All language subtitles for Alchemy.of.Souls.S02E10.230108.END.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,403 --> 00:00:24,905 Throughout my life, 2 00:00:24,988 --> 00:00:27,449 I spent most of my time on this tree alone. 3 00:00:28,658 --> 00:00:29,993 So I wonder what it was 4 00:00:30,077 --> 00:00:33,705 that made me wait for someone to come for me. 5 00:00:34,247 --> 00:00:35,749 Because we made a promise. 6 00:00:36,583 --> 00:00:38,376 You may not have remembered me, 7 00:00:39,086 --> 00:00:41,254 but you remembered our promise to be together, 8 00:00:41,963 --> 00:00:43,381 which is why you waited for me. 9 00:01:05,570 --> 00:01:07,739 I asked you to carry me last time, but you just left. 10 00:01:15,455 --> 00:01:16,289 There. 11 00:01:16,998 --> 00:01:17,999 Are you happy? 12 00:01:21,503 --> 00:01:23,922 If this is a brief chance to keep the promise we made, 13 00:01:24,965 --> 00:01:27,259 let us spend time together like any other couple 14 00:01:27,342 --> 00:01:31,555 who have met after pining and longing for each other. 15 00:01:38,520 --> 00:01:40,313 These chestnuts have already matured. 16 00:01:46,570 --> 00:01:48,572 - You are right. - Shall we cook them in rice? 17 00:01:49,197 --> 00:01:50,157 Sure. 18 00:01:52,701 --> 00:01:55,704 Do you remember throwing things at me when I was cooking last time? 19 00:01:57,289 --> 00:01:58,832 - I did? - "I did"? 20 00:01:59,666 --> 00:02:01,251 You even threw a knife at me. 21 00:02:01,960 --> 00:02:03,420 - Like this? - Do not do it. 22 00:02:03,503 --> 00:02:04,880 I bet I threw it like this. 23 00:02:20,270 --> 00:02:21,479 All right. 24 00:02:21,563 --> 00:02:24,816 I will pretend as if this is nothing more 25 00:02:24,900 --> 00:02:27,068 than just another ordinary day together 26 00:02:28,236 --> 00:02:31,072 and I will watch over you until the end. 27 00:02:34,951 --> 00:02:36,745 We should make chestnut rice 28 00:02:37,370 --> 00:02:39,414 since both you and Master Lee like it. 29 00:02:42,751 --> 00:02:43,835 Master Lee? 30 00:02:45,503 --> 00:02:47,672 He is currently at his hut in Danhyanggok. 31 00:02:47,756 --> 00:02:50,091 He was the one who brought me here. 32 00:03:05,857 --> 00:03:09,444 Did the Unanimous Assembly ask you to take the ice stone out of Jang Wook? 33 00:03:09,527 --> 00:03:11,071 I told them I could not 34 00:03:11,947 --> 00:03:15,450 because there is another soul shifter he has yet to catch. 35 00:03:17,535 --> 00:03:19,829 I see you have decided to let him catch you. 36 00:03:23,792 --> 00:03:26,294 Then you should go to Danhyanggok. 37 00:03:27,254 --> 00:03:29,965 I am also responsible for how things turned out for you two, 38 00:03:30,632 --> 00:03:33,510 and I cannot sit back and do nothing like I did before. 39 00:03:33,593 --> 00:03:34,427 It is time 40 00:03:35,345 --> 00:03:36,846 that I do my part. 41 00:03:40,225 --> 00:03:43,311 What is it that you have to do with us? 42 00:03:45,105 --> 00:03:48,441 I did nothing when you were a young master and a servant. 43 00:03:48,525 --> 00:03:51,778 I also did not interfere when you were a master and a pupil. 44 00:03:52,862 --> 00:03:53,822 However, 45 00:03:53,905 --> 00:03:56,032 I cannot sit by and watch as one must be hunted 46 00:03:56,116 --> 00:03:57,617 and the other must be the hunter. 47 00:03:58,201 --> 00:04:00,787 So I wish to put an end to your current relationship. 48 00:04:02,831 --> 00:04:07,002 You saved my life, so I will accept whatever choice you make. 49 00:04:07,085 --> 00:04:09,921 Then will you follow my decision no matter what? 50 00:04:19,389 --> 00:04:20,682 Then I want you two... 51 00:04:26,438 --> 00:04:27,522 to have a wedding. 52 00:04:29,566 --> 00:04:31,276 I shall be your witness. 53 00:04:32,152 --> 00:04:33,611 I want you two to be officially married. 54 00:04:41,619 --> 00:04:42,495 Let us get ready. 55 00:04:43,330 --> 00:04:45,874 The weather is nice, so let us get it done and over with. 56 00:04:45,957 --> 00:04:46,958 All right. 57 00:05:00,638 --> 00:05:01,681 Listen, you two. 58 00:05:02,766 --> 00:05:03,892 Is this a matriculation ceremony? 59 00:05:04,601 --> 00:05:06,478 Oh, do you wish to be my pupil? 60 00:05:07,228 --> 00:05:08,730 Will you drink chaste herb tea 61 00:05:08,813 --> 00:05:10,315 and practice chastity starting today? 62 00:05:10,398 --> 00:05:11,816 - No. - No way. 63 00:05:12,609 --> 00:05:13,610 This is a wedding. 64 00:05:14,235 --> 00:05:15,612 You should be facing each other. 65 00:05:15,695 --> 00:05:17,572 Oh, right. 66 00:05:20,075 --> 00:05:22,744 A wedding ceremony is how you announce your marriage 67 00:05:22,827 --> 00:05:24,746 to the people around you. 68 00:05:25,330 --> 00:05:27,207 But it is also to inform the skies. 69 00:05:27,791 --> 00:05:29,751 "We have decided to be together." 70 00:05:29,834 --> 00:05:32,921 "Therefore, no one can set us apart." 71 00:05:33,004 --> 00:05:34,297 That is what the message is. 72 00:05:36,549 --> 00:05:38,635 Now, Jang Wook of the Jang family and... 73 00:05:43,681 --> 00:05:44,599 Come to think of it, 74 00:05:45,391 --> 00:05:46,643 you have four names. 75 00:05:47,352 --> 00:05:51,356 You were born as Cho Yeong, but you grew up as the assassin, Naksu. 76 00:05:51,439 --> 00:05:52,982 Then you lived as Mu-deok, 77 00:05:54,317 --> 00:05:55,693 and now you are Jin Bu-yeon. 78 00:05:57,695 --> 00:05:59,072 I never had a chance to live 79 00:05:59,989 --> 00:06:01,741 with just one name. 80 00:06:02,784 --> 00:06:04,494 Which name shall I call you by? 81 00:06:06,663 --> 00:06:08,998 The name that my parents gave me when I was born. 82 00:06:12,127 --> 00:06:13,795 I would like to be called Cho Yeong. 83 00:06:18,508 --> 00:06:19,592 Wook and Yeong. 84 00:06:20,844 --> 00:06:22,679 Your name means "light." 85 00:06:22,762 --> 00:06:24,681 And your name means "shadow." 86 00:06:24,764 --> 00:06:26,641 Light and shadow. 87 00:06:28,977 --> 00:06:29,978 It may be that you two 88 00:06:31,229 --> 00:06:33,064 were fated to meet from the start. 89 00:06:34,107 --> 00:06:38,820 Let us now begin the wedding ceremony of Jang Wook and Cho Yeong. 90 00:06:51,499 --> 00:06:52,417 It is a wedding drink. 91 00:07:04,888 --> 00:07:06,389 If you drink that, 92 00:07:06,473 --> 00:07:08,057 it means we are officially married. 93 00:07:10,143 --> 00:07:11,853 Go on. Drink up. 94 00:07:17,400 --> 00:07:20,236 If you turn this off, I will take you with me. 95 00:07:21,863 --> 00:07:23,490 You and I... 96 00:07:24,616 --> 00:07:26,034 have liked each other for a long time. 97 00:07:30,079 --> 00:07:33,750 I shall always stay by your side at this distance. 98 00:07:35,418 --> 00:07:36,628 That is my promise. 99 00:07:40,131 --> 00:07:41,257 I must be going crazy... 100 00:07:42,175 --> 00:07:43,384 because of you. 101 00:07:44,761 --> 00:07:46,638 I found another use for you. 102 00:07:47,222 --> 00:07:50,350 After all, you are offering to substitute for her. 103 00:07:53,311 --> 00:07:54,979 But this is my hand that you are holding, 104 00:07:55,855 --> 00:07:59,275 and it will be me who holds you and puts you to bed at night. 105 00:08:02,111 --> 00:08:06,157 So when you are looking at me, see me for who I am. 106 00:08:09,035 --> 00:08:10,328 You look pretty. 107 00:08:11,955 --> 00:08:13,456 You told me to see you for who you were. 108 00:08:14,165 --> 00:08:16,251 That is what I am trying to do. 109 00:08:16,334 --> 00:08:17,335 I will also... 110 00:08:18,545 --> 00:08:23,633 boast to everyone that you lit up a dark path for me late at night. 111 00:08:24,634 --> 00:08:26,594 Sure, go ahead. 112 00:08:30,807 --> 00:08:33,434 I plan to find my own room. 113 00:08:34,352 --> 00:08:38,189 I will find out who I really am and decorate my room with my own traits. 114 00:08:39,899 --> 00:08:40,817 I hope... 115 00:08:41,734 --> 00:08:43,695 that makes it easier for you to find me. 116 00:08:44,862 --> 00:08:48,032 I will keep you warm and help you rest comfortably. 117 00:08:49,701 --> 00:08:50,868 I just pine for you. 118 00:08:51,828 --> 00:08:53,371 That is why I came to see you. 119 00:09:01,546 --> 00:09:03,214 I liked you from the start. 120 00:09:06,217 --> 00:09:07,552 I knew the moment I saw you. 121 00:09:08,553 --> 00:09:09,846 You are my husband. 122 00:09:12,557 --> 00:09:15,351 I now pronounce you husband and wife. 123 00:09:16,769 --> 00:09:19,147 You have informed the skies through this ceremony, 124 00:09:19,230 --> 00:09:21,941 so I wish you a long life together. 125 00:09:25,320 --> 00:09:28,239 Among all the married couples I have seen through my entire life, 126 00:09:29,282 --> 00:09:30,700 you two are the dearest. 127 00:09:51,679 --> 00:09:52,513 I promised you 128 00:09:53,723 --> 00:09:55,600 that I would bring you up here. 129 00:09:55,683 --> 00:09:57,810 You were right. You can see the world from up here. 130 00:09:59,687 --> 00:10:00,730 It is nice. 131 00:10:07,779 --> 00:10:09,405 Now that I look at you like this, 132 00:10:11,658 --> 00:10:13,743 it feels as if it has been a long time since we last met, 133 00:10:14,452 --> 00:10:16,371 but it also feels as if we met yesterday. 134 00:10:20,249 --> 00:10:21,584 It feels strange. 135 00:10:32,970 --> 00:10:35,807 It feels like I held your hand a long time ago. 136 00:10:37,725 --> 00:10:40,353 But it also feels like I only recently held it for the very first time. 137 00:10:45,650 --> 00:10:47,235 Everything is clear to me now. 138 00:10:47,318 --> 00:10:48,569 Deep down inside, 139 00:10:50,279 --> 00:10:51,948 I recognized you from the start. 140 00:10:54,409 --> 00:10:56,077 Just like when we first met. 141 00:10:58,204 --> 00:11:00,331 I recognized the girl with the blue marks in her eyes. 142 00:11:04,961 --> 00:11:05,795 I recognized you. 143 00:11:23,396 --> 00:11:27,191 Do you think Bu-yeon is with Jang Wook right now? 144 00:11:28,734 --> 00:11:30,778 Jang Wook will have gone to find her 145 00:11:30,862 --> 00:11:32,780 because of what she said at the Unanimous Assembly. 146 00:11:32,864 --> 00:11:35,074 Why did you not stop her? 147 00:11:35,158 --> 00:11:37,201 Jang Wook got rid of Jin Mu, 148 00:11:37,869 --> 00:11:39,412 and Bu-yeon found the Jinyowon Plaque. 149 00:11:40,746 --> 00:11:41,998 Regardless of anything, 150 00:11:43,124 --> 00:11:45,585 the truth is that they both protected Jinyowon. 151 00:11:47,587 --> 00:11:51,382 I would like to think that she is looking out for the two of them. 152 00:11:51,466 --> 00:11:52,633 "She"? 153 00:11:53,801 --> 00:11:56,762 I asked them how they first met each other here. 154 00:11:56,846 --> 00:12:00,391 They said someone had opened the door to this place. 155 00:12:00,475 --> 00:12:02,393 Do you really believe 156 00:12:02,477 --> 00:12:05,271 that her soul remained in Jinyowon along with the ice stone 157 00:12:05,354 --> 00:12:07,190 and was reborn as my daughter? 158 00:12:07,940 --> 00:12:09,358 How is that even possible? 159 00:12:09,442 --> 00:12:12,987 My existence is proof that it is possible. 160 00:12:17,074 --> 00:12:19,660 I am alive because I entered the dead body of a young boy. 161 00:12:23,539 --> 00:12:25,041 She may have done the same. 162 00:12:25,124 --> 00:12:28,127 Let us say you are right and that it is possible. 163 00:12:28,961 --> 00:12:33,007 What could be the reason that she chose to stay? 164 00:12:33,090 --> 00:12:34,592 I am sure there is a good reason 165 00:12:35,343 --> 00:12:39,347 why she chose to stay with the ice stone instead of leaving 200 years ago. 166 00:12:40,973 --> 00:12:43,476 It sounds like you know what that reason may be. 167 00:12:44,560 --> 00:12:49,023 She must have protected the ice stone because it was going to be used one day. 168 00:12:51,484 --> 00:12:55,947 Jin Seol-ran and my master, Seo Gyeong, went through the Great Chaos, 169 00:12:56,531 --> 00:13:01,077 and I fear that the same kind of chaos may occur once again. 170 00:13:03,120 --> 00:13:04,413 The fire bird is safe. 171 00:13:06,541 --> 00:13:07,917 Jin Mu is dead. 172 00:13:41,284 --> 00:13:43,327 Heo Yeom stocked this place with food and firewood 173 00:13:43,411 --> 00:13:45,955 knowing I would come back here one day. 174 00:13:46,914 --> 00:13:48,666 It will be enough to last you a month. 175 00:13:49,625 --> 00:13:50,459 A month? 176 00:13:50,543 --> 00:13:52,420 What is the matter? Is it too short? 177 00:13:55,298 --> 00:13:57,592 I did not come hoping to spend a lifetime together. 178 00:13:57,675 --> 00:14:01,429 I just came to stay by her side until the very last moment. 179 00:14:01,512 --> 00:14:04,849 That could last a month, two weeks, 180 00:14:04,932 --> 00:14:07,226 or even just a few days. 181 00:14:09,687 --> 00:14:11,147 But I decided not to keep count. 182 00:14:12,565 --> 00:14:13,858 I am going to believe 183 00:14:15,026 --> 00:14:16,569 that we will always have tomorrow. 184 00:14:17,486 --> 00:14:21,157 How many of Naksu's memories have returned? 185 00:14:22,992 --> 00:14:23,826 There is still 186 00:14:25,202 --> 00:14:27,163 a memory she does not recall. 187 00:14:28,247 --> 00:14:29,749 You said you were dying to know 188 00:14:30,541 --> 00:14:32,668 how I felt at that last moment with you. 189 00:14:37,590 --> 00:14:38,633 That moment will probably be 190 00:14:39,508 --> 00:14:41,427 the very last memory that comes back to me. 191 00:14:48,851 --> 00:14:50,436 When I recall that last memory... 192 00:14:53,940 --> 00:14:55,441 I will give you a sign like this. 193 00:14:57,985 --> 00:15:01,322 Then I will tell you what I remember. 194 00:15:04,784 --> 00:15:05,826 It will be... 195 00:15:09,538 --> 00:15:11,082 my last love letter to you. 196 00:15:16,796 --> 00:15:18,923 In the past, I could not understand 197 00:15:19,006 --> 00:15:21,217 why Master Seo Gyeong kept his love letter unsent 198 00:15:21,842 --> 00:15:23,469 despite having written it. 199 00:15:23,552 --> 00:15:28,099 But now I understand why he would have been unable to send that letter. 200 00:15:28,182 --> 00:15:30,935 That love letter was for Jin Seol-ran. 201 00:15:32,770 --> 00:15:37,066 I hope the love you have for each other will somehow reach her as well. 202 00:15:41,237 --> 00:15:43,948 Heo Yeom also got me new bedding. 203 00:15:44,031 --> 00:15:45,700 Maybe it is in storage. 204 00:15:49,286 --> 00:15:50,329 Jin Seol-ran? 205 00:16:16,272 --> 00:16:18,524 What is this barrier? Did you create it? 206 00:16:39,795 --> 00:16:40,796 That is the fire bird. 207 00:16:53,392 --> 00:16:55,728 The fire bird will dry out the world. 208 00:16:56,937 --> 00:16:59,482 I hoped that something so tragic would never happen. 209 00:17:00,566 --> 00:17:04,028 But the foolish greed of humans will lead the world to burn to ashes. 210 00:17:04,779 --> 00:17:05,696 The fire bird 211 00:17:07,073 --> 00:17:08,157 is going to escape? 212 00:17:08,240 --> 00:17:10,409 I just showed you 213 00:17:10,993 --> 00:17:13,120 what is going to happen to this world. 214 00:17:14,288 --> 00:17:17,875 I foresaw this happening a very long time ago. 215 00:17:17,958 --> 00:17:19,877 You are able to see the future? 216 00:17:21,045 --> 00:17:22,004 Who are you? 217 00:17:22,671 --> 00:17:23,506 A priestess? 218 00:17:24,507 --> 00:17:26,509 You used the yin-and-yang jade to summon me, right? 219 00:17:27,093 --> 00:17:30,429 I could not leave, for I was scared that the world would fall into ruin. 220 00:17:31,263 --> 00:17:33,849 But I only ended up contributing to the summoning of the fire bird 221 00:17:33,933 --> 00:17:35,309 and making this world burn. 222 00:17:36,560 --> 00:17:38,979 I am not capable of stopping what will happen. 223 00:17:40,064 --> 00:17:41,816 It can only be stopped by the man 224 00:17:41,899 --> 00:17:45,027 who was born against the laws of nature under the King's Star. 225 00:17:48,489 --> 00:17:52,743 I have been hiding under the shadow that was created by your light. 226 00:17:54,411 --> 00:17:57,164 Now I plan to cast that shadow aside and step out into the world. 227 00:17:57,248 --> 00:17:58,666 Cast the shadow aside 228 00:17:59,959 --> 00:18:01,085 and step out into the world? 229 00:18:03,462 --> 00:18:04,380 Does that mean 230 00:18:05,756 --> 00:18:07,007 you are Jin Bu-yeon? 231 00:18:09,677 --> 00:18:10,678 That is right. 232 00:18:11,762 --> 00:18:14,056 That is the name I was given when I was reborn. 233 00:18:16,058 --> 00:18:18,978 Jin Bu-yeon attracted your shadow, 234 00:18:20,271 --> 00:18:21,313 used it, 235 00:18:23,065 --> 00:18:24,358 and will make it disappear. 236 00:18:25,067 --> 00:18:28,237 The world I foresaw will come no matter what. 237 00:18:28,320 --> 00:18:29,155 And when it does, 238 00:18:30,406 --> 00:18:32,741 tragic events will occur. 239 00:18:42,334 --> 00:18:46,839 Just as Jin Seol-ran helped Seo Gyeong stop the Great Chaos a long time ago, 240 00:18:47,715 --> 00:18:50,551 you are the only person who can stop the fire bird, 241 00:18:51,635 --> 00:18:55,890 and Jin Bu-yeon must come into this world to help you achieve that. 242 00:19:28,631 --> 00:19:31,592 Jin Bu-yeon attracted your shadow, 243 00:19:32,843 --> 00:19:33,844 used it, 244 00:19:34,595 --> 00:19:36,096 and will make it disappear. 245 00:19:37,389 --> 00:19:38,265 Did you meet... 246 00:19:40,893 --> 00:19:41,727 Jin Bu-yeon? 247 00:19:48,234 --> 00:19:49,235 Yes. 248 00:19:54,365 --> 00:19:56,033 I ended up seeing something 249 00:20:00,371 --> 00:20:01,247 that is inevitable. 250 00:20:05,960 --> 00:20:08,045 According to Jin Mu's plan, 251 00:20:08,128 --> 00:20:10,339 we must first take the fire bird out of Jinyowon. 252 00:20:10,422 --> 00:20:13,133 Then we must confiscate the Jinyowon Plaque 253 00:20:13,217 --> 00:20:15,135 by gathering another Unanimous Assembly. 254 00:20:15,219 --> 00:20:17,263 We need to keep Songrim out of it, 255 00:20:17,346 --> 00:20:18,931 but how will we justify it? 256 00:20:19,014 --> 00:20:21,392 We must use Jang Wook as our justification. 257 00:20:22,184 --> 00:20:24,687 He disobeyed the King's command, did he not? 258 00:20:25,396 --> 00:20:26,230 That is right. 259 00:20:27,606 --> 00:20:29,733 When should we gather the Unanimous Assembly? 260 00:20:30,609 --> 00:20:32,194 Are you all right? 261 00:20:57,636 --> 00:21:00,556 Forget about the Unanimous Assembly and the Jinyowon Plaque. 262 00:21:00,639 --> 00:21:02,224 We have no time to waste. 263 00:21:02,850 --> 00:21:05,644 We must go to Jinyowon at once and bring out the fire bird. 264 00:21:05,728 --> 00:21:06,812 We must do it now! 265 00:21:09,690 --> 00:21:12,776 Why did His Majesty gather the mages of the Unanimous Assembly at this hour? 266 00:21:12,860 --> 00:21:14,320 I do not know why, 267 00:21:14,987 --> 00:21:17,197 but I think one of the mages is a soul shifter. 268 00:21:17,948 --> 00:21:20,284 He absorbed the energy of one of the eunuchs. 269 00:21:22,244 --> 00:21:23,787 A soul shifter is in the palace? 270 00:21:24,580 --> 00:21:25,998 Then His Majesty is in danger. 271 00:21:26,081 --> 00:21:28,167 - We must stop him. - It is hard to believe, 272 00:21:28,250 --> 00:21:29,585 but I think that soul shifter 273 00:21:30,669 --> 00:21:32,129 is someone you know, Your Royal Highness. 274 00:21:32,212 --> 00:21:33,213 Someone I know? 275 00:21:35,382 --> 00:21:36,467 Who? 276 00:21:37,468 --> 00:21:38,719 It is me, Your Royal Highness. 277 00:21:45,893 --> 00:21:48,854 You are the Queen's relative from Seoho Fortress, are you not? 278 00:21:48,937 --> 00:21:51,231 I see you fail to recognize me because my appearance has changed. 279 00:21:51,315 --> 00:21:52,358 It is me. 280 00:21:52,441 --> 00:21:54,610 Your long-time master 281 00:21:54,693 --> 00:21:55,986 and Gwanju of Cheonbugwan, 282 00:21:56,779 --> 00:21:57,696 Jin Mu. 283 00:21:58,614 --> 00:21:59,448 Jin Mu? 284 00:22:03,243 --> 00:22:04,453 How can you be Jin Mu? 285 00:22:04,536 --> 00:22:06,413 I shifted into another body when I was in Gwido. 286 00:22:07,247 --> 00:22:08,624 You shifted your soul? 287 00:22:08,707 --> 00:22:11,585 His Majesty sent someone for me, so I was able to live. 288 00:22:11,668 --> 00:22:13,087 His Majesty saved you? 289 00:22:13,170 --> 00:22:15,798 I came back to help the King and the Unanimous Assembly 290 00:22:15,881 --> 00:22:17,216 achieve their goal. 291 00:22:17,299 --> 00:22:18,133 Shut your mouth! 292 00:22:18,759 --> 00:22:20,385 His Majesty would never see eye to eye with you. 293 00:22:20,469 --> 00:22:22,096 Jin Mu is telling the truth. 294 00:22:29,103 --> 00:22:31,230 Jin Mu will be standing with me and the Unanimous Assembly. 295 00:22:31,814 --> 00:22:32,648 Your Majesty. 296 00:22:32,731 --> 00:22:34,608 Jin Mu, did you say you wish to take away 297 00:22:34,691 --> 00:22:36,610 the Crown Prince's Gold Plaque? 298 00:22:38,529 --> 00:22:39,530 Yes, Your Majesty. 299 00:22:42,699 --> 00:22:44,952 His Royal Highness stabbed me in the back, 300 00:22:46,036 --> 00:22:47,538 so I should return the favor. 301 00:22:49,957 --> 00:22:51,834 I shall take away the Crown Prince's Gold Plaque. 302 00:22:53,085 --> 00:22:56,588 You are no longer the heir to the throne. 303 00:23:02,678 --> 00:23:05,222 Keep him locked up in here until I say otherwise. 304 00:23:05,806 --> 00:23:06,682 Yes, Your Majesty. 305 00:23:07,683 --> 00:23:10,811 Your Majesty, you are being fooled by him. 306 00:23:12,980 --> 00:23:14,231 Your Majesty! 307 00:23:30,539 --> 00:23:31,373 Jin Mu. 308 00:23:33,542 --> 00:23:37,129 What are you trying to do by fooling the King and Unanimous Assembly? 309 00:23:37,212 --> 00:23:39,464 I am merely picking up where I left off. 310 00:23:43,010 --> 00:23:45,512 I shall head to Jinyowon and bring out the fire bird. 311 00:24:09,703 --> 00:24:10,662 Is Young Lady Bu-yeon 312 00:24:11,413 --> 00:24:12,789 also not here? 313 00:24:14,249 --> 00:24:16,293 Is she with Young Master Jang? 314 00:24:17,794 --> 00:24:18,795 Lady Jin. 315 00:24:20,005 --> 00:24:22,049 What is going on between them? 316 00:24:23,759 --> 00:24:26,011 I cannot tell you anything right now. 317 00:24:26,720 --> 00:24:28,931 Time will solve everything, 318 00:24:29,014 --> 00:24:30,599 so please have patience and wait. 319 00:24:31,183 --> 00:24:34,311 Does that mean you know where they are? 320 00:24:38,023 --> 00:24:38,857 Maidservant Kim. 321 00:24:39,441 --> 00:24:42,069 My mother still has not fully recovered 322 00:24:42,152 --> 00:24:43,946 after helping Young Master Seo. 323 00:24:45,072 --> 00:24:47,449 She needs to rest, so please go back home. 324 00:24:50,827 --> 00:24:53,872 Lady Jin, the mages of the Unanimous Assembly are here. 325 00:24:54,581 --> 00:24:55,415 What? 326 00:25:03,131 --> 00:25:04,716 What do you think you are doing? 327 00:25:04,800 --> 00:25:07,636 How dare you attempt to enter Jinyowon without my permission! 328 00:25:08,887 --> 00:25:10,889 Apologies, Lady Jin. 329 00:25:10,973 --> 00:25:15,477 We need to take out the artifact that is needed for the lake's rite. 330 00:25:16,144 --> 00:25:17,354 Open the door to Jinyowon. 331 00:25:17,437 --> 00:25:20,232 You came barging in here at this late hour to get the artifact 332 00:25:20,315 --> 00:25:21,692 for the lake's rite? 333 00:25:21,775 --> 00:25:23,402 The royal family has approved it, 334 00:25:24,194 --> 00:25:26,154 so all you need to do is open that door. 335 00:25:26,238 --> 00:25:27,322 I cannot do that. 336 00:25:27,864 --> 00:25:30,242 I cannot open that door even if the royal family orders it. 337 00:25:30,993 --> 00:25:34,204 Have you forgotten about the Jinyowon Plaque? 338 00:25:34,288 --> 00:25:38,667 All the mages of the Unanimous Assembly are here except for Songrim, 339 00:25:39,334 --> 00:25:41,086 so we shall confiscate the plaque. 340 00:25:41,962 --> 00:25:43,505 Give us the plaque. 341 00:25:43,588 --> 00:25:45,590 This is ridiculous. 342 00:25:45,674 --> 00:25:46,967 I cannot let you do that. 343 00:25:47,050 --> 00:25:48,385 Enough! 344 00:25:52,806 --> 00:25:54,349 I told you we have no time. 345 00:26:07,654 --> 00:26:10,365 - Mother! - Make one more step and your mother dies. 346 00:26:12,200 --> 00:26:13,327 Ho-gyeong. 347 00:26:14,619 --> 00:26:16,246 Your brother has shifted souls. 348 00:26:17,164 --> 00:26:21,501 Open that door before I suck out all the energy of the Jin family 349 00:26:21,585 --> 00:26:22,753 that you are so proud of. 350 00:26:24,713 --> 00:26:25,756 Jin Cho-yeon! 351 00:26:28,133 --> 00:26:29,051 Open that door. 352 00:26:29,843 --> 00:26:33,180 Or I will drain your mother's energy until she is as dry as firewood. 353 00:26:34,514 --> 00:26:35,390 Mother... 354 00:26:39,061 --> 00:26:40,395 Open the door. 355 00:26:40,479 --> 00:26:41,480 Do it now! 356 00:26:44,858 --> 00:26:46,151 He is a soul shifter. 357 00:26:46,234 --> 00:26:48,236 If he drains Lady Jin's energy, she will die! 358 00:26:48,320 --> 00:26:49,446 Hurry and open the door! 359 00:27:27,651 --> 00:27:30,070 Quickly go to Songrim and ask them for help. 360 00:27:30,904 --> 00:27:31,947 Hurry. 361 00:27:35,784 --> 00:27:36,785 Mother! 362 00:28:26,418 --> 00:28:29,504 Mother, are you all right? 363 00:28:35,469 --> 00:28:37,262 Is that the fire bird's egg? 364 00:28:41,099 --> 00:28:43,185 - What is that sound? - What is that? 365 00:28:43,268 --> 00:28:46,229 Jinyowon must be collapsing now that the fire bird's egg is out. 366 00:28:46,938 --> 00:28:48,774 We must leave now. 367 00:28:58,658 --> 00:28:59,659 Ho-gyeong. 368 00:29:01,495 --> 00:29:04,873 I could have absorbed all your energy, but I could not bear to. 369 00:29:05,457 --> 00:29:08,251 Anything that belongs to Jinyowon makes me sick to my stomach. 370 00:29:14,007 --> 00:29:15,091 Mother. 371 00:29:15,675 --> 00:29:16,635 Your wound is deep. 372 00:29:18,678 --> 00:29:20,680 We cannot let them take the fire bird. 373 00:29:21,306 --> 00:29:24,184 Go to Songrim right now and ask them for help. 374 00:29:26,937 --> 00:29:28,563 Jin Cho-yeon! Go now! 375 00:29:28,647 --> 00:29:29,481 Hurry! 376 00:29:31,399 --> 00:29:32,234 Yes, Mother. 377 00:29:51,628 --> 00:29:52,671 Jinyowon... 378 00:29:53,505 --> 00:29:54,756 is collapsing. 379 00:30:06,101 --> 00:30:06,935 No. 380 00:30:07,561 --> 00:30:08,562 No... 381 00:30:16,194 --> 00:30:17,028 Lady Jin. 382 00:30:18,655 --> 00:30:21,074 Lady Jin, are you all right? 383 00:30:21,157 --> 00:30:24,411 Please take me inside Jinyowon. 384 00:30:24,494 --> 00:30:26,329 If Jinyowon collapses, 385 00:30:26,413 --> 00:30:29,916 all the relics inside will escape. 386 00:30:30,876 --> 00:30:33,879 I must use my divine powers to keep them there. 387 00:30:42,512 --> 00:30:43,430 Hold onto me. 388 00:30:44,973 --> 00:30:46,266 I will take you inside. 389 00:31:05,785 --> 00:31:06,912 My lord. 390 00:31:08,246 --> 00:31:09,748 - Young Master Park. - Are you all right? 391 00:31:09,831 --> 00:31:12,417 The mages of the Unanimous Assembly took the fire bird. 392 00:31:13,460 --> 00:31:14,711 Jinyowon is going to collapse. 393 00:31:18,590 --> 00:31:20,759 I will check on Jinyowon. 394 00:31:21,593 --> 00:31:23,678 Go and follow the mages who took the fire bird. 395 00:31:24,429 --> 00:31:26,723 - Yes, my lord. - The fire bird is a dangerous relic, 396 00:31:26,806 --> 00:31:28,350 so I shall go with Young Master Park. 397 00:31:28,433 --> 00:31:30,477 My mother is severely injured. 398 00:31:31,102 --> 00:31:33,104 Please help her, Lord Park. 399 00:31:33,897 --> 00:31:34,731 All right. 400 00:31:41,321 --> 00:31:42,197 Uncle. 401 00:31:57,504 --> 00:31:58,713 Where is Lady Jin? 402 00:31:59,547 --> 00:32:01,466 She went inside to keep the relics from escaping. 403 00:32:01,549 --> 00:32:04,052 Maidservant Kim went in there with her. 404 00:32:04,135 --> 00:32:05,345 Maidservant Kim? 405 00:32:07,430 --> 00:32:09,391 Maidservant Kim is inside Jinyowon? 406 00:32:17,857 --> 00:32:19,067 Maidservant Kim! 407 00:32:19,150 --> 00:32:21,528 Maidservant Kim, are you in there? 408 00:32:22,904 --> 00:32:24,864 Lord Park, I am in here! 409 00:32:32,747 --> 00:32:33,957 The relics are escaping! 410 00:32:34,749 --> 00:32:35,750 If it collapses, 411 00:32:35,834 --> 00:32:38,378 all the other dangerous relics will escape as well! 412 00:32:40,380 --> 00:32:41,548 I must seal the door. 413 00:32:42,424 --> 00:32:44,217 Maidservant Kim, hurry up and leave. 414 00:32:44,300 --> 00:32:45,593 If you do not, you will die. 415 00:32:45,677 --> 00:32:46,636 What? 416 00:32:47,262 --> 00:32:50,765 The relics are starting to escape. 417 00:32:50,849 --> 00:32:52,392 I must seal the door! 418 00:32:54,352 --> 00:32:55,186 What about you? 419 00:33:00,316 --> 00:33:01,651 Maidservant Kim! 420 00:33:08,658 --> 00:33:10,201 It is going to collapse soon! 421 00:33:11,202 --> 00:33:14,205 If we do not seal the door, we will not be able to stop the relics! 422 00:33:14,289 --> 00:33:15,123 No! 423 00:33:15,665 --> 00:33:18,251 I cannot seal the door. Maidservant Kim is still... 424 00:33:21,212 --> 00:33:24,382 My wife is still in there. 425 00:33:29,012 --> 00:33:30,096 My lord! 426 00:33:30,764 --> 00:33:31,598 Seal... 427 00:33:32,599 --> 00:33:33,808 the door. 428 00:33:47,739 --> 00:33:49,491 Maidservant Kim! 429 00:33:52,869 --> 00:33:55,121 We cannot let this place collapse. 430 00:33:56,289 --> 00:33:57,123 So please... 431 00:33:58,917 --> 00:33:59,751 seal the door. 432 00:34:05,799 --> 00:34:07,467 I understand. 433 00:34:09,636 --> 00:34:10,512 My lord. 434 00:34:11,513 --> 00:34:12,680 I will be all right. 435 00:34:14,808 --> 00:34:16,476 So seal the door. 436 00:34:18,103 --> 00:34:19,270 Hurry! 437 00:34:20,313 --> 00:34:22,607 My lord! It is about to collapse! 438 00:34:56,307 --> 00:34:58,726 Even if you decide to seal that door, 439 00:34:59,561 --> 00:35:03,064 I know how heartbreaking it will be for you, 440 00:35:03,648 --> 00:35:05,316 so it does not upset me so much. 441 00:36:11,883 --> 00:36:13,301 I do not mind it. 442 00:36:14,802 --> 00:36:17,805 Yeon... 443 00:36:20,391 --> 00:36:24,395 Yeon... 444 00:36:56,094 --> 00:36:57,553 Lord Park Jin. 445 00:36:58,346 --> 00:36:59,639 Do not fall into despair. 446 00:37:00,515 --> 00:37:03,017 You still have a chance to save her. 447 00:37:04,352 --> 00:37:07,855 I will give you the power to save the person you love. 448 00:37:32,880 --> 00:37:33,881 Your Majesty... 449 00:37:35,174 --> 00:37:36,551 is this what you 450 00:37:37,927 --> 00:37:40,096 and the Unanimous Assembly both want? 451 00:37:40,179 --> 00:37:41,472 I told you. 452 00:37:42,265 --> 00:37:44,559 Everyone wants to share the power of the ice stone. 453 00:37:44,642 --> 00:37:47,312 It would be greedy of Songrim to keep it for themselves. 454 00:37:47,395 --> 00:37:51,482 The power should be divided among the powerful mage families of Daeho 455 00:37:51,566 --> 00:37:54,861 and used wisely through common consent. 456 00:37:54,944 --> 00:37:56,321 So you plan to awaken 457 00:37:57,822 --> 00:38:02,243 the dangerous fire bird just to achieve that? 458 00:38:02,327 --> 00:38:04,662 The lake's rite will bring us rain 459 00:38:04,746 --> 00:38:06,331 and help us get the ice stone. 460 00:38:07,665 --> 00:38:09,042 Then we will seal it back. 461 00:38:09,125 --> 00:38:13,087 What about the world that will burn to ashes because of it? 462 00:38:13,713 --> 00:38:15,673 Does that not matter to you? 463 00:38:16,966 --> 00:38:19,385 All things require sacrifice. 464 00:38:20,386 --> 00:38:22,013 Worrying about insignificant things 465 00:38:22,096 --> 00:38:24,349 only prevents us from achieving what we want. 466 00:38:24,974 --> 00:38:26,392 Do you not wish 467 00:38:27,268 --> 00:38:28,478 to save Maidservant Kim? 468 00:38:29,979 --> 00:38:32,398 Do not be a hypocrite and pretend that is not what you want. 469 00:38:39,113 --> 00:38:39,989 Evil... 470 00:38:41,491 --> 00:38:44,911 always does what it wants without ever stopping. 471 00:38:46,662 --> 00:38:47,955 But why is it that virtue 472 00:38:49,248 --> 00:38:53,336 always needs to prove itself over and over again? 473 00:38:56,964 --> 00:38:57,799 Yes. 474 00:38:58,716 --> 00:38:59,967 I do wish to save her. 475 00:39:01,844 --> 00:39:05,139 I would do anything to save her, even if it meant 476 00:39:06,432 --> 00:39:07,475 I would lose my sanity. 477 00:39:09,727 --> 00:39:10,812 But even so, 478 00:39:12,438 --> 00:39:13,272 I will... 479 00:39:16,067 --> 00:39:18,903 stop you from getting what you want. 480 00:39:21,155 --> 00:39:22,907 Not a single one of you 481 00:39:24,158 --> 00:39:26,452 has the right to laugh at me... 482 00:39:29,872 --> 00:39:31,249 and call me... 483 00:39:35,128 --> 00:39:36,170 a hypocrite. 484 00:40:11,122 --> 00:40:12,415 Stop right now... 485 00:40:16,794 --> 00:40:19,338 or I will break the barrier of the fire bird. 486 00:41:36,165 --> 00:41:38,709 This place is going to burn down. 487 00:41:39,418 --> 00:41:40,586 We need to leave. 488 00:41:50,930 --> 00:41:52,848 He fought against the representatives of eight families 489 00:41:52,932 --> 00:41:54,100 and still made it this far. 490 00:41:54,767 --> 00:41:56,811 He really was a highly skilled mage. 491 00:41:57,436 --> 00:41:58,271 What a waste. 492 00:41:58,354 --> 00:42:02,149 If he held hands with us, I would have helped him shift souls. 493 00:42:02,233 --> 00:42:04,193 But he willingly chose death, 494 00:42:04,277 --> 00:42:05,861 so there is nothing we can do. 495 00:43:25,191 --> 00:43:26,692 Lord Park! 496 00:43:28,903 --> 00:43:31,656 - Lord Park! - Lord Park! 497 00:43:33,866 --> 00:43:36,243 - Lady Jin! - Lord Park! 498 00:43:38,162 --> 00:43:41,457 Lord Park! 499 00:43:49,840 --> 00:43:50,675 Wook. 500 00:43:51,717 --> 00:43:52,718 Wook... 501 00:43:52,802 --> 00:43:54,887 Wook, Jin is... 502 00:43:54,970 --> 00:43:56,305 Jin is... 503 00:43:58,391 --> 00:44:01,602 - Lady Jin! - Lord Park! 504 00:44:43,102 --> 00:44:44,145 Last night, 505 00:44:45,354 --> 00:44:47,148 the fire bird was taken from Jinyowon. 506 00:44:47,773 --> 00:44:50,276 Lady Jin and Maidservant Kim went inside Jinyowon 507 00:44:50,359 --> 00:44:52,653 in an attempt to stop the relics from escaping... 508 00:44:55,072 --> 00:44:56,157 and passed away. 509 00:44:56,240 --> 00:45:00,494 Not even Jin Cho-yeon could open the collapsed door to Jinyowon 510 00:45:01,412 --> 00:45:03,122 so we could not collect their bodies. 511 00:45:03,205 --> 00:45:04,248 Because of that... 512 00:45:05,833 --> 00:45:07,293 their coffins are empty. 513 00:45:07,960 --> 00:45:11,589 As for Lord Park, he tried to stop them from breaking the fire bird's barrier, 514 00:45:13,090 --> 00:45:14,758 but the fire bird's energy set the place on fire, 515 00:45:15,759 --> 00:45:16,927 and he passed away there. 516 00:45:18,304 --> 00:45:19,805 The place completely burned down. 517 00:45:20,514 --> 00:45:22,558 The only thing we found there was his sword. 518 00:45:22,641 --> 00:45:25,352 I was locked up after they took away my Gold Plaque. 519 00:45:27,021 --> 00:45:28,647 I narrowly escaped when the fire broke out. 520 00:45:29,315 --> 00:45:31,275 My father, the King of this country, 521 00:45:32,985 --> 00:45:34,403 is with the Unanimous Assembly. 522 00:45:34,987 --> 00:45:35,905 This all happened 523 00:45:37,531 --> 00:45:40,910 because Jin Mu was able to shift his soul into Seo Yun-oh's body. 524 00:45:41,535 --> 00:45:44,038 I would barge into Cheonbugwan right this instant, 525 00:45:45,498 --> 00:45:47,333 but they have the fire bird. 526 00:45:49,627 --> 00:45:51,587 We cannot make rash decisions. 527 00:45:51,670 --> 00:45:54,173 If people find out that the fire bird got out, 528 00:45:54,256 --> 00:45:55,591 there will be extreme chaos. 529 00:45:55,674 --> 00:45:58,010 Let us quietly hold their funerals. 530 00:45:58,093 --> 00:46:00,346 Then we must stop them from waking the fire bird. 531 00:46:01,722 --> 00:46:02,932 The fire bird will awaken. 532 00:46:06,018 --> 00:46:06,852 I was told that 533 00:46:07,770 --> 00:46:09,480 it is going to happen no matter what. 534 00:46:11,649 --> 00:46:12,608 However... 535 00:46:15,819 --> 00:46:17,238 these three did not pass away. 536 00:46:22,117 --> 00:46:24,828 If the disaster created by human greed was foreseen, 537 00:46:24,912 --> 00:46:27,748 the will to stop it can become a variable... 538 00:46:29,959 --> 00:46:31,544 and change the outcome. 539 00:46:49,845 --> 00:46:51,596 Jin will be all right. 540 00:46:53,640 --> 00:46:54,766 Do not cry too much. 541 00:46:55,350 --> 00:46:56,184 All right. 542 00:47:10,615 --> 00:47:13,618 Lady Jin, you have used up too much of your energy. 543 00:47:16,037 --> 00:47:17,539 Not only did they take the fire bird, 544 00:47:19,207 --> 00:47:21,585 but I also failed to stop all the relics... 545 00:47:23,503 --> 00:47:24,880 from escaping Jinyowon. 546 00:47:24,963 --> 00:47:27,883 You put your life at risk and did your best. 547 00:47:30,635 --> 00:47:32,804 Was it Bu-yeon who entered Jinyowon... 548 00:47:34,389 --> 00:47:35,515 while it was collapsing? 549 00:47:35,599 --> 00:47:36,600 Yes. 550 00:47:37,475 --> 00:47:40,020 Jinyowon's door was built by Jin Seol-ran as well. 551 00:47:41,104 --> 00:47:45,358 Bu-yeon created a door that allowed her to enter Jinyowon from Danhyanggok. 552 00:47:52,991 --> 00:47:57,287 While she entered Jinyowon and stopped it from collapsing, 553 00:47:57,871 --> 00:48:01,666 I followed her instructions and went to find the fire bird. 554 00:48:04,711 --> 00:48:06,296 I could not find the fire bird. 555 00:48:07,672 --> 00:48:09,507 But fortunately, I was able to save Jin. 556 00:48:11,259 --> 00:48:14,387 Does that mean Naksu no longer lives 557 00:48:15,889 --> 00:48:17,432 in that body? 558 00:48:17,515 --> 00:48:18,767 She left the body, 559 00:48:19,893 --> 00:48:22,812 which led Bu-yeon to completely regain her divine powers. 560 00:48:30,862 --> 00:48:32,656 It took you so long to find each other again. 561 00:48:34,658 --> 00:48:37,118 But you were not even given a full day together. 562 00:49:00,558 --> 00:49:01,851 The yin-and-yang jade 563 00:49:02,852 --> 00:49:05,021 is shared by couples in order to stay together. 564 00:49:05,605 --> 00:49:06,606 So we can no longer... 565 00:49:09,943 --> 00:49:11,820 be sharing this. 566 00:49:41,474 --> 00:49:42,976 When I recall that last memory... 567 00:49:45,145 --> 00:49:46,646 I will give you a sign like this. 568 00:49:55,030 --> 00:49:56,156 I guess we were... 569 00:49:58,783 --> 00:50:00,869 never fated to recognize each other at first sight. 570 00:50:02,412 --> 00:50:04,581 My birth led to your father's death. 571 00:50:06,374 --> 00:50:08,001 Then you killed me to avenge him. 572 00:50:09,419 --> 00:50:10,253 You are right. 573 00:50:11,337 --> 00:50:13,173 Judging by the fate that we share... 574 00:50:15,091 --> 00:50:16,634 we probably should not have met. 575 00:50:17,552 --> 00:50:18,470 But... 576 00:50:20,388 --> 00:50:21,765 fate was not what brought us... 577 00:50:23,058 --> 00:50:24,851 to recognize each other at first sight. 578 00:50:26,352 --> 00:50:27,187 We... 579 00:50:28,313 --> 00:50:31,900 lightened up each other's lives when we needed each other the most. 580 00:50:32,609 --> 00:50:34,527 We embraced the shadows that came with it... 581 00:50:36,321 --> 00:50:38,073 and chose to love each other. 582 00:50:40,075 --> 00:50:40,992 So now... 583 00:50:43,328 --> 00:50:44,704 there is only one reply I can give you 584 00:50:47,749 --> 00:50:50,168 in our last moment together. 585 00:50:59,761 --> 00:51:00,720 I love you. 586 00:52:21,009 --> 00:52:23,386 Songrim is mourning, and the fire bird is in our hands. 587 00:52:23,469 --> 00:52:26,264 Neither Jang Wook nor Songrim will be able to do anything now. 588 00:52:26,973 --> 00:52:30,268 Tonight, I will wake the fire bird and perform the lake's rite. 589 00:52:30,351 --> 00:52:33,563 Then after tonight, I will be able to use the power of the ice stone 590 00:52:33,646 --> 00:52:36,274 and finally abandon this weak, ill body. 591 00:52:37,901 --> 00:52:41,070 People could show up to hinder our plan, 592 00:52:41,154 --> 00:52:43,323 so please gather all the guards protecting Daeho Fortress 593 00:52:43,406 --> 00:52:44,949 and have them protect Cheonbugwan. 594 00:52:45,033 --> 00:52:47,911 I will send my army to Cheonbugwan. 595 00:52:47,994 --> 00:52:49,871 I want you to safely awaken the fire bird 596 00:52:50,455 --> 00:52:52,290 and bring me the ice stone. 597 00:52:58,296 --> 00:52:59,672 Your Royal Highness, 598 00:52:59,756 --> 00:53:02,175 please stop the King from mobilizing his army. 599 00:53:04,677 --> 00:53:08,932 But I no longer have the Gold Plaque that gives me power over the army. 600 00:53:15,230 --> 00:53:16,105 Use this. 601 00:53:17,982 --> 00:53:19,817 This was left for you by the late king. 602 00:53:21,152 --> 00:53:22,779 This country does not need a king 603 00:53:22,862 --> 00:53:26,324 who does not care whether or not the world burns to ashes. 604 00:53:28,034 --> 00:53:29,911 It needs a king who wishes to stop it. 605 00:53:39,837 --> 00:53:41,798 I already stole your King's Star. 606 00:53:41,881 --> 00:53:44,342 Now I will even be using your Gold Plaque. 607 00:53:45,134 --> 00:53:45,969 Jang Wook. 608 00:53:48,972 --> 00:53:52,183 Have you really never dreamed of becoming the most powerful person 609 00:53:53,226 --> 00:53:54,060 in this world? 610 00:53:56,562 --> 00:53:58,189 I have already climbed 611 00:53:59,315 --> 00:54:02,151 to the very peak of this world with the person... 612 00:54:03,486 --> 00:54:04,654 I made that promise with. 613 00:54:06,864 --> 00:54:07,782 That is... 614 00:54:10,994 --> 00:54:12,120 more than enough for me. 615 00:54:26,050 --> 00:54:28,094 While we perform the lake's rite, 616 00:54:28,177 --> 00:54:31,764 the King will send his army to Cheonbugwan and protect it. 617 00:54:31,848 --> 00:54:33,808 Jang Wook and Songrim might come to stop us. 618 00:54:35,059 --> 00:54:37,061 What are you worried about? We have the fire bird. 619 00:54:37,145 --> 00:54:38,354 You saw Park Jin. 620 00:54:38,938 --> 00:54:41,649 He could not do anything despite his strength and power. 621 00:54:41,733 --> 00:54:44,569 I guess you are right. Once we break the fire bird's barrier, 622 00:54:44,652 --> 00:54:47,071 Jang Wook and Songrim will become helpless. 623 00:54:47,155 --> 00:54:48,865 Awakening the fire bird is dangerous. 624 00:54:49,449 --> 00:54:52,577 If the flames burst toward us while we break the barrier, 625 00:54:52,660 --> 00:54:55,163 we will instantly be reduced to ashes. 626 00:54:55,246 --> 00:54:57,582 If the fire bird fails to fly after being disturbed 627 00:54:57,665 --> 00:54:59,625 and its energy of fire bursts... 628 00:55:02,253 --> 00:55:04,005 all of Daeho Fortress will burn. 629 00:55:04,589 --> 00:55:06,424 They will not be able to do anything... 630 00:55:09,927 --> 00:55:11,429 fearing that the fire bird might awaken. 631 00:55:18,644 --> 00:55:21,481 I am going to go to Cheonbugwan and awaken the fire bird. 632 00:55:24,192 --> 00:55:27,195 You are going to awaken the fire bird, not stop it from awakening? 633 00:55:27,278 --> 00:55:29,906 If the awakening of the fire bird is inevitable, 634 00:55:29,989 --> 00:55:33,576 it is better to let it happen while we still have control over it 635 00:55:33,659 --> 00:55:36,120 so we can change the outcome. 636 00:55:37,121 --> 00:55:38,539 At the place where the energy of the sky 637 00:55:38,623 --> 00:55:40,750 reached the ground and created a huge form of energy, 638 00:55:40,833 --> 00:55:43,378 I will get rid of the fire bird that is filled with the energy of fire. 639 00:55:43,461 --> 00:55:44,587 In order to do that, 640 00:55:45,671 --> 00:55:46,964 I must awaken the fire bird. 641 00:56:05,108 --> 00:56:07,402 I checked the energy of the sky through the constellation basin. 642 00:56:07,485 --> 00:56:10,530 The energy of fire will be strongest between 7 and 9 p.m. tonight. 643 00:56:10,613 --> 00:56:14,450 Once that time comes, I shall begin the lake's rite. 644 00:56:24,794 --> 00:56:29,006 Cheonbugwan will begin performing the rite between 7 and 9 p.m. tonight. 645 00:56:29,090 --> 00:56:29,966 During that time? 646 00:56:31,259 --> 00:56:35,138 Have the guards protecting Daeho Fortress headed to Cheonbugwan? 647 00:56:35,221 --> 00:56:38,850 The leader of the guards will be here soon to give you a report. 648 00:56:38,933 --> 00:56:39,767 Good. 649 00:57:13,551 --> 00:57:15,052 Is it not time yet? 650 00:57:15,136 --> 00:57:18,264 Why is the leader of the guards not here to report yet? 651 00:57:18,347 --> 00:57:19,932 The guards will not be going anywhere. 652 00:57:29,150 --> 00:57:30,151 I... 653 00:57:31,444 --> 00:57:33,905 withdrew the order you gave, Your Majesty. 654 00:57:33,988 --> 00:57:35,406 What is that? 655 00:57:36,616 --> 00:57:37,950 Is that not a Gold Plaque? 656 00:57:40,661 --> 00:57:42,997 It is the Gold Plaque of the man you have feared all your life. 657 00:57:44,123 --> 00:57:46,167 The man born under the King's Star. 658 00:57:48,836 --> 00:57:49,670 The King's Star? 659 00:57:49,754 --> 00:57:51,297 The man born under the King's Star 660 00:57:52,089 --> 00:57:54,425 will stop what is happening at Cheonbugwan. 661 00:57:57,553 --> 00:57:58,387 Father. 662 00:58:01,015 --> 00:58:03,100 It is time you step down from the throne... 663 00:58:06,145 --> 00:58:07,814 that kept you anxious all your life. 664 00:58:13,152 --> 00:58:14,278 What... 665 00:59:24,849 --> 00:59:27,059 Relics that will ignite the fire bird's energy 666 00:59:27,685 --> 00:59:29,270 are placed all over the canal. 667 00:59:29,854 --> 00:59:31,397 We must find and destroy them all. 668 00:59:31,480 --> 00:59:32,940 - Let us hurry. - Yes, my lady. 669 00:59:42,867 --> 00:59:44,952 Songrim forces have entered Cheonbugwan. 670 00:59:45,578 --> 00:59:48,205 It is not time yet, but let us begin. 671 00:59:48,289 --> 00:59:49,373 It is dangerous to rush it. 672 00:59:49,457 --> 00:59:51,292 If the energy of fire explodes, we will all die. 673 00:59:51,375 --> 00:59:53,294 If we lose the fire bird, we will all be doomed. 674 00:59:53,377 --> 00:59:54,962 That is better than burning to death. 675 00:59:55,671 --> 00:59:56,756 Count me out. 676 01:00:07,516 --> 01:00:10,561 No one here has the right to stop this. Otherwise, you will die. 677 01:00:12,813 --> 01:00:13,773 Now... 678 01:00:15,024 --> 01:00:16,859 I want all of you to wake the fire bird! 679 01:00:16,943 --> 01:00:18,527 Jin Mu is right. 680 01:00:18,611 --> 01:00:22,073 Let us wake the fire bird so we can get the ice stone. 681 01:00:43,010 --> 01:00:46,055 You were supposed to be careful. Why is it suddenly awakening? 682 01:01:12,752 --> 01:01:15,005 Jang Wook. What are you doing? 683 01:01:15,088 --> 01:01:17,090 I am helping you all awaken the fire bird. 684 01:01:28,643 --> 01:01:29,811 Jang Wook, stop! 685 01:01:30,478 --> 01:01:34,399 If the energy of fire explodes, it will kill us all! 686 01:01:34,482 --> 01:01:38,653 Did you expect to live while the world went up in flames? 687 01:01:41,698 --> 01:01:43,366 I am sorry, but I cannot allow that. 688 01:01:43,450 --> 01:01:44,284 Jang Wook. 689 01:01:44,951 --> 01:01:46,786 Do you plan to kill everyone in the Unanimous Assembly? 690 01:01:48,246 --> 01:01:50,665 Is this not the kind of world you wanted? 691 01:01:51,374 --> 01:01:54,920 Take a close look at what it is like for someone with strength 692 01:01:56,796 --> 01:01:58,340 to gain and wield even greater power. 693 01:02:17,734 --> 01:02:18,568 Jang Wook. 694 01:02:27,994 --> 01:02:29,537 You were right, Jang Wook. 695 01:02:30,914 --> 01:02:33,458 In a world where those with strength gain greater power, 696 01:02:34,584 --> 01:02:37,212 the weak will just perish. 697 01:03:41,192 --> 01:03:44,612 Jin Bu-yeon safely arrived at Cheonbugwan. 698 01:03:45,363 --> 01:03:48,575 She and Yul are waiting for the fire bird by the constellation basin. 699 01:03:49,909 --> 01:03:50,744 All right. 700 01:03:52,412 --> 01:03:54,289 Take this to Jin Bu-yeon and tell her 701 01:03:55,206 --> 01:03:58,585 that I will be waiting at Lake Gyeongcheondaeho. 702 01:04:07,052 --> 01:04:10,221 I found Jang Wook's constellation plate where the Crown Prince said it would be. 703 01:04:19,314 --> 01:04:20,899 Is the fire bird safe? 704 01:04:27,405 --> 01:04:29,949 Jin Bu-yeon has regained all of her divine powers. 705 01:04:30,033 --> 01:04:31,409 And the fire bird is safe. 706 01:04:35,163 --> 01:04:36,873 She will awaken it atop the constellation basin. 707 01:04:41,419 --> 01:04:43,880 We got rid of all the relics that would prevent the fire bird 708 01:04:43,963 --> 01:04:45,173 from going to Lake Gyeongcheondaeho. 709 01:05:03,400 --> 01:05:06,319 The star in the very center of the Big Dipper is the King's Star. 710 01:05:10,490 --> 01:05:11,699 Now she will wake the fire bird 711 01:05:13,201 --> 01:05:14,619 and send it to the King's Star. 712 01:05:15,286 --> 01:05:16,329 I heard that 713 01:05:16,413 --> 01:05:20,291 the seven stars gather their energy and send it to the King's Star. 714 01:05:20,375 --> 01:05:22,877 But right now, there are only six of us. 715 01:05:22,961 --> 01:05:25,588 No, there are seven. 716 01:05:26,631 --> 01:05:28,299 There is one more person... 717 01:05:31,177 --> 01:05:32,512 who was always beside Wook. 718 01:05:33,221 --> 01:05:34,264 Now she will wake the fire bird 719 01:05:35,932 --> 01:05:37,809 and send it to Wook at Lake Gyeongcheondaeho. 720 01:06:28,026 --> 01:06:29,360 - How beautiful. - What is that? 721 01:06:29,444 --> 01:06:31,488 - What is that? - Do you know what that is? 722 01:06:32,071 --> 01:06:32,947 Look at that. 723 01:06:34,741 --> 01:06:36,659 The fire bird is awake. 724 01:08:53,671 --> 01:08:55,298 Jang Wook did it. 725 01:08:56,883 --> 01:08:57,717 The fire bird 726 01:08:59,052 --> 01:09:00,136 has disappeared. 727 01:09:16,235 --> 01:09:17,779 - Jin Bu-yeon. - Shaman. 728 01:09:17,862 --> 01:09:18,821 Bu-yeon. 729 01:10:03,783 --> 01:10:05,535 To the light that has saved the world, 730 01:10:07,161 --> 01:10:09,747 I shall now return your shadow. 731 01:10:11,499 --> 01:10:13,543 A light that embraces a shadow 732 01:10:14,419 --> 01:10:17,505 will never be lost in darkness. 733 01:10:27,181 --> 01:10:29,142 1 YEAR LATER 734 01:10:29,225 --> 01:10:30,601 Peekaboo. 735 01:10:31,352 --> 01:10:32,729 How lovely. 736 01:10:33,688 --> 01:10:37,150 I cannot believe two of these precious babies came out at once. 737 01:10:37,233 --> 01:10:38,568 Peekaboo. 738 01:10:38,651 --> 01:10:40,069 How lovely. 739 01:10:40,153 --> 01:10:41,362 Peekaboo. 740 01:10:41,446 --> 01:10:42,655 - How lovely. - How lovely. 741 01:10:42,739 --> 01:10:45,867 What are Dan and Gang doing here again? 742 01:10:46,451 --> 01:10:47,410 Oh, dear. 743 01:10:48,119 --> 01:10:49,287 My goodness. 744 01:10:50,121 --> 01:10:51,080 There we go. 745 01:10:51,164 --> 01:10:53,583 Are you Gang or Dan? 746 01:10:53,666 --> 01:10:56,794 He came with his wife to leave them here to visit his mother-in-law. 747 01:10:56,878 --> 01:10:59,172 They always ask you to babysit for them 748 01:10:59,964 --> 01:11:01,007 and go on dates. 749 01:11:01,924 --> 01:11:02,842 What about us? 750 01:11:02,925 --> 01:11:04,427 We are newlyweds too. 751 01:11:05,052 --> 01:11:08,055 This is why we are never able to go on trips to places far away. 752 01:11:08,639 --> 01:11:10,308 Stop babysitting for them. 753 01:11:10,391 --> 01:11:13,144 If you keep doing this, they will never stop asking. 754 01:11:13,728 --> 01:11:15,021 It is just for a while. 755 01:11:15,104 --> 01:11:17,982 What would you do if they were Wook's babies? 756 01:11:21,444 --> 01:11:24,155 - Would you still not babysit them? - Young Master Jang? 757 01:11:25,948 --> 01:11:28,868 I can babysit 12 babies if it is for Young Master Jang. 758 01:11:28,951 --> 01:11:31,913 Your young master still comes first, right? 759 01:11:31,996 --> 01:11:34,207 He will forever be your number one. 760 01:11:34,290 --> 01:11:36,250 Goodness, do not be jealous. 761 01:11:39,337 --> 01:11:40,630 What a relief. 762 01:11:40,713 --> 01:11:43,174 They are both handsome because they take after Young Lady Jin. 763 01:11:43,257 --> 01:11:46,552 They have long arms and legs because they take after Dang-gu. 764 01:11:46,636 --> 01:11:50,223 I know the babies are adorable but do not babysit them all the time. 765 01:11:50,306 --> 01:11:51,432 Only once in a while. 766 01:11:53,893 --> 01:11:55,520 - Goodness. - What is the matter? 767 01:11:56,103 --> 01:11:57,772 Maybe it is the honey biscuits I ate earlier. 768 01:12:00,149 --> 01:12:01,275 Is it... 769 01:12:03,528 --> 01:12:06,656 - Is it what I think it is? - No, it cannot be. 770 01:12:20,378 --> 01:12:22,338 Nothing is for sure yet. 771 01:12:27,009 --> 01:12:29,095 I have high expectations for you. 772 01:12:30,721 --> 01:12:33,182 Next time, I hope you have twin girls. 773 01:12:35,893 --> 01:12:40,189 Does that mean you are disappointed that Gang and Dan are sons? 774 01:12:40,273 --> 01:12:42,608 I am not disappointed, but they took their father's last name. 775 01:12:43,192 --> 01:12:45,778 I am merely asking for a daughter who will carry on our family line. 776 01:12:46,696 --> 01:12:49,073 Wook told me not to dream of having a daughter 777 01:12:49,156 --> 01:12:51,284 since they are planning to give birth to one. 778 01:12:53,286 --> 01:12:55,580 Did you say they are at North Fortress? 779 01:12:55,663 --> 01:12:59,917 They caught one at North Fortress, then headed straight to Seoho Fortress. 780 01:13:00,001 --> 01:13:01,836 But I do not know when they will return. 781 01:13:01,919 --> 01:13:04,672 They promised to return to celebrate the twins' 100th day. 782 01:13:05,381 --> 01:13:06,215 Right. 783 01:13:06,299 --> 01:13:10,094 Bu-yeon agreed to help out at Jeongjingak, so they might return sooner than planned. 784 01:13:10,177 --> 01:13:12,972 What do you mean, Bu-yeon agreed to help out at Jeongjingak? 785 01:13:13,055 --> 01:13:15,766 Jeongjingak is recruiting new mages, 786 01:13:15,850 --> 01:13:18,269 and she promised Yul to interview them. 787 01:13:18,352 --> 01:13:21,814 Jeongjingak is recruiting mages through interviews? 788 01:13:22,398 --> 01:13:24,275 Seo Yul is now in charge of Jeongjingak, 789 01:13:24,358 --> 01:13:26,235 which was established by Master Seo Gyeong. 790 01:13:26,319 --> 01:13:28,988 He made that decision as the new leader of Jeongjingak. 791 01:13:29,071 --> 01:13:30,364 QUALIFICATIONS ANYONE WITH PASSION AND DETERMINATION 792 01:13:32,617 --> 01:13:36,704 Is this really how you plan to recruit new mages for Jeongjingak? 793 01:13:36,787 --> 01:13:39,373 Then all sorts of people will apply. 794 01:13:39,457 --> 01:13:42,376 Word has spread that Seo Yul is in charge of gathering pupils at Jeongjingak. 795 01:13:42,460 --> 01:13:45,254 All the mages' children in the capital are very excited about it. 796 01:13:45,338 --> 01:13:48,215 However, if we recruit them this way, children from prestigious families 797 01:13:48,299 --> 01:13:50,509 will most likely not apply out of pride. 798 01:13:50,593 --> 01:13:53,095 When Master Seo Gyeong built Jeongjingak, he would have wanted more 799 01:13:53,679 --> 01:13:56,724 than for us to train children from prestigious families. 800 01:13:57,308 --> 01:14:00,645 But not everyone has the power to cast spells. 801 01:14:00,728 --> 01:14:02,521 I am not recruiting just anyone. 802 01:14:03,189 --> 01:14:05,775 I will pick people with good energy and potential. 803 01:14:05,858 --> 01:14:10,321 And based on that, those two were the ones that you picked? 804 01:14:17,328 --> 01:14:20,706 The most powerful priestess in Daeho saw their energy and recommended them. 805 01:14:20,790 --> 01:14:23,834 She even told me that if Sun-yi is trained well, 806 01:14:23,918 --> 01:14:26,629 she could even outshine her own husband, Jang Wook. 807 01:14:26,712 --> 01:14:29,090 She has the potential to outshine Jang Wook? 808 01:14:29,173 --> 01:14:31,217 They are my first pupils. 809 01:14:31,300 --> 01:14:34,720 I will train them rigorously and make sure they outperform Wook. 810 01:14:41,811 --> 01:14:44,146 Seo Yul has always been fixated on being the best, 811 01:14:44,230 --> 01:14:46,482 even when he used to train at Jeongjingak. 812 01:14:46,565 --> 01:14:51,320 Those two are going to have it tough thanks to their persistent master. 813 01:14:51,404 --> 01:14:55,157 Anyway, what matters is that Jin Bu-yeon vouched for them. 814 01:14:55,241 --> 01:14:56,909 So they must have something special. 815 01:14:56,993 --> 01:15:00,496 I heard that she also secretly takes part 816 01:15:00,579 --> 01:15:03,791 in interviewing potential wives for His Majesty the King. 817 01:15:07,003 --> 01:15:07,962 She interviews them? 818 01:15:15,845 --> 01:15:17,054 Master Heo. 819 01:15:17,138 --> 01:15:19,181 Why are you staring at Young Lady Heo? 820 01:15:19,265 --> 01:15:23,144 I am trying to see if she is fit to be a queen. 821 01:15:24,270 --> 01:15:25,104 A queen? 822 01:15:25,187 --> 01:15:29,233 A long time ago, I gave Jang Wook my torrent of energy, 823 01:15:29,316 --> 01:15:33,779 and he promised to grant me a wish in return. 824 01:15:33,863 --> 01:15:36,115 Married couples are one both in body and spirit, 825 01:15:36,198 --> 01:15:38,659 so if the wife takes part in choosing the queen, 826 01:15:38,743 --> 01:15:41,454 I can ask them to pick my granddaughter. 827 01:15:42,913 --> 01:15:45,875 But Master Heo. Young Lady Heo is currently seeing someone. 828 01:15:46,834 --> 01:15:47,668 What? 829 01:15:48,544 --> 01:15:49,378 Who? 830 01:15:49,962 --> 01:15:51,839 A young man once came with a broken arm. 831 01:15:51,922 --> 01:15:54,133 Since then, he brings flowers for her every time he visits. 832 01:15:56,093 --> 01:15:57,136 Is that so? 833 01:15:59,096 --> 01:16:00,931 - What kind of man is he? - He is handsome. 834 01:16:01,015 --> 01:16:02,975 He is as handsome as Young Master Seo. 835 01:16:03,059 --> 01:16:03,893 Really? 836 01:16:05,019 --> 01:16:07,354 I had no idea Yun-ok was seeing someone. 837 01:16:08,397 --> 01:16:10,066 I am so proud of her. 838 01:16:10,149 --> 01:16:13,110 Then instead of asking her to pick my granddaughter as queen, 839 01:16:13,194 --> 01:16:15,780 I shall ask her to interview that man. 840 01:16:15,863 --> 01:16:17,990 Picking a wife for His Majesty is more urgent. 841 01:16:18,574 --> 01:16:20,910 He focuses only on taking care of political affairs, 842 01:16:20,993 --> 01:16:22,995 and he frequently invites Master Lee to the palace. 843 01:16:23,788 --> 01:16:25,081 Rumors say that His Majesty 844 01:16:25,164 --> 01:16:28,334 even may have appointed Master Lee as his master. 845 01:16:28,417 --> 01:16:29,293 What? 846 01:16:30,127 --> 01:16:32,546 Does that mean he is practicing chastity? 847 01:16:33,130 --> 01:16:36,008 They say the King of Daeho has cut off his libido. 848 01:16:36,092 --> 01:16:37,885 But then what about his successor? 849 01:16:37,968 --> 01:16:39,553 Did you not hear the rumor? 850 01:16:39,637 --> 01:16:41,555 Rumor has it that the king before the last had a son. 851 01:16:42,223 --> 01:16:44,517 Yes, they say that his son is Jang Wook. 852 01:16:44,600 --> 01:16:47,978 No wonder Jang Wook was always so extraordinary. 853 01:16:48,062 --> 01:16:51,607 The moment I saw him beat the Crown Prince in a fight, 854 01:16:51,690 --> 01:16:53,859 I knew there was something special about him. 855 01:16:53,943 --> 01:16:55,486 Should I also try practicing chastity? 856 01:16:55,569 --> 01:16:57,404 Cut the nonsense. 857 01:16:57,488 --> 01:16:59,031 Those men are unbelievable. 858 01:16:59,115 --> 01:17:01,242 His Majesty should quickly get married 859 01:17:01,325 --> 01:17:03,536 so that people stop saying he cut off his libido. 860 01:17:03,619 --> 01:17:06,122 I cannot believe people think that I, the King, cut off my libido. 861 01:17:08,207 --> 01:17:09,333 That is surely 862 01:17:09,959 --> 01:17:13,212 the most absurd thing I have heard since a bogus shaman told me 863 01:17:13,295 --> 01:17:14,755 to adopt a turtle as my son. 864 01:17:15,840 --> 01:17:17,174 - I am the King. - Exactly. 865 01:17:17,258 --> 01:17:19,885 That is why you should quickly find yourself a wife. 866 01:17:19,969 --> 01:17:21,303 But Jin Bu-yeon promised 867 01:17:21,387 --> 01:17:24,807 to come back and send royal notices to the women she already picked out. 868 01:17:24,890 --> 01:17:26,725 When will those two be back? 869 01:17:26,809 --> 01:17:30,688 What they are doing is also important, and they still seem pretty busy. 870 01:17:31,272 --> 01:17:33,774 How many relics escaped Jinyowon when it collapsed? 871 01:17:33,858 --> 01:17:35,442 A total of 31 escaped, 872 01:17:35,526 --> 01:17:37,736 and they have captured 12 as of now. 873 01:17:37,820 --> 01:17:41,699 Among those, there is a mouse that goes around in human form, 874 01:17:41,782 --> 01:17:44,743 and a dangerous pipe that lures children. 875 01:17:44,827 --> 01:17:47,079 Amid them, a crock that spreads rumors and causes strife, 876 01:17:47,163 --> 01:17:51,458 and a crying frog that spreads plagues are especially dangerous. 877 01:17:51,542 --> 01:17:54,086 They will have to stay busy in order to catch them all. 878 01:18:00,718 --> 01:18:01,927 Jang Wook will likely use that 879 01:18:02,011 --> 01:18:05,222 as an excuse to reject my every offer to make him the Gwanju of Cheonbugwan. 880 01:18:06,265 --> 01:18:08,684 I will suggest it once again the next time I meet him. 881 01:18:09,268 --> 01:18:11,187 I will tell him to drop by the palace 882 01:18:11,270 --> 01:18:13,731 since Your Majesty misses him dearly. 883 01:18:18,527 --> 01:18:20,279 This is the pottery that holds Gwiseo. 884 01:18:20,779 --> 01:18:23,949 Tell them to capture the mouse and put it in here. 885 01:18:24,742 --> 01:18:25,576 All right. 886 01:18:26,160 --> 01:18:30,080 I am relieved that you stopped many relics from escaping. 887 01:18:30,873 --> 01:18:33,083 If the swarm of mosquitoes that causes earthquakes had escaped, 888 01:18:33,167 --> 01:18:34,543 it would have been very dangerous. 889 01:18:34,627 --> 01:18:37,922 I was able to live that day thanks to her. 890 01:18:38,756 --> 01:18:39,590 Do you 891 01:18:40,716 --> 01:18:42,843 no longer feel agony whenever you see her? 892 01:18:44,094 --> 01:18:45,638 Like you said, 893 01:18:45,721 --> 01:18:50,309 if it was really Jin Seol-ran's soul that was born through Bu-yeon's body, 894 01:18:50,392 --> 01:18:52,561 and she chose that girl to protect that body 895 01:18:52,645 --> 01:18:54,313 as she left this world, 896 01:18:55,773 --> 01:19:00,194 I choose to believe that my daughter is living on thanks to her. 897 01:19:05,032 --> 01:19:08,911 This mouse eats the clippings of someone who trims their nails at night 898 01:19:08,994 --> 01:19:11,288 and takes the appearance of that person. 899 01:19:12,456 --> 01:19:16,877 It transforms to look just like you, then goes to your house 900 01:19:17,461 --> 01:19:19,797 and eats your parents alive! 901 01:19:24,301 --> 01:19:25,135 So... 902 01:19:26,428 --> 01:19:31,225 always be careful where you throw away your nail clippings. 903 01:19:34,311 --> 01:19:37,564 If you are scared, you can go and pray to the tree at Danhyanggok. 904 01:19:37,648 --> 01:19:40,901 There is a gigantic tree in Danhyanggok, 905 01:19:40,985 --> 01:19:45,114 and when there is a full moon, two people appear on top of that tree. 906 01:19:45,197 --> 01:19:49,201 They saved my big sister when she was being chased by a tiger. 907 01:19:49,785 --> 01:19:52,913 They also summoned fireflies and lit up the dark path for her. 908 01:19:53,497 --> 01:19:55,499 - Really? - Is that true? 909 01:19:55,582 --> 01:19:58,711 Do they show up there often? 910 01:19:58,794 --> 01:20:02,089 Yes, I heard the man is very tall and the woman is very beautiful. 911 01:20:02,172 --> 01:20:04,800 They are a married couple. 912 01:20:04,883 --> 01:20:06,927 He is a bright light that protects the world, 913 01:20:07,594 --> 01:20:11,432 and she is a shadow that protects him by embracing the darkness surrounding him. 914 01:20:21,191 --> 01:20:22,276 Darling. 915 01:20:22,359 --> 01:20:25,404 How long are you going to make me carry you up here? 916 01:20:25,487 --> 01:20:26,488 For eternity. 917 01:20:27,573 --> 01:20:29,283 - For eternity? - You promised. 918 01:20:29,867 --> 01:20:30,701 Right. 919 01:20:31,535 --> 01:20:34,163 What is the matter? Are you already tired of doing it? 920 01:20:34,246 --> 01:20:36,123 - No, of course not. - Forget it. Let us go down. 921 01:20:36,206 --> 01:20:37,374 No, wait. 922 01:20:39,918 --> 01:20:42,755 It is not that I am tired of doing it. 923 01:20:42,838 --> 01:20:44,798 You were once a mage who mastered Chisu. 924 01:20:44,882 --> 01:20:48,177 So I am merely telling you to challenge yourself. 925 01:20:48,260 --> 01:20:50,721 There is no need, for I possess divine powers. 926 01:20:51,305 --> 01:20:52,598 You want me to train again? 927 01:20:53,515 --> 01:20:55,934 No way. Never. I get sick just thinking about it. 928 01:20:56,018 --> 01:20:58,395 Gosh, back when you were my master, 929 01:20:58,479 --> 01:21:00,439 did you not always scold me for being lazy? 930 01:21:00,522 --> 01:21:03,025 You were able to come this far thanks to your great master. 931 01:21:03,108 --> 01:21:06,111 - What? - Be grateful and treat her well. 932 01:21:06,904 --> 01:21:07,738 All right, fine. 933 01:21:08,697 --> 01:21:11,492 So did you find the creature you were looking for? 934 01:21:12,159 --> 01:21:13,702 - Did you see it? - Yes. 935 01:21:14,370 --> 01:21:15,204 I saw it. 936 01:21:17,331 --> 01:21:18,791 It is in the west of the forest. 937 01:21:26,298 --> 01:21:28,675 It is a cat, a wily beast that escaped from Jinyowon. 938 01:21:29,343 --> 01:21:30,511 A cat? 939 01:21:36,058 --> 01:21:39,061 Hey, I thought you said it was a cat? 940 01:21:39,770 --> 01:21:43,107 That growl sounds like it may be strong enough to eat a tiger. 941 01:21:43,774 --> 01:21:46,235 It is as big as an elephant. 942 01:21:46,318 --> 01:21:47,569 That is going to be 943 01:21:48,570 --> 01:21:50,155 one cute cat. 944 01:22:01,041 --> 01:22:02,209 Stay close to me. 945 01:22:10,634 --> 01:22:11,468 Here it comes. 946 01:22:13,220 --> 01:22:14,388 Go and take care of it. 947 01:22:41,440 --> 01:22:44,877 THANK YOU FOR WATCHING 'ALCHEMY OF SOULS: PART 2, LIGHT & SHADOW'. 948 01:22:53,924 --> 01:22:59,994 Subtitle translation by: Joy Lee 67864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.