All language subtitles for ncis.hawaii.s02e17.1080p.web.h264-ggez

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,830 --> 00:00:07,390 ♪ Walk out like you're ten feet tall, now ♪ 2 00:00:07,590 --> 00:00:08,920 ♪ Time to misbehave... ♪ 3 00:00:12,110 --> 00:00:15,060 ♪ Club-bound, speeding with my top down ♪ 4 00:00:15,260 --> 00:00:17,900 ♪ Feet are off the brake... ♪ 5 00:00:18,100 --> 00:00:20,200 Going better than we thought. 6 00:00:20,400 --> 00:00:22,200 He's got another nine coming in next week. 7 00:00:22,400 --> 00:00:24,270 The deal in Boyac? 8 00:00:24,470 --> 00:00:25,800 Gift that keeps on giving. 9 00:00:26,000 --> 00:00:27,610 Boring. 10 00:00:27,810 --> 00:00:30,116 He wants to make sure you can handle that much volume. Vince. 11 00:00:30,140 --> 00:00:32,550 All earmarked for the Carin Casino. Vince. 12 00:00:32,750 --> 00:00:34,880 You promised no business. 13 00:00:35,080 --> 00:00:36,380 I did say no business. 14 00:00:36,580 --> 00:00:38,750 Then we can dance? 15 00:00:38,950 --> 00:00:40,000 Not quite yet. 16 00:00:42,000 --> 00:00:48,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 17 00:00:49,580 --> 00:00:52,010 ♪ Time to misbehave... ♪ 18 00:01:02,060 --> 00:01:03,140 Vince! 19 00:01:19,040 --> 00:01:21,590 I mean, what the hell? Annapolis? Our son? 20 00:01:21,790 --> 00:01:24,630 I mean, I just... I don't-I don't accept it. 21 00:01:24,830 --> 00:01:26,330 Well, accept it or not, the reality is 22 00:01:26,530 --> 00:01:28,270 Alex got into the Naval Academy. 23 00:01:28,470 --> 00:01:30,700 And he told us nothing about it? 24 00:01:30,900 --> 00:01:32,040 Mm-hmm. 25 00:01:32,240 --> 00:01:34,440 I mean, it's a whole process. It requires 26 00:01:34,640 --> 00:01:36,180 a-a fitness test, an interview... 27 00:01:36,380 --> 00:01:38,310 Recommendation letter. 28 00:01:38,510 --> 00:01:39,810 All without us knowing. 29 00:01:40,010 --> 00:01:41,786 Well, I've got a new baby and sleep deprivation. 30 00:01:41,810 --> 00:01:42,880 What's your excuse? 31 00:01:43,080 --> 00:01:46,120 Daniel, please, let's not fight. I'm sorry. 32 00:01:46,320 --> 00:01:47,990 I'm sorry. 33 00:01:48,190 --> 00:01:50,460 I mean, maybe he's pissed that I'm not around? 34 00:01:50,660 --> 00:01:52,460 So he joined the Navy? 35 00:01:52,660 --> 00:01:54,560 It's a workable theory. 36 00:01:54,760 --> 00:01:56,100 It's a self-centered theory. 37 00:01:56,300 --> 00:01:57,476 I thought we weren't fighting. 38 00:01:57,500 --> 00:01:59,130 Look, he's 18. 39 00:01:59,330 --> 00:02:01,170 He may not be aware of what he's committing to, 40 00:02:01,330 --> 00:02:02,330 so we reason with him. 41 00:02:02,500 --> 00:02:04,240 Show him why this might not be 42 00:02:04,440 --> 00:02:05,940 the best path for him. 43 00:02:06,140 --> 00:02:08,420 Work together, okay? 44 00:02:09,490 --> 00:02:10,780 Okay. 45 00:02:10,980 --> 00:02:13,580 But first, I'm gonna find out who helped him get in. 46 00:02:13,780 --> 00:02:15,180 Daniel... I want to know 47 00:02:15,380 --> 00:02:19,470 who my son feels more comfortable talking to than me. 48 00:02:21,170 --> 00:02:22,490 Okay. 49 00:02:22,690 --> 00:02:25,440 Good talk. 50 00:02:27,240 --> 00:02:32,430 Special Agent in Charge Jane Tennant, always at work. 51 00:02:32,630 --> 00:02:35,230 Captain Joe Milius, 52 00:02:35,430 --> 00:02:38,270 never one to call first. Sorry. 53 00:02:38,470 --> 00:02:40,710 Things have been hectic. 54 00:02:40,910 --> 00:02:42,940 Securing democracy for the world and all. 55 00:02:43,140 --> 00:02:45,840 Is securing democracy why you're here? 56 00:02:46,040 --> 00:02:47,680 Yeah. 57 00:02:47,880 --> 00:02:49,820 Matter of national security. 58 00:02:50,020 --> 00:02:51,550 Need help. Well, then 59 00:02:51,750 --> 00:02:53,900 let me round up the team. 60 00:02:56,840 --> 00:02:59,890 Joe, national security, remember? 61 00:03:00,090 --> 00:03:03,780 I mean, national security can wait maybe a minute longer. 62 00:03:06,920 --> 00:03:08,680 Right. 63 00:03:09,890 --> 00:03:13,020 It'll take longer without both hands. 64 00:03:17,160 --> 00:03:19,190 It is good to see you. 65 00:03:21,230 --> 00:03:22,950 And we need to catch up. 66 00:03:23,150 --> 00:03:25,380 I know. I've been... 67 00:03:25,580 --> 00:03:27,120 deep in it. 68 00:03:27,320 --> 00:03:29,990 And I'm sorry for not sending my congratulations earlier, but 69 00:03:30,190 --> 00:03:32,090 congratulations. 70 00:03:32,290 --> 00:03:33,830 Congratulations on what? 71 00:03:34,030 --> 00:03:36,460 Alex getting into Annapolis. 72 00:03:36,660 --> 00:03:39,830 That's huge. You must be so proud. 73 00:03:40,030 --> 00:03:43,640 Or... you're having a stroke. Mm. 74 00:03:43,840 --> 00:03:46,840 I'm sorry, just... catching up. 75 00:03:47,040 --> 00:03:49,810 You wrote Alex his recommendation. 76 00:03:50,010 --> 00:03:51,910 Alex didn't tell you? No. 77 00:03:52,110 --> 00:03:55,000 I actually didn't know he applied until he got accepted. 78 00:03:55,960 --> 00:03:58,150 This got very awkward very fast. 79 00:04:00,670 --> 00:04:02,390 Ready, boss. Right. I'll be right out. 80 00:04:02,590 --> 00:04:04,210 We will table this. 81 00:04:08,140 --> 00:04:10,760 Okay. We're here. 82 00:04:10,960 --> 00:04:12,930 Where's the other one... Laci? 83 00:04:13,130 --> 00:04:13,930 Lucy. Lucy. 84 00:04:14,130 --> 00:04:15,370 Right. 85 00:04:15,570 --> 00:04:17,450 She's at tactical training, so we're good to go. 86 00:04:18,790 --> 00:04:21,010 Two nights ago, a couple transnational criminals 87 00:04:21,210 --> 00:04:22,680 were gunned down at a Bangkok club. 88 00:04:22,880 --> 00:04:25,340 Vince Cooper and his associate. 89 00:04:25,540 --> 00:04:28,010 Who's Vince Cooper? Accountant 90 00:04:28,210 --> 00:04:30,150 for Dante Reeves. 91 00:04:30,350 --> 00:04:32,690 The billionaire? There's a rumor that he makes 92 00:04:32,890 --> 00:04:34,990 most of his money as a global arms dealer. 93 00:04:35,190 --> 00:04:36,290 More than a rumor. 94 00:04:36,490 --> 00:04:38,336 Reeves has sold to every bad actor on the planet. 95 00:04:38,360 --> 00:04:39,590 A joint FBI-DoD task force 96 00:04:39,790 --> 00:04:41,590 has been after him for years. 97 00:04:41,790 --> 00:04:43,070 Vince Cooper was gonna cooperate. 98 00:04:43,160 --> 00:04:45,200 Reeves took him out before he could. 99 00:04:45,400 --> 00:04:47,100 But Reeves left a loose end. 100 00:04:47,300 --> 00:04:49,130 Another potentially high-value informant. 101 00:04:49,330 --> 00:04:51,800 Where's this informant now? On island. 102 00:04:52,000 --> 00:04:53,740 Claims there's a flash drive here 103 00:04:53,940 --> 00:04:55,110 with a complete rundown 104 00:04:55,310 --> 00:04:56,870 of all Dante Reeves' illegal activities. 105 00:04:57,040 --> 00:04:59,310 So, you want us to secure the intel. 106 00:04:59,510 --> 00:05:02,420 FBI is taking operational control of that part, 107 00:05:02,620 --> 00:05:03,780 led by ASAC Curtis. 108 00:05:03,980 --> 00:05:05,680 You need us to help locate Dante Reeves? 109 00:05:05,880 --> 00:05:07,950 DIA has already compiled a dossier 110 00:05:08,150 --> 00:05:09,710 on his movements and current activities. 111 00:05:09,820 --> 00:05:12,460 Okay, what do you want us to do? 112 00:05:12,660 --> 00:05:15,330 Protection for the informant 113 00:05:15,530 --> 00:05:19,100 until the deal is done and the intel is retrieved. 114 00:05:19,300 --> 00:05:20,300 So, babysit? 115 00:05:20,500 --> 00:05:21,970 A little more involved than that. 116 00:05:22,170 --> 00:05:24,046 We take the informant to a safe house, feed 117 00:05:24,070 --> 00:05:25,776 and water them, make sure they show up to their appointments. 118 00:05:25,800 --> 00:05:28,140 That's babysitting. Dangerous babysitting. 119 00:05:28,340 --> 00:05:30,380 Reeves will 100% try to take the asset out. 120 00:05:30,580 --> 00:05:32,180 And there's no team better to protect 121 00:05:32,380 --> 00:05:34,420 the most substantial informant 122 00:05:34,480 --> 00:05:37,000 that we have had in years. 123 00:05:43,470 --> 00:05:47,010 One of you will be able to get me a proper coffee, right? 124 00:05:48,180 --> 00:05:49,630 So, Adriana, 125 00:05:49,830 --> 00:05:51,260 we flew you from Bangkok to Hawai'i. 126 00:05:51,460 --> 00:05:53,770 I suppose that was technically a plane. 127 00:05:53,970 --> 00:05:57,200 We're protecting you and putting you up, 128 00:05:57,400 --> 00:06:01,010 and now you're gonna tell us where this flash drive is. 129 00:06:01,210 --> 00:06:03,440 Not quite yet. 130 00:06:03,640 --> 00:06:05,740 I have a list of requests. 131 00:06:05,940 --> 00:06:08,010 Requests. Demands. 132 00:06:08,210 --> 00:06:09,210 Whatever. 133 00:06:09,310 --> 00:06:11,220 This is ridiculous. 134 00:06:11,420 --> 00:06:12,980 A girl needs what a girl needs. 135 00:06:13,050 --> 00:06:15,320 I mean, if the government 136 00:06:15,520 --> 00:06:17,840 still wants that flash drive. 137 00:06:22,950 --> 00:06:24,800 Adriana Velazco, 138 00:06:25,000 --> 00:06:27,770 this is Special Agent Boone and Special Agent Holman. 139 00:06:27,970 --> 00:06:28,970 What's up, guys? 140 00:06:29,070 --> 00:06:30,440 Uh, we're taking you 141 00:06:30,640 --> 00:06:32,070 to a safe house. 142 00:06:32,270 --> 00:06:36,160 Actually, I think we got a few errands to run first. 143 00:06:37,560 --> 00:06:38,780 This is a shopping list. 144 00:06:38,980 --> 00:06:40,280 Mani-pedi, too. 145 00:06:40,480 --> 00:06:42,350 Look, just get it done, and get it done fast. 146 00:06:42,550 --> 00:06:45,620 Anything you say, boss. 147 00:06:45,820 --> 00:06:47,290 I hope the government car is better 148 00:06:47,490 --> 00:06:49,240 than the government plane. 149 00:06:52,070 --> 00:06:53,290 You owe me big for this. 150 00:06:53,490 --> 00:06:55,890 I know. I'm sorry. I will make it up to you. 151 00:06:56,090 --> 00:06:57,330 Dinner? No, no, no. 152 00:06:57,530 --> 00:06:59,530 Dinner is not gonna cut it. 153 00:06:59,730 --> 00:07:02,870 I actually was gonna ask you to come to the house tonight. 154 00:07:03,070 --> 00:07:04,840 Don't get excited. 155 00:07:05,040 --> 00:07:06,640 We're sitting down with Alex. 156 00:07:06,840 --> 00:07:08,740 Okay. Yeah. 157 00:07:08,940 --> 00:07:11,040 I figured he'd want to thank you in person. 158 00:07:11,240 --> 00:07:13,930 Plus, I have a lot of questions for both of you. 159 00:07:15,100 --> 00:07:18,770 Sounds... fun. Mm-hmm. 160 00:07:27,980 --> 00:07:29,860 Telling you now, if she makes us do another lap, 161 00:07:30,000 --> 00:07:31,530 I'm putting in for early retirement. 162 00:07:31,730 --> 00:07:34,330 There can't possibly be a store she hasn't hit yet. 163 00:07:34,530 --> 00:07:37,840 there is always another store. 164 00:07:38,040 --> 00:07:40,240 Ooh, there it is. Look, guys. 165 00:07:40,440 --> 00:07:42,370 Hey, we need to get back to Pearl. 166 00:07:42,580 --> 00:07:45,080 I thought you guys were tough, capable special agents. 167 00:07:45,280 --> 00:07:47,750 Uh, we are those-those things. 168 00:07:47,950 --> 00:07:49,110 And you're here to assist me. 169 00:07:49,180 --> 00:07:49,980 We're here to protect you. 170 00:07:50,180 --> 00:07:51,480 You're doing great. 171 00:07:51,680 --> 00:07:52,890 Adriana. 172 00:07:53,090 --> 00:07:55,220 Ugh, it's been years since I've been to a mall. 173 00:07:55,420 --> 00:07:57,120 I'm usually a "have the stylist bring 174 00:07:57,320 --> 00:07:59,560 a curated collection to the suite" kind of gal, you know? 175 00:07:59,760 --> 00:08:02,160 I really don't. 176 00:08:02,360 --> 00:08:04,760 Hey, Vince set that kind of thing up for you? 177 00:08:04,960 --> 00:08:07,300 Stylist, a hotel suite? 178 00:08:07,500 --> 00:08:09,500 I don't want to talk about Vince. 179 00:08:09,700 --> 00:08:12,570 The whole reason you're in Hawai'i is to talk about Vince. I'm in Hawai'i 180 00:08:12,770 --> 00:08:16,210 to talk about Dante Reeves. After my deal's set. You know 181 00:08:16,410 --> 00:08:18,530 whoever killed Vince is probably looking for you, too. 182 00:08:18,610 --> 00:08:20,410 Do you remember 183 00:08:20,610 --> 00:08:22,650 anything about the guy who attacked you at the club? 184 00:08:22,780 --> 00:08:24,530 Yeah. Um... 185 00:08:25,670 --> 00:08:28,420 Big guy. Big gun. 186 00:08:28,620 --> 00:08:30,160 There it is. 187 00:08:30,360 --> 00:08:32,340 I'm not going in. 188 00:08:34,140 --> 00:08:36,510 You're holding the bags. 189 00:08:37,910 --> 00:08:40,320 Just... I don't, I don't know... Ugh. 190 00:08:45,050 --> 00:08:46,810 How many dresses does one woman need? 191 00:08:47,010 --> 00:08:48,970 How many aloha shirts does one man need? 192 00:08:49,170 --> 00:08:51,640 This isn't an aloha shirt. These aren't dresses. 193 00:08:51,840 --> 00:08:55,500 They're statements of being. 194 00:08:57,100 --> 00:08:58,650 What do you think? 195 00:08:58,850 --> 00:09:00,220 Great. Let's get it. Let's go. 196 00:09:00,420 --> 00:09:02,920 That attitude explains your whole thing. 197 00:09:03,120 --> 00:09:06,020 You need to relax. Adriana... 198 00:09:06,220 --> 00:09:07,536 Stop saying my name like you're my dad. 199 00:09:07,560 --> 00:09:09,290 If the other night taught me anything, 200 00:09:09,490 --> 00:09:11,410 it's that any outfit you wear could be your last, 201 00:09:11,560 --> 00:09:15,550 which is something you might consider when you get dressed. 202 00:09:20,220 --> 00:09:22,880 What happened the other night, yeah, it... 203 00:09:23,080 --> 00:09:26,830 must've been scary, almost dying. 204 00:09:28,760 --> 00:09:30,320 This isn't the one. 205 00:09:30,520 --> 00:09:33,290 There's an amazing Barbiecore strapless one near the front. 206 00:09:33,490 --> 00:09:35,620 Could you grab it? 207 00:09:35,820 --> 00:09:37,090 What's Barbiecore? 208 00:09:37,290 --> 00:09:39,910 You'll know when you see it. I... 209 00:09:46,980 --> 00:09:49,320 It's pink. 210 00:09:50,920 --> 00:09:54,070 Why didn't you just say pink? 211 00:09:54,270 --> 00:09:55,990 Hey. 212 00:10:00,330 --> 00:10:01,850 Jesse, she's flown the coop. 213 00:10:02,050 --> 00:10:04,420 What? How? KAI : Back door. 214 00:10:04,620 --> 00:10:08,050 Okay, I'll come around. Cut her off. 215 00:10:08,250 --> 00:10:10,396 There's a fire exit that leads to the parking structure. 216 00:10:10,420 --> 00:10:12,090 I'm not talking about Bangkok. 217 00:10:12,290 --> 00:10:14,190 You have to. ADRIANA I don't have time. 218 00:10:14,390 --> 00:10:16,466 I need you to tell me about the list. I need to know. 219 00:10:16,490 --> 00:10:19,000 You know how secretive Dalton is. 220 00:10:19,200 --> 00:10:21,980 If I could tell you, I would tell you, but I can't. 221 00:10:23,250 --> 00:10:25,890 What the hell is going on? 222 00:10:32,730 --> 00:10:34,650 You want to explain yourself? 223 00:10:34,850 --> 00:10:37,620 This is my friend Roxanne. We just ran into each other. 224 00:10:37,820 --> 00:10:39,480 You were in an empty dressing room. 225 00:10:39,680 --> 00:10:41,320 Yeah, on Insta. 226 00:10:41,520 --> 00:10:43,860 I'm doing a live collab with my stylist. 227 00:10:44,060 --> 00:10:46,990 I don't know what any of those words mean. 228 00:10:47,190 --> 00:10:48,460 Obviously. 229 00:10:48,660 --> 00:10:50,930 Look, hey, 230 00:10:51,130 --> 00:10:52,260 you can't just run off. 231 00:10:52,460 --> 00:10:53,870 I'm sorry. Who are you? 232 00:10:54,070 --> 00:10:57,340 I'm Kai. I'm a... I'm a friend of Adriana's. 233 00:10:57,540 --> 00:10:59,600 Oh, no, I know all her friends. 234 00:10:59,810 --> 00:11:01,220 Hey. 235 00:11:02,220 --> 00:11:03,380 Everything okay? 236 00:11:03,580 --> 00:11:05,480 Adriana, what gives? 237 00:11:05,680 --> 00:11:07,380 They're security. 238 00:11:07,580 --> 00:11:09,080 For the mall? 239 00:11:09,280 --> 00:11:11,050 For me. 240 00:11:11,250 --> 00:11:12,250 That's right. 241 00:11:12,450 --> 00:11:13,850 Right now, we got to go to the car. 242 00:11:14,050 --> 00:11:15,420 You have a limo? 243 00:11:15,620 --> 00:11:17,120 No, it's just a car. 244 00:11:17,320 --> 00:11:18,690 Oh, too bad. 245 00:11:18,890 --> 00:11:21,430 Okay, well, text me later. We'll hang. 246 00:11:21,630 --> 00:11:23,580 Okay, for sure. 247 00:11:25,410 --> 00:11:28,180 Bring the big one. 248 00:11:31,220 --> 00:11:32,300 What just happened? 249 00:11:32,500 --> 00:11:35,440 Adriana's been holding out on us. Phone. 250 00:11:35,640 --> 00:11:36,810 Where did you even get that? 251 00:11:37,010 --> 00:11:38,680 What, you don't have more than one phone? 252 00:11:38,880 --> 00:11:40,080 All right, we're leaving. 253 00:11:40,280 --> 00:11:41,320 You really are a buzzkill. 254 00:11:41,450 --> 00:11:42,456 We're not here for you 255 00:11:42,480 --> 00:11:43,760 to shop and hang with the girls. 256 00:11:43,850 --> 00:11:45,320 You're a cooperating 257 00:11:45,520 --> 00:11:48,550 witness to help take down the man who almost killed you. 258 00:11:48,750 --> 00:11:50,660 Not yet I'm not. 259 00:11:50,860 --> 00:11:52,560 And I still need a mani-pedi. 260 00:11:52,760 --> 00:11:54,236 There's a place upstairs. Let's get going. 261 00:11:54,260 --> 00:11:56,010 We are not going upstairs. 262 00:11:57,310 --> 00:11:58,310 Why not? 263 00:11:58,460 --> 00:12:00,650 'Cause I know a better place. 264 00:12:02,320 --> 00:12:03,600 No. 265 00:12:03,800 --> 00:12:05,440 Not yet. I'm working on it. 266 00:12:05,640 --> 00:12:07,110 I haven't even asked anything. 267 00:12:07,310 --> 00:12:09,910 And yet I already know what you're gonna say. Okay. 268 00:12:10,110 --> 00:12:11,990 Once we have enough evidence to bring Reeves in, 269 00:12:12,080 --> 00:12:14,380 FBI and DoD need to locate him, so... 270 00:12:14,580 --> 00:12:16,780 So, no, I haven't been able to locate him. 271 00:12:16,980 --> 00:12:18,780 At least not yet. See? 272 00:12:18,980 --> 00:12:21,420 We could have avoided the whole last exchange. 273 00:12:21,620 --> 00:12:24,360 Efficient. I like it. 274 00:12:24,560 --> 00:12:28,010 I've been diving into Dante Reeves. 275 00:12:29,310 --> 00:12:31,000 He lives big. Really big. 276 00:12:31,200 --> 00:12:33,370 Mega yachts, mega jets, mega homes 277 00:12:33,570 --> 00:12:34,570 all over the world. 278 00:12:34,600 --> 00:12:35,800 Any in Hawai'i? One, 279 00:12:36,000 --> 00:12:37,640 but he hasn't been here in four years. 280 00:12:37,840 --> 00:12:38,976 Though he has been to eight countries 281 00:12:39,000 --> 00:12:40,210 in the last two months. 282 00:12:40,410 --> 00:12:41,786 Well, according to his social media, 283 00:12:41,810 --> 00:12:42,810 his preferred mode 284 00:12:42,910 --> 00:12:44,040 of transport is private jet, 285 00:12:44,240 --> 00:12:46,340 so maybe focus on that? Okay. 286 00:12:46,540 --> 00:12:48,980 The only problem is he has four jets. 287 00:12:49,180 --> 00:12:51,350 All with different itineraries 288 00:12:51,550 --> 00:12:53,820 at any given time. None on U.S. soil. 289 00:12:54,020 --> 00:12:56,450 We need to figure out which ones 290 00:12:56,650 --> 00:12:59,010 are a decoy and which ones aren't. 291 00:13:02,240 --> 00:13:04,000 How did you... 292 00:13:04,200 --> 00:13:06,820 Well, FBI's not the only thing that's predictable. 293 00:13:13,890 --> 00:13:16,040 This place is magic. 294 00:13:16,240 --> 00:13:17,440 Yeah, I told you. 295 00:13:17,640 --> 00:13:19,810 Yeah. I just didn't buy it. 296 00:13:20,010 --> 00:13:22,250 Because I'm a dude or 'cause I'm a fed? 297 00:13:22,450 --> 00:13:25,930 Because I'm not usually surprised by people. 298 00:13:27,570 --> 00:13:29,960 You know, people aren't always what they seem. 299 00:13:30,160 --> 00:13:32,990 For instance, you pretended to play dress-up at the mall, 300 00:13:33,190 --> 00:13:35,960 but you were really waiting to see Roxanne. 301 00:13:36,160 --> 00:13:38,330 There's a great little cafe near here. 302 00:13:38,530 --> 00:13:39,930 Amazing mochi pancakes. 303 00:13:40,130 --> 00:13:42,600 Yeah, Mama T's. Local joint. 304 00:13:42,800 --> 00:13:46,170 Hey. Stop avoiding the subject. 305 00:13:46,370 --> 00:13:48,710 Who's Roxanne? 306 00:13:48,910 --> 00:13:50,380 Exactly who she seems. 307 00:13:50,580 --> 00:13:53,210 You were asking about a list and someone named Dalton. 308 00:13:53,410 --> 00:13:54,410 It's nothing. 309 00:13:54,450 --> 00:13:57,180 There's a party tomorrow night. 310 00:13:57,380 --> 00:14:01,020 Roxanne's friend Dalton is throwing it. 311 00:14:01,220 --> 00:14:01,950 That's all. 312 00:14:02,150 --> 00:14:03,970 You want to go to a party? 313 00:14:05,470 --> 00:14:07,560 Right after your friend Vince 314 00:14:07,760 --> 00:14:10,050 was assassinated in front of you. 315 00:14:11,810 --> 00:14:13,400 Life is for the living. 316 00:14:13,600 --> 00:14:16,400 Isn't this facade tiring? 317 00:14:16,600 --> 00:14:18,870 You haven't mentioned Vince once, and yet you wince 318 00:14:19,070 --> 00:14:20,510 every time I mention his name. 319 00:14:20,710 --> 00:14:21,770 He was your friend. 320 00:14:21,970 --> 00:14:24,280 I have a lot of friends. 321 00:14:24,480 --> 00:14:27,000 A friend whose death compelled you to come to us. 322 00:14:29,800 --> 00:14:32,780 I'm scared, okay? 323 00:14:32,990 --> 00:14:35,120 I was in the wrong place at the wrong time, 324 00:14:35,320 --> 00:14:37,590 and now I'm afraid Reeves might come after me. 325 00:14:37,790 --> 00:14:40,060 So I'm here with you. 326 00:14:40,260 --> 00:14:42,590 It's self-preservation. Nothing more. 327 00:14:42,790 --> 00:14:45,260 Okay, so no more running. No more secret cell phones. 328 00:14:45,460 --> 00:14:48,600 We wrap up here and we go back to Pearl and we sign your deal. 329 00:14:48,800 --> 00:14:50,700 And then 330 00:14:50,900 --> 00:14:54,110 you can go to as many parties as you want. 331 00:14:54,310 --> 00:14:55,310 Promise? 332 00:14:55,370 --> 00:14:57,230 I promise. 333 00:15:04,570 --> 00:15:06,280 Hey. Hey. 334 00:15:06,480 --> 00:15:08,050 I didn't know what was on the menu, 335 00:15:08,250 --> 00:15:10,890 so I brought red and white, and then 336 00:15:11,090 --> 00:15:13,210 I saw this cake, and I thought... You'd overcompensate? 337 00:15:13,390 --> 00:15:16,530 I'm pretty sure you're mad at me. 338 00:15:16,730 --> 00:15:18,860 I'm not mad, Joe. Why do I still 339 00:15:19,060 --> 00:15:21,430 feel so uneasy? Look, why don't you 340 00:15:21,630 --> 00:15:23,170 finish chopping the veggies, 341 00:15:23,370 --> 00:15:26,090 I'll get you a glass of wine, and we'll sort out your unease. 342 00:15:28,320 --> 00:15:29,840 Is this how you break terrorists? 343 00:15:30,040 --> 00:15:32,290 With wine and adobo? 344 00:15:33,100 --> 00:15:35,080 When Alex asked me for the recommendation, 345 00:15:35,280 --> 00:15:37,720 I just assumed you knew. And I... 346 00:15:37,920 --> 00:15:39,280 I thought I was doing a good thing. 347 00:15:39,350 --> 00:15:42,550 Helping my... friend's son. 348 00:15:42,750 --> 00:15:45,390 Now I realize I should have done my due diligence. 349 00:15:45,590 --> 00:15:46,710 Make sure you were on board. 350 00:15:46,860 --> 00:15:48,560 Or that I even knew. 351 00:15:48,760 --> 00:15:50,450 Or that you even knew. 352 00:15:52,550 --> 00:15:54,000 Joe. Mm? 353 00:15:54,200 --> 00:15:57,120 That's small enough. 354 00:15:58,690 --> 00:16:00,240 Clearly, I overstepped, 355 00:16:00,440 --> 00:16:04,260 and I will do whatever it takes to make it right. 356 00:16:05,290 --> 00:16:07,860 That's how I break terrorists. 357 00:16:13,440 --> 00:16:14,870 Joe? 358 00:16:15,770 --> 00:16:18,660 Alex, man of the hour. 359 00:16:18,860 --> 00:16:21,460 I got something for you, 360 00:16:21,660 --> 00:16:24,150 if it's okay with your mother. 361 00:16:27,080 --> 00:16:28,330 My dad gave this to me 362 00:16:28,530 --> 00:16:31,520 when I was getting into the Naval Academy. 363 00:16:33,490 --> 00:16:34,990 I want you to have it. 364 00:16:39,390 --> 00:16:40,780 Wow. 365 00:16:40,980 --> 00:16:43,180 This slaps. Thanks. 366 00:16:43,380 --> 00:16:46,330 Slapping is definitely what I was going for. 367 00:16:49,840 --> 00:16:51,690 Who the hell 368 00:16:51,890 --> 00:16:53,260 is Joe Milius, 369 00:16:53,460 --> 00:16:56,580 and why'd he help our son get into Annapolis? 370 00:16:58,180 --> 00:16:59,810 That would be me. 371 00:17:07,890 --> 00:17:10,210 Any luck locating Dante Reeves? 372 00:17:10,410 --> 00:17:12,680 Not yet. He's hardly ever on U.S. soil, and when he is, 373 00:17:12,880 --> 00:17:14,356 we don't even know it until he's gone. 374 00:17:14,380 --> 00:17:15,650 Ernie's still working on it. 375 00:17:15,850 --> 00:17:18,220 ASAC Curtis wanted an update on Adriana's deal. 376 00:17:18,420 --> 00:17:20,250 She's working on it right now. 377 00:17:20,450 --> 00:17:21,450 Without a lawyer? 378 00:17:21,490 --> 00:17:22,920 Said she didn't want one. 379 00:17:23,120 --> 00:17:24,420 Can't say I've ever 380 00:17:24,620 --> 00:17:26,396 seen anyone redline their own proffer agreement 381 00:17:26,420 --> 00:17:28,630 with a feather-topped pen. 382 00:17:28,830 --> 00:17:30,836 This is, like, the fourth time she's had them amend it. 383 00:17:30,860 --> 00:17:34,730 I think she's a lot smarter than most people assume. 384 00:17:34,930 --> 00:17:36,500 Beauty and brains, huh? 385 00:17:36,700 --> 00:17:40,160 Yeah, you know, it's a burden some of us must carry. 386 00:17:43,290 --> 00:17:45,980 Well, hope you're right. 387 00:17:46,180 --> 00:17:47,886 Elle Woods there is our best shot at taking down 388 00:17:47,910 --> 00:17:49,130 a global arms dealer. 389 00:17:50,470 --> 00:17:51,880 Okay, let me know when she's signed. 390 00:17:52,080 --> 00:17:53,296 Curtis is itching to move forward. Okay. 391 00:17:53,320 --> 00:17:55,950 We'll keep you updated. 392 00:17:56,150 --> 00:17:58,070 It's a burden, huh? 393 00:18:04,980 --> 00:18:07,630 So, uh... 394 00:18:07,830 --> 00:18:09,100 you and Jane 395 00:18:09,300 --> 00:18:10,300 are... 396 00:18:10,340 --> 00:18:11,740 Right. 397 00:18:11,940 --> 00:18:13,570 And by "hang out," we mean... 398 00:18:13,770 --> 00:18:15,050 Look, we're just friends, Daniel. 399 00:18:15,110 --> 00:18:16,940 Okay, can we focus on Alex? 400 00:18:17,140 --> 00:18:18,580 Oh, I am focused on Alex 401 00:18:18,780 --> 00:18:22,110 and how your friend secretly got him into the Naval Academy. 402 00:18:22,310 --> 00:18:24,350 I wouldn't classify it as a secret. 403 00:18:24,550 --> 00:18:28,120 I didn't know about it. Jane didn't know about it. 404 00:18:28,320 --> 00:18:30,520 How else should we classify it then? 405 00:18:30,720 --> 00:18:32,960 Fair enough, and I apologize, 406 00:18:33,160 --> 00:18:36,390 again, for mishandling 407 00:18:36,590 --> 00:18:37,660 the situation. 408 00:18:37,860 --> 00:18:39,860 - Probably best if I go right now. - No. 409 00:18:40,060 --> 00:18:41,630 I want you to stay. 410 00:18:41,830 --> 00:18:43,976 Doesn't feel like a conversation I should be involved in. 411 00:18:44,000 --> 00:18:46,076 Little late for that, Joe. Look, this isn't about Joe. 412 00:18:46,100 --> 00:18:49,470 Okay? It's about Alex. Really? 413 00:18:49,670 --> 00:18:51,860 That's the first I'm hearing of it. 414 00:18:52,730 --> 00:18:55,780 You want me to be sorry for not telling you I applied. 415 00:18:55,980 --> 00:18:57,010 But I'm not. 416 00:18:57,220 --> 00:18:58,780 I knew you'd try to stop me 417 00:18:58,980 --> 00:19:00,490 and I wanted to see if I could do it, 418 00:19:00,690 --> 00:19:02,520 and I could. 419 00:19:02,720 --> 00:19:03,790 You should be proud. 420 00:19:03,990 --> 00:19:05,420 We are proud. 421 00:19:05,620 --> 00:19:07,760 Of course, but do you even 422 00:19:07,960 --> 00:19:09,430 know what you're committing to? 423 00:19:09,630 --> 00:19:11,530 It's not just four years of college. 424 00:19:11,730 --> 00:19:14,270 You're giving away another five years of your life. 425 00:19:14,470 --> 00:19:16,070 It's not a prison sentence. 426 00:19:16,270 --> 00:19:17,370 That's not what I'm saying. 427 00:19:17,570 --> 00:19:19,010 It could be a pretty fulfilling life. 428 00:19:19,070 --> 00:19:20,070 Joe. 429 00:19:20,200 --> 00:19:21,840 I mean, I went to the Academy 430 00:19:22,040 --> 00:19:23,840 and things turned out pretty well. 431 00:19:24,040 --> 00:19:25,340 See? What are you doing? 432 00:19:25,540 --> 00:19:27,380 I don't know. You know, maybe 433 00:19:27,580 --> 00:19:29,910 the question isn't why I want to do this 434 00:19:30,110 --> 00:19:32,500 but why you two don't want me to. 435 00:19:36,000 --> 00:19:38,190 She said the flash drive with the intel 436 00:19:38,390 --> 00:19:39,920 is here at Vince Cooper's house. 437 00:19:40,120 --> 00:19:41,630 Adriana called it a crash pad. 438 00:19:41,830 --> 00:19:45,650 Maybe we are in the wrong business. 439 00:19:48,320 --> 00:19:50,270 Does that look like a... Yeah. 440 00:19:50,470 --> 00:19:52,600 Yeah, it does. All the money in the world 441 00:19:52,800 --> 00:19:54,340 doesn't buy good taste, huh? 442 00:19:54,540 --> 00:19:58,080 All right. Let's get the show on the road. 443 00:19:58,280 --> 00:20:01,050 Is-is that a... Oh. Yeah. 444 00:20:01,250 --> 00:20:03,500 It's beautiful, isn't it? 445 00:20:05,030 --> 00:20:06,320 Where's the main attraction? 446 00:20:06,520 --> 00:20:09,050 Guys, please be careful. 447 00:20:09,250 --> 00:20:11,290 This is a shoes-off house. 448 00:20:11,490 --> 00:20:14,090 Seriously? Mm-hmm. 449 00:20:14,290 --> 00:20:16,010 Where's the flash drive? 450 00:20:37,230 --> 00:20:38,350 You know the code? 451 00:20:38,550 --> 00:20:40,850 Wouldn't be much good if I didn't. 452 00:20:41,050 --> 00:20:43,620 No. You wouldn't be much good. 453 00:20:43,820 --> 00:20:45,210 Um... 454 00:20:50,350 --> 00:20:52,100 It's okay, Adriana. 455 00:20:52,300 --> 00:20:56,530 Relax. Take your time. 456 00:20:56,730 --> 00:21:00,040 It's 1980. Vince was obsessed with Miracle on Ice. 457 00:21:00,240 --> 00:21:02,760 Great film. 458 00:21:22,530 --> 00:21:25,650 What is this? Not the intel we wanted. 459 00:21:29,050 --> 00:21:30,130 Um... 460 00:21:30,330 --> 00:21:32,520 where's Adriana? 461 00:21:40,460 --> 00:21:42,780 She played us. We don't know that for sure. 462 00:21:42,980 --> 00:21:44,280 Feels pretty sure, Tennant. 463 00:21:44,480 --> 00:21:45,820 She used government resources 464 00:21:46,020 --> 00:21:47,990 to get herself out of Thailand then lured us here 465 00:21:48,190 --> 00:21:50,320 so she could give us the slip. Could be a mole. 466 00:21:50,520 --> 00:21:53,120 Reeves planted her to see what kind of intel we have on him. 467 00:21:53,320 --> 00:21:54,890 No, that would be sloppy of Reeves. 468 00:21:55,090 --> 00:21:57,066 Plus, it doesn't explain the cat meme on the flash drive 469 00:21:57,090 --> 00:21:58,930 where the intel was supposed to be. 470 00:21:59,130 --> 00:22:00,670 Searched the property. Nothing. 471 00:22:00,870 --> 00:22:02,206 There's an access road to the beach. 472 00:22:02,230 --> 00:22:03,870 She slipped right by the agents. 473 00:22:04,070 --> 00:22:06,176 She's in four-inch heels, couldn't have gotten too far. 474 00:22:06,200 --> 00:22:08,400 Put a BOLO out. I want teams searching every sushi joint 475 00:22:08,540 --> 00:22:09,660 and nightclub on the island. 476 00:22:09,810 --> 00:22:11,160 Airports and marinas, too. 477 00:22:17,530 --> 00:22:19,180 What is it? 478 00:22:19,380 --> 00:22:20,850 She's not playing us. 479 00:22:21,050 --> 00:22:23,170 At least not in the way they think. 480 00:22:24,110 --> 00:22:25,590 Okay, what does that mean? 481 00:22:25,790 --> 00:22:28,060 I don't know. It's a gut feeling. 482 00:22:28,260 --> 00:22:30,980 Does that gut give you an idea of where she went? 483 00:22:39,390 --> 00:22:41,810 There's a lot of people looking for you. 484 00:22:42,010 --> 00:22:44,080 But you found me. 485 00:22:44,280 --> 00:22:45,810 Mama T's. 486 00:22:46,010 --> 00:22:47,850 Amazing mochi pancakes. 487 00:22:48,050 --> 00:22:49,760 Oh, you were listening. 488 00:22:51,030 --> 00:22:53,490 Can I finish my pancakes before you arrest me? 489 00:22:53,690 --> 00:22:55,720 You're not under arrest. 490 00:22:55,920 --> 00:22:57,460 Not yet, at least. 491 00:22:57,660 --> 00:22:59,860 'Cause you like me? 492 00:23:00,060 --> 00:23:02,390 Because I think you were as surprised as the rest of us 493 00:23:02,590 --> 00:23:04,730 that the drive was empty. 494 00:23:04,930 --> 00:23:06,950 But you have been lying. 495 00:23:07,980 --> 00:23:09,970 You and Vince were close. 496 00:23:10,170 --> 00:23:12,370 I told you, he was a friend. 497 00:23:12,570 --> 00:23:14,310 According to Tennant, you walked around 498 00:23:14,510 --> 00:23:16,040 like you owned that house. 499 00:23:16,240 --> 00:23:18,656 You knew where everything went. You knew the code to the safe. 500 00:23:18,680 --> 00:23:19,940 A lot of good it did me. 501 00:23:20,140 --> 00:23:23,010 You know, Vince always talked about leverage. 502 00:23:23,210 --> 00:23:26,680 Need to have it, need to protect it, 503 00:23:26,880 --> 00:23:28,650 'cause someday you might need to use it. 504 00:23:28,850 --> 00:23:29,850 Is that why you ran? 505 00:23:30,050 --> 00:23:32,620 No intel. No leverage. 506 00:23:32,820 --> 00:23:34,360 No one looking out for me. 507 00:23:34,560 --> 00:23:35,730 I'm looking out for you. 508 00:23:35,930 --> 00:23:37,860 That's sweet. 509 00:23:38,060 --> 00:23:39,660 But let's be honest, 510 00:23:39,860 --> 00:23:41,370 the moment I met with you guys, 511 00:23:41,570 --> 00:23:44,190 I gave up any hope on my old life. 512 00:23:48,990 --> 00:23:50,610 The way I grew up, 513 00:23:50,810 --> 00:23:53,710 Roxanne's world might as well have been a fairy tale. 514 00:23:53,910 --> 00:23:55,550 And the fact that I got in 515 00:23:55,750 --> 00:23:57,820 and got to stay? 516 00:23:58,020 --> 00:24:00,840 That was freedom. 517 00:24:01,640 --> 00:24:02,640 That was away out. 518 00:24:02,790 --> 00:24:04,790 Hey, Roxanne... wh... 519 00:24:04,990 --> 00:24:07,560 why were you so desperate to make contact with her? 520 00:24:07,760 --> 00:24:09,690 There's a big party tonight. 521 00:24:09,890 --> 00:24:11,700 Dalton Ball. 522 00:24:11,900 --> 00:24:13,000 Happens every four years. 523 00:24:13,200 --> 00:24:14,506 Ernie said the last time that Reeves 524 00:24:14,530 --> 00:24:15,850 was in Hawai'i was four years ago. 525 00:24:16,030 --> 00:24:18,700 I wanted to see how close I might be 526 00:24:18,900 --> 00:24:20,960 to the man who almost killed me. 527 00:24:23,460 --> 00:24:26,530 You may just have some leverage to utilize yet. 528 00:24:27,360 --> 00:24:29,400 As long as you're still willing to do this. 529 00:24:35,700 --> 00:24:36,890 Hey. 530 00:24:37,090 --> 00:24:39,320 Kai found Adriana. Bringing her in now. 531 00:24:39,520 --> 00:24:40,730 We're still in the game. 532 00:24:40,930 --> 00:24:43,510 That is good news. 533 00:24:46,710 --> 00:24:49,820 So, last night was... 534 00:24:50,890 --> 00:24:53,220 Yeah. Sorry. 535 00:24:54,920 --> 00:24:57,240 Sure it felt like an ambush. 536 00:24:57,440 --> 00:24:59,840 You know where I learned to handle ambushes? 537 00:25:00,040 --> 00:25:01,040 Naval Academy. 538 00:25:01,110 --> 00:25:03,280 Well, they taught you well. 539 00:25:03,480 --> 00:25:05,750 Learned a lot of other stuff there, too. 540 00:25:05,950 --> 00:25:07,640 So would Alex. 541 00:25:08,440 --> 00:25:10,990 I have nothing against going to Annapolis, okay? 542 00:25:11,190 --> 00:25:12,890 Just not for your son. 543 00:25:13,090 --> 00:25:15,930 It's not the school. 544 00:25:16,130 --> 00:25:17,550 It's the life. 545 00:25:18,780 --> 00:25:20,830 This isn't a job for us, Joe. 546 00:25:21,030 --> 00:25:24,200 It's a calling. It's part of who we are. 547 00:25:24,400 --> 00:25:26,740 And Alex, in the last year, 548 00:25:26,940 --> 00:25:30,410 has gone from baseball to a gap year 549 00:25:30,610 --> 00:25:33,140 to this. 550 00:25:33,340 --> 00:25:34,910 It's like he's searching for something. 551 00:25:35,110 --> 00:25:37,180 And his reason for going needs to be more 552 00:25:37,380 --> 00:25:39,050 than just to see if he could get in. 553 00:25:39,250 --> 00:25:41,040 I think it might be. 554 00:25:42,270 --> 00:25:44,690 At least based on his application essay. 555 00:25:44,890 --> 00:25:47,530 You should read it. 556 00:25:47,730 --> 00:25:49,860 We located Reeves. 557 00:25:50,060 --> 00:25:52,030 How? Adriana was right. 558 00:25:52,230 --> 00:25:53,970 Uh, Reeves was in Hawai'i four years ago, 559 00:25:54,170 --> 00:25:56,170 same time as the Dalton Ball, 560 00:25:56,370 --> 00:25:59,000 but now he's back. Landed yesterday morning. 561 00:25:59,200 --> 00:26:00,746 All right, well, you were tracking all his jets. 562 00:26:00,770 --> 00:26:02,010 None of them were near the U.S. 563 00:26:02,040 --> 00:26:03,416 Because he didn't use one of his jets. 564 00:26:03,440 --> 00:26:04,910 He bummed a ride on someone else's. 565 00:26:05,110 --> 00:26:06,780 Where is he exactly? 566 00:26:06,980 --> 00:26:09,830 Now? Mm, no idea. But tonight... 567 00:26:10,970 --> 00:26:13,820 - Looks like we're going to a party. - Okay. 568 00:26:14,020 --> 00:26:15,326 Lay it out like I don't understand 569 00:26:15,350 --> 00:26:17,420 what the hell is going on. 570 00:26:17,620 --> 00:26:20,420 Dante Reeves snuck onto the island for the Dalton Ball. 571 00:26:20,620 --> 00:26:23,760 Only happens every four years, like the World Cup 572 00:26:23,960 --> 00:26:25,160 or leap year. The theme 573 00:26:25,360 --> 00:26:27,200 is Pele and Poli'ahu. 574 00:26:27,400 --> 00:26:30,530 Pele is the goddess of new earth, lava, 575 00:26:30,740 --> 00:26:32,140 and flame. Poli'ahu 576 00:26:32,340 --> 00:26:34,240 is a goddess residing on Mauna Kea, 577 00:26:34,440 --> 00:26:36,340 her domains include snow and mist. 578 00:26:36,540 --> 00:26:38,810 Dalton reduced it to "Fire and Ice." 579 00:26:39,010 --> 00:26:40,380 I wish I was surprised by that. 580 00:26:40,580 --> 00:26:44,150 I-It is an insanely exclusive party, though. But 581 00:26:44,350 --> 00:26:46,020 thanks to Adriana, we have a way in. 582 00:26:46,220 --> 00:26:47,520 We already have a way in. 583 00:26:47,720 --> 00:26:49,396 If Reeves is there, we send SWAT to go get him. 584 00:26:49,420 --> 00:26:51,136 No, we don't have enough evidence to pin anything on him. 585 00:26:51,160 --> 00:26:52,820 Not true. There's an open warrant 586 00:26:53,020 --> 00:26:54,530 for tax evasion from 2017. 587 00:26:54,730 --> 00:26:56,290 His lawyers will have him out of custody 588 00:26:56,390 --> 00:26:57,710 - before you can blink. - But 589 00:26:57,760 --> 00:27:00,400 if we get Reeves on tape implicating himself 590 00:27:00,600 --> 00:27:02,330 by agreeing to buy a flash drive, 591 00:27:02,530 --> 00:27:04,570 then we got him on all of his illegal weapons deals. 592 00:27:04,670 --> 00:27:06,390 You want to hang all this on some party girl 593 00:27:06,470 --> 00:27:07,770 that already played us? 594 00:27:07,970 --> 00:27:09,516 If it wasn't for Adriana, we wouldn't even know 595 00:27:09,540 --> 00:27:10,560 Reeves was here. 596 00:27:11,560 --> 00:27:14,310 This is our best chance to take Reeves off the board for good. 597 00:27:14,510 --> 00:27:17,430 I'm gonna personally oversee the entire op. 598 00:27:18,630 --> 00:27:20,200 All right, let's do it. 599 00:27:31,450 --> 00:27:32,850 Hey. Hey. 600 00:27:36,530 --> 00:27:38,300 Was the van always this small? Huh? 601 00:27:38,500 --> 00:27:40,500 When was the last time you were in ol' Rusty? 602 00:27:42,470 --> 00:27:44,680 Like, three years ago. That counterfeiting op. 603 00:27:44,880 --> 00:27:46,180 Oh, yeah. The Singapore Sting. 604 00:27:46,380 --> 00:27:48,310 Action Jane at her best. 605 00:27:48,510 --> 00:27:49,980 Action what now? 606 00:27:50,180 --> 00:27:52,880 What we used to call you when you were in the field full-time. 607 00:27:53,080 --> 00:27:55,600 Always jumping off things and tackling guys. 608 00:27:57,670 --> 00:28:00,120 Got room for me? 609 00:28:00,320 --> 00:28:01,830 Barely. 610 00:28:02,030 --> 00:28:03,230 Curtis send you to babysit us? 611 00:28:03,430 --> 00:28:05,430 Oh, I consider myself more of a buffer. 612 00:28:05,630 --> 00:28:06,870 Ready to call in the cavalry. Mm. 613 00:28:07,000 --> 00:28:09,180 Translation, Curtis is itching to roll. 614 00:28:10,050 --> 00:28:11,440 Yeah, he's a tad nervous. 615 00:28:11,640 --> 00:28:12,900 Button cam's up. 616 00:28:13,100 --> 00:28:14,310 Cam's up, Kai. 617 00:28:14,510 --> 00:28:16,590 You set? 618 00:28:18,290 --> 00:28:21,310 Yeah, boss. We're about to go in. 619 00:28:21,510 --> 00:28:23,260 You ready? 620 00:28:34,340 --> 00:28:36,760 Hey, uh, we're at a party. 621 00:28:36,960 --> 00:28:38,800 You need to act like you've been to one before. 622 00:28:38,960 --> 00:28:40,660 I've been to parties. 623 00:28:40,870 --> 00:28:42,630 Okay, prove it. 624 00:28:42,830 --> 00:28:45,510 I don't think I've ever seen Kai look so nervous. 625 00:28:45,570 --> 00:28:48,170 You know I can hear you, right? 626 00:28:48,370 --> 00:28:50,310 All right, well, just remember the plan. 627 00:28:50,510 --> 00:28:51,680 Find Reeves, make contact 628 00:28:51,880 --> 00:28:53,456 and get him to make a deal for the drive. 629 00:28:53,480 --> 00:28:54,280 Yeah. 630 00:28:54,480 --> 00:28:55,480 If anything goes wrong, 631 00:28:55,510 --> 00:28:57,610 code word is "avocado." 632 00:28:57,820 --> 00:29:00,250 - Any sign of Reeves? - No, no hits yet. 633 00:29:00,450 --> 00:29:02,420 Though I have identified at least three guests 634 00:29:02,620 --> 00:29:04,890 wanted for tax evasion. 635 00:29:05,090 --> 00:29:07,560 - Okay, keep your eye on the prize. - Hey, boss, 636 00:29:07,760 --> 00:29:08,960 I got something 637 00:29:09,160 --> 00:29:11,800 Yeah, two hard dudes, crew cut, ponytail. 638 00:29:12,000 --> 00:29:13,730 Clearly packing. And I recognize one of 'em 639 00:29:13,930 --> 00:29:15,830 from Reeves' surveillance photos. 640 00:29:16,030 --> 00:29:17,200 Can you get a little closer? 641 00:29:17,400 --> 00:29:19,200 - See if Reeves is with them. - Hello? 642 00:29:19,400 --> 00:29:20,400 Thirsty girl here. 643 00:29:22,160 --> 00:29:23,470 Uh... 644 00:29:23,670 --> 00:29:24,670 yeah, what can I get you? 645 00:29:24,840 --> 00:29:26,710 Dirty Shirley, extra dirt. 646 00:29:26,910 --> 00:29:29,830 Okay, coming right up. 647 00:29:32,570 --> 00:29:34,490 Wait, I know you. 648 00:29:34,690 --> 00:29:37,550 No, I don't think so. 649 00:29:37,750 --> 00:29:39,740 I do. 650 00:29:41,540 --> 00:29:44,780 Yacht party. Lake Como, right? 651 00:29:46,350 --> 00:29:47,530 Guilty. 652 00:29:47,730 --> 00:29:50,400 I never forget a handsome face. 653 00:29:50,600 --> 00:29:52,190 There you go. 654 00:29:54,920 --> 00:29:56,540 Got eyes on the hard dudes. 655 00:29:56,740 --> 00:29:57,820 Any sign of Reeves? 656 00:29:57,940 --> 00:30:00,380 He's with someone. I can't see who. 657 00:30:00,580 --> 00:30:02,110 Best way around is through. 658 00:30:04,780 --> 00:30:07,270 Come on. 659 00:30:08,400 --> 00:30:09,620 Got nothing. 660 00:30:09,820 --> 00:30:13,720 Will you stop being a cop and dance with me? 661 00:30:13,930 --> 00:30:15,066 ♪ 'Cause looking in your eyes ♪ 662 00:30:15,090 --> 00:30:16,830 ♪ Like looking at the sun ♪ 663 00:30:17,030 --> 00:30:18,830 ♪ I feel like you're the moon ♪ 664 00:30:19,030 --> 00:30:20,830 ♪ I feel like I'm the one ♪ 665 00:30:21,030 --> 00:30:22,670 ♪ I wanna get numb ♪ 666 00:30:22,870 --> 00:30:24,870 ♪ Numb, numb, numb ♪ 667 00:30:25,070 --> 00:30:26,840 ♪ I wanna get numb... ♪ 668 00:30:27,040 --> 00:30:29,070 Okay. (laughs) 669 00:30:29,270 --> 00:30:30,740 ♪ 'Cause looking in your eyes ♪ 670 00:30:30,940 --> 00:30:32,840 ♪ Like looking at the sun ♪ 671 00:30:33,040 --> 00:30:34,650 ♪ I feel like you're the moon ♪ 672 00:30:34,850 --> 00:30:36,580 ♪ I feel like I'm the one ♪ 673 00:30:36,780 --> 00:30:38,620 ♪ I wanna get numb ♪ 674 00:30:38,820 --> 00:30:40,180 ♪ Numb, numb, numb ♪ 675 00:30:40,380 --> 00:30:43,090 ♪ Wanna get numb, go crazy, wanna wild out... ♪ 676 00:30:43,290 --> 00:30:45,660 Reeves is here. 677 00:30:45,860 --> 00:30:47,590 Come on, man. 678 00:30:47,790 --> 00:30:49,290 Got visual on Reeves. 679 00:30:49,490 --> 00:30:51,100 He's heading to a door on the east side. 680 00:30:51,300 --> 00:30:54,530 ♪ My savings, I'll do it too if you take it... ♪ 681 00:30:58,500 --> 00:31:00,040 Dante? 682 00:31:00,240 --> 00:31:03,760 Dante. It's me. It's Adriana. 683 00:31:06,030 --> 00:31:07,740 Just want to say hi to my friend. 684 00:31:07,950 --> 00:31:10,250 I have a message for you from Vince Cooper 685 00:31:10,450 --> 00:31:11,930 about Boyac. 686 00:31:15,370 --> 00:31:17,690 Can't believe it. 687 00:31:17,890 --> 00:31:18,890 Reeves didn't bite. 688 00:31:20,060 --> 00:31:21,160 You think he's onto us? 689 00:31:21,360 --> 00:31:23,066 If he was, he would be halfway to his plane. 690 00:31:23,090 --> 00:31:24,800 That's what ASAC Curtis is worried about. 691 00:31:25,000 --> 00:31:26,030 He wants to go in now. 692 00:31:26,230 --> 00:31:27,670 If we go in now, we give up the game. 693 00:31:27,700 --> 00:31:29,180 There's not much game left. 694 00:31:36,620 --> 00:31:37,860 Kai, pull Adriana out of there. 695 00:31:38,040 --> 00:31:40,930 FBI's moving in. Copy, boss. 696 00:31:42,960 --> 00:31:44,780 He wants to see you. 697 00:31:44,980 --> 00:31:45,980 Reeves? 698 00:31:46,120 --> 00:31:47,300 Let's go. 699 00:32:03,120 --> 00:32:05,070 Game is back on, boss. 700 00:32:05,270 --> 00:32:07,500 Okay, great. Listen, get in there quick, 701 00:32:07,700 --> 00:32:10,560 make the deal and get out. No surprises. 702 00:32:15,160 --> 00:32:16,800 There might be one surprise. 703 00:32:24,710 --> 00:32:26,290 Kai? 704 00:32:26,490 --> 00:32:27,490 We should go in. 705 00:32:27,660 --> 00:32:30,060 Hold off. Give him a second. 706 00:32:30,260 --> 00:32:31,600 Adriana, where'd you get the gun? 707 00:32:31,800 --> 00:32:33,000 From Vince's place. 708 00:32:33,200 --> 00:32:35,130 I need to make Reeves pay. 709 00:32:35,330 --> 00:32:37,500 Not for the weapons. 710 00:32:37,700 --> 00:32:41,040 For Vince, 'cause he was more than a friend. 711 00:32:41,240 --> 00:32:43,670 Right? 712 00:32:43,870 --> 00:32:46,940 He saw me. 713 00:32:47,140 --> 00:32:50,880 And not just as some twit in a party dress. 714 00:32:51,080 --> 00:32:53,280 He took care of me. 715 00:32:53,480 --> 00:32:55,120 And I couldn't take care of him back. 716 00:32:55,320 --> 00:32:57,890 So you'll kill Reeves instead? That's the plan. 717 00:32:58,090 --> 00:33:00,170 You really think that's what Vince would have wanted? 718 00:33:00,220 --> 00:33:01,230 'Cause I don't. 719 00:33:01,430 --> 00:33:02,950 You didn't know him. No, I know enough. 720 00:33:02,990 --> 00:33:05,430 I know you reached out to the government to make a deal 721 00:33:05,630 --> 00:33:08,130 to take Reeves down. 722 00:33:08,330 --> 00:33:12,120 After years of working for him, and he did that to protect you. 723 00:33:14,220 --> 00:33:16,060 So give me the gun. 724 00:33:21,500 --> 00:33:23,530 Let's do it right. 725 00:33:27,170 --> 00:33:29,220 Kai, answer me or we are coming in. 726 00:33:29,420 --> 00:33:30,490 It's all good, boss. 727 00:33:30,690 --> 00:33:32,910 It's all good. We're back on track. 728 00:33:42,250 --> 00:33:43,930 Adriana. 729 00:33:44,140 --> 00:33:47,620 Please come in. 730 00:33:51,230 --> 00:33:53,860 You'll take your jacket off now. 731 00:33:58,200 --> 00:33:59,820 Wait, what happened? 732 00:34:00,020 --> 00:34:01,620 I lost the button cam feed. 733 00:34:01,820 --> 00:34:03,190 My guy's gonna 734 00:34:03,390 --> 00:34:04,996 take your gun. All right, we still go audio, 735 00:34:05,020 --> 00:34:07,060 but Kai's not giving the signal. Maybe he can't. 736 00:34:07,260 --> 00:34:10,630 All right, we're unarmed. Now can we talk? 737 00:34:10,830 --> 00:34:11,936 Jesse, post up by the elevator. 738 00:34:11,960 --> 00:34:13,000 We need to be ready to go. 739 00:34:13,100 --> 00:34:14,430 Keep monitoring the conversation. 740 00:34:14,630 --> 00:34:15,630 Whistler, with me. 741 00:34:15,670 --> 00:34:18,100 So, Boyac. 742 00:34:18,300 --> 00:34:19,700 What do you know? 743 00:34:19,900 --> 00:34:21,340 Two warring cartels 744 00:34:21,540 --> 00:34:23,110 and the federal police. 745 00:34:23,310 --> 00:34:25,740 You're arming all of them. 746 00:34:25,940 --> 00:34:29,380 It's a lucrative deal. Eighty million so far. 747 00:34:29,580 --> 00:34:31,350 You've read a newspaper. 748 00:34:31,550 --> 00:34:32,750 Newspapers don't know about 749 00:34:32,950 --> 00:34:35,420 the casinos you use to launder your money 750 00:34:35,620 --> 00:34:37,700 or the dollar amounts of the deposits. 751 00:34:39,040 --> 00:34:40,040 And you are? 752 00:34:40,090 --> 00:34:41,630 Guy who's got the flash drive. 753 00:34:41,830 --> 00:34:44,780 And it's yours for ten million. 754 00:34:46,850 --> 00:34:49,700 You look familiar. Couldn't place it. 755 00:34:49,900 --> 00:34:52,070 Just another pretty face, I thought. 756 00:34:52,270 --> 00:34:54,110 But you were Vince's girl. 757 00:34:54,310 --> 00:34:56,740 Yeah, he liked you. 758 00:34:56,940 --> 00:34:59,010 He told you things. 759 00:34:59,210 --> 00:35:00,710 Things like if anything went wrong, 760 00:35:00,910 --> 00:35:03,780 you could protect yourself with the flash drive. 761 00:35:03,980 --> 00:35:06,880 Hidden in the safe, behind the painting. 762 00:35:07,080 --> 00:35:09,690 Yeah. 763 00:35:09,890 --> 00:35:11,660 We wiped it two days ago. 764 00:35:11,860 --> 00:35:14,460 He wasn't as clever as he thought. 765 00:35:14,660 --> 00:35:17,080 And neither are you. 766 00:35:19,550 --> 00:35:20,550 Avocado! 767 00:35:25,350 --> 00:35:27,790 Out of the way, tough guy. 768 00:35:45,810 --> 00:35:48,360 So you do remember me. 769 00:35:48,560 --> 00:35:50,460 Adriana's hot bodyguard. Duh. 770 00:35:50,660 --> 00:35:54,230 We need to get up to Kai now. 771 00:35:54,430 --> 00:35:55,430 You need a key. 772 00:35:55,570 --> 00:35:56,706 The guy I knocked out has one 773 00:35:56,730 --> 00:35:58,220 in his back pocket. 774 00:36:05,130 --> 00:36:06,660 You're welcome. 775 00:36:23,980 --> 00:36:25,460 What are you doing there, sweetie? 776 00:36:25,660 --> 00:36:27,460 What I came here to do. 777 00:36:27,660 --> 00:36:29,220 Adriana, put it down. 778 00:36:30,650 --> 00:36:32,240 You really gonna kill me? 779 00:36:32,440 --> 00:36:34,710 - Just like you had Vince killed. - Yeah, he did. 780 00:36:34,910 --> 00:36:36,640 He did, but we got him now. 781 00:36:36,840 --> 00:36:40,110 No. No, I've watched guys like this 782 00:36:40,310 --> 00:36:43,650 get out of trouble time and time again, 783 00:36:43,850 --> 00:36:45,630 and I'm sick of it. 784 00:36:46,430 --> 00:36:49,700 Money always wins. 785 00:36:50,570 --> 00:36:53,010 But not when you're dead. 786 00:36:54,510 --> 00:36:56,280 He's not worth it. 787 00:36:58,280 --> 00:37:00,650 He's not-he's not worth it, Adriana. Put it down. 788 00:37:04,790 --> 00:37:06,250 You're right. 789 00:37:16,610 --> 00:37:17,710 You two good? 790 00:37:17,910 --> 00:37:20,380 Do you-do you have enough to put him away? 791 00:37:20,580 --> 00:37:22,296 You actually have the names of the casinos 792 00:37:22,320 --> 00:37:24,490 and the dollar amounts of the deposits? Yeah, I-I... 793 00:37:24,690 --> 00:37:26,660 I just remember numbers like that. 794 00:37:26,860 --> 00:37:28,490 Wait, what about bank account numbers? 795 00:37:28,690 --> 00:37:30,160 Aah! ADRIANA: Yeah. 796 00:37:30,360 --> 00:37:32,500 Does that help? 797 00:37:32,700 --> 00:37:34,730 It does. 798 00:37:34,930 --> 00:37:36,680 Reeves is done. 799 00:37:39,190 --> 00:37:40,350 Then I'm good. 800 00:37:48,750 --> 00:37:50,280 FBI escort's downstairs, 801 00:37:50,480 --> 00:37:52,720 and they'll take you to D.C. in the morning. 802 00:37:52,920 --> 00:37:55,490 More one-star treatment? 803 00:37:55,690 --> 00:37:57,050 Probably. 804 00:37:57,250 --> 00:37:59,760 Tell 'em everything you know about Reeves' business, 805 00:37:59,960 --> 00:38:03,360 and he goes away. 806 00:38:03,560 --> 00:38:04,730 You get your life back. 807 00:38:04,930 --> 00:38:07,500 Such as it is. 808 00:38:07,700 --> 00:38:09,500 I'm starting from scratch. 809 00:38:09,700 --> 00:38:13,420 It's not as bad as it sounds. 810 00:38:15,820 --> 00:38:17,340 You look good in that suit, by the way. 811 00:38:17,540 --> 00:38:18,540 Oh? Yeah. 812 00:38:18,640 --> 00:38:19,910 Very double-O. Oh, yeah? 813 00:38:20,110 --> 00:38:22,450 The dried blood really ties it all together? 814 00:38:22,650 --> 00:38:24,770 For sure. 815 00:38:26,770 --> 00:38:28,180 Hey, you did great. 816 00:38:28,390 --> 00:38:29,390 It was fun. 817 00:38:29,550 --> 00:38:31,960 Almost getting killed? Is that... 818 00:38:32,160 --> 00:38:34,390 No, no, the other part. 819 00:38:34,590 --> 00:38:35,870 When we were on the dance floor. 820 00:38:35,990 --> 00:38:37,460 Oh. You got moves. 821 00:38:37,660 --> 00:38:38,800 Oh, yeah. 822 00:38:39,000 --> 00:38:41,060 You sound surprised. I am. 823 00:38:41,260 --> 00:38:45,420 I am, but as you know, I like that. 824 00:38:53,860 --> 00:38:55,430 So... 825 00:38:56,830 --> 00:38:59,030 I'll, uh... 826 00:39:03,670 --> 00:39:04,890 I'm surprising, too. 827 00:39:05,090 --> 00:39:07,660 Yeah. 828 00:39:07,860 --> 00:39:11,380 Take care of yourself, Kai Holman. 829 00:39:19,050 --> 00:39:20,100 So, 830 00:39:20,300 --> 00:39:21,740 are you sticking around town? 831 00:39:21,940 --> 00:39:24,340 I don't fly out till morning. 832 00:39:24,540 --> 00:39:25,940 Want to grab dinner? 833 00:39:26,140 --> 00:39:28,350 It is morning, Joe. 834 00:39:28,550 --> 00:39:30,650 It's 3:00 a.m. Right. 835 00:39:30,850 --> 00:39:32,420 But if you stick around, 836 00:39:32,620 --> 00:39:34,370 I'll buy you breakfast. 837 00:39:35,900 --> 00:39:36,950 Sure. 838 00:39:37,150 --> 00:39:38,290 Two conditions. 839 00:39:38,490 --> 00:39:40,660 Conditions? One: 840 00:39:40,860 --> 00:39:42,360 you have to tell me if Julie asks you 841 00:39:42,560 --> 00:39:44,430 to help her get into a service academy. 842 00:39:45,900 --> 00:39:48,050 Done. Number two? 843 00:39:49,150 --> 00:39:53,000 Give me a heads-up before you come in town next time. 844 00:39:53,200 --> 00:39:55,020 We can have a proper reunion. 845 00:39:57,990 --> 00:39:59,560 Proper, huh? 846 00:40:02,260 --> 00:40:04,010 What does that look like? 847 00:40:04,210 --> 00:40:07,870 Guess you'll just have to find out. 848 00:40:15,190 --> 00:40:16,790 Morning. 849 00:40:16,990 --> 00:40:19,460 I, uh, brought coffee and breakfast. 850 00:40:19,660 --> 00:40:22,000 Please, I definitely am not up for round three. 851 00:40:22,200 --> 00:40:23,570 No, no more fighting. 852 00:40:23,770 --> 00:40:26,970 This is a peace offering. 853 00:40:27,170 --> 00:40:29,840 Past few days haven't been my finest. 854 00:40:30,040 --> 00:40:32,940 Mine either. Thank you. 855 00:40:33,140 --> 00:40:34,680 I'll take a coffee. Of course. 856 00:40:34,880 --> 00:40:38,480 I brought one for Captain America, too, 857 00:40:38,680 --> 00:40:39,720 if he's around. 858 00:40:39,920 --> 00:40:41,950 He's at the airport. 859 00:40:42,150 --> 00:40:44,420 But that's very nice of you. 860 00:40:44,620 --> 00:40:45,820 Probably. 861 00:40:48,190 --> 00:40:50,340 He seems like a solid guy. 862 00:40:52,510 --> 00:40:55,130 Maybe I was just a little jealous. 863 00:40:55,330 --> 00:40:56,920 Of Joe? 864 00:40:57,750 --> 00:41:00,020 No, not Joe. 865 00:41:01,420 --> 00:41:02,620 You. 866 00:41:04,260 --> 00:41:06,480 For practically all of Alex's life 867 00:41:06,680 --> 00:41:08,610 he's wanted to play ball, be in sports, like me. 868 00:41:08,810 --> 00:41:12,180 Then all of a sudden he wants this whole other thing, 869 00:41:12,380 --> 00:41:14,000 like you. 870 00:41:17,540 --> 00:41:19,120 What's this? 871 00:41:19,320 --> 00:41:23,010 That is Alex's personal statement. 872 00:41:24,240 --> 00:41:25,760 Captain America gave it to me. 873 00:41:25,960 --> 00:41:27,260 You read it? Yeah. 874 00:41:27,460 --> 00:41:29,930 He said that I inspired him 875 00:41:30,130 --> 00:41:32,770 to look to a life of service. 876 00:41:32,970 --> 00:41:35,870 Be a part of something bigger than himself. 877 00:41:36,070 --> 00:41:40,380 But that he couldn't even contemplate that 878 00:41:40,580 --> 00:41:45,250 without the principles of discipline and teamwork 879 00:41:45,450 --> 00:41:48,270 that he learned from his father. 880 00:41:52,870 --> 00:41:54,830 Alex said all that? He did. 881 00:41:55,030 --> 00:41:58,680 There's some other nice things in there, too. 882 00:42:00,610 --> 00:42:03,170 Hey. 883 00:42:03,370 --> 00:42:04,540 Dad. 884 00:42:04,740 --> 00:42:06,640 Hey. 885 00:42:06,840 --> 00:42:08,300 What's up? 886 00:42:08,500 --> 00:42:10,770 I was thinking we could all talk. 887 00:42:10,970 --> 00:42:13,380 About Annapolis? Yeah. 888 00:42:13,580 --> 00:42:16,400 And what it might look like if you decide to go. 889 00:42:21,230 --> 00:42:23,790 I'll get some plates. 890 00:42:23,990 --> 00:42:25,990 Okay. 891 00:42:26,190 --> 00:42:28,860 So, you know that they have winter 892 00:42:29,060 --> 00:42:32,110 in Maryland, right? 893 00:42:39,790 --> 00:42:42,640 Captioning sponsored by CBS 894 00:42:42,840 --> 00:42:45,440 and TOYOTA. 895 00:42:45,640 --> 00:42:49,030 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 896 00:42:50,305 --> 00:43:50,547 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 62506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.