Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,487 --> 00:00:09,704
.
2
00:00:09,748 --> 00:00:11,445
- In the criminal justice
system,
3
00:00:11,489 --> 00:00:12,751
sexually based offenses
4
00:00:12,794 --> 00:00:15,232
are considered
especially heinous.
5
00:00:15,275 --> 00:00:17,625
In New York City,
the dedicated detectives
6
00:00:17,669 --> 00:00:19,366
who investigate
these vicious felonies
7
00:00:19,410 --> 00:00:20,846
are members of an elite squad
8
00:00:20,889 --> 00:00:22,891
known as
the Special Victims Unit.
9
00:00:22,935 --> 00:00:24,502
These are their stories.
10
00:00:26,417 --> 00:00:29,115
[indistinct chatter]
11
00:00:29,159 --> 00:00:31,813
- [sighs]
- Mm.
12
00:00:31,857 --> 00:00:33,554
Oh, hey, Zoe,
check out those two guys.
13
00:00:33,598 --> 00:00:35,339
Mr. Wellness and his sidekick.
14
00:00:35,382 --> 00:00:37,167
- The King of Kale.
- Mm-hmm.
15
00:00:37,210 --> 00:00:38,820
Yeah, underneath
their hemp shirts lurk the abs
16
00:00:38,864 --> 00:00:41,040
of two very
well-practiced yoginis.
17
00:00:41,084 --> 00:00:42,563
- Mm, I don't want my pillows
18
00:00:42,607 --> 00:00:44,739
to smell like patchouli
tomorrow.
19
00:00:44,783 --> 00:00:46,567
-Okay.
20
00:00:46,611 --> 00:00:48,091
Okay, uh...
21
00:00:48,134 --> 00:00:51,224
ooh, how about Baron Von Broker
sitting by himself?
22
00:00:51,268 --> 00:00:53,400
- Jenna, he has a ring
on his finger.
23
00:00:53,444 --> 00:00:55,533
- Don't sabotage yourself
with morality, Zoe.
24
00:00:55,576 --> 00:00:57,578
I'm trying to get you laid.
- What?
25
00:00:57,622 --> 00:00:59,754
What if somebody tried
to pick up your husband?
26
00:00:59,798 --> 00:01:02,583
- Oh, I'd be flattered
for Richard.
27
00:01:02,627 --> 00:01:04,324
Ever since the kid was born,
his testosterone
28
00:01:04,368 --> 00:01:05,804
has dropped like the Dow.
29
00:01:05,847 --> 00:01:07,806
- Maybe I just start
seeing my shrink again.
30
00:01:07,849 --> 00:01:09,808
- No, she has had
two years to fix you.
31
00:01:09,851 --> 00:01:12,898
You are my project now.
32
00:01:12,941 --> 00:01:15,030
Oh, what about him?
33
00:01:15,074 --> 00:01:16,554
- The sad dad?
- Yeah.
34
00:01:16,597 --> 00:01:18,860
- No. He's probably divorced.
35
00:01:18,904 --> 00:01:20,427
No ring.
- He's normal.
36
00:01:20,471 --> 00:01:23,300
The male equivalent
of a Nissan Altima.
37
00:01:23,343 --> 00:01:25,084
Just your type.
38
00:01:25,128 --> 00:01:26,825
- I hate this.
39
00:01:26,868 --> 00:01:27,956
This isn't what I want.
40
00:01:28,000 --> 00:01:30,219
- Look, I get it.
41
00:01:30,263 --> 00:01:31,264
You miss Brian.
42
00:01:31,308 --> 00:01:32,352
- I loved him.
43
00:01:32,396 --> 00:01:34,920
- We all loved him.
44
00:01:34,963 --> 00:01:35,921
Okay?
45
00:01:38,010 --> 00:01:39,359
Okay, look, listen.
46
00:01:39,403 --> 00:01:41,622
Soho on a Thursday night
is like the ocean.
47
00:01:41,665 --> 00:01:44,364
What you need is an aquarium.
48
00:01:45,974 --> 00:01:47,324
- A dating app?
- Yeah.
49
00:01:47,367 --> 00:01:49,587
- Oh, I don't know.
I haven't done that before.
50
00:01:49,630 --> 00:01:51,850
- Neither have I.
- You are married.
51
00:01:51,893 --> 00:01:53,286
- Yeah, but I would walk
through the valley
52
00:01:53,330 --> 00:01:55,158
of the shadow of Seth with you.
53
00:01:58,248 --> 00:02:00,032
Well, this guy owns
his own helicopter.
54
00:02:00,075 --> 00:02:01,990
- Really? Jeez.
55
00:02:02,034 --> 00:02:04,210
- Oh, isn't this that chef from
that cooking show you watch?
56
00:02:04,254 --> 00:02:06,604
You should reply.
- On your profile?
57
00:02:06,647 --> 00:02:08,605
I'm pretty sure
that's not how this works.
58
00:02:08,649 --> 00:02:10,173
- It's time you were
touched by something
59
00:02:10,216 --> 00:02:11,435
that doesn't require batteries.
60
00:02:11,478 --> 00:02:12,784
- Jenna, he matched with you,
61
00:02:12,827 --> 00:02:14,829
a blonde
with nonexistent pores.
62
00:02:14,873 --> 00:02:17,092
What do you think's gonna
happen when I show up?
63
00:02:17,136 --> 00:02:18,181
- What I need is more wine.
64
00:02:18,224 --> 00:02:19,182
- No.
65
00:02:19,225 --> 00:02:21,314
I'm tired.
66
00:02:21,358 --> 00:02:23,229
I just wanna go to bed.
67
00:02:25,536 --> 00:02:27,581
This all just reminds me
of college,
68
00:02:27,625 --> 00:02:31,019
always buying three tickets
to every movie, one for you,
69
00:02:31,063 --> 00:02:32,020
one for Richard--
70
00:02:32,064 --> 00:02:33,239
- And poor Zoe.
71
00:02:33,283 --> 00:02:35,023
- Mm-hmm.
72
00:02:35,067 --> 00:02:36,677
- It just takes time.
73
00:02:36,721 --> 00:02:40,246
- I already had mine
with Brian.
74
00:02:40,290 --> 00:02:43,293
Maybe that's all the happiness
I deserve.
75
00:02:43,336 --> 00:02:46,296
[pensive music]
76
00:02:46,339 --> 00:02:52,911
♪
77
00:02:55,479 --> 00:02:56,915
[phone chimes]
78
00:03:12,191 --> 00:03:14,411
- He's cute. You matched?
79
00:03:14,454 --> 00:03:16,456
- He's smart, well read.
80
00:03:16,500 --> 00:03:18,719
- Klaus Darcy,
educated in Sweden.
81
00:03:18,763 --> 00:03:21,679
- I can almost hear his accent
through the texts.
82
00:03:21,722 --> 00:03:23,942
- Oh, Zoe,
all these DMs already?
83
00:03:23,985 --> 00:03:25,291
- What?
84
00:03:25,335 --> 00:03:26,553
We've been texting
a whole week.
85
00:03:26,597 --> 00:03:28,381
- Girl,
you're being love bombed.
86
00:03:28,425 --> 00:03:30,818
- Better than being bombed,
87
00:03:30,862 --> 00:03:32,733
like when I was living
at your place.
88
00:03:32,777 --> 00:03:35,823
You should calm down
with the Sancerre.
89
00:03:35,867 --> 00:03:38,565
- "Klaus:
where are you right now?
90
00:03:38,609 --> 00:03:40,175
"You: doing laundry.
91
00:03:40,219 --> 00:03:43,004
Klaus: stop what you're doing
and touch yourself"?
92
00:03:43,048 --> 00:03:45,485
Zoe!
- What?
93
00:03:45,529 --> 00:03:47,487
Brian and I used to get
a little freaky
94
00:03:47,531 --> 00:03:49,359
from time to time.
It's nobody's business.
95
00:03:49,402 --> 00:03:50,838
- Everything is my business.
96
00:03:50,882 --> 00:03:52,405
- Are you telling me
you and Richard
97
00:03:52,449 --> 00:03:55,408
never get a little freaky?
98
00:03:55,452 --> 00:03:56,931
- Okay, you stayed
at our place for a year
99
00:03:56,975 --> 00:03:58,411
after Brian passed.
100
00:03:58,455 --> 00:04:01,414
How many times did you
hear the bed creak?
101
00:04:01,458 --> 00:04:03,938
What if he's married?
102
00:04:03,982 --> 00:04:06,289
- I'm okay with that.
103
00:04:06,332 --> 00:04:09,292
- You're not actually planning
on meeting this guy, are you?
104
00:04:09,335 --> 00:04:10,989
- If I can goad him into it.
105
00:04:13,165 --> 00:04:15,863
Can't you just be happy for me?
106
00:04:15,907 --> 00:04:17,343
- I am. I am.
107
00:04:17,387 --> 00:04:21,781
I'm just--I'm a little--
108
00:04:21,826 --> 00:04:24,089
- Jealous?
109
00:04:24,132 --> 00:04:25,308
[laughs]
110
00:04:25,351 --> 00:04:27,788
- Mind if I read one more?
111
00:04:27,832 --> 00:04:29,747
"The satisfaction for me
comes from knowing
112
00:04:29,790 --> 00:04:33,359
you do exactly what I ask."
113
00:04:33,403 --> 00:04:35,100
[phone chimes]
114
00:04:35,143 --> 00:04:36,536
- [scoffs]
115
00:04:36,580 --> 00:04:39,931
Lucky for you, I like
having my boundaries pushed.
116
00:04:43,195 --> 00:04:46,154
[soft anticipatory music]
117
00:04:46,198 --> 00:04:52,247
♪
118
00:04:52,291 --> 00:04:53,379
Done.
119
00:05:05,043 --> 00:05:06,610
Yes.
120
00:05:14,400 --> 00:05:16,533
Yes, sir.
121
00:05:16,576 --> 00:05:23,714
♪
122
00:05:27,370 --> 00:05:30,329
[dramatic music]
123
00:05:30,373 --> 00:05:37,423
♪
124
00:06:14,242 --> 00:06:16,375
- Captain. Captain.
- Yeah?
125
00:06:16,419 --> 00:06:18,246
- Velasco's motorcycle
wasn't downstairs
126
00:06:18,290 --> 00:06:20,031
for the third day in a row.
127
00:06:20,074 --> 00:06:21,511
- That's good detective work,
Muncy,
128
00:06:21,554 --> 00:06:23,469
but I told you that I gave him
a couple of days off.
129
00:06:23,513 --> 00:06:25,166
- Well, can I call him?
- No.
130
00:06:25,210 --> 00:06:27,647
- Just to check in?
- No.
131
00:06:27,691 --> 00:06:30,128
- Come on.
How is that fair?
132
00:06:30,171 --> 00:06:32,957
- Muncy, most of life
is not fair.
133
00:06:33,000 --> 00:06:34,654
Velasco is still above ground,
134
00:06:34,698 --> 00:06:39,180
unlike the father and son
whose murders he witnessed.
135
00:06:39,224 --> 00:06:41,835
Now, I know that Velasco
wasn't a cop at the time,
136
00:06:41,879 --> 00:06:43,446
but he is now.
137
00:06:43,489 --> 00:06:47,275
So it falls on him to bring
his friend to justice.
138
00:06:52,063 --> 00:06:53,064
- Captain.
139
00:06:53,107 --> 00:06:54,239
Sorry for the intrusion.
140
00:06:54,282 --> 00:06:56,197
- Oh, you don't have to stand.
141
00:06:56,241 --> 00:06:58,025
No need for fanfare.
142
00:06:58,069 --> 00:06:59,418
- I got a message last night?
143
00:06:59,462 --> 00:07:01,246
Said I'm temporarily
transferred
144
00:07:01,289 --> 00:07:02,813
to Manhattan Special Victims.
145
00:07:02,856 --> 00:07:05,076
Authority, Chief McGrath?
- And?
146
00:07:05,119 --> 00:07:06,904
- I didn't even think
he knew who I was.
147
00:07:06,947 --> 00:07:09,254
- Well, he does now.
148
00:07:09,297 --> 00:07:10,647
How do you feel about that?
149
00:07:10,690 --> 00:07:12,170
- [chuckles]
150
00:07:12,213 --> 00:07:15,434
One thing that inspires me,
151
00:07:15,478 --> 00:07:19,003
that has driven me all my life,
is excellence.
152
00:07:19,046 --> 00:07:21,092
- This isn't the Bronx,
you are aware?
153
00:07:21,135 --> 00:07:22,920
- Your metrics
speak for themself.
154
00:07:22,963 --> 00:07:25,618
Only squad
with a 90% closure rate.
155
00:07:25,662 --> 00:07:29,404
But why not aim for 100?
156
00:07:29,448 --> 00:07:30,362
Am I right?
157
00:07:34,322 --> 00:07:36,542
- I will take that as a yes.
158
00:07:38,370 --> 00:07:40,894
- She didn't shake my hand
when I first started.
159
00:07:40,938 --> 00:07:43,984
- No offense, but you were
brought here by way of Duarte.
160
00:07:44,028 --> 00:07:46,509
Lucky she didn't
throw up a gang sign.
161
00:07:46,552 --> 00:07:48,989
[phone buzzes]
162
00:07:49,033 --> 00:07:50,861
- Sarge, what do I do?
163
00:07:50,904 --> 00:07:52,471
I'm not supposed to answer.
164
00:07:52,515 --> 00:07:54,778
- Muncy, work is about
overcoming problems,
165
00:07:54,821 --> 00:07:57,607
problems you wouldn't have
if you were unemployed.
166
00:07:57,650 --> 00:08:00,827
So how about we do our jobs
before we lose them.
167
00:08:00,871 --> 00:08:02,263
- Hey, Sarge.
168
00:08:02,307 --> 00:08:04,091
- Hi. I'm Detective Muncy.
169
00:08:04,135 --> 00:08:05,832
This is Sergeant Tutuola.
170
00:08:05,876 --> 00:08:07,834
- Can we help you?
171
00:08:07,878 --> 00:08:09,923
- I have her clothes here,
the lingerie, too,
172
00:08:09,967 --> 00:08:11,185
everything she wore last night.
173
00:08:11,229 --> 00:08:13,666
- I think I was raped.
174
00:08:13,710 --> 00:08:16,495
[suspenseful music]
175
00:08:16,539 --> 00:08:18,149
- Klaus Darcy?
176
00:08:18,192 --> 00:08:19,324
- I met him online.
177
00:08:19,367 --> 00:08:22,806
Started DMing me a month ago.
178
00:08:22,849 --> 00:08:24,372
He was handsome.
179
00:08:24,416 --> 00:08:27,158
To be honest,
I was pretty shocked
180
00:08:27,201 --> 00:08:28,812
he even swiped right on me.
181
00:08:28,855 --> 00:08:30,509
- Why is that?
182
00:08:30,553 --> 00:08:32,859
- Jenna usually gets
all the attention.
183
00:08:32,903 --> 00:08:35,121
- Okay, why don't you
tell us what happened?
184
00:08:37,037 --> 00:08:39,605
- Our chat became kinky.
185
00:08:39,649 --> 00:08:40,563
- Kinky how?
186
00:08:42,956 --> 00:08:45,045
- There's nothing
we haven't heard.
187
00:08:46,699 --> 00:08:48,832
- We did BDSM stuff.
188
00:08:48,875 --> 00:08:50,833
- Any of it ever cross a line?
189
00:08:50,877 --> 00:08:52,792
- Not at first.
190
00:08:52,836 --> 00:08:56,840
It started with him giving me
little fun orders over text,
191
00:08:56,883 --> 00:08:59,190
uh, making me call him sir.
192
00:08:59,233 --> 00:09:01,888
He sent me a belly chain
to wear under my clothes.
193
00:09:01,932 --> 00:09:05,892
We had an agreement that when
I had it on, he owned me.
194
00:09:05,936 --> 00:09:07,285
- Where would you meet?
195
00:09:07,328 --> 00:09:09,679
- We only ever met
at hotels for safety.
196
00:09:09,722 --> 00:09:10,810
- Okay.
197
00:09:10,854 --> 00:09:14,205
Describe an average encounter.
198
00:09:14,248 --> 00:09:17,208
- He got off
on me blindfolding myself
199
00:09:17,251 --> 00:09:20,951
with my dead husband's
neckties.
200
00:09:20,994 --> 00:09:25,259
He said grief had robbed me of
my whole way of seeing things.
201
00:09:25,303 --> 00:09:26,957
He wanted to explore that
with me.
202
00:09:27,000 --> 00:09:28,741
It felt therapeutic.
203
00:09:30,264 --> 00:09:32,658
- Was there penetration?
204
00:09:32,702 --> 00:09:35,835
- I was starting to think
he couldn't even get it up,
205
00:09:35,879 --> 00:09:39,230
but he never even tried.
206
00:09:39,273 --> 00:09:40,927
- When did things go wrong?
207
00:09:40,971 --> 00:09:42,450
- Last night.
208
00:09:43,930 --> 00:09:45,410
- Did you say no or stop?
209
00:09:45,453 --> 00:09:47,847
- Some kind of safe word--
- I said both.
210
00:09:47,891 --> 00:09:54,201
But by the time I said it,
he already...
211
00:09:54,245 --> 00:09:57,465
came inside of me.
212
00:09:58,771 --> 00:10:00,381
- Then what?
213
00:10:00,425 --> 00:10:03,167
- And then he left.
214
00:10:03,210 --> 00:10:08,085
In a way, I feel bad for him,
215
00:10:08,128 --> 00:10:11,741
all that build-up.
216
00:10:11,784 --> 00:10:16,136
I think he was embarrassed
for not lasting longer.
217
00:10:16,180 --> 00:10:21,446
And his size--
he wasn't very big.
218
00:10:23,666 --> 00:10:25,537
- We're gonna need you
to get a rape kit.
219
00:10:25,580 --> 00:10:29,193
- And we're gonna need
to talk to this Klaus guy.
220
00:10:29,236 --> 00:10:33,240
- We only ever communicated
through the app.
221
00:10:33,284 --> 00:10:35,112
- It's okay.
222
00:10:35,155 --> 00:10:37,288
It's a start.
223
00:10:38,681 --> 00:10:41,684
- Zoe came over to my house
late last night,
224
00:10:41,727 --> 00:10:43,207
crying, as usual.
225
00:10:43,250 --> 00:10:45,470
And Richard, my husband,
just offered up the guest room.
226
00:10:45,513 --> 00:10:47,472
Out of reflex, I guess.
227
00:10:47,515 --> 00:10:49,430
- Is there some kind
of past history?
228
00:10:49,474 --> 00:10:52,738
- The past two years
have been crazy on all of us.
229
00:10:52,782 --> 00:10:54,784
- Okay, what happened
two years ago?
230
00:10:54,827 --> 00:10:58,091
- Zoe lost her husband the same
month I gave birth to my son.
231
00:10:58,135 --> 00:11:00,050
- Wow.
232
00:11:00,093 --> 00:11:02,792
- Richard and I had no choice
but to take her in.
233
00:11:02,835 --> 00:11:04,402
- Oh.
234
00:11:04,445 --> 00:11:08,928
- In some ways, it was like
we suddenly had two newborns.
235
00:11:08,972 --> 00:11:11,626
- What did Zoe say
happened last night?
236
00:11:11,670 --> 00:11:13,454
- Some rando
she'd been seeing--
237
00:11:13,498 --> 00:11:17,720
she met him on an app
about a month ago--
238
00:11:17,763 --> 00:11:19,330
raped her.
239
00:11:19,373 --> 00:11:21,636
I warned her not
to get involved with him.
240
00:11:21,680 --> 00:11:23,638
- Why, what did you think
was off about it?
241
00:11:23,682 --> 00:11:25,249
- If your best friend
of 14 years
242
00:11:25,292 --> 00:11:29,514
was trying to goad some S&M guy
to meet her at a hotel,
243
00:11:29,557 --> 00:11:32,430
wouldn't you try to stop her?
244
00:11:32,473 --> 00:11:35,085
- So when did she tell you
that she'd been raped?
245
00:11:35,128 --> 00:11:37,783
- A few hours ago,
after Richard left for work.
246
00:11:37,827 --> 00:11:40,177
I guess she wanted
to keep it secret.
247
00:11:40,220 --> 00:11:42,353
- That's normal.
248
00:11:42,396 --> 00:11:45,835
- [sighs] I feel awful.
249
00:11:45,878 --> 00:11:47,358
You know, I'm the one
who pushed her
250
00:11:47,401 --> 00:11:49,316
to get back out on the market.
251
00:11:49,360 --> 00:11:51,797
And it's a sad thought,
252
00:11:51,841 --> 00:11:54,757
but my marriage
is pretty boring.
253
00:11:54,800 --> 00:11:56,497
[pensive music]
254
00:11:56,541 --> 00:11:59,892
I think I just wanted to
live vicariously through her.
255
00:12:02,765 --> 00:12:05,332
- Well, you know,
life is such an odd mix
256
00:12:05,376 --> 00:12:07,770
of beauty and pain, right?
257
00:12:07,813 --> 00:12:10,555
We can't control
how that unfolds
258
00:12:10,598 --> 00:12:14,646
for the people that we love,
much less ourselves.
259
00:12:14,689 --> 00:12:15,778
- Hmm.
260
00:12:17,823 --> 00:12:20,391
- Take care.
261
00:12:20,434 --> 00:12:21,958
- Thank you.
262
00:12:22,001 --> 00:12:24,177
SANE nurse put a rush
on Zoe's kit.
263
00:12:24,221 --> 00:12:25,788
Found signs of bruising,
trauma.
264
00:12:25,831 --> 00:12:28,573
- But the hot shower she took
must've washed away any DNA.
265
00:12:28,616 --> 00:12:30,183
- What about the clothes
that Jenna brought in?
266
00:12:30,227 --> 00:12:32,707
- Lab was able to recover semen
from the lingerie.
267
00:12:32,751 --> 00:12:34,753
- That confirms this story.
That's good news.
268
00:12:34,797 --> 00:12:36,189
- M.E.'s running it
through CODIS.
269
00:12:36,233 --> 00:12:38,844
- All right, and what
do we know about Klaus Darcy?
270
00:12:38,888 --> 00:12:41,368
- Hotel room
was paid for by Zoe.
271
00:12:41,412 --> 00:12:42,892
- That's a bit odd
for some stud, isn't it?
272
00:12:42,935 --> 00:12:45,546
- Well, maybe the wife
sees his credit card bills.
273
00:12:45,590 --> 00:12:46,852
- Seems to be a lot of history
274
00:12:46,896 --> 00:12:49,115
between Jenna's husband
and Zoe.
275
00:12:49,159 --> 00:12:51,248
Another woman lives
in their house for a year,
276
00:12:51,291 --> 00:12:52,858
Richard starts to fantasize.
277
00:12:52,902 --> 00:12:54,120
- So he what?
278
00:12:54,164 --> 00:12:56,035
Raped her to knock it
off his bucket list?
279
00:12:56,079 --> 00:12:58,472
- You can't underestimate
the power of sexual fantasy.
280
00:12:58,516 --> 00:13:00,518
Sometimes it adds
to the initial momentum
281
00:13:00,561 --> 00:13:01,606
of sex crimes.
282
00:13:01,649 --> 00:13:02,912
- Yeah, I got a fantasy.
283
00:13:02,955 --> 00:13:04,261
It involves you going
back up to the Bronx.
284
00:13:04,304 --> 00:13:06,524
- Whoa, Muncy. Take it easy.
285
00:13:06,567 --> 00:13:07,699
- You're pissed
about your friend.
286
00:13:07,742 --> 00:13:08,918
- Yeah, I am,
'cause you recorded him
287
00:13:08,961 --> 00:13:10,441
without his knowledge.
288
00:13:10,484 --> 00:13:11,572
- I get it.
You're loyal to him.
289
00:13:11,616 --> 00:13:13,139
- Wanna give them both
a time out?
290
00:13:13,183 --> 00:13:15,185
- No. I have a better idea.
291
00:13:15,228 --> 00:13:16,926
Churlish,
go talk to Jenna's husband
292
00:13:16,969 --> 00:13:19,102
and find out
if he had an alibi.
293
00:13:19,145 --> 00:13:20,538
- Copy that, Captain.
294
00:13:20,581 --> 00:13:21,931
- Muncy, what about
the dating website?
295
00:13:21,974 --> 00:13:24,498
- Burner cell phone,
fake email address.
296
00:13:24,542 --> 00:13:26,718
The guy never graduated
from the free trial period
297
00:13:26,761 --> 00:13:29,155
of the dating app, so I can't
check it with a credit card.
298
00:13:29,199 --> 00:13:30,504
Zoe was his only match.
299
00:13:30,548 --> 00:13:31,941
I did do
a reverse image search.
300
00:13:31,984 --> 00:13:33,116
- And?
301
00:13:33,159 --> 00:13:34,900
- And the picture
was copied off a website
302
00:13:34,944 --> 00:13:37,468
of some river raft
excursion guide in Sweden.
303
00:13:37,511 --> 00:13:39,600
- This perp is trying hard
to stay anonymous.
304
00:13:39,644 --> 00:13:41,124
- Yeah, I did call and confirm
the Swedish guy's
305
00:13:41,167 --> 00:13:42,386
never even been stateside.
306
00:13:42,429 --> 00:13:43,953
- Look, if he went
to all this trouble,
307
00:13:43,996 --> 00:13:46,999
he also must have worked hard
to target Zoe.
308
00:13:47,043 --> 00:13:48,348
- Yeah.
309
00:13:48,392 --> 00:13:51,569
- Has--does Zoe have
any issues with men?
310
00:13:51,612 --> 00:13:53,440
Relationship problems?
Coworkers?
311
00:13:53,484 --> 00:13:55,573
- The way Zoe tells it, no.
312
00:13:55,616 --> 00:13:57,967
- Okay, well,
canvass her building,
313
00:13:58,010 --> 00:14:01,622
her neighborhood, coworkers,
and scrub her social media.
314
00:14:01,666 --> 00:14:02,710
- On it, Captain.
315
00:14:02,754 --> 00:14:06,018
- Hey, Liv,
lab found a DNA match.
316
00:14:06,062 --> 00:14:07,063
- The guy's in the system?
317
00:14:07,106 --> 00:14:09,892
- It's a familial match.
318
00:14:09,935 --> 00:14:11,067
- To who?
319
00:14:11,110 --> 00:14:12,938
- Zoe's dead husband.
320
00:14:12,982 --> 00:14:16,115
[tense music]
321
00:14:21,120 --> 00:14:21,338
.
322
00:14:21,381 --> 00:14:23,688
- My husband was
arrested in college.
323
00:14:23,731 --> 00:14:25,124
- So you knew about it?
324
00:14:25,168 --> 00:14:26,821
- He stole a keg
from the freezer
325
00:14:26,865 --> 00:14:28,823
of a liquor store
he worked in for a party.
326
00:14:28,867 --> 00:14:30,347
- Okay.
327
00:14:30,390 --> 00:14:33,480
- So that's how his DNA
is in the police database?
328
00:14:33,524 --> 00:14:35,918
- In 2010,
New York started taking
329
00:14:35,961 --> 00:14:38,355
DNA samples for misdemeanors.
330
00:14:38,398 --> 00:14:43,099
- And the DNA on my rape kit
is somehow a match to Brian's?
331
00:14:43,142 --> 00:14:44,491
- Well,
it's a familial match,
332
00:14:44,535 --> 00:14:47,581
which means
it's a male relative.
333
00:14:47,625 --> 00:14:52,586
- You're saying Klaus
is related to my dead husband?
334
00:14:52,630 --> 00:14:53,848
That's impossible.
335
00:14:53,892 --> 00:14:55,589
Brian wasn't Swedish.
336
00:14:55,633 --> 00:14:57,983
- Well, the funny thing is,
337
00:14:58,027 --> 00:15:01,030
Klaus isn't even Klaus.
338
00:15:02,422 --> 00:15:04,990
- So Zoe, um,
339
00:15:05,034 --> 00:15:08,951
we need a list of your
husband's male relatives.
340
00:15:08,994 --> 00:15:11,127
- I haven't talked
to the majority of them
341
00:15:11,170 --> 00:15:12,389
since the funeral.
342
00:15:12,432 --> 00:15:14,521
- Well, I'm sure
you remember their names?
343
00:15:14,565 --> 00:15:18,264
- I was only ever close
with his nephew, um,
344
00:15:18,308 --> 00:15:20,397
Brian's older sister's kid.
345
00:15:20,440 --> 00:15:21,398
- What's his name?
346
00:15:21,441 --> 00:15:22,225
- Cooper.
347
00:15:22,268 --> 00:15:23,748
- But he's just a kid.
348
00:15:23,791 --> 00:15:26,098
He's 23 years old.
349
00:15:26,142 --> 00:15:28,100
- Cooper.
- No.
350
00:15:28,144 --> 00:15:29,319
Absolutely not.
351
00:15:29,362 --> 00:15:31,190
No, I would know
if it were him.
352
00:15:31,234 --> 00:15:34,106
- Can you say that
with 100% certainty?
353
00:15:34,150 --> 00:15:37,544
I mean, you said that you
were blindfolded in the dark,
354
00:15:37,588 --> 00:15:41,722
and Klaus only spoke to you
in a whisper.
355
00:15:41,766 --> 00:15:43,724
[suspenseful music]
356
00:15:43,768 --> 00:15:45,465
- Oh, I feel like puking.
357
00:15:45,509 --> 00:15:47,206
- When's the last time
you saw Cooper?
358
00:15:47,250 --> 00:15:49,252
- I take him to dinner
from time to time...
359
00:15:49,295 --> 00:15:51,515
[stammers]
Just to try and stay in touch.
360
00:15:51,558 --> 00:15:54,213
He's a--he's a
med school student.
361
00:15:54,257 --> 00:15:56,694
Oh, my God. Oh, my God.
362
00:15:56,737 --> 00:15:58,739
I never should have
gone on that website.
363
00:15:58,783 --> 00:16:01,655
I feel like I'm losing control
over my life.
364
00:16:01,699 --> 00:16:03,179
I just--
- Okay. All right.
365
00:16:03,222 --> 00:16:06,182
- I just wanted
to reclaim myself.
366
00:16:06,225 --> 00:16:09,098
I don't--I don't want
his nephew arrested.
367
00:16:09,141 --> 00:16:10,838
- All right,
one step at a time.
368
00:16:10,882 --> 00:16:12,536
So first of all,
369
00:16:12,579 --> 00:16:14,277
all we're gonna do
is talk to him.
370
00:16:14,320 --> 00:16:17,062
And whatever happens
after that,
371
00:16:17,106 --> 00:16:19,586
you will be part
of the decision.
372
00:16:22,763 --> 00:16:24,026
- Okay.
373
00:16:26,115 --> 00:16:27,246
- Okay.
374
00:16:29,944 --> 00:16:31,076
- Wait.
375
00:16:31,120 --> 00:16:32,773
Aunt Zoe he was assaulted
and told you
376
00:16:32,817 --> 00:16:34,340
I'm the one that did it?
377
00:16:34,384 --> 00:16:36,995
- Well, she didn't say that,
but DNA is hard to argue with.
378
00:16:37,039 --> 00:16:38,518
- Where were you
two nights ago?
379
00:16:38,562 --> 00:16:40,955
- I was studying.
Ask my friends.
380
00:16:40,999 --> 00:16:42,479
- Let me see your phone.
381
00:16:47,223 --> 00:16:48,789
No dating apps.
382
00:16:48,833 --> 00:16:50,008
- I live in a co-ed dorm.
383
00:16:50,052 --> 00:16:51,575
- You might have deleted it.
384
00:16:51,618 --> 00:16:53,359
- Look, my Aunt Zoe and I
are really close.
385
00:16:53,403 --> 00:16:55,187
- Yeah, the question is,
how close?
386
00:16:55,231 --> 00:16:56,971
- Ew. She's my aunt.
387
00:16:57,015 --> 00:16:58,321
It's only hot in porn.
388
00:16:58,364 --> 00:16:59,887
- Well, you forget one thing.
389
00:16:59,931 --> 00:17:01,889
There's a DNA connection
to you.
390
00:17:01,933 --> 00:17:03,456
- So we're gonna need a sample.
391
00:17:03,500 --> 00:17:04,936
- Wait.
392
00:17:04,978 --> 00:17:07,069
I'm guessing it was seminal
fluid you found on her?
393
00:17:07,112 --> 00:17:08,112
- That's right.
394
00:17:08,157 --> 00:17:09,419
- I'm a donor.
395
00:17:09,462 --> 00:17:11,899
Past two years,
a really popular one.
396
00:17:11,943 --> 00:17:14,337
- Yeah, tall, blue eyes,
med student.
397
00:17:14,380 --> 00:17:15,425
I'm sure you do all right.
398
00:17:15,468 --> 00:17:17,122
- Make 1,500 bucks a month.
399
00:17:17,166 --> 00:17:19,298
- Someone hit
the genetic lottery.
400
00:17:19,342 --> 00:17:20,777
- It helps me pay my way
through school.
401
00:17:20,821 --> 00:17:22,257
- Okay, well, any chance
you might know who
402
00:17:22,301 --> 00:17:24,434
had access to your donation?
403
00:17:24,477 --> 00:17:25,912
- It's all confidential.
- Okay.
404
00:17:25,957 --> 00:17:28,829
Well, then we're still
gonna need that swab, man.
405
00:17:28,873 --> 00:17:32,355
Unfortunately, this one
doesn't pay at all.
406
00:17:32,398 --> 00:17:33,660
Open up.
407
00:17:33,704 --> 00:17:34,705
Come on.
408
00:17:36,837 --> 00:17:38,056
- Let me get this straight.
409
00:17:38,100 --> 00:17:40,189
Cooper Davis,
the 23-year-old nephew
410
00:17:40,232 --> 00:17:42,147
of the victim's
deceased husband,
411
00:17:42,191 --> 00:17:44,018
is a DNA match
for her rape kit?
412
00:17:44,062 --> 00:17:45,846
- The short answer is yes.
413
00:17:45,890 --> 00:17:47,152
- The long answer?
414
00:17:47,196 --> 00:17:49,285
- Not much longer.
- I'm listening.
415
00:17:49,328 --> 00:17:50,851
- He's a sperm donor.
416
00:17:50,895 --> 00:17:52,505
We checked with the bank.
417
00:17:52,549 --> 00:17:55,204
Profile's been requested a
dozen times in the last month.
418
00:17:55,247 --> 00:17:57,162
- But because of HIPAA laws,
confidentiality,
419
00:17:57,206 --> 00:17:58,729
they're not gonna
give you those names.
420
00:17:58,772 --> 00:18:01,819
- Right, but this is a specific
kind of sexual assault.
421
00:18:01,862 --> 00:18:02,994
Can you get a court order?
422
00:18:03,037 --> 00:18:04,517
- I can try
to get a court order,
423
00:18:04,561 --> 00:18:06,867
but confidentiality
around reproductive rights
424
00:18:06,911 --> 00:18:08,304
is pretty tight.
425
00:18:08,347 --> 00:18:10,219
- All right, well,
in the meantime,
426
00:18:10,262 --> 00:18:12,699
we go back to Zoe.
427
00:18:12,743 --> 00:18:14,701
- And ask her what?
428
00:18:14,745 --> 00:18:19,010
- Maybe she knows somebody
who wanted to get her pregnant.
429
00:18:19,053 --> 00:18:22,666
- So the semen on the rape kit
matched to Cooper,
430
00:18:22,709 --> 00:18:24,146
but it wasn't him?
431
00:18:24,189 --> 00:18:27,149
- It looks like
he has an alibi.
432
00:18:27,192 --> 00:18:33,329
So Zoe, I, uh, have to ask you
a sort of delicate question.
433
00:18:33,372 --> 00:18:34,721
- It can't be any worse
than anything else
434
00:18:34,765 --> 00:18:36,245
I've answered here.
435
00:18:36,288 --> 00:18:39,204
- You said that
Klaus penetrated you,
436
00:18:39,248 --> 00:18:41,859
and I wanted to know
if you could
437
00:18:41,902 --> 00:18:44,427
describe that a little more.
438
00:18:44,470 --> 00:18:47,473
What did it feel like?
439
00:18:47,517 --> 00:18:50,737
- To be with a man
after two years,
440
00:18:50,781 --> 00:18:53,218
it was fun,
441
00:18:53,262 --> 00:18:55,916
till it wasn't.
442
00:18:55,960 --> 00:19:01,444
I felt his penis
go inside of me.
443
00:19:01,487 --> 00:19:03,924
But like I said,
it was pretty micro,
444
00:19:03,968 --> 00:19:05,448
and now I'm just confused.
445
00:19:05,491 --> 00:19:07,624
It all happened very fast.
446
00:19:07,667 --> 00:19:10,409
- Right.
447
00:19:10,453 --> 00:19:13,804
- The nurse gave me
a morning after pill.
448
00:19:13,847 --> 00:19:15,588
I hadn't thought
about taking it, but--
449
00:19:15,632 --> 00:19:19,113
- Well, that's your decision.
450
00:19:19,157 --> 00:19:21,725
[pensive music]
451
00:19:21,768 --> 00:19:25,032
- Klaus was always so
respectful of my boundaries.
452
00:19:25,076 --> 00:19:28,471
He was a gentle dom.
453
00:19:30,212 --> 00:19:32,431
I thought we were having
so much fun.
454
00:19:32,475 --> 00:19:34,433
Why would Klaus
do something like that?
455
00:19:36,174 --> 00:19:37,915
- I don't know.
456
00:19:37,958 --> 00:19:41,527
But what I do know is that
457
00:19:41,571 --> 00:19:45,618
some guys
have a pregnancy fetish.
458
00:19:45,662 --> 00:19:49,274
It's the ultimate exertion
of power.
459
00:19:49,318 --> 00:19:50,841
[phone chimes]
460
00:19:53,235 --> 00:19:54,888
- Oh, my God.
- What?
461
00:19:54,932 --> 00:19:56,890
- It's--it's him. It's Klaus.
462
00:19:56,934 --> 00:19:58,501
- What did he say?
463
00:19:58,544 --> 00:20:00,198
- "I never meant to hurt you.
464
00:20:00,242 --> 00:20:01,591
"I'm going out of the country,
465
00:20:01,634 --> 00:20:04,985
and I wanna see you
one last time."
466
00:20:05,029 --> 00:20:07,249
What--what should I do?
467
00:20:11,340 --> 00:20:12,515
[phone chimes]
468
00:20:12,558 --> 00:20:15,300
"My little A student,
shut the lights
469
00:20:15,344 --> 00:20:17,389
then stand by the window."
470
00:20:17,433 --> 00:20:19,826
The instructions
are almost exactly the same.
471
00:20:19,870 --> 00:20:20,871
- All right, Zoe.
472
00:20:20,914 --> 00:20:23,047
You just get him
in the room, okay?
473
00:20:23,090 --> 00:20:25,658
- We'll do the rest.
474
00:20:25,702 --> 00:20:27,356
- They say light's
the best sanitizer.
475
00:20:27,399 --> 00:20:28,792
- Infrared's even better.
476
00:20:28,835 --> 00:20:30,402
- Don't need either
to get an admission on tape.
477
00:20:30,446 --> 00:20:33,753
- All right, guys,
be ready to move in quickly.
478
00:20:33,797 --> 00:20:36,713
[tense music]
479
00:20:36,756 --> 00:20:43,720
♪
480
00:20:44,286 --> 00:20:45,591
Let's move.
481
00:20:55,209 --> 00:20:57,560
Jenna?
482
00:20:57,603 --> 00:20:59,475
- I thought--how could you?
483
00:20:59,518 --> 00:21:00,954
- Zoe, I just wanna
see you be happy.
484
00:21:00,998 --> 00:21:02,913
- Oh, my God.
- I thought you were my friend.
485
00:21:02,956 --> 00:21:04,871
- I'm still your friend.
I'm still your friend.
486
00:21:04,915 --> 00:21:06,308
- No, you're not.
487
00:21:06,351 --> 00:21:07,570
I don't even know who you are.
- You know my heart.
488
00:21:07,613 --> 00:21:09,006
Please, just let me explain.
- Let's go.
489
00:21:09,049 --> 00:21:10,355
- Please, I can't let you--
please let me--
490
00:21:10,399 --> 00:21:12,009
- You'll explain
at the precinct.
491
00:21:12,052 --> 00:21:13,271
Let's go.
- It's okay.
492
00:21:13,315 --> 00:21:15,229
You okay? It's okay.
- [gasping]
493
00:21:15,273 --> 00:21:17,449
It's okay. It's okay.
It's okay.
494
00:21:17,493 --> 00:21:19,321
Shh. It's okay.
495
00:21:24,935 --> 00:21:25,152
.
496
00:21:25,196 --> 00:21:27,372
- You didn't have to bring me
home, Captain Benson.
497
00:21:27,416 --> 00:21:29,679
I'm all right.
498
00:21:29,722 --> 00:21:32,334
- Zoe, you might think
that you are,
499
00:21:32,377 --> 00:21:35,293
but you've just been through
a pretty big shock.
500
00:21:35,337 --> 00:21:37,556
- I feel so stupid.
501
00:21:37,600 --> 00:21:40,037
I didn't know it was her.
You have to believe me.
502
00:21:40,080 --> 00:21:41,865
- Well, it's called
willful blindness.
503
00:21:41,908 --> 00:21:44,737
And believe me,
I've had my share.
504
00:21:44,781 --> 00:21:47,479
- What the hell
was she thinking?
505
00:21:47,523 --> 00:21:50,700
- You know, my detectives
are talking to Jenna now,
506
00:21:50,743 --> 00:21:55,139
and all I know is that, um,
507
00:21:55,182 --> 00:21:59,839
Jenna had downloaded
the IdealDate app on her phone.
508
00:21:59,883 --> 00:22:03,539
And she saved
Klaus's DMs to you.
509
00:22:03,582 --> 00:22:05,062
[apprehensive music]
510
00:22:05,105 --> 00:22:10,241
- The sick thing is,
I was happy.
511
00:22:10,284 --> 00:22:13,026
- Well, that's the power
of fantasy.
512
00:22:13,070 --> 00:22:16,726
But it's looking more and more
like your friend
513
00:22:16,769 --> 00:22:20,860
had a fantasy of power.
514
00:22:20,904 --> 00:22:22,035
- Over me.
515
00:22:22,079 --> 00:22:24,081
- And her own life.
516
00:22:24,124 --> 00:22:28,172
Look, there's a lot
to unpack there, but, um,
517
00:22:28,215 --> 00:22:29,782
is there anything
I can do for you?
518
00:22:29,826 --> 00:22:30,914
Can I call someone?
519
00:22:30,957 --> 00:22:33,264
Your family or friend or...?
520
00:22:33,307 --> 00:22:37,573
- Two hours ago, I would have
told you to call Jenna.
521
00:22:37,616 --> 00:22:39,488
- You know what?
522
00:22:39,531 --> 00:22:42,795
Um, well, from now on, uh,
523
00:22:42,839 --> 00:22:44,449
if you need anything,
you call me.
524
00:22:47,626 --> 00:22:49,759
Take care.
525
00:22:49,802 --> 00:22:55,939
♪
526
00:22:55,982 --> 00:22:58,768
- Everything I did,
I did for Zoe.
527
00:22:58,811 --> 00:23:00,857
- You wanna tell us
about that?
528
00:23:00,900 --> 00:23:02,511
- She was a wreck
after Brian died.
529
00:23:02,554 --> 00:23:04,469
I listened to her cry herself
to sleep for a full year
530
00:23:04,513 --> 00:23:07,646
through the wall
of our guest bedroom.
531
00:23:07,690 --> 00:23:08,821
She needed love.
532
00:23:08,865 --> 00:23:10,562
- And Klaus gave it to her?
533
00:23:10,606 --> 00:23:13,086
Or was it you that wanted
the crying to stop?
534
00:23:14,566 --> 00:23:16,307
- Love is messy.
535
00:23:16,350 --> 00:23:18,309
Sometimes it involves
a commitment to act
536
00:23:18,352 --> 00:23:20,485
on behalf of a person who can't
take care of themselves.
537
00:23:20,529 --> 00:23:21,965
- Yeah, commitment.
538
00:23:22,008 --> 00:23:24,402
Not sexual assault.
539
00:23:24,446 --> 00:23:26,796
- We just wanna hear
your side of the story.
540
00:23:26,839 --> 00:23:29,146
How did this all start?
541
00:23:29,189 --> 00:23:31,235
- Have you ever
potty trained a child?
542
00:23:31,278 --> 00:23:33,498
- Yeah, it's tough.
- Yeah, they cry.
543
00:23:33,542 --> 00:23:37,502
But in the end,
you know what's best for them.
544
00:23:37,546 --> 00:23:41,071
Zoe was ready
to get back out there.
545
00:23:41,114 --> 00:23:42,289
But she was so heartbroken
546
00:23:42,333 --> 00:23:43,987
when she wasn't getting
any matches.
547
00:23:44,030 --> 00:23:45,510
- So you stepped in?
548
00:23:45,554 --> 00:23:48,513
- Yeah, a handsome,
smart man wanted her.
549
00:23:48,557 --> 00:23:52,038
The longer it went on,
the harder it was to get out.
550
00:23:55,215 --> 00:23:57,087
I was trying to help her
mourn her dead husband,
551
00:23:57,130 --> 00:23:59,089
not put her in a position
to feel lost again.
552
00:23:59,132 --> 00:24:01,134
- I get that.
553
00:24:01,178 --> 00:24:02,353
But trying to get her pregnant?
554
00:24:02,396 --> 00:24:05,530
- Yeah, Zoe always
wanted a family.
555
00:24:05,574 --> 00:24:08,881
We dreamt of raising
our children together.
556
00:24:08,925 --> 00:24:12,015
- But it all came crashing
to a halt?
557
00:24:12,058 --> 00:24:13,756
- The night Brian
had his aneurysm.
558
00:24:13,799 --> 00:24:16,846
- So when did you decide
to become the sperm fairy?
559
00:24:16,889 --> 00:24:18,674
- I remember when
Cooper told Zoe
560
00:24:18,717 --> 00:24:20,850
how he made money in college.
561
00:24:20,893 --> 00:24:22,460
She and I laughed
about it over lunch.
562
00:24:22,504 --> 00:24:25,158
- And in the wake
of Brian's death,
563
00:24:25,202 --> 00:24:28,771
similarities just
couldn't be ignored.
564
00:24:28,814 --> 00:24:31,338
- Zoe we would never be able
to meet another Brian.
565
00:24:31,382 --> 00:24:34,080
But maybe she could make one.
566
00:24:37,431 --> 00:24:39,956
I just wanted to see her
back on track.
567
00:24:39,999 --> 00:24:46,528
♪
568
00:24:46,571 --> 00:24:49,095
- So Jenna's still not
denying any of this?
569
00:24:49,139 --> 00:24:50,836
- She thinks
it's what Zoe wanted.
570
00:24:50,880 --> 00:24:52,229
- Classic she said,
she said, huh?
571
00:24:52,272 --> 00:24:53,883
- So what can you
charge her with?
572
00:24:53,926 --> 00:24:55,319
- Not rape.
She used her finger.
573
00:24:55,362 --> 00:24:56,625
- That's right, officer,
it's not rape.
574
00:24:56,668 --> 00:24:58,583
But Zoe didn't consent
to penetration.
575
00:24:58,627 --> 00:25:00,759
- So sexual assault
with an object,
576
00:25:00,803 --> 00:25:02,935
aggravated sexual abuse,
a felony?
577
00:25:02,979 --> 00:25:04,371
- Impressive.
You know your law.
578
00:25:04,415 --> 00:25:07,374
- What about their prior
sexual encounters?
579
00:25:07,418 --> 00:25:09,899
Even if it was consensual,
Zoe consented
580
00:25:09,942 --> 00:25:11,291
to having sex with Klaus.
581
00:25:11,335 --> 00:25:13,119
- I don't know, we've been
down that road before.
582
00:25:13,163 --> 00:25:15,252
There's no rape-by-fraud law
in New York.
583
00:25:15,295 --> 00:25:17,080
Could fall under
sexual abuse three.
584
00:25:17,123 --> 00:25:20,039
- Inability to consent
due to incapacitation?
585
00:25:20,083 --> 00:25:21,432
Including deceit.
586
00:25:21,475 --> 00:25:23,303
- So now that we've
figured that out,
587
00:25:23,347 --> 00:25:25,305
we'll need Zoe on board if I'm
gonna leverage a plea deal.
588
00:25:25,349 --> 00:25:27,133
- No trial?
- Not if I can avoid it.
589
00:25:27,177 --> 00:25:29,135
We have enough trouble
making sense of this.
590
00:25:29,179 --> 00:25:30,920
I can't imagine
what a jury is gonna think.
591
00:25:30,963 --> 00:25:32,312
- I'll talk to Zoe.
592
00:25:36,055 --> 00:25:37,927
- Jenna Scott.
593
00:25:37,970 --> 00:25:41,452
On eight counts of sexual abuse
in the third degree
594
00:25:41,495 --> 00:25:43,628
and one count
of aggravated sexual abuse
595
00:25:43,672 --> 00:25:46,239
in the first degree,
how do you plead?
596
00:25:46,283 --> 00:25:47,893
- Not guilty, Your Honor.
597
00:25:47,937 --> 00:25:48,981
- People on bail?
598
00:25:49,025 --> 00:25:50,461
- We request 100,000.
599
00:25:50,504 --> 00:25:52,376
The circumstances
of this case are unusual,
600
00:25:52,419 --> 00:25:53,812
but these are serious charges.
601
00:25:53,856 --> 00:25:56,685
- Which my client intends
to defend herself against.
602
00:25:56,728 --> 00:26:00,123
She's not a flight risk.
She's married with a child.
603
00:26:00,166 --> 00:26:02,299
- I'm granting ROR.
604
00:26:02,342 --> 00:26:04,562
Better luck next time,
Counselor.
605
00:26:04,606 --> 00:26:06,520
Bailiff, next case.
606
00:26:06,564 --> 00:26:08,087
- Well, round one to you,
Ms. Efron.
607
00:26:08,131 --> 00:26:09,480
- Oh, I'm just getting started.
608
00:26:09,523 --> 00:26:11,134
- Well, I'm ready to talk deal
whenever you are.
609
00:26:11,177 --> 00:26:12,439
- Why would we do that?
610
00:26:12,483 --> 00:26:13,832
No jury is gonna
believe your vic
611
00:26:13,876 --> 00:26:15,486
had no idea who my client was.
612
00:26:15,529 --> 00:26:17,314
- Sex assault is sex assault,
Ms. Efron.
613
00:26:17,357 --> 00:26:18,663
- Which this was not.
614
00:26:18,707 --> 00:26:21,448
See you in court.
615
00:26:21,492 --> 00:26:22,972
- That's defense
attorney's confident.
616
00:26:23,015 --> 00:26:24,451
- Mm.
And she's not wrong.
617
00:26:24,495 --> 00:26:25,757
- Jenna's husband
sticking with her.
618
00:26:25,801 --> 00:26:26,976
She must spin a good story.
619
00:26:27,019 --> 00:26:28,455
- Yeah, well,
one I've learned is,
620
00:26:28,499 --> 00:26:29,805
you never know what's going on
in someone's marriage.
621
00:26:29,848 --> 00:26:31,458
- Even his own?
622
00:26:31,502 --> 00:26:32,982
- Jenna wouldn't take the deal?
623
00:26:33,025 --> 00:26:35,245
- Well, she's listening
to her attorney.
624
00:26:35,288 --> 00:26:36,855
- Does she even think
she did anything wrong?
625
00:26:36,899 --> 00:26:38,683
- Define wrong.
626
00:26:38,727 --> 00:26:40,816
- I wanna talk to her.
- Hold on. Zoe.
627
00:26:40,859 --> 00:26:42,121
Zoe, listen to me.
628
00:26:42,165 --> 00:26:44,558
I strongly, strongly advise
against that.
629
00:26:44,602 --> 00:26:47,344
- I want her to admit that she
hurt me, that she lied to me.
630
00:26:47,387 --> 00:26:49,346
- She doesn't see it like that.
631
00:26:49,389 --> 00:26:52,523
She thinks that
she was making you happy.
632
00:26:52,566 --> 00:26:54,656
- She always was the one
trying to be in control.
633
00:26:54,699 --> 00:26:56,353
- I know, and right now,
634
00:26:56,396 --> 00:26:58,529
we can go back to Carisi
and try to get a deal.
635
00:26:58,572 --> 00:27:00,749
Telling your side
of the story in court
636
00:27:00,792 --> 00:27:03,229
can give you a sense
of having your power back.
637
00:27:03,273 --> 00:27:06,276
But being cross-examined
when you're angry
638
00:27:06,319 --> 00:27:07,625
can also complicate things,
639
00:27:07,669 --> 00:27:09,888
and I just--I want you
to be prepared for that.
640
00:27:09,932 --> 00:27:11,934
- Trust me, going on the stand
when you're pissed
641
00:27:11,977 --> 00:27:13,283
is not a good idea.
642
00:27:13,326 --> 00:27:18,027
- But if I don't,
Jenna just gets away with it.
643
00:27:18,070 --> 00:27:19,637
She wins like she always does.
644
00:27:19,681 --> 00:27:22,509
- And you have every right
to be angry.
645
00:27:22,553 --> 00:27:24,773
- I spent the last two years
of my life
646
00:27:24,816 --> 00:27:26,557
feeling sorry for myself.
647
00:27:26,600 --> 00:27:29,342
And anger feels
pretty good right now.
648
00:27:29,386 --> 00:27:31,388
I lost my husband.
649
00:27:31,431 --> 00:27:33,695
I can survive losing
my best friend.
650
00:27:33,738 --> 00:27:36,523
[tense music]
651
00:27:36,567 --> 00:27:40,353
But I will not lose this trial.
652
00:27:43,792 --> 00:27:45,315
- Okay.
653
00:27:50,102 --> 00:27:50,276
.
654
00:27:50,320 --> 00:27:51,930
- I met Klaus online.
655
00:27:51,974 --> 00:27:54,280
Started DMing,
but he didn't wanna meet
656
00:27:54,324 --> 00:27:56,543
in person, not at first.
657
00:27:56,587 --> 00:27:59,024
I'd never really
pursued a guy before,
658
00:27:59,068 --> 00:28:03,028
so I pushed until he agreed
to meet me at a hotel.
659
00:28:03,072 --> 00:28:05,161
- Where you had
a sexual relationship?
660
00:28:05,204 --> 00:28:06,728
- More like sensual.
661
00:28:06,771 --> 00:28:08,599
Klaus gave specific orders.
662
00:28:08,642 --> 00:28:09,861
I was to be blindfolded.
663
00:28:09,905 --> 00:28:12,429
It was all very dominant.
664
00:28:12,472 --> 00:28:14,779
I enjoyed that.
665
00:28:14,823 --> 00:28:17,260
- Enjoyed with Klaus,
who you believed was a man.
666
00:28:17,303 --> 00:28:18,957
Can you tell the jury
how that was possible?
667
00:28:19,001 --> 00:28:21,873
- Any time Jenna spoke,
she disguised her voice
668
00:28:21,917 --> 00:28:26,530
in a horse whisper,
only touched me with hands.
669
00:28:26,573 --> 00:28:30,012
I wasn't allowed
to touch his body.
670
00:28:30,055 --> 00:28:32,579
I was promised that
as a reward,
671
00:28:32,623 --> 00:28:34,190
but I never was allowed.
672
00:28:34,233 --> 00:28:35,408
- Why was that?
673
00:28:35,452 --> 00:28:37,584
- He said I had to earn
that privilege.
674
00:28:37,628 --> 00:28:39,369
It was just part of our game.
675
00:28:39,412 --> 00:28:42,938
- Just to be clear,
those games you consented to
676
00:28:42,981 --> 00:28:44,635
over the course of a month?
677
00:28:44,678 --> 00:28:46,245
- Yes.
678
00:28:46,289 --> 00:28:49,988
But I now know I was being
deceived the entire time.
679
00:28:50,032 --> 00:28:53,122
Jenna was lying
to control me, once again.
680
00:28:53,165 --> 00:28:55,341
- Objection--
this witness has no knowledge
681
00:28:55,385 --> 00:28:56,603
of the defendant's intent.
682
00:28:56,647 --> 00:28:57,779
- Sustained.
683
00:28:57,822 --> 00:28:59,650
The jury will disregard.
684
00:28:59,693 --> 00:29:02,392
- Mrs. Green, what happened
the night of your assault?
685
00:29:02,435 --> 00:29:05,047
- It all started the same,
except this time,
686
00:29:05,090 --> 00:29:10,356
I was penetrated by what
I thought was a penis.
687
00:29:10,400 --> 00:29:11,444
- And how did you respond?
688
00:29:11,488 --> 00:29:12,445
- I said no.
689
00:29:12,489 --> 00:29:15,274
I used our safe word.
690
00:29:15,318 --> 00:29:16,623
- And then what happened?
691
00:29:16,667 --> 00:29:18,974
- Then he ejaculated.
692
00:29:19,017 --> 00:29:22,412
I only learned later
that it was Jenna's finger.
693
00:29:22,455 --> 00:29:26,111
Well, obviously,
Jenna doesn't have a penis.
694
00:29:26,155 --> 00:29:29,854
But she was trying
to impregnate me.
695
00:29:29,898 --> 00:29:32,552
- And did you consent
to any of that?
696
00:29:32,596 --> 00:29:33,815
- No.
697
00:29:33,858 --> 00:29:35,425
- And when did you first learn
698
00:29:35,468 --> 00:29:38,689
that Klaus was, in fact, Jenna?
699
00:29:38,732 --> 00:29:43,825
- After I reported the assault,
Jenna DM'd me as Klaus.
700
00:29:43,868 --> 00:29:46,915
The police made me promise
to tell no one
701
00:29:46,958 --> 00:29:49,831
so they could set up
a controlled meet at the hotel.
702
00:29:49,874 --> 00:29:51,876
She was masked, I was mic'd.
703
00:29:51,920 --> 00:29:53,965
- Why did she wanna meet?
704
00:29:54,009 --> 00:29:55,967
- She was aware she had
done something to hurt me.
705
00:29:56,011 --> 00:29:58,970
But more than that,
Jenna talks a lot
706
00:29:59,014 --> 00:30:01,277
about how boring her life is.
707
00:30:01,320 --> 00:30:03,801
She has
an addictive personality
708
00:30:03,845 --> 00:30:05,672
mixed with a high need
for novelty.
709
00:30:05,716 --> 00:30:11,896
It's possible she liked being
Klaus better than herself.
710
00:30:11,940 --> 00:30:13,811
- Thank you. Nothing further.
711
00:30:13,855 --> 00:30:16,031
[suspenseful music]
712
00:30:16,074 --> 00:30:18,903
- Mrs. Green, isn't it true
713
00:30:18,947 --> 00:30:21,079
that Mrs. Scott
is your best friend?
714
00:30:21,123 --> 00:30:22,733
- She was.
715
00:30:22,776 --> 00:30:26,084
- All the same, you go way back
to freshman year in college?
716
00:30:26,128 --> 00:30:27,216
- Yes.
717
00:30:27,259 --> 00:30:28,913
- You were roommates
all four years,
718
00:30:28,957 --> 00:30:30,349
then lived together
after college
719
00:30:30,393 --> 00:30:33,178
until Mrs. Scott met
her husband and you met yours.
720
00:30:33,222 --> 00:30:35,702
That's a lot of history,
fair to say, 14 years?
721
00:30:35,746 --> 00:30:37,182
- Roughly.
- Yeah.
722
00:30:37,226 --> 00:30:42,057
In that time, you've hugged--
what--hundreds of times?
723
00:30:42,100 --> 00:30:45,147
You've even slept in the same
bed more than a few times.
724
00:30:45,190 --> 00:30:49,673
- On vacation or once
at a destination wedding,
725
00:30:49,716 --> 00:30:52,197
and when my husband died.
726
00:30:52,241 --> 00:30:54,939
- You've been in the same bed?
727
00:30:54,983 --> 00:30:59,291
So you know what her body
feels like, smells like.
728
00:30:59,335 --> 00:31:01,903
And yet you expect
a jury to believe
729
00:31:01,946 --> 00:31:03,905
you had no idea it was her,
730
00:31:03,948 --> 00:31:07,386
even in the dark
with a blindfold on?
731
00:31:07,430 --> 00:31:08,431
- This was different.
732
00:31:08,474 --> 00:31:10,302
This was sexual.
733
00:31:12,783 --> 00:31:14,959
- So it's your testimony
you never had sex
734
00:31:15,003 --> 00:31:16,221
with my client before.
735
00:31:16,265 --> 00:31:18,963
- Objection.
Where is this going?
736
00:31:19,007 --> 00:31:20,443
- I apologize, Your Honor,
737
00:31:20,486 --> 00:31:22,575
but new evidence
has just come to light.
738
00:31:22,619 --> 00:31:23,925
- What new evidence?
739
00:31:23,968 --> 00:31:26,144
- I just found out
my client and Mrs. Green
740
00:31:26,188 --> 00:31:28,755
had several sexual encounters
while back in college.
741
00:31:28,799 --> 00:31:30,366
- Objection.
742
00:31:30,409 --> 00:31:31,976
- Overruled.
743
00:31:32,020 --> 00:31:33,369
Witness may answer.
744
00:31:35,110 --> 00:31:36,981
- Well, I wouldn't
describe it as sexual.
745
00:31:37,025 --> 00:31:41,203
We were kids, drunk,
experimenting.
746
00:31:41,246 --> 00:31:42,944
- I'll remind you,
you're under oath.
747
00:31:42,987 --> 00:31:45,772
Were you naked together?
748
00:31:45,816 --> 00:31:47,252
- Well, yes, but--
749
00:31:47,296 --> 00:31:50,952
- Did you orgasm
during those encounters?
750
00:31:52,997 --> 00:31:56,740
Do you remember having
any orgasms in the hotel
751
00:31:56,783 --> 00:31:58,481
over the past month?
752
00:32:02,833 --> 00:32:03,877
- I don't remember.
753
00:32:03,921 --> 00:32:05,531
- That's interesting,
754
00:32:05,575 --> 00:32:08,143
because you told my client
over lunch that you did.
755
00:32:08,186 --> 00:32:09,883
- Objection. Hearsay.
756
00:32:09,927 --> 00:32:12,147
- Defense, exhibit A.
757
00:32:14,062 --> 00:32:16,455
Can you please read these
for the jury?
758
00:32:18,153 --> 00:32:20,198
Are those your texts,
Mrs. Green?
759
00:32:22,026 --> 00:32:23,245
- Yes, but--
760
00:32:23,288 --> 00:32:26,422
- Please read them
for the jury.
761
00:32:26,465 --> 00:32:32,645
♪
762
00:32:32,689 --> 00:32:34,952
- "Klaus is hot.
763
00:32:34,996 --> 00:32:36,910
"The edging is delicious.
764
00:32:36,954 --> 00:32:39,696
"He gave me
my first real orgasm in years.
765
00:32:39,739 --> 00:32:45,136
"I hate to say it,
but even better than Brian.
766
00:32:46,485 --> 00:32:48,487
- Fair to say,
given these texts,
767
00:32:48,531 --> 00:32:52,317
that you continued to seek
out Klaus, pushed to meet,
768
00:32:52,361 --> 00:32:55,146
even after my client
tried to break things off
769
00:32:55,190 --> 00:32:58,280
and talk you out
of ever meeting Klaus.
770
00:32:58,323 --> 00:33:03,372
- It's sad to say, but yes.
771
00:33:03,415 --> 00:33:05,156
- Nothing further.
772
00:33:05,200 --> 00:33:06,679
- Redirect, Your Honor.
773
00:33:06,723 --> 00:33:09,030
Mrs. Green,
though you may have consented
774
00:33:09,073 --> 00:33:10,901
to Jenna in the past,
did you consent
775
00:33:10,944 --> 00:33:12,163
to her the night in question?
776
00:33:12,207 --> 00:33:15,427
- No. No, I didn't.
777
00:33:15,471 --> 00:33:22,391
♪
778
00:33:23,609 --> 00:33:25,176
- You had sex
with Jenna in college
779
00:33:25,220 --> 00:33:27,178
and you didn't tell me?
- It was so long ago.
780
00:33:27,222 --> 00:33:28,832
What does that have to do
with what happened?
781
00:33:28,875 --> 00:33:30,877
- Do you realize
what the jury just heard?
782
00:33:30,921 --> 00:33:33,228
That you had an ongoing
sexual relationship with her.
783
00:33:33,271 --> 00:33:34,751
- Yeah, in the past. Not now.
784
00:33:34,794 --> 00:33:38,059
- This time she consented,
not to Jenna, but to Klaus.
785
00:33:38,102 --> 00:33:39,364
- A moral distinction.
786
00:33:39,408 --> 00:33:40,931
It doesn't matter in the
absence of credibility.
787
00:33:40,974 --> 00:33:42,846
- Jenna still assaulted me.
788
00:33:42,889 --> 00:33:44,108
- I know, Zoe.
789
00:33:44,152 --> 00:33:45,936
But the jury sees you
as a liar now.
790
00:33:45,979 --> 00:33:47,242
- Well, I didn't lie.
791
00:33:47,285 --> 00:33:49,853
- And the problem is,
all of your testimony
792
00:33:49,896 --> 00:33:51,202
has been called into question.
793
00:33:51,246 --> 00:33:53,335
- I never told anyone
that Jenna and I
794
00:33:53,378 --> 00:33:55,119
used to experiment together.
795
00:33:55,163 --> 00:33:56,947
I'm sure Richard didn't
even know until just now.
796
00:33:56,990 --> 00:33:58,122
I need some air.
797
00:33:58,166 --> 00:34:01,212
- I'll walk her out.
- Yeah. Do that.
798
00:34:01,256 --> 00:34:03,388
- Hey, go easy on her.
799
00:34:03,432 --> 00:34:05,042
I mean, in the last two years,
800
00:34:05,086 --> 00:34:07,653
she's lost three people,
right, her husband,
801
00:34:07,697 --> 00:34:10,568
Klaus, and her best friend.
802
00:34:10,613 --> 00:34:12,093
- Yeah, well I'm gonna lose
this case.
803
00:34:12,135 --> 00:34:14,182
Because if Efron
files a motion to dismiss,
804
00:34:14,224 --> 00:34:15,878
I don't know how
I'm gonna object.
805
00:34:15,922 --> 00:34:18,360
- Sexual assault
is sexual assault.
806
00:34:18,403 --> 00:34:22,277
It doesn't matter if she
consented to the shared fantasy
807
00:34:22,320 --> 00:34:24,800
or didn't divulge her deepest,
darkest secret to you.
808
00:34:24,844 --> 00:34:27,891
- This was a tough enough case
to begin with, Liv.
809
00:34:27,934 --> 00:34:31,068
It was a whisper in the dark.
810
00:34:31,112 --> 00:34:32,635
- What?
811
00:34:32,678 --> 00:34:34,157
- Now it's the full-throated
braggadocio
812
00:34:34,202 --> 00:34:35,855
of Efron laughing at us.
813
00:34:35,899 --> 00:34:38,075
- She wants a dismissal?
- Oh, no. Worse.
814
00:34:38,119 --> 00:34:40,121
She's putting her client
on the stand.
815
00:34:40,164 --> 00:34:45,038
♪
816
00:34:48,738 --> 00:34:48,954
.
817
00:34:48,999 --> 00:34:50,740
- I've always been there
for Zoe.
818
00:34:50,782 --> 00:34:52,349
The night Brian died,
I held her
819
00:34:52,394 --> 00:34:54,396
as she wailed
for nine hours straight.
820
00:34:54,439 --> 00:34:56,006
It was scary.
821
00:34:56,048 --> 00:34:59,575
If you've never heard true loss
like that, it's primal.
822
00:34:59,618 --> 00:35:01,751
I thought she tried
to kill herself.
823
00:35:01,794 --> 00:35:04,232
I wanted to fix her.
824
00:35:04,275 --> 00:35:07,104
- Is that when you first
invented this Klaus character?
825
00:35:07,148 --> 00:35:08,584
- No.
826
00:35:08,627 --> 00:35:11,761
But it turned out to be
exactly what Zoe needed.
827
00:35:11,804 --> 00:35:17,201
And I love her so much
I was willing to do anything.
828
00:35:17,245 --> 00:35:19,464
- Even if it meant
being someone else?
829
00:35:19,508 --> 00:35:21,771
- That was part of the fun.
830
00:35:21,814 --> 00:35:24,600
Back in college, we'd fantasize
about the careers
831
00:35:24,643 --> 00:35:27,603
we'd have one day,
the men we might marry,
832
00:35:27,646 --> 00:35:30,432
what we'd name a child
if we had one.
833
00:35:30,475 --> 00:35:32,608
It was our dynamic.
834
00:35:32,651 --> 00:35:35,219
I assumed Zoe knew I was Klaus.
835
00:35:35,263 --> 00:35:36,742
- Why would you assume that?
836
00:35:36,786 --> 00:35:38,570
- She'd recount her nights
with him,
837
00:35:38,614 --> 00:35:40,398
allow me to read her texts.
838
00:35:40,442 --> 00:35:42,922
It was all fantasy,
a continuation
839
00:35:42,966 --> 00:35:45,360
of the games we started
in college,
840
00:35:45,403 --> 00:35:47,579
sexual and otherwise.
841
00:35:47,623 --> 00:35:49,842
- And the night Zoe claims
you assaulted her,
842
00:35:49,886 --> 00:35:51,844
was that all part of the game?
843
00:35:51,888 --> 00:35:54,543
- She clearly wanted
to be overpowered.
844
00:35:54,586 --> 00:35:57,154
Zoe has always taken on
a submissive role
845
00:35:57,198 --> 00:35:58,547
in our relationship.
846
00:35:58,590 --> 00:36:01,289
- And you asked her
to choose a safe word?
847
00:36:01,332 --> 00:36:02,290
What was it?
848
00:36:02,333 --> 00:36:03,943
- Athena,
849
00:36:03,987 --> 00:36:07,251
after Athena Hall,
our old dorm.
850
00:36:07,295 --> 00:36:09,471
- Mm, and what did you
take that to mean
851
00:36:09,514 --> 00:36:13,605
that she picked that safe word
out of any other phrase
852
00:36:13,649 --> 00:36:14,998
she could have chosen?
853
00:36:15,041 --> 00:36:18,131
- That she knew it was all
a game of fantasy.
854
00:36:18,175 --> 00:36:21,918
- And the night in question,
did she use the word?
855
00:36:21,961 --> 00:36:26,357
- If she did, I didn't hear it
over her moans of pleasure.
856
00:36:26,401 --> 00:36:29,969
- When you penetrated her,
were her legs open?
857
00:36:30,013 --> 00:36:31,362
- Yes.
858
00:36:31,406 --> 00:36:33,321
- Were they positioned
that way involuntarily,
859
00:36:33,364 --> 00:36:38,413
with ropes, or some other kind
of bondage play at the time?
860
00:36:38,456 --> 00:36:39,805
- No.
861
00:36:42,243 --> 00:36:45,985
- Ms. Scott, we've heard you
talk a lot about fantasy.
862
00:36:46,029 --> 00:36:49,032
But can you tell me,
was it her fantasy
863
00:36:49,075 --> 00:36:51,774
to be forcibly impregnated
by her nephew's sperm?
864
00:36:51,817 --> 00:36:53,341
- She always talked
about how similar
865
00:36:53,384 --> 00:36:55,343
Brian and Cooper looked.
866
00:36:55,386 --> 00:36:56,866
- Okay.
867
00:36:56,909 --> 00:36:59,303
Let me ask you,
how much of this
868
00:36:59,347 --> 00:37:01,305
was about ultimate control?
869
00:37:01,349 --> 00:37:03,916
Subjugation versus fantasy?
870
00:37:03,960 --> 00:37:06,005
The two of you could have just
gone down
871
00:37:06,049 --> 00:37:07,703
to the cryo bank together,
could you not?
872
00:37:07,746 --> 00:37:10,053
I mean, why--why did you
do any of this as Klaus?
873
00:37:10,096 --> 00:37:12,229
- Like I said,
Zoe knew it was me.
874
00:37:12,273 --> 00:37:14,144
- Right, even though
she couldn't see your face,
875
00:37:14,187 --> 00:37:17,103
she was blindfolded,
and it was dark?
876
00:37:17,147 --> 00:37:18,366
- Yes.
877
00:37:18,409 --> 00:37:19,889
- Okay, Your Honor,
with your permission,
878
00:37:19,932 --> 00:37:21,456
I would like to put that
to the test.
879
00:37:21,499 --> 00:37:22,718
- Objection.
- What?
880
00:37:22,761 --> 00:37:23,893
You like springing things
on me.
881
00:37:23,936 --> 00:37:25,721
A little latitude,
Your Honor, please.
882
00:37:25,764 --> 00:37:28,201
- Just a little, Mr. Carisi.
883
00:37:28,245 --> 00:37:31,204
- Hit it, bailiff.
884
00:37:31,248 --> 00:37:32,336
- Mr. Carisi.
885
00:37:32,380 --> 00:37:33,946
- One question, Your Honor.
886
00:37:33,990 --> 00:37:37,341
Ms. Scott,
what color is my tie?
887
00:37:37,385 --> 00:37:39,561
- Uh...
888
00:37:39,604 --> 00:37:41,258
I don't know.
I can't see it.
889
00:37:41,302 --> 00:37:42,781
- Are you sure?
890
00:37:42,825 --> 00:37:44,130
I'm standing right here.
891
00:37:44,174 --> 00:37:46,263
- Thought you said
one question?
892
00:37:46,307 --> 00:37:47,873
- Excuse me.
893
00:37:47,917 --> 00:37:49,527
Would you--would you
come with me, please?
894
00:37:49,571 --> 00:37:51,790
Come on. Just take your time.
895
00:37:51,834 --> 00:37:54,053
Follow my voice.
Right this way.
896
00:37:54,097 --> 00:37:59,363
All right, who is this person
standing before you right now?
897
00:37:59,407 --> 00:38:01,365
- Uh, Zoe?
898
00:38:01,409 --> 00:38:03,976
- Okay, Your Honor, I object
to this whole performance.
899
00:38:04,020 --> 00:38:06,979
- Mr. Carisi, my patience
for your antics is at an end.
900
00:38:07,023 --> 00:38:08,154
Bailiff.
901
00:38:08,198 --> 00:38:11,419
[tense music]
902
00:38:11,462 --> 00:38:14,117
- Richard?
903
00:38:14,160 --> 00:38:16,772
- You slept with Zoe
in college?
904
00:38:16,815 --> 00:38:19,818
You cheated on me,
and you didn't tell me.
905
00:38:21,429 --> 00:38:24,257
- You've been married
to this man for ten years,
906
00:38:24,301 --> 00:38:26,390
and you could not
recognize him in the dark.
907
00:38:26,434 --> 00:38:30,046
How could you possibly
expect Zoe to recognize you?
908
00:38:34,485 --> 00:38:38,402
- You asked me how much
was fantasy versus control.
909
00:38:40,665 --> 00:38:43,712
Maybe it was neither.
910
00:38:43,755 --> 00:38:45,061
It was selfish.
911
00:38:46,845 --> 00:38:50,022
There wasn't just a hole
in Zoe's life.
912
00:38:52,503 --> 00:38:54,679
There was a hole
in mine as well.
913
00:38:58,553 --> 00:39:00,293
- Nothing further.
914
00:39:00,337 --> 00:39:07,257
♪
915
00:39:09,128 --> 00:39:12,741
- Madam Foreperson, will you
please read the verdict?
916
00:39:12,784 --> 00:39:15,221
- On the charge
of aggravated sexual abuse
917
00:39:15,265 --> 00:39:19,356
in the first degree, we find
the defendant not guilty.
918
00:39:23,534 --> 00:39:26,972
On the charges of sexual abuse
in the third degree,
919
00:39:27,016 --> 00:39:30,236
we find the defendant guilty.
920
00:39:30,280 --> 00:39:33,979
- The state of New York thanks
the jury for its service.
921
00:39:34,023 --> 00:39:37,374
Mrs. Scott, you are remanded
until sentencing.
922
00:39:37,418 --> 00:39:44,381
♪
923
00:39:46,862 --> 00:39:48,211
- What's gonna happen to her?
924
00:39:48,254 --> 00:39:50,822
Her life, her kid, her husband.
925
00:39:50,866 --> 00:39:52,520
- Well, she was convicted
of a misdemeanor.
926
00:39:52,563 --> 00:39:54,043
She'll do less than a year.
927
00:39:54,086 --> 00:39:55,697
- Well, I don't want her
to go to jail at all.
928
00:39:55,740 --> 00:39:58,526
- Listen, I can
talk to the judge.
929
00:39:58,569 --> 00:40:00,571
And if she agrees to copious
amounts of counseling,
930
00:40:00,615 --> 00:40:02,268
I could probably get
this down to probation.
931
00:40:02,312 --> 00:40:04,053
But that has gotta be
what you really want.
932
00:40:07,273 --> 00:40:08,884
- How are you doing
with all this?
933
00:40:08,927 --> 00:40:10,363
- How do you think?
934
00:40:10,407 --> 00:40:13,454
My husband's gone
and my best friend too.
935
00:40:13,497 --> 00:40:16,326
- His presence
will always be felt.
936
00:40:16,369 --> 00:40:18,067
It's about how you cope.
937
00:40:18,110 --> 00:40:20,156
- Does getting
on a dating app count?
938
00:40:20,199 --> 00:40:22,419
- Look, Zoe, you're young.
939
00:40:22,463 --> 00:40:25,857
It's not too late
for a fresh start.
940
00:40:27,642 --> 00:40:28,773
- Thank you.
941
00:40:34,257 --> 00:40:36,868
- So what just happened here?
Was this justice?
942
00:40:36,912 --> 00:40:39,610
- This is one of those cases
where you really
943
00:40:39,654 --> 00:40:41,090
don't know what to think.
944
00:40:41,133 --> 00:40:42,613
- I bet you've seen
a lot of those.
945
00:40:42,657 --> 00:40:45,660
- I have. You will too.
946
00:40:45,703 --> 00:40:47,705
You know, this job,
947
00:40:47,749 --> 00:40:51,492
even when you do
everything right,
948
00:40:51,535 --> 00:40:54,407
you don't always win.
949
00:40:54,451 --> 00:40:56,584
Get used to that.
950
00:40:56,627 --> 00:41:01,327
♪
951
00:41:06,028 --> 00:41:08,987
[dramatic music]
952
00:41:09,031 --> 00:41:16,168
♪
953
00:41:36,014 --> 00:41:39,148
[wolf howls]
68572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.