All language subtitles for Nadine.1987.720p.WEBRip.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,368 --> 00:00:22,761 [SINCE I FOUND YOUPLAYING] 4 00:00:32,597 --> 00:00:35,122 ♪ No use lookin' for a cheap joint, honey 5 00:00:35,296 --> 00:00:36,906 ♪ Wastin' my time and money 6 00:00:37,080 --> 00:00:39,996 ♪ Those days are through 7 00:00:40,170 --> 00:00:41,824 ♪ Since I found you 8 00:00:44,174 --> 00:00:47,090 ♪ Just a little love in the morning light 9 00:00:47,264 --> 00:00:51,790 ♪ Now I got the feeling that just one night won't do 10 00:00:51,964 --> 00:00:53,879 ♪ Since I found you 11 00:00:55,751 --> 00:00:58,623 ♪ Since I found you, honey, I found love 12 00:00:58,797 --> 00:01:01,670 ♪ You're the only one that I'm dreamin' of 13 00:01:01,844 --> 00:01:04,542 ♪ I don't miss doin' what I used to do 14 00:01:04,716 --> 00:01:07,632 ♪ I don't miss nothin' since I found you 15 00:01:07,806 --> 00:01:10,679 ♪ I don't miss nothin' since I found you 16 00:01:13,116 --> 00:01:15,727 ♪ No more walkin' down lonely street 17 00:01:15,901 --> 00:01:17,860 ♪ Wearin' holes in both of my feet 18 00:01:18,034 --> 00:01:20,602 ♪ And feelin' blue 19 00:01:20,776 --> 00:01:22,778 ♪ Since I found you 20 00:01:24,954 --> 00:01:28,044 ♪ Don't really matter what the boys are doin' 21 00:01:28,218 --> 00:01:32,440 ♪ All I really care about is you and me stayin' true 22 00:01:32,614 --> 00:01:34,703 ♪ Since I found you 23 00:01:36,531 --> 00:01:39,621 ♪ Since I found you, honey, I found love 24 00:01:39,795 --> 00:01:42,450 ♪ You're the only one that I'm dreamin' of 25 00:01:42,624 --> 00:01:45,322 ♪ I don't miss doin' what I used to do 26 00:01:45,496 --> 00:01:48,586 ♪ I don't miss nothin' since I found you 27 00:01:48,760 --> 00:01:51,241 ♪ I don't miss nothin' since I found you ♪ 28 00:01:59,728 --> 00:02:01,121 [GLASS SHATTERING] 29 00:02:22,316 --> 00:02:23,143 Yeah? 30 00:02:23,839 --> 00:02:25,580 Mr. Escobar? 31 00:02:25,754 --> 00:02:27,625 Hi, uh, it's me, 32 00:02:27,799 --> 00:02:29,497 Nadine Hightower. 33 00:02:29,671 --> 00:02:31,151 I really hate to bother you. 34 00:02:31,325 --> 00:02:33,153 I just want to ask a favor of you. 35 00:02:33,327 --> 00:02:34,893 Listen, if it's money, I can't help you. 36 00:02:35,067 --> 00:02:36,068 Uh, no, sir, no, sir. 37 00:02:36,243 --> 00:02:37,940 [STUTTERING] It's not. 38 00:02:38,114 --> 00:02:40,116 Could I come in and talk to you for just a minute? 39 00:02:40,290 --> 00:02:42,684 Honey, I'd love to, but I got an important client on his way over. 40 00:02:42,858 --> 00:02:44,294 Oh, this'll only take a minute. 41 00:02:44,468 --> 00:02:46,427 It's about those photos that you took of me. 42 00:02:46,601 --> 00:02:48,429 Art studies. Those were art studies. 43 00:02:48,603 --> 00:02:49,517 Yes, sir. 44 00:02:49,691 --> 00:02:53,260 But to tell you the truth, 45 00:02:53,434 --> 00:02:56,132 they were lots more artistic than I bargained for. 46 00:02:56,306 --> 00:02:57,960 And the thing is, 47 00:02:58,134 --> 00:02:59,440 I'd like to have those photos back. 48 00:02:59,614 --> 00:03:01,137 Did you get paid? 49 00:03:01,311 --> 00:03:02,486 Yes, sir. $22. 50 00:03:02,660 --> 00:03:04,749 Did I touch you? Did I lay a hand on you? 51 00:03:04,923 --> 00:03:06,142 Well, no, sir. 52 00:03:06,316 --> 00:03:07,448 Then you got no gripe with me, young lady. 53 00:03:07,622 --> 00:03:09,058 Now if you'll excuse me, I gotta go. 54 00:03:09,232 --> 00:03:10,929 Mr. Escobar! 55 00:03:11,103 --> 00:03:12,627 Now, that day at the Five and Dime, 56 00:03:12,801 --> 00:03:14,585 when you come up to me and told me 57 00:03:14,759 --> 00:03:16,674 you was a close personal friend of Hugh Hefner, 58 00:03:16,848 --> 00:03:18,807 and then you asked me to take those photos, 59 00:03:18,981 --> 00:03:20,591 I mean, those art studies. 60 00:03:20,765 --> 00:03:23,072 To tell you the truth, the only reason I said yes 61 00:03:23,246 --> 00:03:25,422 was because you told me that Playboywas bound to pay me lots of money. 62 00:03:25,596 --> 00:03:27,772 Now I'll pay you back however much you're out. 63 00:03:27,946 --> 00:03:29,470 I'll give your wife free manicures for the rest of her life. 64 00:03:29,644 --> 00:03:31,689 How about that? I'll do anything. 65 00:03:31,863 --> 00:03:32,821 I mean, almost anything. 66 00:03:32,995 --> 00:03:34,997 Will you quit that? 67 00:03:35,171 --> 00:03:36,607 I'm not leavin' until I get those photos back, and that's that! 68 00:03:36,781 --> 00:03:38,653 Okay, come on in, then! Come on, damn it! 69 00:03:38,827 --> 00:03:40,785 Lucky for you, I'm about to become a very rich man. 70 00:03:40,959 --> 00:03:42,483 [KNOCKING ON DOOR] Damn. 71 00:03:42,657 --> 00:03:44,354 You wait in the back. Don't come out till I holler. 72 00:03:44,528 --> 00:03:45,486 Okay? In the back? 73 00:03:45,660 --> 00:03:47,618 Yeah. All right, I'm comin'! 74 00:03:47,792 --> 00:03:49,011 I'm comin'! 75 00:04:15,385 --> 00:04:17,518 [ESCOBAR GROANING] 76 00:04:17,692 --> 00:04:19,302 [GASPING] Lady, I got... 77 00:04:20,869 --> 00:04:22,392 Oh, my God. 78 00:04:22,566 --> 00:04:23,785 Mr. Escobar. 79 00:04:24,568 --> 00:04:25,787 Oh, my God! 80 00:04:28,137 --> 00:04:29,181 Oh, my God! 81 00:04:29,356 --> 00:04:30,792 [KNOCKING ON DOOR] 82 00:04:30,966 --> 00:04:33,142 CHARLEY: Mr. Escobar? 83 00:04:33,316 --> 00:04:36,537 It's Charley Draper, Photo Supply House. 84 00:04:36,711 --> 00:04:39,279 I got that carton of developer you asked for. 85 00:04:40,410 --> 00:04:42,282 I'm real sorry about this. 86 00:04:45,720 --> 00:04:47,243 CHARLEY: Mr. Escobar? 87 00:04:47,417 --> 00:04:48,549 Oh, hey, are you the janitor? 88 00:04:48,723 --> 00:04:50,855 JANITOR: Yeah. What's the problem? 89 00:04:51,029 --> 00:04:53,771 I got this package for Mr. Escobar, and I can't get nobody to answer. 90 00:04:53,945 --> 00:04:56,034 Hang on. I got the key. You can leave it inside. 91 00:04:56,208 --> 00:04:57,645 [DOORKNOB CLICKING] 92 00:05:09,004 --> 00:05:10,701 Hey, hey! Call the police! 93 00:05:10,875 --> 00:05:12,094 There's been a murder up here! 94 00:05:12,268 --> 00:05:13,400 MAN: What's goin' on? 95 00:05:13,574 --> 00:05:14,966 Hey! Somebody call the police! 96 00:05:15,140 --> 00:05:16,054 There's been a murder up here! 97 00:05:16,228 --> 00:05:17,665 MAN: Right up there? 98 00:05:17,839 --> 00:05:19,319 [PEOPLE CLAMORING] 99 00:05:22,060 --> 00:05:23,627 [POLICE SIREN WAILING] 100 00:05:28,328 --> 00:05:29,938 [TIRES SCREECHING] 101 00:05:36,248 --> 00:05:37,598 [PEOPLE CHATTERING] 102 00:05:39,556 --> 00:05:41,341 [CAR TIRES SCREECHING] 103 00:05:42,472 --> 00:05:44,169 Hey! He's upstairs! 104 00:06:04,189 --> 00:06:08,324 MAN ON TV: And now, Search for Tomorrow. 105 00:06:08,498 --> 00:06:11,066 MICHELLE: I think Roger's gonna have an affair with Vanessa. 106 00:06:11,240 --> 00:06:12,284 VERA: Are you crazy? 107 00:06:12,459 --> 00:06:14,286 Vanessa's got the hots for Brad. 108 00:06:14,461 --> 00:06:16,158 You're late, Nadine. 109 00:06:17,551 --> 00:06:20,380 You got about umpteen calls from Vernon. 110 00:06:22,294 --> 00:06:24,079 [WOMAN CHATTERING ON TV] 111 00:06:34,089 --> 00:06:35,351 VERA: Well? 112 00:06:35,525 --> 00:06:37,832 "Well" what? 113 00:06:38,006 --> 00:06:40,400 Are you gonna tell Vernon you're pregnant? 114 00:06:44,142 --> 00:06:46,101 Vera, I don't want to talk about this right now. 115 00:06:47,319 --> 00:06:50,453 He is the daddy. 116 00:06:50,627 --> 00:06:53,543 That just happens to be a biological accident, that's all. 117 00:06:53,717 --> 00:06:55,545 Hon, that man is your husband. 118 00:06:55,719 --> 00:06:57,155 Ex-husband. 119 00:06:57,329 --> 00:06:59,593 That's just as much your fault as it is his. 120 00:06:59,767 --> 00:07:01,464 Vernon loves you. 121 00:07:01,638 --> 00:07:03,553 Vernon don't love nothin' but himself 122 00:07:03,727 --> 00:07:05,903 and that damn Blue Bonnet bar of his. 123 00:07:06,077 --> 00:07:07,601 That man is flat-out irresponsible, 124 00:07:07,775 --> 00:07:09,472 and I do not intend on lettin' Doris Isabelle... 125 00:07:09,646 --> 00:07:11,953 Doris Isabelle? 126 00:07:12,127 --> 00:07:14,042 I'm namin' her after Mama's favorite sisters. 127 00:07:14,216 --> 00:07:15,435 What do you think? 128 00:07:15,609 --> 00:07:17,872 [SIGHS] 129 00:07:18,046 --> 00:07:20,352 Nadine, I love you like you was my own flesh and blood. 130 00:07:20,527 --> 00:07:24,008 But I do not intend to stand around and see that baby get born without a daddy. 131 00:07:24,182 --> 00:07:26,315 Then you sure better rustle up somebody real fast 132 00:07:26,489 --> 00:07:28,883 on account it ain't gonna be Vernon Hightower. 133 00:07:30,362 --> 00:07:31,755 [CRICKETS CHIRPING] 134 00:07:34,584 --> 00:07:36,020 Oh, you won't forget about the garbage? 135 00:07:36,194 --> 00:07:37,457 Of course not. 136 00:07:37,631 --> 00:07:39,110 Are you sure you don't mind closin' up? 137 00:07:39,284 --> 00:07:40,634 Get outta here and have a good time. 138 00:07:40,808 --> 00:07:42,592 MICHELLE: Bye-bye. Bye-bye. 139 00:07:47,510 --> 00:07:49,817 MAN: Good evening, ladies and gentlemen. 140 00:07:49,991 --> 00:07:53,255 The top story on the 6:00 news tonight involves the brutal slaying 141 00:07:53,429 --> 00:07:55,953 of an Austin photographer, Raymond Escobar. 142 00:07:56,127 --> 00:07:58,652 Mr. Escobar was stabbed to death in his studio 143 00:07:58,826 --> 00:08:01,306 on East 6th Street this afternoon. 144 00:08:01,481 --> 00:08:05,136 The studio seems to have served as a love nest for Mr. Escobar 145 00:08:05,310 --> 00:08:07,269 and the woman who killed him. 146 00:08:07,443 --> 00:08:09,967 Our reporter talked to deputy sheriff, Leon Rusk, 147 00:08:10,141 --> 00:08:11,926 at the scene of the crime. 148 00:08:12,100 --> 00:08:14,406 What makes you suspect the killer is a woman? 149 00:08:14,581 --> 00:08:16,800 Well, we have several leads 150 00:08:16,974 --> 00:08:19,194 that point to the fact that the killer's undoubtedly a woman. 151 00:08:19,368 --> 00:08:22,153 For one thing, we found traces of lipstick and cheap perfume 152 00:08:22,327 --> 00:08:23,241 on the collar of the deceased. 153 00:08:23,415 --> 00:08:25,026 [KNOCKING ON DOOR] 154 00:08:25,200 --> 00:08:26,506 REPORTER: We now take you back to the studio. 155 00:08:31,467 --> 00:08:34,078 I knew sooner or later you was gonna come out of there. 156 00:08:34,252 --> 00:08:35,950 What do you want, Vernon? 157 00:08:36,124 --> 00:08:37,865 Now, did you, or did you not sign them divorce papers? Hmm? 158 00:08:38,039 --> 00:08:40,084 You gotta be kiddin' me? 159 00:08:40,258 --> 00:08:42,086 'Cause if you didn't, I swear, I'm gonna strangle you on the spot. 160 00:08:42,260 --> 00:08:44,436 Don't provoke me, Vernon. I got enough on my mind... 161 00:08:44,611 --> 00:08:46,917 Damn it, woman, I'm tryin' to get the Blue Bonnet refinanced. 162 00:08:47,091 --> 00:08:48,702 If you ask me, the Blue Bonnet's nothin'... 163 00:08:48,876 --> 00:08:50,834 I didn't ask you. Fine! 164 00:08:51,008 --> 00:08:52,793 Now, there is no way they're ever gonna let me have that money 165 00:08:52,967 --> 00:08:55,535 unless you sign that paper saying you agree to the divorce 166 00:08:55,709 --> 00:08:57,841 and promise to make no claim on the Bonnet. 167 00:08:58,015 --> 00:08:59,930 Do you see the keys 168 00:09:00,104 --> 00:09:01,497 to a brand new Buick convertible with white sidewall tires, 169 00:09:01,671 --> 00:09:03,543 radio and air conditioner? 170 00:09:03,717 --> 00:09:05,501 'Cause when you see the keys to that car in my hand, 171 00:09:05,675 --> 00:09:07,721 you'll see my name on those divorce papers and not until. 172 00:09:07,895 --> 00:09:08,983 Now, you got that, slick? 173 00:09:09,157 --> 00:09:10,985 Come here. 174 00:09:11,159 --> 00:09:12,073 Don't mess with me... You just come here for a minute. 175 00:09:12,247 --> 00:09:13,553 I'm warnin' ya! 176 00:09:13,727 --> 00:09:14,945 You know I'm mighty stronger than you are! 177 00:09:15,119 --> 00:09:17,339 You see that Chevy? Hmm? 178 00:09:17,513 --> 00:09:20,516 You see that busted headlight? You see that bailin' wire? 179 00:09:20,690 --> 00:09:22,170 Now, you think I'd be drivin' around in a wreck like that 180 00:09:22,344 --> 00:09:23,606 if I could afford a brand new Buick? 181 00:09:23,780 --> 00:09:25,565 And who might that be? 182 00:09:27,175 --> 00:09:31,396 That happens to be Renee Lomax. 183 00:09:31,571 --> 00:09:34,486 She's the Uvalde High School Pecan Queen of 1947. 184 00:09:36,358 --> 00:09:37,359 Vernon, darlin'? 185 00:09:37,533 --> 00:09:39,622 Uh-oh, whoa, whoa. 186 00:09:39,796 --> 00:09:41,929 I'm not in the "Vernon darlin'" business anymore. 187 00:09:42,103 --> 00:09:44,496 Remember? 188 00:09:44,671 --> 00:09:47,369 Vernon, darlin', what if I was to sign those papers of yours? 189 00:09:47,543 --> 00:09:50,590 I told you before, I'm not payin' for any brand new Buick. 190 00:09:50,764 --> 00:09:53,593 What if I was to forget about the Buick altogether? 191 00:09:55,116 --> 00:09:58,162 All right, what's the deal? 192 00:09:58,336 --> 00:10:01,035 I'd just like you to run a little errand with me, that's all. 193 00:10:01,209 --> 00:10:03,254 What kind of little errand? 194 00:10:03,428 --> 00:10:06,823 Well, a couple of weeks ago, Vera asked me to pick up this stuff 195 00:10:06,997 --> 00:10:09,434 that she keeps in a storeroom on 6th Street 196 00:10:09,609 --> 00:10:12,133 and I just keep forgettin' and if it ain't there by tomorrow mornin', 197 00:10:12,307 --> 00:10:14,396 she's gonna have a real shit fit. 198 00:10:14,570 --> 00:10:16,311 And, 199 00:10:16,485 --> 00:10:20,271 well, you know what a 'fraidy cat I am of the dark. 200 00:10:20,445 --> 00:10:22,491 Nadine, it's me, Vernon. Remember? 201 00:10:22,665 --> 00:10:24,972 Your almost ex-husband? 202 00:10:25,146 --> 00:10:27,322 Now I know how you are, especially when you get your mind set on somethin'. 203 00:10:27,496 --> 00:10:28,976 I know you're not gonna give up on that Buick 204 00:10:29,150 --> 00:10:30,804 out of the goodness of your heart. 205 00:10:30,978 --> 00:10:32,588 Vernon, be honest with me. 206 00:10:32,762 --> 00:10:34,982 Are you ever really and truly gonna give me that Buick? 207 00:10:35,156 --> 00:10:36,723 Hell, no! 208 00:10:36,897 --> 00:10:38,638 Then what am I losin'? 209 00:10:50,475 --> 00:10:52,564 [DOOR BANGING] 210 00:10:52,739 --> 00:10:54,305 Sug, I'm pretty sure that I got her convinced to sign that paper. 211 00:10:54,479 --> 00:10:55,698 [EXCLAIMS] 212 00:10:55,872 --> 00:10:56,960 The thing is, though... Mmm. 213 00:10:57,134 --> 00:10:58,092 [CHUCKLES] 214 00:10:58,266 --> 00:10:58,919 Uh, sug... 215 00:10:59,093 --> 00:11:01,225 Oh. 216 00:11:01,399 --> 00:11:04,185 The problem is that she's got some kind of deal goin' here. 217 00:11:04,359 --> 00:11:06,230 I'm gonna have to help her straighten it out. 218 00:11:06,404 --> 00:11:08,668 So, uh, I want you to take the pickup, 219 00:11:08,842 --> 00:11:11,671 go on back over to your place and I'll call you later, all right? 220 00:11:11,845 --> 00:11:16,458 Vernon, just think. As soon as she signs those papers, we can get married. 221 00:11:16,632 --> 00:11:17,764 Yeah. Mmm. 222 00:11:18,721 --> 00:11:20,114 [HORN BLARING] 223 00:11:21,332 --> 00:11:23,421 Honey, go on now. 224 00:11:23,595 --> 00:11:25,206 Vernon's gotta go. 225 00:11:26,686 --> 00:11:28,252 [CLEARS THROAT] 226 00:11:28,426 --> 00:11:29,906 [CAR ENGINE STARTING] 227 00:11:31,429 --> 00:11:32,692 Nightie-night. 228 00:11:33,693 --> 00:11:35,303 [PICKUP TRUCK SQUEAKING] 229 00:11:39,524 --> 00:11:41,091 [TIRES SCREECHING] 230 00:11:41,265 --> 00:11:42,919 VERNON: Hey! Goddamn it, woman. 231 00:11:43,093 --> 00:11:44,181 [TIRES SCREECHING] 232 00:11:44,355 --> 00:11:46,488 Are you tryin' to get me killed? 233 00:11:50,710 --> 00:11:51,711 [CAR RATTLING] 234 00:11:53,930 --> 00:11:57,020 When was the last time you cleaned the sparks in this thing? 235 00:11:57,194 --> 00:11:58,630 You know me, Vernon. 236 00:11:58,805 --> 00:12:00,850 Live and let live. 237 00:12:01,024 --> 00:12:02,504 They don't bother me. I don't bother them. 238 00:12:04,985 --> 00:12:06,116 Hey, slow down. 239 00:12:06,290 --> 00:12:07,204 Huh? 240 00:12:07,378 --> 00:12:08,771 Slow down. 241 00:12:08,945 --> 00:12:09,903 NADINE: What? 242 00:12:10,077 --> 00:12:11,339 VERNON: Look at that. 243 00:12:11,513 --> 00:12:12,775 [MUSIC PLAYING] 244 00:12:12,949 --> 00:12:13,994 What's that son of a bitch doin' in there? 245 00:12:14,168 --> 00:12:17,998 [CHUCKLING] Givin' away free beer? 246 00:12:18,172 --> 00:12:20,174 How's the old Blue Bonnet gettin' along anyway? 247 00:12:20,348 --> 00:12:22,219 Fine. It's doin' just fine. 248 00:12:22,393 --> 00:12:23,699 I heard you was about to go bust. 249 00:12:23,873 --> 00:12:25,309 Well, you heard wrong. 250 00:12:25,483 --> 00:12:27,529 The Blue Bonnet's just about to turn the corner. 251 00:12:27,703 --> 00:12:30,532 It's just gonna take a little longer than I expected, that's all. 252 00:12:30,706 --> 00:12:32,752 You mean, that jukebox you bought with my money 253 00:12:32,926 --> 00:12:35,406 just ain't doin' the trick for you, is it? 254 00:12:38,235 --> 00:12:39,976 I told you before, that was a loan. 255 00:12:40,150 --> 00:12:41,761 I'll pay you back. 256 00:12:43,850 --> 00:12:45,895 I've got big plans for the Blue Bonnet. 257 00:12:46,069 --> 00:12:48,593 By the time I'm through, it's gonna be the showplace of Austin. 258 00:12:48,768 --> 00:12:50,160 The first thing I'm gonna do is get me a new sign. 259 00:12:50,334 --> 00:12:51,727 Mmm-hmm. 260 00:12:51,901 --> 00:12:53,163 Then I'm gonna get the dance floor fixed up. 261 00:12:53,337 --> 00:12:55,296 I'm goin' to get me a name band. 262 00:12:55,470 --> 00:12:57,559 I'm not talkin' about one of these low rent bands. I'm talkin' big time. 263 00:12:57,733 --> 00:13:00,388 The Blue Bonnet Lounge ain't never gonna be anything. 264 00:13:00,562 --> 00:13:02,651 First of all, it's in the worst location in all of Austin. 265 00:13:02,825 --> 00:13:04,827 I must have told you I don't know how many times... 266 00:13:05,001 --> 00:13:06,655 I know what you told me! But you was wrong. 267 00:13:06,829 --> 00:13:08,613 Then I must have told you... 268 00:13:08,788 --> 00:13:09,963 You was wrong! I don't want to talk about it anymore. 269 00:13:10,137 --> 00:13:11,181 But, I... Period! 270 00:13:13,140 --> 00:13:13,967 Fine. 271 00:13:16,186 --> 00:13:17,144 We'll talk about something else. 272 00:13:17,318 --> 00:13:18,188 Fine. 273 00:13:18,362 --> 00:13:20,538 Okay. 274 00:13:20,712 --> 00:13:22,279 Ain't she a little on the cheap side for you? 275 00:13:22,453 --> 00:13:23,715 Who? 276 00:13:23,890 --> 00:13:25,108 Miss Low Rent Lust back there. 277 00:13:25,282 --> 00:13:27,067 Renee? Are you kiddin'? 278 00:13:27,241 --> 00:13:30,113 She's got a good job with the Lone Star Beer Company. 279 00:13:30,287 --> 00:13:33,377 She don't look that smart to me. 280 00:13:33,551 --> 00:13:36,728 Well, she's smart enough to work in Accounts Receivable. 281 00:13:39,122 --> 00:13:41,255 I don't know, Vernon. 282 00:13:41,429 --> 00:13:45,476 She looks a little on the chubby side to be Pecan Queen. 283 00:13:45,650 --> 00:13:49,045 Well, at least she doesn't spend all her time findin' fault with me. 284 00:13:50,220 --> 00:13:51,439 Here we are. 285 00:14:15,463 --> 00:14:16,681 [SIGHS] 286 00:14:16,856 --> 00:14:18,205 [POLICE RADIO CHATTERING] 287 00:14:26,691 --> 00:14:27,954 [THUNDER RUMBLING] 288 00:14:30,870 --> 00:14:32,915 VERNON: Why are we goin' in the back door? 289 00:14:33,089 --> 00:14:34,874 It's a lot quicker this way. 290 00:14:55,938 --> 00:14:57,113 I can't believe this. 291 00:14:58,898 --> 00:15:00,900 I left the keys at the beauty shop. 292 00:15:01,074 --> 00:15:03,206 I guess we're just gonna have to go back and get 'em. 293 00:15:03,380 --> 00:15:05,078 What? We came all the way out here 294 00:15:05,252 --> 00:15:07,297 and you don't even have the keys with you? 295 00:15:07,471 --> 00:15:09,430 If you hadn't been so obnoxious, I might've remembered. 296 00:15:09,604 --> 00:15:11,432 Now, come on, let's go. 297 00:15:11,606 --> 00:15:13,956 Hold on, hold on, hold on. I'm not ruinin' mine and Renee's evenin' 298 00:15:14,130 --> 00:15:16,567 because you ain't completely put together. 299 00:15:20,049 --> 00:15:23,009 Now, did you bring a nail file? 300 00:15:23,183 --> 00:15:25,402 Vernon, I don't have the time to stand here and play games with you. 301 00:15:25,576 --> 00:15:26,708 It's gonna take half the night as it is. 302 00:15:26,882 --> 00:15:28,405 Now, come on, let's go. 303 00:15:28,579 --> 00:15:30,668 You forgot the night we was in Tulsa, 304 00:15:30,842 --> 00:15:32,932 we had locked ourselves out of the motel room. 305 00:15:33,106 --> 00:15:35,630 Remember, I did that little trick with the lock? 306 00:15:35,804 --> 00:15:38,633 Ooh, Vernon, aren't you the smart one? 307 00:15:51,776 --> 00:15:52,952 [LOCK CLICKING] 308 00:16:00,046 --> 00:16:01,961 There's no need to do that. 309 00:16:05,442 --> 00:16:08,445 You know, Nadine, I'm way ahead of you on this deal. 310 00:16:08,619 --> 00:16:11,492 You always have been, Vernon. 311 00:16:11,666 --> 00:16:14,277 There ain't no beauty supplies in here, is there? 312 00:16:14,451 --> 00:16:17,802 NADINE: Not exactly. 313 00:16:17,977 --> 00:16:20,283 And this place don't belong to Vera, does it? 314 00:16:21,110 --> 00:16:23,504 Uh-uh. 315 00:16:23,678 --> 00:16:25,375 You know what kind of trouble that we can get in... 316 00:16:25,549 --> 00:16:27,638 Shh! 317 00:16:27,812 --> 00:16:29,640 [WHISPERING] You wanna wake up everybody between here and El Paso? 318 00:16:29,814 --> 00:16:32,513 Do you have the least idea what could happen to us 319 00:16:32,687 --> 00:16:35,342 if the owner walked in and found us like this? Hmm? 320 00:16:35,516 --> 00:16:36,996 I'm talkin' breakin' and enterin'. 321 00:16:37,170 --> 00:16:38,910 I'm talking three to seven in Huntsville. 322 00:16:39,085 --> 00:16:41,217 Not to mention me losin' my liquor license. 323 00:16:41,391 --> 00:16:43,350 Don't worry. That ain't gonna happen. I swear. 324 00:16:43,524 --> 00:16:46,005 You want to explain why you're so sure? 325 00:16:46,179 --> 00:16:48,311 Well, if you have to know, 326 00:16:49,791 --> 00:16:51,010 he's dead. 327 00:16:51,575 --> 00:16:52,663 Dead? 328 00:16:53,838 --> 00:16:55,492 You mean, dead dead? 329 00:16:55,666 --> 00:16:56,537 Hey! 330 00:16:57,233 --> 00:16:59,279 Hold on. 331 00:16:59,453 --> 00:17:01,846 I don't know what's goin' on here, but I'm not gettin' mixed up. 332 00:17:04,501 --> 00:17:07,896 VERNON: Nadine, we're gettin' out of here right now and that's an order. 333 00:17:08,070 --> 00:17:09,245 You comin'? 334 00:17:12,379 --> 00:17:13,815 [FOOTSTEPS POUNDING] 335 00:17:16,818 --> 00:17:19,038 Well, I'll visit you in the jailhouse. 336 00:17:23,825 --> 00:17:25,044 Adios. 337 00:17:28,612 --> 00:17:29,961 [POLICE RADIO CHATTERING] 338 00:17:30,136 --> 00:17:32,790 You know what'd go down real good right now? 339 00:17:32,964 --> 00:17:36,185 A nice cold bottle of beer. 340 00:17:36,359 --> 00:17:39,493 You plannin' on us drivin' up to a 7-Eleven in a police car 341 00:17:39,667 --> 00:17:42,931 and askin' the cashier for a six-pack? 342 00:17:43,105 --> 00:17:45,586 It just so happens I hid a couple of Lone Stars 343 00:17:45,760 --> 00:17:48,545 up there in that stiff's icebox. 344 00:17:48,719 --> 00:17:49,894 You hold down the fort. 345 00:17:50,069 --> 00:17:52,245 I'll be right back. 346 00:17:52,419 --> 00:17:55,378 Hell, Cecil, you're not as dumb as the Captain said. 347 00:18:07,869 --> 00:18:11,351 Nadine? I mean it now. This is your last chance. 348 00:18:11,525 --> 00:18:12,395 [PAPERS RUSTLING] 349 00:18:15,181 --> 00:18:16,356 Forgive me. 350 00:18:19,359 --> 00:18:20,969 [VERNON MUTTERING] 351 00:18:23,406 --> 00:18:25,191 That woman is dumb as a post. 352 00:18:25,365 --> 00:18:27,497 I swear, if she thinks I'm goin' to prison 353 00:18:27,671 --> 00:18:29,238 on account of some dimwit idea of hers, 354 00:18:29,412 --> 00:18:31,066 she's got another thing comin'. 355 00:18:31,240 --> 00:18:32,894 [CECIL WHISTLING] 356 00:18:54,524 --> 00:18:58,137 VERNON: ...being around, get her out of trouble, there's no tellin'. 357 00:18:59,834 --> 00:19:01,227 [DOORKNOB CLICKING] 358 00:19:02,793 --> 00:19:04,099 Of course. 359 00:19:04,708 --> 00:19:05,927 Nadine? 360 00:19:10,323 --> 00:19:11,324 [SIGHS] 361 00:19:11,498 --> 00:19:13,282 Damn it all, will you let me in? 362 00:19:13,456 --> 00:19:14,370 Nadine? 363 00:19:14,544 --> 00:19:15,676 [KNOCKING ON DOOR] 364 00:19:15,850 --> 00:19:17,504 Nadine, I mean it now. 365 00:19:17,678 --> 00:19:20,202 I know you're in there. I can hear you movin' around. 366 00:19:20,376 --> 00:19:23,162 She don't have the sense that God gave a goose. 367 00:19:23,901 --> 00:19:25,164 [SIGHS] 368 00:19:26,121 --> 00:19:27,731 VERNON: Wait a minute. 369 00:19:27,905 --> 00:19:31,170 We break into the place in the middle of the night. 370 00:19:31,344 --> 00:19:34,999 The poor son of a bitch who owns it turns out to be dead. 371 00:19:35,174 --> 00:19:37,959 For all I know, she probably killed him herself. 372 00:19:40,657 --> 00:19:42,050 Lord knows, she's mean enough. 373 00:19:42,224 --> 00:19:44,574 Officer, am I glad to see you. 374 00:19:44,748 --> 00:19:46,576 There's a very suspicious-looking character 375 00:19:46,750 --> 00:19:48,796 running around out there. 376 00:19:48,970 --> 00:19:50,928 I was just on my way back in to tell my wife to call the police, 377 00:19:51,102 --> 00:19:52,930 and I must have gone into the wrong place by mistake. 378 00:19:53,104 --> 00:19:54,323 Honey, don't do that. 379 00:19:54,497 --> 00:19:55,846 NADINE: Run for it. 380 00:19:56,020 --> 00:19:58,588 Now why did you have to do something like that? 381 00:19:58,762 --> 00:19:59,763 I was doin' just... 382 00:19:59,937 --> 00:20:01,200 [GUN FIRING] 383 00:20:04,377 --> 00:20:05,334 [SCREAMS] 384 00:20:05,508 --> 00:20:06,770 Give me the keys! 385 00:20:12,602 --> 00:20:13,995 [CAR ENGINE STARTING] 386 00:20:17,216 --> 00:20:18,565 [TIRES SCREECHING] 387 00:20:22,743 --> 00:20:24,223 [TIRES SCREECHING] 388 00:20:28,270 --> 00:20:29,880 [POLICE SIREN WAILING] 389 00:20:32,492 --> 00:20:34,058 [NADINE SCREAMING] 390 00:20:38,933 --> 00:20:40,369 Step on it, Vernon. Step on it! 391 00:20:40,543 --> 00:20:41,675 Watch out. 392 00:20:48,769 --> 00:20:50,597 You picked a hell of a time to stop! 393 00:20:50,771 --> 00:20:52,033 [POLICE RADIO CHATTERING] 394 00:20:52,207 --> 00:20:53,382 Hang on, darlin'. 395 00:20:53,556 --> 00:20:54,470 [NADINE EXCLAIMING] 396 00:20:54,644 --> 00:20:56,255 [TIRES SCREECHING] 397 00:20:59,388 --> 00:21:00,563 [WHOOPING] 398 00:21:04,915 --> 00:21:06,047 [GUN FIRING] 399 00:21:06,221 --> 00:21:07,831 [NADINE SCREAMING] 400 00:22:13,201 --> 00:22:14,637 [CRICKETS CHIRPING] 401 00:22:25,039 --> 00:22:28,390 You mind tellin' me what the hell was goin' on back there? 402 00:22:28,564 --> 00:22:30,349 Well, sort of like this. 403 00:22:31,785 --> 00:22:34,440 One of the girls down at the shop, 404 00:22:34,614 --> 00:22:37,312 and don't ask who it is, 'cause I ain't gonna tell ya. 405 00:22:37,486 --> 00:22:39,749 Anyway, this guy Escobar 406 00:22:40,576 --> 00:22:43,840 took some, uh, pic... 407 00:22:44,014 --> 00:22:45,102 I mean, some art studies of her... 408 00:22:45,276 --> 00:22:47,496 What you mean 409 00:22:47,670 --> 00:22:50,107 is this old boy talked her into posin' bare-ass for a bunch of pictures? 410 00:22:50,281 --> 00:22:51,979 And that bitch's ass is not all they've done. 411 00:22:52,153 --> 00:22:54,198 Vernon Hightower, you got a dirty mind. 412 00:22:54,373 --> 00:22:56,505 For your information, 413 00:22:56,679 --> 00:22:58,899 Mr. Escobar was in the Army with Hugh Hefner of Playboy magazine fame. 414 00:22:59,073 --> 00:23:00,161 How about that? He pulled that one on her? 415 00:23:00,335 --> 00:23:02,685 He didn't pull nothin'. 416 00:23:02,859 --> 00:23:04,165 I knew those gals in the shop wasn't the smartest things in the world, 417 00:23:04,339 --> 00:23:07,168 but I did give 'em more credit than that. 418 00:23:07,342 --> 00:23:09,866 And I'll bet you, that she's got a husband 419 00:23:10,040 --> 00:23:11,912 that's even dumber than she is. 420 00:23:12,434 --> 00:23:14,741 Hmm. 421 00:23:14,915 --> 00:23:17,396 Are you tellin' me that we nearly got ourselves killed... 422 00:23:17,570 --> 00:23:19,093 I swear, I never saw anything 423 00:23:19,267 --> 00:23:21,661 like the way you drove that car tonight, Vernon. Never. 424 00:23:21,835 --> 00:23:23,271 Uh, mostly luck. 425 00:23:23,445 --> 00:23:25,099 I mean, the way you went 90 miles an hour backwards, 426 00:23:25,273 --> 00:23:26,883 without gettin' us killed. 427 00:23:27,057 --> 00:23:29,538 And then you stopped the damn car. I couldn't believe it. 428 00:23:29,712 --> 00:23:31,540 "Goddamn, Vernon, what a hell of a time to stop!" 429 00:23:31,714 --> 00:23:32,759 I didn't say it like that. 430 00:23:32,933 --> 00:23:34,195 [CHUCKLING] Yeah, you did. 431 00:23:34,369 --> 00:23:35,501 I did not. 432 00:23:44,727 --> 00:23:47,426 Here I am, sittin' around like we was still... 433 00:23:50,167 --> 00:23:53,432 [SIGHS] Listen, you can't drive the Ford on account of 434 00:23:53,606 --> 00:23:55,825 the police will be lookin' for it. 435 00:23:57,653 --> 00:23:59,350 Oh, no, okay, I won't. 436 00:24:02,005 --> 00:24:03,442 I know this, 437 00:24:03,616 --> 00:24:05,792 this old boy who owes me a favor 438 00:24:05,966 --> 00:24:08,447 and I'll take it over and have him paint it. 439 00:24:10,361 --> 00:24:12,059 That'd be real nice. 440 00:24:14,017 --> 00:24:15,932 I guess I'd better be goin'. 441 00:24:21,024 --> 00:24:23,897 You're lookin' real good. [CLEARS THROAT] 442 00:24:24,071 --> 00:24:27,030 No, I mean, you know, it looks like, you're eatin' real good. 443 00:24:29,598 --> 00:24:31,818 Not too much or anything. 444 00:24:31,992 --> 00:24:33,646 [STUTTERING] 445 00:24:33,820 --> 00:24:36,039 What I mean is that you look real good. 446 00:24:38,477 --> 00:24:40,740 You look real good, too. 447 00:24:42,176 --> 00:24:43,482 Real good. 448 00:24:46,833 --> 00:24:48,530 Well, I better get on my horse. 449 00:24:48,704 --> 00:24:51,838 Renee's gonna be kinda worried. 450 00:24:52,012 --> 00:24:54,057 Well, here. Let me get you some ice, okay? 451 00:24:54,231 --> 00:24:55,581 I'll be right back. 452 00:24:59,846 --> 00:25:00,803 [SIGHS] 453 00:25:21,041 --> 00:25:22,129 Ugh. 454 00:25:33,444 --> 00:25:34,533 [SIGHS] 455 00:25:38,014 --> 00:25:39,059 Oh, boy. 456 00:25:45,631 --> 00:25:46,545 Hmm. 457 00:25:49,112 --> 00:25:50,374 [EXCLAIMING] 458 00:27:18,114 --> 00:27:19,507 [CAR DOOR CLOSING] 459 00:27:20,900 --> 00:27:22,641 [CAR ENGINE STARTING] 460 00:27:45,838 --> 00:27:46,926 [SIGHING] 461 00:27:52,714 --> 00:27:55,499 [SNIFFLING] 462 00:27:55,674 --> 00:27:59,503 It don't do no good to cry whatsoever, so you might as well quit. 463 00:27:59,678 --> 00:28:03,420 [SIGHS] It does you no good to talk to yourself either. 464 00:28:03,594 --> 00:28:04,813 [SCREAMING] 465 00:28:15,519 --> 00:28:16,869 [THUNDER RUMBLING] 466 00:28:22,135 --> 00:28:23,658 [FROGS CROAKING] 467 00:28:33,973 --> 00:28:36,018 BUFORD: Reverend, I told you the last time 468 00:28:36,192 --> 00:28:38,151 you were in this place that I would not, 469 00:28:38,325 --> 00:28:41,763 I repeat, not tolerate any handlin' of snakes on this premises. 470 00:28:41,937 --> 00:28:42,895 [SNAKES RATTLING] 471 00:28:43,069 --> 00:28:46,072 What the holy hell is this? 472 00:28:46,246 --> 00:28:50,380 Sir, we'd surely be grateful if you wasn't to make them mad. 473 00:28:50,554 --> 00:28:53,601 What I mean is, that way they ain't gonna be no use to anybody. 474 00:28:53,775 --> 00:28:55,864 Listen to me, you pinhead. 475 00:28:56,038 --> 00:28:58,824 I'm gonna keep this box right here in my office under lock and key 476 00:28:58,998 --> 00:29:01,783 until you pissants are out of town. Now get out! 477 00:29:01,957 --> 00:29:03,742 [SNAKES RATTLING] 478 00:29:10,400 --> 00:29:11,750 Miss Hightower, 479 00:29:12,620 --> 00:29:14,100 I'm Buford Pope. 480 00:29:14,274 --> 00:29:15,971 Would you please come in? 481 00:29:17,973 --> 00:29:19,366 [DOOR CLOSING] 482 00:29:22,891 --> 00:29:27,417 I want to apologize for bringin' you here in this crude and vulgar way, 483 00:29:27,591 --> 00:29:30,551 but how come a nice girl like you would let a low-life like Ray Escobar 484 00:29:30,725 --> 00:29:33,206 take some indecent pictures of her? 485 00:29:33,380 --> 00:29:36,339 Believe me, I'm startin' to regret it. 486 00:29:36,513 --> 00:29:40,822 Nadine... You don't mind if I call you Nadine, do you? 487 00:29:40,996 --> 00:29:44,434 Nadine, I've got reason to believe that you were at Ray Escobar's today, 488 00:29:44,608 --> 00:29:46,872 lookin' for these photographs. 489 00:29:47,046 --> 00:29:48,961 I've also got reason to believe 490 00:29:49,135 --> 00:29:52,355 that you've come across somethin' else while you were there. 491 00:29:52,529 --> 00:29:56,185 And I'm just about positive that whatever it was that you found, 492 00:29:56,359 --> 00:29:57,796 it belongs to me. 493 00:29:59,449 --> 00:30:01,190 Now, is it possible 494 00:30:01,364 --> 00:30:04,628 that you have that somethin' else we're talkin' about on you? 495 00:30:07,501 --> 00:30:08,981 Well, I might. 496 00:30:09,155 --> 00:30:10,112 Floyd? 497 00:30:17,293 --> 00:30:18,817 [SNAKES RATTLING] 498 00:30:22,951 --> 00:30:24,953 Nadine, 499 00:30:25,127 --> 00:30:26,912 we've got ourselves a little problem. 500 00:30:44,625 --> 00:30:45,844 [DOGS BARKING] 501 00:30:54,765 --> 00:30:56,376 [DOORBELL RINGING] 502 00:31:00,554 --> 00:31:01,903 [MUSIC PLAYING] 503 00:31:02,077 --> 00:31:03,949 Why, you miserable son of a bitch. 504 00:31:04,123 --> 00:31:06,212 You got some nerve showin' up here. 505 00:31:06,386 --> 00:31:08,257 If I wasn't otherwise occupied right now, 506 00:31:08,431 --> 00:31:09,868 I'd come out there, and I'd whip your butt. 507 00:31:10,825 --> 00:31:12,740 I swear... Dwight, 508 00:31:12,914 --> 00:31:14,960 I don't see why you're so hot under the collar there, pard... 509 00:31:15,134 --> 00:31:17,223 You owe me $450, 510 00:31:17,397 --> 00:31:19,834 not countin' legal fees of $370 and change. 511 00:31:20,008 --> 00:31:22,445 You're lucky I don't get the sheriff on you. 512 00:31:22,619 --> 00:31:24,404 Yeah, Dwight? 513 00:31:24,578 --> 00:31:27,363 I'm your own family. Don't that count for somethin'? 514 00:31:27,537 --> 00:31:29,931 We are third cousins once removed, period. 515 00:31:30,105 --> 00:31:32,891 My mother does not remember ever layin' eyes on your daddy. 516 00:31:35,154 --> 00:31:37,591 Well, I just thought I'd come by to tell you 517 00:31:37,765 --> 00:31:40,072 that your third cousin once removed is gonna be a jillionaire. 518 00:31:40,246 --> 00:31:42,248 I just thought you might want to know that. 519 00:31:42,422 --> 00:31:44,815 Vernon, you don't have diddly-squat. 520 00:31:44,990 --> 00:31:47,906 You owe me $820 plus interest, 521 00:31:48,080 --> 00:31:50,691 the bank is about to foreclose on that chicken shit bar of yours, 522 00:31:50,865 --> 00:31:52,867 and now you're talkin' about bein' a jillionaire. 523 00:31:53,041 --> 00:31:54,913 Har-de-har-har. 524 00:32:00,657 --> 00:32:01,920 [GRUNTS] 525 00:32:08,013 --> 00:32:09,753 Where'd you get this thing? 526 00:32:09,928 --> 00:32:11,930 You wouldn't happen to have a cold beer in the icebox, would you? 527 00:32:16,021 --> 00:32:18,197 I'll lay odds you didn't get a hold of this by legal means. 528 00:32:18,371 --> 00:32:19,459 I ought to call the police. 529 00:32:21,548 --> 00:32:22,810 You do that, pard. 530 00:32:22,984 --> 00:32:25,117 WOMAN: Sweetheart? 531 00:32:25,291 --> 00:32:27,075 Hey! Good for you, cousin. 532 00:32:32,124 --> 00:32:33,560 [CLEARS THROAT] 533 00:32:36,911 --> 00:32:40,219 How much you figure land along that highway's gonna be worth an acre, hmm? 534 00:32:40,393 --> 00:32:41,742 A lot. 535 00:32:41,916 --> 00:32:43,570 That sounds reasonable. 536 00:32:46,790 --> 00:32:51,273 I figure, right now it can't be worth more than $500 to $600 an acre. 537 00:32:51,447 --> 00:32:53,493 A few thousand dollars in the right place, 538 00:32:53,667 --> 00:32:55,799 I might end up with enough money to get the Blue Bonnet on her feet. 539 00:32:55,974 --> 00:32:59,325 Then watch my dust. 540 00:32:59,499 --> 00:33:01,457 Can I have my picture back, please? 541 00:33:04,373 --> 00:33:06,288 Now, Vernon, that ain't gonna do you the least bit of good 542 00:33:06,462 --> 00:33:08,247 unless you can afford to buy the land. 543 00:33:08,421 --> 00:33:10,814 You don't have a pot to piss in. 544 00:33:10,989 --> 00:33:12,686 Well, that's why I've come to see you. 545 00:33:12,860 --> 00:33:14,731 I figured, with you being a fancy lawyer and everything, 546 00:33:14,905 --> 00:33:17,821 you might have some designs in that direction. 547 00:33:17,996 --> 00:33:19,301 Well, I'll tell you what. 548 00:33:19,475 --> 00:33:21,086 You let me have the rest of those maps, 549 00:33:21,260 --> 00:33:23,392 I'll see how much cash I can raise, 550 00:33:23,566 --> 00:33:26,395 and whatever profit I make, I'll cut you in for sure. How about that? 551 00:33:27,527 --> 00:33:28,310 Hmm. 552 00:33:33,620 --> 00:33:34,447 No. 553 00:33:37,102 --> 00:33:38,668 No, I don't think so. 554 00:33:38,842 --> 00:33:40,496 Damn. 555 00:33:40,670 --> 00:33:42,629 Let's try this on for size. 556 00:33:42,803 --> 00:33:44,935 You're a lawyer, 557 00:33:45,110 --> 00:33:47,329 you call up some of your rich friends and raise, 558 00:33:47,503 --> 00:33:51,159 mmm, let's say, $50,000. 559 00:33:51,333 --> 00:33:53,727 Then I'll let you have these photos. 560 00:33:53,901 --> 00:33:54,858 WOMAN: Dwight, hon? 561 00:33:55,033 --> 00:33:57,252 I'll be right in, darlin'. 562 00:33:57,426 --> 00:34:00,081 Vernon, this better not be another one of your swindles. 563 00:34:00,255 --> 00:34:04,564 Hey, Dwight, I swear, this time everything's strictly on the up and up. 564 00:34:09,786 --> 00:34:10,918 [SIGHING] 565 00:34:12,485 --> 00:34:15,705 No, sir. I ain't telling you where Vernon is. 566 00:34:15,879 --> 00:34:19,535 You can break my arms, my legs, it won't do a bit of good. 567 00:34:19,709 --> 00:34:20,710 [RATTLESNAKES RATTLING] 568 00:34:20,884 --> 00:34:22,625 The only Vernon Hightower I know 569 00:34:22,799 --> 00:34:25,411 runs a dump out on South Lamar called the Blue Bonnet Lounge. 570 00:34:25,585 --> 00:34:26,977 He ain't the one. 571 00:34:27,152 --> 00:34:29,763 Why don't you boys go out there and pick him up? 572 00:34:34,942 --> 00:34:36,770 Don't shoot him, 573 00:34:36,944 --> 00:34:38,380 unless you have to. 574 00:34:54,701 --> 00:34:56,398 [VERNON WHISTLING] 575 00:34:56,572 --> 00:34:58,096 [MUSIC PLAYING] 576 00:35:13,328 --> 00:35:14,503 Good evening there, Boyd. 577 00:35:14,677 --> 00:35:16,636 Sorry I'm late. How's business? 578 00:35:16,810 --> 00:35:18,594 Not so hot, Mr. Hightower. 579 00:35:18,768 --> 00:35:22,598 We only took in $6 in change so far tonight. 580 00:35:22,772 --> 00:35:26,254 Well, that's all right. 581 00:35:26,428 --> 00:35:29,214 I got a feelin' we're about to turn a financial corner here any minute. 582 00:35:29,388 --> 00:35:31,172 You want a beer? Hmm? 583 00:35:31,346 --> 00:35:32,173 Sure. 584 00:35:34,175 --> 00:35:36,351 [LAUGHS] You know, I've been thinkin'. 585 00:35:36,525 --> 00:35:38,658 You know what we need around this place? 586 00:35:38,832 --> 00:35:40,050 A new sign. 587 00:35:42,096 --> 00:35:43,706 Somethin' in neon. 588 00:35:47,145 --> 00:35:50,148 Vernon Hightower's famous 589 00:35:52,237 --> 00:35:54,717 Blue Bonnet Bar and Lounge. And then... 590 00:35:54,891 --> 00:35:58,721 Mr. Hightower, sir? I ought to tell you the Lone Star people called. 591 00:35:58,895 --> 00:36:01,507 They said if you don't pay 'em what you owe 'em, 592 00:36:01,681 --> 00:36:03,944 they're gonna stop any more deliveries. 593 00:36:08,818 --> 00:36:10,690 Why ain't nothin' ever easy? 594 00:36:11,691 --> 00:36:13,127 Give me a nickel. 595 00:36:15,608 --> 00:36:16,609 [SIGHS] 596 00:36:23,833 --> 00:36:26,184 ♪ I was born in a small town 597 00:36:26,358 --> 00:36:29,317 ♪ Mama was a farmer's wife 598 00:36:29,491 --> 00:36:32,320 ♪ We knew everyone for miles around 599 00:36:32,494 --> 00:36:35,193 ♪ We lived here all our lives ♪ 600 00:36:35,367 --> 00:36:37,847 Renee? It's me, Vernon. 601 00:36:38,021 --> 00:36:40,937 Listen, the way it works out, I'm not gonna be able to see you tonight, hon. 602 00:36:41,111 --> 00:36:43,244 No, nothing's the matter. 603 00:36:43,418 --> 00:36:47,509 It's just that, I'm in the middle of this big financial transaction, 604 00:36:47,683 --> 00:36:52,471 and I got these details I gotta take care of. You know how it is. 605 00:36:52,645 --> 00:36:55,169 Listen, I'll tell you, you could do me a little favor. 606 00:36:55,343 --> 00:36:57,867 Remember how you said that you could get your boss to do 607 00:36:58,041 --> 00:37:00,348 just about anything you wanted? 608 00:37:00,522 --> 00:37:03,395 Well, if you could get him to fix it so these Lone Star people 609 00:37:03,569 --> 00:37:06,615 quit pesterin' me for the next couple of weeks, I'd sure appreciate it. 610 00:37:06,789 --> 00:37:10,053 [STUTTERING] I mean, I'm good for it and everything, 611 00:37:10,228 --> 00:37:12,055 it's just that, all my money's tied up in, 612 00:37:14,362 --> 00:37:16,234 you know, assets, that kind of stuff. 613 00:37:17,757 --> 00:37:19,846 Yeah? 614 00:37:20,020 --> 00:37:22,196 Sug, I knew I could count on you. 615 00:37:24,503 --> 00:37:27,245 Yeah. Sug? Sug, I gotta go now. 616 00:37:29,595 --> 00:37:31,249 I'll miss you, too. 617 00:37:32,989 --> 00:37:34,252 Me, too. 618 00:37:35,514 --> 00:37:36,776 Toodle-oo, now. 619 00:37:39,431 --> 00:37:41,737 [SIGHS] 620 00:37:41,911 --> 00:37:44,697 Tell me somethin', Boyd. When was the last time you had a raise, hmm? 621 00:37:44,871 --> 00:37:47,177 A raise? 622 00:37:47,352 --> 00:37:50,616 Mr. Hightower, I ain't even been paid in the last two months. 623 00:37:52,008 --> 00:37:53,271 Oh, hell, boy. 624 00:37:53,445 --> 00:37:54,402 [CAR APPROACHING] 625 00:37:54,576 --> 00:37:56,578 I'm sorry about that. 626 00:37:56,752 --> 00:37:57,753 [BRAKES SQUEALING] 627 00:37:57,927 --> 00:37:59,668 Hey, I'll tell you what. 628 00:37:59,842 --> 00:38:02,628 Startin' next week, I'm gonna double your salary. 629 00:38:06,588 --> 00:38:08,982 Evenin', friends. Came to the right place. 630 00:38:09,156 --> 00:38:11,201 First drink's on me, Vernon Hightower, 631 00:38:11,376 --> 00:38:14,248 soon to be one of the richest sons of bitches you ever set your eyes on. 632 00:38:14,422 --> 00:38:15,554 [NADINE SCREAMING] 633 00:38:15,728 --> 00:38:16,859 [CRASHING] 634 00:38:17,033 --> 00:38:18,818 What did you do to him? Oh! 635 00:38:18,992 --> 00:38:21,386 Don't worry, honey. I fought like a tiger. 636 00:38:21,560 --> 00:38:23,475 Mr. Hightower, 637 00:38:23,649 --> 00:38:26,042 my name is Pope. 638 00:38:26,216 --> 00:38:28,567 I've got good reason to believe that you have in your possession somethin' 639 00:38:28,741 --> 00:38:30,569 I want a whole lot. 640 00:38:30,743 --> 00:38:32,179 I might have, I might not. 641 00:38:32,353 --> 00:38:34,442 [SCREAMS] 642 00:38:34,616 --> 00:38:37,053 BUFORD: Do yourself a favor, son. Don't get smart with me. 643 00:38:37,227 --> 00:38:40,056 Listen to the man. He's real serious about this. 644 00:38:40,230 --> 00:38:43,016 I paid a whole bunch of money for some information, 645 00:38:43,190 --> 00:38:47,107 and the son of a bitch I was dealin' with tried to double-cross me. 646 00:38:47,281 --> 00:38:50,719 And the short of it is that you've got somethin' that belongs to me. 647 00:38:51,764 --> 00:38:52,852 Now then, 648 00:38:54,244 --> 00:38:56,377 I'm asking you nicely. 649 00:38:56,551 --> 00:38:58,292 Hand it over. 650 00:38:58,466 --> 00:38:59,728 I can't do that. 651 00:38:59,902 --> 00:39:02,078 I'll tell you what I will do... 652 00:39:02,252 --> 00:39:06,866 Mr. Hightower, if you think you can deal yourself into this, forget it. 653 00:39:07,040 --> 00:39:11,174 You're a two-bit loser, son, and you haven't got the brains or balls for this. 654 00:39:11,349 --> 00:39:13,829 First off, I won't have you talkin' like that in front of my wife. 655 00:39:14,003 --> 00:39:15,701 Stop! Stop it! 656 00:39:15,875 --> 00:39:18,138 Look, can I talk to my husband in private? 657 00:39:18,312 --> 00:39:21,359 Floyd, the woman wants to talk to her husband. 658 00:39:22,272 --> 00:39:23,970 [GRUNTS] 659 00:39:24,144 --> 00:39:26,364 [GROANING] 660 00:39:26,538 --> 00:39:30,890 Now, hon, this is not the time to start one of your stubborn streaks. 661 00:39:31,064 --> 00:39:33,980 Don't worry, darlin'. I'm on a roll. 662 00:39:34,154 --> 00:39:35,111 [GROANING] 663 00:39:35,285 --> 00:39:37,592 Now, then, 664 00:39:37,766 --> 00:39:41,901 whenever you're ready to get serious, I'm ready to do business. 665 00:39:42,075 --> 00:39:44,991 You want to get serious? All right, I'll get serious. 666 00:39:45,165 --> 00:39:49,082 Unless you hand over the goddamn map, I'll kill the both of you. 667 00:39:49,256 --> 00:39:50,431 [BUFORD CHUCKLING] 668 00:39:50,605 --> 00:39:52,259 [CHUCKLES] 669 00:39:52,433 --> 00:39:55,044 Well, if you was to kill us, 670 00:39:55,218 --> 00:39:57,482 I expect you'd never get your hands on that map. 671 00:39:59,135 --> 00:40:01,268 That's a fact. 672 00:40:01,442 --> 00:40:04,576 But I think I can fix it so you'll be real anxious to talk, 673 00:40:04,750 --> 00:40:07,796 unless, of course, you've got a fondness for rattlesnakes. 674 00:40:07,970 --> 00:40:10,712 Hon, he's not kiddin' around. 675 00:40:10,886 --> 00:40:12,932 Where'd he get a bunch of rattlesnakes? 676 00:40:13,106 --> 00:40:15,456 Well, by a strange coincidence, 677 00:40:15,630 --> 00:40:19,373 I happen to have about five or six rattlers right inside this box here. 678 00:40:19,547 --> 00:40:21,070 He's tellin' the truth. I swear. 679 00:40:21,244 --> 00:40:22,463 [RATTLING] 680 00:40:24,030 --> 00:40:25,553 You gonna hand over that map? 681 00:40:28,861 --> 00:40:30,993 Uh-uh. No, sir, I'm afraid not. 682 00:40:31,167 --> 00:40:33,909 Well, you sure you're not goin' to change your mind? 683 00:40:36,042 --> 00:40:37,086 [SIGHS] 684 00:40:38,566 --> 00:40:39,524 Uh-uh. 685 00:40:39,698 --> 00:40:41,177 Mountain? 686 00:40:41,351 --> 00:40:43,571 [NADINE SCREAMING] 687 00:40:43,745 --> 00:40:45,878 Oh, God! I'm snake bit! I'm dead! 688 00:40:46,052 --> 00:40:48,881 All right! Let me see. All right! Let's see. Let me see. 689 00:40:49,055 --> 00:40:51,492 That's it there. Right there. 690 00:40:51,666 --> 00:40:54,321 Oh, hell, you ain't snake bit. That's a splinter! 691 00:40:54,495 --> 00:40:56,932 Hold that box right there. Floyd? 692 00:40:57,106 --> 00:41:00,458 Come here and put somethin' on top of these sons of bitches so they don't get out. 693 00:41:00,632 --> 00:41:03,852 Uh-uh! First one comes close gonna get a face full of rattlesnake. 694 00:41:04,026 --> 00:41:06,638 Oh, goddamn it, man. You lost your mind? 695 00:41:06,812 --> 00:41:10,032 You let them snakes out of there, they'll go after you as well as us. 696 00:41:11,033 --> 00:41:13,166 All right, you. 697 00:41:13,340 --> 00:41:15,951 Get your car keys out, put 'em on the desk and get against the wall. 698 00:41:16,125 --> 00:41:17,823 Floyd, you do that, boy, 699 00:41:17,997 --> 00:41:20,782 you'll be wrestling duckshit come Thursday night. 700 00:41:20,956 --> 00:41:23,045 Floyd, you don't get those car keys out here, 701 00:41:23,219 --> 00:41:26,440 you're gonna be wrestling a diamondback in about one minute. 702 00:41:27,485 --> 00:41:28,486 [SNAKES RATTLING] 703 00:41:31,184 --> 00:41:32,185 [KEYS JANGLING] 704 00:41:32,359 --> 00:41:34,883 You're gonna pay for this. 705 00:41:35,057 --> 00:41:37,930 Darlin', find the car, start the motor and honk the horn. 706 00:41:38,104 --> 00:41:39,192 I'll be right along. 707 00:41:39,366 --> 00:41:40,149 Okay. 708 00:41:45,328 --> 00:41:46,982 [DOOR SLAMMING] 709 00:41:47,156 --> 00:41:48,941 Well, Mr. Hightower, 710 00:41:49,115 --> 00:41:51,857 let's us have a little talk here. 711 00:41:52,031 --> 00:41:55,034 I know you're in what they call financial straits. 712 00:41:55,208 --> 00:41:58,167 So, why don't you let my boys here set fire to that dump of yours? 713 00:41:58,341 --> 00:42:01,257 That way, at least you'll collect on the fire insurance. 714 00:42:01,431 --> 00:42:03,390 All you have to do in return is hand over the map. 715 00:42:03,564 --> 00:42:05,871 I appreciate that, Mr. Pope, but that won't do me no good now. 716 00:42:06,045 --> 00:42:08,787 See, I let the insurance lapse about a month ago. 717 00:42:08,961 --> 00:42:10,005 [LAUGHS] 718 00:42:10,179 --> 00:42:12,573 All right, boys, if I was you, 719 00:42:12,747 --> 00:42:14,401 I'd head for high ground. 720 00:42:15,576 --> 00:42:17,099 Get... Yikes! 721 00:42:17,273 --> 00:42:19,101 FLOYD: Let me out of here! 722 00:42:19,275 --> 00:42:21,060 [MEN CLAMORING] 723 00:42:21,234 --> 00:42:22,278 [MEN SCREAMING] 724 00:42:22,452 --> 00:42:23,671 [SNAKES RATTLING] 725 00:42:25,368 --> 00:42:26,544 [FROGS CROAKING] 726 00:42:30,983 --> 00:42:33,899 VERNON: You know what my problem has been all this time? 727 00:42:34,073 --> 00:42:37,163 I've been under-capitalized, that's all. 728 00:42:37,337 --> 00:42:41,036 You wait and see. We pull this deal off, I'm home free. 729 00:42:41,210 --> 00:42:43,735 Vernon, I don't know. 730 00:42:43,909 --> 00:42:46,651 Buford Pope seems like the real determined type to me. 731 00:42:46,825 --> 00:42:48,130 Don't you worry about Pope now. 732 00:42:48,304 --> 00:42:50,524 I'm on top of that whole situation. 733 00:42:52,613 --> 00:42:54,310 Hey, wait a minute. 734 00:42:54,484 --> 00:42:57,662 You don't believe what that son of a bitch said, do you? 735 00:42:57,836 --> 00:43:00,969 You don't think I'm some sort of a two-bit loser, do you? 736 00:43:01,143 --> 00:43:04,843 No, hon. I've known you a real long time. 737 00:43:05,017 --> 00:43:06,975 You can pretty much do anything you want 738 00:43:07,149 --> 00:43:08,586 once you set your mind on it. 739 00:43:11,937 --> 00:43:12,938 You mean that? 740 00:43:19,553 --> 00:43:23,383 ♪ I'll always love you 741 00:43:23,557 --> 00:43:25,864 You know, it's funny how you forget things. 742 00:43:26,038 --> 00:43:28,083 NADINE: Like what? 743 00:43:28,257 --> 00:43:30,782 Well, like, sittin' in the kitchen, 744 00:43:30,956 --> 00:43:34,481 drinkin' beer, shootin' the shit with you. Forgot how much I loved that. 745 00:43:34,655 --> 00:43:37,353 ♪ I'll lay her down 746 00:43:37,527 --> 00:43:40,008 ♪ Like this 747 00:43:40,182 --> 00:43:43,403 Vernon, I think there's something you should know. 748 00:43:44,273 --> 00:43:45,361 Sure. 749 00:43:46,536 --> 00:43:48,538 I'm... 750 00:43:48,713 --> 00:43:51,063 You know, with your looks, you could've married just about anybody. 751 00:43:51,237 --> 00:43:53,979 Hmm? 752 00:43:54,153 --> 00:43:58,113 That's why I've been bustin' my butt over at the Blue Bonnet, 753 00:43:58,287 --> 00:43:59,985 so you wouldn't feel you made a mistake. 754 00:44:01,726 --> 00:44:03,249 And also you'd feel that 755 00:44:04,816 --> 00:44:07,035 you had something to be proud about. 756 00:44:11,257 --> 00:44:14,216 People like you and me, we never get the breaks. 757 00:44:14,390 --> 00:44:15,957 This time, it's gonna be different. 758 00:44:16,131 --> 00:44:18,090 This is the one chance that I'm ever gonna get, 759 00:44:18,264 --> 00:44:20,527 and I swear, I'm lettin' nothin' get in my way. 760 00:44:22,268 --> 00:44:23,661 There we go, runnin' off at the mouth again. 761 00:44:23,835 --> 00:44:26,925 What was it you was gonna say? 762 00:44:27,099 --> 00:44:29,318 Hmm, nothin'. Wasn't important. 763 00:44:33,279 --> 00:44:34,889 You fixin' your hair different these days? 764 00:44:38,110 --> 00:44:40,678 Uh, yeah, I copied it from a picture in Modern Screen. 765 00:44:41,591 --> 00:44:43,593 You like it? 766 00:44:43,768 --> 00:44:45,813 Yeah, it looks real nice. 767 00:44:49,904 --> 00:44:52,298 What's that perfume you're wearin'? 768 00:44:52,472 --> 00:44:54,213 Evenin' in Paris. Why? 769 00:44:56,519 --> 00:44:59,000 No reason. 770 00:44:59,174 --> 00:45:01,699 ♪ Your life is no longer my home 771 00:45:03,222 --> 00:45:06,268 ♪ Without no news from home 772 00:45:06,442 --> 00:45:09,489 I remember the first time I set eyes on you. 773 00:45:12,840 --> 00:45:16,235 It was a Friday night, over at the Dairy Queen. 774 00:45:18,019 --> 00:45:20,761 You was wearin' a pink sweater. 775 00:45:20,935 --> 00:45:23,329 Vernon, don't do this to me. 776 00:45:23,503 --> 00:45:25,592 I saw you standin' there 777 00:45:25,766 --> 00:45:27,289 and I said to myself, 778 00:45:29,161 --> 00:45:31,729 "Vernon Hightower, you are a goner." 779 00:45:31,903 --> 00:45:35,123 ♪ I can't be here ♪ 780 00:45:47,875 --> 00:45:50,573 ♪ If you've got the money, honey 781 00:45:50,748 --> 00:45:52,924 ♪ I've got the time 782 00:45:53,098 --> 00:45:57,232 ♪ We'll go honky-tonkin' and dance to the music fine 783 00:45:57,406 --> 00:45:59,539 ♪ Anytime 784 00:45:59,713 --> 00:46:01,715 ♪ Dance to the music fine 785 00:46:01,889 --> 00:46:03,673 ♪ If you've got the money 786 00:46:03,848 --> 00:46:05,545 ♪ Honey, I've got the time 787 00:46:07,677 --> 00:46:09,418 ♪ There ain't no use to carry 788 00:46:09,592 --> 00:46:11,769 ♪ Let's start out tonight 789 00:46:14,032 --> 00:46:15,555 [COWS MOOING] 790 00:46:20,995 --> 00:46:22,518 ♪ If you've got the money 791 00:46:22,692 --> 00:46:24,782 ♪ Honey, I've got the time ♪ 792 00:46:26,827 --> 00:46:27,828 Vernon! 793 00:46:31,092 --> 00:46:32,354 Vernon. 794 00:46:32,528 --> 00:46:36,968 [KNOCKING] Sug, it's me, Renee Lomax. 795 00:46:37,142 --> 00:46:39,144 Soon to be Mrs. Vernon Hightower. 796 00:46:39,318 --> 00:46:40,710 What the hell... 797 00:46:40,885 --> 00:46:43,191 Renee, what are you doin' here this early? 798 00:46:43,365 --> 00:46:44,714 RENEE: I got a surprise for you. 799 00:46:44,889 --> 00:46:46,107 Oh, all right. I'll be right there. 800 00:46:46,281 --> 00:46:47,717 I talked to my boss. 801 00:46:47,892 --> 00:46:49,154 Ow! God damn it! 802 00:46:49,328 --> 00:46:50,895 What, is somethin' the matter, honey? 803 00:46:51,069 --> 00:46:53,071 No, no, everything's fine. 804 00:46:53,245 --> 00:46:55,725 Well, hurry up, sug. I got to be to the office by 9:00. 805 00:46:55,900 --> 00:46:57,553 [WHISPERS] Vernon Hightower. 806 00:46:57,727 --> 00:47:00,382 Don't worry. I'm on top of this whole situation. 807 00:47:05,213 --> 00:47:06,519 [MOANING] 808 00:47:09,609 --> 00:47:11,916 Mornin', mornin'. Good mornin'. 809 00:47:12,090 --> 00:47:13,439 Oh, darlin', what happened? 810 00:47:13,613 --> 00:47:14,744 Huh? Oh, it's a long story. 811 00:47:14,919 --> 00:47:16,137 Uh, so what'd your boss say, hmm? 812 00:47:16,311 --> 00:47:19,184 Oh, Mr. Schmidt? He said no. 813 00:47:19,358 --> 00:47:20,838 He says as far as he was concerned, 814 00:47:21,012 --> 00:47:22,578 you were no-good, shiftless white trash, 815 00:47:22,752 --> 00:47:24,319 and you were getting what you deserved. 816 00:47:24,493 --> 00:47:25,886 Oh, God. So this mornin', 817 00:47:26,060 --> 00:47:28,062 I went to his office real early, 818 00:47:28,236 --> 00:47:31,326 and I snuck this bill that shows all what you owe 819 00:47:31,500 --> 00:47:33,720 out of his filing cabinet. Uh-uh! 820 00:47:33,894 --> 00:47:36,897 I think I'll keep it just to be sure you behave yourself. 821 00:47:38,768 --> 00:47:41,554 Unless, of course, you want to come lookin' for it. 822 00:47:43,730 --> 00:47:45,036 Honey, now come on. 823 00:47:45,210 --> 00:47:46,864 You got to be at work by 9:00, now. 824 00:47:47,038 --> 00:47:47,777 I guess you're right. 825 00:47:47,952 --> 00:47:49,562 [BOTH EXCLAIM] 826 00:47:56,699 --> 00:47:58,963 Uh, hold on now. I can explain everything. 827 00:48:00,399 --> 00:48:03,141 It's from Scarborough's. 828 00:48:03,315 --> 00:48:08,015 I swear, this has to be the most beautiful thing I've ever set my eyes on! 829 00:48:09,712 --> 00:48:11,758 I'm gonna try it on right now. 830 00:48:11,932 --> 00:48:16,284 No, no. Uh, honey, you don't wanna be late for work, do you? Hmm? 831 00:48:16,458 --> 00:48:19,026 Hey, I got an idea. Why don't we leave this here, hmm? 832 00:48:19,200 --> 00:48:20,941 You can come back later and try it on. 833 00:48:21,115 --> 00:48:22,377 Uh-uh, I wanna take this with me. 834 00:48:22,551 --> 00:48:25,293 I'm not gonna let this out of my sight. Mmm. 835 00:48:25,467 --> 00:48:27,948 Baby, wait out in the pickup, hmm... 836 00:48:28,122 --> 00:48:31,604 All right. ...while I get my jacket. 837 00:48:31,778 --> 00:48:34,607 Vernon Hightower, I'm standin' back here buck-naked. 838 00:48:34,781 --> 00:48:36,565 If you let that dimwit walk outta here 839 00:48:36,739 --> 00:48:39,133 with my favorite nightgown, you gotta be kiddin' me. 840 00:48:39,307 --> 00:48:40,918 Trust me! I got a plan. 841 00:49:01,808 --> 00:49:02,940 [ROOSTER CROWING] 842 00:49:04,245 --> 00:49:05,812 [DOG BARKING] 843 00:51:01,841 --> 00:51:02,755 [RATTLING] 844 00:51:02,929 --> 00:51:04,061 [SHRIEKING] 845 00:51:16,595 --> 00:51:17,465 [GUN FIRES] 846 00:51:37,616 --> 00:51:40,706 Hey, Dwight? Yeah, it's me. You got the money? 847 00:51:40,880 --> 00:51:43,100 Great. Now then, I got this little errand to run 848 00:51:43,274 --> 00:51:45,276 and then I'll get the map and be right there. 849 00:51:45,450 --> 00:51:46,581 Oh, Dwight? 850 00:51:46,755 --> 00:51:48,148 I swear, you won't regret this. 851 00:51:53,066 --> 00:51:56,852 For the first time in your life, Vernon, you're probably right. 852 00:51:57,026 --> 00:51:58,941 He's on his way. Shouldn't be long now. 853 00:52:02,945 --> 00:52:05,034 Vera, I gotta ask a favor of you. 854 00:52:05,209 --> 00:52:06,558 But you gotta promise me one thing. 855 00:52:06,732 --> 00:52:09,561 No questions, okay? 856 00:52:09,735 --> 00:52:12,477 Okay. Now I know payday ain't until tomorrow and everything, 857 00:52:12,651 --> 00:52:14,827 but I gotta get out of town real fast. 858 00:52:15,001 --> 00:52:17,134 So can I have my money today? Please? 859 00:52:26,012 --> 00:52:28,319 $5, $10, $15, 860 00:52:28,493 --> 00:52:31,583 $16, $17, $18. 861 00:52:31,757 --> 00:52:33,367 Does this have anything to do with Vernon? 862 00:52:33,541 --> 00:52:35,152 As a matter of speakin'. 863 00:52:35,326 --> 00:52:37,502 Well, did you tell him about the baby? Oh, Vera, please! 864 00:52:37,676 --> 00:52:41,462 All right, all right. $19, $20, $21... 865 00:52:41,636 --> 00:52:44,204 VERNON: Nadine? 866 00:52:44,378 --> 00:52:45,814 Damn it, where the hell have you been? 867 00:52:45,988 --> 00:52:47,338 I been lookin' all over town for you. 868 00:52:47,512 --> 00:52:49,383 Please inform Mr. Vernon Hightower 869 00:52:49,557 --> 00:52:51,124 that how he spent his morning is no concern of mine? 870 00:52:51,298 --> 00:52:52,952 I swear, none of that was my fault. 871 00:52:53,126 --> 00:52:55,389 Would you please tell my ex-husband that I couldn't care less. 872 00:52:55,563 --> 00:52:57,174 The man is tryin' to explain. 873 00:52:57,348 --> 00:52:59,872 If you'd just let him speak. "Trust me," he said. 874 00:53:00,046 --> 00:53:01,265 "I've a plan," he said. 875 00:53:01,439 --> 00:53:02,962 Okay, I said I'm sorry. 876 00:53:03,136 --> 00:53:05,051 Sorry just don't get it done, Vernon. 877 00:53:05,225 --> 00:53:07,445 Damn it, Nadine, that was nothin' but business back there. 878 00:53:07,619 --> 00:53:09,708 Don't look like no business I ever saw. 879 00:53:09,882 --> 00:53:12,624 Well, whatever it was, I'm sure the man has a perfectly good reason. 880 00:53:12,798 --> 00:53:14,060 You hit the nail on the head. 881 00:53:14,234 --> 00:53:16,410 Just listen to... Where's my damn nightgown? 882 00:53:16,584 --> 00:53:19,761 Look, here this poor man's been traipsin' all around town lookin' for you 883 00:53:19,935 --> 00:53:22,155 just so he can settle this little misunderstanding. 884 00:53:22,329 --> 00:53:24,070 It ain't no little misunderstanding, Vera. 885 00:53:24,244 --> 00:53:28,205 Nadine, now the least you can do is listen. 886 00:53:30,250 --> 00:53:31,556 All right, Vernon. 887 00:53:31,730 --> 00:53:34,211 Thank you, Vera. Now, darlin', I swear, 888 00:53:35,690 --> 00:53:37,475 that woman don't mean a thing to me. 889 00:53:37,649 --> 00:53:39,520 What woman? His fiancee. 890 00:53:39,694 --> 00:53:41,696 She is not my fiancee! 891 00:53:41,870 --> 00:53:43,785 Vernon, how dare you! You got a hell of a lot of nerve 892 00:53:43,959 --> 00:53:46,266 chasin' around this town with some floozy. 893 00:53:46,440 --> 00:53:47,789 You got a wife here that's pregnant. 894 00:53:47,963 --> 00:53:49,008 Vera! 895 00:53:51,271 --> 00:53:52,490 How come? 896 00:53:52,664 --> 00:53:54,274 I ain't ever talkin' to you again. 897 00:53:54,448 --> 00:53:55,928 How come everybody in the whole goddamn world knows 898 00:53:56,102 --> 00:53:58,017 I'm gonna be a daddy except me? 899 00:53:58,191 --> 00:54:00,585 If you hadn't been so busy with that nymphomaniac you're gonna marry... 900 00:54:00,759 --> 00:54:02,456 Oh, damn it, Nadine, I keep telling you... 901 00:54:02,630 --> 00:54:04,458 Let me give you some advice, purely as a friend. 902 00:54:04,632 --> 00:54:07,200 When you do tie the knot with Renee, don't plan on spendin' 903 00:54:07,374 --> 00:54:08,767 your anniversary at the Blue Bonnet. 904 00:54:08,941 --> 00:54:10,769 She won't appreciate it one bit. 905 00:54:10,943 --> 00:54:12,988 I keep on trying to tell you, I am not gonna marry... 906 00:54:13,162 --> 00:54:15,339 I am not the least bit interested in your future plans. 907 00:54:15,513 --> 00:54:16,644 Doris Isabelle and me are gonna... 908 00:54:16,818 --> 00:54:17,776 Doris Isabelle? 909 00:54:17,950 --> 00:54:19,343 My daughter. 910 00:54:19,517 --> 00:54:20,953 Don't I get a say in the matter? 911 00:54:21,127 --> 00:54:22,824 I mean, I'm the daddy! It's not the same. 912 00:54:22,998 --> 00:54:25,174 Listen, you don't know any more about being... 913 00:54:25,349 --> 00:54:26,611 [CAR BRAKES SCREECHING] 914 00:54:39,232 --> 00:54:40,451 [NADINE SCREAMING] 915 00:54:48,197 --> 00:54:50,591 [POUNDING ON DOOR] 916 00:54:50,765 --> 00:54:53,768 MOUNTAIN: Floyd, go around back. See if you can get in. 917 00:54:53,942 --> 00:54:56,945 FLOYD: Come on, you little rat shit! I want my car! 918 00:55:10,394 --> 00:55:12,178 They didn't come out the back, 919 00:55:12,352 --> 00:55:14,311 so they must be in here someplace! 920 00:55:24,233 --> 00:55:26,192 All right, Hightower! 921 00:55:26,366 --> 00:55:28,716 Might as well come on out. 922 00:55:28,890 --> 00:55:30,631 Sooner or later, we're gonna find you. 923 00:55:36,071 --> 00:55:37,290 [STEPS CREAKING] 924 00:55:48,693 --> 00:55:50,651 There ain't no sign of 'em down here. 925 00:55:51,565 --> 00:55:52,784 [FOOTSTEPS PATTERING] 926 00:55:52,958 --> 00:55:54,829 Come on. 927 00:55:55,003 --> 00:55:57,354 This is gonna be like shootin' fish in a barrel. 928 00:56:12,978 --> 00:56:14,371 Come on! 929 00:56:17,852 --> 00:56:19,463 I'll be right back. Where you goin'? 930 00:56:19,637 --> 00:56:21,378 I'm gonna find us a way out. 931 00:56:44,923 --> 00:56:46,054 You comin'? 932 00:56:51,190 --> 00:56:52,409 Mountain, in here! 933 00:57:06,118 --> 00:57:07,380 Watch out, now. 934 00:57:12,907 --> 00:57:15,432 We can't go down that way. It won't reach that far. 935 00:57:18,609 --> 00:57:20,698 We ain't goin' down. 936 00:57:20,872 --> 00:57:21,829 Then where? 937 00:57:26,138 --> 00:57:29,402 Uh-uh. I ain't gettin' on that thing. No. 938 00:57:29,576 --> 00:57:32,100 No way! No way, Jose. 939 00:57:33,972 --> 00:57:36,409 Vernon, I can't. I'm afraid of heights. 940 00:57:36,583 --> 00:57:37,715 Do you know that? 941 00:57:37,889 --> 00:57:39,238 That ought to do the trick. 942 00:57:39,412 --> 00:57:41,196 Uh-uh. I'd just as soon you shot me right here 943 00:57:41,370 --> 00:57:43,416 and be done with it than set foot on that thing. 944 00:57:43,590 --> 00:57:46,114 Nadine, you've got a baby to think about. 945 00:57:48,203 --> 00:57:49,248 Now haul ass. 946 00:58:01,869 --> 00:58:06,570 Doris Isabelle, this whole mother deal ain't workin' out like I expected. 947 00:58:12,619 --> 00:58:13,794 I got an idea. 948 00:58:16,188 --> 00:58:18,233 Whatever you do, don't look down. 949 00:58:19,539 --> 00:58:21,062 [NADINE EXCLAIMS] 950 00:58:22,934 --> 00:58:24,805 Oh, God, Vernon. Vernon! 951 00:58:28,243 --> 00:58:29,506 You go first. 952 00:58:41,343 --> 00:58:42,519 [GRUNTING] 953 00:58:50,439 --> 00:58:51,789 Come on. It was easy. 954 00:58:54,443 --> 00:58:58,186 Doris Isabelle, oh, if we get out of this thing alive... 955 00:58:58,360 --> 00:59:00,275 [NADINE PANTING] 956 00:59:00,449 --> 00:59:03,583 Hon, whatever you do, 957 00:59:03,757 --> 00:59:08,675 don't you ever fall in love with a man on account of his looks. 958 00:59:08,849 --> 00:59:10,372 You learn from your mama's mistakes. 959 00:59:15,073 --> 00:59:16,204 [GRUNTS] 960 00:59:30,436 --> 00:59:31,350 [EXCLAIMS] 961 00:59:33,613 --> 00:59:34,788 [BOTH GRUNTING] 962 00:59:41,012 --> 00:59:42,274 [BOTH PANTING] 963 00:59:44,711 --> 00:59:45,843 [LADDER CREAKING] 964 00:59:46,017 --> 00:59:47,018 No. 965 00:59:50,978 --> 00:59:52,066 [SHRIEKS] 966 00:59:56,462 --> 00:59:58,072 Oh! Oh, my God. 967 01:00:03,251 --> 01:00:04,252 My God. 968 01:00:09,431 --> 01:00:11,390 Oh, God. 969 01:00:12,913 --> 01:00:14,045 [PANTING] 970 01:00:14,219 --> 01:00:15,612 [SCREAMS] 971 01:00:26,318 --> 01:00:28,102 [LADDER CREAKING] 972 01:00:52,126 --> 01:00:54,476 Darlin', if I don't make it... 973 01:00:54,651 --> 01:00:56,130 God, don't talk like that. 974 01:00:56,304 --> 01:00:57,305 But if anything should happen... 975 01:00:57,479 --> 01:00:59,046 Please don't talk like that. 976 01:01:03,485 --> 01:01:04,399 I love you. 977 01:01:05,662 --> 01:01:07,489 I always have, always will. 978 01:01:10,101 --> 01:01:11,929 Damn it. 979 01:01:12,103 --> 01:01:14,801 If I'd known you was gonna quit on me like this, 980 01:01:14,975 --> 01:01:18,718 I wouldn't have fell in love with you to start with. 981 01:01:18,892 --> 01:01:21,373 If this is your idea of how you're gonna get out of this marriage, 982 01:01:21,547 --> 01:01:23,549 you got another thing comin'. 983 01:01:27,771 --> 01:01:30,077 I ain't done with you yet, Vernon Hightower. 984 01:01:30,251 --> 01:01:31,731 We started off together, 985 01:01:31,905 --> 01:01:33,951 and by God, as long as I'm drawin' breath, 986 01:01:34,125 --> 01:01:35,343 you're gonna have me to deal with. 987 01:01:35,517 --> 01:01:36,693 Now you got that? 988 01:01:44,657 --> 01:01:45,789 Let me do it. 989 01:01:57,757 --> 01:01:58,889 Well, look here. 990 01:02:00,847 --> 01:02:03,720 All right, Hightower. Now where's my car keys? 991 01:02:05,547 --> 01:02:07,158 In my pocket. 992 01:02:07,332 --> 01:02:09,551 Why don't you come and get 'em? 993 01:02:09,726 --> 01:02:12,729 No. I got a better idea. 994 01:02:17,037 --> 01:02:18,430 No! 995 01:02:18,604 --> 01:02:21,999 Now, you wanna keep on being a smart-ass, 996 01:02:22,173 --> 01:02:25,742 you're gonna be pickin' your teeth with wrought iron in about one minute, buddy. 997 01:02:26,960 --> 01:02:28,266 Vernon! 998 01:02:28,440 --> 01:02:29,484 [SCREAMING] 999 01:02:29,658 --> 01:02:30,747 [NADINE SHRIEKING] 1000 01:02:32,923 --> 01:02:34,402 [SOBBING] 1001 01:02:35,447 --> 01:02:37,754 Vernon! Vernon! 1002 01:02:48,590 --> 01:02:51,376 Vernon! Are you okay? 1003 01:02:53,073 --> 01:02:55,119 Come on, darlin'. We ain't got all day. 1004 01:02:55,293 --> 01:02:57,861 If you think I'm through being mad at you on account of Renee... 1005 01:02:58,035 --> 01:02:59,776 All right, you first. Go on. 1006 01:03:01,516 --> 01:03:03,431 [DOORBELL RINGS] 1007 01:03:07,653 --> 01:03:09,133 What's she doin' here? 1008 01:03:09,307 --> 01:03:10,699 Thrilled to see you, too, Dwight. 1009 01:03:10,874 --> 01:03:12,789 Come on, Dwight, we got business. 1010 01:03:15,617 --> 01:03:17,750 I swear, you two are livin' testimony 1011 01:03:17,924 --> 01:03:21,449 to the fact that it's better to be lucky than smart. 1012 01:03:21,623 --> 01:03:25,845 Mr. Estes here has seen fit to throw in with me. 1013 01:03:26,019 --> 01:03:29,501 I guess he figures it's better to have a small piece of a sure thing 1014 01:03:29,675 --> 01:03:31,808 than half interest in a cemetery plot. 1015 01:03:31,982 --> 01:03:33,722 That's right. 1016 01:03:33,897 --> 01:03:35,376 Me and Mr. Pope are partners now. 1017 01:03:35,550 --> 01:03:37,204 But no hard feelings, Vernon, 1018 01:03:37,378 --> 01:03:39,380 but you'd have just screwed this up, somehow. 1019 01:03:39,554 --> 01:03:41,252 I'll remember that, Dwight. 1020 01:03:41,426 --> 01:03:44,298 I don't suppose you happen to have that map on you? 1021 01:03:45,734 --> 01:03:47,171 I didn't think you would. 1022 01:03:47,345 --> 01:03:49,564 I'll make you a deal, all right? 1023 01:03:49,738 --> 01:03:52,524 You let my wife go, I'll see to it you get that map back. 1024 01:03:52,698 --> 01:03:55,048 What about this? 1025 01:03:55,222 --> 01:03:57,877 You get me the map, then I'll let your wife go. 1026 01:04:01,272 --> 01:04:03,056 You don't have a choice, Vernon. 1027 01:04:04,318 --> 01:04:05,798 All right. 1028 01:04:05,972 --> 01:04:07,365 You go with him, Estes. 1029 01:04:07,539 --> 01:04:09,106 Me? Why me? 1030 01:04:09,280 --> 01:04:11,891 'Cause I said so, that's why. 1031 01:04:12,065 --> 01:04:14,198 South of town, Old Highway 91, 1032 01:04:14,372 --> 01:04:17,288 there's a salvage yard that belongs to me. I'll leave the gate open. 1033 01:04:17,462 --> 01:04:18,855 Try not to be late. 1034 01:04:37,743 --> 01:04:39,745 You know what your problem is, Vernon? 1035 01:04:39,919 --> 01:04:42,095 You don't ever look at the big picture. 1036 01:04:42,269 --> 01:04:44,402 Now that map's gotta be worth five, ten million dollars. 1037 01:04:44,576 --> 01:04:46,621 That means raisin' a lot of money fast. 1038 01:04:46,795 --> 01:04:48,145 So I went to Mr. Pope. 1039 01:04:48,319 --> 01:04:50,060 I mean, everybody knows he's a high roller. 1040 01:04:50,234 --> 01:04:52,497 You tell me something, how much do you expect to get on this deal? 1041 01:04:52,671 --> 01:04:54,891 Well, we haven't worked out the exact figures yet. 1042 01:04:55,065 --> 01:04:57,719 I imagine about $500,000. 1043 01:04:57,894 --> 01:05:00,200 What makes you think Buford Pope's gonna give you that money? 1044 01:05:00,374 --> 01:05:02,115 Because we have an agreement. Why wouldn't he? 1045 01:05:02,289 --> 01:05:04,988 Well, I guess $500,000 is reason enough. 1046 01:05:05,162 --> 01:05:07,555 I mean, Dwight, once he's got his hands on those photos, 1047 01:05:07,729 --> 01:05:09,209 what the hell's he need you for, hmm? 1048 01:05:09,383 --> 01:05:11,516 Vernon, Vernon. Where is the map? 1049 01:05:16,260 --> 01:05:18,436 Suit yourself, pal. It's right here. 1050 01:05:19,480 --> 01:05:20,917 Uh-huh. Yeah. Uh-huh. 1051 01:05:24,007 --> 01:05:26,400 I saw that same TV show. 1052 01:05:26,574 --> 01:05:28,054 Now hand it over. 1053 01:05:36,236 --> 01:05:38,369 I'm warnin' you, 1054 01:05:38,543 --> 01:05:42,242 anything happens to Nadine, you're as good as dead. 1055 01:05:43,983 --> 01:05:44,984 You got that? 1056 01:05:51,164 --> 01:05:53,514 Do you mind if I have a beer? Hmm? 1057 01:05:53,688 --> 01:05:56,691 I usually don't drink this early in the morning, but this is an exception. 1058 01:05:56,865 --> 01:05:57,823 Be my guest. 1059 01:06:05,874 --> 01:06:09,182 Vernon Hightower, I'm so mad at you I could bust! 1060 01:06:11,315 --> 01:06:13,317 Renee, Dwight. Dwight, Renee. 1061 01:06:13,491 --> 01:06:16,233 I sincerely hope you are not in business with Mr. Hightower 1062 01:06:16,407 --> 01:06:18,061 'cause he is nothin' but a low-down scum! 1063 01:06:18,235 --> 01:06:19,279 Don't I know it. 1064 01:06:19,453 --> 01:06:20,846 Do you see this? This is a size 6. 1065 01:06:21,020 --> 01:06:23,066 I wear a size 8. 1066 01:06:23,240 --> 01:06:25,155 You'd think, somebody that's supposed to be my fiance would know 1067 01:06:25,329 --> 01:06:26,460 a thing like that. 1068 01:06:26,634 --> 01:06:28,332 But I'm such a trustin' person, 1069 01:06:28,506 --> 01:06:30,073 I thought it was an honest mistake. 1070 01:06:30,247 --> 01:06:31,726 So what do I do? 1071 01:06:31,900 --> 01:06:33,511 I go down to the store and try to exchange it. 1072 01:06:33,685 --> 01:06:34,947 And what do they tell me? 1073 01:06:35,121 --> 01:06:36,514 They tell me they cannot take it back 1074 01:06:36,688 --> 01:06:39,473 because it is a used garment! 1075 01:06:39,647 --> 01:06:42,433 Used. Furthermore, they hadn't had 1076 01:06:42,607 --> 01:06:44,652 this particular style in the store in six months. 1077 01:06:44,826 --> 01:06:47,307 Well, I didn't even know Vernon Hightower six months ago. 1078 01:06:47,481 --> 01:06:50,310 Oho, if you're tryin' to scare me with that thing, it won't work. 1079 01:06:50,484 --> 01:06:53,009 You must've told me a dozen times already about how you keep that gun 1080 01:06:53,183 --> 01:06:55,141 in the ice chest just for show. 1081 01:06:55,315 --> 01:06:58,710 About how the firin' pin's jammed and it won't shoot. Here! 1082 01:06:58,884 --> 01:07:02,192 As far as I'm concerned, we are no longer engaged! 1083 01:07:02,366 --> 01:07:03,106 It was nice to have met you. 1084 01:07:10,896 --> 01:07:11,766 [DOOR SLAMS] 1085 01:07:11,940 --> 01:07:13,116 [CHUCKLING] 1086 01:07:14,900 --> 01:07:16,989 I don't know, Vernon. 1087 01:07:17,163 --> 01:07:19,035 This just doesn't seem to be your day. 1088 01:07:31,438 --> 01:07:33,788 Floyd? Any sign of 'em yet? 1089 01:07:35,660 --> 01:07:36,965 Not yet. 1090 01:07:42,058 --> 01:07:44,669 I gotta be frank with you. 1091 01:07:44,843 --> 01:07:46,932 I don't see you gettin' away with this. 1092 01:07:47,106 --> 01:07:49,630 That's gonna be the easiest part of it. 1093 01:07:49,804 --> 01:07:52,590 The hard part, the part I'm not lookin' forward to... 1094 01:07:53,895 --> 01:07:55,158 Let me have that bottle. 1095 01:08:03,209 --> 01:08:06,343 The fact of the matter is, I've never killed a woman before. 1096 01:08:08,910 --> 01:08:10,695 FLOYD: Here they come. 1097 01:08:35,067 --> 01:08:36,634 You got that map? 1098 01:08:36,808 --> 01:08:38,897 DWIGHT: It's right here. Now I was wonderin'... 1099 01:08:39,071 --> 01:08:40,333 Floyd? ...if we... 1100 01:08:40,507 --> 01:08:41,943 BUFORD: Mountain? 1101 01:08:44,076 --> 01:08:46,905 Where's my damn car, huh? 1102 01:08:47,079 --> 01:08:50,865 BUFORD: And my pistol, God damn it! 1103 01:08:51,039 --> 01:08:53,781 You and me gonna have a little talk later on, you hear me? 1104 01:08:53,955 --> 01:08:57,524 Now then, Mr. Pope, there's a couple things that we never did work out. 1105 01:08:57,698 --> 01:08:59,613 Now, not that there's gonna be any kind of problem, 1106 01:08:59,787 --> 01:09:02,312 but I was just wonderin' if we could get somethin' down on paper. 1107 01:09:02,486 --> 01:09:04,140 Some kind of an informal agreement. 1108 01:09:04,314 --> 01:09:06,446 Hey! 1109 01:09:06,620 --> 01:09:09,754 I lived up to my end of the bargain. Let her go. 1110 01:09:09,928 --> 01:09:13,366 This place looks like pure "D" dogshit, don't it? 1111 01:09:13,540 --> 01:09:16,369 You may not think it, but there's enough explosives here, 1112 01:09:16,543 --> 01:09:18,545 if he was to put a little gasoline in the right place, 1113 01:09:18,719 --> 01:09:20,460 light a match at the wrong time, 1114 01:09:20,634 --> 01:09:24,160 this dump would go up like a Roman candle. 1115 01:09:24,334 --> 01:09:26,553 There'd be no way they'd ever find your bodies. 1116 01:09:29,774 --> 01:09:32,298 Take 'em on in and shoot 'em. 1117 01:09:32,472 --> 01:09:34,387 Hey, hey! Now he wasn't talkin' about me. 1118 01:09:34,561 --> 01:09:36,302 I was especially talkin' about you. 1119 01:09:36,476 --> 01:09:39,175 Hey, now, we had an agreement, damn it. You can't just back out 1120 01:09:40,001 --> 01:09:43,440 Dwight! Dwight! 1121 01:09:43,614 --> 01:09:45,877 I guess this just ain't your day, is it, cousin? 1122 01:09:51,317 --> 01:09:52,362 Son of a bitch! 1123 01:10:00,239 --> 01:10:01,806 MOUNTAIN: Now, move it! Come on! 1124 01:10:03,851 --> 01:10:05,201 Get in there! 1125 01:10:07,812 --> 01:10:09,596 Come on, go! 1126 01:10:10,989 --> 01:10:12,208 FLOYD: Move it! 1127 01:10:14,384 --> 01:10:16,690 Now go on over there against that wall. Go on. 1128 01:10:17,952 --> 01:10:19,171 I guess this is it for us. 1129 01:10:19,345 --> 01:10:21,042 And I gotta get this said. 1130 01:10:21,217 --> 01:10:23,871 Now, I know I ain't been the easiest person to get along with. 1131 01:10:24,045 --> 01:10:25,351 I know I'm stubborn and selfish... 1132 01:10:25,525 --> 01:10:28,049 All right, that's far enough. 1133 01:10:28,224 --> 01:10:29,877 Now which one of y'all wants to go first? 1134 01:10:30,051 --> 01:10:31,705 Hold on, Mountain. 1135 01:10:31,879 --> 01:10:33,838 I want to talk to that son of a bitch over there. 1136 01:10:34,012 --> 01:10:35,405 But Mr. Pope told me... 1137 01:10:35,579 --> 01:10:37,276 I don't give a shit what Mr. Pope says. 1138 01:10:37,450 --> 01:10:39,931 You finish up outside, I'll take care of these two. 1139 01:10:44,414 --> 01:10:45,545 [DOOR OPENS] 1140 01:10:48,722 --> 01:10:51,725 Now then, where's my damn car? 1141 01:10:51,899 --> 01:10:54,772 You got about as much chance of gettin' that junk heap back... 1142 01:10:54,946 --> 01:10:57,035 Now, you look here, shitface! 1143 01:10:57,209 --> 01:11:00,386 You don't tell me where that car is in about one second... 1144 01:11:00,560 --> 01:11:02,867 You even think about tryin' anything, 1145 01:11:03,041 --> 01:11:05,130 you can wave goodbye to your private parts. 1146 01:11:06,740 --> 01:11:07,959 [PANTING] 1147 01:11:10,048 --> 01:11:11,136 All right, 1148 01:11:12,355 --> 01:11:15,009 we're goin' out that door, 1149 01:11:15,183 --> 01:11:17,490 and you're gonna tell your friends to put down them guns. 1150 01:11:17,664 --> 01:11:19,710 You got that straight? Yes, sir. 1151 01:11:23,714 --> 01:11:26,064 NADINE: You mean to say to me, you had that thing all along 1152 01:11:26,238 --> 01:11:27,718 and you didn't tell me about it? 1153 01:11:27,892 --> 01:11:29,633 Mind if we talk about this another time? 1154 01:11:29,807 --> 01:11:31,243 And all the time I was just thinkin', 1155 01:11:31,417 --> 01:11:33,854 this is the end. I'd never see you again. 1156 01:11:34,028 --> 01:11:35,073 Here we go. 1157 01:11:37,423 --> 01:11:38,294 Uh-oh. 1158 01:11:43,037 --> 01:11:45,083 Uh, Mr. Pope? 1159 01:11:45,257 --> 01:11:46,737 We got us a small problem. 1160 01:11:47,694 --> 01:11:49,217 Floyd, goddamn it! 1161 01:11:50,915 --> 01:11:52,482 [NADINE SCREAMING] 1162 01:11:52,656 --> 01:11:54,135 [GUN FIRING] 1163 01:12:02,883 --> 01:12:03,884 Come on. 1164 01:12:04,058 --> 01:12:05,799 [SCREAMING] 1165 01:12:05,973 --> 01:12:07,845 Look at it this way. Your share just got a whole lot bigger. 1166 01:12:08,019 --> 01:12:09,325 Get on out there. 1167 01:13:11,299 --> 01:13:12,388 [CLANGING] 1168 01:13:20,570 --> 01:13:21,484 [CLANGS] 1169 01:13:21,658 --> 01:13:22,702 [NADINE SCREAMS] 1170 01:13:41,373 --> 01:13:42,983 [GASPING] 1171 01:13:43,157 --> 01:13:44,811 Hon, if you wasn't to yell so much, 1172 01:13:44,985 --> 01:13:47,292 I'd sure appreciate it. Understand? 1173 01:13:54,125 --> 01:13:54,908 Here. 1174 01:13:59,304 --> 01:14:00,305 Come on. 1175 01:14:14,188 --> 01:14:15,451 [GUN FIRING] 1176 01:14:18,323 --> 01:14:20,456 He's over there by that rusted-out Chevy. 1177 01:14:23,110 --> 01:14:25,809 This ought to keep 'em busy long enough for us to get outta here. 1178 01:14:27,724 --> 01:14:28,942 You got a match? 1179 01:14:29,116 --> 01:14:31,075 Do I look like I have a match? 1180 01:14:33,556 --> 01:14:36,036 You know, 1181 01:14:36,210 --> 01:14:38,517 you could be a hell of a lot more help sometimes. 1182 01:14:40,911 --> 01:14:42,695 All right, here's what we're gonna do. 1183 01:14:42,869 --> 01:14:44,480 I'm gonna start shootin'. 1184 01:14:44,654 --> 01:14:46,133 You're gonna throw this as close as you can to that car. 1185 01:14:46,307 --> 01:14:48,005 I'm gonna set it off from here. 1186 01:14:48,179 --> 01:14:49,485 You ready? 1187 01:14:49,659 --> 01:14:50,834 Vernon, is this gonna work? 1188 01:14:51,008 --> 01:14:51,922 No. 1189 01:14:59,582 --> 01:15:00,496 Oh! 1190 01:15:01,235 --> 01:15:03,107 You missed. 1191 01:15:03,281 --> 01:15:04,543 Hell, I know that much! 1192 01:15:13,770 --> 01:15:16,555 Listen, this is not the easiest thing in the world. 1193 01:15:26,870 --> 01:15:28,611 You didn't think I could do it, did you? 1194 01:15:36,706 --> 01:15:38,534 All right, come on, let's get outta here. 1195 01:15:50,415 --> 01:15:51,459 All right. 1196 01:15:52,417 --> 01:15:54,506 Wait here. 1197 01:15:54,680 --> 01:15:56,377 I'm gonna get the pickup. I'll be right back. 1198 01:15:56,552 --> 01:15:58,554 Vernon Hightower, you leave me all alone here... 1199 01:16:30,324 --> 01:16:31,630 [GUN COCKING] 1200 01:16:36,026 --> 01:16:38,506 Mr. Hightower, you're beginnin' to get on my nerves. 1201 01:16:42,293 --> 01:16:43,424 Nadine? 1202 01:16:44,338 --> 01:16:45,426 That's right. 1203 01:16:46,602 --> 01:16:48,908 [SIGHING] 1204 01:16:49,082 --> 01:16:52,564 Why is it you work your butt off all your life just to get ahead, 1205 01:16:52,738 --> 01:16:55,132 and it takes a couple of nitwits about 10 minutes 1206 01:16:55,306 --> 01:16:56,960 to screw the whole thing up? 1207 01:17:06,230 --> 01:17:08,058 Honey, once I get that shuffleboard in, 1208 01:17:08,232 --> 01:17:09,929 I can enlarge the dance floor, 1209 01:17:10,103 --> 01:17:12,584 get a bandstand, a crystal chandelier. 1210 01:17:12,758 --> 01:17:15,065 Aren't you countin' your chickens just a little early, sport? 1211 01:17:15,239 --> 01:17:16,632 Trust me, hon. 1212 01:17:16,806 --> 01:17:19,504 Now then, about the new sign. 1213 01:17:19,678 --> 01:17:21,549 What new sign? 1214 01:17:21,724 --> 01:17:24,465 You think 40-foot across is too small? 1215 01:17:25,423 --> 01:17:26,598 40-foot across? 1216 01:17:26,772 --> 01:17:27,730 Have you gone out of your mind? 1217 01:17:27,904 --> 01:17:29,296 I guess you're right. 1218 01:17:29,470 --> 01:17:31,168 Anything bigger than that would look gaudy. 1219 01:17:31,342 --> 01:17:33,083 If you think you're gonna throw away all our money on some... 1220 01:17:33,257 --> 01:17:35,346 Just trust me. 1221 01:17:35,520 --> 01:17:37,130 Vernon Hightower, let's get one thing straight right now. 1222 01:17:37,304 --> 01:17:38,828 The Blue Bonnet's never gonna do squat. 1223 01:17:39,002 --> 01:17:40,830 I don't care how much money you put into it. 1224 01:17:41,004 --> 01:17:44,268 You know, I was thinking somethin' in neon, that sort of revolves... 1225 01:17:44,442 --> 01:17:46,662 The sound of my voice don't seem to be reachin' your ears. 1226 01:17:47,793 --> 01:17:49,621 Hon, we gonna have us a baby. 1227 01:17:49,795 --> 01:17:51,318 And you know what that means? 1228 01:17:51,492 --> 01:17:52,842 That means we have to start actin' responsibly. 1229 01:17:53,016 --> 01:17:54,931 And you know what that means? 1230 01:17:55,105 --> 01:17:58,325 We'll put it high up so people can see it for miles around. 1231 01:17:58,499 --> 01:18:01,677 "Nadine Hightower's world famous Blue Bonnet Bar and Lounge." 1232 01:18:05,028 --> 01:18:06,116 [PHONE RINGING] 1233 01:18:07,160 --> 01:18:08,422 What color neon? 1234 01:18:08,596 --> 01:18:10,686 Royal blue. 1235 01:18:10,860 --> 01:18:13,601 Uh-uh, pink. Pink's my lucky color. 1236 01:18:14,690 --> 01:18:16,256 Well, we'll talk about it. 1237 01:18:18,302 --> 01:18:21,522 Mmm, maybe we could paint the outside a little. 1238 01:18:21,697 --> 01:18:24,134 Put up a big picture window, somethin' like that. 1239 01:18:24,308 --> 01:18:26,702 I could hire some waitresses with those little short uniforms on, 1240 01:18:26,876 --> 01:18:28,704 you know, with the bows in the back. 1241 01:18:36,189 --> 01:18:38,365 Now then, Mr. Hightower, 1242 01:18:38,539 --> 01:18:39,976 we've listened to Mr. Dwight Estes and Ed "The Mountain" Hayes. 1243 01:18:40,150 --> 01:18:42,413 They both corroborate your story. 1244 01:18:42,587 --> 01:18:45,503 Furthermore, the prints found on the weapon used to kill Mr. Floyd Simmons 1245 01:18:45,677 --> 01:18:47,723 belong to Buford Pope. 1246 01:18:47,897 --> 01:18:50,203 We're formally charging him with the murders of Raymond Escobar 1247 01:18:50,377 --> 01:18:51,944 and Floyd Simmons. 1248 01:18:52,118 --> 01:18:53,293 Well, if you'd listened to me in the first place, 1249 01:18:53,467 --> 01:18:56,079 we'd all have saved lots of time. 1250 01:18:56,253 --> 01:18:59,430 Mr. Hightower, just about the only thing you're not guilty of is murder. 1251 01:18:59,604 --> 01:19:02,650 First, we have a resisting arrest. 1252 01:19:02,825 --> 01:19:04,130 Then we have breaking and entering. 1253 01:19:04,304 --> 01:19:07,177 Then we have some more resisting arrest. 1254 01:19:07,351 --> 01:19:10,702 And we have something here we haven't quite figured out what to call it yet. 1255 01:19:10,876 --> 01:19:13,139 And then, according to Mr. Hayes, 1256 01:19:13,313 --> 01:19:16,360 you entered into a conspiracy to defraud the state of Texas 1257 01:19:16,534 --> 01:19:18,405 by stealin' a map from the Highway Department 1258 01:19:18,579 --> 01:19:20,843 for the purpose of commercial gains. 1259 01:19:21,017 --> 01:19:24,063 Well, that is about the damnedest thing that I've ever heard of. 1260 01:19:24,237 --> 01:19:27,284 Isn't that about the damnedest thing you ever heard of? 1261 01:19:27,458 --> 01:19:30,026 Then you deny having said map on your person? 1262 01:19:30,200 --> 01:19:31,592 You're damn-well right we deny it. 1263 01:19:31,767 --> 01:19:33,638 Don't we now, honey? 1264 01:19:33,812 --> 01:19:35,596 Then you won't mind if we search you. 1265 01:19:37,033 --> 01:19:38,730 Oh, hold on. I didn't say that. 1266 01:19:38,904 --> 01:19:40,776 Good. Uh, Sam and Gerald. 1267 01:19:43,343 --> 01:19:45,432 Hey, now. Hey, wait a minute, now. 1268 01:19:45,606 --> 01:19:48,784 Hey, I know my rights. I'm supposed to be able to call my lawyer. 1269 01:19:53,005 --> 01:19:55,921 All right. You can do what you want with me. 1270 01:19:56,095 --> 01:19:58,054 My wife didn't know anything about this. 1271 01:19:58,228 --> 01:20:00,708 Do you know what the penalty is for somethin' like this? 1272 01:20:00,883 --> 01:20:02,362 Six to twelve in Huntsville. 1273 01:20:10,501 --> 01:20:11,894 Vernon, trust me. 1274 01:20:25,690 --> 01:20:28,127 ♪ No use looking for a cheap joint, honey 1275 01:20:28,301 --> 01:20:30,129 ♪ Wastin' my time and money 1276 01:20:30,303 --> 01:20:32,653 ♪ Those days are through 1277 01:20:32,828 --> 01:20:34,830 ♪ Since I found you 1278 01:20:37,397 --> 01:20:40,270 ♪ Just a little love in the morning light 1279 01:20:40,444 --> 01:20:44,622 ♪ Now I've got the feeling that just one night won't do 1280 01:20:44,796 --> 01:20:46,929 ♪ Since I found you 1281 01:20:48,844 --> 01:20:52,325 ♪ Since I found you, honey, I found love 1282 01:20:52,499 --> 01:20:54,762 ♪ You're the only one that I'm dreamin' of 1283 01:20:54,937 --> 01:20:57,504 ♪ I don't miss doin' what I used to do 1284 01:20:57,678 --> 01:21:00,638 ♪ I don't miss nothin' since I found you 1285 01:21:00,812 --> 01:21:03,771 ♪ You don't miss nothin' since I found you 1286 01:21:06,296 --> 01:21:09,038 ♪ No more walkin' down lonely street 1287 01:21:09,212 --> 01:21:11,170 ♪ Wearin' holes in both of my feet 1288 01:21:11,344 --> 01:21:13,477 ♪ And feelin' blue 1289 01:21:13,651 --> 01:21:15,696 ♪ Since I found you 1290 01:21:18,264 --> 01:21:21,050 ♪ Don't really matter what the boys are doin' 1291 01:21:21,224 --> 01:21:23,095 ♪ All I really care about is you and me 1292 01:21:23,269 --> 01:21:25,184 ♪ Stayin' true 1293 01:21:25,358 --> 01:21:27,491 ♪ Since I found you 1294 01:21:29,623 --> 01:21:32,496 ♪ Since I found you, honey, I found love 1295 01:21:32,670 --> 01:21:35,455 ♪ You're the only one that I'm dreamin' of 1296 01:21:35,629 --> 01:21:38,415 ♪ I don't miss doin' what I used to do 1297 01:21:38,589 --> 01:21:41,592 ♪ I don't miss nothin' since I found you 1298 01:21:41,766 --> 01:21:44,508 ♪ Don't miss nothin' since I found you 1299 01:21:58,696 --> 01:22:01,525 ♪ Since I found you, honey, I found love 1300 01:22:01,699 --> 01:22:04,441 ♪ You're the only one that I'm dreamin' of 1301 01:22:04,615 --> 01:22:07,357 ♪ I don't miss doin' what I used to do 1302 01:22:07,531 --> 01:22:10,490 ♪ I don't miss nothin' since I found you 1303 01:22:10,664 --> 01:22:13,580 ♪ I don't miss nothin' since I found you 1304 01:22:13,754 --> 01:22:16,366 ♪ Since I found you, honey, I found love 1305 01:22:16,540 --> 01:22:19,151 ♪ You're the only one that I'm dreamin' of 1306 01:22:19,325 --> 01:22:22,111 ♪ I don't miss doin' what I used to do 1307 01:22:22,285 --> 01:22:24,940 ♪ I don't miss nothin' since I found you 1308 01:22:25,114 --> 01:22:27,943 ♪ Don't miss nothin' since I found you 1309 01:22:28,117 --> 01:22:31,511 ♪ Since I found you, honey, I found love 1310 01:22:31,685 --> 01:22:33,861 ♪ You're the only one that I'm dreamin' of 1311 01:22:34,036 --> 01:22:36,952 ♪ I don't miss doin' what I used to do 1312 01:22:37,126 --> 01:22:40,042 ♪ I don't miss nothin' since I found you 1313 01:22:40,216 --> 01:22:42,479 ♪ Don't miss nothin' since I found you 1314 01:22:44,916 --> 01:22:47,875 ♪ Since I found you, honey, I found love 1315 01:22:48,050 --> 01:22:50,661 ♪ You're the only one that I'm dreamin' of 1316 01:22:50,835 --> 01:22:52,968 ♪ I don't miss doin' what I used to do ♪ 91987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.