Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,989 --> 00:01:32,938
♪♪
2
00:02:46,767 --> 00:02:49,407
Yes, ma'am, how ya doin'?
3
00:02:49,470 --> 00:02:51,780
Is this Rose Hill?
4
00:02:51,839 --> 00:02:54,410
Good, This is Ed Couch.
5
00:02:54,475 --> 00:02:56,921
I'm Vesta Adcock's nephew.
6
00:02:56,978 --> 00:02:59,219
I need to get up there and see her,
7
00:02:59,280 --> 00:03:03,285
but I'm gonna be late
'cause I'm lost out here.
8
00:03:03,351 --> 00:03:05,831
We're off the Alabama interstate
but I don't know where.
9
00:03:42,256 --> 00:03:46,170
- Did you hear that?
- What?
10
00:03:46,227 --> 00:03:48,298
The train.
11
00:03:48,362 --> 00:03:51,241
No, I didn't hear no train.
12
00:03:53,000 --> 00:03:55,344
Oh, nothin', I guess.
13
00:03:55,403 --> 00:03:59,818
- Where's "Whistle Stop" on the map?
- I can't find it.
14
00:03:59,874 --> 00:04:03,754
Why did you tell me to turn right
10 miles back there?
15
00:04:05,279 --> 00:04:08,817
God, you got a negative
sense of direction, hon.
16
00:04:08,883 --> 00:04:11,762
I'm sorry.
17
00:04:11,819 --> 00:04:16,029
Oh, Ed, your aunt's gonna be
so disappointed we're late.
18
00:04:16,090 --> 00:04:20,095
I know she's been looking forward
to this visit all week long.
19
00:04:20,161 --> 00:04:23,438
Bless her sweet, little ol' heart.
20
00:04:27,568 --> 00:04:30,447
Hey, how's my sweet
Auntie V this afternoon?
21
00:04:30,504 --> 00:04:33,110
Remember us?
22
00:04:33,174 --> 00:04:36,246
- Don't you look pretty!
- We brought you something.
23
00:04:36,310 --> 00:04:39,484
Let me look at you.
24
00:04:39,547 --> 00:04:42,153
Don't you know Evelyn loves you?
25
00:04:42,216 --> 00:04:47,063
Well, honey, I guess it'd be better
if you wait out here for me.
26
00:04:47,121 --> 00:04:51,592
- I'll get all this stuff.
- Well, if you think it's best.
27
00:04:51,659 --> 00:04:54,970
Yeah, I do this time. Okay?
28
00:04:55,029 --> 00:04:57,202
Have a nice day, Aunt Vesta.
29
00:04:57,265 --> 00:04:59,211
Don't you pitch a fit like that.
30
00:05:11,178 --> 00:05:13,886
Did you know
they took my gallbladder out?
31
00:05:15,316 --> 00:05:17,455
No, I didn't.
32
00:05:17,518 --> 00:05:21,193
Oh, yes.
Still in the hospital in a jar.
33
00:05:21,255 --> 00:05:26,068
I guess that's where they keep 'em.
34
00:05:26,127 --> 00:05:28,107
I guess.
35
00:05:28,162 --> 00:05:30,403
When I was in the hospital,
36
00:05:30,464 --> 00:05:34,435
the nurse gave me one of them
Fleet enemas they're so fond of.
37
00:05:34,502 --> 00:05:37,108
Mrs. Cleo Threadgoode,
38
00:05:37,171 --> 00:05:40,482
82 year old widow, imagine that.
39
00:05:40,541 --> 00:05:43,681
Actually, everybody calls me Ninny.
40
00:05:43,744 --> 00:05:45,985
'Course I'm just visitin' here.
41
00:05:46,047 --> 00:05:51,326
Did you ever have
one of them Fleet enemas?
42
00:05:51,385 --> 00:05:53,331
Um, well?
43
00:05:53,387 --> 00:05:55,458
No.
44
00:05:55,523 --> 00:05:58,766
You'd remember it.
45
00:05:58,826 --> 00:06:02,501
Me and my friend, Mrs. Otis,
come from Whistle Stop.
46
00:06:02,563 --> 00:06:04,770
You ever been to Whistle Stop?
47
00:06:04,832 --> 00:06:08,245
Why, yes.
I just passed by there today.
48
00:06:08,302 --> 00:06:13,183
She's lived down the street
from me for 30 years or more.
49
00:06:13,240 --> 00:06:15,242
After her son died,
50
00:06:15,309 --> 00:06:18,916
her daughter-in-law had a fit for her
to come live at the nursing home.
51
00:06:18,979 --> 00:06:22,290
They asked me to come
and be her roommate.
52
00:06:22,350 --> 00:06:26,594
Mrs. Otis don't know it, but I'm going
home just soon as she gets settled in good.
53
00:06:28,923 --> 00:06:32,336
Does the name
"Idgie Threadgoode" ring a bell?
54
00:06:32,393 --> 00:06:35,931
Um, no, ma'am. I don't think so.
55
00:06:35,996 --> 00:06:38,806
You'd remember her.
56
00:06:38,866 --> 00:06:42,780
You see, I was practically adopted
by the Threadgoode family.
57
00:06:42,837 --> 00:06:45,181
- I married her brother, Cleo.
- Oh, uh-huh.
58
00:06:45,239 --> 00:06:50,018
Idgie and her friend Ruth,
ran the Whistle Stop Cafe.
59
00:06:50,077 --> 00:06:52,023
Oh.
60
00:06:52,079 --> 00:06:54,787
Idgie was a character, all right.
61
00:06:54,849 --> 00:06:58,194
But how anybody could've thought...
62
00:06:58,252 --> 00:07:02,291
she murdered that man is beyond me.
63
00:07:02,356 --> 00:07:04,336
I beg your pardon?
64
00:07:04,392 --> 00:07:07,965
You sit and relax a while.
I'll tell you all about it.
65
00:07:08,028 --> 00:07:10,668
Oh, now, let's see.
66
00:07:10,731 --> 00:07:14,201
I 'member the day they pulled
that truck up out of the river.
67
00:07:14,268 --> 00:07:18,239
That same rainy summer day...
68
00:07:18,305 --> 00:07:23,254
Idgie Threadgoode was arrested for
the murder of the owner of that truck,
69
00:07:23,310 --> 00:07:26,291
Frank Bennett.
70
00:07:28,582 --> 00:07:31,028
I guess, to understand Idgie,
71
00:07:31,085 --> 00:07:34,794
you'd have to start way back
with her brother, Buddy.
72
00:07:34,855 --> 00:07:39,804
Idgie was Buddy's pet
from the day she was born.
73
00:07:42,196 --> 00:07:45,973
I 'member the day we was all
gettin' ready for Leona's weddin'.
74
00:07:46,033 --> 00:07:48,013
The war had just ended,
75
00:07:48,068 --> 00:07:50,412
the Great one, you know.
76
00:07:50,471 --> 00:07:55,147
And another one was about to begin
in the Threadgoode house.
77
00:07:55,209 --> 00:07:57,655
Sipsey, honey, is that finished?
78
00:07:59,213 --> 00:08:02,160
- Buddy, get dressed honey.
- Mama?
79
00:08:02,216 --> 00:08:04,196
Leona, what is it?
80
00:08:04,251 --> 00:08:06,128
Idgie's upstairs in her room...
81
00:08:06,187 --> 00:08:08,167
and says she won't come out
as long as she lives.
82
00:08:08,222 --> 00:08:10,361
- She is gonna ruin my weddin'!
- Shh.
83
00:08:10,424 --> 00:08:13,234
Leona, you're gonna be
the most beautiful bride.
84
00:08:13,294 --> 00:08:16,571
Of course she is, Papa.
85
00:08:16,630 --> 00:08:20,578
Your papa has spent every last nickel
he has just to make you happy.
86
00:08:20,634 --> 00:08:24,446
Now, you try to act
a little grateful, young lady.
87
00:08:24,505 --> 00:08:27,611
Imogene Louise Threadgoode!
88
00:08:27,675 --> 00:08:30,212
This is your mama!
89
00:08:32,613 --> 00:08:37,562
You come down here right now.
Do you hear me?
90
00:08:37,618 --> 00:08:40,258
- Buddy, fetch her. She'll listen to you.
- Come on down, little bit.
91
00:08:40,321 --> 00:08:42,892
There's no firin' squad waitin' for you.
92
00:08:42,957 --> 00:08:48,305
Ohh! Come on, honey, let us see you.
93
00:08:48,362 --> 00:08:50,535
You look so pretty.
94
00:08:50,598 --> 00:08:53,442
- I see London, I see-
- Hush!
95
00:08:55,169 --> 00:08:58,616
Julian, hush.
96
00:08:58,672 --> 00:09:01,414
Come ahead, sweetheart.
97
00:09:01,475 --> 00:09:05,218
You look awful nice in that.
98
00:09:05,279 --> 00:09:06,883
- Mama!
- You look fine.
99
00:09:06,947 --> 00:09:09,450
She looks like a monkey.
100
00:09:09,517 --> 00:09:11,326
Julian, stop it right this second!
101
00:09:11,385 --> 00:09:14,730
- Take it back! Take it back!
- Idgie, hey!
102
00:09:14,788 --> 00:09:17,894
I told you
she was gonna ruin my weddin'!
103
00:09:17,958 --> 00:09:20,336
- Idgie, get up.
- Take it back!
104
00:09:20,394 --> 00:09:22,567
Take it back!
105
00:09:22,630 --> 00:09:25,975
- I'll get you for this.
- No, Buddy.
106
00:09:29,770 --> 00:09:32,842
We have to be careful
when she's dressing up.
107
00:09:32,907 --> 00:09:34,853
She's just a pain!
108
00:09:34,909 --> 00:09:38,447
Leona, will you stop shrieking'
109
00:09:38,512 --> 00:09:41,220
This is your weddin' day.
110
00:09:52,226 --> 00:09:55,070
Looks like you got yourself
up a tree, little bit.
111
00:09:55,129 --> 00:09:58,167
I'm sick of people makin' fun of me.
112
00:09:58,232 --> 00:10:00,769
So you're gonna stay
up here all day long.
113
00:10:00,834 --> 00:10:04,043
Yep. The hell with them.
114
00:10:04,104 --> 00:10:08,052
Who wants to wear
that stupid ol' dress anyway?
115
00:10:08,108 --> 00:10:11,487
- I ever tell you about the oysters?
- Oysters?
116
00:10:11,545 --> 00:10:13,491
- I tell you about the oysters?
- No.
117
00:10:13,547 --> 00:10:18,223
Think about the millions of
oysters lyin' around the ocean.
118
00:10:18,285 --> 00:10:20,629
Then one day...
119
00:10:20,688 --> 00:10:23,498
God comes along and sees one and he says,
120
00:10:23,557 --> 00:10:26,470
"I think I'm gonna make
that one different."
121
00:10:26,527 --> 00:10:28,734
You know what he does?
122
00:10:28,796 --> 00:10:31,970
He puts a little piece of sand in it.
123
00:10:32,032 --> 00:10:36,276
- Guess what it can do that the others can't.
- What?
124
00:10:36,337 --> 00:10:39,648
It can make a beautiful pearl.
125
00:10:39,707 --> 00:10:41,880
What if God made a mistake?
126
00:10:41,942 --> 00:10:47,051
Well, the way I figure it,
he never makes mistakes.
127
00:10:47,114 --> 00:10:49,890
I mean, he made sure we got together.
128
00:10:49,950 --> 00:10:51,952
He made sure you got the best looking,
129
00:10:52,019 --> 00:10:54,226
most charmin' brother in the world...
130
00:10:54,288 --> 00:10:57,667
- who's gonna beat you to the chocolate cake.
- You will not.
131
00:10:57,725 --> 00:11:00,103
Got you out of the tree, didn't I?
132
00:11:00,160 --> 00:11:03,107
Did not!
133
00:11:03,163 --> 00:11:06,804
Into this estate, these two
come now to be joined
134
00:11:06,867 --> 00:11:08,972
If any man present can show cause...
135
00:11:09,036 --> 00:11:11,448
why they may not lawfully
be joined together,
136
00:11:11,505 --> 00:11:16,648
let him speak now or
forever after hold his peace.
137
00:11:16,710 --> 00:11:19,384
Please be seated.
138
00:11:21,749 --> 00:11:23,956
If either of you
know any reason...
139
00:11:24,018 --> 00:11:26,999
why you may not justly be joined
together in holy matrimony
140
00:11:27,054 --> 00:11:29,534
do you now confess it?
141
00:11:39,166 --> 00:11:41,874
It is then your will to proceed.
142
00:11:41,935 --> 00:11:45,644
Do you, Charles Osgood justice-
143
00:11:51,478 --> 00:11:54,823
Thank you. I don't know what
we'd do without your generosity.
144
00:11:54,882 --> 00:11:57,863
Sipsey, especially you.
Look what you've clone!
145
00:11:57,918 --> 00:12:01,866
Thank you, Mrs. Threadgoode.
Gimme that, you rascal!
146
00:12:06,193 --> 00:12:08,764
John! Jump on my back.
147
00:12:08,829 --> 00:12:12,470
I don't think there ever was a
sweeter boy than Buddy Threadgoode.
148
00:12:12,533 --> 00:12:17,039
- You look beautiful, Lily.
- Yes, Lily, you sure do.
149
00:12:17,104 --> 00:12:20,551
I had the biggest crush on him.
150
00:12:20,607 --> 00:12:22,951
He was a terrible flirt!
151
00:12:23,010 --> 00:12:26,253
But his heart belonged
to Ruth Jamison.
152
00:12:26,313 --> 00:12:29,487
She was the daughter of
a friend of his mama's...
153
00:12:29,550 --> 00:12:32,360
who was visitin' that summer.
154
00:12:32,419 --> 00:12:35,889
Ruth Jamison, you're just the one
I've been lookin' for.
155
00:12:35,956 --> 00:12:39,062
- Are you thirsty?
- Let's go visit someplace else.
156
00:12:39,126 --> 00:12:42,073
♪♪
157
00:12:42,129 --> 00:12:44,905
♪ A little nest that's nestled ♪
158
00:12:44,965 --> 00:12:48,310
Think that's a big lake, you should've
seen the one next to our house.
159
00:12:48,368 --> 00:12:50,507
We used to swim in it and fish.
160
00:12:50,571 --> 00:12:53,245
I sure do miss it. Sure do.
161
00:12:53,307 --> 00:12:56,049
What happened to it?
Did it dry up?
162
00:12:56,110 --> 00:12:58,056
No, worse than that.
163
00:12:58,112 --> 00:13:00,183
Last fall, a flock of ducks,
164
00:13:00,247 --> 00:13:04,525
40 or 50 of 'em, landed right smack
in the middle of it.
165
00:13:04,585 --> 00:13:06,462
This fluke thing happened.
166
00:13:06,520 --> 00:13:09,000
The temperature dropped so fast
that the whole lake froze...
167
00:13:09,056 --> 00:13:11,058
in three seconds, just like that!
168
00:13:11,125 --> 00:13:13,435
Those poor little ducks.
Did it kill them?
169
00:13:13,494 --> 00:13:16,703
No, they flew off
and took the lake with 'em.
170
00:13:16,764 --> 00:13:20,143
To this very day, that lake
is somewhere over in Georgia.
171
00:13:20,200 --> 00:13:23,647
Buddy Threadgoode.
172
00:13:34,615 --> 00:13:37,960
Come a little closer.
I wanna give you something.
173
00:13:38,018 --> 00:13:40,464
Come here.
174
00:13:44,324 --> 00:13:46,565
Whoop!
175
00:13:46,627 --> 00:13:50,632
♪ You'll see a smiling face ♪
176
00:13:50,697 --> 00:13:54,110
Come back here, hat. Where
do you think you're gain'?
177
00:13:56,336 --> 00:13:58,282
Whoa!
178
00:13:58,338 --> 00:14:01,444
I got it. Hold on, Ruth.
Hold on, little bit.
179
00:14:05,846 --> 00:14:08,588
It's all right. I got it.
180
00:14:10,717 --> 00:14:14,460
Come here, you damn hat. Got it!
181
00:14:14,521 --> 00:14:17,468
Oh, I meant to do that.
182
00:14:18,525 --> 00:14:22,268
I... got it!
183
00:14:22,329 --> 00:14:24,206
Ta-da!
184
00:14:25,999 --> 00:14:28,536
All right. Damn!
185
00:14:28,602 --> 00:14:30,582
Come on.
186
00:14:37,211 --> 00:14:42,092
Come on. Get out. Get out.
187
00:14:42,149 --> 00:14:44,095
Buddy!
188
00:14:44,151 --> 00:14:47,394
- Buddy!
- Buddy Threadgoode!
189
00:14:49,022 --> 00:14:50,729
Come on, Buddy!
190
00:14:50,791 --> 00:14:52,532
Get out.
191
00:14:53,994 --> 00:14:56,133
Get out of there.
192
00:14:57,464 --> 00:15:01,276
Buddy!
193
00:15:01,335 --> 00:15:04,475
- Come on, Buddy!
- Buddy'
194
00:15:04,538 --> 00:15:07,144
Buddy!
195
00:15:09,676 --> 00:15:12,282
No-o-o!
196
00:15:12,346 --> 00:15:16,192
Buddy!
197
00:15:16,250 --> 00:15:19,663
Buddy, no! No!
198
00:15:19,720 --> 00:15:22,496
No! Buddy! No-o-o!
199
00:15:22,556 --> 00:15:25,594
No! Buddy! Let me go!
200
00:15:27,060 --> 00:15:30,872
- No!
- Buddy!
201
00:15:30,931 --> 00:15:34,572
You got to go back to the house.
202
00:15:34,635 --> 00:15:37,138
Come on. We're gonna go home.
203
00:15:37,204 --> 00:15:40,048
- Buddy!
- You have to be strong.
204
00:15:40,107 --> 00:15:43,020
- It'll be okay.
- Buddy!
205
00:15:43,076 --> 00:15:46,023
"The Lord is my Shepherd,
206
00:15:46,079 --> 00:15:48,286
I shall not want."
207
00:15:48,348 --> 00:15:51,352
Oh, it like to have killed us all
208
00:15:51,418 --> 00:15:54,092
But nary a one took it
as hard as Idgie,
209
00:15:57,190 --> 00:16:02,663
everyone thought she'd die
right along with him.
210
00:16:19,313 --> 00:16:23,591
Night alter night,
she stayed by the river.
211
00:16:23,650 --> 00:16:27,826
Big George was the only soul
she'd let near her,
212
00:16:27,888 --> 00:16:31,426
and he watched over her night and day.
213
00:16:31,491 --> 00:16:34,301
You know, a heart can be broken,
214
00:16:34,361 --> 00:16:37,433
but it still keeps a-beatin'
just the same.
215
00:16:37,497 --> 00:16:40,137
Miss Idgie, you'll have
to keep this blanket on...
216
00:16:40,200 --> 00:16:43,113
or you'll catch your death of cold,
you hear me now?
217
00:16:43,170 --> 00:16:47,585
That's so sad.
218
00:16:52,980 --> 00:16:55,586
Ah.
219
00:16:55,649 --> 00:16:57,651
Would you like one of these?
220
00:16:57,718 --> 00:16:59,720
Oh, thank ya, honey.
221
00:16:59,786 --> 00:17:01,663
Evelyn?
222
00:17:01,722 --> 00:17:03,895
Honey, we gotta get goin'.
223
00:17:03,957 --> 00:17:06,369
The Braves' game's fixin' to start...
224
00:17:06,426 --> 00:17:08,064
and you're gonna miss your... thing.
225
00:17:08,128 --> 00:17:11,871
Excuse me. That's my husband, Ed.
226
00:17:11,932 --> 00:17:14,003
Hi, ma'am. How you doin'?
227
00:17:14,067 --> 00:17:17,514
Um.
228
00:17:17,571 --> 00:17:19,642
I can't believe Buddy died.
229
00:17:19,706 --> 00:17:22,312
Neither could I.
230
00:17:22,376 --> 00:17:25,789
Oh, well, I enjoyed
talkin' to you, honey.
231
00:17:25,846 --> 00:17:27,848
What's your name?
232
00:17:27,914 --> 00:17:30,986
Evelyn... Evelyn Couch.
233
00:17:31,051 --> 00:17:35,830
- I've got to go.
- You come back and see me, you hear?
234
00:17:35,889 --> 00:17:39,803
- Okay.
- Bye-bye.
235
00:17:39,993 --> 00:17:42,269
First of all, I want you...
236
00:17:42,329 --> 00:17:44,935
to truly dedicate yourselves...
237
00:17:44,998 --> 00:17:49,037
to finding little ways
to putting that magic, that spark...
238
00:17:49,102 --> 00:17:51,309
back into your marriage.
239
00:17:51,371 --> 00:17:55,319
When we think of
romance and marriage,
240
00:17:55,375 --> 00:17:59,414
- what is the first thought
that comes into your mind?
- Divorce!
241
00:17:59,479 --> 00:18:03,188
Remember when counselors used to tell
you to wrap yourself in cellophane...
242
00:18:03,250 --> 00:18:05,457
to put a little charge
into your marriage?
243
00:18:05,519 --> 00:18:08,329
Do we really pay
for these lectures?
244
00:18:08,388 --> 00:18:11,096
You can see,
it is truly up to you...
245
00:18:11,158 --> 00:18:14,662
to put romance back
into your relationship.
246
00:18:14,728 --> 00:18:19,199
♪♪
247
00:18:19,266 --> 00:18:21,644
♪♪
248
00:18:21,701 --> 00:18:24,181
♪ Oh, yeah ♪
249
00:18:24,237 --> 00:18:27,446
♪ Da-na-na da-na-na-na ♪
250
00:18:27,507 --> 00:18:32,581
♪ As I walk this land
of broken dreams ♪
251
00:18:32,646 --> 00:18:37,095
♪ I have visions of many things ♪
252
00:18:37,150 --> 00:18:40,256
♪ Happiness ♪
Hi, honey.
253
00:18:40,320 --> 00:18:42,300
♪ Is just an illusion ♪
254
00:18:42,355 --> 00:18:44,335
Evelyn, have you gone insane?
255
00:18:44,391 --> 00:18:46,337
My God people can see you!
256
00:18:46,393 --> 00:18:48,464
What if I had been the paperboy?
257
00:18:48,528 --> 00:18:50,303
Get in there!
258
00:18:50,363 --> 00:18:53,173
What are you thinking about?
259
00:18:53,967 --> 00:18:57,312
Evelyn?
260
00:18:57,370 --> 00:18:59,680
- Evelyn!
- Oh.
261
00:18:59,739 --> 00:19:03,710
You know, what we really need
instead of this baloney...
262
00:19:03,777 --> 00:19:07,850
is an assertiveness training class
for Southern women.
263
00:19:07,914 --> 00:19:11,487
But that's a contradiction
in terms, isn't it?
264
00:19:11,551 --> 00:19:14,794
Especially you, sweetheart.
You're livin' in the Dark Ages.
265
00:19:16,623 --> 00:19:21,868
♪ The roots of love
grow all around ♪
266
00:19:21,928 --> 00:19:26,775
♪ But the leaves
they come tumblin' down ♪
267
00:19:26,833 --> 00:19:31,873
♪ Every day heartaches
grow a little stronger ♪
268
00:19:31,938 --> 00:19:36,944
♪ I can't stand this pain
much longer ♪
269
00:19:38,044 --> 00:19:40,650
- Hi, honey. I need one of those.
- Hi!
270
00:19:40,714 --> 00:19:43,490
Mmm, you smell good too.
271
00:19:43,550 --> 00:19:45,587
I need one of these.
272
00:19:45,652 --> 00:19:48,599
- Oh, this looks good!
- Uh-huh.
273
00:19:48,655 --> 00:19:50,601
Yes, indeedy.
274
00:19:50,657 --> 00:19:55,731
♪ Always movin'
but goin' nowhere ♪
275
00:19:59,766 --> 00:20:02,747
Ed.
276
00:20:04,437 --> 00:20:06,610
Why don't you come in?
and sit down at the table...
277
00:20:06,673 --> 00:20:10,621
- and have dinner with me?
- I'm sorry. The game's almost over.
278
00:20:10,677 --> 00:20:13,521
I just want to see a little bit of it.
Why you so dressed up?
279
00:20:13,580 --> 00:20:16,083
Honey, don't get in the way.
Scoot over a bit.
280
00:20:20,220 --> 00:20:21,790
Ed?
281
00:20:21,855 --> 00:20:24,859
If I'd answered the door
wearing only cellophane,
282
00:20:24,925 --> 00:20:28,236
would you still be
watching the baseball game?
283
00:20:28,295 --> 00:20:32,038
No, honey. I'd probably be checking
you into a looney bin.
284
00:20:54,354 --> 00:20:58,598
Hi, sugar.
285
00:20:58,658 --> 00:21:00,604
- How's my dumplin'?
- Trick or treat!
286
00:21:00,660 --> 00:21:02,606
You 're not gonna throw
them hissy-fits, are you?
287
00:21:02,662 --> 00:21:05,905
Happy Halloween!
Oh, no. No, no, no!
288
00:21:05,966 --> 00:21:08,071
You 're meaner than a damn snake.
289
00:21:08,134 --> 00:21:10,136
I'm glad you're feeling better.
290
00:21:10,203 --> 00:21:13,446
- Get back in bed
- Good thing your eyesight's failing.
291
00:21:23,083 --> 00:21:26,223
- Hey!
- Mmm. Oh.
292
00:21:26,286 --> 00:21:29,699
- Hey.
- I was hopin' you'd be here.
293
00:21:29,756 --> 00:21:33,829
My roommate, Mrs. Otis,
said I could visit her family,
294
00:21:33,893 --> 00:21:35,839
but I said, "Thank you kindly,
295
00:21:35,895 --> 00:21:38,535
but I think I might have
my own visitor."
296
00:21:38,598 --> 00:21:40,600
And here you are.
297
00:21:40,667 --> 00:21:42,943
- Well, sit down.
- Thank you.
298
00:21:43,003 --> 00:21:46,541
And doughnuts to boot!
You can't beat that.
299
00:21:46,606 --> 00:21:49,450
- Well, help yourself, Mrs. Threadgoode.
- Thank you.
300
00:21:50,176 --> 00:21:51,211
How's your friend?
301
00:21:51,278 --> 00:21:53,280
- Mrs. Otis?
- Uh-huh.
302
00:21:53,346 --> 00:21:56,293
- Well, not so good.
- Oh.
303
00:21:56,349 --> 00:21:59,091
Looks like I won't be
gettin' home for quite a while,
304
00:21:59,152 --> 00:22:02,599
and I sure miss it.
305
00:22:02,656 --> 00:22:05,933
Funny what you miss
when you're away from home.
306
00:22:05,992 --> 00:22:08,404
I miss the smell of coffee...
307
00:22:08,461 --> 00:22:11,271
and bacon fryin'.
308
00:22:11,331 --> 00:22:15,837
Oh, what I wouldn't give for a
plate of fried green tomatoes...
309
00:22:15,902 --> 00:22:18,610
like we used to have at the cafe.
310
00:22:18,672 --> 00:22:21,084
Ooh!
311
00:22:24,611 --> 00:22:27,683
I never told you
about the cafe, did I?
312
00:22:27,747 --> 00:22:29,693
No, ma'am.
313
00:22:29,749 --> 00:22:34,357
Oh, well...
now let me back up a bit.
314
00:22:34,421 --> 00:22:39,666
You see, Idgie never
quite got over losing Buddy.
315
00:22:41,995 --> 00:22:45,067
She hardly ever come home.
316
00:22:45,131 --> 00:22:48,010
Only Big George knew how to find her.
317
00:22:48,068 --> 00:22:52,813
She just didn't seem to care
about anythin' anymore.
318
00:22:52,872 --> 00:22:54,818
Then, one summer day
319
00:22:54,874 --> 00:22:57,855
her mama sent for her.
320
00:22:57,911 --> 00:22:59,857
Like they say
321
00:22:59,913 --> 00:23:03,417
God never shuts one door
without opening another.
322
00:23:03,483 --> 00:23:07,124
- That was also the day
Idgie met Frank Bennett,
- Mama!
323
00:23:07,187 --> 00:23:09,929
The man whose murder
got her arrested.
324
00:23:09,989 --> 00:23:14,028
Well, hello there, miss.
And who might you be?
325
00:23:15,095 --> 00:23:17,598
Towanda to you. Who are you?
326
00:23:17,664 --> 00:23:21,908
Oh, Frank Bennett's
the name, Miss Towanda.
327
00:23:21,968 --> 00:23:25,973
I must say you are lookin'
mighty fine today.
328
00:23:26,039 --> 00:23:28,041
You a politician...
329
00:23:28,108 --> 00:23:31,317
or does lying
just run in your family?
330
00:23:32,645 --> 00:23:35,319
Mama!
331
00:23:35,382 --> 00:23:37,259
Well, there you are!
332
00:23:37,317 --> 00:23:40,321
Well, it's about time, Idgie.
333
00:23:43,123 --> 00:23:46,036
If you don't look like
the wild man of Borneo.
334
00:23:46,092 --> 00:23:49,699
- Here you go.
- Well, thank you.
335
00:23:49,763 --> 00:23:52,107
- Guess who's here?
- Who?
336
00:23:52,165 --> 00:23:54,839
Ruth. She's stayin'
with us this summer...
337
00:23:54,901 --> 00:23:58,314
and will be in charge of all the young
people's activities at the church.
338
00:23:58,371 --> 00:24:03,150
- Is that why you wanted to see me?
- We have so many things planned.
339
00:24:03,209 --> 00:24:05,348
Ruth?
340
00:24:05,412 --> 00:24:08,916
- You remember my youngest child?
- Of course I do.
341
00:24:08,982 --> 00:24:10,928
Hi, Idgie.
342
00:24:12,485 --> 00:24:14,988
Hi.
343
00:24:18,558 --> 00:24:21,767
Maybe this isn't such a good idea.
344
00:24:21,828 --> 00:24:24,399
Oh, it's got to work.
345
00:24:24,464 --> 00:24:27,968
Somebody's got to help her.
I can't.
346
00:24:28,668 --> 00:24:32,343
Are you sure you want to go
to this river club, Miss Ruth?
347
00:24:32,405 --> 00:24:34,351
These ain't no churchgoing folks.
348
00:24:34,407 --> 00:24:37,650
I'll do just fine, George, thank you.
349
00:24:37,710 --> 00:24:40,156
Oh, excuse me.
350
00:24:40,213 --> 00:24:43,524
Is Idgie Threadgoode here
by any chance?
351
00:24:43,583 --> 00:24:46,393
Come on in, honey.
She's right down here.
352
00:24:46,453 --> 00:24:49,900
- Here? Okay.
- Uh-huh.
353
00:24:49,956 --> 00:24:52,596
I'll see you, Grady Kilgore,
354
00:24:52,659 --> 00:24:54,730
and I'll raise you twenty.
355
00:24:54,794 --> 00:24:57,365
You ain't got nothin'!
356
00:24:57,430 --> 00:25:00,741
Maybe I do and maybe I don't.
357
00:25:00,800 --> 00:25:05,044
Put your money where
your mouth is, Mr. Sheriff.
358
00:25:09,075 --> 00:25:11,715
Well, look what the cat drug in!
359
00:25:11,778 --> 00:25:15,658
I came to talk to you.
360
00:25:15,715 --> 00:25:18,093
You're gonna have to wait. I'm busy.
361
00:25:18,151 --> 00:25:20,757
Come on, Grady, this is your big chance.
You in or out?
362
00:25:20,820 --> 00:25:23,266
I'll make you a rich man.
363
00:25:23,323 --> 00:25:26,327
You just bluffin' again as usual
364
00:25:26,392 --> 00:25:29,396
I'm afraid you're gonna have to excuse Idgie.
She's goin' home for dinner.
365
00:25:29,462 --> 00:25:31,635
- Say good-bye, Idgie.
- Where you goin'?
366
00:25:31,698 --> 00:25:36,078
- Where the hell you goin' with my money?
- We're goin' home!
367
00:25:36,135 --> 00:25:40,083
- Who are you to boss me around?
- The one holdin' your money!
368
00:25:40,139 --> 00:25:42,085
Give it back.
369
00:25:42,141 --> 00:25:44,280
Now, get in the car.
370
00:25:46,145 --> 00:25:49,388
All right. I'll get in the car.
371
00:25:49,449 --> 00:25:51,952
You win!
372
00:25:52,018 --> 00:25:54,999
Come on.
373
00:25:55,054 --> 00:25:56,624
Sucker!
374
00:25:56,689 --> 00:25:58,726
I'll leave when I want!
375
00:25:58,791 --> 00:26:02,603
I don't know how you can break
your mother's heart like you do.
376
00:26:02,662 --> 00:26:04,835
I'm not doin' anything to my mother.
377
00:26:04,898 --> 00:26:07,469
Oh, no? Why do you think
I'm here for the summer?
378
00:26:07,534 --> 00:26:10,913
Your mother was so worried, she thought
I might be able to talk some sense into you.
379
00:26:10,970 --> 00:26:13,314
But you're too busy being selfish!
380
00:26:13,373 --> 00:26:16,354
What are you talkin' about?
381
00:26:16,409 --> 00:26:20,118
You're not the only one who lost Buddy.
382
00:26:20,179 --> 00:26:22,284
We all miss him...
383
00:26:22,348 --> 00:26:25,227
but turning your back on
your family is not gonna help.
384
00:26:27,587 --> 00:26:29,658
What's he got to do with anything?
385
00:26:29,722 --> 00:26:33,864
Looks like you're the one with
the problem forgetting my brother.
386
00:26:38,231 --> 00:26:40,734
Why just ten miles a way ..
387
00:26:40,800 --> 00:26:42,711
Down by the river,
388
00:26:42,769 --> 00:26:45,010
there lurks a den of the devil...
389
00:26:45,071 --> 00:26:48,917
Where liquor and gamblin'...
390
00:26:48,975 --> 00:26:51,819
and sin abide!
391
00:26:51,878 --> 00:26:55,553
Snakes and serpents-
392
00:26:55,615 --> 00:26:57,788
Hey, Scroggins!
393
00:26:57,850 --> 00:27:01,821
You're finally preachin' about
somethin' you're kin to... snakes!
394
00:27:01,888 --> 00:27:05,199
As I said,
395
00:27:05,258 --> 00:27:10,401
snakes and serpents
take many disguises.
396
00:27:10,463 --> 00:27:13,740
Let's turn to page 53 in our hymnal.
397
00:27:19,839 --> 00:27:22,843
Yoo-hoo!
398
00:27:22,909 --> 00:27:27,722
Big George thought
I might find you here.
399
00:27:30,583 --> 00:27:35,430
If you give me a chance,
a chance to get to know you,
400
00:27:35,488 --> 00:27:39,231
maybe it'll be fun!
401
00:27:39,292 --> 00:27:42,705
Fun?
402
00:27:42,762 --> 00:27:46,039
Idgie, just spend some time with me.
403
00:27:46,099 --> 00:27:48,045
Please?
404
00:27:48,101 --> 00:27:50,047
Suit yourself.
405
00:27:50,737 --> 00:27:53,411
You sure you don't wanna back out?
406
00:27:53,473 --> 00:27:56,682
- It's not too late.
- I'm sure.
407
00:27:56,743 --> 00:27:59,087
Here, hold this.
408
00:28:01,080 --> 00:28:03,788
Tell me now, you like trains?
409
00:28:03,850 --> 00:28:07,662
- Yes.
- Good.
410
00:28:07,720 --> 00:28:11,634
We'll get along just fine!
411
00:28:13,126 --> 00:28:16,630
Boy, did we luck out tonight.
412
00:28:19,499 --> 00:28:21,740
Hop in.
413
00:28:21,801 --> 00:28:24,338
Hop?
414
00:28:24,404 --> 00:28:27,442
Oh. Give me your hand.
415
00:28:27,507 --> 00:28:29,987
Put your foot up there.
416
00:28:39,285 --> 00:28:41,424
Hold that.
417
00:28:42,321 --> 00:28:45,131
Ooo-ooo! Look at all this!
418
00:28:49,729 --> 00:28:53,302
Don't you think we should get off
the train? It's startin' to move.
419
00:28:53,366 --> 00:28:57,178
No. The fun just started!
420
00:29:00,506 --> 00:29:02,918
You all right?
421
00:29:02,975 --> 00:29:07,219
Well, sometimes I get
a little dizzy lookin' down.
422
00:29:07,280 --> 00:29:09,988
Don't look down.
423
00:29:22,862 --> 00:29:26,639
- What are you doin'?
- Come on. Look.
424
00:29:26,699 --> 00:29:29,612
They're throwin' away food!
425
00:29:33,439 --> 00:29:36,079
You talk about "give unto others."
426
00:29:36,142 --> 00:29:39,214
Yes, but this food
isn't yours to give.
427
00:29:39,278 --> 00:29:41,451
That's church talk.
428
00:29:41,514 --> 00:29:44,518
I've seen those same people
over at church on Sunday...
429
00:29:44,584 --> 00:29:47,224
over at the river club
every other night of the week,
430
00:29:47,286 --> 00:29:51,166
doin' anything but pray. Come on.
431
00:30:07,073 --> 00:30:08,711
- More!
- Give me some.
432
00:30:34,033 --> 00:30:37,412
Okay, time to get off.
433
00:30:38,037 --> 00:30:40,017
We gotta jump.
434
00:30:40,072 --> 00:30:42,678
Lump?
435
00:30:42,742 --> 00:30:45,814
Yeah jump. The next stop's
five miles down the tracks.
436
00:30:45,878 --> 00:30:47,880
I don't wanna walk that far back.
437
00:30:47,947 --> 00:30:50,826
Are you crazy?
438
00:30:50,883 --> 00:30:53,261
You're not kiddin'.
439
00:30:53,319 --> 00:30:56,994
Well...
440
00:30:57,056 --> 00:30:59,536
I give up. Jump.-
441
00:30:59,592 --> 00:31:02,869
I'll tell Mama I'm not
a good influence on you-
442
00:31:02,929 --> 00:31:05,205
You'll never jump, will you?
443
00:31:07,233 --> 00:31:10,373
Don't say "never" to me.
444
00:31:22,415 --> 00:31:25,191
Towanda!
445
00:31:38,064 --> 00:31:40,670
- You all right?
- I'm fine.
446
00:31:40,733 --> 00:31:44,306
I'm all right.
447
00:31:44,370 --> 00:31:46,509
Ow!
448
00:31:46,572 --> 00:31:48,916
Does this hurt?
449
00:31:48,975 --> 00:31:51,751
Guess so.
450
00:31:51,811 --> 00:31:54,121
- We better get you to a doc-doctor.
- Shit!
451
00:31:54,180 --> 00:31:56,285
Which way is it?
452
00:31:56,349 --> 00:31:59,956
About two miles down the tracks.
453
00:32:00,019 --> 00:32:02,260
All right. Let's go.
454
00:32:04,056 --> 00:32:07,560
You'll never be able
to carry me that far.
455
00:32:07,627 --> 00:32:10,335
I know. Never say never.
456
00:32:10,396 --> 00:32:14,538
I'm not carryin' you. You're walkin'.
457
00:32:20,473 --> 00:32:25,218
Thank you, Julian. I owe you one.
458
00:32:37,123 --> 00:32:39,069
Uh. Ow.
459
00:32:39,125 --> 00:32:42,698
Aren't you ready yet?
460
00:32:42,762 --> 00:32:44,867
What?
461
00:32:46,933 --> 00:32:50,005
This doesn't have anything
to do with trains, does it?
462
00:32:50,903 --> 00:32:53,144
You like honey?
463
00:32:53,205 --> 00:32:55,185
Yeah, I like honey.
464
00:32:55,241 --> 00:32:57,243
- Fresh honey?
- Yeah.
465
00:32:57,310 --> 00:33:00,848
Me too. There it is.
466
00:33:00,913 --> 00:33:05,123
There what... is?
467
00:33:05,184 --> 00:33:09,064
You'll see soon enough.
468
00:33:13,025 --> 00:33:15,266
Now... stay here.
469
00:33:15,328 --> 00:33:18,275
No matter what happens, don't move.
470
00:33:18,331 --> 00:33:21,608
What are you gonna do?
471
00:33:56,602 --> 00:33:58,707
Ah.
472
00:34:33,305 --> 00:34:36,912
Here you are, madam.
This is for you.
473
00:34:36,976 --> 00:34:41,356
Why did you do that?
You could have been killed.
474
00:34:41,414 --> 00:34:44,918
I'm sorry.
475
00:34:44,984 --> 00:34:47,692
Don't you want the honey?
476
00:34:47,753 --> 00:34:51,098
I got it just for you.
477
00:34:51,157 --> 00:34:53,637
It's all right.
I do it all the time.
478
00:34:53,692 --> 00:34:57,469
I never get stung, honest.
479
00:34:57,530 --> 00:34:59,532
Don't be mad at me, Ruth.
480
00:34:59,598 --> 00:35:03,512
Idgie. I'm not mad at you.
481
00:35:03,569 --> 00:35:06,140
No foolin'?
482
00:35:12,945 --> 00:35:15,653
Is it bad, what I did?
483
00:35:15,714 --> 00:35:18,058
No.
484
00:35:18,117 --> 00:35:20,290
I thought I might
be crazy or somethin'.
485
00:35:20,352 --> 00:35:23,162
No, no.
486
00:35:23,222 --> 00:35:26,897
I've heard there were people
who could charm bees.
487
00:35:26,959 --> 00:35:30,600
I've just never
seen it done... before today.
488
00:35:32,498 --> 00:35:36,878
You're just a bee charmer,
Idgie Threadgoode.
489
00:35:36,936 --> 00:35:41,407
That's what you are, a bee charmer.
490
00:35:41,474 --> 00:35:44,216
Here, you want to taste it?
491
00:35:50,349 --> 00:35:53,091
"Satan started to laugh at job's devotion.
492
00:35:53,152 --> 00:35:58,397
"He bet God that job would
never have so much faith...
493
00:35:58,457 --> 00:36:00,562
"if he didn't have so many blessings.
494
00:36:00,626 --> 00:36:04,506
"He went on and on so long
and so much that God finally agreed...
495
00:36:04,563 --> 00:36:07,271
"to let Satan put Job to a test.
496
00:36:07,333 --> 00:36:10,473
"Suddenly from bein'
on top of the world,
497
00:36:10,536 --> 00:36:14,177
Job was plunged down into
the deepest pits of misery."
498
00:36:16,208 --> 00:36:18,950
Surprise!
499
00:36:21,213 --> 00:36:23,159
Idgie Threadgoode!
500
00:36:23,215 --> 00:36:25,161
Tonight we're gonna have a real party.
501
00:36:25,217 --> 00:36:27,458
Drink this... and then,
we're gonna play some poker.
502
00:36:27,520 --> 00:36:31,400
I don't know how to play poker
and I never drink...
503
00:36:31,457 --> 00:36:33,459
but thank you anyway.
504
00:36:33,526 --> 00:36:38,532
♪ Oh, my darlin', Oh, my darlin' ♪
505
00:36:38,597 --> 00:36:41,100
Here comes the windup.
506
00:36:41,167 --> 00:36:43,511
Burn that ball in here.
Burn 'em in here!
507
00:36:43,569 --> 00:36:47,949
- Right in the pocket.
- I don't know how to bat.
508
00:36:48,007 --> 00:36:50,817
And you don't drink, either.
509
00:36:50,876 --> 00:36:53,982
- It's gonna be a spitter.
- Hold the bat and swing
510
00:36:54,046 --> 00:36:55,787
Spitter?
511
00:36:55,848 --> 00:36:59,057
- She gonna spit at me?
- She's gonna spit on the ball
512
00:36:59,118 --> 00:37:02,327
Swing that bat!
Take another crack at it.
513
00:37:02,388 --> 00:37:04,561
I'm gonna take another crack at it.
514
00:37:04,623 --> 00:37:07,832
Get 'em in here.
515
00:37:15,334 --> 00:37:18,144
Now run, Ruth. Run!
516
00:37:18,204 --> 00:37:20,206
Come on around the bases!
517
00:37:20,272 --> 00:37:22,274
Don't kiss everybody. Run!
518
00:37:22,341 --> 00:37:25,379
I have never had so much fun...
519
00:37:25,444 --> 00:37:27,788
in my whole life.
520
00:37:27,846 --> 00:37:31,157
I even got a home run.
521
00:37:31,217 --> 00:37:34,198
A clean one at that!
522
00:37:34,253 --> 00:37:37,462
A straight beats three of a kind.
523
00:37:42,561 --> 00:37:46,805
You know, poker isn't half bad.
524
00:37:46,865 --> 00:37:49,038
What's your mother gonna say...
525
00:37:49,101 --> 00:37:52,480
when she sees us both... drunk?
526
00:37:52,538 --> 00:37:56,452
- You gotta stop worrying
about what people think.
- I know.
527
00:37:56,508 --> 00:37:58,510
You've always done the right thing.
528
00:37:58,577 --> 00:38:02,024
You took care of your daddy,
the preacher, when he took sick.
529
00:38:02,081 --> 00:38:05,961
You take care of all the kids
over at the church school.
530
00:38:06,018 --> 00:38:08,760
You're gonna take care of your mama.
531
00:38:08,821 --> 00:38:12,359
And I'm gonna marry
the man I'm supposed to.
532
00:38:12,424 --> 00:38:14,700
You gettin' married?
533
00:38:14,760 --> 00:38:19,038
As soon as the summer's over.
534
00:38:22,568 --> 00:38:26,277
Oh, am I gonna miss you.
535
00:38:26,338 --> 00:38:29,478
This is the best birthday...
536
00:38:29,541 --> 00:38:32,522
I ever had.
537
00:38:45,057 --> 00:38:48,664
Ruth invited Idgie to the weddin',
538
00:38:48,727 --> 00:38:51,333
but Idgie never did write back.
539
00:38:51,397 --> 00:38:55,812
No, but she did drive all night
to Valdosta, Georgia,
540
00:38:55,868 --> 00:38:57,814
to watch from afar.
541
00:38:57,870 --> 00:39:00,851
Oh, here we go!
542
00:39:00,906 --> 00:39:04,410
And she swore
she'd never see Ruth again.
543
00:39:04,476 --> 00:39:07,719
No sir! Whew!
544
00:39:07,780 --> 00:39:12,058
Now, Mama Jamison,
you put that down.
545
00:39:12,117 --> 00:39:14,723
Oh, my Lord!
546
00:39:21,226 --> 00:39:23,365
During these next few weeks,
547
00:39:23,429 --> 00:39:27,775
we will be learning to reclaim
our own power as women!
548
00:39:27,833 --> 00:39:29,938
Hallelujah!
549
00:39:30,002 --> 00:39:34,781
And tonight, we're gonna
begin to explore...
550
00:39:34,840 --> 00:39:37,047
our own femaleness...
551
00:39:37,109 --> 00:39:41,683
by examining the source
of our strength...
552
00:39:41,747 --> 00:39:44,125
and our separateness.
553
00:39:44,183 --> 00:39:46,163
Our vaginas.
554
00:39:48,120 --> 00:39:50,930
So if ya'll will just
slip off your panties...
555
00:39:50,989 --> 00:39:54,527
and straddle your mirrors.
556
00:39:54,593 --> 00:39:57,267
Ms. Couch!
557
00:39:57,329 --> 00:40:00,776
Ms. Couch!
558
00:40:00,833 --> 00:40:05,213
Um, I need to be excused for a minute.
559
00:40:05,270 --> 00:40:09,343
Um, Missy, could you come
with me to the ladies' room?
560
00:40:09,408 --> 00:40:13,151
- Do you find this threatening?
- Uh, well, um-
561
00:40:13,212 --> 00:40:17,354
- do you have a problem with your sexuality?
- No, ma'am.
562
00:40:17,416 --> 00:40:20,454
But I do have a problem with my girdle.
563
00:40:26,258 --> 00:40:28,864
♪♪
564
00:40:28,927 --> 00:40:32,670
♪♪
565
00:40:32,731 --> 00:40:38,807
♪ Cherish is the word
I use to describe ♪
566
00:40:41,240 --> 00:40:45,154
Hi, baby.
♪ All the feelings that I have- ♪
567
00:40:45,210 --> 00:40:48,783
All right, fried chicken!
My favorite.
568
00:40:50,649 --> 00:40:54,597
♪ I don't know how many times
I wish that I had told you ♪
569
00:40:54,653 --> 00:40:56,792
Ed?
570
00:40:56,855 --> 00:40:59,927
Ed?
571
00:40:59,992 --> 00:41:04,498
Those classes I've been taking
aren't helpin' us one bit.
572
00:41:04,563 --> 00:41:07,237
Let's go to Florida...
573
00:41:07,299 --> 00:41:09,643
like when we got married.
574
00:41:09,701 --> 00:41:13,046
Kyle's gone, busy with his own life.
575
00:41:13,105 --> 00:41:15,107
It'd be just the two of us.
576
00:41:15,174 --> 00:41:18,121
Well, honey, it's just
the two of us here now.
577
00:41:18,177 --> 00:41:20,885
Boy, you got a good scald
on that chicken!
578
00:41:20,946 --> 00:41:23,950
- I'm tellin' you, that's really good.
- Thank you.
579
00:41:24,016 --> 00:41:25,962
We could rent a boat...
580
00:41:26,018 --> 00:41:29,693
and drift around in the hot sun.
581
00:41:29,755 --> 00:41:31,860
What do you think about it?
582
00:41:31,924 --> 00:41:34,928
I'm just gettin' used to it
being quiet around here.
583
00:41:34,993 --> 00:41:38,770
Honey, if those classes
aren't doin' you any good,
584
00:41:38,831 --> 00:41:41,812
then don't go to 'em.
585
00:41:41,867 --> 00:41:44,473
Everyone needs a miracle in their life.
586
00:41:44,536 --> 00:41:48,678
Damn, game's blacked out!
587
00:41:56,582 --> 00:41:59,188
Yoo-hoo, Mrs. Threadgoode?
588
00:41:59,251 --> 00:42:02,664
Hey. Evelyn!
589
00:42:02,721 --> 00:42:04,928
Do you like it?
590
00:42:04,990 --> 00:42:08,369
Oooh! Well,
591
00:42:08,427 --> 00:42:11,374
- who did it for ya, darlin'?
- Believe it or not,
592
00:42:11,430 --> 00:42:13,376
It was a student,
a little bitty thing,
593
00:42:13,432 --> 00:42:17,039
no bigger than a midget
from the beauty college.
594
00:42:17,102 --> 00:42:20,447
Sometimes they come out here
and do our hair for free...
595
00:42:20,506 --> 00:42:23,316
just for the practice, you know.
596
00:42:23,375 --> 00:42:27,915
- Is Ed with ya?
- No, ma'am.
597
00:42:27,980 --> 00:42:31,723
His aunt said she didn't want
visitors anymore, especially us.
598
00:42:31,783 --> 00:42:36,027
It's a shame. I know he feels bad,
599
00:42:36,088 --> 00:42:39,092
but Lord if he'll
talk to me about it.
600
00:42:44,029 --> 00:42:46,270
Oh, thank you.
601
00:42:46,331 --> 00:42:49,312
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
602
00:42:50,769 --> 00:42:53,682
Mrs. Threadgoode-
603
00:42:56,942 --> 00:43:00,890
How about tellin' me
some more... about Idgie?
604
00:43:00,946 --> 00:43:03,324
Oh, well, now, let me see.
605
00:43:03,382 --> 00:43:08,695
Where were we? Ruth had just gotten
married to Frank Bennett?
606
00:43:08,754 --> 00:43:11,098
Wasn't that the man
Idgie was arrested for murderin'?
607
00:43:11,156 --> 00:43:14,365
That's right.
608
00:43:14,426 --> 00:43:20,001
After Ruth left, Idgie went back
to her old ways,
609
00:43:20,065 --> 00:43:24,605
Hangin' out with Grady and
the boys at the river club.
610
00:43:24,670 --> 00:43:30,552
But after a few years,
temptation got the better of her.
611
00:43:33,445 --> 00:43:37,291
I don't wanna wake you, Miss Idgie,
but it's an all-day drive to Valdosta.
612
00:43:37,349 --> 00:43:40,387
Your mama said if you're goin', she wants
you to take this pie to Miss Ruth.
613
00:43:40,452 --> 00:43:45,401
- How does she know where I'm going?
- I told her.
614
00:43:45,457 --> 00:43:48,904
Don't you go stirrin' up
no trouble for Miss Ruth now.
615
00:43:48,961 --> 00:43:51,271
- Yes, ma'am.
- Don't "yes, ma'am" me.
616
00:43:51,330 --> 00:43:53,310
You can stay in my house
as long as you want,
617
00:43:53,365 --> 00:43:56,073
but don't treat me
like you treat your mama.
618
00:43:56,134 --> 00:43:58,546
- Grandma!
- Yes, ma'am.
619
00:44:25,731 --> 00:44:27,677
Hi there.
620
00:44:27,733 --> 00:44:31,647
- Yes?
- Uh, is Ruth at home?
621
00:44:31,703 --> 00:44:33,842
Who's callin'?
622
00:44:33,905 --> 00:44:38,217
You just tell her
it's the bee charmer from Alabama.
623
00:44:38,276 --> 00:44:41,257
Ruth,
624
00:44:41,313 --> 00:44:45,125
there's some bee person
here to see you.
625
00:44:58,063 --> 00:45:01,704
- Idgie.
- Hi.
626
00:45:01,767 --> 00:45:05,374
You got a real nice home,
real nice things and all.
627
00:45:05,437 --> 00:45:07,439
Mm-hmm, thank you.
628
00:45:07,506 --> 00:45:11,977
Mama said to give you this pie.
629
00:45:12,044 --> 00:45:14,820
So-
630
00:45:16,882 --> 00:45:21,888
Idgie Threadgoode, how are ya?
631
00:45:21,953 --> 00:45:26,561
You look so... so grown up.
632
00:45:26,625 --> 00:45:31,199
All the guys must be wild about you.
633
00:45:31,263 --> 00:45:35,040
Tell me, do you have a fella yet?
634
00:45:35,100 --> 00:45:39,549
A... couple.
635
00:45:39,604 --> 00:45:41,982
I haven't decided on any.
636
00:45:42,040 --> 00:45:43,986
Grady's the most persistent, but-
637
00:45:44,042 --> 00:45:46,955
- Grady Kilgore?
- Don't say it so loud.
638
00:45:47,012 --> 00:45:49,686
Ruth, honey who's down there?
639
00:45:50,816 --> 00:45:52,796
- Hey-
- Well-
640
00:45:52,851 --> 00:45:55,331
- What happened to you?
- Nothin'.
641
00:45:55,387 --> 00:45:57,526
Nothin'! Where'd you get the shiner?
642
00:45:57,589 --> 00:45:59,535
- Well, I-
- Who's down there?
643
00:45:59,591 --> 00:46:02,765
- You'd better leave now.
- Did he hit you?
644
00:46:02,828 --> 00:46:06,537
- Did he beat you? Somebody's got
to talk to him.
- Idgie.
645
00:46:06,598 --> 00:46:08,737
- You're not gonna do anything.
- I'm gonna kill him.
646
00:46:08,800 --> 00:46:10,871
I'm gonna have a conversation
with him about...
647
00:46:10,936 --> 00:46:13,712
- You're not gonna do anything.
- ...pickin' on somebody his own size.
648
00:46:13,772 --> 00:46:16,252
You're not gonna do
anything, understand?
649
00:46:16,308 --> 00:46:18,515
If you care about me,
if you really do,
650
00:46:18,577 --> 00:46:22,491
you'll turn around and leave this minute.
You understand?
651
00:46:35,494 --> 00:46:39,169
Well, what'd she want?
652
00:46:41,266 --> 00:46:44,509
Nothin'.
653
00:46:54,346 --> 00:46:58,920
Ruth's a grown woman,
and she knows what's best for her.
654
00:46:58,984 --> 00:47:02,488
Mmm, I'm not so sure about that.
655
00:47:02,988 --> 00:47:05,025
Idgie?
656
00:47:05,090 --> 00:47:07,400
Grady. Hi.
657
00:47:07,459 --> 00:47:11,100
- Idgie, will you dance with me?
- No.
658
00:47:11,163 --> 00:47:13,803
Come on. It's only a dance.
659
00:47:17,636 --> 00:47:20,708
- Miss Idgie Threadgoode...
- Get your butt off the floor.
660
00:47:20,772 --> 00:47:24,015
Will you dance with me?
661
00:47:26,244 --> 00:47:30,989
I will not dance with you,
and I will not marry you.
662
00:47:31,049 --> 00:47:34,223
Go marry Gladys Moats.
She just adores you.
663
00:47:34,286 --> 00:47:38,257
But she did fall on her
head when she was a child.
664
00:47:39,457 --> 00:47:42,768
You're just a goofy girl,
Idgie, a goofy girl.
665
00:47:42,828 --> 00:47:44,830
- Who're you callin' a goof?
- Ow-ow-ow!
666
00:47:44,896 --> 00:47:48,070
- Who you callin' a goof?
- Stop that before I get mad and hurt ya.
667
00:47:48,133 --> 00:47:50,306
Oh, yeah. You try it.
668
00:47:50,368 --> 00:47:53,906
- Grady!
- There now, you give up?
669
00:47:53,972 --> 00:47:55,952
No, I'll never give up!
670
00:47:56,007 --> 00:48:00,547
Grady finally got dizzy and give up.
671
00:48:00,612 --> 00:48:05,254
Try as they might, none of them
fellas could tame Idgie.
672
00:48:05,951 --> 00:48:08,158
Now, a little while later,
673
00:48:08,220 --> 00:48:11,997
a letter come from Ruth.
674
00:48:16,561 --> 00:48:19,269
Oh. It's an obituary.
675
00:48:19,331 --> 00:48:22,778
Oh, no, honey, Ruth's mother died.
676
00:48:22,834 --> 00:48:24,780
Oh.
677
00:48:24,836 --> 00:48:26,941
And this is from the Bible.
678
00:48:27,005 --> 00:48:29,576
It's from the book of Ruth.
679
00:48:29,641 --> 00:48:34,886
"And Ruth said,
whither thou goest, I will go;
680
00:48:34,946 --> 00:48:37,290
"where thou lodgest, I will lodge;
681
00:48:37,349 --> 00:48:41,058
thy people shall be my people."
682
00:48:58,904 --> 00:49:03,011
All right Julian,
you and Big George wait here.
683
00:49:14,552 --> 00:49:18,227
- Mama died.
- I know.
684
00:49:20,825 --> 00:49:24,739
And I'm pregnant.
685
00:49:42,047 --> 00:49:45,654
Julian, I got another box here
when you're done!
686
00:49:56,394 --> 00:49:58,431
I never seen anybody with so many hats.
687
00:49:58,496 --> 00:50:00,669
Why don't we put three in one box?
688
00:50:00,732 --> 00:50:03,679
I don't think we can fit
all these in the car.
689
00:50:03,735 --> 00:50:06,841
We're gonna need a separate
truck for all your stuff.
690
00:50:06,905 --> 00:50:08,851
What the hell is going on here?
691
00:50:08,907 --> 00:50:10,853
Looks like your wife's
leavin' you, mister.
692
00:50:10,909 --> 00:50:15,756
- Sure she is.
- Don't you touch her! Let go.
693
00:50:15,814 --> 00:50:19,421
You bastard!
694
00:50:19,484 --> 00:50:21,430
Put her down!
695
00:50:21,486 --> 00:50:23,727
- Bastard!
- Whoooo!
696
00:50:23,788 --> 00:50:25,927
Stop it!
697
00:50:28,727 --> 00:50:30,400
Don't you hurt her!
698
00:50:30,462 --> 00:50:33,375
Frank!
699
00:50:36,668 --> 00:50:40,047
I wouldn't do that
if I was you, mister.
700
00:50:42,607 --> 00:50:46,419
See, the thing is,
you might upset Big George.
701
00:50:46,478 --> 00:50:48,890
And he's crazy
702
00:50:48,947 --> 00:50:53,054
There's no tellin' what he might do.
703
00:51:13,838 --> 00:51:17,217
Go on, get outta here.
704
00:51:27,318 --> 00:51:29,958
Hey!
705
00:51:30,021 --> 00:51:33,332
Come on! Hey hey! Come on now!
706
00:51:33,391 --> 00:51:36,395
Let's go. Come on. You okay?
707
00:51:36,461 --> 00:51:39,067
Let's get Miss Ruth and get outta here.
708
00:51:39,130 --> 00:51:42,839
Come on, Miss Ruth. Come on.
709
00:51:44,369 --> 00:51:48,340
If you ever touch her again,
I'll kill you.
710
00:51:54,012 --> 00:51:57,255
Well, I sure as hell
scared him, didn't I?
711
00:51:57,315 --> 00:51:59,955
Yeah you sure scared him.
712
00:52:00,018 --> 00:52:02,999
Towanda, the amazing Amazon woman!
713
00:52:03,054 --> 00:52:05,056
Towanda?
714
00:52:05,123 --> 00:52:07,933
Towanda! Towanda!
715
00:52:10,829 --> 00:52:13,776
Evelyn? Evelyn!
716
00:52:13,832 --> 00:52:16,005
Oh! I'm sorry.
717
00:52:16,067 --> 00:52:18,138
I was just lookin'
at the pictures, Missy.
718
00:52:18,203 --> 00:52:21,548
They have the greatest stories
in that magazine, don't they?
719
00:52:21,606 --> 00:52:23,984
Will I see you in group tonight?
720
00:52:24,042 --> 00:52:26,579
We'll be talking about masturbation.
721
00:52:26,644 --> 00:52:30,751
No, I don't think so. I think I've had
enough learnin' for the time bein'.
722
00:52:30,815 --> 00:52:34,592
Thank you. Thank you.
723
00:52:34,652 --> 00:52:37,394
Oh! Excuse me.
724
00:52:37,455 --> 00:52:40,459
Screw you!
725
00:52:47,198 --> 00:52:49,235
Excuse me, young man.
726
00:52:49,300 --> 00:52:53,112
There was no reason for you
to be so rude to me.
727
00:52:53,171 --> 00:52:55,742
- Get away from me, you fat cow.
- What did you call me?
728
00:52:55,807 --> 00:52:58,310
Beat it, you old bitch.
729
00:52:58,376 --> 00:53:01,357
Why are you being so mean to me?
730
00:53:01,412 --> 00:53:04,586
What did I ever do to you-
731
00:53:04,649 --> 00:53:08,119
I don't understand!
732
00:53:16,461 --> 00:53:19,533
Look at my Stove Top!
733
00:53:26,004 --> 00:53:28,848
BOO!
734
00:53:28,907 --> 00:53:33,515
Oh, honey, what in the world
is the matter?
735
00:53:33,578 --> 00:53:36,320
I don't know.
736
00:53:38,082 --> 00:53:41,461
Come on.
737
00:53:41,519 --> 00:53:44,523
Come on. I need some exercise.
738
00:53:52,564 --> 00:53:58,446
Now, you tell me what's
botherin' you, sugar.
739
00:53:58,503 --> 00:54:03,077
I just- I just feel so useless.
740
00:54:03,141 --> 00:54:06,987
So- So powerless.
741
00:54:07,045 --> 00:54:11,994
- Everybody goes through that.
- But I can't stop eatin'.
742
00:54:12,050 --> 00:54:16,999
Every day I try and try
and every day I go off.
743
00:54:20,024 --> 00:54:23,062
I hide candy bars
all over the house.
744
00:54:23,127 --> 00:54:26,108
A candy bar ain't
gonna hurt ya none.
745
00:54:26,164 --> 00:54:30,510
One, no. But 10 or 11?
746
00:54:31,903 --> 00:54:35,282
I can't even look
at my own vagina.
747
00:54:35,340 --> 00:54:38,810
I can't help ya on that one.
748
00:54:38,876 --> 00:54:43,291
I wish I had the courage to get
it over with and get really fat.
749
00:54:47,218 --> 00:54:51,667
Oh, Mrs. Threadgoode, I just-
750
00:54:51,723 --> 00:54:56,229
I'm too young to be old
and I'm too old to be young.
751
00:54:58,129 --> 00:55:00,973
Maybe I'm just goin' crazy.
752
00:55:02,567 --> 00:55:05,776
You get hot flashes?
753
00:55:05,837 --> 00:55:07,783
Sometimes.
754
00:55:07,839 --> 00:55:11,878
You get the sweats and your hearts
starts a-poundin'?
755
00:55:11,943 --> 00:55:14,287
- How did you know?
- Simple, honey.
756
00:55:14,345 --> 00:55:18,054
You're going through the change.
757
00:55:18,116 --> 00:55:22,622
I used to burst into tears
for no reason at all.
758
00:55:24,289 --> 00:55:26,599
You need some hormones. Hmm?
759
00:55:26,658 --> 00:55:30,265
Maybe some Stresstabs number 4
for good measure.
760
00:55:30,328 --> 00:55:33,798
- Really? Is that all?
- Sure, honey.
761
00:55:33,865 --> 00:55:36,209
You get yourself some hormones.
762
00:55:36,267 --> 00:55:39,771
Then you get outta
the house and get a job.
763
00:55:41,139 --> 00:55:43,585
With your pretty complexion...
764
00:55:43,641 --> 00:55:47,418
I'll bet you'll be
great with cosmetics.
765
00:55:48,813 --> 00:55:52,386
I know how you feel.
766
00:55:52,450 --> 00:55:55,897
I was about your age
when I had my child.
767
00:55:55,953 --> 00:55:58,456
Then I went through
the change of life.
768
00:55:58,523 --> 00:56:03,165
- I didn't know you had a child.
- Yes, I did.
769
00:56:03,227 --> 00:56:06,208
Albert.
770
00:56:06,264 --> 00:56:10,872
When he was born, the doctor said
it would be best if I didn't see him.
771
00:56:10,935 --> 00:56:15,042
He said his mind would never
develop past the age of five,
772
00:56:15,106 --> 00:56:18,087
and I should just put him
in an institution...
773
00:56:18,142 --> 00:56:22,818
because the burden of raisin' a child
like that would be too great.
774
00:56:24,015 --> 00:56:28,862
Well, I thought about Ruth.
775
00:56:30,421 --> 00:56:32,765
She always said...
776
00:56:32,824 --> 00:56:36,271
there was a separate
God for children.
777
00:56:36,327 --> 00:56:41,242
Sol smiled at him and
I asked for the baby.
778
00:56:41,299 --> 00:56:46,009
Oh, how could anybody think
that sweet, precious baby...
779
00:56:46,070 --> 00:56:48,311
could ever be a burden?
780
00:56:48,373 --> 00:56:52,685
Why, from the minute he was born,
Albert was the joy of my life,
781
00:56:52,744 --> 00:56:55,782
the Lord's greatest gift.
782
00:56:55,847 --> 00:57:00,421
I don't believe there was a purer soul
ever lived on this earth.
783
00:57:00,485 --> 00:57:03,466
I had him with me till he was 30.
784
00:57:03,521 --> 00:57:07,799
Then he went to sleep
and didn't wake up.
785
00:57:09,193 --> 00:57:11,935
Sometimes I can't wait to get
to heaven to see him again.
786
00:57:15,566 --> 00:57:17,512
Whoa!
787
00:57:17,568 --> 00:57:20,845
Shit! It's a boy!
788
00:57:23,040 --> 00:57:26,749
I think a prayer of thanksgivin'
would be in order.
789
00:57:26,811 --> 00:57:30,816
Goddamn it to hell, son-of-a-bitch,
she did it! Here's to Ruth!
790
00:57:30,882 --> 00:57:35,160
Idgie always did have a way
with words around the reverend.
791
00:57:35,853 --> 00:57:39,357
Well, Ruth had a baby
792
00:57:39,424 --> 00:57:42,166
She named him Buddy-
Buddy junior.
793
00:57:42,226 --> 00:57:47,369
Papa went out and borrowed money
so Ruth and Idgie could start a cafe,
794
00:57:47,432 --> 00:57:49,673
the Whistle Stop Cafe.
795
00:57:54,405 --> 00:57:59,684
♪ When you come by my house
come down behind the jail ♪
796
00:57:59,744 --> 00:58:02,350
♪ I've got a sign on my door ♪
797
00:58:02,413 --> 00:58:04,689
♪ Barbecue for sale ♪
798
00:58:04,749 --> 00:58:07,525
♪ I'm talkin' about barbecue ♪
799
00:58:07,585 --> 00:58:12,534
♪ Only thing I crave ♪
800
00:58:12,590 --> 00:58:15,662
♪ And a good-doin' meat ♪
801
00:58:15,726 --> 00:58:21,005
♪ Will carry me to my grave ♪
802
00:58:21,065 --> 00:58:25,844
♪ I'm sellin' it for cheap
'cause I got good stuff ♪
803
00:58:25,903 --> 00:58:28,179
Miss Idgie can you get the door?
804
00:58:28,239 --> 00:58:31,846
Yes. Big George.
805
00:58:31,909 --> 00:58:35,220
Miss Ruth, me and the missus
want to thank you...
806
00:58:35,279 --> 00:58:37,452
for sendin' that soup
over last night.
807
00:58:37,515 --> 00:58:41,759
- I'll pay you when I get ahead.
- You don't owe me, Ocie.
808
00:58:41,819 --> 00:58:44,493
- Thank you.
- I'm just glad they're better.
809
00:58:44,555 --> 00:58:48,230
- How is this, by the way?
- It's good, very good.
810
00:58:48,292 --> 00:58:51,762
I'm not happy till I see clean plates.
811
00:58:54,432 --> 00:58:56,969
Can't go on, Idgie.
812
00:58:57,034 --> 00:58:59,344
I'm talking to you as a friend.
813
00:58:59,403 --> 00:59:03,874
- There's people in this town,
paying customers too-
- There you go.
814
00:59:03,941 --> 00:59:07,582
But some people don't like you...
815
00:59:07,645 --> 00:59:09,818
sellin' to coloreds.
816
00:59:09,881 --> 00:59:11,861
Here you go.
817
00:59:11,916 --> 00:59:15,830
Tell you what. Next time those
"some people" come here,
818
00:59:15,887 --> 00:59:18,333
I'm gonna ask if they
don't want anybody to know...
819
00:59:18,389 --> 00:59:20,562
who they are under those sheets...
820
00:59:20,625 --> 00:59:24,732
when they go marchin'
in those stupid parades,
821
00:59:24,795 --> 00:59:27,639
how come they don't have sense
to change their shoes?
822
00:59:27,730 --> 00:59:31,075
- Hold on there.
- Y'all ain't foolin' anybody.
823
00:59:31,134 --> 00:59:35,344
I'd recognize those size 14
clodhoppers you got anywhere.
824
00:59:35,405 --> 00:59:38,545
- Just a minute, Idgie.
- More pie, Grady?
825
00:59:38,608 --> 00:59:41,111
No, thank you, Ruth.
826
00:59:41,177 --> 00:59:44,750
Idgie, I'll talk to the boys.
827
00:59:44,814 --> 00:59:46,987
You just keep them
on out back there, ya hear?
828
00:59:47,050 --> 00:59:51,829
- Bye, Ruth.
- Bye, Grady.
829
00:59:52,522 --> 00:59:53,967
You're gonna get yourself
in a heap of trouble.
830
00:59:54,023 --> 00:59:58,028
What, Grady? He's harmless.
831
00:59:58,094 --> 01:00:02,133
You shoulda seen that
big ox down by the river.
832
01:00:02,198 --> 01:00:06,237
Three solid days, drunk as a dog,
cryin' like a baby...
833
01:00:06,302 --> 01:00:09,078
'cause Joe, that ol' colored man
that raised him, died.
834
01:00:09,138 --> 01:00:11,084
- Remember that, Sipsey?
- Yes'm.
835
01:00:11,140 --> 01:00:13,848
- He sure ain't' jokin' now, is he, son?
- No, ma'am.
836
01:00:13,910 --> 01:00:16,288
He won't even sit in the same room
and have a meal today.
837
01:00:16,346 --> 01:00:21,295
Don't make no sense. Big ox like Grady
won't sit next to a colored child,
838
01:00:21,351 --> 01:00:24,798
but he eats eggs-
Shoot right out of a chicken's ass.
839
01:00:34,263 --> 01:00:38,234
♪ Now some like it hot
some like it cold ♪
840
01:00:38,301 --> 01:00:43,774
♪ Some take it any way
any way it's sold ♪
841
01:00:43,840 --> 01:00:46,616
♪ I'm talkin' about barbecue ♪
842
01:00:46,676 --> 01:00:49,657
♪ All these things I pray ♪
843
01:00:49,712 --> 01:00:52,386
Come on, Smokey, let's go for a walk.
844
01:01:01,357 --> 01:01:04,133
I'm sorry about
spillin' my food, ma'am.
845
01:01:04,193 --> 01:01:07,868
I'll just head on.
846
01:01:16,572 --> 01:01:19,610
See that piece of land over there?
847
01:01:19,676 --> 01:01:22,486
See it? That used to be a lake.
848
01:01:22,545 --> 01:01:24,547
Yeah.
849
01:01:24,614 --> 01:01:26,560
This one November,
850
01:01:26,616 --> 01:01:28,562
all these ducks come by...
851
01:01:28,618 --> 01:01:31,895
and they landed on that lake.
852
01:01:31,954 --> 01:01:36,061
Then the temperature dropped so fast,
the whole lake just froze.
853
01:01:36,125 --> 01:01:39,163
Then the ducks took off
and took the lake with 'em.
854
01:01:39,228 --> 01:01:42,038
Now that lake's somewhere
in Georgia, the way I hear it.
855
01:01:42,098 --> 01:01:44,772
Go on now.
856
01:01:58,381 --> 01:02:00,861
God bless you, ma'am.
857
01:02:10,893 --> 01:02:16,502
♪ Cool down, down
down by the bank ♪
858
01:02:16,566 --> 01:02:19,706
♪ Banks of Jordan ♪
859
01:02:19,769 --> 01:02:25,310
♪ Cool down by
the banks of Jordan ♪
860
01:02:25,374 --> 01:02:29,789
♪ Cool down by
down by the bank ♪
861
01:02:29,846 --> 01:02:32,122
Here, try this.
862
01:02:35,885 --> 01:02:39,924
- So what do you think?
- They're okay.
863
01:02:39,989 --> 01:02:43,698
- The truth.
- Well-
864
01:02:46,295 --> 01:02:49,071
They're terrible.
865
01:02:49,132 --> 01:02:54,081
Oh, well, don't be shy.
Tell me how you feel.
866
01:02:54,137 --> 01:02:56,674
I will.
867
01:03:09,352 --> 01:03:11,525
What'd you go and do that for?
868
01:03:14,323 --> 01:03:17,600
I just thought you needed
a little coolin' off.
869
01:03:17,660 --> 01:03:21,767
You're right.
870
01:03:35,111 --> 01:03:38,524
Try these.
871
01:03:42,351 --> 01:03:45,025
I think we need
to make a little paste.
872
01:04:04,106 --> 01:04:06,848
What in the name of Christmas
are you two doing?
873
01:04:06,909 --> 01:04:08,855
She's tryin' to teach me how to cook.
874
01:04:08,911 --> 01:04:11,790
Look at those fried green tomatoes.
875
01:04:15,885 --> 01:04:20,231
You better stop this. I'm gonna have
to arrest you for disorderly conduct.
876
01:04:20,289 --> 01:04:22,769
- Arrest us then.
- Let me handle this.
877
01:04:22,825 --> 01:04:25,101
- All right.
- Grady.
878
01:04:26,896 --> 01:04:29,399
Ha-ha-ha!
879
01:04:29,465 --> 01:04:33,641
Arrest us. Go ahead, arrest us.
880
01:04:33,703 --> 01:04:38,083
Ruth, I have to say it. I believe
Idgie's been a bad influence on ya.
881
01:04:38,140 --> 01:04:41,280
I agree.
882
01:04:41,978 --> 01:04:44,424
♪ I, I, I ♪
883
01:04:44,480 --> 01:04:49,327
♪ I, I, I don't wanna ♪
884
01:04:49,385 --> 01:04:53,162
♪ Hear you weep no more
when I'm gone ♪
885
01:04:53,222 --> 01:04:58,035
♪ Don't wanna hear you weep
when I'm gone in my grave ♪
886
01:04:58,094 --> 01:05:01,007
♪ In my grave ♪♪
887
01:05:20,283 --> 01:05:23,389
I'll be back in a minute.
888
01:05:23,452 --> 01:05:25,523
Y'all keep the show going till then.
889
01:05:25,588 --> 01:05:27,625
We ain't goin' nowhere.
890
01:05:28,758 --> 01:05:31,898
- ...down again.
- She's still poorly.
891
01:05:31,961 --> 01:05:34,965
- Where's the baby?
- Who are you?
892
01:05:37,333 --> 01:05:39,711
What do you want?
893
01:05:39,769 --> 01:05:42,613
Frank!
894
01:05:44,307 --> 01:05:46,913
Get outta here.
895
01:05:46,976 --> 01:05:50,719
- Get on outta here!
- Go on, get outta here and leave us alone.
896
01:05:50,780 --> 01:05:53,090
Come on now, Ruth.
897
01:05:53,149 --> 01:05:57,859
You wouldn't deny a father the right
to see his own son, would ya?
898
01:05:57,920 --> 01:06:00,730
You git, I say. Scat you!
899
01:06:00,790 --> 01:06:04,670
Damn! Gimme that. Let it go!
900
01:06:11,434 --> 01:06:16,543
Well, that's my boy, isn't it?
901
01:06:21,344 --> 01:06:23,950
Everything all right, ma'am?
902
01:06:25,715 --> 01:06:29,720
Our guest is just leavin'.
903
01:06:29,785 --> 01:06:31,731
Come on, Frank, let's go.
904
01:06:35,191 --> 01:06:38,138
I'll be back.
905
01:06:38,194 --> 01:06:41,971
In the end, you and
the baby gonna be back.
906
01:06:45,134 --> 01:06:49,173
I ain't scared of you! No, sir!
907
01:06:49,238 --> 01:06:52,651
You should be.
908
01:07:02,385 --> 01:07:04,763
Mind your manners, boy!
909
01:07:13,662 --> 01:07:16,040
Grady,
910
01:07:16,098 --> 01:07:19,341
what does Gladys think
of you stayin' out late...
911
01:07:19,402 --> 01:07:23,714
and losin' your money to me
in poker night after night?
912
01:07:24,540 --> 01:07:27,384
She likes it just fine.
913
01:07:31,947 --> 01:07:34,587
- They got Big George.
- Idgie!
914
01:07:34,650 --> 01:07:37,153
- Let go of him!
- Let me handle this!
915
01:07:37,219 --> 01:07:41,099
We seen how you treat your niggers
around here and we don't like it.
916
01:07:41,157 --> 01:07:45,435
I'm the law in these parts. I don't
care what you like or don't like.
917
01:07:45,494 --> 01:07:47,474
Turn him loose.
918
01:07:47,530 --> 01:07:50,739
Don't get riled up, nigger lover.
919
01:07:50,800 --> 01:07:55,271
You deaf or somethin'?
I said, let him go!
920
01:07:55,337 --> 01:07:58,318
- Before you get yourselves
in a whole lot of trouble!
- Calm down.
921
01:07:58,374 --> 01:08:01,150
We wanted to have
a little get-together...
922
01:08:01,210 --> 01:08:04,191
and make sure we see
eye to eye on some things.
923
01:08:04,246 --> 01:08:07,693
You hear me now?
924
01:08:07,750 --> 01:08:09,787
Let's let him go, boys.
925
01:08:09,852 --> 01:08:11,559
We've had enough fun for one night.
926
01:08:11,620 --> 01:08:13,566
- Turn him loose.
- Come on.
927
01:08:13,622 --> 01:08:15,602
No, you're gonna get in trouble.
928
01:08:18,160 --> 01:08:20,697
Well, now, that's more like it.
929
01:08:20,763 --> 01:08:23,710
Seems I don't recognize
any of you boys.
930
01:08:23,766 --> 01:08:26,007
Y'all ain't from Whistle Stop, are you?
931
01:08:29,038 --> 01:08:31,109
This ought to do it.
932
01:08:31,173 --> 01:08:34,177
I want to thank you, Miss Idgie.
933
01:08:34,243 --> 01:08:39,420
Forget it. You'd have done
the same for me.
934
01:08:39,482 --> 01:08:43,294
Try to get some sleep.
935
01:08:48,090 --> 01:08:51,196
Who the hell were those assholes?
936
01:08:51,260 --> 01:08:56,539
They's just some old boys from Georgia
come over here to put a scare in you.
937
01:08:56,599 --> 01:08:59,045
Well, it worked.
938
01:08:59,101 --> 01:09:01,809
One of 'em was here
the other day for something,
939
01:09:01,871 --> 01:09:04,408
seen you sellin' food to coloreds.
940
01:09:04,473 --> 01:09:08,546
They decided to come back,
shake you up a bit.
941
01:09:08,611 --> 01:09:12,058
I told 'em we don't need anybody
from Georgia comin' over here...
942
01:09:12,114 --> 01:09:14,651
tellin' us what we can or cannot do.
943
01:09:14,717 --> 01:09:19,894
They won't be back.
I guaran-gol-damn-tee you that.
944
01:09:19,955 --> 01:09:23,027
One other thing,
little Miss Smarty-pants,
945
01:09:23,092 --> 01:09:27,370
I do not wear a size 14 shoe...
946
01:09:27,429 --> 01:09:31,002
and I don't much care for parades,
947
01:09:31,066 --> 01:09:34,673
bedsheets or otherwise.
948
01:09:46,015 --> 01:09:51,624
Hey. What's the matter?
949
01:09:51,687 --> 01:09:55,100
It was Frank. He saw the baby.
950
01:09:55,157 --> 01:09:58,263
- You sure it was him?
- Yes, I'm sure.
951
01:09:58,327 --> 01:10:01,240
So that's why those Kluxers were here.
952
01:10:01,297 --> 01:10:04,642
Let me take him.
953
01:10:06,068 --> 01:10:10,278
Don't worry. I mean, if he's
dumb enough to come back here,
954
01:10:10,339 --> 01:10:13,252
Grady and the Alabama boys
will take care of him.
955
01:10:13,309 --> 01:10:17,348
If they don't,
I'll think of somethin'.
956
01:10:17,413 --> 01:10:20,326
Don't take any chances.
957
01:10:20,382 --> 01:10:23,693
Promise me you won't do
anythin' crazy, no matter what.
958
01:10:23,752 --> 01:10:27,325
Me? Not me.
959
01:10:29,391 --> 01:10:32,770
I'm gonna put him down.
960
01:10:32,828 --> 01:10:34,705
Hey little Buddy
961
01:10:34,897 --> 01:10:38,140
That was the last
anyone saw of Frank Bennett...
962
01:10:38,200 --> 01:10:40,510
until the night of the town follies.
963
01:10:40,569 --> 01:10:44,984
Ruth was away at one of
the Reverend Scroggins' many revivals.
964
01:10:45,040 --> 01:10:47,987
One thing a woman expects
when she gets married...
965
01:10:48,043 --> 01:10:49,989
is sympathy.
966
01:10:50,045 --> 01:10:52,457
Haven't you got that
since you married me?
967
01:10:52,514 --> 01:10:56,985
I sure have... from the whole town.
968
01:11:16,105 --> 01:11:20,645
♪♪
969
01:11:28,017 --> 01:11:31,362
- Hey there!
- You got to come quick.
970
01:11:31,420 --> 01:11:34,594
Well, the show has hardly begun.
971
01:11:34,657 --> 01:11:37,399
You got to come quick now.
You hear me?
972
01:11:40,129 --> 01:11:42,439
- Run, get help! Run, quick!
- Where's the baby?
973
01:11:42,498 --> 01:11:44,535
Never mind.
974
01:12:03,952 --> 01:12:09,493
Excuse me, sir. I don't believe
you should be goin' anywhere...
975
01:12:09,558 --> 01:12:12,129
with Ruth's baby.
976
01:12:56,872 --> 01:12:58,852
Thank you.
977
01:12:58,907 --> 01:13:01,353
Hi there.
What can I do for you boys?
978
01:13:01,410 --> 01:13:03,356
- Idgie.
- Grady.
979
01:13:03,412 --> 01:13:06,586
- This here is Sheriff Curtis Smoote.
- Hi there.
980
01:13:06,648 --> 01:13:09,720
- He's over here from Georgia.
He's lookin' for a fella.
- Oh.
981
01:13:12,888 --> 01:13:14,925
- You recognize him?
- No.
982
01:13:14,990 --> 01:13:19,769
That's my husband,
but I haven't seen him in months.
983
01:13:19,828 --> 01:13:23,071
I heard he got run over
by a Brinks armored truck.
984
01:13:23,132 --> 01:13:25,169
What's he done?
985
01:13:25,234 --> 01:13:29,239
Nothin' that we know of. We're tryin'
to find out what's been did to him.
986
01:13:29,304 --> 01:13:32,808
He told his hired man he was
comin' to see his wife and baby,
987
01:13:32,875 --> 01:13:36,880
but he ain't never
showed up back home.
988
01:13:36,945 --> 01:13:39,653
Hell, I told him
if he showed up in this town,
989
01:13:39,715 --> 01:13:41,854
we'd all have known.
990
01:13:41,917 --> 01:13:44,363
Looks a little sissified to me.
991
01:13:44,420 --> 01:13:48,425
From what I hear,
most you boys in Georgia...
992
01:13:48,490 --> 01:13:49,935
are a little light on your feet
993
01:13:49,992 --> 01:13:53,166
That's the way I heard it.
994
01:13:53,228 --> 01:13:55,367
Could I interest you in some pie?
995
01:13:55,431 --> 01:13:59,345
No, ma'am, but that
barbecue sure smells good.
996
01:13:59,401 --> 01:14:02,848
Best damn barbecue
in the state of Alabama.
997
01:14:32,067 --> 01:14:34,707
Here you go.
That's your 4th one today.
998
01:14:34,770 --> 01:14:37,614
I swear you're about
to eat up all my barbecue.
999
01:14:37,673 --> 01:14:40,449
Sit down.
1000
01:14:40,509 --> 01:14:43,490
Sit down.
1001
01:14:45,080 --> 01:14:47,287
You ain't foolin' me, girlie girl.
1002
01:14:47,349 --> 01:14:50,023
I know who you are.
1003
01:14:50,085 --> 01:14:53,259
I heard from Bennett's hired hand
that you threatened to kill Frank.
1004
01:14:53,322 --> 01:14:56,531
He ain't showed up dead yet.
1005
01:14:56,592 --> 01:15:00,369
But if he does, you in a whole mess
of trouble. You understand?
1006
01:15:00,429 --> 01:15:04,502
What we talkin' about is murder here.
1007
01:15:04,566 --> 01:15:07,775
Runnin' afoul of the law
and nobody gets away with that,
1008
01:15:07,836 --> 01:15:11,648
not even a bunch
of Alabama smart alecks.
1009
01:15:11,707 --> 01:15:14,347
If I find so much
as a hair of his head,
1010
01:15:14,409 --> 01:15:17,083
I'll arrest you faster
than you can slap a tick,
1011
01:15:17,145 --> 01:15:22,720
'cause I'm the law,
and you cant beat the law
1012
01:15:42,971 --> 01:15:46,350
Hey there.
1013
01:15:46,408 --> 01:15:49,014
Tell me what he said.
1014
01:15:49,077 --> 01:15:53,958
Smoote's? I told you. He said...
1015
01:15:54,016 --> 01:15:57,327
that was the best damn
barbecue he ever had.
1016
01:15:57,386 --> 01:16:00,128
- That's all?
- No.
1017
01:16:00,188 --> 01:16:06,605
- What else?
- He said the pie was pretty good too.
1018
01:16:11,533 --> 01:16:14,207
You sure you ain't
never seen this man, boy?
1019
01:16:14,269 --> 01:16:17,910
Yes, sir, and I already told ya,
I ain't never seen him.
1020
01:16:17,973 --> 01:16:20,476
You'd do anything for
Miss Idgie, wouldn't ya, boy?
1021
01:16:22,377 --> 01:16:24,323
Yes, sir.
1022
01:16:27,549 --> 01:16:31,156
Would ya kill for her?
Did ya kill for her?
1023
01:16:38,527 --> 01:16:40,666
No, sir.
1024
01:16:40,729 --> 01:16:45,576
Well, now, maybe one of these days
you'll tell the truth.
1025
01:16:47,603 --> 01:16:50,311
Just remember, we hang
lyin' niggers in Georgia...
1026
01:16:50,372 --> 01:16:53,353
just as fast as they do in Alabama.
1027
01:16:53,408 --> 01:16:57,185
Yes, sir, I remember.
1028
01:16:59,414 --> 01:17:02,418
♪♪
1029
01:17:02,484 --> 01:17:04,987
♪♪
1030
01:17:05,053 --> 01:17:10,162
♪♪
1031
01:17:34,750 --> 01:17:39,199
Sorry.
1032
01:17:39,254 --> 01:17:44,203
- What are ya doin' in here?
- No milk in the house.
1033
01:17:44,259 --> 01:17:46,364
Where were you?
1034
01:17:46,428 --> 01:17:49,375
Takin' care of business,
havin' a good time.
1035
01:17:52,100 --> 01:17:55,673
I've been thinkin'
maybe I should move on...
1036
01:17:55,737 --> 01:17:58,217
because of Frank and all.
1037
01:17:58,273 --> 01:18:03,222
I just don't want
you to feel like...
1038
01:18:03,278 --> 01:18:06,225
you have to look out for us.
1039
01:18:06,281 --> 01:18:08,727
I just...
1040
01:18:08,784 --> 01:18:11,025
don't want to be selfish, that's all.
1041
01:18:11,086 --> 01:18:13,430
Maybe if I wasn't here,
you'd settle down.
1042
01:18:13,488 --> 01:18:18,403
I'm as settled as I ever hope to be.
1043
01:18:33,008 --> 01:18:37,718
Then... why can't you
tell me where you were?
1044
01:18:47,823 --> 01:18:51,327
I had a dream... the other night.
1045
01:18:51,393 --> 01:18:56,706
I dreamt that Buddy was gone.
1046
01:18:56,765 --> 01:19:01,236
I ran to his crib and there he was,
sleepin' like an angel.
1047
01:19:01,303 --> 01:19:03,943
You know, I thanked God...
1048
01:19:04,005 --> 01:19:06,986
for lettin' me still have Buddy.
1049
01:19:07,042 --> 01:19:09,613
And I remembered...
1050
01:19:09,678 --> 01:19:13,421
havin' the same reaction
after Frank would beat me,
1051
01:19:13,482 --> 01:19:17,191
thankin' the Lord for givin' me
the strength to take it.
1052
01:19:17,252 --> 01:19:19,425
And I remembered...
1053
01:19:19,488 --> 01:19:23,937
thankin' the Lord
for each day my mother lived,
1054
01:19:24,993 --> 01:19:28,304
even when she was spittin' up blood...
1055
01:19:28,363 --> 01:19:32,243
and prayin' for me to kill her.
1056
01:19:32,300 --> 01:19:36,407
I looked in my mother's eyes
pleadin' for me to help her...
1057
01:19:36,471 --> 01:19:40,977
and all I could do was pray.
1058
01:19:44,746 --> 01:19:48,751
While you were gone,
as I was holdin' Buddy,
1059
01:19:48,817 --> 01:19:53,288
I thought if that bastard,
Frank Bennett...
1060
01:19:53,355 --> 01:19:58,065
ever tries to take my child,
1061
01:19:58,126 --> 01:20:01,573
I won't pray.
1062
01:20:01,630 --> 01:20:04,236
I'll break his neck.
1063
01:20:07,569 --> 01:20:11,608
Ruth, you don't have to worry
about Frank Bennett anymore.
1064
01:20:11,673 --> 01:20:15,314
How can you say that?
It's his child too.
1065
01:20:15,377 --> 01:20:18,119
He won't give up on his blood.
1066
01:20:18,180 --> 01:20:21,559
I'm only gonna
tell you this one time.
1067
01:20:23,451 --> 01:20:26,898
Frank Bennett won't
be bothering you no more.
1068
01:20:26,955 --> 01:20:29,731
Understand?
1069
01:20:31,760 --> 01:20:34,172
You killed him,
1070
01:20:34,229 --> 01:20:37,108
didn't you?
1071
01:20:37,165 --> 01:20:39,441
No!
1072
01:20:46,341 --> 01:20:48,287
You don't believe me.
1073
01:20:48,343 --> 01:20:52,917
Right now, I don't know
what to believe.
1074
01:20:55,383 --> 01:20:58,694
Believe me when I tell ya
I don't want ya to move out.
1075
01:21:10,765 --> 01:21:16,181
♪ If I can help ♪
1076
01:21:16,238 --> 01:21:21,586
♪ Somebody ♪
1077
01:21:21,643 --> 01:21:24,214
♪ As I go ♪
1078
01:21:24,279 --> 01:21:27,624
Finally.
1079
01:21:27,682 --> 01:21:31,425
Thanks, I've been out here all day.
1080
01:21:31,486 --> 01:21:35,024
♪ If I can show ♪
1081
01:21:35,090 --> 01:21:41,405
♪ Somebody ♪
1082
01:21:41,463 --> 01:21:44,910
♪ That they're travelin' ♪
1083
01:21:44,966 --> 01:21:48,573
♪ Travelin' wrong ♪
1084
01:21:48,637 --> 01:21:52,983
♪ Then my livin' ♪
Hey-
1085
01:21:53,041 --> 01:21:58,514
♪ Shall not shall not be in vain ♪
1086
01:21:58,580 --> 01:22:00,992
Excuse me.
I was waiting for that space.
1087
01:22:01,049 --> 01:22:05,998
- Yeah? Tough!
- Face it, lady, we're younger and faster.
1088
01:22:26,541 --> 01:22:29,454
Towanda.
1089
01:22:32,948 --> 01:22:35,986
Ha-ha-ha-ha!
1090
01:22:36,051 --> 01:22:40,966
Yeah! Whooo!
1091
01:22:45,327 --> 01:22:47,807
Towanda!
1092
01:22:52,667 --> 01:22:55,477
Yes, ma'am.
1093
01:22:55,537 --> 01:22:58,245
Whoooo!
1094
01:23:01,242 --> 01:23:04,746
- Help, someone!
- What are you doing? Are you crazy?
1095
01:23:04,813 --> 01:23:09,762
Face it, girls. I'm older,
and I have more insurance.
1096
01:23:18,360 --> 01:23:22,001
I never get mad, Mrs. Threadgoode. Never!
1097
01:23:22,063 --> 01:23:24,634
The way I was raised
it was bad manners.
1098
01:23:24,699 --> 01:23:27,873
Well, I got mad
and it felt terrific.
1099
01:23:27,936 --> 01:23:31,247
I felt like I could beat
the shit outta all those punks!
1100
01:23:31,306 --> 01:23:34,048
Excuse my language.
Just beat 'em to a pulp!
1101
01:23:34,109 --> 01:23:36,248
Beat 'em till they begged for mercy.
1102
01:23:36,311 --> 01:23:38,348
Towanda, the avenger!
1103
01:23:38,413 --> 01:23:41,451
After I wipe out
all the punks of this world,
1104
01:23:41,516 --> 01:23:43,996
I'll take on the wife beaters,
like Frank Bennett,
1105
01:23:44,052 --> 01:23:47,625
and machine gun their genitals.
1106
01:23:47,689 --> 01:23:49,965
Towanda will go on the rampage.
1107
01:23:50,025 --> 01:23:52,733
I'll put tiny bombs
in Penthouse and Playboy...
1108
01:23:52,794 --> 01:23:55,001
so they'll explode when you open 'em.
1109
01:23:55,063 --> 01:23:59,534
I'll ban all fashion models
who weigh less than 130 pounds.
1110
01:24:01,336 --> 01:24:04,909
I'll give half the military
budget to people over 65...
1111
01:24:04,973 --> 01:24:07,715
and declare wrinkles sexually desirable.
1112
01:24:07,776 --> 01:24:12,418
Towanda, righter of wrongs,
queen beyond compare!
1113
01:24:12,480 --> 01:24:15,791
How many of them
hormones you takin', honey?
1114
01:24:15,850 --> 01:24:20,230
♪♪
1115
01:24:23,291 --> 01:24:27,364
♪ Oh, when you give more
than you get ♪
1116
01:24:27,429 --> 01:24:31,206
♪ You're in danger ♪
Well, honey,
1117
01:24:31,266 --> 01:24:33,769
what I can't understand is...
1118
01:24:33,835 --> 01:24:37,442
how in the hell
you can hit someone...
1119
01:24:37,505 --> 01:24:39,746
six times by accident.
1120
01:24:39,808 --> 01:24:42,846
Oh, Ed, don't make
such a big deal about it.
1121
01:24:42,911 --> 01:24:47,018
♪ Who knows what evil lurks
within the hearts of men ♪
1122
01:24:47,082 --> 01:24:49,187
♪ When you find
that you're losin' ♪
1123
01:24:49,250 --> 01:24:53,790
- What the hell is this?
- A low cholesterol meal.
1124
01:24:53,855 --> 01:24:55,801
Happy Valentine's.
1125
01:24:55,857 --> 01:24:58,997
♪ That's danger and
heartbreak dead ahead ♪♪
1126
01:24:59,060 --> 01:25:02,007
My God! Are you tryin' to kill me?
1127
01:25:02,063 --> 01:25:05,340
If I was gonna kill ya,
I'd use my hands.
1128
01:25:05,400 --> 01:25:09,780
♪ Stop in the name of love ♪
1129
01:25:09,838 --> 01:25:13,251
♪ Before you break my heart ♪
1130
01:25:13,308 --> 01:25:17,222
♪ Think it over ♪
1131
01:25:17,278 --> 01:25:19,952
♪ Think it over ♪♪
1132
01:25:22,250 --> 01:25:24,856
I'm worried about
my little friend Evelyn.
1133
01:25:24,919 --> 01:25:27,490
She said her husband...
1134
01:25:27,555 --> 01:25:29,865
will just be watching
his sports on TV...
1135
01:25:29,924 --> 01:25:33,098
and she has an urge to hit him
in the head with a baseball bat.
1136
01:25:33,161 --> 01:25:36,040
Hell, that seems normal to me.
1137
01:25:36,097 --> 01:25:38,099
- Hi Janeen.
- Mm-hmm
1138
01:25:38,166 --> 01:25:40,646
Mrs. Threadgoode, would
you like some crudites?
1139
01:25:40,702 --> 01:25:45,117
Thank you, but this raw stuff
don't sit good with me.
1140
01:25:45,173 --> 01:25:49,349
Mrs. Threadgoode, you
have to tell me something.
1141
01:25:49,410 --> 01:25:54,189
- Did Idgie murder Frank Bennett or not?
- Hold your horses, honey.
1142
01:25:54,249 --> 01:25:57,287
Where were we?
1143
01:25:57,352 --> 01:26:00,094
You didn't kill Ed, did ya?
1144
01:26:00,155 --> 01:26:03,830
- Not yet.
- Oh, good.
1145
01:26:03,892 --> 01:26:08,568
Anyway, five years had passed
since Frank Bennett disappeared.
1146
01:26:08,630 --> 01:26:13,340
And Smokey Lonesome been missin'
ever since that same terrible night.
1147
01:26:13,401 --> 01:26:16,473
I 'member the day
when he showed up again.
1148
01:26:17,405 --> 01:26:19,385
My God, son.
1149
01:26:19,440 --> 01:26:21,613
You're the spittin' image of Ruth.
1150
01:26:21,676 --> 01:26:25,021
Buddy Threadgood, Jr.
Nice to meet you, sir.
1151
01:26:25,079 --> 01:26:27,457
Well, sir, Smokey Lonesome.
1152
01:26:27,515 --> 01:26:30,724
Curtis Smoote was making one of his
visits to Whistle Stop, Alabama,
1153
01:26:30,785 --> 01:26:33,595
still huntin' and peckin'
for any scrap of evidence...
1154
01:26:33,655 --> 01:26:36,693
about Frank Bennett's whereabouts.
1155
01:26:36,758 --> 01:26:39,261
- Who wants to begin?
- Oh, I do.
1156
01:26:39,327 --> 01:26:41,170
- I do, Miss Ruth.
- Thank you.
1157
01:26:41,229 --> 01:26:44,506
We'll begin on page five.
1158
01:26:44,566 --> 01:26:47,843
Life has a funny way
of working things out.
1159
01:26:47,902 --> 01:26:49,745
Well, hey there!
1160
01:26:49,804 --> 01:26:53,377
- Smokey!
- Idgie?
1161
01:26:53,441 --> 01:26:56,979
Smokey Lonesome!
If it isn't old home week.
1162
01:26:57,045 --> 01:27:00,652
- How are you?
- Well, I'm rattlin' but I'm rollin'.
1163
01:27:00,715 --> 01:27:04,288
- What brings you to these parts?
- Smell of good cookin'.
1164
01:27:04,352 --> 01:27:05,956
Hey, Smokey.
1165
01:27:06,020 --> 01:27:09,092
- Sipsey.
- Let me fix you some lunch.
1166
01:27:09,157 --> 01:27:13,572
You know just about everybody
except Curtis Smoote.
1167
01:27:13,628 --> 01:27:17,132
He's the officer from
over at Valdosta, Georgia.
1168
01:27:17,198 --> 01:27:21,305
He's been lookin' for the same man
for almost 5 years. Very stubborn fella.
1169
01:27:21,369 --> 01:27:25,317
He loves our barbecue.
1170
01:27:25,373 --> 01:27:26,716
Mommy! Mommy!
1171
01:27:34,882 --> 01:27:36,828
Buddy.
1172
01:27:36,884 --> 01:27:38,830
Everybody outta the way.
1173
01:27:38,886 --> 01:27:42,663
Give him here.
Let him go. I've got him.
1174
01:27:44,626 --> 01:27:46,833
Come on. You're gonna be all right.
1175
01:27:46,894 --> 01:27:49,238
Open the door!
1176
01:27:49,297 --> 01:27:53,370
Put him in the car.
It's all right, honey
1177
01:27:57,972 --> 01:28:01,545
♪♪
1178
01:28:01,609 --> 01:28:07,582
♪♪
1179
01:28:14,589 --> 01:28:16,500
I can understand...
1180
01:28:16,557 --> 01:28:19,094
having a funeral for an arm.
1181
01:28:19,160 --> 01:28:22,698
I just don't know why
she insists on callin' him "Stump"?
1182
01:28:22,764 --> 01:28:25,768
She say everybody else gonna
be callin' him that...
1183
01:28:25,833 --> 01:28:29,940
so we might just as well be the first.
1184
01:28:30,004 --> 01:28:34,180
Okay, ice cream and cake for everybody.
1185
01:28:34,242 --> 01:28:36,051
Go on.
1186
01:28:40,315 --> 01:28:44,320
My daddy always used to say
there was a separate God for children.
1187
01:28:48,189 --> 01:28:51,727
The good Lord was watchin'
over stump that day.
1188
01:28:51,793 --> 01:28:55,172
But then it started to rain that month.
1189
01:28:55,229 --> 01:29:00,076
It rained and rained and it
flooded parts of Whistle Stop.
1190
01:29:00,134 --> 01:29:05,277
That's why Grady's deputies stumbled
on to Frank Bennett's pickup truck,
1191
01:29:05,340 --> 01:29:09,345
and I just knew Idgie'd
never get out of this mess.
1192
01:29:09,410 --> 01:29:13,187
Now, you in or out? Remember,
I didn't take any cards.
1193
01:29:13,247 --> 01:29:15,693
Look at me and
let me see your face.
1194
01:29:15,750 --> 01:29:17,991
Idgie, I have to talk to you.
You're bluffin'.
1195
01:29:18,052 --> 01:29:21,829
Why don't you sit in? I'll deal you
a new hand. Gladys won't mind.
1196
01:29:21,889 --> 01:29:23,994
In private, Idgie.
1197
01:29:24,058 --> 01:29:27,096
Excuse us, Ruth.
1198
01:29:27,161 --> 01:29:31,439
- A-ha.
- I'm just tryin' to teach you
not to fall for any tricks.
1199
01:29:31,499 --> 01:29:34,139
You're doin' a great job.
1200
01:29:42,944 --> 01:29:45,185
What's your hurry?
1201
01:29:45,246 --> 01:29:48,489
And what is so important?
1202
01:29:48,549 --> 01:29:50,790
What's that?
1203
01:29:50,852 --> 01:29:54,197
Somebody found Frank Bennett's
truck in the river.
1204
01:29:54,255 --> 01:29:57,429
What's that got to do with me?
1205
01:29:57,492 --> 01:30:01,463
Officially, you and Big George
are under arrest for murder.
1206
01:30:01,529 --> 01:30:04,442
You're in my custody until tomorrow.
1207
01:30:04,499 --> 01:30:07,207
I'm supposed to take you to Georgia
first thing in the morning.
1208
01:30:09,270 --> 01:30:11,477
Unless, of course-
1209
01:30:11,539 --> 01:30:14,281
Well, some people have
been known to pack up...
1210
01:30:14,342 --> 01:30:18,757
and sneak out of town
in the middle of the night.
1211
01:30:20,481 --> 01:30:23,052
What about Big George?
1212
01:30:23,117 --> 01:30:25,859
Well, the way I figure it,
1213
01:30:25,920 --> 01:30:29,163
they'd be satisfied if they had him.
1214
01:30:29,223 --> 01:30:31,294
Idgie. This is serious.
1215
01:30:31,359 --> 01:30:33,965
We're talkin' murder of a white man.
1216
01:30:34,028 --> 01:30:36,269
Someone's gonna have to pay.
1217
01:30:36,330 --> 01:30:39,174
Nobody wants to hang a woman.
1218
01:30:40,701 --> 01:30:42,703
No deal.
1219
01:30:42,770 --> 01:30:45,376
Idgie, I know how you feel
about Big George.
1220
01:30:45,440 --> 01:30:47,579
Hell, we all do.
1221
01:30:47,642 --> 01:30:50,816
But these just the facts of life.
1222
01:30:53,247 --> 01:30:55,523
I can't do that.
1223
01:30:55,583 --> 01:30:58,359
Take me to jail if you have to.
1224
01:30:58,419 --> 01:31:00,922
Well, that's what
I thought you'd say...
1225
01:31:00,988 --> 01:31:03,400
'cause you're absolutely,
unconditionally,
1226
01:31:03,458 --> 01:31:07,964
positively the most stubborn
person I've known in my life.
1227
01:31:09,797 --> 01:31:14,507
Idgie and Big George went to
the county jail in Valdosta...
1228
01:31:14,569 --> 01:31:18,381
to await trial for
the murder of Frank Bennett.
1229
01:31:18,439 --> 01:31:20,578
They didn't have to wait too long.
1230
01:31:20,641 --> 01:31:24,054
- Did you know Frank Bennett?
- No, sir.
1231
01:31:24,111 --> 01:31:26,523
You mean, you never met the man...
1232
01:31:26,581 --> 01:31:31,121
- whose wife, Ruth, is your business partner?
- That's right.
1233
01:31:31,185 --> 01:31:34,029
You never threatened to kill
Frank Bennett at his home...
1234
01:31:34,088 --> 01:31:37,797
in front of his hired man
in June of 1932?
1235
01:31:37,859 --> 01:31:42,899
- The same Frank Bennett you did not know.
- Oh, that was me, all right.
1236
01:31:42,964 --> 01:31:46,207
I thought you wanted to know
if we'd ever met... and the answer is no.
1237
01:31:46,267 --> 01:31:48,838
Um, I threatened to kill him,
1238
01:31:48,903 --> 01:31:53,079
but we were never, what you might say
properly introduced.
1239
01:31:53,140 --> 01:31:57,145
Is it not true that in September
of 1932 you came to Valdosta...
1240
01:31:57,211 --> 01:32:01,057
and took Frank Bennett's wife
and child back to Alabama with you?
1241
01:32:01,115 --> 01:32:03,595
Um...just the wife.
The child came later.
1242
01:32:03,651 --> 01:32:07,121
- How much later?
- The usual. Nine months.
1243
01:32:07,188 --> 01:32:10,067
I suggest that you bribed...
1244
01:32:10,124 --> 01:32:15,437
this poor, weak woman
with promises of liquor and money,
1245
01:32:15,496 --> 01:32:19,239
and she lost control
of her senses momentarily.
1246
01:32:19,300 --> 01:32:22,304
When her husband came back
to get her and take her home,
1247
01:32:22,370 --> 01:32:27,012
you and your colored man
murdered him in cold blood.
1248
01:32:28,209 --> 01:32:29,813
No, sir.
1249
01:32:29,877 --> 01:32:35,156
Well, where were you on the
night of September 30, 1933?
1250
01:32:35,216 --> 01:32:37,526
I was at the town hall doing a show.
1251
01:32:37,585 --> 01:32:40,691
- And after that?
- I was at my mother's house.
1252
01:32:40,755 --> 01:32:43,292
Oh, yeah? Who was with you?
1253
01:32:43,357 --> 01:32:47,703
- Just Big George and myself
- What about your mother?
Can she confirm that?
1254
01:32:47,762 --> 01:32:50,038
No, sir. She died a year ago.
1255
01:32:50,097 --> 01:32:52,600
I'm sorry to hear that.
1256
01:32:52,667 --> 01:32:56,376
But do you expect 12 intelligent
men to believe you,
1257
01:32:56,437 --> 01:32:59,077
although one witness is dead and
the other is a colored man,
1258
01:32:59,140 --> 01:33:02,553
known to be a worthless,
no-good, lying nigger?
1259
01:33:02,610 --> 01:33:04,886
You expect these men
to take your word for it...
1260
01:33:04,946 --> 01:33:07,620
just because you say so?
1261
01:33:07,682 --> 01:33:12,222
That's right, you gump-faced,
blown-up, baboon-assed bastard!
1262
01:33:12,286 --> 01:33:15,756
One more outburst like that...
1263
01:33:15,823 --> 01:33:19,327
and I'll hold you in contempt
of court. You understand?
1264
01:33:19,393 --> 01:33:22,203
Yes, sir.
1265
01:33:23,898 --> 01:33:27,471
- Oh, Lord.
- Next witness.
1266
01:33:30,037 --> 01:33:31,516
Did you know that you were pregnant'...
1267
01:33:31,572 --> 01:33:34,519
at the time you left Valdosta?
1268
01:33:34,575 --> 01:33:36,521
Yes.
1269
01:33:36,577 --> 01:33:40,184
And yet, you tell us over and over...
1270
01:33:40,247 --> 01:33:44,821
that you went with this
woman... willingly?
1271
01:33:44,885 --> 01:33:49,095
Yes. I wouldn't raise
my child with Frank Bennett.
1272
01:33:49,156 --> 01:33:51,261
But why?
1273
01:33:51,325 --> 01:33:55,535
- Did this woman promise you money?
- No.
1274
01:33:55,596 --> 01:33:58,167
A bigger home?
1275
01:33:58,232 --> 01:34:01,338
No. No.
1276
01:34:01,402 --> 01:34:04,042
Then tell us, Mrs. Bennett,
1277
01:34:04,105 --> 01:34:06,642
why would a respectable
Christian woman...
1278
01:34:06,707 --> 01:34:09,517
- go anywhere with this Idgie Threadgoode...
- I object.
1279
01:34:09,577 --> 01:34:11,716
Whose reputation is known far and wide...
1280
01:34:11,779 --> 01:34:14,020
As a notorious liar and drunkard?
1281
01:34:14,081 --> 01:34:16,391
- Objection!
- Sustained!
1282
01:34:19,787 --> 01:34:22,097
Why did you leave...
1283
01:34:22,156 --> 01:34:26,127
with Idgie Threadgoode that day?
1284
01:34:27,528 --> 01:34:30,839
Answer the question, Mrs. Bennett.
1285
01:34:31,699 --> 01:34:34,737
Because she-
1286
01:34:37,304 --> 01:34:39,910
She's the best friend I ever had,
1287
01:34:39,974 --> 01:34:42,079
and I love her.
1288
01:34:42,777 --> 01:34:45,690
Thank you, Mrs. Bennett.
That will be all.
1289
01:34:45,746 --> 01:34:48,590
The defense calls as its last witness...
1290
01:34:48,649 --> 01:34:51,391
the Rev. Herbert Scroggins.
1291
01:34:52,720 --> 01:34:55,724
Place your right hand
on the Bible, please.
1292
01:34:55,790 --> 01:34:58,999
I brought my own, if you don't mind.
1293
01:34:59,060 --> 01:35:03,133
You swear to tell the whole truth
and nothing but the truth?
1294
01:35:03,197 --> 01:35:05,199
I do.
1295
01:35:07,234 --> 01:35:11,478
You have information about the whereabouts...
1296
01:35:11,539 --> 01:35:15,146
of Idgie Threadgoode and her colored man,
known as Big George,
1297
01:35:15,209 --> 01:35:18,986
on the night of September 30, 1933?
1298
01:35:19,046 --> 01:35:21,026
Yes, sir, I do.
1299
01:35:21,082 --> 01:35:23,528
It has been suggested here...
1300
01:35:23,584 --> 01:35:27,054
that she and her colored man
were at her mother's house.
1301
01:35:27,121 --> 01:35:31,365
- Can you confirm that?
- No, sir. That is a lie.
1302
01:35:31,425 --> 01:35:34,167
Oh, shit.
1303
01:35:34,228 --> 01:35:37,471
It has been my habit
to write all the dates...
1304
01:35:37,531 --> 01:35:40,478
Of the activities of
the church in my Bible.
1305
01:35:40,534 --> 01:35:45,210
I show that the night
of September 30, 1933...
1306
01:35:45,272 --> 01:35:48,310
was the start of our annual revival...
1307
01:35:48,375 --> 01:35:51,151
down at the Baptist campground.
1308
01:35:51,212 --> 01:35:53,317
Sister Threadgoode was there...
1309
01:35:53,380 --> 01:35:57,419
along with her hired man,
George Pullman,
1310
01:35:57,485 --> 01:36:01,627
who was in charge of the
barbecue as he has been...
1311
01:36:01,689 --> 01:36:04,363
- for the last ten years.
- Objection.
1312
01:36:04,425 --> 01:36:08,965
That doesn't mean anything. Murder could've
taken place any time the next couple of days.
1313
01:36:09,029 --> 01:36:14,069
- Have you ever been to one
of our revivals, sir?
- Well, no.
1314
01:36:14,135 --> 01:36:16,206
Do you attend church regularly, sir?
1315
01:36:16,270 --> 01:36:18,477
'Course I do.
1316
01:36:18,539 --> 01:36:23,079
Good. Well, maybe if you
attended one of our revivals,
1317
01:36:23,144 --> 01:36:25,522
you'd know they last three days...
1318
01:36:25,579 --> 01:36:27,923
and three nights, Your Honor.
1319
01:36:30,184 --> 01:36:33,165
Approach the bench.
1320
01:36:33,220 --> 01:36:37,930
Percy, it don't look like
you got a case at all.
1321
01:36:37,992 --> 01:36:40,563
In the first place, there's no body.
1322
01:36:40,628 --> 01:36:43,905
Second, we got us a preacher
nobody's gonna dispute.
1323
01:36:43,964 --> 01:36:48,174
- But, Your Honor-
- I'm tellin' you. What you got
is a lot of nothing.
1324
01:36:48,235 --> 01:36:51,478
I say Frank Bennett got himself drunk,
1325
01:36:51,539 --> 01:36:55,715
drove into the river and
was long ago eaten up...
1326
01:36:55,776 --> 01:36:58,950
and I don't give a good goddamn!
1327
01:36:59,013 --> 01:37:02,483
What we got here is a
case of accidental death.
1328
01:37:02,550 --> 01:37:04,188
Case dismissed.
1329
01:37:04,251 --> 01:37:06,697
Whoo!
1330
01:37:13,627 --> 01:37:16,540
See you in church, Sister?
1331
01:37:17,431 --> 01:37:19,672
Reverend.
1332
01:37:19,733 --> 01:37:24,045
I can't believe he
actually swore on a Bible.
1333
01:37:24,104 --> 01:37:26,050
Well, not really.
1334
01:37:26,106 --> 01:37:28,108
If that judge had looked closer,
1335
01:37:28,175 --> 01:37:31,247
he'd have seen it was really
a copy of Moby Dick.
1336
01:37:33,280 --> 01:37:37,695
- But why did he do it?
- For the sheer joy of seeing you
in church again...
1337
01:37:37,751 --> 01:37:40,595
which I suggested to him
might be your penance.
1338
01:37:40,654 --> 01:37:43,294
- You didn't promise him, did you?
- Yes, ma'am, I did.
1339
01:37:43,357 --> 01:37:45,303
And I never break my word.
1340
01:37:45,359 --> 01:37:49,739
If I live 1,000 years,
I will never forgive you.
1341
01:37:49,797 --> 01:37:53,973
I don't know what's worse, church or jail.
1342
01:38:04,945 --> 01:38:08,085
There now. Don't you look pretty?
1343
01:38:08,148 --> 01:38:10,287
Oh, yes, honey.
1344
01:38:10,351 --> 01:38:15,027
You'll have me lookin' like
Ginger Rogers before you're done.
1345
01:38:15,089 --> 01:38:19,333
Don't let Mr. Dunaway see me.
He's liable to go wild.
1346
01:38:20,828 --> 01:38:24,071
I'm glad to see you're in a good mood.
1347
01:38:24,131 --> 01:38:27,271
You've slimmed down quite a bit
in the last few weeks.
1348
01:38:27,334 --> 01:38:31,646
I'm just so happy Big George
and Idgie got off.
1349
01:38:31,705 --> 01:38:34,709
I would have killed
Frank Bennett if I could've.
1350
01:38:34,775 --> 01:38:37,312
Did anybody really think she did it?
1351
01:38:37,378 --> 01:38:40,018
Some said yes, some said no.
1352
01:38:40,080 --> 01:38:43,220
'Course the only one who
really knew was Frank Bennett.
1353
01:38:43,284 --> 01:38:48,700
And you know what they say.
Dead men tell no tales.
1354
01:38:49,356 --> 01:38:51,666
Towanda-a-a!
1355
01:39:14,949 --> 01:39:17,987
Evelyn, what in the hell
are you doing?
1356
01:39:18,052 --> 01:39:20,965
I need some light and air.
1357
01:39:21,021 --> 01:39:24,230
Why don't you take
one of your walks or your jog...
1358
01:39:24,291 --> 01:39:27,829
or whatever it is you do?
1359
01:39:27,895 --> 01:39:30,808
There's no dinner either!
1360
01:39:30,864 --> 01:39:35,313
Ed, you have any idea why I've
been goin' to all these classes?
1361
01:39:35,369 --> 01:39:38,907
- No.
- I've been trying to save our marriage.
1362
01:39:38,973 --> 01:39:41,010
What's the point of my tryin'...
1363
01:39:41,075 --> 01:39:45,751
if you're gonna sit on
your butt drinking beer...
1364
01:39:45,813 --> 01:39:48,657
and watching baseball,
basketball, football...
1365
01:39:48,716 --> 01:39:51,856
bowling and hockey and golf...
1366
01:39:51,919 --> 01:39:55,799
and Challenge of the Gladiators?
1367
01:40:01,495 --> 01:40:06,035
Mrs. Couch, I'm Sue,
Mrs. Otis' daughter-in-law.
1368
01:40:06,100 --> 01:40:09,547
How are you? I've heard about you
from Mrs. Threadgoode.
1369
01:40:09,603 --> 01:40:13,312
She is so sweet. She's been
lookin' after my mother-in-law.
1370
01:40:13,374 --> 01:40:16,150
Now, how is Mrs. Otis doin',
by the way?
1371
01:40:16,210 --> 01:40:20,681
Much better, thank you. It takes time
getting used to a strange place.
1372
01:40:20,748 --> 01:40:24,787
I'm glad to hear it. Mrs. Threadgoode's
been anxious to get home.
1373
01:40:24,852 --> 01:40:29,062
Mrs. Couch, Mrs. Threadgoode
doesn't have a house anymore.
1374
01:40:29,123 --> 01:40:32,593
- They tore that down.
- What?
1375
01:40:32,659 --> 01:40:36,903
They had to. It was falling apart,
and it was condemned.
1376
01:40:36,964 --> 01:40:39,911
Oh, no.
1377
01:40:39,967 --> 01:40:44,177
- Does she know that?
- No, well, we didn't see
any point in telling her.
1378
01:40:44,238 --> 01:40:46,741
It would just break her heart,
poor old thing
1379
01:40:46,807 --> 01:40:50,755
But I am so glad
I got a chance to meet you.
1380
01:40:50,811 --> 01:40:54,020
You take care of yourself now.
Bye-bye.
1381
01:42:03,984 --> 01:42:06,294
Oh, Evelyn. Hey!
1382
01:42:06,353 --> 01:42:08,833
Hey-
1383
01:42:08,889 --> 01:42:11,267
Do you like my roses?
1384
01:42:11,325 --> 01:42:14,670
Since I can't get home
to look at my own roses...
1385
01:42:14,728 --> 01:42:17,106
I made myself a paper garden.
1386
01:42:17,164 --> 01:42:20,668
- Got everything but the bugs.
- They're lovely.
1387
01:42:20,734 --> 01:42:24,011
- You been here long?
- Happy birthday!
1388
01:42:24,071 --> 01:42:26,574
- Oh!
- I shouldn't have woken you up.
1389
01:42:26,640 --> 01:42:30,918
'Course you should've. Don't you never
let me sleep through a visitor's day, honey.
1390
01:42:30,978 --> 01:42:35,723
- I look forward to them all week.
- So do I, Mrs. Threadgoode.
1391
01:42:35,782 --> 01:42:39,127
Oh! I can't believe you remembered.
1392
01:42:39,186 --> 01:42:43,396
You made me fried green tomatoes!
1393
01:42:45,826 --> 01:42:47,863
Mmm! They're delicious.
1394
01:42:47,928 --> 01:42:51,273
- It's your recipe. Are they cold?
- No. They're just the way...
1395
01:42:51,331 --> 01:42:55,609
- we used to have 'em at the
Whistle Stop Cafe.
- Mmm!
1396
01:42:55,669 --> 01:42:59,617
You couldn't be sweeter to me
if you was my own daughter.
1397
01:42:59,673 --> 01:43:01,846
Here's your napkin.
1398
01:43:01,909 --> 01:43:03,946
And wait-wait-wait.
1399
01:43:04,011 --> 01:43:06,582
Queen, queen.
1400
01:43:09,750 --> 01:43:13,892
You know, I don't feel 83.
1401
01:43:13,954 --> 01:43:18,096
It sorta slipped up on me.
1402
01:43:20,194 --> 01:43:23,641
I never expected to live this long.
1403
01:43:23,697 --> 01:43:29,306
'Course, the Lord takes us home
when he wants us.
1404
01:43:38,312 --> 01:43:41,953
Are you all right?
1405
01:43:42,015 --> 01:43:44,359
I was thinking about Ruth.
1406
01:43:44,418 --> 01:43:47,228
After the trial was over,
1407
01:43:47,287 --> 01:43:49,494
Everything went back to normal...
1408
01:43:49,556 --> 01:43:53,333
till that fall
when Ruth lost her appetite.
1409
01:43:53,393 --> 01:43:55,964
By the time Doc Hadley looked at her,
1410
01:43:56,029 --> 01:44:00,239
he said the cancer was so bad
she only had a couple of weeks.
1411
01:44:00,300 --> 01:44:03,042
Well, we moved her
to the Threadgoode house...
1412
01:44:03,103 --> 01:44:07,950
and put her downstairs
so she'd be more comfortable.
1413
01:44:08,008 --> 01:44:12,514
Sipsey moved in with her
and never left her side.
1414
01:44:12,579 --> 01:44:14,718
Hold on, baby I'm right here.
1415
01:44:14,781 --> 01:44:19,457
Idgie just prayed for a miracle.
1416
01:44:38,739 --> 01:44:42,209
Now, listen to me.
1417
01:44:42,276 --> 01:44:44,813
Make sure he graduates.
1418
01:44:44,878 --> 01:44:49,088
And don't... let him
come to the funeral.
1419
01:44:49,149 --> 01:44:51,823
I don't want him going
through that mess.
1420
01:44:51,885 --> 01:44:55,196
Would you quit talkin' like that?
1421
01:44:55,255 --> 01:44:57,758
What funeral?
1422
01:44:57,824 --> 01:45:00,202
You're gonna be back on
your feet feelin' just fine...
1423
01:45:00,260 --> 01:45:02,934
in just a few days.
1424
01:45:02,996 --> 01:45:05,909
Just you wait.
1425
01:45:05,966 --> 01:45:09,106
Oh, what's the matter, son?
1426
01:45:14,941 --> 01:45:18,616
Well, let's go for a walk.
1427
01:45:19,313 --> 01:45:20,917
Did you get into a fight?
1428
01:45:20,981 --> 01:45:23,689
I got punched in the nose.
1429
01:45:23,750 --> 01:45:27,254
I can't play like everyone else.
1430
01:45:27,321 --> 01:45:30,859
Did I ever tell you the
story about... the oysters?
1431
01:45:30,924 --> 01:45:33,404
All the millions of 'em
just lying around-
1432
01:45:33,460 --> 01:45:38,307
- And God put sand in one of 'em,
and it makes a pearl.
- Oh.
1433
01:45:40,067 --> 01:45:42,741
Did I ever tell you about
Eva's three-legged dog?
1434
01:45:42,803 --> 01:45:44,908
How it never felt sorry for itself...
1435
01:45:44,971 --> 01:45:48,612
and how I ought to be smarter than a
dumb dog and not feel sorry for myself.
1436
01:45:50,410 --> 01:45:53,755
You listen to everything
I say, don't you?
1437
01:45:53,814 --> 01:45:56,795
You get real mad at me when I don't.
1438
01:45:56,850 --> 01:45:58,557
Well,
1439
01:46:01,021 --> 01:46:04,025
you know about your mama.
1440
01:46:04,091 --> 01:46:06,594
She's sick.
1441
01:46:06,660 --> 01:46:08,697
Mm-hmm.
1442
01:46:10,230 --> 01:46:13,677
See, now is the time for courage.
1443
01:46:13,734 --> 01:46:17,443
I guess you already know
that there are...
1444
01:46:17,504 --> 01:46:20,508
angels masqueradin' as people
walkin' around this planet,
1445
01:46:20,574 --> 01:46:23,748
and your mom's
the bravest one of those.
1446
01:46:28,014 --> 01:46:30,119
Come here.
1447
01:46:37,824 --> 01:46:40,236
Mama, I can hit! You should see me.
1448
01:46:40,293 --> 01:46:43,103
Idgie, she hit me in
the back with a curveball.
1449
01:46:43,163 --> 01:46:45,336
I didn't duck, and I hardly cried.
1450
01:46:45,399 --> 01:46:48,869
She hit you?
1451
01:46:48,935 --> 01:46:52,940
Well, she did that to me once too,
1452
01:46:53,006 --> 01:46:55,782
but I think I did cry.
1453
01:46:57,677 --> 01:47:01,648
Mama, I'm sorry if you're sad.
1454
01:47:01,715 --> 01:47:04,025
Well,
1455
01:47:04,084 --> 01:47:07,190
give me a big kiss then,
and I'll never be sad again.
1456
01:47:14,728 --> 01:47:17,641
And you best not be sad neither.
1457
01:47:17,697 --> 01:47:20,940
You understand?
1458
01:47:21,001 --> 01:47:22,947
You promise?
1459
01:47:23,003 --> 01:47:25,040
Promise.
1460
01:47:25,105 --> 01:47:29,053
Attaboy. You go and wash up.
1461
01:47:52,866 --> 01:47:54,903
Sweet baby.
1462
01:47:58,872 --> 01:48:02,149
You two be alone now.
1463
01:48:02,843 --> 01:48:06,518
Hey, girl.
1464
01:48:09,015 --> 01:48:11,086
No.
1465
01:48:13,019 --> 01:48:16,091
That's nice.
1466
01:48:17,090 --> 01:48:20,799
Will you do one thing for me?
1467
01:48:20,861 --> 01:48:24,468
- Yeah, anything.
- Be good to yourself.
1468
01:48:24,531 --> 01:48:27,478
Even...
1469
01:48:27,534 --> 01:48:30,071
settle down if
you can find someone...
1470
01:48:30,136 --> 01:48:32,878
who can beat you in poker.
1471
01:48:40,580 --> 01:48:45,552
There's so many things
I want to say to you.
1472
01:48:45,619 --> 01:48:48,156
No.
1473
01:48:48,989 --> 01:48:51,663
I love your stories.
1474
01:48:51,725 --> 01:48:54,672
Tell me a story, Idgie.
1475
01:48:57,531 --> 01:49:01,377
Oh, God.
1476
01:49:01,434 --> 01:49:04,540
Go on, you old' bee charmer.
1477
01:49:04,604 --> 01:49:08,279
Tell me a good tall tale.
1478
01:49:09,676 --> 01:49:13,385
Tell me the one about the lake.
1479
01:49:14,681 --> 01:49:19,323
- What lake?
- The one... that used to be here.
1480
01:49:21,454 --> 01:49:23,400
Oh.
1481
01:49:25,458 --> 01:49:29,031
Well, that was just a lie.
1482
01:49:29,095 --> 01:49:31,871
I know that, fool.
1483
01:49:31,932 --> 01:49:34,003
Tell me anyway.
1484
01:49:34,067 --> 01:49:37,480
Tell me the story.
1485
01:49:39,039 --> 01:49:42,486
Well...
1486
01:49:44,511 --> 01:49:46,991
one time...
1487
01:49:47,047 --> 01:49:49,857
there was this lake.
1488
01:49:54,287 --> 01:49:58,667
And, uh, it was
right outside of town.
1489
01:49:58,725 --> 01:50:04,175
We used to go fishin'
and swimmin' and canoein' in it.
1490
01:50:04,230 --> 01:50:07,473
And see, one November...
1491
01:50:07,534 --> 01:50:09,844
this big flock of ducks...
1492
01:50:09,903 --> 01:50:14,943
came in and landed
on that lake and, uh,
1493
01:50:15,008 --> 01:50:19,855
and then the temperature dropped so fast
that the lake just froze right there.
1494
01:50:19,913 --> 01:50:22,189
And the, uh,
1495
01:50:22,248 --> 01:50:26,025
the ducks, they...
1496
01:50:26,086 --> 01:50:30,262
flew off, you see,
and took that lake with 'em.
1497
01:50:30,323 --> 01:50:33,566
And, uh.
1498
01:50:33,627 --> 01:50:38,633
Now they say that lake is
somewhere over in Georgia.
1499
01:50:38,698 --> 01:50:41,770
Can you imagine?
1500
01:51:39,459 --> 01:51:42,736
It's all right, honey.
1501
01:51:42,796 --> 01:51:45,333
Let her go.
1502
01:51:45,398 --> 01:51:48,777
Let her go.
1503
01:51:48,835 --> 01:51:53,079
You know, Miss Ruth was a lady.
1504
01:51:53,139 --> 01:51:56,416
And a lady always knows...
1505
01:51:56,476 --> 01:51:59,480
when to leave.
1506
01:52:04,984 --> 01:52:09,091
When I think on our
departed sister, Ruth Jamison,
1507
01:52:09,155 --> 01:52:12,261
I'm reminded of our
Lord's Sermon on the Mount...
1508
01:52:12,325 --> 01:52:14,805
and how his teachings-
1509
01:52:14,861 --> 01:52:19,310
It's funny how strong
Ruth affected everyone.
1510
01:52:19,365 --> 01:52:22,778
even Smokey Lonesome.
1511
01:52:22,836 --> 01:52:25,510
When he died a few years back...
1512
01:52:25,572 --> 01:52:28,280
he had one possession on him,
1513
01:52:28,341 --> 01:52:30,947
A picture of Ruth.
1514
01:52:32,312 --> 01:52:36,419
He was in love with her
from the first time he saw her.
1515
01:52:36,483 --> 01:52:39,362
We all were.
1516
01:52:45,325 --> 01:52:47,805
I shouldn't a-told you this.
1517
01:52:49,729 --> 01:52:53,700
I hate death. It scares me so.
1518
01:52:53,767 --> 01:52:56,304
Death is nothin' to be afraid of!
1519
01:52:56,369 --> 01:52:59,441
Look at me. I'm at
the jumpin'-off place,
1520
01:52:59,506 --> 01:53:02,749
and I ain't afraid one bit.
1521
01:53:02,809 --> 01:53:06,518
Oh, Ninny, you're so brave.
1522
01:53:08,081 --> 01:53:12,029
Ruth and Idgie were brave, not me.
1523
01:53:12,085 --> 01:53:15,464
I wouldn't be afraid
of death if I was you.
1524
01:53:15,522 --> 01:53:20,471
I'd be more afraid of driving
in rush-hour traffic.
1525
01:53:22,729 --> 01:53:27,678
♪ Oh-oh-oh ♪
1526
01:53:27,734 --> 01:53:30,578
♪ Just listen to that rain ♪
1527
01:53:30,637 --> 01:53:33,117
♪ A-rainin' in the north ♪
1528
01:53:33,173 --> 01:53:34,777
♪ A-rainin' in the south ♪
1529
01:53:34,841 --> 01:53:38,152
♪ A-rainin' in the east ♪
1530
01:53:38,211 --> 01:53:40,384
♪ A-rainin' in the west ♪
1531
01:53:40,446 --> 01:53:42,858
♪ Ooh-ooh ♪
1532
01:53:42,916 --> 01:53:46,454
♪ Tell me didn't it rain children ♪
1533
01:53:46,519 --> 01:53:48,465
♪ Rain all night long ♪
1534
01:53:48,521 --> 01:53:50,694
♪ Didn't it you know it did ♪
1535
01:53:50,757 --> 01:53:55,035
♪ I said, o my good Lord
didn't it rain ♪
1536
01:53:55,094 --> 01:53:58,541
♪ Hey, it rained 40 days and
40 nights without stoppin' ♪
1537
01:53:58,598 --> 01:54:01,010
♪ Noah got worried
and the rain kept a-droppin' ♪
1538
01:54:01,067 --> 01:54:03,479
♪ He sent out a raven
Sent out a dove ♪
1539
01:54:03,536 --> 01:54:05,846
♪ The water, good God
came down from above ♪
1540
01:54:05,905 --> 01:54:08,181
♪ They tell me my God
went and sent the rain ♪
1541
01:54:08,241 --> 01:54:10,687
♪ The women and the children
did begin to scream ♪
1542
01:54:10,743 --> 01:54:12,814
♪ They knocked on the windows
and they batted at the doors ♪
1543
01:54:12,879 --> 01:54:15,792
♪ While they- Hoo, hoo
Take on more ♪
1544
01:54:15,849 --> 01:54:18,125
♪ Noah said
No, no, my friend ♪
1545
01:54:18,184 --> 01:54:20,323
♪ God said
I can't let you in ♪
1546
01:54:20,386 --> 01:54:23,026
♪ Hoo, hoo ♪
1547
01:54:23,089 --> 01:54:25,535
♪ Listen to the rain ♪
1548
01:54:25,592 --> 01:54:30,337
♪ Uh-oh
just listen to the rain ♪
1549
01:54:30,396 --> 01:54:32,706
♪ Listen to the rain ♪
1550
01:54:32,765 --> 01:54:34,802
♪ Just listen to the rain
Oh, oh ♪
1551
01:54:34,868 --> 01:54:37,849
♪ Listen, a-listen to the rain
Oh, oh, listen ♪
1552
01:54:37,904 --> 01:54:40,282
♪ Listen to the rain
Yeah, yeah, listen ♪
1553
01:54:40,340 --> 01:54:42,786
♪ Listen to the rain
Uh-oh, listen ♪
1554
01:54:42,842 --> 01:54:45,345
♪ Listen to the rain
Yeah yeah, listen ♪
1555
01:54:45,411 --> 01:54:49,882
♪ Last chance
Listen to the rain now ♪
1556
01:54:49,949 --> 01:54:52,555
♪ And then drip, drop
drip, drop ♪
1557
01:54:52,619 --> 01:54:56,761
♪ Drip, drop, drip drip,
a-drop, drip, drop ♪
1558
01:54:57,423 --> 01:54:59,869
♪ Yeah drip, drip, a-drop ♪
1559
01:54:59,926 --> 01:55:02,099
♪ Now, drip, drop ♪
1560
01:55:02,161 --> 01:55:05,973
♪ Drip, drip, a-drop ♪
1561
01:55:15,675 --> 01:55:18,679
Hi, honey. Look what I got you.
1562
01:55:18,745 --> 01:55:20,782
Ah...
1563
01:55:20,847 --> 01:55:24,317
Ed, how sweet!
1564
01:55:24,384 --> 01:55:26,830
- Lilies! My favorite.
- Yeah.
1565
01:55:26,886 --> 01:55:30,026
I know. Sometimes I even amaze myself.
1566
01:55:30,089 --> 01:55:34,196
- What's the occasion?
- Oh, honey, I just...
1567
01:55:34,260 --> 01:55:37,241
feel sorry about the past few months.
1568
01:55:37,297 --> 01:55:41,302
I don't know what you're really up to
and what's going on with you,
1569
01:55:41,367 --> 01:55:45,782
but I guess I could've been more helpful
with your job and everything, you know.
1570
01:55:47,006 --> 01:55:48,883
Well, why are you...
1571
01:55:48,942 --> 01:55:51,923
puttin' up this wall
where you just tore one down?
1572
01:55:51,978 --> 01:55:55,118
Well... I changed my mind.
1573
01:55:55,181 --> 01:55:57,957
I don't mean to seem
dense or anything,
1574
01:55:58,017 --> 01:56:02,261
- but what's changed?
- The air and the light.
1575
01:56:04,624 --> 01:56:07,230
- Ed-
- Hmm?
1576
01:56:07,293 --> 01:56:09,773
You remember how
you used to tell me...
1577
01:56:09,829 --> 01:56:12,571
you always wanted
two women in your house?
1578
01:56:12,632 --> 01:56:14,942
Oh, God.
1579
01:56:15,001 --> 01:56:16,674
Yeah.
1580
01:56:16,736 --> 01:56:18,773
Well...
1581
01:56:18,838 --> 01:56:21,785
what if I was
the younger of the two?
1582
01:56:21,841 --> 01:56:25,379
I don't believe
I get your drift.
1583
01:56:25,445 --> 01:56:29,985
I want something more than I've
ever wanted anything before.
1584
01:56:30,049 --> 01:56:32,825
I want to bring Mrs. Threadgoode...
1585
01:56:32,885 --> 01:56:35,092
to our home.
1586
01:56:35,154 --> 01:56:37,794
I want her to live here with us.
1587
01:56:37,857 --> 01:56:40,360
I want to give her the love
she's given me.
1588
01:56:40,426 --> 01:56:44,602
- You're kiddin' me, aren't you?
- I'm absolutely serious.
1589
01:56:44,664 --> 01:56:49,511
That's why I'm puttin' the
wall to Kyle's room back up.
1590
01:56:49,569 --> 01:56:52,641
Well, honey, this isn't
something you're just go and do.
1591
01:56:52,705 --> 01:56:55,379
I mean, she's an old woman.
1592
01:56:55,441 --> 01:56:58,684
What if she got sick?
Who's gonna take care of her?
1593
01:56:58,745 --> 01:57:00,452
I will!
1594
01:57:00,513 --> 01:57:02,515
I can't leave her in that place.
1595
01:57:02,582 --> 01:57:06,496
She's not a stray cat.
Hell, she isn't even family.
1596
01:57:06,552 --> 01:57:09,624
- She's family to me.
- Now, Evelyn.
1597
01:57:10,456 --> 01:57:13,528
Evelyn?
1598
01:57:13,593 --> 01:57:15,470
Honey?
1599
01:57:15,528 --> 01:57:17,530
Ah, look...
1600
01:57:17,597 --> 01:57:21,841
have you mentioned this
harebrained idea to her?
1601
01:57:21,901 --> 01:57:24,973
- Not yet.
- Well, good!
1602
01:57:25,038 --> 01:57:27,518
Then we'll just pretend
it never happened.
1603
01:57:27,573 --> 01:57:30,611
I'm making my own money.
I'll pay for everything.
1604
01:57:30,676 --> 01:57:34,249
You don't have to do a thing.
1605
01:57:34,313 --> 01:57:36,816
Evelyn...
1606
01:57:36,883 --> 01:57:39,363
it's never gonna happen.
1607
01:57:39,419 --> 01:57:42,093
So just forget about it.
1608
01:57:43,689 --> 01:57:46,465
Don't you ever say "never" to me.
1609
01:57:55,401 --> 01:57:58,211
Someone helped put a mirror
up in front of my face,
1610
01:57:58,271 --> 01:58:00,877
and I didn't like what I saw one bit.
1611
01:58:00,940 --> 01:58:04,786
You know what I did? I changed.
1612
01:58:04,844 --> 01:58:08,758
And that someone... was Mrs. Threadgoode.
1613
01:58:08,815 --> 01:58:13,321
She needs my love and care,
and I'm gonna give it to her.
1614
01:58:15,088 --> 01:58:18,729
If you'll excuse me,
I have to go to the gym.
1615
01:58:23,663 --> 01:58:26,701
And if you won't listen to reason...
1616
01:58:26,766 --> 01:58:30,407
there's always Towanda.
1617
01:58:45,184 --> 01:58:48,165
Hey, Nin-
1618
01:58:50,823 --> 01:58:53,861
What are you doing?
1619
01:58:53,926 --> 01:58:56,668
Those are her things,
Mrs. Threadgoode's things!
1620
01:58:56,729 --> 01:58:59,835
- What are you doing in here?
Where's Mrs. Threadgoode?
- Who?
1621
01:58:59,899 --> 01:59:02,743
Mrs. Threadgoode! The woman
who lives here. Are you deaf?
1622
01:59:02,802 --> 01:59:05,715
I'm sorry, miss.
All they told me...
1623
01:59:05,771 --> 01:59:09,981
was that the woman who lived
in here died this morning.
1624
01:59:11,844 --> 01:59:13,983
Oh. my God!
1625
01:59:14,046 --> 01:59:18,392
Wha- What are you sayin'?
1626
01:59:18,451 --> 01:59:20,624
She died early this morning.
1627
01:59:20,686 --> 01:59:25,032
They were shorthanded so they asked
me to take all this stuff down.
1628
01:59:25,091 --> 01:59:27,594
That's all I know.
1629
01:59:46,979 --> 01:59:48,925
Stop that!
1630
01:59:48,981 --> 01:59:51,359
What is the matter with you people?
1631
01:59:51,417 --> 01:59:54,364
Can't you wait a goddamn day,
for Chrissake?
1632
01:59:54,420 --> 01:59:57,424
Do you have no respect?
These are her things!
1633
01:59:57,490 --> 02:00:01,666
I'm sorry, but they told me to get
this room ready for another patient.
1634
02:00:01,727 --> 02:00:04,936
She may be just
another patient to you,
1635
02:00:04,997 --> 02:00:09,104
- but she was my friend, and I loved her.
- I'm sorry.
1636
02:00:09,168 --> 02:00:11,114
I'm just following orders.
1637
02:00:11,170 --> 02:00:14,117
- What is going on?
- Why didn't you call me?
1638
02:00:14,173 --> 02:00:17,518
- You could've called me before
you sent that idiot-
- I'm sorry.
1639
02:00:17,577 --> 02:00:20,251
It never occurred to me
that you would take it this hard.
1640
02:00:20,313 --> 02:00:23,954
- I didn't even get to tell her good-bye.
- Oh, I know.
1641
02:00:24,016 --> 02:00:27,987
These things are difficult,
but she died peacefully in her sleep.
1642
02:00:28,054 --> 02:00:31,331
To tell you the truth, I thought
you'd be happy for Mrs. Threadgoode.
1643
02:00:31,390 --> 02:00:34,428
- Happy?
- Why, yes! This is what she wanted.
1644
02:00:34,493 --> 02:00:36,439
What? To be dead?
1645
02:00:36,495 --> 02:00:39,032
No, to go home.
You just missed her.
1646
02:00:39,098 --> 02:00:41,544
She left in a yellow cab
about a half hour ago.
1647
02:00:41,601 --> 02:00:44,309
I don't understand. What? A cab?
1648
02:00:44,370 --> 02:00:48,648
She said there wasn't no reason for her
to stay now that Mrs. Otis had died.
1649
02:00:48,708 --> 02:00:51,348
Mrs...
1650
02:00:51,410 --> 02:00:53,583
Otis is dead?
1651
02:00:53,646 --> 02:00:57,526
Oh, Mrs. Otis died.
1652
02:00:57,583 --> 02:00:59,585
Mrs. Otis died!
1653
02:00:59,652 --> 02:01:02,861
Mrs. Otis! Oh, God!
1654
02:01:02,922 --> 02:01:06,961
Not that... I'm glad that
Mrs. Otis died, it's just-
1655
02:01:07,026 --> 02:01:09,666
Oh, God. I've gotta stop her.
1656
02:01:49,101 --> 02:01:52,344
Hey, Evelyn, somebody stole my house.
1657
02:01:52,405 --> 02:01:55,318
It was right here when I left.
1658
02:01:55,374 --> 02:02:00,153
Unless- Oh, Evelyn, you don't reckon
I'm crazy, do you?
1659
02:02:00,212 --> 02:02:04,422
- It was here when I left.
- No, honey, you're not crazy.
1660
02:02:04,483 --> 02:02:07,259
This is the place.
1661
02:02:07,320 --> 02:02:11,359
Why would anyone want to
steal an old lady's home?
1662
02:02:11,424 --> 02:02:13,563
Wasn't worth nothin'.
1663
02:02:13,626 --> 02:02:17,039
Oh, honey, nobody stole it.
1664
02:02:17,096 --> 02:02:20,976
They had to tear it down.
It was condemned.
1665
02:02:21,033 --> 02:02:23,172
I'm sorry. I shoulda told you.
1666
02:02:23,235 --> 02:02:26,512
Well, somebody shoulda told me.
1667
02:02:26,572 --> 02:02:31,419
- I'm old. I'm not a child.
- I'm sorry.
1668
02:02:31,477 --> 02:02:34,822
My husband Cleo and I
lived in this house...
1669
02:02:34,880 --> 02:02:37,383
for more than 40 years.
1670
02:02:37,450 --> 02:02:40,863
Now, it's... it's gone.
1671
02:02:40,920 --> 02:02:44,493
83 years worth of livin'
and all that's left of me...
1672
02:02:44,557 --> 02:02:48,596
is what's in this box, a
bunch of old cards and pictures.
1673
02:02:48,661 --> 02:02:51,141
Come on. I'll take you home.
1674
02:02:51,197 --> 02:02:53,336
This is my home!
1675
02:02:53,399 --> 02:02:55,401
And now it's gone.
1676
02:02:55,468 --> 02:02:58,005
And Mrs. Otis is gone.
1677
02:02:58,070 --> 02:03:00,175
I...
1678
02:03:00,239 --> 02:03:02,845
I don't quite know what to do.
1679
02:03:02,908 --> 02:03:06,754
This is the first time I can remember
when I don't have a soul to look after.
1680
02:03:06,812 --> 02:03:09,190
You can come look after me and Ed.
1681
02:03:09,248 --> 02:03:11,558
Oh, you're sweet,
1682
02:03:11,617 --> 02:03:14,427
but I think you're doin'
just fine on your own.
1683
02:03:14,487 --> 02:03:18,799
Don't you know you'd be
like a gift for us?
1684
02:03:18,858 --> 02:03:22,032
You're the reason
I get up every morning...
1685
02:03:22,094 --> 02:03:25,439
and that Mary Kay's
havin' such a good year...
1686
02:03:25,498 --> 02:03:30,072
and I don't look like some
blob from a horror movie.
1687
02:03:30,136 --> 02:03:34,175
Well, with a little help
from Idgie and Ruth.
1688
02:03:35,741 --> 02:03:38,278
Come on. I've got your room all ready.
1689
02:03:38,344 --> 02:03:40,756
What does Ed say about all this?
1690
02:03:40,813 --> 02:03:44,659
He'll learn to love it.
1691
02:03:48,120 --> 02:03:52,262
Did I ever tell you that Mrs. Otis
was Sipsey's baby sister?
1692
02:03:52,324 --> 02:03:54,998
- No, ma'am.
- Yes, she was.
1693
02:03:55,060 --> 02:03:58,940
Mrs. Otis was with Sipsey and me
the night Sipsey died.
1694
02:03:58,998 --> 02:04:04,175
Sipsey told me a story that night
I've never told a living soul, Evelyn.
1695
02:04:04,236 --> 02:04:07,376
A story about what really happened...
1696
02:04:07,440 --> 02:04:10,785
The night Frank Bennett disappeared
1697
02:04:43,342 --> 02:04:46,880
- Hey there!
- You got to come quick.
1698
02:04:46,946 --> 02:04:51,918
- The show has hardly begun.
- You got to come quick. You hear me?
1699
02:04:57,823 --> 02:05:00,429
- Run, get help! Run, quick!
- Where's the baby?
1700
02:05:00,493 --> 02:05:02,302
Never mind.
1701
02:05:21,013 --> 02:05:22,686
Excuse me, sir.
1702
02:05:22,748 --> 02:05:28,255
I don't believe you should be goin'
anywhere with Ruth's baby.
1703
02:05:39,899 --> 02:05:42,641
Like I said, you ain't goin' nowhere.
1704
02:05:42,701 --> 02:05:45,272
Damn, you a thickheaded
son-of-a-bitch, ain't you?
1705
02:05:49,475 --> 02:05:51,455
I told you...
1706
02:05:51,510 --> 02:05:55,959
you ain't goin' nowheres
with Miss Ruth's baby.
1707
02:06:01,587 --> 02:06:03,794
Come on, angel. Come on.
1708
02:06:03,856 --> 02:06:07,702
Come on, sweetheart. It's all right.
1709
02:06:07,760 --> 02:06:10,263
Come on. It's all right, baby.
1710
02:06:13,165 --> 02:06:15,907
It was self-defense.
1711
02:06:15,968 --> 02:06:20,815
I don't know why any white jury
would care why I did it.
1712
02:06:20,873 --> 02:06:23,683
- Well, I saw it, and I can testify.
- Excuse me here.
1713
02:06:23,742 --> 02:06:25,915
I don't mean no offense here,
1714
02:06:25,978 --> 02:06:29,050
but I don't know who's less
likely to convince a jury,
1715
02:06:29,114 --> 02:06:31,390
my mama... or Mr. Smokey.
1716
02:06:31,450 --> 02:06:34,260
No offense taken.
1717
02:06:34,320 --> 02:06:36,732
You're a good man, Mr. Smokey.
1718
02:06:36,789 --> 02:06:40,828
- You did good.
- The sun's almost up.
1719
02:06:44,363 --> 02:06:47,742
- George?
- Mm-hmm?
1720
02:06:47,800 --> 02:06:50,576
I think...
1721
02:06:50,636 --> 02:06:54,174
it's hog-boiling time.
1722
02:06:54,239 --> 02:06:56,515
No, ma'am. It ain't cold enough.
1723
02:06:56,575 --> 02:06:59,351
It's hog-boiling time.
1724
02:07:02,281 --> 02:07:04,227
Big George?
1725
02:07:04,283 --> 02:07:07,389
- Uh-huh?
- When is that barbecue gonna be ready?
1726
02:07:07,453 --> 02:07:09,797
It's gonna be ready any time now.
1727
02:07:09,855 --> 02:07:14,770
Smells so damn good I just
can't wait to get me some.
1728
02:07:14,827 --> 02:07:19,139
- Now, don't you forget to call me
when that's ready.
- All right.
1729
02:07:32,878 --> 02:07:35,154
Here you go.
1730
02:07:36,715 --> 02:07:40,356
- Miss Idgie? Smokey left town.
- Yeah?
1731
02:07:40,419 --> 02:07:44,424
I thought it'd be best
under the circumstances.
1732
02:07:44,490 --> 02:07:48,461
He asked that you tell Ruth good-bye.
1733
02:07:48,527 --> 02:07:51,007
Shame he had to go.
1734
02:07:57,970 --> 02:08:02,885
Hold on! I'm comin'.
1735
02:08:07,746 --> 02:08:10,522
- What you want?
- We want some barbecue.
1736
02:08:10,582 --> 02:08:14,291
Not today you don't. Go on.
1737
02:08:27,332 --> 02:08:30,472
Why, this is about the
best barbecue I ever ate!
1738
02:08:31,970 --> 02:08:35,474
The secret's in the sauce.
1739
02:08:44,249 --> 02:08:48,129
Sipsey? My God!
1740
02:08:48,187 --> 02:08:52,533
That fryin' pan did more
than fry chicken that night.
1741
02:08:54,293 --> 02:08:58,764
Did Idgie really barbecue Frank Bennett?
Are you pullin' my leg?
1742
02:08:58,831 --> 02:09:02,540
Secret's in the sauce,
or so I've been told.
1743
02:09:06,038 --> 02:09:09,884
Now you know why
Idgie had to go on trial.
1744
02:09:09,942 --> 02:09:13,583
She knew the law would never
believe Sipsey. No!
1745
02:09:13,645 --> 02:09:16,148
Sipsey or Big George
or anyone else of color...
1746
02:09:16,215 --> 02:09:19,685
would've been hangin'
from the nearest tree.
1747
02:09:19,752 --> 02:09:22,028
To this day, I'm still not sure...
1748
02:09:22,087 --> 02:09:24,658
whether Ruth ever believed...
1749
02:09:24,723 --> 02:09:28,865
that Idgie didn't kill Frank Bennett.
1750
02:09:28,927 --> 02:09:33,171
Truth's a funny thing sometimes.
1751
02:09:33,232 --> 02:09:37,203
- I feel better now.
- Good.
1752
02:09:37,269 --> 02:09:40,580
I feel better 'cause
all these people'll live...
1753
02:09:40,639 --> 02:09:43,711
as long as you remember 'em.
1754
02:09:43,776 --> 02:09:45,722
You reminded me...
1755
02:09:45,778 --> 02:09:49,191
about what the most
important thing in life is.
1756
02:09:49,248 --> 02:09:51,592
- Do you know what I think it is?
- No, ma'am.
1757
02:09:51,650 --> 02:09:54,927
Friends. Best friends.
1758
02:09:54,987 --> 02:09:58,025
Oh. Ninny!
1759
02:09:59,191 --> 02:10:00,932
Look.
1760
02:10:06,198 --> 02:10:08,041
Oh!
1761
02:10:27,252 --> 02:10:29,198
Idgie?
1762
02:10:32,658 --> 02:10:36,538
- Idgie's alive?
- Oh, yes!
1763
02:10:36,595 --> 02:10:40,873
She's still out and about
Charmin' bees and selling honey.
1764
02:10:40,933 --> 02:10:44,904
Sometimes I think
I catch a glimpse of her.
1765
02:10:50,809 --> 02:10:53,255
Maybe we'll see her today.
1766
02:10:53,312 --> 02:10:55,952
Maybe.
1767
02:10:57,616 --> 02:11:00,324
Let's go.
1768
02:11:11,830 --> 02:11:16,142
After Ruth died and
the railroad stopped runnin',
1769
02:11:16,201 --> 02:11:20,206
the cafe shut down, and everybody
just scattered to the winds.
1770
02:11:21,540 --> 02:11:24,919
It was never more than just
a little knockabout place.
1771
02:11:24,977 --> 02:11:27,787
But now that I look back on it,
1772
02:11:27,846 --> 02:11:30,122
when that cafe closed...
1773
02:11:30,182 --> 02:11:34,289
the heart of the town
just stopped beating.
1774
02:11:34,353 --> 02:11:37,197
It's funny how
a little place like this...
1775
02:11:37,256 --> 02:11:41,102
brought so many people together.
1776
02:12:25,237 --> 02:12:29,708
♪♪
1777
02:12:29,775 --> 02:12:34,224
♪♪
1778
02:12:36,281 --> 02:12:39,194
♪ I'll remember you ♪
1779
02:12:41,820 --> 02:12:46,030
♪ When I've forgotten all the rest ♪
1780
02:12:48,694 --> 02:12:52,506
♪ You to me were true ♪
1781
02:12:54,766 --> 02:12:58,339
♪ You to me were the best ♪
1782
02:12:59,638 --> 02:13:02,949
♪ When there is no more ♪
1783
02:13:03,008 --> 02:13:05,818
♪ You cut to the core ♪
1784
02:13:07,245 --> 02:13:12,285
♪ Quicker than anyone that I knew ♪
1785
02:13:12,351 --> 02:13:16,493
♪ Now when the roses fade ♪
1786
02:13:16,555 --> 02:13:20,503
♪ I'm in the shade baby ♪
1787
02:13:20,559 --> 02:13:23,938
♪ I'll remember you ♪
1788
02:13:23,996 --> 02:13:28,001
♪ Now listen didn't I ♪
1789
02:13:28,066 --> 02:13:32,105
♪ Didn't I love you ♪
1790
02:13:32,170 --> 02:13:38,553
♪ Didn't I didn't I care ♪
1791
02:13:38,610 --> 02:13:44,583
♪ Didn't I sleep
and didn't I weep beside you ♪
1792
02:13:44,649 --> 02:13:49,997
♪ With the rain that
was blowing in your hair ♪
1793
02:13:50,055 --> 02:13:52,126
♪ Oh-oh-oh-oh-oh ♪
1794
02:13:53,225 --> 02:13:56,172
♪ I'll remember you ♪
1795
02:13:57,429 --> 02:13:59,670
♪ When the wind blows ♪
1796
02:13:59,731 --> 02:14:03,838
♪ On through the piney wood ♪
1797
02:14:05,270 --> 02:14:11,687
♪ It was you who came
right through for me, baby ♪
1798
02:14:11,743 --> 02:14:15,384
♪ It was you who understood ♪
1799
02:14:16,515 --> 02:14:19,758
♪ Though I'd never say ♪
1800
02:14:19,818 --> 02:14:24,699
♪ That I turned the way ♪
1801
02:14:24,756 --> 02:14:29,330
♪ That you have led me to ♪
1802
02:14:29,394 --> 02:14:33,342
♪ Darling, in the end ♪
1803
02:14:33,398 --> 02:14:37,540
♪ My dear sweet friend ♪
1804
02:14:37,602 --> 02:14:40,913
♪ I'll remember you ♪
1805
02:14:40,972 --> 02:14:44,579
♪ Yes, I will now ♪
1806
02:14:44,643 --> 02:14:47,249
♪ I'll remember you ♪
1807
02:14:47,312 --> 02:14:49,622
♪ Yes, I will now ♪
1808
02:14:51,917 --> 02:14:55,330
♪ I'll remember, remember ♪
1809
02:14:55,387 --> 02:14:57,731
♪ I'll remember ♪
1810
02:14:57,789 --> 02:15:01,066
♪ I will remember you
Yes, I will ♪
1811
02:15:08,834 --> 02:15:12,680
♪ Time ain't gonna
change nothin', baby ♪
1812
02:15:12,737 --> 02:15:15,980
♪ We can be halfway across
the world from each other ♪
1813
02:15:16,041 --> 02:15:19,284
♪ Don't make no difference ♪
1814
02:15:19,344 --> 02:15:23,019
♪ I'll remember ♪
1815
02:15:23,081 --> 02:15:25,687
♪ I'll remember ♪
1816
02:15:25,750 --> 02:15:28,856
♪ Every hour, every second ♪
1817
02:15:28,920 --> 02:15:32,766
♪ Every moment that we had ♪
1818
02:15:32,824 --> 02:15:35,930
♪ We do it, we do it ♪
1819
02:15:35,994 --> 02:15:39,100
♪ We do it don't do it ♪
1820
02:15:39,164 --> 02:15:44,204
♪ Gonna do it, do it
do it, do it, do it ♪
1821
02:15:45,537 --> 02:15:48,746
♪ I'll remember, I'll remember ♪
1822
02:15:48,807 --> 02:15:52,016
♪ Oh, I'll remember you ♪
1823
02:15:52,077 --> 02:15:57,220
♪ I'll remember you ♪
1824
02:16:01,620 --> 02:16:04,191
♪ I'll remember you ♪
1825
02:16:04,256 --> 02:16:06,532
♪ Yes, I will ♪
1826
02:16:06,591 --> 02:16:11,165
♪♪
129880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.