Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,673 --> 00:00:14,623
Bună mami.-Helo draga.
2
00:00:28,163 --> 00:00:29,872
Mă bucur că ești acasă, draga.
3
00:00:30,314 --> 00:00:31,812
Acesta este Ricky.
4
00:00:32,533 --> 00:00:33,143
Buna ziua.
5
00:00:33,442 --> 00:00:35,303
L-am cunoscut la Tinder. Aceasta este prima noastră întâlnire.
6
00:00:35,702 --> 00:00:37,100
Este mama ta? - Da, este.
7
00:00:37,342 --> 00:00:37,802
Buna ziua.
8
00:00:42,812 --> 00:00:46,623
El este timid.-Nu fi timid, acesta este modul nostru de a saluta.
9
00:00:47,002 --> 00:00:48,432
Vorbesti serios? - Da, sunt.
10
00:01:00,902 --> 00:01:02,663
Uite, așa.
11
00:01:09,682 --> 00:01:11,803
Prietenul tău sărută bine.
12
00:01:13,272 --> 00:01:15,872
Da mami, foarte bine.
13
00:01:16,418 --> 00:01:19,723
E bine să-l avem aici.
14
00:01:16,808 --> 00:01:19,781
Dar te rog intra, nu sta acolo.
15
00:01:22,501 --> 00:01:23,181
Vino cu mine.
16
00:01:25,931 --> 00:01:26,911
Hi tata.
17
00:01:27,471 --> 00:01:29,531
Acesta este prietenul meu Ricky.
18
00:01:29,829 --> 00:01:30,861
Acela este fratele meu.
19
00:01:33,531 --> 00:01:35,591
O să mă sărute și ei în gură?
20
00:01:38,541 --> 00:01:39,781
Nu fi o pizdă.
21
00:01:40,321 --> 00:01:44,751
Bărbații din această casă ne strâng mâinile pentru a ne saluta.
22
00:01:45,651 --> 00:01:47,591
Imi pare bine de cunostinta, ce faci?
23
00:01:48,841 --> 00:01:50,141
Ia loc aici.
24
00:01:52,681 --> 00:01:55,281
Iubito, vino cu tatăl tău.
25
00:01:57,764 --> 00:01:59,782
Dragă, oferă-i de băut.
26
00:02:00,011 --> 00:02:02,561
Sigur, ce vrei Ricky? O bere?
27
00:02:02,981 --> 00:02:03,701
Este in regula.
28
00:02:04,011 --> 00:02:06,451
Vreau și eu o bere.-O voi scoate imediat draga.
29
00:02:07,531 --> 00:02:08,411
Ce crezi?
30
00:02:10,041 --> 00:02:11,431
Îți place fiica mea?
31
00:02:12,051 --> 00:02:13,231
Da, ea este frumoasa.
32
00:02:13,501 --> 00:02:14,793
Frumoasa? Aruncă o privire.
33
00:02:16,991 --> 00:02:18,561
E al naibii de fierbinte!
34
00:02:19,183 --> 00:02:19,657
Uh.
35
00:02:19,951 --> 00:02:20,921
nu sunt eu?
36
00:02:21,221 --> 00:02:23,651
Nu, vreau să spun, da, ești fierbinte.
37
00:02:24,372 --> 00:02:24,871
Hei...
38
00:02:26,701 --> 00:02:27,721
Ai futut-o?
39
00:02:28,201 --> 00:02:31,141
Tati, nu, la ce te gândești?
40
00:02:32,121 --> 00:02:34,681
Aceasta este prima noastră întâlnire.-De aceea.
41
00:02:35,401 --> 00:02:36,641
Exact.
42
00:02:37,181 --> 00:02:40,624
Am futut-o mai întâi pe mama ta și apoi am cunoscut-o.
43
00:02:41,871 --> 00:02:43,931
Aici ești.-Mulțumesc.
44
00:02:44,312 --> 00:02:46,841
Noroc.-Vino aici micuțule,
dansează, ca să-ți poată urmări corpul.
45
00:02:50,471 --> 00:02:52,901
Așa este, scutură curul ăla.
46
00:02:53,840 --> 00:02:57,841
Trebuie să-l asiste bine.
47
00:02:58,582 --> 00:03:00,151
Noroc.-Noroc.
48
00:03:04,181 --> 00:03:04,811
Hei...
49
00:03:05,311 --> 00:03:06,154
Hei...
50
00:03:06,921 --> 00:03:08,921
Ce faci pentru a trăi?
51
00:03:09,901 --> 00:03:11,181
Sunt doctor.
52
00:03:12,151 --> 00:03:13,091
Doctor?
53
00:03:13,581 --> 00:03:16,541
Am o problemă. În fiecare noapte...
54
00:03:17,561 --> 00:03:20,111
Nu pot respira bine.
55
00:03:20,831 --> 00:03:24,468
Mă simt sufocat aici și brusc crește...
56
00:03:24,701 --> 00:03:28,331
Și apoi coboară? - Da! Atinge-mi pieptul.
57
00:03:28,591 --> 00:03:30,061
Încet pentru că doare.
58
00:03:30,261 --> 00:03:32,261
L-ai simțit?
59
00:03:32,931 --> 00:03:35,861
Și apoi și aici.-Trebuie să stai, nu?
60
00:03:36,061 --> 00:03:37,631
Da, este corect, așa.
61
00:03:37,631 --> 00:03:39,491
Pentru că te sufoci, nu?
62
00:03:40,031 --> 00:03:41,931
Da, da. Ce crezi că ar putea fi?
63
00:03:42,181 --> 00:03:44,011
Uneori simt la fel. Ce ar putea fi?
64
00:03:45,197 --> 00:03:45,761
Hei...
65
00:03:47,091 --> 00:03:48,861
Poti sa prescrii ceva?
66
00:03:50,481 --> 00:03:52,731
Bea un ceai de mullein.-Foarte bine.
67
00:03:53,581 --> 00:03:55,122
Crezi că asta mă va vindeca?
68
00:03:55,841 --> 00:03:57,921
Nu cred, dar este delicios.
69
00:03:59,739 --> 00:04:02,731
Haiz, este bine să ai un medic în casă.
70
00:04:02,951 --> 00:04:03,731
Doctorul meu.
71
00:04:04,341 --> 00:04:05,821
Acum arunca o privire.
72
00:04:06,651 --> 00:04:07,741
Noroc.
73
00:04:08,043 --> 00:04:08,091
Noroc.
74
00:04:11,071 --> 00:04:12,371
Domn.
75
00:05:21,800 --> 00:05:24,093
Draga, arată-i curul tău.
76
00:05:29,397 --> 00:05:31,451
Uită-te la el Ricky, ce ai de gând să mănânci.
77
00:05:49,931 --> 00:05:50,421
Hei...
78
00:05:51,591 --> 00:05:53,401
Un cur uimitor, nu-i așa?
79
00:05:55,451 --> 00:05:55,841
Vezi.
80
00:05:56,261 --> 00:05:57,501
Da, este.
81
00:06:00,951 --> 00:06:03,481
Arată-i pizda ta.
82
00:06:15,541 --> 00:06:16,260
Uite.
83
00:06:17,360 --> 00:06:19,950
Și este foarte strânsa.-Serios?
84
00:06:21,621 --> 00:06:23,801
Îți spun.
85
00:07:31,091 --> 00:07:31,581
Hei...
86
00:07:32,400 --> 00:07:33,986
Îți place de soția mea?
87
00:07:34,291 --> 00:07:35,651
Este și fierbinte, nu-i așa?
88
00:07:36,091 --> 00:07:38,470
Eh, soția ta? - Da, soția mea.
89
00:07:40,031 --> 00:07:42,732
Da, e fierbinte. - Dar fiica mea?
90
00:07:43,200 --> 00:07:46,511
Fiica mea este la fel de excitată ca mama ei.
91
00:07:49,581 --> 00:07:50,481
Asculta...
92
00:07:51,182 --> 00:07:52,434
Hai să facem ceva.
93
00:07:53,271 --> 00:07:56,780
Să vedem cine este mai lubrifiata. E bine?
94
00:07:58,431 --> 00:07:59,581
Da sau nu? - Da.
95
00:07:59,920 --> 00:08:01,391
Nu fi o pizdă, pune paharul jos.
96
00:08:02,501 --> 00:08:03,780
Hei draga, întoarce-te.
97
00:08:06,730 --> 00:08:08,280
Să începem cu fiica mea.
98
00:08:08,901 --> 00:08:09,471
Atinge-o
99
00:08:10,120 --> 00:08:11,451
Atinge-o, la naiba!
100
00:08:12,901 --> 00:08:13,650
Asa este.
101
00:08:18,892 --> 00:08:19,930
La naiba da.
102
00:08:22,590 --> 00:08:23,340
Atât de bine.
103
00:08:40,565 --> 00:08:41,407
Oh, la naiba da.
104
00:08:49,955 --> 00:08:51,195
La naiba da.
105
00:09:04,975 --> 00:09:09,175
Hei amice, ești atât de timid. Hai, fă-o mai bine.
106
00:09:09,545 --> 00:09:12,755
Lasă-mă să-ți arăt cum. Trebuie să o atingi așa.
107
00:09:13,085 --> 00:09:13,995
Ca aceasta.
108
00:09:15,515 --> 00:09:16,425
Incearca
109
00:09:16,765 --> 00:09:18,245
Fa-o bine.
110
00:09:27,455 --> 00:09:27,926
Oh bine.
111
00:09:36,985 --> 00:09:38,475
Se simte bine, Ricky.
112
00:09:56,235 --> 00:09:57,815
Așa e, doctore.
113
00:09:58,315 --> 00:10:01,785
Mai repede, fiicei mele îi place mai repede, doctore.
114
00:10:02,225 --> 00:10:05,265
Te văd ca parte a acestei familii.
115
00:10:16,645 --> 00:10:22,455
Continuă să faci asta, dar acum atinge și pizda soției mele, în același timp.
116
00:10:23,225 --> 00:10:25,375
Hai, fă-o, nu fi timid.
117
00:10:25,865 --> 00:10:26,795
Haiz.
118
00:13:05,605 --> 00:13:06,005
Cum este?
119
00:13:06,265 --> 00:13:08,546
Acum spune-mi
120
00:13:09,335 --> 00:13:10,265
cine este mai lubrifiata?
121
00:13:11,805 --> 00:13:12,475
Dar...Amândoua?
122
00:13:14,835 --> 00:13:16,815
Haiz, idiotule.
123
00:13:18,235 --> 00:13:19,545
Gândeste!
124
00:13:20,155 --> 00:13:23,064
Tu ești doctorul, spune-mi cine este mai lubrifiata.
125
00:13:25,395 --> 00:13:29,234
Hei, uite, lasă-mă să o fac, sunt un expert.
126
00:13:29,234 --> 00:13:32,764
Și doar privindu-ți pot spune cine este mai lubrifiat.
127
00:13:33,045 --> 00:13:33,964
Care?
128
00:13:35,015 --> 00:13:38,155
La naiba, ți-am spus, presupunea că tu ești doctorul.
129
00:13:38,694 --> 00:13:42,755
Că fiul meu Pascual este mai deștept decât tine.
130
00:13:43,165 --> 00:13:46,235
Sunt sigur că știe cine este mai lubrifiata.
131
00:13:46,755 --> 00:13:48,145
Vrei sa vezi?
132
00:13:48,434 --> 00:13:49,390
Hei, Pascual.
133
00:13:49,390 --> 00:13:49,954
Ce?
134
00:13:50,375 --> 00:13:52,705
Sonny, haide, alătură-te nouă.
135
00:13:53,445 --> 00:13:56,519
Vino aici, să vedem cine e mai uda.
136
00:13:56,736 --> 00:14:01,235
Fiică, întinde-te pe canapea.
Dragă, cu cracii larg deschisi, te rog.
137
00:14:01,235 --> 00:14:02,035
Haide, Pascual.
138
00:14:03,705 --> 00:14:05,255
Ridică-te, la naiba.
139
00:14:05,835 --> 00:14:08,985
Fiule, arată-i doctorului cum să o facă.
140
00:14:37,114 --> 00:14:38,234
Sora mea.
141
00:14:38,459 --> 00:14:41,484
Vezi? Ți-am spus că ai făcut-o foarte excitată.
142
00:14:41,484 --> 00:14:44,004
Daca as fi in locul tau as profita acum.
143
00:14:44,224 --> 00:14:44,955
Fa-o acum.
144
00:14:45,684 --> 00:14:46,629
Serios? Pot să o fac?
145
00:14:46,945 --> 00:14:49,835
Te rog, faci parte din această familie.
146
00:15:02,434 --> 00:15:04,764
Foarte bine Ricky, l-ai câștigat.
147
00:15:11,435 --> 00:15:16,624
Vezi? Acceptă-l, este un om bun.
148
00:17:29,285 --> 00:17:32,676
Ei bine, cred că prezența mea aici nu mai este necesară.
149
00:17:34,476 --> 00:17:37,896
Aș vrea să ofer câteva cuvinte acestui tânăr.
150
00:17:39,235 --> 00:17:39,666
Haiz.
151
00:17:40,875 --> 00:17:43,878
Este o plăcere să vă cunosc, domnule.
152
00:17:45,335 --> 00:17:48,126
Acum faci parte din familia mea, simt...
153
00:17:48,536 --> 00:17:52,385
Te iubesc deja, pentru că ești ca un fiu pentru mine.
154
00:17:52,679 --> 00:17:55,956
Vreau doar să-ți spun că bărbații te plac...
155
00:17:57,075 --> 00:17:58,775
Sunt solicitate de Mexic...
156
00:18:00,902 --> 00:18:02,606
Sunt revendicate de lume...
157
00:18:03,476 --> 00:18:05,005
Și sunt cerute de Dumnezeu!
158
00:18:05,236 --> 00:18:07,415
Este doar adevărul, hei, tinere...
159
00:18:07,806 --> 00:18:08,415
Doctorul meu...
160
00:18:09,220 --> 00:18:10,561
Lasa-ma sa te imbratisez.
161
00:18:11,346 --> 00:18:13,706
Lasă-mă să te îmbrățișez, te rog.
162
00:18:14,006 --> 00:18:15,876
Este o plăcere.
163
00:18:16,526 --> 00:18:21,402
Te rog, continuă ceea ce faci. Fiică, ai grijă de el.
164
00:18:22,486 --> 00:18:28,256
Dragă, ți-o las pe tine, uite, și dacă ai nevoie de niște bani, aici este portofelul meu.
165
00:18:28,636 --> 00:18:31,886
Iată portofelul meu, poți comanda o pizza...
166
00:18:31,886 --> 00:18:32,506
niste bauturi.
167
00:18:33,366 --> 00:18:35,775
Dragă, ai grijă de el.
168
00:18:35,775 --> 00:18:38,915
Da, o voi face.- Portofelul meu este acolo,
folosește cardul de credit dacă ai nevoie.
169
00:18:39,255 --> 00:18:41,035
Este un tip grozav.
170
00:18:41,436 --> 00:18:43,166
Da, este un tip grozav.
171
00:19:00,224 --> 00:19:03,118
Sonny, alătură-te nouă. Nu mă lăsa singur așa.
172
00:19:05,118 --> 00:19:05,988
Oh.
173
00:19:06,228 --> 00:19:07,748
Ah.
174
00:19:14,218 --> 00:19:14,778
Ajutați-mă.
175
00:19:15,618 --> 00:19:16,608
Este in regula.
176
00:37:01,875 --> 00:37:02,965
Oh, ești așa de bine.
177
00:37:04,558 --> 00:37:05,715
Îți place? - Da.
178
00:40:28,011 --> 00:40:29,231
Da da.
179
00:40:30,102 --> 00:40:31,183
La naiba da.
180
00:40:41,701 --> 00:40:42,581
Am să mă spermez.
181
00:40:43,571 --> 00:40:44,351
Da?
182
00:40:45,231 --> 00:40:46,231
Serios, nu?
183
00:40:47,101 --> 00:40:47,841
Da?
184
00:41:13,511 --> 00:41:14,071
Oh, la naiba da.
185
00:41:32,501 --> 00:41:33,351
Oh, mă simt atât de bine.
186
00:42:54,121 --> 00:42:55,151
Oh, sunt pe cale să spermez.
187
00:43:15,351 --> 00:43:15,927
La naiba da.
188
00:45:45,371 --> 00:45:53,730
Va urma. Fabricat de GuSo.
12351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.