Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,565 --> 00:00:24,959
They're setting up
an interview room for you now.
2
00:00:24,983 --> 00:00:26,485
About fucking time.
3
00:00:26,527 --> 00:00:27,986
I wouldn't get too excited.
4
00:00:28,028 --> 00:00:30,447
From what I gather,
they're very confident
5
00:00:30,489 --> 00:00:32,324
of bringing charges against you.
6
00:00:32,366 --> 00:00:33,742
Charges for what?
7
00:00:33,784 --> 00:00:35,035
Attem pted m urde r.
8
00:00:43,544 --> 00:00:45,146
Look, can't we just say
that fudge did the shooting
9
00:00:45,170 --> 00:00:47,714
and I just drove him,
like frank wanted?
10
00:00:47,756 --> 00:00:50,133
Until we know exactly
what they've got on you,
11
00:00:50,175 --> 00:00:52,302
you say nothing,
you admit nothing,
12
00:00:52,344 --> 00:00:54,054
you let me do
all the talking, okay?
13
00:00:56,056 --> 00:00:57,432
Okay.
14
00:00:57,474 --> 00:01:00,644
And I suggest you start
preparing for the worst.
15
00:01:00,686 --> 00:01:02,271
Oh, for fuck's sake!
16
00:01:02,312 --> 00:01:03,748
You're not exactly filling me
with confidence over here.
17
00:01:03,772 --> 00:01:05,857
I'm your solicitor,
not your therapist, alright?
18
00:01:05,899 --> 00:01:07,568
I'm not here to make you
feel good.
19
00:01:07,609 --> 00:01:09,319
I'm trying to manage
your expectations.
20
00:01:09,361 --> 00:01:10,946
What the fuck is that
supposed to mean?
21
00:01:10,988 --> 00:01:13,407
It means expect to be judged
today or tomorrow morning.
22
00:01:13,448 --> 00:01:15,659
I'll apply for bail,
but it's along shot.
23
00:01:22,958 --> 00:01:24,960
Is there any chance
I can speak to Nikki
24
00:01:25,002 --> 00:01:26,461
before they move me inside?
25
00:01:26,503 --> 00:01:27,879
I'll see what I can do.
26
00:02:27,689 --> 00:02:30,734
Anthony: Mam?
27
00:02:30,776 --> 00:02:32,402
Amanda: Were you in class?
28
00:02:32,444 --> 00:02:34,905
I-I didn't want to
disturb you if you're in class.
29
00:02:34,946 --> 00:02:37,240
No, it's fine.
I just couldn't find me phone.
30
00:02:37,282 --> 00:02:38,825
Eh, has something happened?
31
00:02:38,867 --> 00:02:41,370
Eh, the dealership was raided,
32
00:02:41,411 --> 00:02:44,915
and there were
photographers here.
33
00:02:44,956 --> 00:02:47,542
There might be some stuff
about it in the papers.
34
00:02:47,584 --> 00:02:50,295
Alright.
35
00:02:50,337 --> 00:02:52,255
And, uh...
36
00:02:54,925 --> 00:02:59,304
Dotser was shot last night, too.
37
00:02:59,346 --> 00:03:02,557
He's dead.
38
00:03:06,520 --> 00:03:10,190
I know.
I know you really liked him.
39
00:03:20,701 --> 00:03:22,536
Are you okay?
40
00:03:25,288 --> 00:03:27,124
Yeah.
41
00:03:29,918 --> 00:03:31,294
Anthony?
42
00:03:34,881 --> 00:03:37,592
I've gotta go, mam.
43
00:04:05,871 --> 00:04:07,205
Lauren?
44
00:04:07,247 --> 00:04:09,499
That's right.
45
00:04:09,541 --> 00:04:12,502
Thanks for coming over so quick.
46
00:04:12,544 --> 00:04:14,129
I'm a little confused.
47
00:04:14,171 --> 00:04:16,465
You said you already
had a solicitor.
48
00:04:16,506 --> 00:04:18,884
Yeah, donal crehan.
49
00:04:18,925 --> 00:04:21,344
I've used him in the past.
50
00:04:21,386 --> 00:04:23,805
My family uses him.
51
00:04:23,847 --> 00:04:25,807
But I want someone else
for this.
52
00:04:25,849 --> 00:04:27,267
Do you mind me asking why?
53
00:04:27,309 --> 00:04:30,312
Donal crehan is known
for defending criminals.
54
00:04:30,353 --> 00:04:32,439
I want to be represented
by a solicitor
55
00:04:32,481 --> 00:04:35,400
who isn't known
for defending criminals.
56
00:04:39,946 --> 00:04:42,949
Con: Tell me where the kinsellas
have stashed it!
57
00:04:42,991 --> 00:04:46,244
Fucking tell us!
58
00:04:48,163 --> 00:04:50,999
Where the fuck are the drugs?!
59
00:04:51,041 --> 00:04:54,211
Tell me where the
fucking drugs are... now!
60
00:04:54,252 --> 00:04:56,213
He says he doesn't know
they've hidden it,
61
00:04:56,254 --> 00:04:59,299
same as all
the other kinsella dealers.
62
00:04:59,341 --> 00:05:01,968
We've been batterin' him
for an hour and still nothing.
63
00:05:02,010 --> 00:05:03,678
Here, listen for yourself.
64
00:05:03,720 --> 00:05:05,889
Where the fuck do
they hide their drugs?
65
00:05:05,931 --> 00:05:07,516
I don't know.
66
00:05:07,557 --> 00:05:08,934
I don't fucking know.
67
00:05:08,975 --> 00:05:10,477
I'm not part of kinsella gang.
68
00:05:10,519 --> 00:05:12,270
I just sell the fucking gear.
69
00:05:12,312 --> 00:05:16,483
Frank doesn't tell me
anything like that.
70
00:05:16,525 --> 00:05:17,943
Do you hear that?
71
00:05:17,984 --> 00:05:19,337
Eamon: If he can't tell you,
get rid of him.
72
00:05:19,361 --> 00:05:20,904
Find someone else who can.
73
00:05:20,946 --> 00:05:22,548
But he doesn't know, and no one
seems to know anything.
74
00:05:22,572 --> 00:05:23,573
No one's talking...
75
00:05:23,615 --> 00:05:24,991
No, I don't give a fuck.
76
00:05:25,033 --> 00:05:26,409
Find those drugs.
77
00:05:43,927 --> 00:05:46,763
Birdy: They could have killed
you last night, frank,
78
00:05:46,805 --> 00:05:50,559
and they didn't,
so that's a blessing.
79
00:05:50,600 --> 00:05:52,727
They could have killed
Michael or Anna yesterday.
80
00:05:52,769 --> 00:05:54,813
They didn't.
81
00:05:54,855 --> 00:05:57,274
They got dotser.
82
00:05:57,315 --> 00:05:59,818
If anyone had to be killed,
it's best it was him.
83
00:06:01,820 --> 00:06:03,780
The only reason
he got out of the car
84
00:06:03,822 --> 00:06:07,200
was to make sure
it was safe for me.
85
00:06:07,242 --> 00:06:09,327
That's what he was there for.
86
00:06:19,796 --> 00:06:21,047
Hello?
87
00:06:21,089 --> 00:06:22,799
Man: Hi.
Is that Michael kinsella?
88
00:06:22,841 --> 00:06:24,384
Yeah. Speaking.
89
00:06:24,426 --> 00:06:25,820
I'm one of the guards
in the car outside there.
90
00:06:25,844 --> 00:06:26,988
Social worker got down
to your house.
91
00:06:27,012 --> 00:06:28,597
Yeah, o-okay.
92
00:06:32,225 --> 00:06:33,602
All the family are still alive.
93
00:06:33,643 --> 00:06:35,061
That's what matters.
94
00:06:35,103 --> 00:06:38,815
Eric's getting locked up,
though.
95
00:06:38,857 --> 00:06:40,525
I know it's difficult,
96
00:06:40,567 --> 00:06:43,862
but that's why you have
to be strong now.
97
00:06:43,904 --> 00:06:47,407
You have to find us a way
out of this, frank.
98
00:06:47,449 --> 00:06:50,744
We can't go on living like this.
99
00:06:50,785 --> 00:06:53,204
Monica: Michael kinsella?
100
00:06:53,246 --> 00:06:55,332
Yeah. This is for you.
101
00:06:55,373 --> 00:06:58,543
It's an order under section 37
of the child welfare act
102
00:06:58,585 --> 00:07:01,212
barring you from going
anywhere near Anna areoye,
103
00:07:01,254 --> 00:07:03,131
or trying to communicate
with her
104
00:07:03,173 --> 00:07:04,442
or threaten her safety
in any way.
105
00:07:04,466 --> 00:07:06,718
I'd never threaten her.
106
00:07:06,760 --> 00:07:08,511
What you did,
meeting her like that,
107
00:07:08,553 --> 00:07:11,514
placed her in grave danger.
108
00:07:11,556 --> 00:07:14,351
I just wanted
to see me daughter.
109
00:07:14,392 --> 00:07:16,394
You know, every day,
I pick up the paper,
110
00:07:16,436 --> 00:07:18,605
and I'm reading about you
and your family at war
111
00:07:18,647 --> 00:07:20,273
with some criminal or another.
112
00:07:20,315 --> 00:07:21,691
You're living here with 24-hour
113
00:07:21,733 --> 00:07:23,485
garda protection,
for god's sake.
114
00:07:23,526 --> 00:07:25,487
You think Anna having to hide
in a storeroom
115
00:07:25,528 --> 00:07:27,906
while men with guns try to kill
her father in front of her
116
00:07:27,948 --> 00:07:32,494
is a good idea after
everything she's been through?
117
00:07:34,371 --> 00:07:36,373
You say you care for her.
118
00:07:36,414 --> 00:07:37,808
If you did, you wouldn't be
dragging her back
119
00:07:37,832 --> 00:07:39,751
into all your fucking shit.
120
00:07:55,642 --> 00:07:58,770
Anna? Your grandmother's here.
121
00:07:58,812 --> 00:07:59,980
Thank you.
122
00:08:02,899 --> 00:08:05,735
This is embarrassing.
123
00:08:05,777 --> 00:08:07,362
You're treating me like a baby.
124
00:08:07,404 --> 00:08:09,239
We're only doing this
to keep you safe.
125
00:08:09,280 --> 00:08:10,573
I am safe.
126
00:08:10,615 --> 00:08:12,784
You are now, away from here.
127
00:08:14,369 --> 00:08:17,831
What's the worst case scenario,
charges-wise?
128
00:08:17,872 --> 00:08:19,249
Money laundering
carries a sentence
129
00:08:19,290 --> 00:08:21,501
of up to 14 years in prison.
130
00:08:21,543 --> 00:08:24,212
A lot depends on
the circumstances of the case.
131
00:08:24,254 --> 00:08:27,007
Mitigating factors
are taken into consideration.
132
00:08:27,048 --> 00:08:29,009
So, let's say
they do uncover evidence
133
00:08:29,050 --> 00:08:32,929
of money laundering here, and
if I was found guilty of it...
134
00:08:32,971 --> 00:08:35,348
With your name
and family connections,
135
00:08:35,390 --> 00:08:37,225
the prosecution will argue
you were laundering
136
00:08:37,267 --> 00:08:39,144
on behalf of
an organized crime gang,
137
00:08:39,185 --> 00:08:41,438
and that is taken
very seriously.
138
00:08:41,479 --> 00:08:43,356
Even if I have
no previous convictions?
139
00:08:43,398 --> 00:08:45,400
In my opinion, yes.
140
00:08:45,442 --> 00:08:47,318
Probably 6 to 10 years.
141
00:08:56,703 --> 00:08:58,747
Jimmy: How the fuck am I
supposed to know?
142
00:08:58,788 --> 00:09:00,165
She's not answering.
143
00:09:00,206 --> 00:09:01,583
Michael: Figure it out.
144
00:09:01,624 --> 00:09:03,269
Frank: No, wait and see.
It's the front door.
145
00:09:03,293 --> 00:09:04,836
I think she's home.
146
00:09:18,224 --> 00:09:21,686
They cleaned out the dealership
like I said they would.
147
00:09:21,728 --> 00:09:23,897
So, what exactly did happen?
148
00:09:23,938 --> 00:09:25,607
They seized everything.
149
00:09:25,648 --> 00:09:28,860
All the computers,
hard drives, paper records,
150
00:09:28,902 --> 00:09:30,570
even stuff from the bins.
151
00:09:30,612 --> 00:09:32,739
Well, donal's putting someone
from his office on it.
152
00:09:32,781 --> 00:09:36,284
I've got my own solicitor.
153
00:09:36,326 --> 00:09:37,619
Since when?
154
00:09:37,660 --> 00:09:38,953
This morning.
155
00:09:38,995 --> 00:09:40,538
Donal crehan deals
with our business,
156
00:09:40,580 --> 00:09:42,207
nobody fucking else.
157
00:09:42,248 --> 00:09:44,918
All this shit with the
dealership is coming down on me.
158
00:09:44,959 --> 00:09:47,712
So I'm getting my own solicitor.
159
00:09:49,714 --> 00:09:52,342
She says I'm looking
at 6 to 10 years.
160
00:09:55,637 --> 00:09:57,889
I warned you
this would happen, frank.
161
00:09:57,931 --> 00:09:59,516
Frank did
what he thought was best.
162
00:09:59,557 --> 00:10:00,850
Well, it wasn't good enough.
163
00:10:00,892 --> 00:10:03,478
Amanda.
164
00:10:03,520 --> 00:10:05,939
Be careful what you tell
that woman.
165
00:10:05,980 --> 00:10:07,982
Amanda's not gonna rat.
166
00:10:08,024 --> 00:10:09,275
You should know that.
167
00:10:12,612 --> 00:10:15,031
The reason I wanted
to see you all...
168
00:10:18,159 --> 00:10:23,289
Is with Eric locked up
and dotser gone,
169
00:10:23,331 --> 00:10:28,253
basically just us here
in the room against eamon.
170
00:10:28,294 --> 00:10:31,548
And eventually,
they're gonna get one of us.
171
00:10:31,589 --> 00:10:33,883
Then they'll get all of us.
172
00:10:33,925 --> 00:10:36,511
What do you suggest?
173
00:10:36,553 --> 00:10:39,013
That birdy go talk to eamon.
174
00:10:39,055 --> 00:10:40,932
He'd never hurt me.
175
00:10:40,974 --> 00:10:44,060
See if she can get him
to bring this thing to an end.
176
00:10:44,102 --> 00:10:48,314
It might not work, but we have
to try something to end this.
177
00:10:48,356 --> 00:10:50,441
Eamon and me... we have history.
178
00:10:50,483 --> 00:10:53,736
I'll offer to give him his drugs
back in return for peace.
179
00:10:53,778 --> 00:10:54,922
And what if he doesn't
agree to it?
180
00:10:54,946 --> 00:10:56,114
We're in trouble.
181
00:10:56,156 --> 00:10:57,574
You and birdy should be fine.
182
00:10:57,615 --> 00:11:00,493
Us three?
183
00:11:00,535 --> 00:11:02,996
That's different.
184
00:11:03,037 --> 00:11:04,598
Every muppet with a gun
out there is trying
185
00:11:04,622 --> 00:11:06,166
to have a crack at us.
186
00:11:06,207 --> 00:11:09,961
We need to be away from here,
keep our heads down,
187
00:11:10,003 --> 00:11:11,588
let some of the heat
go out of this.
188
00:11:11,629 --> 00:11:13,381
Away where?
189
00:11:13,423 --> 00:11:15,675
Somewhere abroad,
190
00:11:15,717 --> 00:11:17,677
and quiet,
where we won't be spotted.
191
00:11:20,221 --> 00:11:22,140
Not Spain.
192
00:11:22,182 --> 00:11:23,892
Do we all go together?
193
00:11:23,933 --> 00:11:25,935
Be safer if we didn't.
194
00:11:25,977 --> 00:11:28,271
How long do we go for?
195
00:11:28,313 --> 00:11:30,481
Until it's safe to come back.
196
00:11:30,523 --> 00:11:33,484
I need a drink.
197
00:11:52,128 --> 00:11:54,923
Drinking alone?
198
00:11:54,964 --> 00:11:57,842
It's always a good sign.
199
00:11:57,884 --> 00:12:02,805
I figured it was either feel for
meself or get fucking wasted.
200
00:12:02,847 --> 00:12:08,728
So here I am, doing both.
201
00:12:08,770 --> 00:12:12,857
You want to come join me?
202
00:12:12,899 --> 00:12:16,986
Are you really gonna make me
drink all on my own today?
203
00:12:26,162 --> 00:12:28,581
It's freezing.
204
00:12:28,623 --> 00:12:30,416
I'll turn this on.
205
00:12:42,679 --> 00:12:46,307
So, what's gonna happen
with Anna if you go abroad?
206
00:12:48,935 --> 00:12:52,313
It's safer for her
if I'm not around.
207
00:12:52,355 --> 00:12:54,274
What does she want?
208
00:12:59,237 --> 00:13:01,072
You told me when I first
got out of prison
209
00:13:01,114 --> 00:13:04,534
I should think about
what's best for Anna.
210
00:13:04,575 --> 00:13:06,452
I'm doing that now.
211
00:13:33,354 --> 00:13:34,605
Well?
212
00:13:34,647 --> 00:13:36,065
You were right.
213
00:13:36,107 --> 00:13:37,501
They've got
traffic camera footage of him
214
00:13:37,525 --> 00:13:39,736
driving to
and from the shooting.
215
00:13:39,777 --> 00:13:43,156
And an eyewitness who ID'd Eric
and the car he was driving.
216
00:13:43,197 --> 00:13:45,700
That enough for a conviction?
217
00:13:45,742 --> 00:13:48,036
Without forensic evidence,
it'll come down
218
00:13:48,077 --> 00:13:49,996
to the eyewitness,
and if they're credible,
219
00:13:50,038 --> 00:13:52,915
then yeah,
that'll probably be enough.
220
00:13:52,957 --> 00:13:54,792
What about bail?
221
00:13:54,834 --> 00:13:56,294
No chance.
222
00:13:58,046 --> 00:14:00,340
Eric won't survive in there,
223
00:14:00,381 --> 00:14:03,176
not with eamon's bounty
on his head.
224
00:14:03,217 --> 00:14:05,970
Then they'll put him
in protective custody.
225
00:14:06,012 --> 00:14:07,612
Locked up on his own,
all day, every day?
226
00:14:07,638 --> 00:14:08,931
Have you met Eric?
227
00:14:11,976 --> 00:14:18,149
Well, you could go talk to bren
and ask him to help.
228
00:14:27,241 --> 00:14:29,261
If they close the nail bar,
we'll still look after you.
229
00:14:29,285 --> 00:14:31,662
You'll never have to worry
about that.
230
00:14:31,704 --> 00:14:34,248
Okay.
231
00:14:34,290 --> 00:14:35,625
And you've Eric's place.
232
00:14:35,666 --> 00:14:39,754
You can stay there
till he gets out.
233
00:14:39,796 --> 00:14:41,881
Well, we're not sure
if he's going inside yet.
234
00:14:44,592 --> 00:14:46,969
Better be prepared,
235
00:14:47,011 --> 00:14:50,681
just in case.
236
00:14:50,723 --> 00:14:55,436
If you want to be with Eric,
this is part of the life.
237
00:14:55,478 --> 00:14:58,564
You have to accept
that there'll be times
238
00:14:58,606 --> 00:15:01,150
when he'll be going away.
239
00:15:01,192 --> 00:15:02,419
You'll learn to get
through them.
240
00:15:02,443 --> 00:15:04,112
You just do.
241
00:15:06,781 --> 00:15:09,826
And you can still come
and see us any time you want.
242
00:15:09,867 --> 00:15:12,453
You're always welcome,
like family.
243
00:15:12,495 --> 00:15:14,247
Okay.
244
00:15:16,332 --> 00:15:20,211
My mother always said
that having kids was a big help
245
00:15:20,253 --> 00:15:23,965
the times daddy was away.
246
00:15:24,006 --> 00:15:27,844
Have you and Eric thought
about starting a family?
247
00:15:40,815 --> 00:15:42,859
What did donal have to say?
248
00:15:47,905 --> 00:15:50,700
Nothing fucking good.
249
00:16:03,754 --> 00:16:05,131
Did you get her?
250
00:16:06,507 --> 00:16:07,758
It's gone straight to message.
251
00:16:07,800 --> 00:16:09,427
She must have her phone off.
252
00:16:09,469 --> 00:16:11,679
But you gave her until tomorrow.
253
00:16:11,721 --> 00:16:13,306
I'm not waiting anylongen
254
00:16:13,347 --> 00:16:16,100
fuck her.
255
00:16:16,142 --> 00:16:17,935
This is on you, con.
256
00:16:17,977 --> 00:16:19,604
You gave the drugs away.
257
00:16:19,645 --> 00:16:22,648
Do whatever you need
to get my drugs back.
258
00:16:28,571 --> 00:16:31,032
Amanda: You know the last time
I was up here was the night
259
00:16:31,073 --> 00:16:32,658
Jamie was killed?
260
00:16:36,287 --> 00:16:41,751
Anthony cooked us steaks
and burgers,
261
00:16:41,792 --> 00:16:43,419
and everyone was happy.
262
00:16:52,637 --> 00:16:54,847
Ifucked everything up, didn't I?
263
00:16:59,393 --> 00:17:04,023
I wanted you and Jimmy
to kill caolan Moore.
264
00:17:04,065 --> 00:17:08,027
He had Jamie shot, Amanda.
265
00:17:08,069 --> 00:17:10,947
He got what he had coming.
266
00:17:12,782 --> 00:17:17,453
There's gonna be so many times
when Anthony needs his mother,
267
00:17:17,495 --> 00:17:19,497
and I'm not gonna
be there for him.
268
00:17:22,667 --> 00:17:26,671
I'm gonna miss his graduation,
269
00:17:26,712 --> 00:17:29,382
his debs,
270
00:17:29,423 --> 00:17:31,384
him going to college.
271
00:17:33,553 --> 00:17:35,721
I won't see any of that.
272
00:17:38,224 --> 00:17:39,850
Just like I didn't with Jamie.
273
00:17:43,729 --> 00:17:47,441
Oh, what a fucking mess
I've made of everything.
274
00:17:53,197 --> 00:17:54,782
Then fix it.
275
00:18:00,037 --> 00:18:01,914
How?
276
00:18:01,956 --> 00:18:03,541
Not by accepting
you're going to jail
277
00:18:03,583 --> 00:18:05,418
just 'cause people
tell you you are.
278
00:18:08,296 --> 00:18:11,799
Isn't that what you did?
279
00:18:11,841 --> 00:18:13,134
You pleaded guilty.
280
00:18:13,175 --> 00:18:15,011
That's different.
281
00:18:15,052 --> 00:18:16,804
I wanted to be punished,
didn't I?
282
00:18:23,060 --> 00:18:25,146
You're smarter than any of them.
283
00:18:27,565 --> 00:18:29,483
You'll find a way to fix it.
284
00:18:31,277 --> 00:18:33,321
I know you will.
285
00:19:03,225 --> 00:19:05,436
Are you trying to blow
everything up?
286
00:19:12,902 --> 00:19:13,986
Boom.
287
00:19:32,922 --> 00:19:33,964
Michael: Hey.
288
00:19:34,006 --> 00:19:36,550
Hey.
289
00:19:36,592 --> 00:19:38,886
I was looking everywhere
for you.
290
00:19:38,928 --> 00:19:40,179
Frank just called.
291
00:19:40,221 --> 00:19:42,390
He wants to go visit da
tomorrow.
292
00:19:44,225 --> 00:19:47,103
He knows it's dangerous.
293
00:19:47,144 --> 00:19:49,522
He asked me to go with him.
294
00:19:52,233 --> 00:19:54,068
I can just say no if
you don't want me to go.
295
00:19:54,110 --> 00:19:56,529
What? I...
296
00:20:02,952 --> 00:20:06,414
No.
297
00:20:06,455 --> 00:20:08,332
Do whatever you want.
298
00:20:08,374 --> 00:20:09,750
It makes no odds to me.
299
00:20:13,379 --> 00:20:15,005
See youse later.
300
00:20:36,026 --> 00:20:37,737
It's cold.
301
00:20:37,778 --> 00:20:38,904
We should go in.
302
00:20:38,946 --> 00:20:40,364
I just need a drink.
303
00:20:40,406 --> 00:20:42,408
Stay.
304
00:20:42,450 --> 00:20:45,453
Just five minutes,
while I finish it.
305
00:20:45,494 --> 00:20:47,079
Please.
306
00:20:56,797 --> 00:21:00,593
I don't take you for granted,
you know?
307
00:21:00,634 --> 00:21:02,136
In case that's what you think.
308
00:21:04,263 --> 00:21:05,931
I just...
309
00:21:05,973 --> 00:21:08,768
I just don't want you to think
that I don't appreciate you.
310
00:21:08,809 --> 00:21:12,855
'Cause I do.
311
00:21:12,897 --> 00:21:16,442
I love you.
312
00:21:16,484 --> 00:21:18,068
Very much.
313
00:21:43,719 --> 00:21:45,137
Prisoner: Kinsella?
314
00:21:47,765 --> 00:21:49,475
What?
315
00:21:49,517 --> 00:21:52,353
You're a fucking dead man,
you know that?
316
00:21:52,394 --> 00:21:54,230
Shut your fucking mouth!
317
00:21:54,271 --> 00:21:56,148
Yeah, yeah, yeah.
The big man now.
318
00:21:56,190 --> 00:21:57,566
Wait till you're inside.
319
00:21:57,608 --> 00:21:59,235
They'll be queuing up
to get at you.
320
00:21:59,276 --> 00:22:01,695
I'll be fucking waiting
for you, yeah?!
321
00:22:01,737 --> 00:22:03,405
You won't last a week, kinsella.
322
00:22:03,447 --> 00:22:04,740
Shut the fuck up!
323
00:22:04,782 --> 00:22:06,158
You're a fucking muppet.
324
00:22:06,200 --> 00:22:08,828
Anyone wants a go,
I'll give them a fucking go!
325
00:22:08,869 --> 00:22:10,955
Do you hear me?
You're only a fucking prick.
326
00:22:10,996 --> 00:22:14,667
Any fucking one of youse
little rats that wants a knock,
327
00:22:14,708 --> 00:22:17,169
I'll fucking give it to you,
yeah?!
328
00:22:17,211 --> 00:22:19,880
Yeah.
You're all fucking quiet now.
329
00:22:19,922 --> 00:22:21,423
Prisoner #2: Turn it off.
You're mad.
330
00:22:21,465 --> 00:22:23,801
You're a fucking dead man
when I get me hands on you!
331
00:22:26,679 --> 00:22:28,764
You're a fucking dead man!
332
00:22:28,806 --> 00:22:30,975
You're fucking dead!
333
00:22:31,016 --> 00:22:32,810
Prisoner #3: You fucking tosser.
334
00:22:34,353 --> 00:22:35,896
Fuck the lot of youse!
335
00:22:37,481 --> 00:22:39,149
Prisoner #1:
You're a fucking dead man.
336
00:22:39,191 --> 00:22:40,776
Prisoner #2:
Yeah, I'm talking to you.
337
00:23:08,888 --> 00:23:10,848
What?
338
00:23:10,890 --> 00:23:12,725
How much money
have we got put away?
339
00:23:16,061 --> 00:23:18,439
Just in the bank?
340
00:23:19,773 --> 00:23:22,234
All of it.
341
00:23:22,276 --> 00:23:23,903
Around $2 million.
342
00:23:26,363 --> 00:23:27,781
I'm gonna need some of that.
343
00:24:39,269 --> 00:24:40,479
Can we talk?
344
00:24:42,856 --> 00:24:45,693
At least listen
to what I have to say.
345
00:24:45,734 --> 00:24:48,278
I know why you're here.
I read the papers.
346
00:24:48,320 --> 00:24:52,032
I'll be raising a glass
the day you go down.
347
00:24:52,074 --> 00:24:53,617
I've come to offer you
348
00:24:53,659 --> 00:24:57,454
$400,000 in cash.
349
00:24:57,496 --> 00:24:59,373
Enough to change your life.
350
00:24:59,415 --> 00:25:02,751
It doesn't need changing.
351
00:25:02,793 --> 00:25:04,503
$500,000 then.
352
00:25:06,755 --> 00:25:09,091
Just listen to what
I have to say?
353
00:25:11,719 --> 00:25:17,141
I remember your Noel always
talking about your daughters.
354
00:25:17,182 --> 00:25:21,103
Think how much this kind
of money could benefit them.
355
00:25:21,145 --> 00:25:23,981
My girls are fine
just the way they are.
356
00:25:24,023 --> 00:25:25,315
You could move house,
357
00:25:25,357 --> 00:25:28,235
send them
to whatever school you want,
358
00:25:28,277 --> 00:25:29,945
set them up for life.
359
00:25:29,987 --> 00:25:31,113
If it was me...
360
00:25:31,155 --> 00:25:32,990
Well, I'm nothing like you.
361
00:25:33,032 --> 00:25:36,118
We're both mothers, and
I know that being a mother,
362
00:25:36,160 --> 00:25:38,537
you'd do anything
for your children.
363
00:25:38,579 --> 00:25:41,874
'Cause I have.
364
00:25:41,915 --> 00:25:44,084
You would not believe
the fucking things
365
00:25:44,126 --> 00:25:46,045
I've done for them.
366
00:25:46,086 --> 00:25:50,758
And honestly, when people like
you have a problem with that,
367
00:25:50,799 --> 00:25:54,678
I really don't give
a fucking shit.
368
00:25:54,720 --> 00:25:59,016
Because I know why I did
what I did.
369
00:25:59,058 --> 00:26:02,394
So, if you want to Rob
your daughters
370
00:26:02,436 --> 00:26:05,981
of an opportunity
to improve their lives
371
00:26:06,023 --> 00:26:11,403
'cause you're angry with me,
that's your decision.
372
00:26:11,445 --> 00:26:12,905
But the offer stands...
373
00:26:12,946 --> 00:26:18,535
$500,000, in cash.
374
00:26:27,002 --> 00:26:28,378
Come on, quick.
375
00:26:37,137 --> 00:26:40,099
They don't have to allow family
visits, so this is a favor.
376
00:26:40,140 --> 00:26:41,767
Right.
377
00:26:41,809 --> 00:26:43,685
The camera's gonna be on
the whole time,
378
00:26:43,727 --> 00:26:47,022
so you can talk to him,
but no physical contact.
379
00:26:47,064 --> 00:26:49,274
Okay.
380
00:26:49,316 --> 00:26:50,984
And don't try passing him
anything,
381
00:26:51,026 --> 00:26:53,654
'cause it'll just mean
cavity searches for both of you.
382
00:26:56,115 --> 00:26:59,118
Okay, you got 10 minutes.
383
00:27:04,248 --> 00:27:05,791
You alright? Yeah.
384
00:27:05,833 --> 00:27:08,293
Better now you're here.
385
00:27:08,335 --> 00:27:11,797
Uh, they said
that we can't touch,
386
00:27:11,839 --> 00:27:13,423
or they'll end this.
387
00:27:16,218 --> 00:27:18,637
Okay.
388
00:27:23,392 --> 00:27:26,270
Donal said the nail bar
was raided?
389
00:27:26,311 --> 00:27:27,951
Yeah, but there was
nothing there to find.
390
00:27:29,273 --> 00:27:32,943
I think Amanda's fucked, though.
391
00:27:32,985 --> 00:27:36,905
Well, what about frank?
392
00:27:36,947 --> 00:27:38,657
How's he?
393
00:27:38,699 --> 00:27:40,576
In bits over dotser.
394
00:27:40,617 --> 00:27:43,871
And worried about you.
395
00:27:43,912 --> 00:27:46,165
He's going to see your uncle.
396
00:27:46,206 --> 00:27:47,791
Bren? Yeah.
397
00:27:50,294 --> 00:27:54,756
To get you to go in with him,
so you're safe inside.
398
00:27:54,798 --> 00:27:56,091
Bren's sound.
399
00:27:56,133 --> 00:27:58,010
Be good to have family inside.
400
00:28:03,765 --> 00:28:05,184
What?
401
00:28:05,225 --> 00:28:07,728
Nothing.
402
00:28:07,769 --> 00:28:11,064
Tell me.
403
00:28:11,106 --> 00:28:14,359
Nikki, whatever it is,
you can tell me.
404
00:28:18,947 --> 00:28:23,869
I was looking at it
on the Internet last night,
405
00:28:23,911 --> 00:28:25,662
and it said if you're convicted,
406
00:28:25,704 --> 00:28:27,623
you could be gone for 10 years.
407
00:28:27,664 --> 00:28:29,541
Yeah.
408
00:28:29,583 --> 00:28:31,335
Don't worry about that.
409
00:28:31,376 --> 00:28:32,920
I'll be grand.
410
00:28:32,961 --> 00:28:35,172
Especially if bren's with me.
411
00:28:35,214 --> 00:28:37,841
What about me?
412
00:28:37,883 --> 00:28:41,261
What do you mean?
413
00:28:41,303 --> 00:28:44,765
I mean, this isn't only
about you, Eric.
414
00:28:44,806 --> 00:28:47,100
If you're inside,
I'm suffering, too.
415
00:28:52,773 --> 00:28:54,775
You always knew
this could happen.
416
00:28:58,320 --> 00:29:00,280
And you love me, don't you?
417
00:29:00,322 --> 00:29:01,531
Yeah, I do.
418
00:29:01,573 --> 00:29:02,991
Yeah? Yeah.
419
00:29:03,033 --> 00:29:05,077
So, what's the problem?
420
00:29:08,872 --> 00:29:10,582
The problem is that
you never think
421
00:29:10,624 --> 00:29:14,044
how this is gonna affect me.
422
00:29:14,086 --> 00:29:18,173
What am I supposed to do
when you're gone for 10 years?
423
00:29:18,215 --> 00:29:19,800
Spend my life
sitting in with birdy?
424
00:29:19,841 --> 00:29:22,094
Look, it won't be 10 years.
425
00:29:22,135 --> 00:29:23,387
Not with good behavior.
426
00:29:23,428 --> 00:29:25,806
That's not
the fucking point, Eric.
427
00:29:35,816 --> 00:29:38,527
So, are you fucking leaving me?
428
00:29:38,568 --> 00:29:40,028
Is that what this is?
429
00:29:42,364 --> 00:29:46,034
What then?
430
00:29:46,076 --> 00:29:49,830
You just do what
you fucking want.
431
00:29:49,871 --> 00:29:52,666
You never think about the
consequences for anyone else.
432
00:29:55,252 --> 00:29:59,089
What if I went to jail
for 10 years?
433
00:29:59,131 --> 00:30:01,300
What would you do?
434
00:30:03,677 --> 00:30:04,928
Answer me, Eric.
435
00:30:04,970 --> 00:30:06,013
What would you do?
436
00:30:06,054 --> 00:30:08,307
I'd wait for you.
437
00:30:08,348 --> 00:30:11,101
Would you?
438
00:30:13,270 --> 00:30:18,775
You'd sit in, never go
anywhere, never do anything...
439
00:30:21,570 --> 00:30:23,864
And wait for me for 10 years?
440
00:30:27,993 --> 00:30:29,745
Yeah.
441
00:30:37,461 --> 00:30:38,628
Donal: We got to go.
442
00:31:53,328 --> 00:31:57,040
Anthony?
443
00:31:57,082 --> 00:31:59,292
Did you ever hear
what your father did to my son?
444
00:31:59,334 --> 00:32:02,087
No.
He poured petrol all over him
445
00:32:02,129 --> 00:32:04,506
and threatened
to set him on fire.
446
00:32:04,548 --> 00:32:06,550
I want you to tell
your fucking mother
447
00:32:06,591 --> 00:32:09,386
that eamon wants back
what was stolen from him.
448
00:32:09,428 --> 00:32:12,222
And if he doesn't get it,
I'm gonna find you, Anthony,
449
00:32:12,264 --> 00:32:13,640
I'm gonna get you on fire,
450
00:32:13,682 --> 00:32:16,393
and I'm gonna watch you
fucking burn.
451
00:32:27,237 --> 00:32:29,948
Jenny: Noel sourced cars
over in england,
452
00:32:29,990 --> 00:32:32,409
and then after
he'd delivered them back here,
453
00:32:32,451 --> 00:32:35,370
he'd arrange for people
to come in and buy them.
454
00:32:35,412 --> 00:32:37,622
But they were just fronts.
455
00:32:37,664 --> 00:32:39,875
He'd give them the money
for the purchase.
456
00:32:39,916 --> 00:32:41,960
Without Mrs. Kinsella's
knowledge?
457
00:32:42,002 --> 00:32:43,753
Yeah.
458
00:32:43,795 --> 00:32:46,423
Once the cars were bought
and registered in their name,
459
00:32:46,465 --> 00:32:48,300
he'd act a trader,
460
00:32:48,341 --> 00:32:52,804
and either sell them on
or sell them back to Amanda.
461
00:32:52,846 --> 00:32:54,848
That's how he cleaned the money.
462
00:32:54,890 --> 00:32:56,516
Whose money was he cleaning?
463
00:32:56,558 --> 00:32:59,019
A man called Jason.
464
00:33:01,730 --> 00:33:04,566
That's all I know.
465
00:33:04,608 --> 00:33:06,669
And all this "clean money"
he had laundered was declared
466
00:33:06,693 --> 00:33:08,361
as part of his taxable income?
467
00:33:08,403 --> 00:33:10,155
He didn't tell me things
like that.
468
00:33:13,492 --> 00:33:15,952
I'm sorry, but from the little
I've heard about your husband,
469
00:33:15,994 --> 00:33:18,038
I don't believe he was
clever enough to conceive
470
00:33:18,079 --> 00:33:20,332
and run a money-laundering
scheme like this.
471
00:33:20,373 --> 00:33:21,958
Did Noel even finish school?
472
00:33:22,000 --> 00:33:23,376
Yeah.
473
00:33:23,418 --> 00:33:26,796
Not that it's any
of your business.
474
00:33:26,838 --> 00:33:28,715
Please don't take this
the wrong way,
475
00:33:28,757 --> 00:33:30,342
but if your husband
had really laundered
476
00:33:30,383 --> 00:33:32,928
millions of euro for "Jason,"
477
00:33:32,969 --> 00:33:34,769
you wouldn't be sitting here
in those clothes,
478
00:33:34,804 --> 00:33:36,473
looking the way you do.
479
00:33:36,515 --> 00:33:37,575
What's that supposed to mean?
480
00:33:37,599 --> 00:33:39,184
It means I don't believe you.
481
00:33:39,226 --> 00:33:41,269
I don't believe any of this
nonsense you've told me.
482
00:33:41,311 --> 00:33:43,313
I don't give a fuck
if you believe me or not.
483
00:33:43,355 --> 00:33:46,191
And this roselane estate
where you live... what is that?
484
00:33:46,233 --> 00:33:47,275
Social housing?
485
00:33:47,317 --> 00:33:48,193
Fuck you.
486
00:33:48,235 --> 00:33:49,653
Jenny.
487
00:33:49,694 --> 00:33:52,239
Cheap clothes, cheap house,
low intelligence.
488
00:33:52,280 --> 00:33:53,657
You want a fucking slap?
489
00:33:53,698 --> 00:33:55,575
- Jenny, sit down.
- No!
490
00:33:55,617 --> 00:33:57,786
I'm not gonna fucking listen
to her.
491
00:33:57,827 --> 00:33:59,120
She can't talk to me like that.
492
00:33:59,162 --> 00:34:00,622
Jenny, please. Please.
493
00:34:00,664 --> 00:34:03,542
Stay.
494
00:34:03,583 --> 00:34:05,293
I know you think
you're being clever here,
495
00:34:05,335 --> 00:34:07,712
but what you're doing
is highly illegal.
496
00:34:07,754 --> 00:34:11,299
I'm not employing you to care
whether I'm guilty or not.
497
00:34:11,341 --> 00:34:13,468
I'm paying you to help me.
498
00:34:15,512 --> 00:34:16,930
I need you to help me.
499
00:34:19,516 --> 00:34:23,144
If you're relying on her,
she'll need a much thicker skin.
500
00:34:23,186 --> 00:34:26,189
Well, we'll sort that, and
I'll have her better prepared
501
00:34:26,231 --> 00:34:29,109
by the time
the police ask questions.
502
00:34:34,823 --> 00:34:36,866
Anthony, I can't talk right now.
Is everything okay?
503
00:34:36,908 --> 00:34:38,743
Anthony:
This man was at the school.
504
00:34:38,785 --> 00:34:40,745
He said to tell you
that eamon Cunningham
505
00:34:40,787 --> 00:34:42,372
wants his stuff back.
506
00:34:42,414 --> 00:34:43,999
What man? I don't know.
507
00:34:44,040 --> 00:34:45,750
I-I seen him at Jamie's funeral.
508
00:34:45,792 --> 00:34:47,127
Okay, where is he now?
509
00:34:47,168 --> 00:34:49,170
Gone. He... he left.
510
00:34:49,212 --> 00:34:51,715
Okay, go find a teacher and stay
with them till I get there.
511
00:34:51,756 --> 00:34:53,466
I'm leaving right now.
512
00:34:53,508 --> 00:34:54,986
I'll be there really,
really soon, alright?
513
00:34:55,010 --> 00:34:56,511
Just find a teacher.
514
00:34:56,553 --> 00:34:57,596
Okay.
515
00:36:07,123 --> 00:36:08,667
Anna.
516
00:36:08,708 --> 00:36:11,169
Anna: Hi, Michael.
Is everything okay?
517
00:36:11,211 --> 00:36:14,339
My Nana took my phone,
and I just wanted to see you.
518
00:36:14,381 --> 00:36:16,216
Do you want to come in?
519
00:36:16,257 --> 00:36:17,926
Okay.
520
00:36:20,679 --> 00:36:22,222
Would you like a juice?
521
00:36:22,263 --> 00:36:24,099
Yeah, sure.
522
00:36:26,059 --> 00:36:27,894
Here you go.
523
00:36:31,564 --> 00:36:34,818
My Nana won't let me contact
you, but I don't care.
524
00:36:34,859 --> 00:36:36,277
I want to see you.
525
00:36:36,319 --> 00:36:39,864
Anna, um, your case worker,
526
00:36:39,906 --> 00:36:41,700
Monica, came to see me.
527
00:36:41,741 --> 00:36:43,743
Why?
528
00:36:43,785 --> 00:36:45,704
She gave me a court order,
529
00:36:45,745 --> 00:36:47,163
saying I can't go
anywhere near you.
530
00:36:47,205 --> 00:36:48,915
I don't care about any of that.
531
00:36:48,957 --> 00:36:52,168
You said you wanted to see me.
532
00:36:52,210 --> 00:36:54,337
I-I do want to see you,
533
00:36:54,379 --> 00:36:57,632
but
I'm trying to do what's right.
534
00:37:00,927 --> 00:37:03,388
Anna, you could have been
killed in that cafe.
535
00:37:03,430 --> 00:37:07,308
Even coming here
is dangerous for you.
536
00:37:07,350 --> 00:37:09,394
I don't want you to get hurt.
537
00:37:09,436 --> 00:37:12,689
That's not something
I could bear.
538
00:37:12,731 --> 00:37:14,357
I'm just trying to do
what's right.
539
00:37:14,399 --> 00:37:15,692
Stop saying that.
540
00:37:15,734 --> 00:37:16,794
You're supposed to be my father.
541
00:37:16,818 --> 00:37:17,819
I am your father.
542
00:37:17,861 --> 00:37:20,822
Then be one.
543
00:37:20,864 --> 00:37:23,950
All this stuff with you and
your family and what you do...
544
00:37:23,992 --> 00:37:26,619
I don't care about that.
I don't.
545
00:37:26,661 --> 00:37:30,790
Just don't come back into my
life, promise me everything,
546
00:37:30,832 --> 00:37:33,251
and then leave and tell me
it's for my own good.
547
00:37:33,293 --> 00:37:36,880
But it's the truth, isn't it?
548
00:37:36,921 --> 00:37:39,507
As long as I'm around,
you're in danger.
549
00:37:39,549 --> 00:37:42,218
If you're connected to me,
it puts you at risk.
550
00:37:42,260 --> 00:37:45,388
And if I was to go away
f-for a while, you'd be safe.
551
00:37:45,430 --> 00:37:46,931
So, you're going away now?
552
00:37:46,973 --> 00:37:48,516
Where to?
553
00:37:48,558 --> 00:37:51,811
I don't know.
554
00:37:51,853 --> 00:37:53,146
It wouldn't be forever.
555
00:37:53,188 --> 00:37:56,691
Just till
all this trouble's over.
556
00:37:56,733 --> 00:37:58,026
Fuck you, Michael.
557
00:38:52,831 --> 00:38:54,582
Alright, da?
558
00:38:54,624 --> 00:38:56,292
I thought birdy was coming.
559
00:38:56,334 --> 00:38:59,629
She'll be here next time.
560
00:38:59,671 --> 00:39:01,881
I wanted to talk to you.
561
00:39:05,009 --> 00:39:08,930
It must be important, frank,
to drag you down here.
562
00:39:12,225 --> 00:39:15,562
I've been meaning
to come down for a while.
563
00:39:15,603 --> 00:39:18,273
No, I get it.
564
00:39:18,314 --> 00:39:20,650
You have your hands full
taking care of business
565
00:39:20,692 --> 00:39:23,111
for the family.
566
00:39:23,152 --> 00:39:25,780
Not like you're out there
fucking everything up
567
00:39:25,822 --> 00:39:29,158
while I'm in here...
568
00:39:29,200 --> 00:39:31,953
Getting us into wars
we cannot win.
569
00:39:31,995 --> 00:39:33,246
That's not what happened, da.
570
00:39:33,288 --> 00:39:35,790
You shut the fuck up.
571
00:39:35,832 --> 00:39:37,250
Just shut the fuck up.
572
00:39:37,292 --> 00:39:41,421
If I want your fucking advice,
I'll ask for it.
573
00:39:41,462 --> 00:39:44,257
What is it you want
to talk about?
574
00:39:44,299 --> 00:39:47,010
It's about Eric.
575
00:39:47,051 --> 00:39:49,137
What's that fuckwit done now?
576
00:39:49,178 --> 00:39:50,638
He's gonna be coming inside.
577
00:39:50,680 --> 00:39:53,766
I need you to...
578
00:39:53,808 --> 00:39:58,813
Look out for him, keep him safe.
579
00:39:58,855 --> 00:40:00,940
That's a big ask, frank.
580
00:40:00,982 --> 00:40:04,235
You might not have heard, but
our name is fucking muck in here
581
00:40:04,277 --> 00:40:07,363
because of you.
582
00:40:07,405 --> 00:40:09,407
I'm asking you as a favor.
583
00:40:16,748 --> 00:40:20,001
You know
what I really regret now?
584
00:40:20,043 --> 00:40:23,004
Is not leaving birdy in charge.
585
00:40:23,046 --> 00:40:24,547
And I knew it at the time,
586
00:40:24,589 --> 00:40:28,801
but I didn't want
to humiliate you, frank.
587
00:40:28,843 --> 00:40:30,261
But that was my big mistake,
588
00:40:30,303 --> 00:40:31,739
because she would never have
gotten us
589
00:40:31,763 --> 00:40:35,350
into a fucking mess like this.
590
00:40:35,391 --> 00:40:37,644
Jimmy and Michael clipped
Moore off their own bat.
591
00:40:37,685 --> 00:40:39,687
Oh, is that right now?
592
00:40:39,729 --> 00:40:42,941
Well, in that case,
I'm sorry, frank.
593
00:40:42,982 --> 00:40:46,402
You see, 'cause I thought you
were in charge of the family,
594
00:40:46,444 --> 00:40:48,237
but no, I was wrong,
because obviously,
595
00:40:48,279 --> 00:40:51,783
everyone does whatever
the fuck they want now.
596
00:40:51,824 --> 00:40:53,952
And I'll tell you this much...
597
00:40:53,993 --> 00:40:57,956
If it was me and fucking anyone
went against what I said...
598
00:40:57,997 --> 00:41:00,792
Family or not family...
I'd fucking Bury them.
599
00:41:05,797 --> 00:41:07,507
But, you see,
your fucking problem
600
00:41:07,548 --> 00:41:10,593
is you've never got
your hands dirty,
601
00:41:10,635 --> 00:41:14,472
not like Michael,
and everyone knows that.
602
00:41:14,514 --> 00:41:16,557
You know, even if they
don't know, they know.
603
00:41:16,599 --> 00:41:20,603
They know. They can fucking
sense it off you, frank.
604
00:41:20,645 --> 00:41:23,898
So all the fucking hissy fits
and the threats,
605
00:41:23,940 --> 00:41:25,942
they're fooling no one,
606
00:41:25,984 --> 00:41:29,570
'cause everyone knows
you're just a windy cunt.
607
00:41:32,240 --> 00:41:34,701
Look at the fucking state
of you,
608
00:41:34,742 --> 00:41:38,454
with the fucking flash gear
and playing at being a gangster.
609
00:41:38,496 --> 00:41:40,415
Do you know what you look like,
frank?
610
00:41:40,456 --> 00:41:42,000
A fucking hairdresser.
611
00:41:42,041 --> 00:41:43,418
Give it a rest.
612
00:41:43,459 --> 00:41:45,420
Don't you fucking speak
to me like that!
613
00:41:45,461 --> 00:41:47,046
Sit down.
614
00:41:51,926 --> 00:41:54,804
You're too busy sucking cock
to fucking run
615
00:41:54,846 --> 00:41:57,557
this family properly.
616
00:41:57,598 --> 00:41:59,767
Fucking...
617
00:42:10,445 --> 00:42:12,280
About Eric.
618
00:42:12,321 --> 00:42:14,508
If you don't watch out for him,
he's gonna have to serve
619
00:42:14,532 --> 00:42:17,744
his full whack in
protective custody on his own.
620
00:42:19,829 --> 00:42:23,249
Idiots like him are
a lightning rod for trouble.
621
00:42:23,291 --> 00:42:26,085
Please.
622
00:42:26,127 --> 00:42:27,795
I'm asking you to do this
for me.
623
00:42:27,837 --> 00:42:30,465
I'm not having him
fuck up my parole.
624
00:42:30,506 --> 00:42:32,091
He won't.
625
00:42:32,133 --> 00:42:33,426
He knows how to behave.
626
00:42:33,468 --> 00:42:35,178
Ah, I'm sorry, frank.
627
00:42:35,219 --> 00:42:39,223
He'll have to make his own way
in here, same as we all did.
628
00:42:39,265 --> 00:42:42,018
Next time you come, bring
your brother with you, alright?
629
00:43:16,052 --> 00:43:17,595
Stop the car.
630
00:43:17,637 --> 00:43:20,014
Give me your gun.
631
00:43:20,056 --> 00:43:22,058
Give me your fucking gun!
632
00:43:23,810 --> 00:43:25,144
Birdy!
633
00:43:25,186 --> 00:43:26,938
What the fuck are you
doing here?!
634
00:43:26,979 --> 00:43:28,648
Take it easy.
635
00:43:28,689 --> 00:43:30,691
I came to talk, eamon.
To offer a deal.
636
00:43:30,733 --> 00:43:32,610
There is no talk! Right?
637
00:43:32,652 --> 00:43:34,004
There's no deals,
there's no nothing,
638
00:43:34,028 --> 00:43:35,571
not with your fucking family.
639
00:43:35,613 --> 00:43:37,156
We have your drugs.
640
00:43:37,198 --> 00:43:38,866
Don't worry.
641
00:43:38,908 --> 00:43:41,285
I'll get them back,
and then I'll kill
642
00:43:41,327 --> 00:43:43,830
frank and his idiot son
and Michael and Jimmy,
643
00:43:43,871 --> 00:43:45,790
every last fucking one of them.
644
00:43:45,832 --> 00:43:49,252
So you keep saying,
but they're all still here.
645
00:43:49,293 --> 00:43:52,213
You're lucky I don't
fucking shoot you right here.
646
00:43:52,255 --> 00:43:56,384
Wouldn't that be sweet,
knowing my last act on earth
647
00:43:56,425 --> 00:43:59,387
would be to cause
your fucking downfall.
648
00:43:59,428 --> 00:44:00,888
I know you, eamon Cunningham.
649
00:44:00,930 --> 00:44:04,142
You don't have
the fucking balls.
650
00:44:04,183 --> 00:44:06,477
It's not you, eamon,
though, is it?
651
00:44:06,519 --> 00:44:10,565
You pay people to do
your killing for you.
652
00:44:10,606 --> 00:44:13,359
Give me that gun and
I'll show you how it's done.
653
00:44:13,401 --> 00:44:16,863
I'll blow your fucking face off.
654
00:44:16,904 --> 00:44:19,949
None of youse are safe.
655
00:44:19,991 --> 00:44:25,079
Not you, not Jimmy's missus,
not the kids.
656
00:44:25,121 --> 00:44:27,373
You're all fucking fair game.
657
00:44:30,877 --> 00:44:32,628
Go on.
658
00:44:56,861 --> 00:44:58,237
Aah! Aah!
659
00:44:58,279 --> 00:44:59,572
Man: Quick!
660
00:44:59,614 --> 00:45:01,782
- Stop!
- Get in the fucking car!
661
00:45:01,824 --> 00:45:03,743
Get the fuck in!
662
00:45:06,037 --> 00:45:08,623
What is that?
Leave her the fuck alone.
663
00:45:10,208 --> 00:45:11,876
Get out of here,
you little shits.
664
00:45:11,918 --> 00:45:13,252
I'm calling the guards.
665
00:45:14,795 --> 00:45:16,255
Man: I don't fucking believe it!
666
00:45:26,599 --> 00:45:28,226
How'd it go?
667
00:45:31,103 --> 00:45:32,813
He's not interested in talking.
668
00:45:35,399 --> 00:45:36,859
Eamon do that to you?
669
00:45:39,737 --> 00:45:40,738
Anna?
670
00:45:40,780 --> 00:45:42,615
Sweetie, what's going on?
671
00:45:42,657 --> 00:45:44,158
What happened?
672
00:45:44,200 --> 00:45:46,410
These guys tried to pull me
into their car.
673
00:45:46,452 --> 00:45:48,036
Wait, what guy? Where? Just now?
674
00:45:48,037 --> 00:45:49,664
The car pulled up beside me,
675
00:45:49,705 --> 00:45:51,958
and they all hopped out
and tried to get me in the boot.
676
00:45:51,999 --> 00:45:53,626
Did they say anything?
677
00:45:55,795 --> 00:45:57,515
I'm... I'm gonna take care
of this, alright?
678
00:45:57,546 --> 00:45:58,774
I'm gonna sort this out.
I promise.
679
00:45:58,798 --> 00:46:00,883
Come here, come here.
680
00:46:05,513 --> 00:46:06,847
I'll sort this.
681
00:46:21,445 --> 00:46:23,114
Are you okay?
682
00:46:23,155 --> 00:46:24,782
Yeah.
683
00:46:28,077 --> 00:46:31,998
What exactly did he say to you?
684
00:46:32,039 --> 00:46:36,544
He said that eamon Cunningham
wanted back what was stolen,
685
00:46:36,585 --> 00:46:40,298
and if he doesn't get it,
they're gonna set me on fire.
686
00:47:10,411 --> 00:47:11,829
What the fuck are you
looking at?
687
00:47:11,871 --> 00:47:12,913
Nothing much.
688
00:47:14,165 --> 00:47:15,583
Nothing fucking much?!
689
00:47:15,624 --> 00:47:18,753
I'm show you
"nothing fucking much," man!
690
00:47:18,794 --> 00:47:20,588
Nothing fucking much?!
691
00:47:20,629 --> 00:47:22,214
Frank, for fuck's sake!
692
00:47:22,256 --> 00:47:23,549
Fuckhead!
693
00:47:23,591 --> 00:47:24,800
Come on!
694
00:47:24,842 --> 00:47:26,385
You trying to get us locked up?
695
00:47:26,427 --> 00:47:27,762
Come on. What the fuck?
696
00:47:27,803 --> 00:47:29,305
Nothing fucking much?
697
00:47:31,265 --> 00:47:32,892
Oh, come on.
698
00:47:38,731 --> 00:47:40,775
Officer: Eric kinsella?
699
00:47:40,816 --> 00:47:42,068
Let's go.
700
00:48:28,447 --> 00:48:30,491
Hiya.
701
00:48:36,163 --> 00:48:37,623
Go inside, Anthony.
702
00:48:37,665 --> 00:48:39,500
I need to talk to Michael.
Anthony: Yeah.
703
00:48:43,921 --> 00:48:47,633
Some lads tried to grab Anna.
704
00:48:47,675 --> 00:48:49,677
They were
at Anthony's school, too.
705
00:48:52,012 --> 00:48:56,517
Con Doyle showed up,
threatened him.
706
00:48:56,559 --> 00:49:00,729
Eamon's never gonna give
this family any peace, is he?
707
00:49:03,065 --> 00:49:05,985
Every one of us is a target now.
708
00:49:06,026 --> 00:49:09,280
And going abroad and hiding
isn't the solution, either.
709
00:49:09,321 --> 00:49:12,658
We need to end this thing.
710
00:49:12,700 --> 00:49:13,700
How?
711
00:49:15,035 --> 00:49:17,413
Chop the head off the snake.
47342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.