All language subtitles for Kin.2021.S01E07.1080p.BluRay.x265-RARBG[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,565 --> 00:00:24,959 They're setting up an interview room for you now. 2 00:00:24,983 --> 00:00:26,485 About fucking time. 3 00:00:26,527 --> 00:00:27,986 I wouldn't get too excited. 4 00:00:28,028 --> 00:00:30,447 From what I gather, they're very confident 5 00:00:30,489 --> 00:00:32,324 of bringing charges against you. 6 00:00:32,366 --> 00:00:33,742 Charges for what? 7 00:00:33,784 --> 00:00:35,035 Attem pted m urde r. 8 00:00:43,544 --> 00:00:45,146 Look, can't we just say that fudge did the shooting 9 00:00:45,170 --> 00:00:47,714 and I just drove him, like frank wanted? 10 00:00:47,756 --> 00:00:50,133 Until we know exactly what they've got on you, 11 00:00:50,175 --> 00:00:52,302 you say nothing, you admit nothing, 12 00:00:52,344 --> 00:00:54,054 you let me do all the talking, okay? 13 00:00:56,056 --> 00:00:57,432 Okay. 14 00:00:57,474 --> 00:01:00,644 And I suggest you start preparing for the worst. 15 00:01:00,686 --> 00:01:02,271 Oh, for fuck's sake! 16 00:01:02,312 --> 00:01:03,748 You're not exactly filling me with confidence over here. 17 00:01:03,772 --> 00:01:05,857 I'm your solicitor, not your therapist, alright? 18 00:01:05,899 --> 00:01:07,568 I'm not here to make you feel good. 19 00:01:07,609 --> 00:01:09,319 I'm trying to manage your expectations. 20 00:01:09,361 --> 00:01:10,946 What the fuck is that supposed to mean? 21 00:01:10,988 --> 00:01:13,407 It means expect to be judged today or tomorrow morning. 22 00:01:13,448 --> 00:01:15,659 I'll apply for bail, but it's along shot. 23 00:01:22,958 --> 00:01:24,960 Is there any chance I can speak to Nikki 24 00:01:25,002 --> 00:01:26,461 before they move me inside? 25 00:01:26,503 --> 00:01:27,879 I'll see what I can do. 26 00:02:27,689 --> 00:02:30,734 Anthony: Mam? 27 00:02:30,776 --> 00:02:32,402 Amanda: Were you in class? 28 00:02:32,444 --> 00:02:34,905 I-I didn't want to disturb you if you're in class. 29 00:02:34,946 --> 00:02:37,240 No, it's fine. I just couldn't find me phone. 30 00:02:37,282 --> 00:02:38,825 Eh, has something happened? 31 00:02:38,867 --> 00:02:41,370 Eh, the dealership was raided, 32 00:02:41,411 --> 00:02:44,915 and there were photographers here. 33 00:02:44,956 --> 00:02:47,542 There might be some stuff about it in the papers. 34 00:02:47,584 --> 00:02:50,295 Alright. 35 00:02:50,337 --> 00:02:52,255 And, uh... 36 00:02:54,925 --> 00:02:59,304 Dotser was shot last night, too. 37 00:02:59,346 --> 00:03:02,557 He's dead. 38 00:03:06,520 --> 00:03:10,190 I know. I know you really liked him. 39 00:03:20,701 --> 00:03:22,536 Are you okay? 40 00:03:25,288 --> 00:03:27,124 Yeah. 41 00:03:29,918 --> 00:03:31,294 Anthony? 42 00:03:34,881 --> 00:03:37,592 I've gotta go, mam. 43 00:04:05,871 --> 00:04:07,205 Lauren? 44 00:04:07,247 --> 00:04:09,499 That's right. 45 00:04:09,541 --> 00:04:12,502 Thanks for coming over so quick. 46 00:04:12,544 --> 00:04:14,129 I'm a little confused. 47 00:04:14,171 --> 00:04:16,465 You said you already had a solicitor. 48 00:04:16,506 --> 00:04:18,884 Yeah, donal crehan. 49 00:04:18,925 --> 00:04:21,344 I've used him in the past. 50 00:04:21,386 --> 00:04:23,805 My family uses him. 51 00:04:23,847 --> 00:04:25,807 But I want someone else for this. 52 00:04:25,849 --> 00:04:27,267 Do you mind me asking why? 53 00:04:27,309 --> 00:04:30,312 Donal crehan is known for defending criminals. 54 00:04:30,353 --> 00:04:32,439 I want to be represented by a solicitor 55 00:04:32,481 --> 00:04:35,400 who isn't known for defending criminals. 56 00:04:39,946 --> 00:04:42,949 Con: Tell me where the kinsellas have stashed it! 57 00:04:42,991 --> 00:04:46,244 Fucking tell us! 58 00:04:48,163 --> 00:04:50,999 Where the fuck are the drugs?! 59 00:04:51,041 --> 00:04:54,211 Tell me where the fucking drugs are... now! 60 00:04:54,252 --> 00:04:56,213 He says he doesn't know they've hidden it, 61 00:04:56,254 --> 00:04:59,299 same as all the other kinsella dealers. 62 00:04:59,341 --> 00:05:01,968 We've been batterin' him for an hour and still nothing. 63 00:05:02,010 --> 00:05:03,678 Here, listen for yourself. 64 00:05:03,720 --> 00:05:05,889 Where the fuck do they hide their drugs? 65 00:05:05,931 --> 00:05:07,516 I don't know. 66 00:05:07,557 --> 00:05:08,934 I don't fucking know. 67 00:05:08,975 --> 00:05:10,477 I'm not part of kinsella gang. 68 00:05:10,519 --> 00:05:12,270 I just sell the fucking gear. 69 00:05:12,312 --> 00:05:16,483 Frank doesn't tell me anything like that. 70 00:05:16,525 --> 00:05:17,943 Do you hear that? 71 00:05:17,984 --> 00:05:19,337 Eamon: If he can't tell you, get rid of him. 72 00:05:19,361 --> 00:05:20,904 Find someone else who can. 73 00:05:20,946 --> 00:05:22,548 But he doesn't know, and no one seems to know anything. 74 00:05:22,572 --> 00:05:23,573 No one's talking... 75 00:05:23,615 --> 00:05:24,991 No, I don't give a fuck. 76 00:05:25,033 --> 00:05:26,409 Find those drugs. 77 00:05:43,927 --> 00:05:46,763 Birdy: They could have killed you last night, frank, 78 00:05:46,805 --> 00:05:50,559 and they didn't, so that's a blessing. 79 00:05:50,600 --> 00:05:52,727 They could have killed Michael or Anna yesterday. 80 00:05:52,769 --> 00:05:54,813 They didn't. 81 00:05:54,855 --> 00:05:57,274 They got dotser. 82 00:05:57,315 --> 00:05:59,818 If anyone had to be killed, it's best it was him. 83 00:06:01,820 --> 00:06:03,780 The only reason he got out of the car 84 00:06:03,822 --> 00:06:07,200 was to make sure it was safe for me. 85 00:06:07,242 --> 00:06:09,327 That's what he was there for. 86 00:06:19,796 --> 00:06:21,047 Hello? 87 00:06:21,089 --> 00:06:22,799 Man: Hi. Is that Michael kinsella? 88 00:06:22,841 --> 00:06:24,384 Yeah. Speaking. 89 00:06:24,426 --> 00:06:25,820 I'm one of the guards in the car outside there. 90 00:06:25,844 --> 00:06:26,988 Social worker got down to your house. 91 00:06:27,012 --> 00:06:28,597 Yeah, o-okay. 92 00:06:32,225 --> 00:06:33,602 All the family are still alive. 93 00:06:33,643 --> 00:06:35,061 That's what matters. 94 00:06:35,103 --> 00:06:38,815 Eric's getting locked up, though. 95 00:06:38,857 --> 00:06:40,525 I know it's difficult, 96 00:06:40,567 --> 00:06:43,862 but that's why you have to be strong now. 97 00:06:43,904 --> 00:06:47,407 You have to find us a way out of this, frank. 98 00:06:47,449 --> 00:06:50,744 We can't go on living like this. 99 00:06:50,785 --> 00:06:53,204 Monica: Michael kinsella? 100 00:06:53,246 --> 00:06:55,332 Yeah. This is for you. 101 00:06:55,373 --> 00:06:58,543 It's an order under section 37 of the child welfare act 102 00:06:58,585 --> 00:07:01,212 barring you from going anywhere near Anna areoye, 103 00:07:01,254 --> 00:07:03,131 or trying to communicate with her 104 00:07:03,173 --> 00:07:04,442 or threaten her safety in any way. 105 00:07:04,466 --> 00:07:06,718 I'd never threaten her. 106 00:07:06,760 --> 00:07:08,511 What you did, meeting her like that, 107 00:07:08,553 --> 00:07:11,514 placed her in grave danger. 108 00:07:11,556 --> 00:07:14,351 I just wanted to see me daughter. 109 00:07:14,392 --> 00:07:16,394 You know, every day, I pick up the paper, 110 00:07:16,436 --> 00:07:18,605 and I'm reading about you and your family at war 111 00:07:18,647 --> 00:07:20,273 with some criminal or another. 112 00:07:20,315 --> 00:07:21,691 You're living here with 24-hour 113 00:07:21,733 --> 00:07:23,485 garda protection, for god's sake. 114 00:07:23,526 --> 00:07:25,487 You think Anna having to hide in a storeroom 115 00:07:25,528 --> 00:07:27,906 while men with guns try to kill her father in front of her 116 00:07:27,948 --> 00:07:32,494 is a good idea after everything she's been through? 117 00:07:34,371 --> 00:07:36,373 You say you care for her. 118 00:07:36,414 --> 00:07:37,808 If you did, you wouldn't be dragging her back 119 00:07:37,832 --> 00:07:39,751 into all your fucking shit. 120 00:07:55,642 --> 00:07:58,770 Anna? Your grandmother's here. 121 00:07:58,812 --> 00:07:59,980 Thank you. 122 00:08:02,899 --> 00:08:05,735 This is embarrassing. 123 00:08:05,777 --> 00:08:07,362 You're treating me like a baby. 124 00:08:07,404 --> 00:08:09,239 We're only doing this to keep you safe. 125 00:08:09,280 --> 00:08:10,573 I am safe. 126 00:08:10,615 --> 00:08:12,784 You are now, away from here. 127 00:08:14,369 --> 00:08:17,831 What's the worst case scenario, charges-wise? 128 00:08:17,872 --> 00:08:19,249 Money laundering carries a sentence 129 00:08:19,290 --> 00:08:21,501 of up to 14 years in prison. 130 00:08:21,543 --> 00:08:24,212 A lot depends on the circumstances of the case. 131 00:08:24,254 --> 00:08:27,007 Mitigating factors are taken into consideration. 132 00:08:27,048 --> 00:08:29,009 So, let's say they do uncover evidence 133 00:08:29,050 --> 00:08:32,929 of money laundering here, and if I was found guilty of it... 134 00:08:32,971 --> 00:08:35,348 With your name and family connections, 135 00:08:35,390 --> 00:08:37,225 the prosecution will argue you were laundering 136 00:08:37,267 --> 00:08:39,144 on behalf of an organized crime gang, 137 00:08:39,185 --> 00:08:41,438 and that is taken very seriously. 138 00:08:41,479 --> 00:08:43,356 Even if I have no previous convictions? 139 00:08:43,398 --> 00:08:45,400 In my opinion, yes. 140 00:08:45,442 --> 00:08:47,318 Probably 6 to 10 years. 141 00:08:56,703 --> 00:08:58,747 Jimmy: How the fuck am I supposed to know? 142 00:08:58,788 --> 00:09:00,165 She's not answering. 143 00:09:00,206 --> 00:09:01,583 Michael: Figure it out. 144 00:09:01,624 --> 00:09:03,269 Frank: No, wait and see. It's the front door. 145 00:09:03,293 --> 00:09:04,836 I think she's home. 146 00:09:18,224 --> 00:09:21,686 They cleaned out the dealership like I said they would. 147 00:09:21,728 --> 00:09:23,897 So, what exactly did happen? 148 00:09:23,938 --> 00:09:25,607 They seized everything. 149 00:09:25,648 --> 00:09:28,860 All the computers, hard drives, paper records, 150 00:09:28,902 --> 00:09:30,570 even stuff from the bins. 151 00:09:30,612 --> 00:09:32,739 Well, donal's putting someone from his office on it. 152 00:09:32,781 --> 00:09:36,284 I've got my own solicitor. 153 00:09:36,326 --> 00:09:37,619 Since when? 154 00:09:37,660 --> 00:09:38,953 This morning. 155 00:09:38,995 --> 00:09:40,538 Donal crehan deals with our business, 156 00:09:40,580 --> 00:09:42,207 nobody fucking else. 157 00:09:42,248 --> 00:09:44,918 All this shit with the dealership is coming down on me. 158 00:09:44,959 --> 00:09:47,712 So I'm getting my own solicitor. 159 00:09:49,714 --> 00:09:52,342 She says I'm looking at 6 to 10 years. 160 00:09:55,637 --> 00:09:57,889 I warned you this would happen, frank. 161 00:09:57,931 --> 00:09:59,516 Frank did what he thought was best. 162 00:09:59,557 --> 00:10:00,850 Well, it wasn't good enough. 163 00:10:00,892 --> 00:10:03,478 Amanda. 164 00:10:03,520 --> 00:10:05,939 Be careful what you tell that woman. 165 00:10:05,980 --> 00:10:07,982 Amanda's not gonna rat. 166 00:10:08,024 --> 00:10:09,275 You should know that. 167 00:10:12,612 --> 00:10:15,031 The reason I wanted to see you all... 168 00:10:18,159 --> 00:10:23,289 Is with Eric locked up and dotser gone, 169 00:10:23,331 --> 00:10:28,253 basically just us here in the room against eamon. 170 00:10:28,294 --> 00:10:31,548 And eventually, they're gonna get one of us. 171 00:10:31,589 --> 00:10:33,883 Then they'll get all of us. 172 00:10:33,925 --> 00:10:36,511 What do you suggest? 173 00:10:36,553 --> 00:10:39,013 That birdy go talk to eamon. 174 00:10:39,055 --> 00:10:40,932 He'd never hurt me. 175 00:10:40,974 --> 00:10:44,060 See if she can get him to bring this thing to an end. 176 00:10:44,102 --> 00:10:48,314 It might not work, but we have to try something to end this. 177 00:10:48,356 --> 00:10:50,441 Eamon and me... we have history. 178 00:10:50,483 --> 00:10:53,736 I'll offer to give him his drugs back in return for peace. 179 00:10:53,778 --> 00:10:54,922 And what if he doesn't agree to it? 180 00:10:54,946 --> 00:10:56,114 We're in trouble. 181 00:10:56,156 --> 00:10:57,574 You and birdy should be fine. 182 00:10:57,615 --> 00:11:00,493 Us three? 183 00:11:00,535 --> 00:11:02,996 That's different. 184 00:11:03,037 --> 00:11:04,598 Every muppet with a gun out there is trying 185 00:11:04,622 --> 00:11:06,166 to have a crack at us. 186 00:11:06,207 --> 00:11:09,961 We need to be away from here, keep our heads down, 187 00:11:10,003 --> 00:11:11,588 let some of the heat go out of this. 188 00:11:11,629 --> 00:11:13,381 Away where? 189 00:11:13,423 --> 00:11:15,675 Somewhere abroad, 190 00:11:15,717 --> 00:11:17,677 and quiet, where we won't be spotted. 191 00:11:20,221 --> 00:11:22,140 Not Spain. 192 00:11:22,182 --> 00:11:23,892 Do we all go together? 193 00:11:23,933 --> 00:11:25,935 Be safer if we didn't. 194 00:11:25,977 --> 00:11:28,271 How long do we go for? 195 00:11:28,313 --> 00:11:30,481 Until it's safe to come back. 196 00:11:30,523 --> 00:11:33,484 I need a drink. 197 00:11:52,128 --> 00:11:54,923 Drinking alone? 198 00:11:54,964 --> 00:11:57,842 It's always a good sign. 199 00:11:57,884 --> 00:12:02,805 I figured it was either feel for meself or get fucking wasted. 200 00:12:02,847 --> 00:12:08,728 So here I am, doing both. 201 00:12:08,770 --> 00:12:12,857 You want to come join me? 202 00:12:12,899 --> 00:12:16,986 Are you really gonna make me drink all on my own today? 203 00:12:26,162 --> 00:12:28,581 It's freezing. 204 00:12:28,623 --> 00:12:30,416 I'll turn this on. 205 00:12:42,679 --> 00:12:46,307 So, what's gonna happen with Anna if you go abroad? 206 00:12:48,935 --> 00:12:52,313 It's safer for her if I'm not around. 207 00:12:52,355 --> 00:12:54,274 What does she want? 208 00:12:59,237 --> 00:13:01,072 You told me when I first got out of prison 209 00:13:01,114 --> 00:13:04,534 I should think about what's best for Anna. 210 00:13:04,575 --> 00:13:06,452 I'm doing that now. 211 00:13:33,354 --> 00:13:34,605 Well? 212 00:13:34,647 --> 00:13:36,065 You were right. 213 00:13:36,107 --> 00:13:37,501 They've got traffic camera footage of him 214 00:13:37,525 --> 00:13:39,736 driving to and from the shooting. 215 00:13:39,777 --> 00:13:43,156 And an eyewitness who ID'd Eric and the car he was driving. 216 00:13:43,197 --> 00:13:45,700 That enough for a conviction? 217 00:13:45,742 --> 00:13:48,036 Without forensic evidence, it'll come down 218 00:13:48,077 --> 00:13:49,996 to the eyewitness, and if they're credible, 219 00:13:50,038 --> 00:13:52,915 then yeah, that'll probably be enough. 220 00:13:52,957 --> 00:13:54,792 What about bail? 221 00:13:54,834 --> 00:13:56,294 No chance. 222 00:13:58,046 --> 00:14:00,340 Eric won't survive in there, 223 00:14:00,381 --> 00:14:03,176 not with eamon's bounty on his head. 224 00:14:03,217 --> 00:14:05,970 Then they'll put him in protective custody. 225 00:14:06,012 --> 00:14:07,612 Locked up on his own, all day, every day? 226 00:14:07,638 --> 00:14:08,931 Have you met Eric? 227 00:14:11,976 --> 00:14:18,149 Well, you could go talk to bren and ask him to help. 228 00:14:27,241 --> 00:14:29,261 If they close the nail bar, we'll still look after you. 229 00:14:29,285 --> 00:14:31,662 You'll never have to worry about that. 230 00:14:31,704 --> 00:14:34,248 Okay. 231 00:14:34,290 --> 00:14:35,625 And you've Eric's place. 232 00:14:35,666 --> 00:14:39,754 You can stay there till he gets out. 233 00:14:39,796 --> 00:14:41,881 Well, we're not sure if he's going inside yet. 234 00:14:44,592 --> 00:14:46,969 Better be prepared, 235 00:14:47,011 --> 00:14:50,681 just in case. 236 00:14:50,723 --> 00:14:55,436 If you want to be with Eric, this is part of the life. 237 00:14:55,478 --> 00:14:58,564 You have to accept that there'll be times 238 00:14:58,606 --> 00:15:01,150 when he'll be going away. 239 00:15:01,192 --> 00:15:02,419 You'll learn to get through them. 240 00:15:02,443 --> 00:15:04,112 You just do. 241 00:15:06,781 --> 00:15:09,826 And you can still come and see us any time you want. 242 00:15:09,867 --> 00:15:12,453 You're always welcome, like family. 243 00:15:12,495 --> 00:15:14,247 Okay. 244 00:15:16,332 --> 00:15:20,211 My mother always said that having kids was a big help 245 00:15:20,253 --> 00:15:23,965 the times daddy was away. 246 00:15:24,006 --> 00:15:27,844 Have you and Eric thought about starting a family? 247 00:15:40,815 --> 00:15:42,859 What did donal have to say? 248 00:15:47,905 --> 00:15:50,700 Nothing fucking good. 249 00:16:03,754 --> 00:16:05,131 Did you get her? 250 00:16:06,507 --> 00:16:07,758 It's gone straight to message. 251 00:16:07,800 --> 00:16:09,427 She must have her phone off. 252 00:16:09,469 --> 00:16:11,679 But you gave her until tomorrow. 253 00:16:11,721 --> 00:16:13,306 I'm not waiting anylongen 254 00:16:13,347 --> 00:16:16,100 fuck her. 255 00:16:16,142 --> 00:16:17,935 This is on you, con. 256 00:16:17,977 --> 00:16:19,604 You gave the drugs away. 257 00:16:19,645 --> 00:16:22,648 Do whatever you need to get my drugs back. 258 00:16:28,571 --> 00:16:31,032 Amanda: You know the last time I was up here was the night 259 00:16:31,073 --> 00:16:32,658 Jamie was killed? 260 00:16:36,287 --> 00:16:41,751 Anthony cooked us steaks and burgers, 261 00:16:41,792 --> 00:16:43,419 and everyone was happy. 262 00:16:52,637 --> 00:16:54,847 Ifucked everything up, didn't I? 263 00:16:59,393 --> 00:17:04,023 I wanted you and Jimmy to kill caolan Moore. 264 00:17:04,065 --> 00:17:08,027 He had Jamie shot, Amanda. 265 00:17:08,069 --> 00:17:10,947 He got what he had coming. 266 00:17:12,782 --> 00:17:17,453 There's gonna be so many times when Anthony needs his mother, 267 00:17:17,495 --> 00:17:19,497 and I'm not gonna be there for him. 268 00:17:22,667 --> 00:17:26,671 I'm gonna miss his graduation, 269 00:17:26,712 --> 00:17:29,382 his debs, 270 00:17:29,423 --> 00:17:31,384 him going to college. 271 00:17:33,553 --> 00:17:35,721 I won't see any of that. 272 00:17:38,224 --> 00:17:39,850 Just like I didn't with Jamie. 273 00:17:43,729 --> 00:17:47,441 Oh, what a fucking mess I've made of everything. 274 00:17:53,197 --> 00:17:54,782 Then fix it. 275 00:18:00,037 --> 00:18:01,914 How? 276 00:18:01,956 --> 00:18:03,541 Not by accepting you're going to jail 277 00:18:03,583 --> 00:18:05,418 just 'cause people tell you you are. 278 00:18:08,296 --> 00:18:11,799 Isn't that what you did? 279 00:18:11,841 --> 00:18:13,134 You pleaded guilty. 280 00:18:13,175 --> 00:18:15,011 That's different. 281 00:18:15,052 --> 00:18:16,804 I wanted to be punished, didn't I? 282 00:18:23,060 --> 00:18:25,146 You're smarter than any of them. 283 00:18:27,565 --> 00:18:29,483 You'll find a way to fix it. 284 00:18:31,277 --> 00:18:33,321 I know you will. 285 00:19:03,225 --> 00:19:05,436 Are you trying to blow everything up? 286 00:19:12,902 --> 00:19:13,986 Boom. 287 00:19:32,922 --> 00:19:33,964 Michael: Hey. 288 00:19:34,006 --> 00:19:36,550 Hey. 289 00:19:36,592 --> 00:19:38,886 I was looking everywhere for you. 290 00:19:38,928 --> 00:19:40,179 Frank just called. 291 00:19:40,221 --> 00:19:42,390 He wants to go visit da tomorrow. 292 00:19:44,225 --> 00:19:47,103 He knows it's dangerous. 293 00:19:47,144 --> 00:19:49,522 He asked me to go with him. 294 00:19:52,233 --> 00:19:54,068 I can just say no if you don't want me to go. 295 00:19:54,110 --> 00:19:56,529 What? I... 296 00:20:02,952 --> 00:20:06,414 No. 297 00:20:06,455 --> 00:20:08,332 Do whatever you want. 298 00:20:08,374 --> 00:20:09,750 It makes no odds to me. 299 00:20:13,379 --> 00:20:15,005 See youse later. 300 00:20:36,026 --> 00:20:37,737 It's cold. 301 00:20:37,778 --> 00:20:38,904 We should go in. 302 00:20:38,946 --> 00:20:40,364 I just need a drink. 303 00:20:40,406 --> 00:20:42,408 Stay. 304 00:20:42,450 --> 00:20:45,453 Just five minutes, while I finish it. 305 00:20:45,494 --> 00:20:47,079 Please. 306 00:20:56,797 --> 00:21:00,593 I don't take you for granted, you know? 307 00:21:00,634 --> 00:21:02,136 In case that's what you think. 308 00:21:04,263 --> 00:21:05,931 I just... 309 00:21:05,973 --> 00:21:08,768 I just don't want you to think that I don't appreciate you. 310 00:21:08,809 --> 00:21:12,855 'Cause I do. 311 00:21:12,897 --> 00:21:16,442 I love you. 312 00:21:16,484 --> 00:21:18,068 Very much. 313 00:21:43,719 --> 00:21:45,137 Prisoner: Kinsella? 314 00:21:47,765 --> 00:21:49,475 What? 315 00:21:49,517 --> 00:21:52,353 You're a fucking dead man, you know that? 316 00:21:52,394 --> 00:21:54,230 Shut your fucking mouth! 317 00:21:54,271 --> 00:21:56,148 Yeah, yeah, yeah. The big man now. 318 00:21:56,190 --> 00:21:57,566 Wait till you're inside. 319 00:21:57,608 --> 00:21:59,235 They'll be queuing up to get at you. 320 00:21:59,276 --> 00:22:01,695 I'll be fucking waiting for you, yeah?! 321 00:22:01,737 --> 00:22:03,405 You won't last a week, kinsella. 322 00:22:03,447 --> 00:22:04,740 Shut the fuck up! 323 00:22:04,782 --> 00:22:06,158 You're a fucking muppet. 324 00:22:06,200 --> 00:22:08,828 Anyone wants a go, I'll give them a fucking go! 325 00:22:08,869 --> 00:22:10,955 Do you hear me? You're only a fucking prick. 326 00:22:10,996 --> 00:22:14,667 Any fucking one of youse little rats that wants a knock, 327 00:22:14,708 --> 00:22:17,169 I'll fucking give it to you, yeah?! 328 00:22:17,211 --> 00:22:19,880 Yeah. You're all fucking quiet now. 329 00:22:19,922 --> 00:22:21,423 Prisoner #2: Turn it off. You're mad. 330 00:22:21,465 --> 00:22:23,801 You're a fucking dead man when I get me hands on you! 331 00:22:26,679 --> 00:22:28,764 You're a fucking dead man! 332 00:22:28,806 --> 00:22:30,975 You're fucking dead! 333 00:22:31,016 --> 00:22:32,810 Prisoner #3: You fucking tosser. 334 00:22:34,353 --> 00:22:35,896 Fuck the lot of youse! 335 00:22:37,481 --> 00:22:39,149 Prisoner #1: You're a fucking dead man. 336 00:22:39,191 --> 00:22:40,776 Prisoner #2: Yeah, I'm talking to you. 337 00:23:08,888 --> 00:23:10,848 What? 338 00:23:10,890 --> 00:23:12,725 How much money have we got put away? 339 00:23:16,061 --> 00:23:18,439 Just in the bank? 340 00:23:19,773 --> 00:23:22,234 All of it. 341 00:23:22,276 --> 00:23:23,903 Around $2 million. 342 00:23:26,363 --> 00:23:27,781 I'm gonna need some of that. 343 00:24:39,269 --> 00:24:40,479 Can we talk? 344 00:24:42,856 --> 00:24:45,693 At least listen to what I have to say. 345 00:24:45,734 --> 00:24:48,278 I know why you're here. I read the papers. 346 00:24:48,320 --> 00:24:52,032 I'll be raising a glass the day you go down. 347 00:24:52,074 --> 00:24:53,617 I've come to offer you 348 00:24:53,659 --> 00:24:57,454 $400,000 in cash. 349 00:24:57,496 --> 00:24:59,373 Enough to change your life. 350 00:24:59,415 --> 00:25:02,751 It doesn't need changing. 351 00:25:02,793 --> 00:25:04,503 $500,000 then. 352 00:25:06,755 --> 00:25:09,091 Just listen to what I have to say? 353 00:25:11,719 --> 00:25:17,141 I remember your Noel always talking about your daughters. 354 00:25:17,182 --> 00:25:21,103 Think how much this kind of money could benefit them. 355 00:25:21,145 --> 00:25:23,981 My girls are fine just the way they are. 356 00:25:24,023 --> 00:25:25,315 You could move house, 357 00:25:25,357 --> 00:25:28,235 send them to whatever school you want, 358 00:25:28,277 --> 00:25:29,945 set them up for life. 359 00:25:29,987 --> 00:25:31,113 If it was me... 360 00:25:31,155 --> 00:25:32,990 Well, I'm nothing like you. 361 00:25:33,032 --> 00:25:36,118 We're both mothers, and I know that being a mother, 362 00:25:36,160 --> 00:25:38,537 you'd do anything for your children. 363 00:25:38,579 --> 00:25:41,874 'Cause I have. 364 00:25:41,915 --> 00:25:44,084 You would not believe the fucking things 365 00:25:44,126 --> 00:25:46,045 I've done for them. 366 00:25:46,086 --> 00:25:50,758 And honestly, when people like you have a problem with that, 367 00:25:50,799 --> 00:25:54,678 I really don't give a fucking shit. 368 00:25:54,720 --> 00:25:59,016 Because I know why I did what I did. 369 00:25:59,058 --> 00:26:02,394 So, if you want to Rob your daughters 370 00:26:02,436 --> 00:26:05,981 of an opportunity to improve their lives 371 00:26:06,023 --> 00:26:11,403 'cause you're angry with me, that's your decision. 372 00:26:11,445 --> 00:26:12,905 But the offer stands... 373 00:26:12,946 --> 00:26:18,535 $500,000, in cash. 374 00:26:27,002 --> 00:26:28,378 Come on, quick. 375 00:26:37,137 --> 00:26:40,099 They don't have to allow family visits, so this is a favor. 376 00:26:40,140 --> 00:26:41,767 Right. 377 00:26:41,809 --> 00:26:43,685 The camera's gonna be on the whole time, 378 00:26:43,727 --> 00:26:47,022 so you can talk to him, but no physical contact. 379 00:26:47,064 --> 00:26:49,274 Okay. 380 00:26:49,316 --> 00:26:50,984 And don't try passing him anything, 381 00:26:51,026 --> 00:26:53,654 'cause it'll just mean cavity searches for both of you. 382 00:26:56,115 --> 00:26:59,118 Okay, you got 10 minutes. 383 00:27:04,248 --> 00:27:05,791 You alright? Yeah. 384 00:27:05,833 --> 00:27:08,293 Better now you're here. 385 00:27:08,335 --> 00:27:11,797 Uh, they said that we can't touch, 386 00:27:11,839 --> 00:27:13,423 or they'll end this. 387 00:27:16,218 --> 00:27:18,637 Okay. 388 00:27:23,392 --> 00:27:26,270 Donal said the nail bar was raided? 389 00:27:26,311 --> 00:27:27,951 Yeah, but there was nothing there to find. 390 00:27:29,273 --> 00:27:32,943 I think Amanda's fucked, though. 391 00:27:32,985 --> 00:27:36,905 Well, what about frank? 392 00:27:36,947 --> 00:27:38,657 How's he? 393 00:27:38,699 --> 00:27:40,576 In bits over dotser. 394 00:27:40,617 --> 00:27:43,871 And worried about you. 395 00:27:43,912 --> 00:27:46,165 He's going to see your uncle. 396 00:27:46,206 --> 00:27:47,791 Bren? Yeah. 397 00:27:50,294 --> 00:27:54,756 To get you to go in with him, so you're safe inside. 398 00:27:54,798 --> 00:27:56,091 Bren's sound. 399 00:27:56,133 --> 00:27:58,010 Be good to have family inside. 400 00:28:03,765 --> 00:28:05,184 What? 401 00:28:05,225 --> 00:28:07,728 Nothing. 402 00:28:07,769 --> 00:28:11,064 Tell me. 403 00:28:11,106 --> 00:28:14,359 Nikki, whatever it is, you can tell me. 404 00:28:18,947 --> 00:28:23,869 I was looking at it on the Internet last night, 405 00:28:23,911 --> 00:28:25,662 and it said if you're convicted, 406 00:28:25,704 --> 00:28:27,623 you could be gone for 10 years. 407 00:28:27,664 --> 00:28:29,541 Yeah. 408 00:28:29,583 --> 00:28:31,335 Don't worry about that. 409 00:28:31,376 --> 00:28:32,920 I'll be grand. 410 00:28:32,961 --> 00:28:35,172 Especially if bren's with me. 411 00:28:35,214 --> 00:28:37,841 What about me? 412 00:28:37,883 --> 00:28:41,261 What do you mean? 413 00:28:41,303 --> 00:28:44,765 I mean, this isn't only about you, Eric. 414 00:28:44,806 --> 00:28:47,100 If you're inside, I'm suffering, too. 415 00:28:52,773 --> 00:28:54,775 You always knew this could happen. 416 00:28:58,320 --> 00:29:00,280 And you love me, don't you? 417 00:29:00,322 --> 00:29:01,531 Yeah, I do. 418 00:29:01,573 --> 00:29:02,991 Yeah? Yeah. 419 00:29:03,033 --> 00:29:05,077 So, what's the problem? 420 00:29:08,872 --> 00:29:10,582 The problem is that you never think 421 00:29:10,624 --> 00:29:14,044 how this is gonna affect me. 422 00:29:14,086 --> 00:29:18,173 What am I supposed to do when you're gone for 10 years? 423 00:29:18,215 --> 00:29:19,800 Spend my life sitting in with birdy? 424 00:29:19,841 --> 00:29:22,094 Look, it won't be 10 years. 425 00:29:22,135 --> 00:29:23,387 Not with good behavior. 426 00:29:23,428 --> 00:29:25,806 That's not the fucking point, Eric. 427 00:29:35,816 --> 00:29:38,527 So, are you fucking leaving me? 428 00:29:38,568 --> 00:29:40,028 Is that what this is? 429 00:29:42,364 --> 00:29:46,034 What then? 430 00:29:46,076 --> 00:29:49,830 You just do what you fucking want. 431 00:29:49,871 --> 00:29:52,666 You never think about the consequences for anyone else. 432 00:29:55,252 --> 00:29:59,089 What if I went to jail for 10 years? 433 00:29:59,131 --> 00:30:01,300 What would you do? 434 00:30:03,677 --> 00:30:04,928 Answer me, Eric. 435 00:30:04,970 --> 00:30:06,013 What would you do? 436 00:30:06,054 --> 00:30:08,307 I'd wait for you. 437 00:30:08,348 --> 00:30:11,101 Would you? 438 00:30:13,270 --> 00:30:18,775 You'd sit in, never go anywhere, never do anything... 439 00:30:21,570 --> 00:30:23,864 And wait for me for 10 years? 440 00:30:27,993 --> 00:30:29,745 Yeah. 441 00:30:37,461 --> 00:30:38,628 Donal: We got to go. 442 00:31:53,328 --> 00:31:57,040 Anthony? 443 00:31:57,082 --> 00:31:59,292 Did you ever hear what your father did to my son? 444 00:31:59,334 --> 00:32:02,087 No. He poured petrol all over him 445 00:32:02,129 --> 00:32:04,506 and threatened to set him on fire. 446 00:32:04,548 --> 00:32:06,550 I want you to tell your fucking mother 447 00:32:06,591 --> 00:32:09,386 that eamon wants back what was stolen from him. 448 00:32:09,428 --> 00:32:12,222 And if he doesn't get it, I'm gonna find you, Anthony, 449 00:32:12,264 --> 00:32:13,640 I'm gonna get you on fire, 450 00:32:13,682 --> 00:32:16,393 and I'm gonna watch you fucking burn. 451 00:32:27,237 --> 00:32:29,948 Jenny: Noel sourced cars over in england, 452 00:32:29,990 --> 00:32:32,409 and then after he'd delivered them back here, 453 00:32:32,451 --> 00:32:35,370 he'd arrange for people to come in and buy them. 454 00:32:35,412 --> 00:32:37,622 But they were just fronts. 455 00:32:37,664 --> 00:32:39,875 He'd give them the money for the purchase. 456 00:32:39,916 --> 00:32:41,960 Without Mrs. Kinsella's knowledge? 457 00:32:42,002 --> 00:32:43,753 Yeah. 458 00:32:43,795 --> 00:32:46,423 Once the cars were bought and registered in their name, 459 00:32:46,465 --> 00:32:48,300 he'd act a trader, 460 00:32:48,341 --> 00:32:52,804 and either sell them on or sell them back to Amanda. 461 00:32:52,846 --> 00:32:54,848 That's how he cleaned the money. 462 00:32:54,890 --> 00:32:56,516 Whose money was he cleaning? 463 00:32:56,558 --> 00:32:59,019 A man called Jason. 464 00:33:01,730 --> 00:33:04,566 That's all I know. 465 00:33:04,608 --> 00:33:06,669 And all this "clean money" he had laundered was declared 466 00:33:06,693 --> 00:33:08,361 as part of his taxable income? 467 00:33:08,403 --> 00:33:10,155 He didn't tell me things like that. 468 00:33:13,492 --> 00:33:15,952 I'm sorry, but from the little I've heard about your husband, 469 00:33:15,994 --> 00:33:18,038 I don't believe he was clever enough to conceive 470 00:33:18,079 --> 00:33:20,332 and run a money-laundering scheme like this. 471 00:33:20,373 --> 00:33:21,958 Did Noel even finish school? 472 00:33:22,000 --> 00:33:23,376 Yeah. 473 00:33:23,418 --> 00:33:26,796 Not that it's any of your business. 474 00:33:26,838 --> 00:33:28,715 Please don't take this the wrong way, 475 00:33:28,757 --> 00:33:30,342 but if your husband had really laundered 476 00:33:30,383 --> 00:33:32,928 millions of euro for "Jason," 477 00:33:32,969 --> 00:33:34,769 you wouldn't be sitting here in those clothes, 478 00:33:34,804 --> 00:33:36,473 looking the way you do. 479 00:33:36,515 --> 00:33:37,575 What's that supposed to mean? 480 00:33:37,599 --> 00:33:39,184 It means I don't believe you. 481 00:33:39,226 --> 00:33:41,269 I don't believe any of this nonsense you've told me. 482 00:33:41,311 --> 00:33:43,313 I don't give a fuck if you believe me or not. 483 00:33:43,355 --> 00:33:46,191 And this roselane estate where you live... what is that? 484 00:33:46,233 --> 00:33:47,275 Social housing? 485 00:33:47,317 --> 00:33:48,193 Fuck you. 486 00:33:48,235 --> 00:33:49,653 Jenny. 487 00:33:49,694 --> 00:33:52,239 Cheap clothes, cheap house, low intelligence. 488 00:33:52,280 --> 00:33:53,657 You want a fucking slap? 489 00:33:53,698 --> 00:33:55,575 - Jenny, sit down. - No! 490 00:33:55,617 --> 00:33:57,786 I'm not gonna fucking listen to her. 491 00:33:57,827 --> 00:33:59,120 She can't talk to me like that. 492 00:33:59,162 --> 00:34:00,622 Jenny, please. Please. 493 00:34:00,664 --> 00:34:03,542 Stay. 494 00:34:03,583 --> 00:34:05,293 I know you think you're being clever here, 495 00:34:05,335 --> 00:34:07,712 but what you're doing is highly illegal. 496 00:34:07,754 --> 00:34:11,299 I'm not employing you to care whether I'm guilty or not. 497 00:34:11,341 --> 00:34:13,468 I'm paying you to help me. 498 00:34:15,512 --> 00:34:16,930 I need you to help me. 499 00:34:19,516 --> 00:34:23,144 If you're relying on her, she'll need a much thicker skin. 500 00:34:23,186 --> 00:34:26,189 Well, we'll sort that, and I'll have her better prepared 501 00:34:26,231 --> 00:34:29,109 by the time the police ask questions. 502 00:34:34,823 --> 00:34:36,866 Anthony, I can't talk right now. Is everything okay? 503 00:34:36,908 --> 00:34:38,743 Anthony: This man was at the school. 504 00:34:38,785 --> 00:34:40,745 He said to tell you that eamon Cunningham 505 00:34:40,787 --> 00:34:42,372 wants his stuff back. 506 00:34:42,414 --> 00:34:43,999 What man? I don't know. 507 00:34:44,040 --> 00:34:45,750 I-I seen him at Jamie's funeral. 508 00:34:45,792 --> 00:34:47,127 Okay, where is he now? 509 00:34:47,168 --> 00:34:49,170 Gone. He... he left. 510 00:34:49,212 --> 00:34:51,715 Okay, go find a teacher and stay with them till I get there. 511 00:34:51,756 --> 00:34:53,466 I'm leaving right now. 512 00:34:53,508 --> 00:34:54,986 I'll be there really, really soon, alright? 513 00:34:55,010 --> 00:34:56,511 Just find a teacher. 514 00:34:56,553 --> 00:34:57,596 Okay. 515 00:36:07,123 --> 00:36:08,667 Anna. 516 00:36:08,708 --> 00:36:11,169 Anna: Hi, Michael. Is everything okay? 517 00:36:11,211 --> 00:36:14,339 My Nana took my phone, and I just wanted to see you. 518 00:36:14,381 --> 00:36:16,216 Do you want to come in? 519 00:36:16,257 --> 00:36:17,926 Okay. 520 00:36:20,679 --> 00:36:22,222 Would you like a juice? 521 00:36:22,263 --> 00:36:24,099 Yeah, sure. 522 00:36:26,059 --> 00:36:27,894 Here you go. 523 00:36:31,564 --> 00:36:34,818 My Nana won't let me contact you, but I don't care. 524 00:36:34,859 --> 00:36:36,277 I want to see you. 525 00:36:36,319 --> 00:36:39,864 Anna, um, your case worker, 526 00:36:39,906 --> 00:36:41,700 Monica, came to see me. 527 00:36:41,741 --> 00:36:43,743 Why? 528 00:36:43,785 --> 00:36:45,704 She gave me a court order, 529 00:36:45,745 --> 00:36:47,163 saying I can't go anywhere near you. 530 00:36:47,205 --> 00:36:48,915 I don't care about any of that. 531 00:36:48,957 --> 00:36:52,168 You said you wanted to see me. 532 00:36:52,210 --> 00:36:54,337 I-I do want to see you, 533 00:36:54,379 --> 00:36:57,632 but I'm trying to do what's right. 534 00:37:00,927 --> 00:37:03,388 Anna, you could have been killed in that cafe. 535 00:37:03,430 --> 00:37:07,308 Even coming here is dangerous for you. 536 00:37:07,350 --> 00:37:09,394 I don't want you to get hurt. 537 00:37:09,436 --> 00:37:12,689 That's not something I could bear. 538 00:37:12,731 --> 00:37:14,357 I'm just trying to do what's right. 539 00:37:14,399 --> 00:37:15,692 Stop saying that. 540 00:37:15,734 --> 00:37:16,794 You're supposed to be my father. 541 00:37:16,818 --> 00:37:17,819 I am your father. 542 00:37:17,861 --> 00:37:20,822 Then be one. 543 00:37:20,864 --> 00:37:23,950 All this stuff with you and your family and what you do... 544 00:37:23,992 --> 00:37:26,619 I don't care about that. I don't. 545 00:37:26,661 --> 00:37:30,790 Just don't come back into my life, promise me everything, 546 00:37:30,832 --> 00:37:33,251 and then leave and tell me it's for my own good. 547 00:37:33,293 --> 00:37:36,880 But it's the truth, isn't it? 548 00:37:36,921 --> 00:37:39,507 As long as I'm around, you're in danger. 549 00:37:39,549 --> 00:37:42,218 If you're connected to me, it puts you at risk. 550 00:37:42,260 --> 00:37:45,388 And if I was to go away f-for a while, you'd be safe. 551 00:37:45,430 --> 00:37:46,931 So, you're going away now? 552 00:37:46,973 --> 00:37:48,516 Where to? 553 00:37:48,558 --> 00:37:51,811 I don't know. 554 00:37:51,853 --> 00:37:53,146 It wouldn't be forever. 555 00:37:53,188 --> 00:37:56,691 Just till all this trouble's over. 556 00:37:56,733 --> 00:37:58,026 Fuck you, Michael. 557 00:38:52,831 --> 00:38:54,582 Alright, da? 558 00:38:54,624 --> 00:38:56,292 I thought birdy was coming. 559 00:38:56,334 --> 00:38:59,629 She'll be here next time. 560 00:38:59,671 --> 00:39:01,881 I wanted to talk to you. 561 00:39:05,009 --> 00:39:08,930 It must be important, frank, to drag you down here. 562 00:39:12,225 --> 00:39:15,562 I've been meaning to come down for a while. 563 00:39:15,603 --> 00:39:18,273 No, I get it. 564 00:39:18,314 --> 00:39:20,650 You have your hands full taking care of business 565 00:39:20,692 --> 00:39:23,111 for the family. 566 00:39:23,152 --> 00:39:25,780 Not like you're out there fucking everything up 567 00:39:25,822 --> 00:39:29,158 while I'm in here... 568 00:39:29,200 --> 00:39:31,953 Getting us into wars we cannot win. 569 00:39:31,995 --> 00:39:33,246 That's not what happened, da. 570 00:39:33,288 --> 00:39:35,790 You shut the fuck up. 571 00:39:35,832 --> 00:39:37,250 Just shut the fuck up. 572 00:39:37,292 --> 00:39:41,421 If I want your fucking advice, I'll ask for it. 573 00:39:41,462 --> 00:39:44,257 What is it you want to talk about? 574 00:39:44,299 --> 00:39:47,010 It's about Eric. 575 00:39:47,051 --> 00:39:49,137 What's that fuckwit done now? 576 00:39:49,178 --> 00:39:50,638 He's gonna be coming inside. 577 00:39:50,680 --> 00:39:53,766 I need you to... 578 00:39:53,808 --> 00:39:58,813 Look out for him, keep him safe. 579 00:39:58,855 --> 00:40:00,940 That's a big ask, frank. 580 00:40:00,982 --> 00:40:04,235 You might not have heard, but our name is fucking muck in here 581 00:40:04,277 --> 00:40:07,363 because of you. 582 00:40:07,405 --> 00:40:09,407 I'm asking you as a favor. 583 00:40:16,748 --> 00:40:20,001 You know what I really regret now? 584 00:40:20,043 --> 00:40:23,004 Is not leaving birdy in charge. 585 00:40:23,046 --> 00:40:24,547 And I knew it at the time, 586 00:40:24,589 --> 00:40:28,801 but I didn't want to humiliate you, frank. 587 00:40:28,843 --> 00:40:30,261 But that was my big mistake, 588 00:40:30,303 --> 00:40:31,739 because she would never have gotten us 589 00:40:31,763 --> 00:40:35,350 into a fucking mess like this. 590 00:40:35,391 --> 00:40:37,644 Jimmy and Michael clipped Moore off their own bat. 591 00:40:37,685 --> 00:40:39,687 Oh, is that right now? 592 00:40:39,729 --> 00:40:42,941 Well, in that case, I'm sorry, frank. 593 00:40:42,982 --> 00:40:46,402 You see, 'cause I thought you were in charge of the family, 594 00:40:46,444 --> 00:40:48,237 but no, I was wrong, because obviously, 595 00:40:48,279 --> 00:40:51,783 everyone does whatever the fuck they want now. 596 00:40:51,824 --> 00:40:53,952 And I'll tell you this much... 597 00:40:53,993 --> 00:40:57,956 If it was me and fucking anyone went against what I said... 598 00:40:57,997 --> 00:41:00,792 Family or not family... I'd fucking Bury them. 599 00:41:05,797 --> 00:41:07,507 But, you see, your fucking problem 600 00:41:07,548 --> 00:41:10,593 is you've never got your hands dirty, 601 00:41:10,635 --> 00:41:14,472 not like Michael, and everyone knows that. 602 00:41:14,514 --> 00:41:16,557 You know, even if they don't know, they know. 603 00:41:16,599 --> 00:41:20,603 They know. They can fucking sense it off you, frank. 604 00:41:20,645 --> 00:41:23,898 So all the fucking hissy fits and the threats, 605 00:41:23,940 --> 00:41:25,942 they're fooling no one, 606 00:41:25,984 --> 00:41:29,570 'cause everyone knows you're just a windy cunt. 607 00:41:32,240 --> 00:41:34,701 Look at the fucking state of you, 608 00:41:34,742 --> 00:41:38,454 with the fucking flash gear and playing at being a gangster. 609 00:41:38,496 --> 00:41:40,415 Do you know what you look like, frank? 610 00:41:40,456 --> 00:41:42,000 A fucking hairdresser. 611 00:41:42,041 --> 00:41:43,418 Give it a rest. 612 00:41:43,459 --> 00:41:45,420 Don't you fucking speak to me like that! 613 00:41:45,461 --> 00:41:47,046 Sit down. 614 00:41:51,926 --> 00:41:54,804 You're too busy sucking cock to fucking run 615 00:41:54,846 --> 00:41:57,557 this family properly. 616 00:41:57,598 --> 00:41:59,767 Fucking... 617 00:42:10,445 --> 00:42:12,280 About Eric. 618 00:42:12,321 --> 00:42:14,508 If you don't watch out for him, he's gonna have to serve 619 00:42:14,532 --> 00:42:17,744 his full whack in protective custody on his own. 620 00:42:19,829 --> 00:42:23,249 Idiots like him are a lightning rod for trouble. 621 00:42:23,291 --> 00:42:26,085 Please. 622 00:42:26,127 --> 00:42:27,795 I'm asking you to do this for me. 623 00:42:27,837 --> 00:42:30,465 I'm not having him fuck up my parole. 624 00:42:30,506 --> 00:42:32,091 He won't. 625 00:42:32,133 --> 00:42:33,426 He knows how to behave. 626 00:42:33,468 --> 00:42:35,178 Ah, I'm sorry, frank. 627 00:42:35,219 --> 00:42:39,223 He'll have to make his own way in here, same as we all did. 628 00:42:39,265 --> 00:42:42,018 Next time you come, bring your brother with you, alright? 629 00:43:16,052 --> 00:43:17,595 Stop the car. 630 00:43:17,637 --> 00:43:20,014 Give me your gun. 631 00:43:20,056 --> 00:43:22,058 Give me your fucking gun! 632 00:43:23,810 --> 00:43:25,144 Birdy! 633 00:43:25,186 --> 00:43:26,938 What the fuck are you doing here?! 634 00:43:26,979 --> 00:43:28,648 Take it easy. 635 00:43:28,689 --> 00:43:30,691 I came to talk, eamon. To offer a deal. 636 00:43:30,733 --> 00:43:32,610 There is no talk! Right? 637 00:43:32,652 --> 00:43:34,004 There's no deals, there's no nothing, 638 00:43:34,028 --> 00:43:35,571 not with your fucking family. 639 00:43:35,613 --> 00:43:37,156 We have your drugs. 640 00:43:37,198 --> 00:43:38,866 Don't worry. 641 00:43:38,908 --> 00:43:41,285 I'll get them back, and then I'll kill 642 00:43:41,327 --> 00:43:43,830 frank and his idiot son and Michael and Jimmy, 643 00:43:43,871 --> 00:43:45,790 every last fucking one of them. 644 00:43:45,832 --> 00:43:49,252 So you keep saying, but they're all still here. 645 00:43:49,293 --> 00:43:52,213 You're lucky I don't fucking shoot you right here. 646 00:43:52,255 --> 00:43:56,384 Wouldn't that be sweet, knowing my last act on earth 647 00:43:56,425 --> 00:43:59,387 would be to cause your fucking downfall. 648 00:43:59,428 --> 00:44:00,888 I know you, eamon Cunningham. 649 00:44:00,930 --> 00:44:04,142 You don't have the fucking balls. 650 00:44:04,183 --> 00:44:06,477 It's not you, eamon, though, is it? 651 00:44:06,519 --> 00:44:10,565 You pay people to do your killing for you. 652 00:44:10,606 --> 00:44:13,359 Give me that gun and I'll show you how it's done. 653 00:44:13,401 --> 00:44:16,863 I'll blow your fucking face off. 654 00:44:16,904 --> 00:44:19,949 None of youse are safe. 655 00:44:19,991 --> 00:44:25,079 Not you, not Jimmy's missus, not the kids. 656 00:44:25,121 --> 00:44:27,373 You're all fucking fair game. 657 00:44:30,877 --> 00:44:32,628 Go on. 658 00:44:56,861 --> 00:44:58,237 Aah! Aah! 659 00:44:58,279 --> 00:44:59,572 Man: Quick! 660 00:44:59,614 --> 00:45:01,782 - Stop! - Get in the fucking car! 661 00:45:01,824 --> 00:45:03,743 Get the fuck in! 662 00:45:06,037 --> 00:45:08,623 What is that? Leave her the fuck alone. 663 00:45:10,208 --> 00:45:11,876 Get out of here, you little shits. 664 00:45:11,918 --> 00:45:13,252 I'm calling the guards. 665 00:45:14,795 --> 00:45:16,255 Man: I don't fucking believe it! 666 00:45:26,599 --> 00:45:28,226 How'd it go? 667 00:45:31,103 --> 00:45:32,813 He's not interested in talking. 668 00:45:35,399 --> 00:45:36,859 Eamon do that to you? 669 00:45:39,737 --> 00:45:40,738 Anna? 670 00:45:40,780 --> 00:45:42,615 Sweetie, what's going on? 671 00:45:42,657 --> 00:45:44,158 What happened? 672 00:45:44,200 --> 00:45:46,410 These guys tried to pull me into their car. 673 00:45:46,452 --> 00:45:48,036 Wait, what guy? Where? Just now? 674 00:45:48,037 --> 00:45:49,664 The car pulled up beside me, 675 00:45:49,705 --> 00:45:51,958 and they all hopped out and tried to get me in the boot. 676 00:45:51,999 --> 00:45:53,626 Did they say anything? 677 00:45:55,795 --> 00:45:57,515 I'm... I'm gonna take care of this, alright? 678 00:45:57,546 --> 00:45:58,774 I'm gonna sort this out. I promise. 679 00:45:58,798 --> 00:46:00,883 Come here, come here. 680 00:46:05,513 --> 00:46:06,847 I'll sort this. 681 00:46:21,445 --> 00:46:23,114 Are you okay? 682 00:46:23,155 --> 00:46:24,782 Yeah. 683 00:46:28,077 --> 00:46:31,998 What exactly did he say to you? 684 00:46:32,039 --> 00:46:36,544 He said that eamon Cunningham wanted back what was stolen, 685 00:46:36,585 --> 00:46:40,298 and if he doesn't get it, they're gonna set me on fire. 686 00:47:10,411 --> 00:47:11,829 What the fuck are you looking at? 687 00:47:11,871 --> 00:47:12,913 Nothing much. 688 00:47:14,165 --> 00:47:15,583 Nothing fucking much?! 689 00:47:15,624 --> 00:47:18,753 I'm show you "nothing fucking much," man! 690 00:47:18,794 --> 00:47:20,588 Nothing fucking much?! 691 00:47:20,629 --> 00:47:22,214 Frank, for fuck's sake! 692 00:47:22,256 --> 00:47:23,549 Fuckhead! 693 00:47:23,591 --> 00:47:24,800 Come on! 694 00:47:24,842 --> 00:47:26,385 You trying to get us locked up? 695 00:47:26,427 --> 00:47:27,762 Come on. What the fuck? 696 00:47:27,803 --> 00:47:29,305 Nothing fucking much? 697 00:47:31,265 --> 00:47:32,892 Oh, come on. 698 00:47:38,731 --> 00:47:40,775 Officer: Eric kinsella? 699 00:47:40,816 --> 00:47:42,068 Let's go. 700 00:48:28,447 --> 00:48:30,491 Hiya. 701 00:48:36,163 --> 00:48:37,623 Go inside, Anthony. 702 00:48:37,665 --> 00:48:39,500 I need to talk to Michael. Anthony: Yeah. 703 00:48:43,921 --> 00:48:47,633 Some lads tried to grab Anna. 704 00:48:47,675 --> 00:48:49,677 They were at Anthony's school, too. 705 00:48:52,012 --> 00:48:56,517 Con Doyle showed up, threatened him. 706 00:48:56,559 --> 00:49:00,729 Eamon's never gonna give this family any peace, is he? 707 00:49:03,065 --> 00:49:05,985 Every one of us is a target now. 708 00:49:06,026 --> 00:49:09,280 And going abroad and hiding isn't the solution, either. 709 00:49:09,321 --> 00:49:12,658 We need to end this thing. 710 00:49:12,700 --> 00:49:13,700 How? 711 00:49:15,035 --> 00:49:17,413 Chop the head off the snake. 47342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.