Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,710 --> 00:00:14,148
The great metropolis of Londinium,
mighty capital of the Old World...
2
00:00:14,314 --> 00:00:18,684
is enjoying another of its
famous crystal-clear days.
3
00:00:18,852 --> 00:00:22,619
But in the queen's private
museum in Chuckingham Palace...
4
00:00:22,789 --> 00:00:27,887
something's rather foggy about
Lord Marmaduke Ffogg of Ffoggshire...
5
00:00:28,061 --> 00:00:31,259
and his sister, Lady
Penelope Peasoup.
6
00:00:33,200 --> 00:00:36,967
But what are these twisted twigs
of Londinium aristocracy up to?
7
00:00:39,273 --> 00:00:42,539
Purloining Her Majesty's
priceless snuffboxes?
8
00:00:53,554 --> 00:00:58,857
And then covering their tracks with
Marmaduke's own man-made fog?
9
00:01:01,094 --> 00:01:05,555
And shortly, in Commissioner Gordon's
office, on the other side of the Atlantic...
10
00:01:05,732 --> 00:01:09,828
If you wish, Mr. President,
I can handle this myself.
11
00:01:10,003 --> 00:01:11,631
I'm going to
Londinium this week...
12
00:01:11,805 --> 00:01:14,832
for an International Police
Commissioner's Conference.
13
00:01:16,043 --> 00:01:18,239
Only Batman, Mr. President?
14
00:01:18,412 --> 00:01:22,179
I'll see if it can be arranged
at once, Mr. President.
15
00:01:28,021 --> 00:01:29,455
What an afternoon.
16
00:01:29,623 --> 00:01:31,785
It's like a Londinium fog.
17
00:01:31,959 --> 00:01:33,484
Uh, speaking of Londinium...
18
00:01:33,660 --> 00:01:36,528
that was himself, the president,
speaking of Londinium?
19
00:01:36,697 --> 00:01:39,496
There have been unexplained
robberies in Londinium...
20
00:01:39,666 --> 00:01:43,728
from which all the thieves have escaped
in what appears to be a man-made fog.
21
00:01:44,004 --> 00:01:46,564
I tried to persuade him that
I could handle the problem.
22
00:01:46,740 --> 00:01:51,269
Just as I've tried to persuade you, Barbara,
to take your vacation in Londinium with me.
23
00:01:52,879 --> 00:01:56,043
Two weeks fog-bound?
No, thank you, Daddy.
24
00:01:56,216 --> 00:01:59,311
Oh, well, maybe Batman will
be a little easier to convince.
25
00:01:59,486 --> 00:02:00,613
Batman?
26
00:02:00,954 --> 00:02:03,617
The president, at the
request of the first minister...
27
00:02:03,790 --> 00:02:05,884
and Londinium's
venerable Ireland Yard...
28
00:02:06,059 --> 00:02:09,188
wants the Caped Crusader to
look into the strange situation.
29
00:02:10,530 --> 00:02:14,968
I think two weeks in Londinium
would be delightful, Daddy.
30
00:02:31,518 --> 00:02:32,850
Excellent, Master Robin.
31
00:02:33,020 --> 00:02:35,148
Your turn at the Boy
Scouts Vaudeville Show...
32
00:02:35,322 --> 00:02:38,292
should prove what I
believe is called a doozer.
33
00:02:41,261 --> 00:02:43,127
Cool it, Ringo.
34
00:02:45,532 --> 00:02:47,364
Yes, commissioner.
35
00:02:48,035 --> 00:02:49,799
The president.
36
00:02:50,137 --> 00:02:52,333
The first minister.
37
00:02:53,473 --> 00:02:56,443
Venerable Ireland Yard.
38
00:02:57,144 --> 00:02:58,442
Londinium.
39
00:04:09,116 --> 00:04:12,245
And presently, on a
crystal-clear Gotham City night...
40
00:04:12,419 --> 00:04:14,650
a luxury liner is about to sail.
41
00:04:14,821 --> 00:04:16,221
Hello, Barbara, commissioner.
42
00:04:16,389 --> 00:04:19,951
Well, Bruce, what a pleasant
surprise to find you and young Dick...
43
00:04:20,127 --> 00:04:21,686
among our fellow passengers.
44
00:04:21,862 --> 00:04:24,161
I've been called on Wayne
Foundation business...
45
00:04:24,331 --> 00:04:27,563
and I thought that Dick here
might find the trip broadening.
46
00:04:27,734 --> 00:04:31,569
- Excuse me, sir. Your crate is safely aboard.
- Thank you, Alfred.
47
00:04:31,738 --> 00:04:35,402
I saw that immense thing with
your name stenciled on it on the pier.
48
00:04:35,575 --> 00:04:36,907
What do you have in it?
49
00:04:37,177 --> 00:04:39,942
I don't think that Dick
should neglect his studies...
50
00:04:40,113 --> 00:04:44,517
so we brought along a thousand key works
of literature, his biological specimens...
51
00:04:44,684 --> 00:04:46,516
and also his own desk.
52
00:04:46,686 --> 00:04:50,521
- Yes, I expect to study hard.
- It's a good thing you're going by ship, Dick.
53
00:04:50,690 --> 00:04:52,625
Here you are, commissioner.
54
00:04:52,793 --> 00:04:56,389
I just came down to wish
you bon voyage, begorra.
55
00:04:56,563 --> 00:04:59,692
That's very generous of you,
Chief O'Hara. Thank you very much.
56
00:04:59,866 --> 00:05:02,392
Any sign of the Dynamic Duo?
57
00:05:02,569 --> 00:05:04,538
I'm sure they're
onboard, Chief O'Hara.
58
00:05:04,704 --> 00:05:07,765
But knowing their dispositions,
I doubt we'll see much of them.
59
00:05:08,542 --> 00:05:10,443
All ashore that's going ashore.
60
00:05:10,610 --> 00:05:12,010
Well, good luck, commissioner.
61
00:05:12,179 --> 00:05:14,080
- Goodbye, everybody.
- Goodbye, chief.
62
00:05:14,247 --> 00:05:15,271
All ashore that's...
63
00:05:15,448 --> 00:05:19,579
I think a ship sailing is one of the most
exciting things in the world, don't you, Bruce?
64
00:05:19,753 --> 00:05:23,713
Glamorous, romantic, a
sense of mystery and adventure.
65
00:05:23,890 --> 00:05:26,257
Hard to beat in
this humdrum world.
66
00:05:28,028 --> 00:05:30,964
While across the sea in
the treasure-filled gallery...
67
00:05:31,131 --> 00:05:33,259
of Easterland House...
68
00:05:37,404 --> 00:05:40,841
What are our Londinium
culprits up to now?
69
00:05:41,007 --> 00:05:47,277
Not Lady Easterland's precious
horde of jeweled Russian Easter eggs.
70
00:06:08,602 --> 00:06:14,542
Then once more covering their tracks
with Lord Ffogg's personal pea soup.
71
00:06:16,509 --> 00:06:19,968
And the following
morning at Ffogg Place...
72
00:06:20,814 --> 00:06:26,151
Marmaduke, the authorities
have called on Batman.
73
00:06:26,319 --> 00:06:29,414
The Caped Crusader
from the colonies? Why?
74
00:06:29,589 --> 00:06:35,825
In a last attempt to find out who's
been carrying out our little pranks.
75
00:06:35,996 --> 00:06:37,862
You don't seem any too alarmed.
76
00:06:38,031 --> 00:06:39,158
Why should I be?
77
00:06:39,332 --> 00:06:44,930
We have an advantage over Batman that
none of his other adversaries ever had.
78
00:06:45,639 --> 00:06:46,971
My invincible weapon.
79
00:06:47,140 --> 00:06:48,301
The pipe of fog.
80
00:06:48,475 --> 00:06:52,640
With it, we can make our entrances
and exits in fogbound secrecy.
81
00:06:52,812 --> 00:06:55,145
Our sorties of the
past will be as nothing...
82
00:06:55,315 --> 00:06:57,250
compared to what
the future holds.
83
00:06:57,417 --> 00:06:59,079
Nothing?
84
00:06:59,252 --> 00:07:02,950
You call the count's coin
collection, the duchess's diamonds...
85
00:07:03,123 --> 00:07:06,025
and Her Majesty's
snuffboxes nothing?
86
00:07:06,192 --> 00:07:09,321
Nothing, compared to the Crown
Jewels in the Tower of Londinium...
87
00:07:09,496 --> 00:07:13,831
with which we may
conclude our lives of crime.
88
00:07:14,334 --> 00:07:16,394
The Crown Jewels?
89
00:07:17,037 --> 00:07:20,565
Oh, Marmaduke,
how utterly divine.
90
00:07:20,740 --> 00:07:23,107
Oh, yes, rather.
Yes, rather, I say yes.
91
00:07:25,178 --> 00:07:27,670
Presently, in the dungeon
of a country manor house...
92
00:07:27,847 --> 00:07:30,078
rented by Bruce
Wayne near Londinium...
93
00:07:30,250 --> 00:07:32,810
the Dynamic Duo
are ready for action.
94
00:07:32,986 --> 00:07:35,114
Well, it isn't exactly
the Batcave, sir.
95
00:07:35,288 --> 00:07:38,781
In fact, I strongly suspect that
at one time, it was a dungeon.
96
00:07:38,959 --> 00:07:43,420
But, uh, it does have an isolated entrance
connecting direct with the Queen's Highway.
97
00:07:43,797 --> 00:07:45,163
It will do the job, Alfred.
98
00:07:45,332 --> 00:07:48,029
And you did a great job
unpacking Dick Grayson's books...
99
00:07:48,201 --> 00:07:49,965
biological specimens and desk.
100
00:07:50,470 --> 00:07:52,371
And not even a scratch
on the Batmobile.
101
00:07:53,173 --> 00:07:55,574
And the Batcomputer
seems right at home too.
102
00:07:55,742 --> 00:07:56,766
Let's go, old chum.
103
00:07:56,943 --> 00:08:00,778
Commissioner Gordon will be
waiting for us at venerable Ireland Yard.
104
00:08:01,781 --> 00:08:05,650
And if I may, sir, remember to
drive on the left, not the right.
105
00:08:18,631 --> 00:08:20,951
In no time at all, they
are entering Londinium...
106
00:08:21,101 --> 00:08:24,936
which is suffering from a
spell of unusually clear weather.
107
00:08:28,441 --> 00:08:31,775
And turning off the Queen's
Highway into Barnaby Street...
108
00:08:36,783 --> 00:08:39,343
Blimey. The Batmobile.
109
00:08:40,920 --> 00:08:44,084
Then a moment later in the
office of Superintendent Watson...
110
00:08:44,257 --> 00:08:46,385
in venerable Ireland Yard...
111
00:08:46,559 --> 00:08:49,859
Superintendent Watson, I'd like you
to meet the Caped Crusader, Batman.
112
00:08:50,030 --> 00:08:52,090
- How do you do?
- And the Boy Wonder, Robin.
113
00:08:52,265 --> 00:08:55,633
- How do you do? It's a pleasure to meet you.
- It's our pleasure, sir.
114
00:08:55,802 --> 00:08:57,794
You, of course, know
my daughter Barbara.
115
00:08:58,238 --> 00:08:59,365
Yes, we do.
116
00:09:00,373 --> 00:09:02,638
These surroundings
have a familiar feel.
117
00:09:02,809 --> 00:09:07,144
Yes, Batman, decor in a police
department varies little the world over.
118
00:09:07,313 --> 00:09:09,282
When did you arrive
in Londinium, Batman?
119
00:09:09,616 --> 00:09:11,175
We didn't see you on our liner.
120
00:09:11,351 --> 00:09:13,582
It's a large ship, Ms. Gordon.
121
00:09:13,753 --> 00:09:17,212
Well, superintendent, I suppose
this small talk is slightly out of order...
122
00:09:17,390 --> 00:09:21,088
- in the face of your current criminal crisis.
- It is indeed, Batman.
123
00:09:21,261 --> 00:09:24,026
Just one mysterious
theft after another.
124
00:09:24,197 --> 00:09:27,361
We had hoped that they would
end with Her Majesty's snuffboxes...
125
00:09:27,534 --> 00:09:33,565
but earlier this week, these same pilferers
invaded the gallery of Easterland House.
126
00:09:33,740 --> 00:09:37,472
And swept off with a precious
horde of Russian jeweled Easter eggs.
127
00:09:37,644 --> 00:09:39,272
I read that in the
ship's bulletin.
128
00:09:39,546 --> 00:09:41,777
Ah, swept out is right, Batman.
129
00:09:41,948 --> 00:09:46,249
And under cover of what
seemed to be a man-made fog.
130
00:09:46,419 --> 00:09:49,116
- Holy haziness.
- You say there are signs...
131
00:09:49,289 --> 00:09:52,054
of this strange fog at the
scene of every robbery.
132
00:09:52,492 --> 00:09:54,051
It's almost a trademark.
133
00:09:54,227 --> 00:09:56,025
Fog.
134
00:09:56,196 --> 00:09:58,859
Fogbound. Foghorn.
135
00:10:00,100 --> 00:10:02,729
- Aftergrass.
- Aftergrass?
136
00:10:02,902 --> 00:10:06,839
Yes, aftergrass is a form of
lawn, sometimes called fog.
137
00:10:07,006 --> 00:10:09,771
Beautiful too. Ffogg
Place in Ffoggshire...
138
00:10:09,943 --> 00:10:13,380
has one of the finest
aftergrass lawns in the country.
139
00:10:13,546 --> 00:10:14,707
Ffogg Place.
140
00:10:14,881 --> 00:10:18,443
The famous baronial estate
of Lord Marmaduke Ffogg?
141
00:10:18,618 --> 00:10:20,587
- Oh, you've heard of it?
- Oh, yes.
142
00:10:20,753 --> 00:10:22,881
His fog lawn is world-renowned.
143
00:10:23,056 --> 00:10:27,687
Superintendent, what would be the
chances of our looking around Ffogg Place?
144
00:10:27,861 --> 00:10:29,921
You, Batman? Heh.
145
00:10:30,096 --> 00:10:35,091
Surely you don't suspect Lord Ffogg,
one of our most respected aristocrats.
146
00:10:35,668 --> 00:10:39,969
No, my friend, millionaire Bruce Wayne
has a magnificent aftergrass lawn...
147
00:10:40,140 --> 00:10:42,405
at stately Wayne Manor,
outside of Gotham City.
148
00:10:42,575 --> 00:10:45,044
I'd like to compare
it with Lord Ffogg's...
149
00:10:45,211 --> 00:10:50,275
while I assemble my thoughts
about our ubiquitous iniquitous enigma.
150
00:10:50,450 --> 00:10:52,146
Ooh! Good. Good.
151
00:10:52,318 --> 00:10:54,753
Lord Ffogg and his sister,
Lady Penelope Peasoup...
152
00:10:54,921 --> 00:10:59,052
also run a posh girl's finishing
school there. They're quite proud of it.
153
00:10:59,225 --> 00:11:03,094
And I always like to get outside Londinium,
you know, into the countryside...
154
00:11:03,763 --> 00:11:07,757
gives me a chance to
change hats, you know. Ha, ha.
155
00:11:08,168 --> 00:11:11,730
I'll call Lady
Peasoup right now.
156
00:11:14,807 --> 00:11:17,902
Batman and Robin
coming here? Why?
157
00:11:18,077 --> 00:11:22,845
Superintendent Watson said
something about our aftergrass lawn.
158
00:11:23,016 --> 00:11:24,143
Yes, Prudence?
159
00:11:24,317 --> 00:11:27,014
Lady Prudence, Aunt Penelope.
160
00:11:27,187 --> 00:11:31,454
I came to tell you the girls and I are back
from our little shopping expedition, governor.
161
00:11:31,624 --> 00:11:34,116
Mission accomplished.
162
00:11:34,394 --> 00:11:36,363
Good, Lady Prudence.
163
00:11:36,529 --> 00:11:38,293
Please have the
girls freshen up.
164
00:11:38,464 --> 00:11:41,923
Ffogg Place is about to play
host to Batman and Robin.
165
00:11:42,468 --> 00:11:44,562
The Dynamic Duo?
166
00:11:44,737 --> 00:11:46,763
Smashing.
167
00:11:46,940 --> 00:11:49,910
I doubt that Batman is coming
in to look at any lawn, Penelope.
168
00:11:50,076 --> 00:11:51,669
But one false move...
169
00:11:51,844 --> 00:11:54,006
and he'll be 6 feet under it.
170
00:11:54,180 --> 00:11:56,308
- Call Basil.
- Right here, your lordship.
171
00:11:57,383 --> 00:11:59,477
And I couldn't help
overhearing, sir.
172
00:11:59,652 --> 00:12:02,884
I'll have the chauffeur and footman
start preparing a grave at once.
173
00:12:03,056 --> 00:12:04,149
Not right now, Basil.
174
00:12:04,324 --> 00:12:07,055
But when you do,
make that two graves.
175
00:12:07,227 --> 00:12:11,289
We may need a second one
for Robin, the Boy Wonder.
176
00:12:20,306 --> 00:12:26,871
Thus again, very shortly, Ffogg
Place prepares to receive its visitors.
177
00:12:52,739 --> 00:12:54,230
Hello there.
178
00:12:54,407 --> 00:12:57,275
Oh, Batman and Robin,
how nice of you to come.
179
00:12:57,443 --> 00:12:59,776
And Superintendent
Watson, and, uh...
180
00:13:01,014 --> 00:13:04,382
Lady Peasoup, may
I present Ms. Gordon.
181
00:13:04,550 --> 00:13:07,076
Her father is police
commissioner of Gotham City.
182
00:13:07,253 --> 00:13:09,449
While he's attending a
meeting in Londinium...
183
00:13:09,622 --> 00:13:13,684
I thought I'd bring his
charming daughter along with us.
184
00:13:13,860 --> 00:13:16,295
Welcome to Ffogg Place, my dear.
185
00:13:16,462 --> 00:13:18,226
Thank you.
186
00:13:18,398 --> 00:13:20,128
Oh. The gout again, Lord Ffogg?
187
00:13:20,300 --> 00:13:22,269
Not again. Always.
188
00:13:23,436 --> 00:13:26,600
- Oh.
- Lady Prudence.
189
00:13:26,773 --> 00:13:31,768
His Lordship's daughter, my
niece. She helps with the school.
190
00:13:31,978 --> 00:13:33,002
How do you do?
191
00:13:33,179 --> 00:13:34,545
- Duchess.
- How do you do?
192
00:13:34,714 --> 00:13:36,239
- Kit.
- How do you do?
193
00:13:36,416 --> 00:13:38,214
- Daisy.
- How do you do?
194
00:13:38,384 --> 00:13:40,546
- Rosamond.
- How do you do?
195
00:13:40,787 --> 00:13:41,987
They're our boarders.
196
00:13:42,322 --> 00:13:45,156
Our daily students
are away on holiday.
197
00:13:45,325 --> 00:13:48,557
Lady Prudence, will you please
stay here and entertain our guests?
198
00:13:48,728 --> 00:13:52,221
And, young ladies, may I suggest
that you get back to your, uh, studies.
199
00:13:53,766 --> 00:13:57,328
A refreshing innovation,
no school uniforms.
200
00:13:57,503 --> 00:14:02,134
Well, our little student bodies have
their clothes specially designed...
201
00:14:02,308 --> 00:14:03,571
on Barnaby Street.
202
00:14:03,743 --> 00:14:08,238
We like them to have individuality
and to keep their wits about them.
203
00:14:08,414 --> 00:14:09,677
Their wits?
204
00:14:09,849 --> 00:14:12,546
Oh, they must learn to
handle themselves in this world.
205
00:14:12,719 --> 00:14:15,883
So full of sham and deception.
206
00:14:16,055 --> 00:14:18,490
Did you finish, my dear?
207
00:14:18,658 --> 00:14:22,186
Finish? Oh, I graduated from
college, if that's what you mean.
208
00:14:22,528 --> 00:14:23,894
Heh.
209
00:14:24,230 --> 00:14:28,133
A college graduate
from across the sea.
210
00:14:28,301 --> 00:14:33,467
But it might be most interesting
to add you to our faculty.
211
00:14:33,639 --> 00:14:35,835
What's this about
aftergrass, Batman?
212
00:14:36,008 --> 00:14:39,501
I'm quite interested in
fog lawns, Lord Ffogg.
213
00:14:40,246 --> 00:14:41,509
There it is. Help yourself.
214
00:14:51,391 --> 00:14:53,986
As nice a lawn as millionaire
Bruce Wayne's, Batman?
215
00:14:54,160 --> 00:14:56,322
A fine stand of fog
grass, Ms. Gordon.
216
00:14:56,496 --> 00:14:57,964
He was on our ship, you know.
217
00:14:58,131 --> 00:15:01,033
I wonder where he's
staying in Londinium.
218
00:15:01,200 --> 00:15:03,965
I can't help you
there, Ms. Gordon.
219
00:15:06,439 --> 00:15:09,705
A handsome fog lawn, Lord Ffogg.
220
00:15:10,076 --> 00:15:11,908
My, what an interesting pi...
221
00:15:12,078 --> 00:15:14,513
One of my most beloved
possessions, Batman.
222
00:15:14,680 --> 00:15:18,014
I promised them a look around
the school, Lady Peasoup.
223
00:15:18,184 --> 00:15:19,914
Heh. What fun.
224
00:15:20,086 --> 00:15:23,784
Uh, Lady Prudence, perhaps you
would show Robin around the grounds...
225
00:15:23,956 --> 00:15:25,754
while I take care of the others.
226
00:15:25,925 --> 00:15:28,121
Smashing.
227
00:15:28,928 --> 00:15:32,558
Could I be excused from the tour,
Lady Peasoup, and use your phone?
228
00:15:32,732 --> 00:15:35,930
I just remembered, an old
friend of mine from Gotham City...
229
00:15:36,102 --> 00:15:37,968
may be living close by.
230
00:15:38,137 --> 00:15:40,834
Of course, my dear.
231
00:15:43,276 --> 00:15:47,213
Now, Basil, will you please show
Ms. Gordon the telephone in the hall?
232
00:15:47,380 --> 00:15:49,611
Of course, Your Ladyship.
233
00:15:55,188 --> 00:15:58,955
And we can start with the judo
room in the girl's gymnasium.
234
00:15:59,125 --> 00:16:01,993
A judo room? An unlikely
sport for young gentlewomen.
235
00:16:13,439 --> 00:16:16,967
Quick, Scudder, it's bug
time. Advise the others.
236
00:16:34,260 --> 00:16:36,422
Operator, I'd like...
237
00:16:45,171 --> 00:16:49,973
I'd like the number of Londinium's Temporary
Visitors' Registration Office, please.
238
00:16:51,844 --> 00:16:55,975
Shortly, in the Londinium Batcave
near the Queen's Highway...
239
00:16:56,148 --> 00:16:58,481
But how in the world
did you find me, miss?
240
00:16:58,751 --> 00:17:01,846
I'll explain later,
Alfred. But right now...
241
00:17:03,756 --> 00:17:05,486
Just a minute.
242
00:17:16,636 --> 00:17:19,800
I've slipped an anti-eavesdrop
plug into the phone, Alfred.
243
00:17:23,976 --> 00:17:26,104
Now, you can do me
a great favor if you'll...
244
00:17:27,647 --> 00:17:32,745
While in the dormitory of Lady
Peasoup's pretty little student bodies...
245
00:17:32,985 --> 00:17:35,716
Oh, isn't Batman the grooviest?
246
00:17:35,888 --> 00:17:37,447
You're right, Duchess.
247
00:17:37,623 --> 00:17:42,152
And that Robin. I'm
out of my skin over him.
248
00:17:42,428 --> 00:17:45,660
I wish we'd stolen some sharp
threads today on Barnaby Street.
249
00:17:45,831 --> 00:17:49,063
Instead of that old silver tea
service His Lordship wanted.
250
00:17:49,235 --> 00:17:52,330
You two flunked your course in
thread lifting, don't you remember?
251
00:17:52,505 --> 00:17:56,772
- Well, you'll have to take it over.
- Oh, and that Lady Prudence.
252
00:17:56,943 --> 00:17:59,276
Her father's pet.
253
00:17:59,445 --> 00:18:02,176
Well, let's just hope
she isn't talking too much.
254
00:18:02,348 --> 00:18:04,681
I guess I've been
talking too much.
255
00:18:04,850 --> 00:18:07,251
But this place is greeby.
256
00:18:07,420 --> 00:18:08,649
Greeby?
257
00:18:08,821 --> 00:18:10,687
It's supposed to be
a finishing school.
258
00:18:11,891 --> 00:18:14,884
We're being finished all
right, with an MS degree.
259
00:18:15,461 --> 00:18:18,954
- MS?
- Mistresses of Shoplifting.
260
00:18:19,131 --> 00:18:21,896
That's what Lady Peasoup
meant about using our wits.
261
00:18:22,068 --> 00:18:24,867
Holy contributing to the
delinquency of minors.
262
00:18:25,037 --> 00:18:29,600
But you won't tell Batman, will you?
I'd be roped out with the governor.
263
00:18:30,676 --> 00:18:32,338
Roped out with the governor?
264
00:18:32,511 --> 00:18:35,208
In big trouble with my father.
265
00:18:35,815 --> 00:18:38,512
While on another
section of the grounds...
266
00:18:38,684 --> 00:18:40,448
What's that, Lady Peasoup?
267
00:18:40,620 --> 00:18:43,283
Oh. A beehive.
268
00:18:43,456 --> 00:18:45,618
Special pets of Lord Ffogg's.
269
00:18:45,791 --> 00:18:47,555
African death bees.
270
00:18:47,727 --> 00:18:50,788
One sting and you're
finished. Ha, ha.
271
00:18:51,364 --> 00:18:54,232
But he has so
few other interests.
272
00:18:59,071 --> 00:19:00,334
But where is Ms. Gordon?
273
00:19:00,506 --> 00:19:02,475
I haven't the foggiest notion.
274
00:19:02,642 --> 00:19:05,043
Strange you should put it
just that way, Lord Ffogg.
275
00:19:05,211 --> 00:19:06,543
She has left.
276
00:19:06,712 --> 00:19:09,238
Basil was telling me that
the friend that she called...
277
00:19:09,415 --> 00:19:11,008
is picking her up outside.
278
00:19:11,183 --> 00:19:13,550
She said she'd phone
her father and explain.
279
00:19:13,719 --> 00:19:16,587
And she does hope you
understand, superintendent.
280
00:19:16,756 --> 00:19:18,588
Hmm. It seems very odd.
281
00:19:19,225 --> 00:19:22,252
She also says that
she'll call me later.
282
00:19:22,428 --> 00:19:26,263
She might be interested in
joining our faculty, Marmaduke.
283
00:19:26,432 --> 00:19:28,230
Uh, for a short while, anyway.
284
00:19:29,101 --> 00:19:30,933
Perhaps we ought
to be leaving, Batman.
285
00:19:31,103 --> 00:19:32,401
A pity.
286
00:19:32,571 --> 00:19:36,667
Maybe you could head back for your
office. We'll join you as soon as Robin...
287
00:19:36,842 --> 00:19:39,334
I'm right here, Batman. - Good.
288
00:19:39,512 --> 00:19:40,673
Good day, Lord Ffogg.
289
00:19:40,846 --> 00:19:43,611
We found your fog
lawn most impressive.
290
00:19:43,783 --> 00:19:47,015
Thank you, Batman. I'm
sorry you found me indisposed.
291
00:19:48,154 --> 00:19:50,817
- Lady Peasoup.
- I'll see you out.
292
00:19:51,123 --> 00:19:54,890
Our servants are at tea. Ha, ha.
293
00:20:00,800 --> 00:20:02,996
Well, Prudence, how did
you make out with Robin?
294
00:20:03,169 --> 00:20:04,831
He's greeby, governor.
295
00:20:05,004 --> 00:20:08,133
Perhaps we've seen the last of
those two Dynamic Dunderheads...
296
00:20:08,307 --> 00:20:11,300
if the household
staff aren't still at tea.
297
00:20:11,477 --> 00:20:14,276
And on a country
road near Ffogg Place...
298
00:20:14,447 --> 00:20:16,848
I can't tell you how much
I appreciate this, Alfred.
299
00:20:17,016 --> 00:20:19,144
No trouble, miss. Your
directions were perfect.
300
00:20:19,318 --> 00:20:21,287
I found the key to
the flat you rented...
301
00:20:21,454 --> 00:20:26,222
borrowed this cab from my second
cousin, Cuthbert, and, hey, presto...
302
00:20:28,060 --> 00:20:30,461
- Batgirl's clothes.
- Oh, thank you, Alfred.
303
00:20:30,930 --> 00:20:32,694
Something's very
wrong in Ffogg Place.
304
00:20:32,865 --> 00:20:35,767
I'm afraid Batman and Robin
are headed for a lot of trouble.
305
00:20:35,935 --> 00:20:37,062
Of course, as usual...
306
00:20:37,536 --> 00:20:39,505
our secret must
not be disclosed.
307
00:20:40,206 --> 00:20:43,176
Mum's the word, miss. Would
you like me to wait for you?
308
00:20:43,342 --> 00:20:45,607
Oh, no, I'll be all right.
309
00:21:05,931 --> 00:21:11,598
So while Barbara Gordon begins her
tantalizing transformation into Batgirl...
310
00:21:11,771 --> 00:21:15,867
the visitors leave Ffogg Place
and start back to Londinium.
311
00:21:17,409 --> 00:21:21,312
Through the
fog-free countryside.
312
00:21:22,715 --> 00:21:24,684
But what's this?
313
00:21:25,384 --> 00:21:27,615
Holy roadblocks.
314
00:21:28,020 --> 00:21:31,855
And some rather unholy
highwaymen, I'm afraid, Robin.
315
00:21:32,725 --> 00:21:35,251
Shouldn't be too hard
to take that Batman.
316
00:21:35,661 --> 00:21:37,960
He looks like a
slow bowler to me.
317
00:21:38,130 --> 00:21:39,428
And that youngster...
318
00:21:39,765 --> 00:21:42,360
we'll make mincemeat out of him.
319
00:21:42,735 --> 00:21:44,829
Why wait?
320
00:21:45,938 --> 00:21:47,873
Come on, governor.
321
00:21:48,040 --> 00:21:49,235
Get out of that car.
322
00:21:50,743 --> 00:21:52,268
Come on, mate.
323
00:21:52,444 --> 00:21:53,810
Shake a leg.
324
00:22:29,949 --> 00:22:32,350
- Batgirl.
- Batgirl?
325
00:22:52,037 --> 00:22:54,165
Holy show-ups, that Batgirl.
326
00:22:54,340 --> 00:22:56,605
She does make a colorful
reinforcement, all right.
327
00:22:56,775 --> 00:22:59,301
I don't want her to think
we can't fight our battles.
328
00:22:59,478 --> 00:23:00,673
Gosh, no, Batman.
329
00:23:00,846 --> 00:23:03,111
What do you suppose
she's doing in Londinium?
330
00:23:03,282 --> 00:23:04,682
Where do you suppose she went?
331
00:23:04,850 --> 00:23:08,218
I can't answer the first. I've never
been able to answer the second.
332
00:23:08,387 --> 00:23:10,856
- And where do you suppose she went in?
- Or on.
333
00:23:11,023 --> 00:23:14,050
Those thugs looked like the
footman, the butler, the chauffeur.
334
00:23:14,226 --> 00:23:16,024
I did notice a similarity.
335
00:23:16,195 --> 00:23:19,131
Let's go back to Ffogg Place
and clean it up once and for all.
336
00:23:19,298 --> 00:23:21,961
Unless Lady Prudence was
conning me, plenty to clean up.
337
00:23:22,134 --> 00:23:24,399
I'm sure there is, but
it's hostile territory.
338
00:23:24,570 --> 00:23:28,564
I suggest we return to our Londinium
Batcave and regroup our forces.
339
00:23:28,741 --> 00:23:30,767
Right as rain, Batman.
340
00:23:46,659 --> 00:23:49,857
Why on Earth did you invite that
girl to join our faculty, Penelope?
341
00:23:50,029 --> 00:23:52,726
She's the daughter of Gotham
City's police commissioner.
342
00:23:52,898 --> 00:23:55,629
Who no doubt has a direct
line to Batman himself.
343
00:23:55,801 --> 00:23:59,397
- Wherever he may be.
- Oh, but that's exactly why I did it, Marmaduke.
344
00:23:59,571 --> 00:24:03,565
To keep an eye on the doings of
the Batman brigade through her.
345
00:24:03,742 --> 00:24:07,179
And if necessary, we
would have a hostage.
346
00:24:07,346 --> 00:24:08,871
You're a dizzily clever woman.
347
00:24:13,552 --> 00:24:16,044
Holy surprise parties.
348
00:24:19,425 --> 00:24:22,827
Has Basil, Lord
Ffogg's friendly butler...
349
00:24:22,995 --> 00:24:26,397
succeeded in befogging
the Dynamic Duo?
350
00:24:26,565 --> 00:24:30,502
Is Batman up against
a sticky wicket?
351
00:24:30,669 --> 00:24:36,233
Our next episode will give you
much more than a foggy notion.29362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.