All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S06E20.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,805 --> 00:00:07,308 (TOMMY VOICE-OVER): LAST TIME ON 3RD ROCK FROM THE SUN... 2 00:00:07,341 --> 00:00:10,478 YOU KNOW, I'LL TELL YOU SOMETHING INTERESTING ABOUT TWINS-- 3 00:00:10,511 --> 00:00:13,614 INCOMING MESSAGE FROM THE BIG GIANT HEAD. 4 00:00:13,647 --> 00:00:15,816 THE BIG GIANT HEAD IS TELLING YOU 5 00:00:15,849 --> 00:00:17,618 THE MISSION IS OVER. 6 00:00:17,651 --> 00:00:19,287 NO! OVER? 7 00:00:19,320 --> 00:00:22,790 TRANSMISSION ENDING IN 3, 2, 1. 8 00:00:22,823 --> 00:00:24,258 AH-CHOO! 9 00:00:27,695 --> 00:00:29,730 WHAT DO THEY MEAN OUR MISSION'S CANCELED? 10 00:00:29,763 --> 00:00:32,233 DISCARDED LIKE A LEMON RIND 11 00:00:32,266 --> 00:00:33,401 OR SOME KIND OF HAT 12 00:00:33,434 --> 00:00:34,802 THAT PEOPLE DON'T LIKE TO WEAR ANYMORE. 13 00:00:34,835 --> 00:00:36,104 WELL, GUESS WHAT? 14 00:00:36,137 --> 00:00:39,307 THOSE HATS COME BACK INTO STYLE! 15 00:00:39,340 --> 00:00:41,008 AND YOU WISH YOU STILL HAD 'EM. 16 00:00:41,041 --> 00:00:44,011 YOU DO. YOU DO! 17 00:00:44,044 --> 00:00:46,314 CANCELED? I WAS ABOUT TO BECOME 18 00:00:46,347 --> 00:00:50,618 VERY ATTRACTIVE TO GIRLS OVER 12. 19 00:00:50,651 --> 00:00:51,952 THIS CANNOT BE HAPPENING. 20 00:00:51,985 --> 00:00:54,054 THIS IS HORRIBLE. HOW AM I GONNA LEAVE MARY? 21 00:00:54,088 --> 00:00:56,590 SHE'S EVERYTHING TO ME. 22 00:00:56,624 --> 00:00:57,958 I'M GONNA ASK HER TO COME. 23 00:00:57,991 --> 00:00:59,327 OH! NO! 24 00:00:59,360 --> 00:01:01,929 YOU CAN'T BRING HER. SHE'D BE CLASSIFIED AS CONTRABAND. 25 00:01:01,962 --> 00:01:03,797 YEAH, IF I CAN'T BRING SALTWATER TAFFY, 26 00:01:03,831 --> 00:01:05,799 YOU CAN'T BRING ALBRIGHT. 27 00:01:06,867 --> 00:01:09,237 BUT HOW CAN I LIVE WITHOUT HER? 28 00:01:09,270 --> 00:01:10,571 OH MY GOD, YOU GUYS. 29 00:01:10,604 --> 00:01:12,740 WHAT AM I GONNA DO ABOUT DON? 30 00:01:12,773 --> 00:01:15,676 I CAN'T LEAVE HIM THE PATHETIC, MUFFIN-MAKING MESS 31 00:01:15,709 --> 00:01:16,910 THAT HE IS. 32 00:01:16,944 --> 00:01:18,045 AH, PIPE DOWN. 33 00:01:18,078 --> 00:01:19,480 YOU KNEW THE MISSION WAS GONNA END. 34 00:01:19,513 --> 00:01:21,382 NOW IT'S ENDING. GET IT TOGETHER. 35 00:01:21,415 --> 00:01:22,550 OK, SEE? HERE IT COMES. 36 00:01:22,583 --> 00:01:23,717 WHY DO YOU ALWAYS GET LIKE THIS 37 00:01:23,751 --> 00:01:24,652 WHEN MISSIONS COME TO AN END? 38 00:01:24,685 --> 00:01:25,886 YEAH. GOOD-BYE, TEENAGER. 39 00:01:25,919 --> 00:01:27,188 HELLO, CROTCHETY OLD MAN. 40 00:01:27,221 --> 00:01:28,289 AH... 41 00:01:28,322 --> 00:01:29,457 GET YOUR MOUTH SHUT. 42 00:01:29,490 --> 00:01:31,325 HEY! YOU KNOW WHAT? 43 00:01:31,359 --> 00:01:32,793 IF WE HAVE TO LEAVE ON SATURDAY ANYWAY, 44 00:01:32,826 --> 00:01:35,329 WE MIGHT AS WELL HAVE A BIG GOING-AWAY PARTY. 45 00:01:35,363 --> 00:01:36,564 HARRY, THAT IS A GREAT IDEA. 46 00:01:36,597 --> 00:01:38,299 IT WILL GIVE US A CHANCE TO SAY GOOD-BYE. 47 00:01:38,332 --> 00:01:40,334 RIGHT. "GOOD-BYE HUMANS, WE'RE GOING BACK 48 00:01:40,368 --> 00:01:43,604 TO OUR HOME PLANET IN OUTER SPACE." 49 00:01:43,637 --> 00:01:46,340 THEN THEY CAN DISSECT US ON THE TARMAC. 50 00:01:46,374 --> 00:01:49,910 WE'LL HAVE A PARTY. A PARTY WITH A SPACE THEME. 51 00:01:49,943 --> 00:01:51,379 OH, THAT'S NOT ANNOYING. 52 00:01:51,412 --> 00:01:52,480 AND PEOPLE WILL BE ENCOURAGED 53 00:01:52,513 --> 00:01:53,981 TO GET THEIR SWERVE ON. 54 00:01:54,014 --> 00:01:54,815 EXACTLY. 55 00:01:54,848 --> 00:01:56,083 OH, THAT REMINDS ME. 56 00:01:56,116 --> 00:01:57,618 WE'RE GONNA NEED A DESIGNATED DRIVER 57 00:01:57,651 --> 00:01:58,619 FOR THE FLIGHT HOME. 58 00:01:58,652 --> 00:01:59,320 NOT IT! 59 00:01:59,353 --> 00:02:01,155 NOT IT. NOT IT. 60 00:02:01,189 --> 00:02:02,190 DAMN. 61 00:02:38,559 --> 00:02:39,793 HEY, SALLY. 62 00:02:39,827 --> 00:02:40,928 HEY, DON. 63 00:02:40,961 --> 00:02:43,030 I'M ON MY WAY TO TURN IN MY STUFF DOWN AT THE STATION, 64 00:02:43,063 --> 00:02:43,964 AND I WANTED YOU TO BE THE FIRST 65 00:02:43,997 --> 00:02:46,734 TO TRY MY BRAND-NEW, WORLD-FAMOUS... 66 00:02:46,767 --> 00:02:48,536 BANANA BREAD MUFFINS! 67 00:02:50,170 --> 00:02:51,439 OH. 68 00:02:51,472 --> 00:02:53,541 IT'S--IT'S BIG. 69 00:02:53,574 --> 00:02:56,444 I COULDN'T FIND THOSE LITTLE CUPCAKE PAPERS, 70 00:02:56,477 --> 00:02:59,380 SO I HAD TO USE COFFEE FILTERS. 71 00:02:59,413 --> 00:03:02,583 OH, MY GOD, DON. PLEASE BECOME A COP AGAIN. 72 00:03:02,616 --> 00:03:03,751 NO WAY. 73 00:03:03,784 --> 00:03:06,153 I'M NOT CUT OUT FOR THAT LIFE. 74 00:03:06,186 --> 00:03:13,961 I'M FRAGILE. 75 00:03:13,994 --> 00:03:17,331 I'M GONNA LET YOU IN ON A LITTLE SECRET... 76 00:03:17,365 --> 00:03:21,435 YOU KNOW HOW I'VE WON EVERY LUMBERJACK COMPETITION I'VE EVER BEEN IN 77 00:03:21,469 --> 00:03:25,906 WITHOUT ANY PREVIOUS LUMBERJACKING EXPERIENCE? 78 00:03:25,939 --> 00:03:27,408 YEAH. 79 00:03:27,441 --> 00:03:33,046 AND REMEMBER THAT TIME I SHOWED YOU HOW TO MAKE A CANNON OUT OF A COCONUT? 80 00:03:33,080 --> 00:03:34,014 YEAH. 81 00:03:34,047 --> 00:03:37,251 OK, WELL... [CLEARS THROAT] 82 00:03:37,285 --> 00:03:41,722 I'M A HIGHLY TRAINED SECURITY AND WEAPONS SPECIALIST. 83 00:03:41,755 --> 00:03:42,923 YOU ARE? 84 00:03:42,956 --> 00:03:45,058 NO. 85 00:03:45,092 --> 00:03:46,594 OH, YES. 86 00:04:00,408 --> 00:04:02,543 WOW, SALLY. 87 00:04:02,576 --> 00:04:07,715 ANY TIME I'VE TAKEN MY GUN APART, I HAD TO BUY A NEW GUN. 88 00:04:07,748 --> 00:04:10,418 WHAT ARE YOU, LIKE, WITH THE FEDS OR SOMETHING? 89 00:04:10,451 --> 00:04:13,687 SOMETHING LIKE THAT, BUT A LITTLE BIT BIGGER. 90 00:04:13,721 --> 00:04:15,188 INTERPOL? 91 00:04:15,222 --> 00:04:18,091 I'VE BEEN UNDERCOVER HERE FOR YEARS. 92 00:04:18,125 --> 00:04:19,026 I CAN'T TELL YOU MY MISSION-- 93 00:04:19,059 --> 00:04:20,628 IT WILL PUT YOU IN JEOPARDY-- 94 00:04:20,661 --> 00:04:23,564 BUT WHAT YOU JUST SAW ME DO TO THAT GUN, 95 00:04:23,597 --> 00:04:25,733 I'M GONNA DO TO YOU. 96 00:04:25,766 --> 00:04:29,236 I'VE GOT SCIATICA. 97 00:04:29,269 --> 00:04:34,141 DON, I'M GONNA REBUILD YOU FROM THE GROUND UP 98 00:04:34,174 --> 00:04:39,913 MAKE YOU BETTER, FASTER, STRONGER THAN YOU EVER BEEN BEFORE 99 00:04:39,947 --> 00:04:42,350 WHY? 100 00:04:42,383 --> 00:04:44,885 'CAUSE I LOVE YOU, DONNY. 101 00:04:44,918 --> 00:04:46,687 'CAUSE I LOVE YOU. 102 00:04:50,057 --> 00:04:51,158 DID YOU FINISH THE PARTY PLAN? 103 00:04:51,191 --> 00:04:53,093 OH, YEAH. CHECK IT OUT... 104 00:04:54,695 --> 00:04:56,430 WHAT IS THIS? WHAT? 105 00:04:56,464 --> 00:04:58,532 "MUSIC: AM RADIO"? 106 00:04:58,566 --> 00:05:00,634 "FOOD: FANCY MIXED NUTS"? 107 00:05:00,668 --> 00:05:03,236 "PAPER NAPKINS: QUESTION MARK"? 108 00:05:03,270 --> 00:05:04,137 THIS IS PATHETIC, MAN. 109 00:05:04,171 --> 00:05:05,238 IF WE HAVE TO THROW A PARTY, 110 00:05:05,272 --> 00:05:06,440 LET'S AT LEAST DO IT RIGHT. 111 00:05:06,474 --> 00:05:08,642 DUDE, WE ARE BROKE. 112 00:05:08,676 --> 00:05:12,012 WE HAVE BEEN BROKE FOR 6 YEARS. 113 00:05:15,082 --> 00:05:16,249 OK. 114 00:05:16,283 --> 00:05:17,317 WE'LL CHARGE IT. 115 00:05:17,351 --> 00:05:19,219 MAX OUT OUR CREDIT CARDS. 116 00:05:19,252 --> 00:05:20,253 WHOA, WE CAN DO THAT? 117 00:05:20,287 --> 00:05:22,823 YEAH, BY THE TIME THEY SEND US THE BILL, 118 00:05:22,856 --> 00:05:26,460 WE'LL BE IN ANOTHER GALAXY 30 TRILLION MILES AWAY. 119 00:05:27,595 --> 00:05:30,931 I DON'T KNOW WHY EVERYBODY DOESN'T DO THAT. 120 00:05:31,632 --> 00:05:34,702 [PUMP IT UP BY ELVIS COSTELLO PLAYING] 121 00:05:34,735 --> 00:05:36,303 * I'VE BEEN A TENTER HOOKS * 122 00:05:36,336 --> 00:05:38,038 * ENDING IN DIRTY LOOKS 123 00:05:38,071 --> 00:05:41,475 * LISTEN TO THE MUZAK, THINKIN' 'BOUT THIS AND THAT * 124 00:05:41,509 --> 00:05:43,210 * SHE SAID THAT'S THAT 125 00:05:43,243 --> 00:05:44,311 * I DON'T WANT TO CHITTER CHAT * 126 00:05:44,344 --> 00:05:46,246 [GUNSHOT] [CAT YOWLS] 127 00:05:46,279 --> 00:05:48,315 * TURN IT DOWN FLAT 128 00:05:48,348 --> 00:05:51,719 * PUMP IT UP, WHEN YOU DON'T REALLY NEED IT * 129 00:05:51,752 --> 00:05:55,923 * PUMP IT UP, UNTIL YOU CAN FEEL IT * 130 00:06:02,195 --> 00:06:03,864 * DOWN IN THE PLEASURE CENTER * 131 00:06:03,897 --> 00:06:05,566 * HELL BENT OR HEAVEN SENT 132 00:06:05,599 --> 00:06:09,002 * LISTEN TO THE PROPAGANDA LISTEN TO THE LATEST SLANDER * 133 00:06:09,036 --> 00:06:10,538 * THERE'S NOTHING UNDERHAND * 134 00:06:10,571 --> 00:06:12,473 * THAT SHE WOULDN'T UNDERSTAND * 135 00:06:12,506 --> 00:06:15,943 * PUMP IT UP, UNTIL YOU CAN FEEL IT * 136 00:06:15,976 --> 00:06:20,414 * PUMP IT UP, WHEN YOU DON'T REALLY NEED IT * 137 00:06:39,667 --> 00:06:40,734 * HEY! 138 00:06:44,505 --> 00:06:45,973 ALL RIGHT, DON. 139 00:06:46,006 --> 00:06:47,741 CHOOSE. 140 00:06:47,775 --> 00:06:50,143 MUFFIN... 141 00:06:50,177 --> 00:06:52,045 OR GUN? 142 00:06:52,079 --> 00:06:54,314 WHO ARE YOU, DON? 143 00:06:54,347 --> 00:06:55,583 ARE YOU A COP... 144 00:06:55,616 --> 00:06:58,351 OR ARE YOU A MUFFINEER? 145 00:06:58,385 --> 00:07:00,087 I'M A COP! 146 00:07:00,120 --> 00:07:04,224 I'M A COP WHO WANTS A MUFFIN. 147 00:07:08,729 --> 00:07:13,233 AND THE STUDENT BECOMES THE MASTER. 148 00:07:18,539 --> 00:07:19,439 WHEN WE WERE FIRST HERE, 149 00:07:19,473 --> 00:07:21,575 I USED TO COME TO THE PLANETARIUM 150 00:07:21,609 --> 00:07:23,076 WHENEVER I FELT HOME SICK. 151 00:07:23,110 --> 00:07:25,345 AWW. 152 00:07:25,378 --> 00:07:27,548 WHICH ONE'S YOURS? 153 00:07:27,581 --> 00:07:27,948 MINE? 154 00:07:27,981 --> 00:07:29,416 YEAH. 155 00:07:30,484 --> 00:07:33,954 YOU SEE THE LITTLE BRIGHT ONE DOWN BY THE HORIZON? 156 00:07:33,987 --> 00:07:35,989 THAT'S HOME. 157 00:07:36,023 --> 00:07:36,990 NICE, HUH? 158 00:07:37,024 --> 00:07:38,492 YEAH. 159 00:07:38,526 --> 00:07:40,528 I WISH I COULD SEE IT UP CLOSE. 160 00:07:40,561 --> 00:07:43,030 HOW'S SATURDAY... 161 00:07:43,063 --> 00:07:44,865 AROUND MIDNIGHT. 162 00:07:45,966 --> 00:07:46,667 WHAT? 163 00:07:46,700 --> 00:07:48,769 MARY, THE MISSION'S OVER. 164 00:07:48,802 --> 00:07:50,971 I HAVE TO GO BACK. 165 00:07:51,004 --> 00:07:52,740 FIRST YOU TELL ME YOU'RE AN ALIEN, 166 00:07:52,773 --> 00:07:55,509 AND THEN 2 DAYS LATER YOU TELL ME YOU'RE LEAVING EARTH? 167 00:07:55,543 --> 00:07:56,209 I DIDN'T SAY FOREVER. 168 00:07:56,243 --> 00:07:57,477 OH, SO YOU CAN COME BACK? 169 00:07:57,511 --> 00:07:59,580 NO, IT'S FOREVER. OH! 170 00:07:59,613 --> 00:08:01,014 COME WITH ME. 171 00:08:01,048 --> 00:08:02,349 I LOVE YOU. 172 00:08:02,382 --> 00:08:06,319 OH, I LOVE YOU, TOO, BUT... 173 00:08:06,353 --> 00:08:11,091 TO SPEND THE REST OF MY LIFE ON ANOTHER PLANET? 174 00:08:11,124 --> 00:08:14,695 MARY, DO YOU REALLY WANT TO START DATING AGAIN? 175 00:08:14,728 --> 00:08:17,698 ESPECIALLY AT YOUR AGE? 176 00:08:19,166 --> 00:08:21,635 SATURDAY, HUH? 177 00:08:21,669 --> 00:08:24,004 OK, I'LL DO IT! 178 00:08:33,547 --> 00:08:35,783 THIS PLACE LOOKS PRETTY GOOD, HUH? 179 00:08:35,816 --> 00:08:40,053 IT'S AMAZING WHAT $19,000 CAN DO TO AN ATTIC. 180 00:08:40,087 --> 00:08:44,157 OH, HEY, BY THE WAY, I GOT YOU SOMETHING. 181 00:08:45,959 --> 00:08:47,094 IT SAYS "TOMMY." 182 00:08:47,127 --> 00:08:48,862 OH, THANKS, MAN. 183 00:08:48,896 --> 00:08:51,732 I LIKED IT SO MUCH, I GOT ME ONE, TOO. 184 00:08:53,400 --> 00:08:56,570 YOURS ALSO SAYS "TOMMY." 185 00:08:56,604 --> 00:09:00,874 YEAH, YOU WERE ALWAYS MY FAVORITE. 186 00:09:01,909 --> 00:09:04,712 I CAN'T WAIT FOR THIS TO BE OVER. 187 00:09:04,745 --> 00:09:06,680 YOU'RE NOT GONNA MISS EARTH EVEN A LITTLE BIT? 188 00:09:06,714 --> 00:09:10,383 YOU KNOW, A MISSION STARTS, A MISSION ENDS, FRIEND. 189 00:09:10,417 --> 00:09:11,852 I'VE DONE THIS TOO MANY TIMES. 190 00:09:11,885 --> 00:09:13,754 I DON'T EVEN UNPACK ANYMORE. 191 00:09:13,787 --> 00:09:15,756 LET'S JUST ENJOY OUR LITTLE PARTY, SHALL WE? 192 00:09:15,789 --> 00:09:16,924 WELL, I'M GONNA GO MINGLE. 193 00:09:16,957 --> 00:09:18,458 OK. 194 00:09:19,426 --> 00:09:20,928 AW, MAN! 195 00:09:20,961 --> 00:09:22,529 OH, GOD. 196 00:09:22,562 --> 00:09:24,732 OW! OW! CATERERS. 197 00:09:24,765 --> 00:09:27,668 GREAT, GREAT. WHERE'S THE SPATULA? 198 00:09:27,701 --> 00:09:29,536 WHERE'S THE SPATULA? 199 00:09:29,569 --> 00:09:32,072 SPATULA...WE ALWAYS HAVE THE SPATULA RIGHT HERE. 200 00:09:32,105 --> 00:09:33,440 WHERE'S THE STUPID SPATULA? 201 00:09:33,473 --> 00:09:38,245 WHERE'S THAT EARTH SPATULA? 202 00:09:38,278 --> 00:09:43,851 [SOBBING] I...DON'T...WANNA...GO! 203 00:09:43,884 --> 00:09:46,586 MMM... 204 00:09:46,620 --> 00:09:48,922 SPINACH PUFFS. 205 00:09:52,125 --> 00:09:53,761 GOOD PARTY. 206 00:09:55,495 --> 00:09:56,163 MARY! 207 00:09:56,196 --> 00:09:57,597 HI, DICK! 208 00:09:57,631 --> 00:09:59,032 THIS IS SO IRONIC. 209 00:09:59,066 --> 00:10:01,802 ALIENS THROWING AN ALIEN PARTY. 210 00:10:02,636 --> 00:10:04,304 IS ANY OF THIS STUFF AUTHENTIC? 211 00:10:04,337 --> 00:10:06,406 THE DIP IS. 212 00:10:06,439 --> 00:10:08,642 MARY, I'M SO GLAD YOU'RE COMING WITH US TO THE HOME PLANET. 213 00:10:08,676 --> 00:10:10,377 I CAN'T WAIT TO SHOW YOU OFF. 214 00:10:10,410 --> 00:10:14,314 SO, I GUESS IN SPACE I'LL BE YOUR TROPHY GIRLFRIEND. 215 00:10:14,347 --> 00:10:16,583 YOU'LL BE THE SIZE OF A TROPHY. 216 00:10:17,851 --> 00:10:21,354 WHAT? OH, LOOK, TAPENADE. 217 00:10:21,388 --> 00:10:23,090 WHAT'S GOING ON HERE, DICK? 218 00:10:23,123 --> 00:10:24,858 YOU TOLD ME THIS WAS A MASQUERADE BALL 219 00:10:24,892 --> 00:10:26,794 RECREATING THE COURT OF KING LOUIS XVI. 220 00:10:26,827 --> 00:10:30,430 I KNOW, ISN'T IT GREAT? 221 00:10:30,463 --> 00:10:32,432 I AM GONNA GET YOU BACK, DICK SOLOMON. 222 00:10:32,465 --> 00:10:33,767 DON'T SPEAK. 223 00:10:33,801 --> 00:10:36,636 I WANNA REMEMBER YOU JUST AS YOU ARE. 224 00:10:36,670 --> 00:10:39,773 HA HA HA! 225 00:10:39,807 --> 00:10:42,642 AND NOW FOR THE ENTERTAINMENT 226 00:10:42,676 --> 00:10:44,111 IT HAS ALWAYS BEEN OUR DREAM 227 00:10:44,144 --> 00:10:46,747 TO GET THE GUY WHO PLAYS WIPEOUT ON PAINT CANS 228 00:10:46,780 --> 00:10:49,049 OUT IN FRONT OF THE BUS STATION 229 00:10:49,082 --> 00:10:50,751 TO COME AND PLAY OUR PARTY. 230 00:10:50,784 --> 00:10:54,988 TONIGHT, THAT DREAM HAS COME TRUE. 231 00:10:55,022 --> 00:11:00,227 BUT FIRST, WE GOT THIS OTHER GUY... 232 00:11:00,260 --> 00:11:02,796 ELVIS COSTELLO. 233 00:11:12,505 --> 00:11:14,241 * FLY ME TO THE MOON 234 00:11:14,274 --> 00:11:19,312 * AND LET ME PLAY AMONG THE STARS * 235 00:11:19,346 --> 00:11:22,282 * LET ME KNOW WHAT SPRING IS LIKE * 236 00:11:22,315 --> 00:11:26,987 * ON JUPITER AND MARS 237 00:11:27,020 --> 00:11:30,057 * IN OTHER WORDS 238 00:11:30,090 --> 00:11:33,794 * HOLD MY HAND 239 00:11:33,827 --> 00:11:37,164 * IN OTHER WORDS 240 00:11:37,197 --> 00:11:41,468 * DARLING, KISS ME 241 00:11:41,501 --> 00:11:44,838 OH, HARRY, OUR LITTLE TEATIME NOONER TODAY 242 00:11:44,872 --> 00:11:46,840 WAS ONE OF THE BEST EVER. 243 00:11:46,874 --> 00:11:48,742 SHH! 244 00:11:52,012 --> 00:11:55,448 LOOK, WE'RE GONNA HAVE TO LAY LOW FOR A WHILE, OK? 245 00:11:55,482 --> 00:11:56,750 I'M GOING OUT OF TOWN. 246 00:11:56,784 --> 00:11:57,985 AW, YOU'LL BE BACK. 247 00:11:58,018 --> 00:11:59,019 SHH! 248 00:11:59,052 --> 00:12:00,020 THEY ALWAYS COME BACK. YEAH. 249 00:12:00,053 --> 00:12:01,721 HA HA HA! 250 00:12:02,722 --> 00:12:07,527 SALLY, I'M SO GLAD THAT YOU AND MARY HAVE BECOME SO CLOSE. 251 00:12:09,963 --> 00:12:11,832 OH, NO, SHE'S COMING. 252 00:12:11,865 --> 00:12:15,002 THEY SAID THAT WE COULD BRING SPECIMENS. 253 00:12:15,035 --> 00:12:18,571 I'M BRINGING A ROCK, A TWIG, AND MARY. 254 00:12:18,605 --> 00:12:19,773 FINE, WHATEVER. 255 00:12:19,807 --> 00:12:21,842 BUT YOU KNOW WHAT? SHE'S SITTING ON THE HUMP. 256 00:12:21,875 --> 00:12:26,279 NOW, IS THAT FAIR? SALLY? 257 00:12:26,313 --> 00:12:29,749 * IN OTHER WORDS 258 00:12:29,783 --> 00:12:33,653 * PLEASE BE TRUE 259 00:12:33,686 --> 00:12:37,190 * IN OTHER WORDS 260 00:12:37,224 --> 00:12:40,928 * IN OTHER WORDS 261 00:12:40,961 --> 00:12:43,263 * IN OTHER WORDS 262 00:12:43,296 --> 00:12:48,368 * I LOVE YOU 263 00:12:50,170 --> 00:12:53,340 [APPLAUSE] 264 00:13:00,313 --> 00:13:03,316 HEY, ALBRIGHT, WHAT'S THE DEAL HERE? 265 00:13:03,350 --> 00:13:05,218 I CAN TELL YOU ANYTHING, RIGHT? 266 00:13:05,252 --> 00:13:06,954 WELL, YOU HAVE. 267 00:13:09,422 --> 00:13:10,991 DICK IS AN ALIEN, 268 00:13:11,024 --> 00:13:13,093 AND I'M GOING TO TRAVEL WITH HIM ON A SPACESHIP 269 00:13:13,126 --> 00:13:16,663 AND BE THE SIZE OF A TROPHY. 270 00:13:16,696 --> 00:13:18,331 OK, GO EASY ON THE CHAMPAGNE. 271 00:13:18,365 --> 00:13:20,133 I'M NOT DRIVING YOU HOME AGAIN. 272 00:13:20,167 --> 00:13:21,734 I JUST FINISHED SHAMPOOING MY CARPETS 273 00:13:21,768 --> 00:13:22,202 FROM THE LAST TIME. 274 00:13:22,235 --> 00:13:23,937 NO, NINA... 275 00:13:26,907 --> 00:13:32,112 HEY, HEY, HEY, HEY, HEY, HEY, HEY! 276 00:13:32,145 --> 00:13:34,347 LOOK, I THINK THE CATERERS FIXED UP A LITTLE PLATE 277 00:13:34,381 --> 00:13:36,183 FOR YOU AND THE REST OF THE GUYS IN THE KITCHEN, 278 00:13:36,216 --> 00:13:40,287 BUT I'D RATHER YOU DIDN'T EAT IN FRONT OF THE GUESTS. 279 00:13:40,320 --> 00:13:41,388 WELL, THAT'S FINE, 280 00:13:41,421 --> 00:13:44,691 BUT I'D SURE LIKE TO GET PAID SOMETIME, HARRY. 281 00:13:46,159 --> 00:13:48,929 YOU BOY BANDS ARE ALL IN IT FOR THE MONEY, AREN'T YOU? 282 00:13:48,962 --> 00:13:50,297 OH, OH, OH! 283 00:13:50,330 --> 00:13:51,098 YEAH, YEAH, YEAH. OHH! 284 00:13:57,971 --> 00:14:00,840 UM, EVERYBODY PLEASE, I, 285 00:14:00,874 --> 00:14:03,243 I'D LIKE TO THANK YOU ALL FOR COMING TONIGHT 286 00:14:03,276 --> 00:14:08,581 I DID NOT KNOW IT WAS A SPACE THEME, HE DIDN'T TELL ME 287 00:14:08,615 --> 00:14:11,584 FRIENDS, WITH YOUR HELP AND LOVE 288 00:14:11,618 --> 00:14:14,321 YOU'VE SHOWN US HOW TO MAKE SENSE OF THE WORLD 289 00:14:14,354 --> 00:14:17,057 AND WHEN THE WORLD HASN'T MADE ANY SENSE AT ALL, 290 00:14:17,090 --> 00:14:20,660 YOU'VE TAUGHT US TO SIT BACK AND ENJOY IT. 291 00:14:20,693 --> 00:14:23,496 YOU'VE TAUGHT US WHAT'S RIGHT, WHAT'S REAL, 292 00:14:23,530 --> 00:14:26,666 AND WHAT'S BEAUTIFUL ABOUT THIS PLANET, 293 00:14:26,699 --> 00:14:29,002 AND FOR THAT, WE ARE ETERNALLY GRATEFUL. 294 00:14:29,036 --> 00:14:30,670 ALL RIGHT, LISTEN UP. 295 00:14:30,703 --> 00:14:34,874 I WANNA LEAVE, BUT THERE'S A SPACESHIP BLOCKING MY CAR. 296 00:14:34,908 --> 00:14:37,945 SPACESHIP? HA HA HA! 297 00:14:37,978 --> 00:14:41,081 HA HA-- LET'S GO! HA HA-- LET'S GO! 298 00:14:46,019 --> 00:14:48,555 OH, GREAT! THEY DIDN'T TRUST US TO LEAVE ON OUR OWN, 299 00:14:48,588 --> 00:14:49,522 AND NOW WE'RE BUSTED. 300 00:14:49,556 --> 00:14:50,223 Harry: DICK-- 301 00:14:50,257 --> 00:14:51,324 OK. START OUT BY TELLING THEM 302 00:14:51,358 --> 00:14:52,492 WE'RE NOT GOING TO HARM ANYBODY. 303 00:14:52,525 --> 00:14:53,460 WE HAVE NO SPECIAL POWERS. 304 00:14:53,493 --> 00:14:54,694 RIGHT. DICK-- 305 00:14:54,727 --> 00:14:56,563 IF THEY DON'T BUY THAT, TELL THEM WE DO HAVE SPECIAL POWERS. 306 00:14:56,596 --> 00:14:56,964 DICK? 307 00:14:56,997 --> 00:14:58,831 HARRY, SHH! 308 00:14:58,865 --> 00:14:59,332 UH... 309 00:14:59,366 --> 00:15:01,768 AHEM! 310 00:15:01,801 --> 00:15:04,537 PEOPLE OF EARTH, WE COME IN PEACE. 311 00:15:04,571 --> 00:15:07,274 THAT'S RIGHT, I SAID PEOPLE OF EARTH. 312 00:15:07,307 --> 00:15:10,710 SALLY, TOMMY, HARRY, COME JOIN ME HERE, MY FELLOW ALIENS. 313 00:15:10,743 --> 00:15:14,747 THAT'S RIGHT! I SAID MY FELLOW ALIENS. 314 00:15:14,781 --> 00:15:15,983 Y-- 315 00:15:16,016 --> 00:15:17,384 HUH? 316 00:15:23,756 --> 00:15:26,726 CITIZENS OF RUTHERFORD... 317 00:15:26,759 --> 00:15:28,795 WHOSE VEHICLE IS THIS? 318 00:15:29,396 --> 00:15:31,731 WHAT THE HELL IS GOING ON? 319 00:15:31,764 --> 00:15:32,899 I TRIED TO TELL YOU. 320 00:15:32,932 --> 00:15:35,135 I GOT IT FOR THE PARTY. 321 00:15:35,168 --> 00:15:38,972 WELL, IT WAS EITHER THAT OR THE MOON BOUNCY THING. 322 00:15:40,807 --> 00:15:43,310 HARRY, IS THIS YOUR VEHICLE? 323 00:15:43,343 --> 00:15:44,144 YEAH. 324 00:15:44,177 --> 00:15:46,313 WELL, I'M GONNA HAVE TO WRITE YOU UP. 325 00:15:46,346 --> 00:15:50,750 ALL NOVELTY VEHICLES MUST HAVE A PERMIT DISPLAYED. 326 00:15:50,783 --> 00:15:54,221 EVEN THE WIENERMOBILE'S GOT ONE. 327 00:15:54,254 --> 00:15:55,955 HEY, DONNY, 328 00:15:55,989 --> 00:15:57,824 YOU DID IT. 329 00:15:57,857 --> 00:15:59,692 YOU'RE A COP AGAIN. 330 00:15:59,726 --> 00:16:01,261 THAT'S RIGHT. 331 00:16:01,294 --> 00:16:02,295 SORRY I CAN'T STAY. 332 00:16:02,329 --> 00:16:05,132 I GOT A 3-12 OVER IN ATHERTON, 333 00:16:05,165 --> 00:16:07,234 AND FOR THE FIRST TIME, 334 00:16:07,267 --> 00:16:09,669 I KNOW WHAT THAT MEANS. 335 00:16:10,070 --> 00:16:11,938 WELL, HEY, GIVE ME A MINUTE, WILL YOU? 336 00:16:11,971 --> 00:16:14,841 I MEAN, YOU'RE NOT THE ONLY ONE TAKING A POWDER. 337 00:16:14,874 --> 00:16:16,276 DON'T GO SOFT ON ME, SOLOMON. 338 00:16:16,309 --> 00:16:18,678 WHEN WAS I EVER SOFT? 339 00:16:20,680 --> 00:16:22,549 AND, SALLY... 340 00:16:22,582 --> 00:16:26,419 THANK YOU FOR TEACHING ME HOW TO BE A MAN. 341 00:16:26,453 --> 00:16:30,157 THAT'S NOTHIN'. 342 00:16:30,190 --> 00:16:33,593 THANK YOU FOR TEACHING ME HOW TO BE A WOMAN. 343 00:16:33,626 --> 00:16:35,528 OH, GO-- 344 00:16:37,530 --> 00:16:38,298 OH! 345 00:16:38,331 --> 00:16:40,367 [PANTING] 346 00:16:40,400 --> 00:16:42,469 IF YOU EVER NEED BACKUP... 347 00:16:42,502 --> 00:16:44,904 I'LL GIVE YOU A CALL. 348 00:16:50,943 --> 00:16:52,612 DON! DON, DON'T GO, DON! 349 00:16:52,645 --> 00:16:53,480 SALLY! 350 00:16:53,513 --> 00:16:55,482 TOMMY, WE HAVE TO GET TO THE FIELD! 351 00:16:55,515 --> 00:16:58,385 WAIT! I WANT TO TAKE ONE LAST LOOK AT MY FRIENDS. 352 00:16:58,418 --> 00:17:00,187 UH, MARY, TO BE FAIR, 353 00:17:00,220 --> 00:17:02,622 THEY'RE MOSTLY OUR FRIENDS. 354 00:17:03,990 --> 00:17:06,593 I'M NOT EVEN PAYING THIS. 355 00:17:10,697 --> 00:17:13,266 Sally: HOW LONG? 356 00:17:13,300 --> 00:17:15,968 5 MINUTES. 357 00:17:16,002 --> 00:17:18,805 I'M GONNA MISS A LOT ABOUT THIS PLANET. 358 00:17:18,838 --> 00:17:20,807 I ONLY HOPE THAT IN SOME SMALL WAY, 359 00:17:20,840 --> 00:17:24,211 MY HANDSOME GOOD LOOKS HAVE MADE A DIFFERENCE. 360 00:17:26,012 --> 00:17:27,347 WELL... 361 00:17:27,380 --> 00:17:29,616 GOOD-BYE, GIRLS. 362 00:17:32,385 --> 00:17:34,587 VERONIQUE... 363 00:17:34,621 --> 00:17:36,723 CINDY. CINDY. 364 00:17:38,125 --> 00:17:40,760 WHAT ARE YOU GOING TO MISS THE MOST, TOMMY? 365 00:17:40,793 --> 00:17:42,195 UH... 366 00:17:42,229 --> 00:17:45,198 THE WAY THE SKY LOOKS FROM MY BEDROOM WINDOW. 367 00:17:45,232 --> 00:17:48,401 I'M GOING TO MISS THE FIRST TIME YOU PUT ON A NEW SHIRT. 368 00:17:48,435 --> 00:17:50,103 HOW ABOUT FIBER? 369 00:17:50,137 --> 00:17:51,171 SHOES! 370 00:17:51,204 --> 00:17:52,472 FEET. 371 00:17:52,505 --> 00:17:55,742 BROTHERS WHO SELL MATTRESSES ON TV. 372 00:17:55,775 --> 00:17:57,244 SNEEZING. 373 00:17:57,277 --> 00:17:58,511 MEL GIBSON. 374 00:17:58,545 --> 00:18:00,747 AHH. AHH. AHH. 375 00:18:03,082 --> 00:18:04,517 SNOW? 376 00:18:04,551 --> 00:18:06,586 EVERYTHING. 377 00:18:07,053 --> 00:18:09,055 I CAN'T! I CAN'T DO THIS! 378 00:18:09,088 --> 00:18:10,257 MARY, WHERE ARE YOU GOING? 379 00:18:10,290 --> 00:18:11,758 OH, I'M SO SORRY! 380 00:18:11,791 --> 00:18:12,825 WHAT, WHAT IS IT? 381 00:18:12,859 --> 00:18:15,328 OH, I CAN'T. I'M AFRAID. 382 00:18:15,362 --> 00:18:19,332 I'M LEAVING MY--MY PLANET, MY--MY FRIENDS, MY BODY, EVERYTHING! 383 00:18:19,366 --> 00:18:20,467 BUT WE'LL HAVE EACH OTHER. 384 00:18:20,500 --> 00:18:21,534 OH, BUT IT WON'T BE THE SAME. 385 00:18:21,568 --> 00:18:23,503 WE'LL BE TOGETHER. 386 00:18:23,536 --> 00:18:24,437 NO, I--I CAN'T! 387 00:18:24,471 --> 00:18:26,339 I-- 388 00:18:27,507 --> 00:18:29,576 YOU'RE RIGHT. 389 00:18:29,609 --> 00:18:32,812 YOU BELONG HERE, MARY. 390 00:18:32,845 --> 00:18:36,616 WE FELL IN LOVE BECAUSE YOU WERE A HUMAN ON EARTH, 391 00:18:36,649 --> 00:18:38,117 AND SO WAS I. 392 00:18:38,151 --> 00:18:39,452 OH. 393 00:18:39,486 --> 00:18:41,688 I'LL NEVER FORGET YOU. 394 00:18:43,690 --> 00:18:44,291 IF IT WOULD HELP, 395 00:18:44,324 --> 00:18:45,792 I CAN MAKE YOU FORGET. 396 00:18:45,825 --> 00:18:48,561 BUT HOW? I DIDN'T THINK YOU HAD ANY SPECIAL POWERS. 397 00:18:48,595 --> 00:18:50,263 NO, IT'S NOT A SPECIAL POWER. 398 00:18:50,297 --> 00:18:52,365 IT'S MORE OF A GIMMICK. 399 00:18:53,633 --> 00:18:56,169 NO, THAT SOUNDS AWFUL. 400 00:18:56,203 --> 00:18:57,370 I DON'T WANT TO FORGET YOU. 401 00:18:57,404 --> 00:19:00,507 BUT, MARY, IT WILL PROTECT YOU FROM HURT. 402 00:19:00,540 --> 00:19:02,975 WHAT WE HAD TOGETHER WILL REMAIN, 403 00:19:03,009 --> 00:19:04,076 DEEP INSIDE YOU, 404 00:19:04,110 --> 00:19:06,012 AND YOU'LL KNOW IT'S THERE. 405 00:19:06,045 --> 00:19:07,880 IT'LL BE A FEELING. 406 00:19:07,914 --> 00:19:10,417 DICK, IT'S TIME. 407 00:19:11,484 --> 00:19:13,119 WHAT DO YOU SAY? 408 00:19:13,520 --> 00:19:14,921 OK. 409 00:19:14,954 --> 00:19:17,224 AS LONG AS I CAN ALWAYS LOVE YOU. 410 00:19:17,257 --> 00:19:18,658 YOU WILL, 411 00:19:18,691 --> 00:19:21,628 AND I'LL ALWAYS LOVE YOU. 412 00:19:26,866 --> 00:19:30,169 NOW, I'M GONNA NEED YOU TO STAND VERY STILL. 413 00:19:32,339 --> 00:19:34,674 OW! JEEZ! 414 00:19:36,909 --> 00:19:41,381 TOO LOW. I'M SORRY. I--I ONLY JUST READ ABOUT THIS. 415 00:20:07,106 --> 00:20:08,575 LIEUTENANT. 416 00:20:08,608 --> 00:20:09,776 INFORMATION OFFICER. 417 00:20:09,809 --> 00:20:11,077 TRANSMITTER. 418 00:20:11,110 --> 00:20:12,912 All 3: HIGH COMMANDER. 419 00:20:12,945 --> 00:20:14,747 MY FAMILY. 420 00:20:15,415 --> 00:20:17,149 DICK, I'M LEAKING. 421 00:20:17,183 --> 00:20:19,619 [CRYING] 422 00:20:20,687 --> 00:20:26,025 * ACROSS THE VOID WE COME A-WARPING * 423 00:20:26,058 --> 00:20:29,729 Harry joins in: * ACROSS THE FIELD OF STARS WE... * 424 00:20:29,762 --> 00:20:30,263 * SOAR 425 00:20:30,297 --> 00:20:31,798 * SOAR 426 00:20:31,831 --> 00:20:37,537 All: * WE PLEDGE TO LAND AND SOMETHING-SOMETHING * 427 00:20:37,570 --> 00:20:40,773 * SOMETHING SOMETHING... 428 00:20:40,807 --> 00:20:42,875 * SPACESHIP 429 00:20:42,909 --> 00:20:48,515 * AND WHEN AT LAST OUR MISSION'S FINISHED * 430 00:20:48,548 --> 00:20:53,420 * IN DUTY, HOMEWARD SHALL WE FLY * 431 00:20:53,453 --> 00:20:58,925 * OUR GLORY CANNOT BE DIMINISHED * 432 00:20:58,958 --> 00:21:08,568 * BACK TO THE HEAVENS IN OUR MIGHTY SPACESHIP * 28887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.