> 00:53:08,569 Hey, Jack, was you born a shithead, 960 00:53:08,570 --> 00:53:10,071 or did you take lessons to get like this? 961 00:53:10,071 --> 00:53:11,072 Oh, I was just getting even. 962 00:53:11,072 --> 00:53:12,573 Now don't take it so damn personal. 963 00:53:12,574 --> 00:53:14,075 Come on, let's go. Let's get in the car. 964 00:53:14,075 --> 00:53:16,077 Man, I told you before to stay away from me, right? 965 00:53:16,077 --> 00:53:17,578 Stay the fuck away from me, Jack. I mean it. 966 00:53:17,579 --> 00:53:19,581 Hey, don't be stupid. 967 00:53:19,581 --> 00:53:21,082 Where you going? 968 00:53:21,082 --> 00:53:22,583 Away! Away from you! 969 00:53:22,584 --> 00:53:24,586 That's where I'm going. 970 00:53:24,886 --> 00:53:26,254 Hey! Your tip turned out okay. 971 00:53:26,254 --> 00:53:28,756 Ganz's old lady lives down in the tenderloin 972 00:53:28,756 --> 00:53:30,340 at the King Mei Hotel! 973 00:53:31,342 --> 00:53:32,843 Bye, Jack. 974 00:53:33,845 --> 00:53:35,346 Fuck you, Jack. 975 00:53:38,983 --> 00:53:39,984 Shit! 976 00:53:43,404 --> 00:53:46,407 (DOT-MATRIX PRINTER BUZZING) 977 00:53:54,032 --> 00:53:55,533 Okay, here's the story on one of the bikers. 978 00:53:55,533 --> 00:53:57,034 Just came in. 979 00:53:57,035 --> 00:53:58,536 "Ganz, Richard, aka Cherry. 980 00:53:58,536 --> 00:54:01,539 "Known member of Western Brotherhood Motorcycle Gang. 981 00:54:01,539 --> 00:54:04,041 "Seven outstanding warrants, details to follow. 982 00:54:04,042 --> 00:54:06,177 "Seventy-two outstanding traffic violations." 983 00:54:06,177 --> 00:54:07,678 LA bike gangs? 984 00:54:07,679 --> 00:54:10,181 Yeah, LAPD faxed up some stuff a few minutes ago. 985 00:54:10,181 --> 00:54:11,182 Supposed to be a whole lot more coming in. 986 00:54:11,683 --> 00:54:12,684 All right. I'll be right over. 987 00:54:12,684 --> 00:54:14,102 WILSON: Why is he on the streets? 988 00:54:14,102 --> 00:54:15,686 The man is on suspension! 989 00:54:15,687 --> 00:54:18,189 Jack, coming to the station ain't such a good idea. 990 00:54:18,189 --> 00:54:19,390 Wilson's looking for you. 991 00:54:19,390 --> 00:54:22,226 Oh, Christ. He heard about the bar. 992 00:54:22,227 --> 00:54:25,396 All right, be out in front in 15 minutes with everything you got. 993 00:54:25,396 --> 00:54:27,398 You got it? 15 minutes. 994 00:54:31,703 --> 00:54:33,204 Kehoe, get in. 995 00:54:34,539 --> 00:54:36,290 (TIRES SCREECHING) 996 00:54:41,663 --> 00:54:43,665 Give me that. Here, you take the wheel. 997 00:54:43,665 --> 00:54:44,749 What? Steer. 998 00:54:44,749 --> 00:54:46,300 Jesus Christ, Jack. Got it? 999 00:54:46,301 --> 00:54:47,385 Yeah. 1000 00:54:49,387 --> 00:54:50,638 "Hickok. Ganz." 1001 00:54:50,638 --> 00:54:52,473 This guy is Albert Ganz's brother. 1002 00:54:52,473 --> 00:54:54,007 Yeah, I know all about that. 1003 00:54:54,008 --> 00:54:55,893 Did you know they're cop killers? 1004 00:54:56,227 --> 00:54:58,512 Capped two chips and a bystander five days ago. 1005 00:54:58,513 --> 00:55:00,982 I talked to a special investigations guy in LA, 1006 00:55:00,982 --> 00:55:03,851 said these guys are enforcers for their gang, the Brotherhood. 1007 00:55:03,851 --> 00:55:06,353 Last two years, they've been linked to over 15 deaths. 1008 00:55:06,354 --> 00:55:07,938 Brake! Brake! 1009 00:55:09,774 --> 00:55:10,775 Christ. Got anything else? 1010 00:55:11,276 --> 00:55:12,660 No, nothing hard. 1011 00:55:12,660 --> 00:55:14,662 (TIRES SCREECHING) 1012 00:55:15,163 --> 00:55:16,164 (CAR HORN BLARING) 1013 00:55:16,414 --> 00:55:17,748 Jack, just go around the block, will you? 1014 00:55:17,749 --> 00:55:19,867 It's too easy. 1015 00:55:26,007 --> 00:55:28,009 (MEN CHATTERING) 1016 00:55:28,009 --> 00:55:29,010 GUARD: Kirkland Smith! 1017 00:55:29,010 --> 00:55:30,294 Yeah! 1018 00:55:30,295 --> 00:55:32,513 You got a phone call. Reggie Hammond. 1019 00:55:35,383 --> 00:55:36,384 Reggie? 1020 00:55:36,384 --> 00:55:37,385 REGGIE: Hey, Kirk. What's up? 1021 00:55:37,885 --> 00:55:39,853 Is it done? 1022 00:55:39,854 --> 00:55:42,690 Look, it's a little bit more complicated than that. 1023 00:55:42,690 --> 00:55:44,191 Don't mess with me, Reggie. 1024 00:55:44,192 --> 00:55:46,194 Let me tell you something. You ain't a citizen no more, man. 1025 00:55:46,194 --> 00:55:47,195 You can't vote. 1026 00:55:47,695 --> 00:55:49,196 Ain't nobody gonna hire your ass. 1027 00:55:49,197 --> 00:55:50,698 You an outcast. Nobody wants you. 1028 00:55:50,698 --> 00:55:52,700 Now all you got left is your word. 1029 00:55:52,700 --> 00:55:55,069 Don't break your fucking word to me. 1030 00:55:56,037 --> 00:55:58,155 (DIAL TONE DRONING) 1031 00:56:12,470 --> 00:56:14,805 (PEOPLE CHATTERING IN CHINESE) 1032 00:56:26,768 --> 00:56:28,820 REGGIE: It's a nice place, huh? 1033 00:56:28,820 --> 00:56:30,321 What took you so long? 1034 00:56:30,321 --> 00:56:32,323 I thought you quit for the fifth time. 1035 00:56:33,825 --> 00:56:35,109 What is it? You can't stay away? 1036 00:56:36,944 --> 00:56:38,445 I'm gonna hang, Jack. 1037 00:56:38,446 --> 00:56:39,947 I'm gonna hang, and we're gonna straighten this shit out. 1038 00:56:39,947 --> 00:56:41,448 But let me tell you something, man, 1039 00:56:41,449 --> 00:56:42,950 if you hit me again, 1040 00:56:42,950 --> 00:56:44,451 if you grab me, if you touch me, 1041 00:56:44,452 --> 00:56:47,455 if your hand brush up against me lightly, 1042 00:56:47,455 --> 00:56:49,423 I'm gonna kill you, Jack. I'm serious. 1043 00:56:49,424 --> 00:56:50,925 Don't worry, Reggie. 1044 00:56:50,925 --> 00:56:52,426 I'm gonna treat you right. 1045 00:56:52,427 --> 00:56:53,928 The only reason I let you get away with some of this shit 1046 00:56:54,295 --> 00:56:55,796 is 'cause I know you got shot, 1047 00:56:55,797 --> 00:56:57,298 and your mind not be acting right 'cause you're in a lot of pain. 1048 00:56:57,298 --> 00:56:58,799 Which arm is it? Your right or your left? Oh, it's my left one. 1049 00:56:59,300 --> 00:57:00,301 It hurts like hell. 1050 00:57:00,301 --> 00:57:01,352 The doc says it's bruised down to the bone. 1051 00:57:01,352 --> 00:57:02,853 To the bone? Yeah. 1052 00:57:03,187 --> 00:57:04,104 That's a deep bruise. Yeah. 1053 00:57:04,605 --> 00:57:05,606 Oh, God! Now we even, motherfucker. 1054 00:57:05,973 --> 00:57:07,474 What do you mean? God damn it! 1055 00:57:07,475 --> 00:57:09,560 I just got even for the basketball, you son of a bitch! 1056 00:57:09,560 --> 00:57:10,561 Yeah, well, give me my money back, 1057 00:57:10,561 --> 00:57:11,895 then you can hit me in my face with the ball. 1058 00:57:13,815 --> 00:57:15,817 Now wait a minute, Reg. 1059 00:57:15,817 --> 00:57:18,319 Now, let's... We're just gonna go and talk to this girl. 1060 00:57:18,319 --> 00:57:19,370 Right? 1061 00:57:19,370 --> 00:57:21,071 Don't snake me, Jack. No, I'm not gonna snake you. 1062 00:57:21,072 --> 00:57:24,075 If she's here, we're just gonna talk to her. All right? 1063 00:57:24,075 --> 00:57:27,578 I mean, this is just straight-ahead cop stuff, isn't it? 1064 00:57:29,080 --> 00:57:30,081 Here. 1065 00:57:31,999 --> 00:57:33,000 Thank you. 1066 00:57:36,504 --> 00:57:37,805 Give me that. 1067 00:57:42,343 --> 00:57:43,344 (WHISTLING) 1068 00:58:07,085 --> 00:58:09,087 So, when's Cherry coming over? 1069 00:58:11,589 --> 00:58:13,591 Don't worry. He'll be by. 1070 00:58:19,097 --> 00:58:21,099 He said you were real nice. 1071 00:58:22,100 --> 00:58:23,601 He was right. 1072 00:58:29,690 --> 00:58:32,693 (SPEAKING CHINESE) 1073 00:58:33,194 --> 00:58:34,195 We never hear of her. 1074 00:58:34,195 --> 00:58:35,362 Heard of her now? 1075 00:58:35,363 --> 00:58:36,864 (SCOFFING IN CHINESE) 1076 00:58:36,864 --> 00:58:38,365 That fake badge. 1077 00:58:38,366 --> 00:58:40,401 My kid get one of those. 1078 00:58:40,401 --> 00:58:42,286 Your kid got one of these? 1079 00:58:42,286 --> 00:58:44,788 (SPEAKING CHINESE) 1080 00:58:46,791 --> 00:58:50,327 Angel Lee, upstair. Fourth floor, 4-B. 1081 00:58:50,828 --> 00:58:51,829 Okay. 1082 00:58:54,882 --> 00:58:57,384 Chances are she hasn't even seen this guy. 1083 00:58:57,385 --> 00:58:58,386 I mean, he's in town for a hit. 1084 00:58:58,386 --> 00:59:00,388 He's not gonna stop off and pop his old girlfriend. 1085 00:59:00,388 --> 00:59:02,640 Yes, he will, man, and then share with his friends. 1086 00:59:02,640 --> 00:59:03,924 They're like Eskimos. 1087 00:59:03,925 --> 00:59:04,926 All right, you wait down here. 1088 00:59:04,926 --> 00:59:05,927 I'm going up and see the lady. 1089 00:59:05,927 --> 00:59:07,428 No. Wrong. I ain't waiting down here. 1090 00:59:07,428 --> 00:59:08,929 I ain't got no gun. 1091 00:59:08,930 --> 00:59:10,431 What am I gonna do if these bikers show up? Make a mean face? 1092 00:59:10,431 --> 00:59:11,932 You got a pistol. You stay here and watch this shit, 1093 00:59:11,933 --> 00:59:13,434 and if she's up there, I'll shout down. 1094 00:59:13,434 --> 00:59:15,936 All right, all right. Here, you want this badge? 1095 00:59:15,937 --> 00:59:19,440 No. I don't think I'm gonna run into no little kids on the way up. 1096 00:59:26,697 --> 00:59:29,199 (PEOPLE CHATTERING FAINTLY IN CHINESE) 1097 00:59:37,959 --> 00:59:40,511 (MAN AND WOMAN ARGUING IN SPANISH) 1098 00:59:56,444 --> 00:59:57,945 (PEOPLE CHATTERING FAINTLY) 1099 01:00:23,421 --> 01:00:25,673 (MEN ARGUING) 1100 01:00:55,002 --> 01:00:56,003 (METALLIC DINGING) 1101 01:01:05,513 --> 01:01:07,097 (KNOCKING) 1102 01:01:07,598 --> 01:01:09,099 Yeah? Who is it? 1103 01:01:09,100 --> 01:01:12,103 REGGIE: I have a pizza delivery for Miss Angel. 1104 01:01:12,103 --> 01:01:13,938 I didn't order any pizza. 1105 01:01:14,305 --> 01:01:15,306 Uh... 1106 01:01:15,306 --> 01:01:18,692 It says, um, uh, room 4-B, Miss Angel, pizza delivery. 1107 01:01:20,695 --> 01:01:23,948 Hang on a second. I got to get something on. 1108 01:01:24,865 --> 01:01:26,366 (WHISPERING) She naked! 1109 01:01:31,956 --> 01:01:34,208 I didn't order any pizza. 1110 01:01:42,633 --> 01:01:44,134 (PEOPLE CHATTERING) 1111 01:01:46,053 --> 01:01:50,557 (BOTH CHATTERING IN CHINESE) 1112 01:01:58,816 --> 01:02:00,267 No fucking way! 1113 01:02:06,240 --> 01:02:08,242 Fucking pig! I killed you! 1114 01:02:10,277 --> 01:02:11,278 (SHELL CASINGS CLATTERING) 1115 01:02:11,278 --> 01:02:14,281 You can't be alive! I already killed you! 1116 01:02:18,502 --> 01:02:22,372 (YELLING IN CHINESE) 1117 01:02:26,127 --> 01:02:28,095 Call for help! Now! 1118 01:02:28,095 --> 01:02:29,096 (SPEAKING CHINESE) 1119 01:02:31,599 --> 01:02:34,602 ANGEL: What is going on, God damn it? Where you going? 1120 01:02:46,280 --> 01:02:48,148 (SPEAKING CHINESE) 1121 01:02:53,320 --> 01:02:54,788 What's up? Wait! 1122 01:02:54,789 --> 01:02:56,740 (SCREAMING) 1123 01:02:59,994 --> 01:03:01,462 You killed my family, pig! 1124 01:03:01,996 --> 01:03:03,881 I'm gonna kill you! 1125 01:03:06,217 --> 01:03:07,635 Fucking asshole. 1126 01:03:11,505 --> 01:03:14,724 Fucking pig! Motherfucking pig! 1127 01:03:22,183 --> 01:03:23,184 Cherry, get going! Let's go! 1128 01:03:23,184 --> 01:03:24,685 We got to get going! 1129 01:03:24,685 --> 01:03:25,686 Motherfucker, die! 1130 01:03:27,188 --> 01:03:28,689 (GUN CLICKING EMPTY) 1131 01:03:28,689 --> 01:03:29,740 (BELLOWING IN FURY) 1132 01:03:32,910 --> 01:03:34,361 Come on. 1133 01:03:46,874 --> 01:03:47,758 Come on! 1134 01:03:49,877 --> 01:03:51,879 They're out back! Jack! 1135 01:03:58,469 --> 01:04:01,138 (TRUCK HORN BLARING) 1136 01:04:07,027 --> 01:04:10,030 (WOMAN SHOUTING IN CHINESE) 1137 01:04:24,545 --> 01:04:25,662 Down the alley. 1138 01:04:29,717 --> 01:04:31,552 (SCREAMING) 1139 01:04:37,892 --> 01:04:39,560 (BELLOWING) 1140 01:04:55,860 --> 01:05:00,998 (SIRENS WAILING) 1141 01:05:01,999 --> 01:05:04,001 Yeah, we got the perimeter secured. Jack's okay. 1142 01:05:04,001 --> 01:05:07,004 I haven't had a chance to get a statement from him yet, though. 1143 01:05:07,004 --> 01:05:10,007 I don't know whose gun he used. 1144 01:05:10,007 --> 01:05:12,009 Look, I'll get a statement from him... 1145 01:05:12,009 --> 01:05:13,510 I'll get the statement, okay? Fine. 1146 01:05:15,513 --> 01:05:18,516 You know, you're in deep shit. You know that, Jack? 1147 01:05:18,516 --> 01:05:20,601 Tell me something I don't know. 1148 01:05:20,601 --> 01:05:22,102 I ran this guy through NCIC. 1149 01:05:22,102 --> 01:05:24,020 I couldn't come up with a match on him. 1150 01:05:24,522 --> 01:05:26,190 (EXHALES) That figures. 1151 01:05:29,560 --> 01:05:32,145 (POLICE RADIO CHATTERING) 1152 01:05:36,901 --> 01:05:38,903 Okay. 1153 01:05:38,903 --> 01:05:40,905 Right now you're looking at accessory to murder one. 1154 01:05:40,905 --> 01:05:43,407 That gets you five to 10 years inside, 1155 01:05:43,407 --> 01:05:45,409 and that's with good behavior, 1156 01:05:45,409 --> 01:05:47,911 unless you cooperate with us, 1157 01:05:47,912 --> 01:05:49,663 and then you might not do any time at all. 1158 01:05:49,663 --> 01:05:51,164 Look, I told the other cop. 1159 01:05:51,165 --> 01:05:53,500 I got nothing to say until I talk to a lawyer. 1160 01:05:53,500 --> 01:05:55,001 Are you protecting this guy Cherry 1161 01:05:55,002 --> 01:05:56,503 because you're in love with him? 1162 01:05:56,503 --> 01:05:57,504 I can certainly understand 1163 01:05:57,504 --> 01:05:59,722 why a girl could fall in love with a guy like that. 1164 01:05:59,723 --> 01:06:01,474 What's he do? Blow through town once or twice a year, 1165 01:06:02,059 --> 01:06:04,061 let his friends jump up and down on you, 1166 01:06:04,562 --> 01:06:06,847 get drunk, and beat the shit out of you, huh? 1167 01:06:06,847 --> 01:06:08,565 I can understand why a girl would love a guy like that. 1168 01:06:09,066 --> 01:06:10,150 I totally understand that. 1169 01:06:10,150 --> 01:06:11,651 Look, I don't know where they're at. 1170 01:06:11,652 --> 01:06:12,653 They move around all the time. 1171 01:06:12,653 --> 01:06:14,021 I can never get in touch with him. All right? 1172 01:06:14,021 --> 01:06:15,739 Well, who can? 1173 01:06:15,739 --> 01:06:18,742 I don't know. Those guys are nuts. 1174 01:06:18,742 --> 01:06:19,743 Don't worry about anything. 1175 01:06:19,743 --> 01:06:21,244 This is officer Jack Cates. 1176 01:06:21,245 --> 01:06:22,529 Mr. Cates, 1177 01:06:22,529 --> 01:06:25,198 Miss Lee here was about to help us out with the investigation. 1178 01:06:25,199 --> 01:06:27,417 I think she was about to tell me the name 1179 01:06:27,418 --> 01:06:29,203 of Mr. Cherry's contact man. 1180 01:06:32,506 --> 01:06:35,008 The guy's name is Malcolm Price. 1181 01:06:35,509 --> 01:06:39,012 He's big, spooky eyes, long hair. 1182 01:06:39,013 --> 01:06:41,882 Nobody talks to Cherry unless they talk to him first. 1183 01:06:43,884 --> 01:06:45,385 Okay. Now, where do we find this guy? 1184 01:06:45,386 --> 01:06:46,970 I don't know. 1185 01:06:47,471 --> 01:06:48,688 Hey. 1186 01:06:48,689 --> 01:06:51,441 I swear. I only know a name. 1187 01:06:53,060 --> 01:06:55,062 Thanks, babe. 1188 01:06:55,562 --> 01:06:57,063 Hey, wait a minute! 1189 01:07:03,370 --> 01:07:04,371 Hey, Jack. Hey, Jack. 1190 01:07:04,371 --> 01:07:05,905 Where in the hell do you think you're going? 1191 01:07:05,906 --> 01:07:06,823 Radio back to Kehoe, 1192 01:07:07,324 --> 01:07:08,825 and tell him to run up a shit sheet 1193 01:07:08,826 --> 01:07:10,327 on a biker named Malcolm Price. 1194 01:07:10,327 --> 01:07:11,828 Good bet he's got a long record. 1195 01:07:12,329 --> 01:07:13,046 We're out of here. 1196 01:07:13,047 --> 01:07:14,748 I got to get a statement. 1197 01:07:14,748 --> 01:07:17,751 Hey, man, your ass is gonna be grass. I'm telling you now. 1198 01:07:21,805 --> 01:07:24,474 At the rate we going, you'll probably pick up Price at my funeral. 1199 01:07:24,475 --> 01:07:25,976 Don't worry about your funeral. 1200 01:07:25,976 --> 01:07:28,478 If the Ice Man gets you, we won't even find your body. 1201 01:07:28,479 --> 01:07:29,980 You know what it is, man? 1202 01:07:29,980 --> 01:07:31,481 We need to go somewhere and talk to somebody 1203 01:07:31,482 --> 01:07:32,483 who knows about stuff like this. 1204 01:07:32,483 --> 01:07:33,350 Okay, where? 1205 01:07:33,350 --> 01:07:34,851 Honestly? Yeah. 1206 01:07:34,852 --> 01:07:36,520 We should go back to prison. Oh, bullshit. 1207 01:07:36,520 --> 01:07:37,904 Hey, man, you got any other better ideas 1208 01:07:37,905 --> 01:07:39,823 on how to find out something about Malcolm Price? 1209 01:07:39,823 --> 01:07:42,192 I got a guy on the inside who knows everything about everybody. 1210 01:07:42,192 --> 01:07:43,693 He can finger anybody, man. 1211 01:07:43,694 --> 01:07:45,696 Plus, it wouldn't be a bad idea for you to go to prison, anyway, 1212 01:07:45,696 --> 01:07:47,831 'cause you might be spending some time there real soon, 1213 01:07:47,831 --> 01:07:49,949 and I think it'd be a real good job for you to go get reacquainted 1214 01:07:50,334 --> 01:07:51,835 with some of the brothers whose rights you violated. 1215 01:07:51,835 --> 01:07:53,620 Oh, don't give me that! I just arrest crooks. 1216 01:07:53,620 --> 01:07:55,338 I don't make 'em steal. 1217 01:07:55,339 --> 01:07:56,673 Jack, you don't get it, do you? 1218 01:07:56,674 --> 01:07:58,676 You make it sound like everybody went down to a guidance counselor, 1219 01:07:58,676 --> 01:07:59,677 took a test, and the results came back, 1220 01:08:00,177 --> 01:08:01,928 crook was the only job they was qualified for. 1221 01:08:01,929 --> 01:08:03,931 Oh, that's a real good story, Reggie. 1222 01:08:03,931 --> 01:08:05,432 Blame it on society. 1223 01:08:05,432 --> 01:08:06,933 Put it on society's shoulders. 1224 01:08:06,934 --> 01:08:08,435 Let me tell you something, Jack. 1225 01:08:08,435 --> 01:08:09,936 If shit was worth something, 1226 01:08:09,937 --> 01:08:11,939 poor people'd be born with no assholes. 1227 01:08:11,939 --> 01:08:16,610 (RINGING) 1228 01:08:18,112 --> 01:08:20,114 Yeah, it's me. 1229 01:08:20,114 --> 01:08:22,116 I heard about it. 1230 01:08:22,116 --> 01:08:25,619 Well, hey, man, I warned you about dealing with these crazy-ass crackers. 1231 01:08:25,619 --> 01:08:28,405 What? No, I ain't carrying. 1232 01:08:28,906 --> 01:08:31,408 That ain't my thing. You know that. 1233 01:08:31,408 --> 01:08:32,909 Look, I'm a businessman, too, 1234 01:08:33,410 --> 01:08:35,829 but I just don't want to get too close to these guys. 1235 01:08:36,330 --> 01:08:38,332 You know, man, these cats are taking all of the fun 1236 01:08:38,332 --> 01:08:39,833 out of my work. 1237 01:08:39,833 --> 01:08:40,800 Right. 1238 01:08:42,302 --> 01:08:44,304 Yeah, I remember. I remember. 1239 01:08:46,056 --> 01:08:49,392 I said you don't have to remind me of it, okay? 1240 01:08:49,393 --> 01:08:52,396 Don't worry about it. I'll pull it together. 1241 01:09:10,330 --> 01:09:11,331 Good morning, Kirkland. 1242 01:09:11,331 --> 01:09:12,832 You got some visitors. 1243 01:09:22,009 --> 01:09:24,511 INMATE: Hey, man, will you shut up over there! 1244 01:09:48,402 --> 01:09:50,904 All right. Hold on. Get that picture of the guy. 1245 01:09:56,960 --> 01:09:58,461 He's a small-time dealer. 1246 01:09:58,962 --> 01:10:00,463 His name is Burroughs. 1247 01:10:00,964 --> 01:10:03,299 Recruited by the Ice Man, I don't know, a couple of months ago. 1248 01:10:03,667 --> 01:10:05,168 Okay, I wanna know, like, 1249 01:10:05,169 --> 01:10:06,670 do you know anything about the guy he's supposed to work for? 1250 01:10:06,670 --> 01:10:08,888 This main dude named Malcolm Price? 1251 01:10:08,889 --> 01:10:09,890 Yeah, I know him. 1252 01:10:10,390 --> 01:10:11,891 Western Brotherhood. 1253 01:10:11,892 --> 01:10:14,394 You want these guys to do a hit for you, 1254 01:10:14,394 --> 01:10:15,895 you got to go through Price. 1255 01:10:16,396 --> 01:10:17,397 You got an address? 1256 01:10:17,397 --> 01:10:20,233 I'm not 411. You look it up. 1257 01:10:20,234 --> 01:10:22,236 Sunset Motel on the beltway. 1258 01:10:23,737 --> 01:10:25,405 And give the phone back to Reggie. 1259 01:10:27,407 --> 01:10:29,192 What's his problem? I don't know. 1260 01:10:29,193 --> 01:10:30,694 Say, man, 1261 01:10:30,694 --> 01:10:32,495 do you mind? I'm trying to talk to the brother here. 1262 01:10:33,330 --> 01:10:34,831 I'll handle this. 1263 01:10:34,832 --> 01:10:37,334 Can you excuse me? Me and my brother want to talk, you know. 1264 01:10:37,835 --> 01:10:40,337 It's black stuff. Excuse us. 1265 01:10:40,337 --> 01:10:42,839 It's private. You mind? You mind? 1266 01:10:43,340 --> 01:10:44,841 Yeah. Hang on. 1267 01:10:44,842 --> 01:10:48,345 Just... Look, can you go over there, please? Thank you. 1268 01:10:48,345 --> 01:10:49,346 It's private. 1269 01:10:49,346 --> 01:10:50,347 All right, all right. 1270 01:10:51,431 --> 01:10:52,932 Reggie, look. 1271 01:10:54,434 --> 01:10:56,436 Now that I've given you something you need 1272 01:10:56,436 --> 01:10:58,271 for the second time... 1273 01:10:58,272 --> 01:11:00,774 Yes, you have, and I appreciate your patience, 1274 01:11:00,774 --> 01:11:02,108 and thank you. 1275 01:11:03,026 --> 01:11:04,527 You will 1276 01:11:05,028 --> 01:11:07,063 repay your debt to me! 1277 01:11:22,045 --> 01:11:25,048 Hey, man, not to worry. 1278 01:11:25,048 --> 01:11:27,050 We got lots of backup. 1279 01:11:28,552 --> 01:11:30,554 Come on in and have a drink. 1280 01:11:36,560 --> 01:11:38,929 (SILENCED GUN FIRING) 1281 01:11:39,930 --> 01:11:41,848 (GROANING) 1282 01:11:43,150 --> 01:11:44,151 (BODY THUDS) 1283 01:11:52,075 --> 01:11:53,576 Malcolm Price. 1284 01:11:55,579 --> 01:11:57,080 Must have been a real good lead, Jack. 1285 01:11:57,080 --> 01:12:00,583 Somebody shot him 16 times. 1286 01:12:00,584 --> 01:12:03,086 I've been chasing this goddamn Ice Man for years. 1287 01:12:03,086 --> 01:12:07,090 Every time I get close, it's another goddamn dead end. 1288 01:12:07,591 --> 01:12:09,092 This job will drive you crazy. 1289 01:12:09,092 --> 01:12:11,094 Yeah, yeah, yeah. 1290 01:12:12,546 --> 01:12:14,798 Jack, the Ice Man's a cop. 1291 01:12:15,299 --> 01:12:17,217 No way. 1292 01:12:17,217 --> 01:12:19,219 Hey, come on, Jack. Put this shit together, man. 1293 01:12:21,221 --> 01:12:22,222 Jack, think about it. 1294 01:12:22,723 --> 01:12:24,224 You called for Price's address. 1295 01:12:24,224 --> 01:12:26,226 The Ice Man shows up there first. 1296 01:12:26,226 --> 01:12:27,727 It's a coincidence. Bad luck. 1297 01:12:28,228 --> 01:12:29,729 That ain't no damn coincidence. 1298 01:12:29,730 --> 01:12:31,398 What about the brother whose picture you've been showing around? 1299 01:12:31,398 --> 01:12:32,699 You get any feedback on that, yet? 1300 01:12:32,699 --> 01:12:34,117 Well, that don't mean nothing. 1301 01:12:34,117 --> 01:12:35,618 You gotta run a mug shot through NCIC. 1302 01:12:35,619 --> 01:12:37,487 It takes time to get a make. 1303 01:12:37,487 --> 01:12:38,871 How long that take? Hours. 1304 01:12:38,872 --> 01:12:39,873 It's been hours. 1305 01:12:40,374 --> 01:12:42,325 Well, sometimes it's slow. 1306 01:12:42,326 --> 01:12:43,827 Come on, man. That's a lame excuse, Jack. 1307 01:12:43,827 --> 01:12:45,829 Let me tell you why the Ice Man wants to kill me. 1308 01:12:45,829 --> 01:12:47,330 Has nothing to do with the money that I took, okay? 1309 01:12:47,831 --> 01:12:48,832 That's fly shit to him. 1310 01:12:48,832 --> 01:12:50,834 He want to kill me because I seen him, Jack. 1311 01:12:50,834 --> 01:12:52,335 I can identify him. I'm back on the street. 1312 01:12:52,836 --> 01:12:53,920 He thinks I can blow his cover. 1313 01:12:53,920 --> 01:12:55,421 The same guy that's trying to kill me 1314 01:12:55,422 --> 01:12:57,257 is fucking up your investigation. 1315 01:12:57,257 --> 01:13:00,093 Find out which guy is putting up the most resistance 'cause you're on this case. 1316 01:13:00,093 --> 01:13:01,594 That is probably the Ice Man. 1317 01:13:03,096 --> 01:13:06,099 Only guy it could be is Wilson, 1318 01:13:06,099 --> 01:13:08,101 and that prick's been dogging my ass for years, 1319 01:13:08,602 --> 01:13:10,236 ever since I started looking for the Ice Man. 1320 01:13:10,237 --> 01:13:12,272 All through this thing. 1321 01:13:12,272 --> 01:13:14,274 Listen, I got to get you over to the hearing so you can ID this guy. 1322 01:13:14,274 --> 01:13:15,775 Come on. What hearing? 1323 01:13:15,776 --> 01:13:16,777 The one where they're going to decide 1324 01:13:16,777 --> 01:13:18,278 whether they're gonna put me in jail 1325 01:13:18,278 --> 01:13:19,279 and take away my badge for good. 1326 01:13:19,279 --> 01:13:21,581 Started two hours ago. 1327 01:13:22,082 --> 01:13:24,084 WILSON: After the incident in the Mission District, 1328 01:13:24,084 --> 01:13:26,169 Inspector Cates dredged up this theory 1329 01:13:26,169 --> 01:13:29,672 of a criminal mastermind running the drug traffic in the Bay Area. 1330 01:13:30,173 --> 01:13:31,174 For four years, in my opinion, 1331 01:13:31,174 --> 01:13:34,177 he has wasted department resources and manpower, 1332 01:13:34,678 --> 01:13:38,598 risked other officers' lives to vindicate himself and his theories. 1333 01:13:38,598 --> 01:13:42,852 Can you describe Inspector Cates' professional attitude? 1334 01:13:42,853 --> 01:13:45,355 When a police officer takes it upon himself 1335 01:13:45,355 --> 01:13:48,691 to violate department regulations and suspects' civil rights, 1336 01:13:48,692 --> 01:13:50,193 it makes it hard on every good cop 1337 01:13:50,193 --> 01:13:52,195 who's out there trying to do his job. 1338 01:13:52,195 --> 01:13:53,696 Objection, Your Honor, 1339 01:13:53,697 --> 01:13:57,117 these remarks have nothing to do with the incident at hand. 1340 01:13:57,117 --> 01:13:58,618 On the contrary, Your Honor. 1341 01:13:58,618 --> 01:14:02,121 I'm trying to show a pattern of behavior on Inspector Cates' part 1342 01:14:02,122 --> 01:14:05,492 that will illuminate the events at Hunters Point Raceway. 1343 01:14:05,492 --> 01:14:07,877 I'll let the testimony stand. 1344 01:14:07,878 --> 01:14:09,829 (TIRES SCREECHING) 1345 01:14:28,765 --> 01:14:30,566 JUDGE: In consideration of the preliminary evidence 1346 01:14:30,567 --> 01:14:32,936 presented thus far by the State 1347 01:14:32,936 --> 01:14:35,321 and in adherence to the laws, statutes, and rules 1348 01:14:35,322 --> 01:14:37,324 as specified by the State of California, 1349 01:14:37,324 --> 01:14:38,825 city of San Francisco... 1350 01:14:38,825 --> 01:14:40,776 There he is right there! 1351 01:14:40,777 --> 01:14:42,278 (GAVEL BANGING) JUDGE: Order! Order! 1352 01:14:42,779 --> 01:14:45,448 Please, let's have some order here. This is an official hearing. 1353 01:14:45,949 --> 01:14:46,950 No, it's some other guy. 1354 01:14:46,950 --> 01:14:48,451 No, no, no! Right there! 1355 01:14:48,452 --> 01:14:50,454 I'm looking at him, Jack. It's somebody else. That's not him. 1356 01:14:50,454 --> 01:14:52,038 No, God damn it, that's gotta be him. 1357 01:14:52,038 --> 01:14:53,039 Who are these men? 1358 01:14:53,039 --> 01:14:55,174 That, Your Honor, is Inspector Jack Cates. 1359 01:14:55,175 --> 01:14:56,676 That's definitely not the guy. 1360 01:14:56,676 --> 01:14:58,678 No, that's got to be the goddamn Ice Man. People change. 1361 01:14:58,678 --> 01:15:01,180 Hey, man, you don't forget somebody you took half a million dollars from. 1362 01:15:01,181 --> 01:15:03,183 That's not him. Well, God damn it, it's gotta be him! 1363 01:15:03,183 --> 01:15:04,684 That's gotta be the Ice Man! 1364 01:15:04,684 --> 01:15:06,435 JUDGE: This is too much! 1365 01:15:08,722 --> 01:15:10,974 This court rules that there is sufficient evidence 1366 01:15:10,974 --> 01:15:12,859 to proceed with a criminal trial 1367 01:15:12,859 --> 01:15:15,361 against Inspector Jack Cates. 1368 01:15:15,362 --> 01:15:18,865 Trial date will be set for the earliest opening on the court calendar. 1369 01:15:18,865 --> 01:15:20,366 This hearing is adjourned. 1370 01:15:20,367 --> 01:15:21,234 (GAVEL BANGS) 1371 01:15:26,740 --> 01:15:29,743 (DISTANT SIRENS WAILING) 1372 01:15:43,056 --> 01:15:45,058 Ice Man whacked out Price. 1373 01:15:46,059 --> 01:15:47,844 You want to talk about it? 1374 01:15:47,844 --> 01:15:48,845 The man had no choice. 1375 01:15:48,845 --> 01:15:50,847 Your girl ratted him out to the cops. 1376 01:15:50,847 --> 01:15:51,848 Bullshit. 1377 01:15:51,848 --> 01:15:54,350 I don't bullshit. You both know her. 1378 01:15:54,351 --> 01:15:57,354 She works as a dancer, lives at the King Mei Hotel. 1379 01:15:57,354 --> 01:15:59,356 You know, you two should be a little bit more careful 1380 01:15:59,356 --> 01:16:01,491 about who you hang out with. 1381 01:16:01,491 --> 01:16:03,576 Who pulled the trigger? 1382 01:16:03,577 --> 01:16:06,580 What's the fucking difference who pulled the trigger? 1383 01:16:06,580 --> 01:16:07,581 The cops were getting too close. 1384 01:16:07,581 --> 01:16:09,583 That's the way the Man does business. 1385 01:16:09,583 --> 01:16:11,084 Business, not personal. 1386 01:16:11,084 --> 01:16:14,253 You know, you two fucking hillbillies should learn the difference. 1387 01:16:14,254 --> 01:16:15,255 Business. 1388 01:16:15,755 --> 01:16:16,756 Yeah. 1389 01:16:20,343 --> 01:16:22,345 (GROANING) 1390 01:16:22,345 --> 01:16:24,380 That's business, too. 1391 01:16:25,382 --> 01:16:26,383 (GROANING) 1392 01:16:27,884 --> 01:16:30,887 (LAUGHING) 1393 01:16:33,890 --> 01:16:35,391 You happy now, asshole? 1394 01:16:36,893 --> 01:16:39,395 That still doesn't change the job. 1395 01:16:40,897 --> 01:16:42,398 You got to kill Reggie Hammond. 1396 01:16:42,866 --> 01:16:44,817 And how are we gonna do that? 1397 01:16:44,818 --> 01:16:46,319 Kirkland Smith, 1398 01:16:46,319 --> 01:16:48,321 he's the dude who kept Reggie alive in the joint 1399 01:16:48,321 --> 01:16:50,323 when we had papers out on him. 1400 01:16:50,323 --> 01:16:51,324 Reggie owes him. 1401 01:16:51,825 --> 01:16:53,326 I figured out where he's gonna pay back. 1402 01:16:53,326 --> 01:16:55,828 The dude's got a daughter works in the Goodwill store 1403 01:16:55,829 --> 01:16:57,831 in the Haight just off Central. 1404 01:16:57,831 --> 01:16:59,048 Well, you know what we're gonna do? 1405 01:16:59,049 --> 01:17:01,051 We're going to get Hammond, 1406 01:17:01,051 --> 01:17:02,552 and we're going to get the cop, 1407 01:17:02,552 --> 01:17:04,554 and the Ice Man, 1408 01:17:04,554 --> 01:17:06,172 and we're going to kill them all. 1409 01:17:06,172 --> 01:17:08,174 You just stick to Hammond, Joe Bob. 1410 01:17:08,174 --> 01:17:09,508 That's the gig. 1411 01:17:12,312 --> 01:17:14,314 (PHONE RINGING) 1412 01:17:16,816 --> 01:17:19,318 I keep forgetting the combination. 1413 01:17:21,321 --> 01:17:23,323 Hey, Jack, I don't want to see you clear out your locker, man. 1414 01:17:23,823 --> 01:17:24,824 Let's get back out on the streets. 1415 01:17:24,824 --> 01:17:25,941 We can get this guy. 1416 01:17:35,285 --> 01:17:38,871 You know, Reggie, I've been a cop for 20 years, 1417 01:17:38,872 --> 01:17:42,625 and all I've ever been around is pimps, murderers, and robbers, 1418 01:17:42,626 --> 01:17:46,129 but between you and me, I've always been straight. 1419 01:17:47,130 --> 01:17:49,265 Now, you did your best. 1420 01:17:50,267 --> 01:17:53,770 So, here's your 475 thou. 1421 01:18:05,315 --> 01:18:06,816 You kept my money in your locker? 1422 01:18:06,816 --> 01:18:08,484 Yeah. 1423 01:18:08,485 --> 01:18:10,153 In a police locker, Jack? 1424 01:18:10,153 --> 01:18:13,156 Yeah. Hey, we got no more ties. 1425 01:18:14,157 --> 01:18:15,658 You're a free man, Reg. 1426 01:18:15,659 --> 01:18:17,661 Now, listen, my advice to you 1427 01:18:17,661 --> 01:18:20,213 is take this money and disappear. 1428 01:18:36,346 --> 01:18:37,847 You sure, man? 1429 01:18:39,349 --> 01:18:40,483 Yeah. 1430 01:18:43,987 --> 01:18:44,988 All right. 1431 01:18:47,991 --> 01:18:49,776 All right. 1432 01:19:06,426 --> 01:19:07,927 Thank you. Have a nice day. 1433 01:19:07,927 --> 01:19:11,130 (WOMAN CHATTERING) 1434 01:19:14,884 --> 01:19:16,685 Hammond. Reggie Hammond. 1435 01:19:16,686 --> 01:19:21,057 This is $75,000, courtesy of your father. 1436 01:19:21,057 --> 01:19:22,558 This money comes from Kirkland Smith? 1437 01:19:22,559 --> 01:19:23,726 It's got to be dirty. 1438 01:19:23,727 --> 01:19:25,228 Hey, wait a second, now. 1439 01:19:25,228 --> 01:19:26,229 We both know your father's no angel, 1440 01:19:26,229 --> 01:19:27,730 but this money is not stolen. 1441 01:19:27,731 --> 01:19:30,233 Your father did a favor for me. I just got out of jail. 1442 01:19:30,233 --> 01:19:31,234 Had some money before I went in. 1443 01:19:31,234 --> 01:19:32,735 I owed some money to your father, 1444 01:19:32,736 --> 01:19:34,320 and he thought it would benefit you. 1445 01:19:34,320 --> 01:19:35,821 A lot of fathers wouldn't even do this. 1446 01:19:35,822 --> 01:19:36,906 I think you should accept it. 1447 01:19:36,906 --> 01:19:38,540 Bye-bye. 1448 01:19:40,043 --> 01:19:41,661 Mr. Hammond. 1449 01:19:44,464 --> 01:19:45,331 How is he? 1450 01:19:45,331 --> 01:19:47,833 He's good. You should go see him. 1451 01:19:49,753 --> 01:19:50,587 Maybe. 1452 01:19:51,004 --> 01:19:53,256 No. No maybe. You should go see him. 1453 01:19:56,893 --> 01:19:58,644 (WHIMPERING) Shh. Shh. Shh. 1454 01:20:06,519 --> 01:20:08,521 (PHONE RINGING) 1455 01:20:28,291 --> 01:20:29,792 Hey. 1456 01:20:29,793 --> 01:20:30,794 Hey, Ben. 1457 01:20:32,295 --> 01:20:34,797 Sorry I couldn't help more, Jack. 1458 01:20:34,798 --> 01:20:37,801 It's all right. You did what you could. 1459 01:20:39,302 --> 01:20:40,303 It'll be pretty fucking dull 1460 01:20:40,303 --> 01:20:41,804 without you around here. 1461 01:20:41,805 --> 01:20:43,306 (CHUCKLES) 1462 01:20:43,306 --> 01:20:45,308 Can't believe you're not coming to work tomorrow. 1463 01:20:48,945 --> 01:20:50,947 Get a beer? Maybe later. 1464 01:21:05,328 --> 01:21:06,829 You got a bunch of messages, Frank. 1465 01:21:06,830 --> 01:21:08,331 Thanks, Joe. 1466 01:21:18,341 --> 01:21:19,842 (RINGING) 1467 01:21:20,343 --> 01:21:21,844 Yeah. 1468 01:21:21,845 --> 01:21:23,346 CHERRY: We got Hammond. 1469 01:21:23,346 --> 01:21:24,347 Good. 1470 01:21:24,848 --> 01:21:25,849 Is he dead yet? 1471 01:21:25,849 --> 01:21:27,433 There's a change in plans. 1472 01:21:27,567 --> 01:21:29,518 Killing one of us wasn't part of the deal. 1473 01:21:29,519 --> 01:21:31,020 What kind of shit are you trying to pull? 1474 01:21:31,020 --> 01:21:32,521 You want this guy dead. 1475 01:21:32,522 --> 01:21:33,856 We want 500 Gs. 1476 01:21:33,857 --> 01:21:36,109 That's the price for you doing one of the Brotherhood. 1477 01:21:36,109 --> 01:21:38,111 What the hell are you talking about? 1478 01:21:38,111 --> 01:21:41,114 500,000, or we let Hammond finger you. 1479 01:21:41,114 --> 01:21:42,615 There's a place out of Modesto... 1480 01:21:42,615 --> 01:21:44,116 What, are you nuts? No way. 1481 01:21:44,117 --> 01:21:46,619 You want more money, pick a new place, 1482 01:21:46,619 --> 01:21:47,620 something indoors, 1483 01:21:47,620 --> 01:21:48,621 something with lots of people. 1484 01:21:55,595 --> 01:21:57,597 Hey, Jack, this just came in. 1485 01:21:57,597 --> 01:22:01,100 Some guy named Burroughs looks just like the guy you were after. 1486 01:22:01,100 --> 01:22:04,103 They found him dead in the Mission a little while ago. 1487 01:22:04,103 --> 01:22:06,889 Here's his sheet. It's a mile long. 1488 01:22:12,395 --> 01:22:14,897 I circulated this guy's picture at the precinct last night. 1489 01:22:14,898 --> 01:22:15,899 I got nothing. 1490 01:22:15,899 --> 01:22:16,900 That's funny. 1491 01:22:17,400 --> 01:22:19,151 Cruise busted him last July. 1492 01:22:45,762 --> 01:22:47,897 Cates, even though there's no love lost between us, 1493 01:22:48,398 --> 01:22:49,232 I just want you to know it hurts me 1494 01:22:49,232 --> 01:22:51,684 to see a man throw away his career. 1495 01:22:51,684 --> 01:22:52,568 So let's let bygones be... 1496 01:22:53,069 --> 01:22:55,354 (PEOPLE EXCLAIMING) 1497 01:23:32,942 --> 01:23:34,944 Hey, I'm looking for the Cage club. 1498 01:23:35,445 --> 01:23:36,946 The upstairs part. 1499 01:23:36,946 --> 01:23:39,448 Fifth floor. You got to join. 50 bucks. 1500 01:23:44,203 --> 01:23:46,205 (PEOPLE CHATTERING) 1501 01:23:48,708 --> 01:23:52,161 (COUNTRY-ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO) 1502 01:24:09,145 --> 01:24:10,646 You don't look too happy, Reg. 1503 01:24:14,067 --> 01:24:15,068 Sorry, babe. Look me up later, 1504 01:24:15,068 --> 01:24:16,569 and I'll buy you a drink, all right? 1505 01:24:20,606 --> 01:24:22,157 (MEN WOLF-WHISTLING) 1506 01:24:27,914 --> 01:24:29,415 Where's Hammond? 1507 01:24:31,918 --> 01:24:32,919 Who's the girl? 1508 01:24:33,419 --> 01:24:34,420 Just somebody he was with. 1509 01:24:38,675 --> 01:24:40,677 Five hundred Gs, right? 1510 01:24:41,678 --> 01:24:45,181 Now, let's check the merchandise. 1511 01:24:52,805 --> 01:24:56,308 Take him out behind the building and blow him away. 1512 01:24:56,309 --> 01:24:58,477 Shoot the girl, too. Shoot both of them. 1513 01:24:58,478 --> 01:24:59,979 Yo, man, what's this guy doing here? 1514 01:24:59,979 --> 01:25:01,981 Thought you said the Ice Man was gonna bring you your money. 1515 01:25:01,981 --> 01:25:03,565 That guy ain't the Ice Man. 1516 01:25:03,566 --> 01:25:05,568 You're just trying to save your ass, Reg. 1517 01:25:05,568 --> 01:25:07,036 That's bullshit, man. That ain't the Ice Man. 1518 01:25:07,036 --> 01:25:09,204 That guy is a cop. You're getting set up. 1519 01:25:10,707 --> 01:25:12,208 They got the wrong guy, 1520 01:25:13,209 --> 01:25:14,210 don't they, Cruise? 1521 01:25:18,581 --> 01:25:20,082 Hello, Jack. 1522 01:25:20,083 --> 01:25:22,418 It's Christmas here, Willie. We can take 'em all. 1523 01:25:22,418 --> 01:25:24,720 Hammond, the pig, the Ice Man. The whole ball of wax. 1524 01:25:25,088 --> 01:25:26,089 That's him! 1525 01:25:26,089 --> 01:25:27,423 That's the Ice Man, right there. 1526 01:25:27,840 --> 01:25:29,341 Pretty good, Jack. 1527 01:25:30,343 --> 01:25:32,595 You always were a smart cop. 1528 01:25:32,595 --> 01:25:35,648 You know, Ben, I really didn't want to believe it. 1529 01:25:36,149 --> 01:25:37,900 Sorry to let you down, Jack. 1530 01:25:37,900 --> 01:25:39,401 All I want is the Ice Man. 1531 01:25:39,402 --> 01:25:41,737 You two take the money. Get the hell out of here. 1532 01:25:42,188 --> 01:25:43,522 Ain't nobody leaving here with my money. 1533 01:25:43,523 --> 01:25:46,192 Money? I want the fucking Ice Man! 1534 01:25:46,342 --> 01:25:48,660 (BELLOWING) 1535 01:25:53,616 --> 01:25:54,249 (WOMAN SCREAMING) 1536 01:26:04,093 --> 01:26:05,594 (PEOPLE SHOUTING) 1537 01:26:05,595 --> 01:26:07,096 Get the fuck out of the way! 1538 01:26:09,966 --> 01:26:11,517 (RAPID GUNSHOTS) 1539 01:26:13,686 --> 01:26:14,553 (BELLOWING) 1540 01:27:01,517 --> 01:27:03,519 (GROANING) 1541 01:27:04,821 --> 01:27:06,772 Come on, you fuck! 1542 01:27:26,876 --> 01:27:28,627 Somebody help me! 1543 01:27:29,128 --> 01:27:30,129 Shut up! 1544 01:27:31,631 --> 01:27:34,183 Get away! No! No! 1545 01:27:36,352 --> 01:27:37,686 You fucking bitch! 1546 01:27:37,687 --> 01:27:40,690 You fucking bit me, you fucking bitch! 1547 01:27:44,026 --> 01:27:48,030 (SHOUTING) 1548 01:28:10,469 --> 01:28:12,471 You set me up, Ben! 1549 01:28:13,973 --> 01:28:17,309 You never ran that shit through NCIC. 1550 01:28:17,310 --> 01:28:20,262 You had Cruise pick up the gun that day at the track. 1551 01:28:20,263 --> 01:28:21,764 I needed leverage on you, Jack. 1552 01:28:21,764 --> 01:28:23,315 You were getting close. 1553 01:28:28,688 --> 01:28:30,406 (BELLOWING) 1554 01:28:40,666 --> 01:28:41,583 (GUN CLICKS EMPTY) 1555 01:28:42,585 --> 01:28:43,669 (CLICKS) 1556 01:28:46,706 --> 01:28:48,207 (CHUCKLING) 1557 01:28:49,208 --> 01:28:50,209 (WHOOPS) 1558 01:28:59,218 --> 01:29:00,219 (CLICKS) 1559 01:29:02,638 --> 01:29:06,024 (CHUCKLING) 1560 01:29:08,778 --> 01:29:10,196 Fuck you! 1561 01:29:43,145 --> 01:29:45,847 Jack, we can work this out. Just let me out of here. 1562 01:29:48,651 --> 01:29:50,653 You're a disgrace, Ben. 1563 01:29:52,154 --> 01:29:54,156 Nothing worse than a bad cop. 1564 01:29:54,156 --> 01:29:57,242 Hey, Jack, thank you for a very pleasant day. 1565 01:29:57,243 --> 01:29:59,828 Okay? I got no car, I got no money, 1566 01:29:59,829 --> 01:30:01,447 and I'm gonna fucking end the day off 1567 01:30:01,447 --> 01:30:03,582 with this goddamn dope man's Uzi by my temple. 1568 01:30:04,033 --> 01:30:05,534 Thank you, Jack. Look, this is Jack's day. 1569 01:30:05,534 --> 01:30:07,619 Why don't you just let Jack shoot me? Save your bullet. 1570 01:30:07,620 --> 01:30:08,704 Jack, why don't you shoot me? 1571 01:30:08,704 --> 01:30:09,788 Shoot me, Jack! 1572 01:30:27,640 --> 01:30:29,024 (SIREN WARBLING) 1573 01:30:35,031 --> 01:30:37,033 Coming through. Coming through. 1574 01:30:41,037 --> 01:30:42,538 Oh, Jack. 1575 01:30:44,040 --> 01:30:45,041 I can't believe you shot me, man. 1576 01:30:45,041 --> 01:30:46,709 This shit hurts, man. 1577 01:30:46,709 --> 01:30:49,745 Well, I told you, you should have bought a damn bulletproof vest. 1578 01:30:51,247 --> 01:30:52,581 You did good, Reggie. 1579 01:30:52,581 --> 01:30:54,382 You did real good. 1580 01:30:55,384 --> 01:30:58,387 Doc says you's going to be fine. 1581 01:30:58,387 --> 01:31:01,640 Guess I'm a pretty good shot, huh? 1582 01:31:01,640 --> 01:31:03,842 You're going to have to take it easy for a while. 1583 01:31:03,843 --> 01:31:06,345 I'm sorry you had to knock your friend, man. 1584 01:31:06,345 --> 01:31:08,847 He wasn't my friend. You're my friend. 1585 01:31:10,349 --> 01:31:13,101 Besides, I had to save my partner, didn't I? 1586 01:31:19,942 --> 01:31:21,944 I got this off the Ice Man. 1587 01:31:22,945 --> 01:31:25,414 It's 500 grand. 1588 01:31:25,414 --> 01:31:27,916 I'll meet you at the hospital. We'll talk about it, 1589 01:31:28,417 --> 01:31:29,701 okay? 1590 01:31:36,092 --> 01:31:37,927 JACK: Here. Hold this for me. 1591 01:31:52,608 --> 01:31:54,109 (SIREN WAILING) 1592 01:31:54,110 --> 01:31:56,395 (THE BOYS ARE BACK IN TOWN PLAYING) 1593 01:31:56,395 --> 01:31:58,697 ♪ Well, there's a reason everybody should be shakin' in the house tonight 1594 01:32:00,783 --> 01:32:02,451 ♪ And you should grab your favorite lady 1595 01:32:02,451 --> 01:32:06,154 ♪ And promise her you'll do it right 1596 01:32:06,155 --> 01:32:11,660 ♪ Tell Fat Jack to jump back and give you a shot of some booze 1597 01:32:11,660 --> 01:32:17,382 ♪ So you can party to some stomp-down, butt-bumpin', rock & roll, rhythm & blues 1598 01:32:18,384 --> 01:32:23,172 ♪ 'Cause the boys are back in town 1599 01:32:25,391 --> 01:32:29,478 ♪ The boys are back in town 1600 01:32:31,981 --> 01:32:34,099 ♪ I know that everybody when they hear the music 1601 01:32:34,099 --> 01:32:37,569 ♪ Will be doin' it on the floor 1602 01:32:37,570 --> 01:32:39,572 ♪ Jump up and down, they turn around 1603 01:32:39,572 --> 01:32:43,492 ♪ And tell the band to play some more 1604 01:32:43,492 --> 01:32:45,994 ♪ So tonight you can dance and romance 1605 01:32:45,995 --> 01:32:49,498 ♪ And do anything you feel like doin' 1606 01:32:49,498 --> 01:32:53,001 ♪ So don't look surprised 'cause you know what I like 1607 01:32:53,002 --> 01:32:56,005 ♪ And tonight we ought to do it 1608 01:32:56,005 --> 01:33:00,843 ♪ ' Cause the boys are back in town. 1609 01:33:00,843 --> 01:33:02,628 (SIREN WAILING) 1610 01:33:02,628 --> 01:33:06,682 ♪ The boys are back in town 1611 01:33:06,682 --> 01:33:09,134 ♪ Oh, yeah 1612 01:33:09,134 --> 01:33:13,688 ♪ Well, there's a reason everybody should be shakin' in the house tonight 1613 01:33:15,191 --> 01:33:17,193 ♪ And you should grab your favorite lady 1614 01:33:17,193 --> 01:33:20,696 ♪ And promise her you'll do it right 1615 01:33:20,696 --> 01:33:26,201 ♪ Tell Fat Jack to jump back and give you a shot of some booze 1616 01:33:26,202 --> 01:33:33,209 ♪ So you can party to some stomp-down, butt-bumpin', rock & roll, rhythm & blues 1617 01:33:33,209 --> 01:33:37,713 ♪ 'Cause the boys are back in town 1618 01:33:39,715 --> 01:33:43,218 ♪ The boys are back in town 1619 01:33:43,719 --> 01:33:46,221 ♪ Yeah, yeah, yeah 1620 01:33:46,222 --> 01:33:50,226 ♪ The boys are back in town 1621 01:33:51,727 --> 01:33:54,229 ♪ And when the boys are back 1622 01:33:54,230 --> 01:33:58,234 ♪ There ain't no foolin' around ♪ 1623 01:33:58,234 --> 01:33:59,735 Whoo! 1624 01:34:10,162 --> 01:34:13,165 ♪ We're gonna one, two, three, four, one, two, three 1625 01:34:13,165 --> 01:34:17,669 ♪ Well, there's a reason everybody should be shakin' in the house tonight 1626 01:34:17,670 --> 01:34:19,171 ♪ And you should grab your favorite lady 1627 01:34:19,171 --> 01:34:21,673 ♪ And promise her you'll do it right 1628 01:34:21,674 --> 01:34:26,178 ♪ Tell Fat Jack to jump back and give you a shot of some booze 1629 01:34:26,178 --> 01:34:30,182 ♪ So you can party to some stomp-down, butt-bumpin', rock & roll, rhythm & blues 1630 01:34:30,182 --> 01:34:31,683 Yeah. 1631 01:34:31,684 --> 01:34:35,187 ♪ 'Cause you know the boys are back in town 1632 01:34:35,187 --> 01:34:37,189 ♪ The boys are back in town 1633 01:34:37,189 --> 01:34:40,192 ♪ The boys are back in town 1634 01:34:40,192 --> 01:34:41,693 ♪ Oh, yeah 1635 01:34:41,694 --> 01:34:43,696 ♪ I know that everybody when they hear the music 1636 01:34:43,696 --> 01:34:46,198 ♪ Will be doin' it on the floor 1637 01:34:46,198 --> 01:34:48,200 ♪ Jump up and down they turn around 1638 01:34:48,200 --> 01:34:50,702 ♪ And tell the band to play some more 1639 01:34:50,703 --> 01:34:52,705 ♪ So tonight you can dance and romance 1640 01:34:52,705 --> 01:34:55,207 ♪ And do anything you feel like doin' 1641 01:34:55,708 --> 01:34:58,210 ♪ So don't look surprised 'cause you know what I like 1642 01:34:58,210 --> 01:35:01,213 ♪ And tonight we ought to do it, oh, yeah 1643 01:35:01,213 --> 01:35:03,715 ♪ The boys are back in town 1644 01:35:03,716 --> 01:35:05,718 ♪ The boys are back in town 1645 01:35:06,218 --> 01:35:08,720 ♪ The boys are back in town 1646 01:35:08,721 --> 01:35:09,722 ♪ In town, oh, yeah 1647 01:35:09,722 --> 01:35:13,225 ♪ The boys are back in town 1648 01:35:13,225 --> 01:35:15,343 ♪ The boys are back in town 1649 01:35:15,344 --> 01:35:18,230 ♪ The boys are back in town ♪ 121368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.