All language subtitles for The.Blacklist.S10E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,430 --> 00:00:17,930 Thank you. 2 00:00:17,970 --> 00:00:20,340 How’s the evening so far, sir? 3 00:00:20,390 --> 00:00:22,390 Very good. Having a nice meal. 4 00:00:23,310 --> 00:00:25,780 How many clues have you solved? 5 00:00:25,810 --> 00:00:27,180 What’s that? 6 00:00:27,230 --> 00:00:29,270 The clues. 7 00:00:29,320 --> 00:00:33,120 To the hidden treasure. How many have you solved? 8 00:00:33,150 --> 00:00:35,400 I think you have the wrong person. 9 00:00:35,450 --> 00:00:37,700 I know exactly who you are, Mr. Browning, 10 00:00:37,740 --> 00:00:42,120 and as you are the executor of Warren Bostwick’s estate, 11 00:00:42,160 --> 00:00:44,160 I know what you have access to. 12 00:00:44,210 --> 00:00:46,500 How many clues have you solved? 13 00:00:46,540 --> 00:00:48,200 Excuse me. 14 00:00:50,670 --> 00:00:53,000 How. Many. Clues. 15 00:00:53,050 --> 00:00:54,550 None. I swear. 16 00:00:54,590 --> 00:00:56,800 I-I wasn’t allowed in the room when the will was read! 17 00:00:56,840 --> 00:00:59,880 I-I tried to listen, but I didn’t hear anything! 18 00:00:59,930 --> 00:01:01,600 Aah! 19 00:01:02,720 --> 00:01:03,850 I believe you. 20 00:01:28,330 --> 00:01:30,000 Excuse me. 21 00:01:30,040 --> 00:01:33,000 Why are you in my home at this hour? 22 00:01:33,050 --> 00:01:34,340 This is not okay. 23 00:01:34,380 --> 00:01:37,000 You’re right. It’s not. I understand that. 24 00:01:37,050 --> 00:01:39,340 And under any other circumstances, 25 00:01:39,390 --> 00:01:40,850 I wouldn’t have imposed. 26 00:01:40,890 --> 00:01:42,480 Did you sleep here? 27 00:01:42,510 --> 00:01:44,390 A ver quick catnap. 28 00:01:44,430 --> 00:01:46,220 Just on the bench over there. 29 00:01:46,270 --> 00:01:47,900 Truly, a half-hour at most, 30 00:01:47,940 --> 00:01:50,780 and then the time it took to put together breakfast. 31 00:01:50,810 --> 00:01:55,020 You see, I was at Mount Vernon, playing a very small part 32 00:01:55,070 --> 00:01:57,330 in a Revolutionary War reenactment, 33 00:01:57,360 --> 00:01:59,280 when I got to drinking quite late 34 00:01:59,320 --> 00:02:01,490 with the 1st Delaware Regiment. 35 00:02:01,530 --> 00:02:03,150 One thing led to another. 36 00:02:03,200 --> 00:02:07,030 Those Blue Hen boys really know how to hold their whiskey. 37 00:02:07,080 --> 00:02:09,910 What is going on with you? Do you even have a home anymore? 38 00:02:09,960 --> 00:02:13,420 Please. Sit down, Harold. Have some coffee. 39 00:02:13,460 --> 00:02:15,380 We’ve got business to discuss. 40 00:02:15,420 --> 00:02:16,920 Like Robert Vesco? 41 00:02:16,970 --> 00:02:19,060 Tell me that wasn’t you that broke him out of prison. 42 00:02:19,090 --> 00:02:22,050 I read he escaped from a hospital. 43 00:02:22,100 --> 00:02:23,640 Just as well. 44 00:02:23,680 --> 00:02:25,760 Prison’s no place for a man 45 00:02:25,810 --> 00:02:28,940 of Robert Vesco’s stature or advanced age. 46 00:02:28,980 --> 00:02:31,610 You realize that we have to track him down now now and arrest him. 47 00:02:31,650 --> 00:02:34,400 Well, you could do that, but you’ll be leaving 48 00:02:34,440 --> 00:02:38,020 three young women in mortal danger. 49 00:02:38,070 --> 00:02:40,410 The Hyena is on the hunt. 50 00:02:40,450 --> 00:02:41,870 A Blacklister? 51 00:02:41,910 --> 00:02:43,540 Of the lowest order. 52 00:02:43,580 --> 00:02:47,460 Are you familiar with Warren Bostwick? 53 00:02:47,500 --> 00:02:50,590 New York hedge-fund titan. Died a couple years back. 54 00:02:50,620 --> 00:02:53,080 They say they never recovered his fortune. 55 00:02:53,130 --> 00:02:55,340 Ah. Last week, Bostwick’s attorney 56 00:02:55,380 --> 00:02:58,600 was found dead in the men’s room at Benneker’s. 57 00:02:58,630 --> 00:03:01,210 What looked like a slip and fall 58 00:03:01,260 --> 00:03:03,810 was really the work of the Hyena. 59 00:03:03,850 --> 00:03:07,270 When professional thieves or white-collar criminals 60 00:03:07,310 --> 00:03:08,560 are imprisoned, 61 00:03:08,600 --> 00:03:11,100 their stolen goods are rarely recovered. 62 00:03:11,140 --> 00:03:12,270 Do you know why? 63 00:03:12,310 --> 00:03:13,600 They’re too well-hidden. 64 00:03:13,650 --> 00:03:15,400 Waiting for the felon’s jail sentence to end 65 00:03:15,440 --> 00:03:16,730 so they can be reclaimed. 66 00:03:16,780 --> 00:03:19,950 And that’s when the Hyena strikes. 67 00:03:19,990 --> 00:03:24,290 A scavenger by nature, he sniffs out the hidden spoils 68 00:03:24,320 --> 00:03:28,110 by shaking down family members and associates, 69 00:03:28,160 --> 00:03:29,620 torturing them, murdering them. 70 00:03:29,660 --> 00:03:31,120 Warren Bostwick may have played it 71 00:03:31,160 --> 00:03:33,660 fast and loose in the market, but he was not a criminal. 72 00:03:33,710 --> 00:03:37,090 No, but old Warren did leave behind a hidden fortune 73 00:03:37,130 --> 00:03:39,140 worth hundreds of millions, 74 00:03:39,170 --> 00:03:42,920 and the Hyena has caught the scent. 75 00:03:42,970 --> 00:03:44,640 His real name is Sean Bane. 76 00:03:44,680 --> 00:03:47,100 He uses extreme violence to hunt down what he’s looking for, 77 00:03:47,140 --> 00:03:50,770 and right now he’s hunting the lost fortune of this man. 78 00:03:50,810 --> 00:03:52,480 One week before his death, 79 00:03:52,520 --> 00:03:54,980 Warren Bostwick liquidated his portfolio 80 00:03:55,020 --> 00:03:58,850 and transferred his massive wealth into an unknown account. 81 00:03:58,900 --> 00:04:01,400 To date, those funds haven’t been recovered. 82 00:04:01,450 --> 00:04:03,490 Bane is deviating from his usual M.O. 83 00:04:03,530 --> 00:04:05,660 by targeting an innocent man’s fortune. 84 00:04:05,700 --> 00:04:08,290 Last week, he killed Bostwick’s attorney. 85 00:04:08,330 --> 00:04:09,750 His next logical target 86 00:04:09,790 --> 00:04:12,500 would be Bostwick’s three surviving daughters. 87 00:04:12,540 --> 00:04:15,920 Triplets? Yes, and protecting them won’t be easy. 88 00:04:15,960 --> 00:04:19,510 Cordelia’s in a remote village in Bolivia doing relief work... 89 00:04:19,550 --> 00:04:21,590 Alex went off the grid eight months ago... 90 00:04:21,630 --> 00:04:23,710 and Kendall’s the only one we have a location on. 91 00:04:23,760 --> 00:04:26,026 She was CFO of her father’s company until his death. 92 00:04:26,050 --> 00:04:28,170 She’s now living in his Westchester mansion. 93 00:04:28,220 --> 00:04:31,180 Sorry, but Wujing is amassing Blacklisters as we speak 94 00:04:31,220 --> 00:04:33,550 to take down Reddington. I mean, why would he divert us 95 00:04:33,600 --> 00:04:35,180 to babysit a bunch of rich women? 96 00:04:35,230 --> 00:04:37,400 It doesn’t matter. They’re in danger. 97 00:04:37,440 --> 00:04:39,070 Ressler, Dembe, meet with Kendall. 98 00:04:39,110 --> 00:04:40,610 Agent Malik, I want you to reach out 99 00:04:40,650 --> 00:04:42,400 to some of your international contacts, 100 00:04:42,440 --> 00:04:45,320 see if you can track down the other two sisters. 101 00:04:46,780 --> 00:04:49,200 Hello, Robert. 102 00:04:49,240 --> 00:04:50,950 Mm-hmm? 103 00:04:50,990 --> 00:04:52,200 Comfy? 104 00:04:52,250 --> 00:04:56,130 Hmm! I’m limper than a drunk jellyfish. 105 00:04:56,170 --> 00:04:57,760 Ooh. 106 00:04:57,790 --> 00:05:00,370 I haven’t had a Turkish massage like that 107 00:05:00,420 --> 00:05:02,170 since that hammam in Antalya. 108 00:05:02,210 --> 00:05:05,590 Well, after a year in lockup, you deserve it. 109 00:05:05,630 --> 00:05:07,760 Lunch from Mama’s TOO! Will be here within the hour. 110 00:05:07,800 --> 00:05:10,470 Hmm. Raymond... 111 00:05:10,510 --> 00:05:12,430 I love the hospitality here, 112 00:05:12,470 --> 00:05:16,970 but I feel like I’m being fattened up for a slaughter. 113 00:05:17,020 --> 00:05:18,560 When does the axe fall? 114 00:05:18,610 --> 00:05:20,190 There’s no axe. 115 00:05:20,230 --> 00:05:21,560 Hmm. 116 00:05:23,190 --> 00:05:24,480 So, what gives? 117 00:05:24,530 --> 00:05:26,410 First you bust me out of prison. 118 00:05:26,450 --> 00:05:29,950 Now you’re treating me like a hairy princess. 119 00:05:29,990 --> 00:05:32,570 I’ve lost a lot of people, Robert. 120 00:05:32,620 --> 00:05:35,250 If my circle of friends gets any smaller, 121 00:05:35,290 --> 00:05:37,250 it won’t be a circle. 122 00:05:37,290 --> 00:05:41,870 I just want to fill my world with people I care about. 123 00:05:43,630 --> 00:05:45,850 What a crock of crap. 124 00:05:46,840 --> 00:05:49,960 You need me for a job or what? 125 00:05:50,010 --> 00:05:51,840 I need you for a job. 126 00:05:53,220 --> 00:05:55,760 Don Browning didn’t trip and fall in that bathroom. 127 00:05:55,810 --> 00:05:57,440 Your father’s attorney was murdered. 128 00:05:57,480 --> 00:05:59,030 We have strong reason to believe 129 00:05:59,060 --> 00:06:01,180 there’s a violent criminal chasing his fortune, 130 00:06:01,230 --> 00:06:03,640 which puts you and your sisters in danger. 131 00:06:03,690 --> 00:06:06,270 Forgive me, gentlemen, but you’re beginning 132 00:06:06,320 --> 00:06:07,780 to sound like the conspiracy nuts. 133 00:06:07,820 --> 00:06:09,440 I mean, there are entire subreddits 134 00:06:09,490 --> 00:06:11,290 devoted to the mystery of why Warren Bostwick 135 00:06:11,320 --> 00:06:12,820 liquidated all of his holdings. 136 00:06:12,870 --> 00:06:15,290 And what can you tell us about that? 137 00:06:15,330 --> 00:06:18,130 How about I let my father tell you? 138 00:06:18,160 --> 00:06:20,830 In my dwindling days here on Earth, 139 00:06:20,880 --> 00:06:23,630 I’ve made a bleak discovery. 140 00:06:23,670 --> 00:06:27,760 I may be a market genius, but I’m a lousy parent. 141 00:06:27,800 --> 00:06:29,890 My three adult daughters 142 00:06:29,930 --> 00:06:33,890 are just waiting for me to die so they can cash out. 143 00:06:33,930 --> 00:06:37,300 I can feel that every time you visit me. 144 00:06:37,350 --> 00:06:39,180 You three are strangers to me... 145 00:06:39,230 --> 00:06:41,650 and barely sisters to each other. 146 00:06:41,690 --> 00:06:43,610 That’s why I’m leaving this video, 147 00:06:43,650 --> 00:06:48,200 in hopes that I may do in death what I failed to do in life... 148 00:06:48,240 --> 00:06:53,290 Teach you to work hard and to work together. 149 00:06:53,330 --> 00:06:56,330 It’s the only way you’ll ever see my money. 150 00:06:56,370 --> 00:07:00,130 As part of his effort to make them earn their inheritance, 151 00:07:00,170 --> 00:07:03,920 old Warren consolidated his assets into Bitcoin. 152 00:07:03,960 --> 00:07:05,580 Some financial wizard. 153 00:07:05,630 --> 00:07:07,010 He took a bath there, huh? 154 00:07:07,050 --> 00:07:08,300 On the contrary. 155 00:07:08,340 --> 00:07:09,890 Even after the market crash, 156 00:07:09,930 --> 00:07:13,060 Warren’s fortune has doubled since his death. 157 00:07:13,090 --> 00:07:14,840 But more importantly, 158 00:07:14,890 --> 00:07:18,350 all his crypto funds are stored in one location. 159 00:07:18,390 --> 00:07:20,890 An anonymous digital wallet. 160 00:07:20,940 --> 00:07:22,940 I’ve created a passcode for that wallet, 161 00:07:22,980 --> 00:07:25,570 which I’ve split into three pieces. 162 00:07:25,610 --> 00:07:26,900 At the end of this message, 163 00:07:26,940 --> 00:07:29,560 I’m going to read you a poem I wrote. 164 00:07:29,610 --> 00:07:31,070 The poem is a treasure map, 165 00:07:31,110 --> 00:07:33,280 its lines filled with hidden clues 166 00:07:33,320 --> 00:07:35,530 drawn from his personal life. 167 00:07:35,580 --> 00:07:38,710 Solve the clues to reveal the passcodes 168 00:07:38,750 --> 00:07:42,670 and access ungodly riches. 169 00:07:43,920 --> 00:07:46,880 Have the three of you been able to solve any of the clues together? 170 00:07:46,920 --> 00:07:49,590 Together was never an option. No. 171 00:07:49,630 --> 00:07:51,960 I mean, I love my sisters, but they’re free spirits. 172 00:07:52,010 --> 00:07:53,930 They don’t know how to hold onto money. 173 00:07:53,970 --> 00:07:56,390 But when I find the funds, I’ll provide for them. 174 00:07:56,430 --> 00:07:58,390 As the eldest sister, it’s my job. 175 00:07:58,430 --> 00:08:00,390 Wait. The eldest? You’re triplets. 176 00:08:00,430 --> 00:08:01,850 And I’m the eldest by 12 minutes. 177 00:08:01,890 --> 00:08:03,600 Who knows about the existence 178 00:08:03,650 --> 00:08:05,190 of the clues and the hidden passcodes? 179 00:08:05,230 --> 00:08:07,570 As far as I know, now that Don Browning is dead, 180 00:08:07,610 --> 00:08:08,990 just myself and my sisters. 181 00:08:09,030 --> 00:08:10,660 Can we get a copy of the poem? 182 00:08:10,690 --> 00:08:14,070 Why? So you can become weekend treasure hunters? 183 00:08:14,110 --> 00:08:16,150 I’m sorry, but I need to get back to work, agents. 184 00:08:16,200 --> 00:08:18,370 Thank you for warning me of the danger. 185 00:08:18,410 --> 00:08:20,750 Sorry, but w-we’ve been authorized to provide you 186 00:08:20,790 --> 00:08:22,040 with a full-time FBI detail. 187 00:08:22,080 --> 00:08:23,920 And I appreciate that offer, I do, 188 00:08:23,960 --> 00:08:25,590 but I’m sure my security team 189 00:08:25,630 --> 00:08:28,130 can handle any threats that find their way here. 190 00:08:28,170 --> 00:08:29,800 Thank you. 191 00:08:29,840 --> 00:08:32,350 For two years, Warren’s own daughters 192 00:08:32,380 --> 00:08:34,050 haven’t figured it out. 193 00:08:34,090 --> 00:08:35,800 What makes you think we can? 194 00:08:35,840 --> 00:08:41,010 Well, we’re men of a certain age who tippled with Warren 195 00:08:41,060 --> 00:08:44,020 on many a balmy night in Mustique. 196 00:08:44,060 --> 00:08:45,680 Robert, I’d venture to say 197 00:08:45,730 --> 00:08:49,030 that you and I know far more details 198 00:08:49,070 --> 00:08:52,780 of Warren’s personal life than even his own daughters. 199 00:08:52,820 --> 00:08:55,280 Well, what the hell? The girls had their chance. 200 00:08:55,320 --> 00:08:57,990 Shall I read the first stanza of the poem? 201 00:08:58,030 --> 00:09:00,150 You have it? 202 00:09:00,200 --> 00:09:02,780 "To find the answer that you seek 203 00:09:02,830 --> 00:09:05,000 you’ll need to sit with Hemingway. 204 00:09:05,040 --> 00:09:07,880 To Have or Have Not your desire. 205 00:09:07,920 --> 00:09:12,050 Just stay until the sun’s last ray." 206 00:09:12,090 --> 00:09:13,800 How did you get ahold of that? 207 00:09:13,840 --> 00:09:15,470 "To Have or Have Not." 208 00:09:15,510 --> 00:09:18,810 Warren’s daughter Kendall secretly paid a cryptanalyst 209 00:09:18,850 --> 00:09:21,310 to comb thorough the entire book for hidden cyphers. 210 00:09:21,350 --> 00:09:23,810 That’s how this whole affair came to my attention. 211 00:09:23,850 --> 00:09:27,650 The cryptanalyst is one of my better-paid resources. 212 00:09:27,690 --> 00:09:29,780 Oh. Hemingway. 213 00:09:29,810 --> 00:09:32,650 W-Warren always struck me as more of a Faulkner guy. 214 00:09:32,690 --> 00:09:34,480 You were struck correctly. 215 00:09:34,530 --> 00:09:37,830 I once heard Warren call Hemingway "a drunk Neanderthal 216 00:09:37,860 --> 00:09:39,740 who couldn’t string six words together." 217 00:09:39,780 --> 00:09:42,280 So he hated Hemingway. 218 00:09:42,330 --> 00:09:46,000 But he loved his Arturo Fuente Hemingway cigars. 219 00:09:46,040 --> 00:09:49,130 Ooh. Hand-rolled in the Dominican. 220 00:09:49,170 --> 00:09:52,680 Always kept a box in the humidor in his study. 221 00:09:52,710 --> 00:09:55,130 Robert, did you just solve a clue? 222 00:09:56,550 --> 00:09:59,220 Well, maybe half a clue. 223 00:09:59,260 --> 00:10:01,300 To figure out the rest, we need to find a way 224 00:10:01,350 --> 00:10:03,230 into Warren’s study. 225 00:10:11,060 --> 00:10:12,770 FBI. For Miss Bostwick. 226 00:10:12,820 --> 00:10:15,910 Go up and see her if you want. 227 00:10:15,940 --> 00:10:18,190 Miss Bostwick told you. 228 00:10:18,240 --> 00:10:20,410 She doesn’t require 229 00:10:20,450 --> 00:10:22,710 any FBI protect... 230 00:10:36,920 --> 00:10:38,750 Good evening, Miss Bostwick. 231 00:10:38,800 --> 00:10:42,009 It’s time you and I had a friendly chat. 232 00:10:51,860 --> 00:10:53,456 I arrived at 7:00 a.m. for my shift, 233 00:10:53,480 --> 00:10:55,206 and her body was cold when I found it hanging here, 234 00:10:55,230 --> 00:10:56,690 and I called you straight away. 235 00:10:56,730 --> 00:10:58,690 Was there a night guard here? Jimmy. 236 00:10:58,740 --> 00:11:00,160 He’s always here when I check in, 237 00:11:00,200 --> 00:11:01,846 but this morning, there was no sign of him. 238 00:11:01,870 --> 00:11:03,716 I guess Kendall sent him out so she could, uh... 239 00:11:03,740 --> 00:11:05,716 Look, why don’t you write down his cellphone number 240 00:11:05,740 --> 00:11:07,200 and address for me, huh? 241 00:11:07,250 --> 00:11:08,330 Alright. 242 00:11:10,120 --> 00:11:12,240 M.E. says he can’t determine a cause of death 243 00:11:12,290 --> 00:11:13,700 until after the autopsy. 244 00:11:13,750 --> 00:11:15,710 Don’t need an M.E. to tell me what happened here. 245 00:11:15,750 --> 00:11:17,080 This wasn’t a suicide. 246 00:11:17,130 --> 00:11:19,050 The Hyena is working his way through the sisters. 247 00:11:19,090 --> 00:11:20,880 Yeah, well, we need to find the other two, 248 00:11:20,930 --> 00:11:22,680 and their protection’s a priority now. 249 00:11:22,720 --> 00:11:24,446 Malik’s reaching out to the relief organization 250 00:11:24,470 --> 00:11:26,840 that Cordelia works for. They’re getting word to her. 251 00:11:26,890 --> 00:11:28,730 What about Alex? The one who’s off the grid? 252 00:11:28,770 --> 00:11:31,400 We have any info on her? I know where Alex lives. 253 00:11:31,440 --> 00:11:33,530 I’ve driven Kendall to her building in Hoboken 254 00:11:33,560 --> 00:11:35,020 lots of times. 255 00:11:46,330 --> 00:11:48,750 A rich Bostwick daughter lives here? 256 00:11:48,790 --> 00:11:53,130 Urban off-the-grid living. It’s a thing. 257 00:11:53,170 --> 00:11:56,300 Well, if she’s here, she knows we’re here. 258 00:11:59,550 --> 00:12:01,510 Who are you? Alex Bostwick? 259 00:12:01,550 --> 00:12:02,760 I said, who are you? 260 00:12:02,800 --> 00:12:05,920 Agent Ressler, FBI. This is Agent Zuma. 261 00:12:05,970 --> 00:12:09,220 We need to speak to you about your sister Kendall. 262 00:12:13,600 --> 00:12:15,100 They got to Kendall? 263 00:12:16,480 --> 00:12:18,770 Her body was found hanging in the study. 264 00:12:18,820 --> 00:12:21,320 We have cause to believe she was murdered. 265 00:12:21,360 --> 00:12:22,770 I’m sorry. 266 00:12:22,820 --> 00:12:24,650 You said "they." Who are "they"? 267 00:12:24,700 --> 00:12:26,790 I don’t know! I don’t know! 268 00:12:26,820 --> 00:12:28,950 They... I mean, I’m trying to find them, too. 269 00:12:28,990 --> 00:12:30,610 They hide in the Internet of Things. 270 00:12:30,660 --> 00:12:33,700 I-It’s my father’s fortune that they want, so they hunt me down. 271 00:12:33,750 --> 00:12:36,050 Just buzzing bugs in the machine 272 00:12:36,080 --> 00:12:38,120 and in my... my mics, my... My webcams, my brain. 273 00:12:38,170 --> 00:12:40,340 I thought... I thought Siri was my friend, 274 00:12:40,380 --> 00:12:42,970 but, no, I mean, wherever I go, they find me, 275 00:12:43,010 --> 00:12:45,310 and now, what, they got... They got to Kendall. 276 00:12:45,340 --> 00:12:47,170 We don’t want to cause you alarm, 277 00:12:47,220 --> 00:12:49,520 but the man who got to your sister, 278 00:12:49,560 --> 00:12:50,940 he’s coming after you, too. 279 00:12:50,970 --> 00:12:52,800 We want to offer you some protection. 280 00:12:52,850 --> 00:12:54,390 Can we come inside? 281 00:12:54,440 --> 00:12:55,820 Ohh... 282 00:12:55,850 --> 00:12:57,980 I’m sure you’d love to come inside 283 00:12:58,020 --> 00:12:59,520 and find out what I know, huh? 284 00:12:59,570 --> 00:13:00,756 You... You are just like them. 285 00:13:00,780 --> 00:13:02,360 Or m-maybe you even are them. 286 00:13:02,400 --> 00:13:03,770 That’s it. That’s it. 287 00:13:03,820 --> 00:13:05,620 Oh, what the Feds would love to do 288 00:13:05,660 --> 00:13:06,830 with Daddy’s money. 289 00:13:08,870 --> 00:13:11,000 She’s really not well. 290 00:13:11,040 --> 00:13:14,170 We need to put surveillance on this building immediately. 291 00:13:14,210 --> 00:13:16,340 Whether she wants it or not. 292 00:13:21,550 --> 00:13:24,090 Ahh. Almost there. 293 00:13:28,550 --> 00:13:32,510 Now, if I recall, Warren’s lair is to the right here. 294 00:13:32,560 --> 00:13:34,230 Yeah. 295 00:13:37,650 --> 00:13:39,400 Ah. 296 00:13:48,280 --> 00:13:49,280 Hemingways. 297 00:13:49,320 --> 00:13:51,200 Robert, you called it. 298 00:13:51,240 --> 00:13:52,240 So, now what? 299 00:13:52,290 --> 00:13:54,880 "To find the answer that you seek, 300 00:13:54,910 --> 00:13:57,080 you’ll need to sit with Hemingway." 301 00:13:57,120 --> 00:13:59,250 Don’t have to ask me twice. 302 00:14:02,460 --> 00:14:04,040 Mm. 303 00:14:05,760 --> 00:14:07,390 Well, it’s kind of batty, isn’t it? 304 00:14:07,430 --> 00:14:10,560 I mean, sending your own kids on a scavenger hunt 305 00:14:10,600 --> 00:14:13,560 to claim their inheritance. 306 00:14:13,600 --> 00:14:15,900 I don’t know, Robert. 307 00:14:15,930 --> 00:14:20,890 Who’s to say how one might feel at the time of their death? 308 00:14:20,940 --> 00:14:25,570 Warren may have felt amused, mischievous, 309 00:14:25,610 --> 00:14:29,080 or maybe just hopeful. 310 00:14:29,110 --> 00:14:34,410 Better that than fear or pain or regret. 311 00:14:35,950 --> 00:14:39,870 At the moment of my death, I just want to feel alive. 312 00:14:42,670 --> 00:14:45,550 Agent Malik. Hi. This is Cordelia Bostwick. 313 00:14:45,590 --> 00:14:47,930 Thank you for getting back to me, Ms. Bostwick. 314 00:14:47,970 --> 00:14:50,930 First of all, I’m so sorry about your sister. 315 00:14:50,970 --> 00:14:52,730 They told me you got the news this morning? 316 00:14:52,760 --> 00:14:55,680 Yeah. It’s been a challenging day, that’s for sure. 317 00:14:55,720 --> 00:14:58,930 But, uh, you know, this is just gonna take some time to process. 318 00:14:58,980 --> 00:15:02,230 Of course, and I don’t want to make that any harder, 319 00:15:02,270 --> 00:15:05,310 but I need to let you know that your safety is in jeopardy. 320 00:15:05,360 --> 00:15:07,870 There’s a dangerous man after you and your sister, 321 00:15:07,900 --> 00:15:09,770 and he will find his way to you. 322 00:15:09,820 --> 00:15:11,150 In... In Bolivia? 323 00:15:11,200 --> 00:15:12,660 He’s chasing your father’s money. 324 00:15:12,700 --> 00:15:15,500 So, you... you want me to come to where a killer is? 325 00:15:15,540 --> 00:15:17,500 We have no way to keep you safe if you don’t. 326 00:15:17,540 --> 00:15:19,250 If you’re here, we can assign you 327 00:15:19,290 --> 00:15:22,960 a full-time protective detail in an FBI safe house. 328 00:15:23,000 --> 00:15:25,660 Okay. Um, yeah, I mean, I’m... 329 00:15:25,710 --> 00:15:27,486 I’m planning to come back for the funeral, anyway, 330 00:15:27,510 --> 00:15:30,970 so just... Just give me the details. 331 00:15:31,880 --> 00:15:33,380 Hm. 332 00:15:35,350 --> 00:15:38,650 Well, the Hemingway’s almost dead. 333 00:15:38,680 --> 00:15:40,850 I’m nubbing it here, bud. 334 00:15:40,890 --> 00:15:43,890 How is this supposed to solve a clue? 335 00:15:43,940 --> 00:15:45,860 Trust the poem. 336 00:15:45,900 --> 00:15:48,410 "To Have or Have Not your desire, 337 00:15:48,440 --> 00:15:51,730 just stay until the sun’s last ray." 338 00:15:51,780 --> 00:15:54,330 It’s still light out. Yeah. Barely. 339 00:15:54,370 --> 00:15:57,790 If we’re gonna do more cigars, I need better light to see. 340 00:15:59,660 --> 00:16:01,370 Ahh. 341 00:16:03,420 --> 00:16:04,670 Raymond. 342 00:16:04,710 --> 00:16:08,220 Does that look like "the sun’s last ray" to you? 343 00:16:08,250 --> 00:16:10,960 I’ll bet that’s a Handel lamp. 344 00:16:11,010 --> 00:16:13,180 Hand-painted. 345 00:16:13,220 --> 00:16:15,350 Take a look under the rim. 346 00:16:16,640 --> 00:16:19,600 H-A-N-D-E-L. 347 00:16:19,640 --> 00:16:21,350 Ahh. 348 00:16:21,390 --> 00:16:24,010 Oh, there’s a model number, too. 349 00:16:24,060 --> 00:16:28,190 6160. W.R. What’s that? 350 00:16:28,230 --> 00:16:30,940 That’s the craftsman’s initials. 351 00:16:30,990 --> 00:16:32,700 Oh. 352 00:16:32,740 --> 00:16:34,030 Put it all together... 353 00:16:34,070 --> 00:16:36,030 It’s a hidden passcode! 354 00:16:39,040 --> 00:16:41,040 I’ll be damned. 355 00:16:41,080 --> 00:16:45,920 So, you sit with the Hemingway cigar until the sun goes down, 356 00:16:45,960 --> 00:16:47,880 prompting you to turn on the lamp, 357 00:16:47,920 --> 00:16:50,550 revealing the hidden passcode. 358 00:16:50,590 --> 00:16:51,640 Not bad. 359 00:16:51,670 --> 00:16:53,040 Not bad? 360 00:16:53,090 --> 00:16:54,710 Come on. Read the next clue. 361 00:16:54,760 --> 00:16:56,350 I’m feeling lucky! 362 00:17:00,850 --> 00:17:02,900 Alright. 363 00:17:02,930 --> 00:17:05,930 "You can’t define its radiance. 364 00:17:05,980 --> 00:17:08,440 You love it irresistibly. 365 00:17:08,480 --> 00:17:11,600 So find the stone I speak of. 366 00:17:11,650 --> 00:17:14,440 And whisper to it softly." 367 00:17:14,490 --> 00:17:16,080 A radiant stone. 368 00:17:16,110 --> 00:17:18,940 Irresistible. Uh... 369 00:17:18,990 --> 00:17:20,400 Like a gemstone? 370 00:17:20,450 --> 00:17:21,660 No. 371 00:17:21,700 --> 00:17:25,280 Warren wasn’t impressed by precious gems. 372 00:17:25,330 --> 00:17:30,580 Terrible investments. Too easy to lose or steal. 373 00:17:30,630 --> 00:17:34,050 In fact, he once told me the only diamond he ever bought 374 00:17:34,090 --> 00:17:36,890 was the one he put on Marilyn’s finger. 375 00:17:36,930 --> 00:17:38,890 Right there! 376 00:17:38,930 --> 00:17:43,600 And immediately after buying it, Warren had the diamond itself 377 00:17:43,640 --> 00:17:47,100 laser-engraved with a miniature code so small, 378 00:17:47,140 --> 00:17:49,310 it can only be seen by microscope, 379 00:17:49,360 --> 00:17:53,660 so if the ring were ever stolen, he could prove it was hers. 380 00:17:53,690 --> 00:17:55,690 That’s vintage Warren. 381 00:17:55,740 --> 00:17:58,830 He engraved everything he owned. Remember? 382 00:17:58,860 --> 00:18:01,110 Fountain pens. Golf clubs. 383 00:18:01,160 --> 00:18:04,460 Even his racehorse. Tattooed its ear. 384 00:18:08,870 --> 00:18:10,410 What are the chances 385 00:18:10,460 --> 00:18:15,090 that invisible engraving in Marilyn’s diamond ring 386 00:18:15,130 --> 00:18:18,090 is the next piece of the passcode? 387 00:18:18,130 --> 00:18:20,010 Fits the clue. 388 00:18:20,050 --> 00:18:21,800 But where’s the stone? 389 00:18:21,850 --> 00:18:24,140 Marilyn died in childbirth. 390 00:18:24,180 --> 00:18:26,300 Hope he didn’t bury it with her. 391 00:18:26,350 --> 00:18:29,010 He didn’t. Look here. 392 00:18:32,860 --> 00:18:34,530 I’ll be. 393 00:18:34,570 --> 00:18:37,780 I believe that’s Alex, the oddest duck in the brood. 394 00:18:37,820 --> 00:18:40,070 Warren must have passed the ring down to her. 395 00:18:40,110 --> 00:18:41,860 Mm-hmm. 396 00:18:41,910 --> 00:18:43,160 This young woman 397 00:18:43,200 --> 00:18:46,370 is wearing the answer to our next clue. 398 00:18:46,410 --> 00:18:48,870 I love a diamond heist. 399 00:18:56,210 --> 00:19:00,420 We got a hit from one of the area motels 400 00:19:00,470 --> 00:19:02,220 where I circulated photos of Bane. 401 00:19:02,260 --> 00:19:05,680 He checked out 40 minutes ago, driving a white Chevy van 402 00:19:05,720 --> 00:19:07,140 with stolen tags, 403 00:19:07,180 --> 00:19:08,890 carrying what looked like a tool belt. 404 00:19:08,930 --> 00:19:11,220 Was that the only sighting? For the moment. 405 00:19:11,270 --> 00:19:12,520 We just issued a BOLO 406 00:19:12,560 --> 00:19:14,230 and added the plate to the ALPR hot list. 407 00:19:14,270 --> 00:19:16,230 If we get an alert, we’ll let you know. 408 00:19:16,280 --> 00:19:18,740 I’m leaving for JFK now to meet the third sister 409 00:19:18,780 --> 00:19:20,580 and escort her to the safe house. 410 00:19:20,610 --> 00:19:22,780 Be careful out there. All of you. 411 00:19:22,820 --> 00:19:26,280 Tadashi, any luck finding her address? 412 00:19:26,330 --> 00:19:28,130 Luck? No. 413 00:19:28,160 --> 00:19:30,120 Skill? Ya boy! 414 00:19:30,160 --> 00:19:32,080 Before Alex Bostwick went off the grid, 415 00:19:32,120 --> 00:19:34,620 she was a heavy social-media user, 416 00:19:34,670 --> 00:19:36,800 but last year, she went full digital detox, 417 00:19:36,840 --> 00:19:38,140 with one exception. 418 00:19:38,170 --> 00:19:39,710 Two weeks ago, she accidentally posted 419 00:19:39,760 --> 00:19:41,470 to one of her dormant accounts. 420 00:19:41,510 --> 00:19:44,560 She wrote to a user named MadlRC. 421 00:19:44,600 --> 00:19:46,600 I located him in an obscure chat room, 422 00:19:46,640 --> 00:19:48,230 where I lurked until Alex joined 423 00:19:48,270 --> 00:19:50,690 under the user name OptimisticPanda. 424 00:19:50,730 --> 00:19:52,570 That gave me her IP address, and from there, 425 00:19:52,600 --> 00:19:54,390 it was a hop skip to her geodata. 426 00:19:54,440 --> 00:19:55,570 What’d he just say? 427 00:19:55,610 --> 00:19:57,780 We have her address. 428 00:19:57,820 --> 00:20:00,450 But Alex won’t just open her door for us. 429 00:20:00,490 --> 00:20:02,030 If we want to get inside 430 00:20:02,070 --> 00:20:04,440 and find her mother’s diamond ring, 431 00:20:04,490 --> 00:20:05,620 we need an angle. 432 00:20:05,660 --> 00:20:07,120 - Hmm. - That’s easy. 433 00:20:07,160 --> 00:20:09,880 Alex has devolved into a conspiracy freak. 434 00:20:09,910 --> 00:20:11,910 Based on her discussions in the chat room, 435 00:20:11,960 --> 00:20:13,516 she’s convinced that she’s being monitored 436 00:20:13,540 --> 00:20:15,540 by ultrasonic listening devices. 437 00:20:15,580 --> 00:20:16,960 She’s just paranoid. 438 00:20:17,000 --> 00:20:19,250 She’s been chasing that fortune for two years! 439 00:20:19,300 --> 00:20:22,640 Alex contacted MadlRC because he claims to have invented 440 00:20:22,680 --> 00:20:24,810 an Exotic Modulation Detector 441 00:20:24,840 --> 00:20:27,630 to sniff out ultrasonic surveillance. 442 00:20:27,680 --> 00:20:30,440 - Did he? - No way! 443 00:20:31,350 --> 00:20:34,140 Well, whether he’s invented anything real or not, 444 00:20:34,190 --> 00:20:37,990 MadlRC has invented an alter ego. 445 00:20:38,020 --> 00:20:41,810 Perhaps we can employ the ingenious MadlRC 446 00:20:41,860 --> 00:20:43,860 for our purposes anyway. 447 00:20:43,900 --> 00:20:45,110 Yes. 448 00:20:45,160 --> 00:20:48,790 MadlRC is just an archetype for a character, 449 00:20:48,830 --> 00:20:50,750 waiting for the right actor to step inside 450 00:20:50,790 --> 00:20:53,170 and breathe life into the role. 451 00:20:53,210 --> 00:20:56,340 You don’t know anything about ultrasonic surveillance. 452 00:20:56,380 --> 00:20:58,220 I have Tadashi here to coach me. 453 00:20:59,210 --> 00:21:00,670 We’ll see. 454 00:21:00,710 --> 00:21:04,710 Tadashi, can you send a private message to Alex 455 00:21:04,760 --> 00:21:07,720 and make it look like it’s from MadlRC? 456 00:21:07,760 --> 00:21:09,760 We should set up a meeting. 457 00:21:11,970 --> 00:21:13,390 Ugh. Yeah. 458 00:21:13,430 --> 00:21:15,536 I was afraid something like this would happen. Eventually. 459 00:21:15,560 --> 00:21:17,206 I mean, with all that hidden money out there, 460 00:21:17,230 --> 00:21:18,956 you know, it was only a matter of time before 461 00:21:18,980 --> 00:21:22,730 word got out that we were given clues to find it. 462 00:21:22,780 --> 00:21:23,910 What about you? 463 00:21:23,940 --> 00:21:26,360 Did you try finding it? 464 00:21:26,410 --> 00:21:29,710 Sure. I mean, after we watched his video, 465 00:21:29,740 --> 00:21:31,950 I-I wanted the three of us to work together. 466 00:21:31,990 --> 00:21:33,870 It’s... It’s what my father intended 467 00:21:33,910 --> 00:21:35,410 by writing that stupid poem, 468 00:21:35,460 --> 00:21:38,050 and I thought it would give us the best shot at solving it. 469 00:21:38,080 --> 00:21:39,870 I gather that’s not what happened. 470 00:21:39,920 --> 00:21:43,220 Oh, no. The claws came out. Like always. 471 00:21:43,260 --> 00:21:45,550 Kendall tried to take control of us. 472 00:21:45,590 --> 00:21:47,050 I guess... I don’t know. 473 00:21:47,090 --> 00:21:49,050 She thought it was her role as CFO in the company. 474 00:21:49,090 --> 00:21:50,920 Poor Alex just started showing strain 475 00:21:50,970 --> 00:21:53,720 under the pressure of it all right away and just... 476 00:21:53,770 --> 00:21:55,940 crawled into her own shell. 477 00:21:55,980 --> 00:21:58,570 So you walked away? 478 00:21:58,600 --> 00:21:59,890 That’s right. 479 00:21:59,940 --> 00:22:02,070 My father left each of us modest trust funds, 480 00:22:02,110 --> 00:22:04,910 and it was enough to get by on. 481 00:22:04,940 --> 00:22:07,730 But I really don’t want any part of his wealth now. 482 00:22:07,780 --> 00:22:09,620 I’ve just seen what it does to people. 483 00:22:09,660 --> 00:22:12,080 Well, we’ve got a couple leads on our target, 484 00:22:12,120 --> 00:22:15,580 so hopefully we can get you back to your relief work soon. 485 00:22:15,620 --> 00:22:17,740 We’re driving to a safe house in Flatbush, 486 00:22:17,790 --> 00:22:21,590 where two agents will provide full-time protection. 487 00:22:21,630 --> 00:22:23,720 Okay. 488 00:22:28,930 --> 00:22:31,560 Oh. I’m starving. What took so long? 489 00:22:31,600 --> 00:22:33,690 Ehh. Long lines, long lines. 490 00:22:33,720 --> 00:22:35,720 Ah. 491 00:22:37,730 --> 00:22:39,320 Here you go. 492 00:22:40,480 --> 00:22:43,780 Wait. These are french fries. I ordered onion rings. 493 00:22:43,820 --> 00:22:45,280 Well, I told them onion rings. 494 00:22:45,320 --> 00:22:47,120 They must’ve made a mistake on the order. 495 00:22:47,150 --> 00:22:48,940 Yeah, but you have onion rings. 496 00:22:48,990 --> 00:22:51,660 Yes. They got my order right. 497 00:22:53,700 --> 00:22:54,780 Hey. 498 00:22:54,830 --> 00:22:56,540 Somebody’s coming. 499 00:23:01,380 --> 00:23:03,510 I knew it! Reddington just gave us this case 500 00:23:03,540 --> 00:23:05,120 to take out the competition. 501 00:23:05,170 --> 00:23:07,540 I’m not standing by this time. I’m going to arrest Vesco. 502 00:23:07,590 --> 00:23:08,930 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 503 00:23:08,970 --> 00:23:10,810 If the Hyena is out there right now, 504 00:23:10,840 --> 00:23:12,920 watching this building, 505 00:23:12,970 --> 00:23:14,980 you’ll just alert him to our presence. 506 00:23:15,010 --> 00:23:18,890 Keeping the sisters safe is what matters. 507 00:23:21,690 --> 00:23:23,320 I have some bad news for you. 508 00:23:23,360 --> 00:23:26,150 The Feds are sitting on Alex’s building. 509 00:23:26,190 --> 00:23:28,060 We have a new player in the game. 510 00:23:28,110 --> 00:23:30,610 Raymond Reddington, the FBI’s Most Wanted man, 511 00:23:30,650 --> 00:23:31,940 just walked inside. 512 00:23:31,990 --> 00:23:35,120 Ahh. Okay. Um, excuse me, gentlemen. 513 00:23:35,160 --> 00:23:37,170 Yeah. How did this happen? 514 00:23:37,200 --> 00:23:38,990 I don’t know. 515 00:23:39,040 --> 00:23:41,840 Okay, well, um, we only have two parts of the passcode, 516 00:23:41,870 --> 00:23:43,410 so we need to find out what Alex knows. 517 00:23:43,460 --> 00:23:45,590 Can you, um... Can you get her out of there? 518 00:23:45,630 --> 00:23:46,840 I’ll figure something out. 519 00:23:46,880 --> 00:23:48,340 Uh, without killing her this time? 520 00:23:48,380 --> 00:23:51,550 Hey! I did you a favor by taking out Kendall. 521 00:23:51,590 --> 00:23:52,840 She suspected you. 522 00:23:52,890 --> 00:23:55,180 Just get Alex out and bring her to me. 523 00:24:04,270 --> 00:24:06,810 You keep Alex interested, 524 00:24:06,860 --> 00:24:08,740 and I’ll look for her mother’s diamond ring. 525 00:24:08,780 --> 00:24:10,280 Hopefully it’s still on Alex’s finger. 526 00:24:10,320 --> 00:24:14,950 Have you stopped to consider that if we find this fortune, 527 00:24:14,990 --> 00:24:17,450 we’ll be robbing three young ladies of their inheritance? 528 00:24:17,490 --> 00:24:19,160 Pish posh. I told you... 529 00:24:19,200 --> 00:24:22,080 Warren thought his daughters were a disaster. 530 00:24:22,120 --> 00:24:23,240 Mm. 531 00:24:23,290 --> 00:24:26,080 Hey. Do you remember the password exchange? 532 00:24:26,130 --> 00:24:28,180 I wrote the password exchange. 533 00:24:35,680 --> 00:24:37,140 Hello? 534 00:24:37,180 --> 00:24:40,190 I have no mouth and I must scream. 535 00:24:40,220 --> 00:24:42,470 Great souls suffer in silence. 536 00:24:45,350 --> 00:24:47,180 MadlRC. Hi. Hi. 537 00:24:47,230 --> 00:24:49,310 Uh, come in. Come in. 538 00:24:49,360 --> 00:24:50,530 Come in. 539 00:24:58,780 --> 00:25:00,610 Hi. Um, I’m... I’m Alex... 540 00:25:00,660 --> 00:25:02,990 Oh, shh, child. No birth names. 541 00:25:03,040 --> 00:25:04,210 It’s safer that way. 542 00:25:04,250 --> 00:25:06,760 Ah, yes. No, yes. You’re right. Of course. 543 00:25:06,790 --> 00:25:08,620 Our... Our personal data is all we have. 544 00:25:08,670 --> 00:25:10,470 It must be protected at all costs. 545 00:25:10,500 --> 00:25:13,500 Precisely why I invented the EMD. 546 00:25:13,550 --> 00:25:15,560 The Exotic Modulation Detector. 547 00:25:15,590 --> 00:25:18,220 Yeah. I know. And... Here... Here, come in. 548 00:25:18,260 --> 00:25:20,510 Um, you know, I need additional security solutions. 549 00:25:20,560 --> 00:25:22,036 The standard sweep tools aren’t enough. 550 00:25:22,060 --> 00:25:24,770 And now that they can turn all of our technology, 551 00:25:24,810 --> 00:25:26,690 even our lights, into audio transmitters, 552 00:25:26,730 --> 00:25:28,320 it’s just... nobody’s safe. 553 00:25:28,360 --> 00:25:30,490 Slow down, OptimisticPanda. 554 00:25:30,520 --> 00:25:32,230 Uh, one step at a time. 555 00:25:32,280 --> 00:25:36,200 First, I’d like you to meet my associate. 556 00:25:36,240 --> 00:25:40,040 Oh. Yes. Uh, CosmicMuffin. 557 00:25:40,080 --> 00:25:42,080 To determine whether my EMD 558 00:25:42,120 --> 00:25:44,420 can detect emanating light fields here, 559 00:25:44,460 --> 00:25:48,920 CosmicMuffin needs to conduct a search first. 560 00:25:48,960 --> 00:25:51,260 Sorry. What... Eh, purely visual. 561 00:25:51,300 --> 00:25:54,720 Okay. Okay. Uh, yeah, what... What... what’s he looking for? 562 00:25:54,760 --> 00:25:57,640 Oh, any objects that might interfere 563 00:25:57,680 --> 00:25:59,810 with the EMD’s signal reception. 564 00:25:59,850 --> 00:26:02,640 - Like what? - Certain metals. Alloys. 565 00:26:02,680 --> 00:26:05,180 But the worst are crystals. 566 00:26:05,230 --> 00:26:08,440 You can’t have any crystals with a mineral base inside your home, 567 00:26:08,480 --> 00:26:11,240 like rubies, emeralds... diamonds. 568 00:26:15,610 --> 00:26:17,650 I don’t... I don’t own any gemstones. 569 00:26:17,700 --> 00:26:19,240 You sure about that? 570 00:26:19,280 --> 00:26:23,490 Most women have at least one piece of jewelry lying around. 571 00:26:23,540 --> 00:26:25,250 An old necklace. A diamond ring. 572 00:26:26,710 --> 00:26:28,420 Yeah, I mean, I used to own jewelry, 573 00:26:28,460 --> 00:26:31,800 but, yeah, I sold it all to finance a personal project. 574 00:26:31,840 --> 00:26:33,680 I even had to sell my mother’s wedding ring. 575 00:26:33,710 --> 00:26:35,630 So no diamonds? 576 00:26:39,090 --> 00:26:40,840 Hello, you. 577 00:26:40,890 --> 00:26:43,270 Yeah, Diamond was, um, my father’s best friend, 578 00:26:43,310 --> 00:26:46,060 and he knew how much I loved her. 579 00:26:46,100 --> 00:26:48,150 I can get a little, um, activated sometimes, 580 00:26:48,190 --> 00:26:51,150 and so my shrink says that a service animal can help. 581 00:26:51,190 --> 00:26:52,860 She used to say that, but I fired her 582 00:26:52,900 --> 00:26:54,740 because she had something pretty suspicious 583 00:26:54,780 --> 00:26:57,120 hiding in her Prada glasses. 584 00:26:57,150 --> 00:26:59,440 I’m just gonna finish my search. 585 00:27:09,370 --> 00:27:11,080 So, as I was saying, 586 00:27:11,130 --> 00:27:15,760 the EMD is a very special thing because without it... 587 00:27:15,800 --> 00:27:18,680 We were looking for the wrong Diamond, weren’t we? 588 00:27:20,340 --> 00:27:23,130 Yes... 589 00:27:23,180 --> 00:27:26,310 Old Warren tagged his racehorse. 590 00:27:26,350 --> 00:27:28,360 Why not you, too? 591 00:27:29,060 --> 00:27:32,360 I’m supposed to "whisper to you softly." 592 00:27:34,520 --> 00:27:36,480 Look at that. 593 00:27:40,110 --> 00:27:42,610 entitlements are nothing more 594 00:27:42,660 --> 00:27:46,210 than socialism in action. 595 00:27:46,240 --> 00:27:48,740 Uh, anyone want more coffee? 596 00:27:48,790 --> 00:27:51,380 We all live in America. We all... 597 00:27:51,420 --> 00:27:53,840 We rely on a steady flow of coffee for this job. 598 00:27:53,880 --> 00:27:57,050 Yeah. I bet you do. 599 00:27:57,090 --> 00:27:59,180 Thank you. You’re welcome! 600 00:28:22,320 --> 00:28:25,320 Well, I’d say after a cursory glance around 601 00:28:25,370 --> 00:28:26,500 that we’re done here. 602 00:28:26,530 --> 00:28:28,990 I’ve seen everything I need to see. Ah. 603 00:28:29,040 --> 00:28:31,040 Uh, okay. What... What... What does that mean? 604 00:28:31,080 --> 00:28:32,420 C-Can you still sell me the EMD? 605 00:28:32,460 --> 00:28:34,840 I have money. I wanted to pay you for it. 606 00:28:39,460 --> 00:28:41,396 There’s something I’ve been keeping from you. 607 00:28:41,420 --> 00:28:44,090 We’re not the only ones hunting this fortune. 608 00:28:44,130 --> 00:28:47,260 What?! You’re loo... You’re looking for the money?! 609 00:28:47,300 --> 00:28:49,430 Ugh! I cannot believe I let you in. 610 00:28:49,470 --> 00:28:52,850 I mean, who... who are you? How did you even find me?! 611 00:28:52,890 --> 00:28:55,270 She’ll be okay, but we can’t be here. 612 00:28:55,310 --> 00:28:57,390 I’ll meet you downstairs. Okay. 613 00:29:03,110 --> 00:29:05,570 Power’s been cut. The Hyena is here. 614 00:29:05,610 --> 00:29:08,150 She needs protection. Hurry. 615 00:29:25,590 --> 00:29:27,710 Did Bane get here first? 616 00:29:27,760 --> 00:29:29,630 I don’t believe so. 617 00:29:29,680 --> 00:29:31,440 Take a look at this. 618 00:29:31,470 --> 00:29:33,760 Looks like an old garbage chute. 619 00:29:44,150 --> 00:29:47,690 Your sister Cordelia told me about your little escape route. 620 00:29:47,740 --> 00:29:51,329 Very eager to hear what you’ve learned about the treasure. 621 00:29:59,290 --> 00:30:02,210 We lost Alex. We think the Hyena has her. 622 00:30:02,250 --> 00:30:04,420 Unless Reddington has her. Reddington? 623 00:30:04,460 --> 00:30:06,250 Yeah, he was here, along with Vesco, too. 624 00:30:06,300 --> 00:30:09,060 You know those two frauds are chasing the missing fortune, too? 625 00:30:09,090 --> 00:30:10,800 Sir! Hold on, Agent Ressler. 626 00:30:10,850 --> 00:30:14,400 NYC DOT just got a traffic-cam hit on Bane’s white van. 627 00:30:14,430 --> 00:30:17,470 It’s moving east on Avenue D toward Flatbush. 628 00:30:17,520 --> 00:30:19,576 That’s the neighborhood where I dropped off Cordelia. 629 00:30:19,600 --> 00:30:21,310 It’s where the safe house is. 630 00:30:21,360 --> 00:30:23,296 The Hyena’s got one sister. Now he’s going after the other. 631 00:30:23,320 --> 00:30:25,110 Did you call her protective detail? 632 00:30:25,150 --> 00:30:26,730 Yes, and no one’s answering. 633 00:30:26,780 --> 00:30:29,120 Agent Ressler, you and Agent Zuma get to that safe house. 634 00:30:29,160 --> 00:30:30,500 I’ll try and reach Reddington. 635 00:30:30,530 --> 00:30:31,990 Copy. 636 00:30:34,330 --> 00:30:35,886 You didn’t think that I might want to know 637 00:30:35,910 --> 00:30:38,700 that there’s a homicidal maniac on the same treasure hunt as us? 638 00:30:38,750 --> 00:30:40,420 I didn’t want to make you anxious. 639 00:30:40,460 --> 00:30:42,050 Well, I’m anxious now. 640 00:30:42,090 --> 00:30:44,880 What about Alex? You think she got away? 641 00:30:48,800 --> 00:30:50,670 I sent in reinforcements. 642 00:30:50,720 --> 00:30:54,270 And since when are you worried about a mark, anyway? 643 00:30:54,310 --> 00:30:57,610 You’ve made a life of preying on impressionable minds. 644 00:30:57,640 --> 00:31:00,270 Yeah, sure, when they’re functional minds. 645 00:31:00,310 --> 00:31:03,270 But Alex... I don’t know. I mean, this poor kid. 646 00:31:03,320 --> 00:31:05,450 She’s not dealing from a full deck. 647 00:31:05,480 --> 00:31:09,610 Here. Read this. The last stanza. 648 00:31:09,650 --> 00:31:11,480 Let’s stay focused here. 649 00:31:13,580 --> 00:31:16,420 "Every story much reach an end. 650 00:31:16,450 --> 00:31:20,200 Such sadness that it doth impart. 651 00:31:20,250 --> 00:31:22,260 To finish mine, drop to a knee 652 00:31:22,290 --> 00:31:26,370 and read what’s carved upon my heart." 653 00:31:26,420 --> 00:31:29,170 Well, that’s grim. Indeed. 654 00:31:29,220 --> 00:31:32,680 "Read what’s carved upon my heart"? 655 00:31:32,720 --> 00:31:34,680 You don’t think Warren literally, you know... 656 00:31:34,720 --> 00:31:37,510 What, carved the passcode onto his heart? 657 00:31:37,560 --> 00:31:40,110 Robert, please stay with me here. 658 00:31:40,140 --> 00:31:43,220 Though I wouldn’t be survived if one of those sisters 659 00:31:43,270 --> 00:31:46,060 had exhumed his body by now to check. 660 00:31:46,110 --> 00:31:49,320 No, I have a feeling the true hint 661 00:31:49,360 --> 00:31:51,900 lies in the first half of the stanza. 662 00:31:51,950 --> 00:31:53,660 I’m certain of it. 663 00:31:53,700 --> 00:31:56,540 We need to locate Warren’s grave. 664 00:31:58,200 --> 00:32:00,780 What is happening? Why... Why are we here? 665 00:32:02,670 --> 00:32:04,550 Oh, my God. 666 00:32:06,250 --> 00:32:09,290 Ah. It’s been a while, sis. I’m, um... 667 00:32:09,340 --> 00:32:11,350 I’m really sorry we pulled you out of your shelter. 668 00:32:11,380 --> 00:32:13,550 I know how safe you feel there, but, um... 669 00:32:13,590 --> 00:32:16,760 Forces are closing in around us. 670 00:32:16,810 --> 00:32:19,560 I need to know if you’ve solved any of the clues. 671 00:32:19,600 --> 00:32:22,770 You? Did you kill Kendall? 672 00:32:22,810 --> 00:32:24,640 That wasn’t supposed to happen. 673 00:32:24,690 --> 00:32:26,320 Okay, but it did. I tried, okay? 674 00:32:26,360 --> 00:32:28,530 I-I am the one who wanted us all to work together 675 00:32:28,570 --> 00:32:30,370 to do this the way that our father asked, 676 00:32:30,400 --> 00:32:32,690 but Kendall insisted on doing it her way, and you just... 677 00:32:32,740 --> 00:32:34,540 Alex, you just crawled into a hole. 678 00:32:34,570 --> 00:32:36,570 Okay, well, now we’re doing it my way. 679 00:32:36,620 --> 00:32:39,250 You’ll want to leave the room in this next part. 680 00:32:41,040 --> 00:32:43,800 Okay. 681 00:32:43,830 --> 00:32:45,950 Well, if you want it so badly that you’d kill Kendall, 682 00:32:46,000 --> 00:32:47,620 what’s the point? 683 00:32:57,220 --> 00:32:58,970 It was tattooed inside Diamond’s ear. 684 00:32:59,010 --> 00:33:03,640 The stone was the dog. Of course. 685 00:33:03,690 --> 00:33:05,916 "You can’t define its radiance. You love it irresistibly." 686 00:33:05,940 --> 00:33:07,916 That’s exactly how Daddy felt about that dumb animal. 687 00:33:07,940 --> 00:33:09,570 She’s not dumb. I know. I know, Alex. 688 00:33:09,610 --> 00:33:11,126 I know you love her as much as Daddy did. 689 00:33:11,150 --> 00:33:13,610 And Daddy tailored each of these clues to each one of us. 690 00:33:13,650 --> 00:33:15,360 I mean, our best chance at solving the poem 691 00:33:15,410 --> 00:33:16,830 was for us to work together. 692 00:33:16,870 --> 00:33:20,500 Yeah, well, that’s a little hard to do with a dead sister. 693 00:33:20,540 --> 00:33:24,170 We’re done here, right? We have all three clues. 694 00:33:24,210 --> 00:33:25,290 Time to cash out. 695 00:33:25,330 --> 00:33:27,000 No. No, no, no. Not yet. 696 00:33:27,040 --> 00:33:29,066 If Raymond Reddington is as much of a threat as you say he is, 697 00:33:29,090 --> 00:33:31,180 then I need to destroy the answer to the third clue 698 00:33:31,210 --> 00:33:32,920 before he finds it. 699 00:33:34,050 --> 00:33:36,560 Oh, and, um, you know... 700 00:33:36,590 --> 00:33:39,550 I’m, uh, coming around to what you said about Kendall. 701 00:33:39,600 --> 00:33:41,440 We just... We really can’t afford 702 00:33:41,470 --> 00:33:43,050 to leave any witnesses behind. 703 00:33:43,100 --> 00:33:45,570 Cordelia. Don’t. Cordelia. 704 00:34:01,910 --> 00:34:04,080 Which, uh... Which one of you is Reddington? 705 00:34:04,120 --> 00:34:05,240 - He is. - He is. 706 00:34:05,290 --> 00:34:06,790 It doesn’t matter. 707 00:34:06,830 --> 00:34:07,910 You’re too late. 708 00:34:07,960 --> 00:34:10,210 I destroyed the answer to the third clue. 709 00:34:10,250 --> 00:34:11,790 It would appear you and the Hyena 710 00:34:11,840 --> 00:34:14,470 make quite a formidable pair. 711 00:34:14,510 --> 00:34:16,850 You know he’s still going to kill you, right? 712 00:34:16,880 --> 00:34:20,300 The moment you withdraw those funds. 713 00:34:20,350 --> 00:34:22,440 I wouldn’t count on that. 714 00:34:36,150 --> 00:34:38,400 He’s still alive. 715 00:34:38,450 --> 00:34:40,080 But Bane’s not. 716 00:34:42,280 --> 00:34:44,320 - Are you okay? - Yeah. 717 00:34:48,540 --> 00:34:50,710 Where’s your sister? I-I don’t know. She... 718 00:34:50,750 --> 00:34:53,460 She told me to wait here until she gets back. 719 00:34:53,500 --> 00:34:56,250 She says we’re gonna be a family again. 720 00:35:00,800 --> 00:35:03,260 You, uh, figured it out, huh? 721 00:35:03,310 --> 00:35:05,770 The epitaph on my father’s grave. 722 00:35:05,810 --> 00:35:08,690 The final piece of the passcode. 723 00:35:08,730 --> 00:35:10,786 I mean, I knew the answer because he ordered his tomb 724 00:35:10,810 --> 00:35:15,480 before he died and I paid all of his bills. 725 00:35:15,530 --> 00:35:17,280 The final stanza said drop to a knee 726 00:35:17,320 --> 00:35:19,620 and "read what’s carved upon my heart." 727 00:35:19,650 --> 00:35:21,940 This inlay on his monument is made of rose quartz. 728 00:35:21,990 --> 00:35:24,040 It’s one of the heart chakras. 729 00:35:26,290 --> 00:35:28,540 Your interpretation of the clue. 730 00:35:28,580 --> 00:35:30,556 A bit simplistic, don’t you think? 731 00:35:30,580 --> 00:35:32,146 Why? What... What... What are you talking about? 732 00:35:32,170 --> 00:35:36,470 You’re conveniently neglecting the first half of the stanza. 733 00:35:36,500 --> 00:35:39,290 "Every story must reach an end. 734 00:35:39,340 --> 00:35:42,960 Such sadness that it doth impart." 735 00:35:43,010 --> 00:35:45,470 Do you know what made your father sad? 736 00:35:45,510 --> 00:35:49,970 My father was not a feeling man. 737 00:35:50,020 --> 00:35:51,820 On the contrary. 738 00:35:51,850 --> 00:35:55,390 One afternoon, he and I were anchored off Carriacou, 739 00:35:55,440 --> 00:35:57,410 sitting on the bow of his yacht, 740 00:35:57,440 --> 00:36:02,280 when he shared with me the key to his financial success. 741 00:36:02,320 --> 00:36:07,490 It was the sadness he felt over the loss of your mother. 742 00:36:07,540 --> 00:36:09,000 What drove him to make 743 00:36:09,040 --> 00:36:11,960 all that money you’re so desperate for 744 00:36:12,000 --> 00:36:16,340 was a desire to dull the pain deep inside. 745 00:36:16,380 --> 00:36:18,010 But all the riches in the world 746 00:36:18,050 --> 00:36:22,100 couldn’t fill the hole that your mother left in his life. 747 00:36:22,130 --> 00:36:27,680 She was his heart, not some silly chakra. 748 00:36:27,720 --> 00:36:32,140 Your mother’s body lies right here beside your father, 749 00:36:32,190 --> 00:36:34,650 beneath a simple grave marker, 750 00:36:34,690 --> 00:36:37,820 because he wasn’t a wealthy man when she passed. 751 00:36:45,240 --> 00:36:46,700 Ah! Look. 752 00:36:46,740 --> 00:36:49,360 What do you know? There’s an epitaph. 753 00:36:49,410 --> 00:36:51,410 The answer to your father’s clue. 754 00:36:51,450 --> 00:36:53,240 What does it say? 755 00:36:53,290 --> 00:36:56,710 Ow! You shot me in the foot! 756 00:36:56,750 --> 00:36:59,120 We’ve got what we need here. You ready to go? 757 00:36:59,170 --> 00:37:01,130 Hold on. We can’t just leave her here 758 00:37:01,170 --> 00:37:03,250 with the final piece of the puzzle. Don’t worry. 759 00:37:03,300 --> 00:37:07,430 I have a cleanup crew on standby to... pick up the trash. 760 00:37:07,470 --> 00:37:09,429 Oh. 761 00:37:17,270 --> 00:37:19,980 Okay, I’ve strung together the three passcodes 762 00:37:20,020 --> 00:37:21,296 and entered them into the login page 763 00:37:21,320 --> 00:37:22,950 for Bostwick’s digital wallet. 764 00:37:25,990 --> 00:37:28,870 Ta-da! Shi. 765 00:37:28,910 --> 00:37:31,040 Well done, Tadashi. 766 00:37:31,080 --> 00:37:33,040 That’s a healthy balance. 767 00:37:33,080 --> 00:37:35,460 Wait. There’s something else in his wallet. 768 00:37:35,500 --> 00:37:37,130 It’s an NFT. 769 00:37:38,380 --> 00:37:41,300 Non-fungible token. This one’s a video file. 770 00:37:41,340 --> 00:37:43,050 Is that what the kids call a TikTok? 771 00:37:43,090 --> 00:37:45,220 I think that’s a Chatsnap. Huh. 772 00:37:45,260 --> 00:37:48,020 Stop. I-I’m gonna open the file. 773 00:37:49,760 --> 00:37:52,050 Congratulations, girls. 774 00:37:52,100 --> 00:37:53,770 In solving all three clues, 775 00:37:53,810 --> 00:37:57,940 you’ve taken a journey into your old man’s heart. 776 00:37:57,980 --> 00:37:59,690 A fine cigar. 777 00:37:59,730 --> 00:38:01,310 A faithful pet. 778 00:38:01,360 --> 00:38:04,910 And the love of a good woman. Your mother. 779 00:38:04,940 --> 00:38:09,490 That’s what sustained me in life, even after her death. 780 00:38:09,530 --> 00:38:14,530 I’m sorry I wasn’t there more for you girls. 781 00:38:14,580 --> 00:38:18,250 It’s a great failing, and I do regret it. 782 00:38:18,290 --> 00:38:19,910 But in earning your inheritance, 783 00:38:19,960 --> 00:38:23,050 you overcame your differences and pulled together, 784 00:38:23,090 --> 00:38:25,680 just as I knew you would. 785 00:38:28,760 --> 00:38:31,890 Hopefully, if this experience has taught you one thing, 786 00:38:31,930 --> 00:38:35,020 it’s what’s really important. 787 00:38:35,060 --> 00:38:37,900 The meaning of family. 788 00:38:37,940 --> 00:38:40,360 Enjoy your money, girls. 789 00:38:40,400 --> 00:38:43,150 You deserve everything you got. 790 00:38:46,440 --> 00:38:48,770 A tragic tale, no doubt. 791 00:38:48,820 --> 00:38:50,110 Hm. 792 00:38:50,160 --> 00:38:52,290 But at least it brought us together, my friend. 793 00:38:52,330 --> 00:38:56,080 Yeah. I’m still waiting for that axe to fall. 794 00:38:56,120 --> 00:38:58,330 There is no axe, Robert. 795 00:38:58,370 --> 00:39:01,080 Tadashi, transfer half of Warren’s cryptocurrency 796 00:39:01,130 --> 00:39:02,840 into Robert’s account. 797 00:39:02,880 --> 00:39:04,970 Eh, actually, I was thinking 798 00:39:05,000 --> 00:39:09,340 that one-third might be more appropriate for the situation. 799 00:39:09,380 --> 00:39:12,380 Why, Robert, you do have a heartbeat after all. 800 00:39:40,210 --> 00:39:42,510 Do I need to buy a blow-up mattress? 801 00:39:47,340 --> 00:39:50,050 I know you have questions, Harold, 802 00:39:50,090 --> 00:39:52,920 about jailbreaks and Robert Vesco, 803 00:39:52,970 --> 00:39:54,180 hidden fortunes. 804 00:39:54,220 --> 00:39:56,300 Fire away. 805 00:39:56,350 --> 00:39:59,360 Actually, no. I don’t have any questions. 806 00:39:59,390 --> 00:40:01,350 At this point in our relationship, 807 00:40:01,390 --> 00:40:05,310 after 200-some-odd Blacklisters, 808 00:40:05,360 --> 00:40:06,990 I’m aware of your games, 809 00:40:07,030 --> 00:40:10,620 and nothing you do surprises me anymore. 810 00:40:10,650 --> 00:40:13,400 If that’s the case, perhaps you’ll honor my request 811 00:40:13,450 --> 00:40:15,870 to stay away from Robert Vesco. 812 00:40:15,910 --> 00:40:17,210 Why’s that? 813 00:40:17,240 --> 00:40:21,160 I can’t be certain, but I may need some... help. 814 00:40:22,830 --> 00:40:27,000 The sort of help the task force cannot provide. 815 00:40:27,050 --> 00:40:29,220 I’ll consider the request. 816 00:40:29,260 --> 00:40:32,180 By the way, who walked away the winner? 817 00:40:32,220 --> 00:40:33,430 What’s that? 818 00:40:33,470 --> 00:40:35,220 Bostwick’s riches. You and Vesco. 819 00:40:35,260 --> 00:40:37,090 Who screwed over who this time? 820 00:40:37,140 --> 00:40:39,850 Oh, that’s all behind us, Harold. 821 00:40:39,890 --> 00:40:42,390 We’ve had our ups and downs, Robert and I, 822 00:40:42,440 --> 00:40:43,980 but he’s an old friend, 823 00:40:44,020 --> 00:40:48,650 and our days of betrayal are thankfully a thing of the past. 824 00:40:57,200 --> 00:40:58,870 Hm. 825 00:41:00,910 --> 00:41:02,530 Robert Vesco. 826 00:41:04,750 --> 00:41:08,220 I already placed my annual order for Girl Scout cookies. 827 00:41:08,250 --> 00:41:10,120 Tell your story walking. 828 00:41:10,170 --> 00:41:12,710 I represent Mr. Wujing. 829 00:41:12,760 --> 00:41:15,600 He was given your information by Marvin Gerard, 830 00:41:15,640 --> 00:41:18,060 the late attorney for Raymond Reddington. 831 00:41:18,100 --> 00:41:21,270 What if I told you your arrest by the FBI last year 832 00:41:21,310 --> 00:41:23,150 wasn’t bad luck? 833 00:41:23,180 --> 00:41:24,600 It was a plan. 834 00:41:24,640 --> 00:41:28,640 Formulated and executed by Raymond Reddington. 835 00:41:28,690 --> 00:41:30,860 You walked into his trap. 836 00:41:32,280 --> 00:41:34,580 Why would Reddington do that? 837 00:41:36,320 --> 00:41:38,690 If you want to learn more, 838 00:41:38,740 --> 00:41:41,160 call this number when you’re ready, 839 00:41:41,200 --> 00:41:43,450 and we’ll send a car. 840 00:41:43,500 --> 00:41:45,960 Mr. Wujing looks forward to discussing 841 00:41:46,000 --> 00:41:48,300 your shared interests. 64150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.