All language subtitles for Star.Trek.Picard.S03E06_EngCP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,020 --> 00:00:24,120 Obtain and deliver the asset. 2 00:00:24,310 --> 00:00:26,290 All else is expendable. 3 00:00:26,490 --> 00:00:28,460 I will pursue. 4 00:00:30,630 --> 00:00:32,470 Tell me, Jack. 5 00:00:32,670 --> 00:00:36,510 How did you know they were all Changelings? 6 00:00:38,860 --> 00:00:40,340 I didn't. 7 00:00:44,650 --> 00:00:47,570 This Changeling's been able to completely replicate 8 00:00:47,770 --> 00:00:49,140 internal human organs. 9 00:00:49,340 --> 00:00:51,490 Which means they could be anyone, 10 00:00:51,690 --> 00:00:53,930 and we would never know. 11 00:00:54,130 --> 00:00:55,320 Starfleet is compromised 12 00:00:55,520 --> 00:00:57,450 at the highest level. 13 00:00:57,650 --> 00:00:59,610 I have a pair of intelligence assets on the ground 14 00:00:59,740 --> 00:01:01,180 that I trust, and they have been busy 15 00:01:01,310 --> 00:01:03,240 gathering evidence connecting the portal weapon 16 00:01:03,440 --> 00:01:05,330 to something else that the Changelings want. 17 00:01:05,530 --> 00:01:07,160 The key to this entire conspiracy 18 00:01:07,360 --> 00:01:08,460 could be inside Daystrom. 19 00:01:08,660 --> 00:01:09,770 Talk now. 20 00:01:09,970 --> 00:01:11,420 Daystrom Station is 21 00:01:11,620 --> 00:01:14,820 guarded by a highly sophisticated AI system. 22 00:01:15,020 --> 00:01:16,430 But it has flaws. 23 00:01:16,630 --> 00:01:19,210 I brokered for a device that exploits them. 24 00:01:19,410 --> 00:01:21,550 And you'll give us that device. 25 00:01:23,470 --> 00:01:25,050 - Ro, are you all right? - They know. 26 00:01:25,250 --> 00:01:27,790 Jean-Luc, you need to take the ship and run. 27 00:01:27,990 --> 00:01:30,050 It's up to you now. You finish what I started. 28 00:01:30,250 --> 00:01:32,570 She's heading for the Intrepid's port nacelle. 29 00:01:35,610 --> 00:01:37,650 - We're being ordered to surrender. - Surrender? Why? 30 00:01:37,690 --> 00:01:39,580 We're being framed by the Changelings 31 00:01:39,780 --> 00:01:41,970 masquerading as officers aboard that ship. 32 00:01:43,360 --> 00:01:44,760 Battle stations! 33 00:01:44,960 --> 00:01:47,630 Starfleet has been compromised. 34 00:01:47,830 --> 00:01:48,940 They're coming for us. 35 00:01:49,140 --> 00:01:51,670 But who, exactly? 36 00:01:52,850 --> 00:01:54,240 Everyone. 37 00:02:29,880 --> 00:02:32,060 Where are they?! 38 00:02:33,450 --> 00:02:35,810 Where are they? 39 00:02:36,010 --> 00:02:40,380 The next ill-defined, unshapen one of you 40 00:02:40,580 --> 00:02:43,340 that tells me they've yet to locate Picard... 41 00:02:43,540 --> 00:02:45,040 Mm-mm-mm! 42 00:02:51,990 --> 00:02:54,480 And how exhausted they must be. 43 00:02:54,680 --> 00:02:57,140 As am I, dear. 44 00:02:57,340 --> 00:02:59,310 As are we. 45 00:02:59,510 --> 00:03:02,010 As are our brothers and sisters 46 00:03:02,210 --> 00:03:05,360 who suffer each day 47 00:03:05,560 --> 00:03:09,750 having to wear the faces of the Federation. 48 00:03:13,580 --> 00:03:16,190 But there will be rest. 49 00:03:18,280 --> 00:03:22,420 There will be a day of lifeless bodies 50 00:03:22,620 --> 00:03:24,770 burning in space. 51 00:03:24,970 --> 00:03:29,650 Oh, there will be silence again. 52 00:03:29,850 --> 00:03:32,960 Unity again. 53 00:03:33,160 --> 00:03:36,350 Peace again. 54 00:03:36,550 --> 00:03:38,870 But first... 55 00:03:40,080 --> 00:03:42,220 we will have vengeance. 56 00:03:45,920 --> 00:03:48,180 Enough. 57 00:03:56,450 --> 00:03:58,720 Now... 58 00:03:58,920 --> 00:04:00,940 I want the names and locations 59 00:04:01,140 --> 00:04:04,380 of every known associate of Jean-Luc Picard. 60 00:04:04,580 --> 00:04:07,550 All Starfleet colleagues, past and present. 61 00:04:10,550 --> 00:04:14,080 Every friend to whom he might turn. 62 00:04:14,280 --> 00:04:17,870 Every loved one in which he might seek comfort. 63 00:04:18,070 --> 00:04:21,530 We will scorch the earth under which he stands, 64 00:04:21,730 --> 00:04:24,220 and the night will brighten 65 00:04:24,420 --> 00:04:27,180 with the ashes of the Federation. 66 00:04:27,380 --> 00:04:29,830 And from them... 67 00:04:31,220 --> 00:04:33,440 we will rise. 68 00:05:11,480 --> 00:05:15,060 Jack has been having visions, 69 00:05:15,260 --> 00:05:19,280 waking nightmares, erratic bursts of aggression. 70 00:05:19,480 --> 00:05:22,890 Once he confided in me, I did a micro-neural scan, 71 00:05:23,090 --> 00:05:25,710 and this was the result. 72 00:05:28,760 --> 00:05:30,510 You're certain? 73 00:05:30,710 --> 00:05:33,290 The portions of the brain related to cognition, 74 00:05:33,490 --> 00:05:36,910 imagination... all affected. 75 00:05:37,110 --> 00:05:40,650 According to this, Jack has Irumodic Syndrome. 76 00:05:40,850 --> 00:05:43,640 Inherited from me. 77 00:05:47,860 --> 00:05:49,910 He had nightmares when he was a boy. 78 00:05:51,690 --> 00:05:53,360 Vivid dreams. 79 00:05:53,560 --> 00:05:56,530 Talked with imaginary things. 80 00:05:56,730 --> 00:05:59,280 I thought he was gifted, 81 00:05:59,480 --> 00:06:02,320 not plagued with an overclocked brain. 82 00:06:02,520 --> 00:06:06,720 I've given him some medication to temper the hallucinations... 83 00:06:06,920 --> 00:06:08,110 A neuro-inhibitor. 84 00:06:08,310 --> 00:06:09,900 He's... 85 00:06:10,090 --> 00:06:13,160 all right for now. 86 00:06:13,360 --> 00:06:16,370 It might be decades before this catches up with him. 87 00:06:18,760 --> 00:06:20,860 Beverly... 88 00:06:21,060 --> 00:06:25,480 Please don't spend time burdening yourself 89 00:06:25,680 --> 00:06:27,770 when you can unburden him. 90 00:06:31,780 --> 00:06:32,820 Done. 91 00:06:34,820 --> 00:06:36,790 Another one, please, landlord. 92 00:06:36,990 --> 00:06:40,360 Oh. One for my old man, as well. 93 00:06:40,560 --> 00:06:42,580 We're celebrating. 94 00:06:42,780 --> 00:06:44,760 - Celebrating? - Mm. 95 00:06:44,960 --> 00:06:46,670 Turns out I'm not crazy. 96 00:06:46,870 --> 00:06:49,930 No. I'm just broken. 97 00:06:50,970 --> 00:06:53,460 And the way I see it, I can either wallow in self-pity, 98 00:06:53,660 --> 00:06:56,420 or I can be like those Japanese teacups, 99 00:06:56,620 --> 00:06:58,770 which get put back together with melted gold. 100 00:06:58,970 --> 00:07:00,250 Or in my case, bourbon. 101 00:07:00,450 --> 00:07:02,300 I think you should take this seriously. 102 00:07:02,500 --> 00:07:04,420 Oh, I'm being deadly serious. 103 00:07:06,200 --> 00:07:08,070 Quite possibly dead. 104 00:07:09,730 --> 00:07:12,046 Hey, Van Gogh did incredible things with an enflamed brain, 105 00:07:12,070 --> 00:07:15,610 - so leave me the bottle and a few spare ears. - Jack... 106 00:07:15,810 --> 00:07:18,440 How did you survive it? 107 00:07:18,640 --> 00:07:20,790 I didn't. 108 00:07:20,990 --> 00:07:23,530 Right. The positronics. 109 00:07:23,730 --> 00:07:27,670 A new fully synth prototype body. 110 00:07:27,870 --> 00:07:29,066 I don't suppose you've got another one 111 00:07:29,090 --> 00:07:30,410 in my size, have you? 112 00:07:30,610 --> 00:07:33,850 I lived with Irumodic Syndrome for decades. 113 00:07:34,050 --> 00:07:36,720 Fate has a way of surprising us. 114 00:07:36,920 --> 00:07:38,240 And you're young, Jack. 115 00:07:41,370 --> 00:07:43,290 If only you were as good at passing on genetics 116 00:07:43,490 --> 00:07:44,590 as you are wisdom. 117 00:07:46,850 --> 00:07:50,600 For so long, my mother thought to protect me from you. 118 00:07:50,800 --> 00:07:53,610 To shield me from being collateral damage 119 00:07:53,810 --> 00:07:56,340 in the life of Jean-Luc Picard. 120 00:07:58,860 --> 00:08:00,650 Irony is... 121 00:08:03,350 --> 00:08:06,570 maybe I was doomed before I was even born. 122 00:08:10,400 --> 00:08:12,450 Commander Hansen to Admiral Picard. 123 00:08:12,650 --> 00:08:14,450 Go ahead. 124 00:08:14,650 --> 00:08:16,140 They're here. 125 00:08:26,500 --> 00:08:28,730 Admiral. Permission to come aboard. 126 00:08:28,930 --> 00:08:30,560 Granted, Mr. Worf. 127 00:08:30,760 --> 00:08:32,340 It's been far too long. 128 00:08:32,540 --> 00:08:34,950 Eleven years, five months, four days. 129 00:08:35,150 --> 00:08:37,040 Minus your infrequent messages 130 00:08:37,240 --> 00:08:39,040 and the annual bottle of sour mead. 131 00:08:39,240 --> 00:08:41,090 Sour Mead? 132 00:08:41,290 --> 00:08:42,830 Chateau Picard. 133 00:08:43,030 --> 00:08:44,780 It is quite tart, sir. 134 00:08:47,830 --> 00:08:49,180 Mmm. 135 00:08:49,380 --> 00:08:50,666 Come on, you know he's not a hugger. 136 00:08:50,690 --> 00:08:52,360 Oh, I know. 137 00:08:52,560 --> 00:08:54,320 But it is just so good to see you. 138 00:08:54,520 --> 00:08:57,020 - Thank you, Doctor. - Jean-Luc, 139 00:08:57,220 --> 00:08:58,676 you're never gonna believe this, but, uh, 140 00:08:58,700 --> 00:09:00,810 this Klingon, he's been meditating. 141 00:09:01,000 --> 00:09:02,810 The most advantageous battle stance 142 00:09:03,010 --> 00:09:06,380 - is being one within oneself. - Whoa. 143 00:09:06,580 --> 00:09:09,110 - Seriously? - I just said it. 144 00:09:10,810 --> 00:09:13,730 Hey, you. You all right? 145 00:09:13,930 --> 00:09:16,690 Well, we're alive, if that's what you mean. 146 00:09:16,890 --> 00:09:19,870 Well, we had a hell of a time finding you guys. 147 00:09:20,070 --> 00:09:22,870 It gave us extra time to process the news 148 00:09:23,070 --> 00:09:25,740 that you and Dr. Crusher are parents. 149 00:09:25,940 --> 00:09:29,310 - It would seem so. - Admiral, 150 00:09:29,510 --> 00:09:32,050 we must ensure that Ro Laren's death 151 00:09:32,250 --> 00:09:33,490 was not in vain, 152 00:09:33,690 --> 00:09:36,960 to protect both Starfleet and her kin. 153 00:09:38,140 --> 00:09:39,920 We have much to report. 154 00:09:45,360 --> 00:09:46,810 It appears our old enemy, 155 00:09:47,010 --> 00:09:49,460 the Changelings, have re-emerged from the wake 156 00:09:49,660 --> 00:09:50,990 of the Dominion War. 157 00:09:51,190 --> 00:09:53,290 During the war, they attacked the Federation 158 00:09:53,490 --> 00:09:55,420 with deception and might, 159 00:09:55,620 --> 00:09:58,910 and we retaliated with a Starfleet-made virus. 160 00:09:59,110 --> 00:10:03,480 There are scars and shame on both sides. 161 00:10:03,680 --> 00:10:06,130 Starfleet did, however, deliver the cure 162 00:10:06,330 --> 00:10:08,790 to the Changeling home world, to the Great Link. 163 00:10:08,990 --> 00:10:11,620 Not without weaponizing a few zealots in the process. 164 00:10:11,810 --> 00:10:14,360 Ro believed that whatever they're planning, 165 00:10:14,560 --> 00:10:16,970 it's somehow tied to Starfleet's Frontier Day. 166 00:10:17,170 --> 00:10:20,490 No better stage on which to make a statement. 167 00:10:20,690 --> 00:10:23,580 In less than 48 hours. We're running out of time. 168 00:10:23,780 --> 00:10:26,850 - We have no leads. - Which is why we must return to the beginning. 169 00:10:27,050 --> 00:10:30,240 To the scene of the crime: Daystrom Station. 170 00:10:30,440 --> 00:10:33,720 Home to Starfleet's most off-the-books tech. 171 00:10:33,920 --> 00:10:36,600 Experimental weapons, alien contraband. 172 00:10:36,800 --> 00:10:40,560 A few months ago, Vadic stole a handful of classified weapons... 173 00:10:40,760 --> 00:10:43,730 namely, the portal device you encountered. 174 00:10:43,930 --> 00:10:46,130 Its use at the recruitment center, 175 00:10:46,330 --> 00:10:49,390 we believe, was merely a distraction. 176 00:10:49,590 --> 00:10:51,520 To conceal what? 177 00:10:51,720 --> 00:10:53,700 The theft of something else? 178 00:10:53,900 --> 00:10:56,180 Steal the diamonds so nobody checks on the pearls. 179 00:10:56,380 --> 00:10:58,840 It's obvious. They stole a weapon ten times more deadly. 180 00:10:59,040 --> 00:11:00,620 So we're looking for a smoking gun 181 00:11:00,820 --> 00:11:02,840 that no longer exists. 182 00:11:03,040 --> 00:11:05,280 Then we just follow the smoke. 183 00:11:05,480 --> 00:11:07,366 The only way to identify and retrieve this weapon 184 00:11:07,390 --> 00:11:09,800 is by getting ahold of Daystrom's project manifest, 185 00:11:10,000 --> 00:11:11,150 its inventory. 186 00:11:11,350 --> 00:11:13,370 Which is heavily redacted in the files 187 00:11:13,570 --> 00:11:14,940 that Ro was able to gather. 188 00:11:15,140 --> 00:11:19,470 Exactly. But the raw data should be on a computer 189 00:11:19,660 --> 00:11:21,730 in the station's primary vault. 190 00:11:21,930 --> 00:11:25,950 So we burgle the very institution hunting us. 191 00:11:26,150 --> 00:11:27,826 Excellent use of the word "burgle," Admiral. 192 00:11:27,850 --> 00:11:29,650 Since the break-in, 193 00:11:29,850 --> 00:11:31,870 the station has been mostly unoccupied. 194 00:11:32,070 --> 00:11:34,650 It is patrolled by Starfleet security every hour, 195 00:11:34,850 --> 00:11:39,010 but the vault itself is protected by 196 00:11:39,210 --> 00:11:41,840 an astonishingly lethal AI system. 197 00:11:42,040 --> 00:11:44,620 One that thinks, that adapts. 198 00:11:44,820 --> 00:11:47,670 Fortunately, we have acquired a key 199 00:11:47,870 --> 00:11:49,800 that should temporarily disable the system. 200 00:11:50,000 --> 00:11:54,410 Unfortunately, if this key fails... 201 00:11:54,610 --> 00:11:56,630 Well, instead of finding one weapon, 202 00:11:56,830 --> 00:11:59,240 we'll be on the wrong end of many. 203 00:11:59,440 --> 00:12:01,460 Ro believed this missing weapon 204 00:12:01,660 --> 00:12:05,080 to be central to the entire Changeling conspiracy. 205 00:12:05,280 --> 00:12:08,650 This is the only way that we can clear our names 206 00:12:08,840 --> 00:12:10,990 and save Starfleet. 207 00:12:11,860 --> 00:12:13,820 So... 208 00:12:15,560 --> 00:12:17,860 any volunteers? 209 00:12:34,840 --> 00:12:36,720 Uh, it's good to see... 210 00:12:36,920 --> 00:12:38,540 Oh, it's great to be seen. 211 00:12:41,670 --> 00:12:44,250 I have gone into battle with lovers countless times. 212 00:12:44,450 --> 00:12:45,986 - It can be therapeutic... - I'm not going. 213 00:12:46,010 --> 00:12:48,770 That is a relief. I was practicing deceit. 214 00:12:48,970 --> 00:12:53,210 Breakups on my homeworld seldom end without bloodshed. 215 00:12:53,410 --> 00:12:55,520 Okay. Ready. 216 00:12:55,720 --> 00:12:58,480 We warped close enough to beam you inside 217 00:12:58,680 --> 00:12:59,870 without alerting Starfleet. 218 00:13:00,070 --> 00:13:01,260 Ro's intel had a workaround 219 00:13:01,460 --> 00:13:02,740 for the transport inhibitors. 220 00:13:02,940 --> 00:13:04,610 But we'll have to get you in and out 221 00:13:04,810 --> 00:13:06,400 before the manual security patrol. 222 00:13:06,600 --> 00:13:08,800 How much time will we have to find the weapons manifest? 223 00:13:08,900 --> 00:13:10,050 An hour at best. 224 00:13:10,250 --> 00:13:11,530 Oof. 225 00:13:11,730 --> 00:13:13,750 I hope this key works. 226 00:13:13,950 --> 00:13:15,790 Otherwise we're going to have to resort to some 227 00:13:15,960 --> 00:13:18,930 old-fashioned Klingon offense. 228 00:13:19,130 --> 00:13:20,410 Captain Riker... 229 00:13:20,610 --> 00:13:22,810 Worf, call me Will. Come on. 230 00:13:23,010 --> 00:13:25,460 You should know that I now prefer pacifism 231 00:13:25,660 --> 00:13:27,680 to actual combat. 232 00:13:27,880 --> 00:13:29,380 Energize. 233 00:13:29,580 --> 00:13:31,150 We're all gonna die. 234 00:13:35,240 --> 00:13:37,260 Welcome, Daystrom visitors. 235 00:13:37,450 --> 00:13:38,820 Please identify. 236 00:13:39,020 --> 00:13:41,000 Worf, the key. 237 00:13:41,200 --> 00:13:42,786 - Welcome, Daystrom visitors. - We've got about seconds before that thing 238 00:13:42,810 --> 00:13:44,640 - stops asking nicely. - Please identify. 239 00:13:45,600 --> 00:13:48,660 Welcome, Daystrom visitors. 240 00:13:48,860 --> 00:13:50,220 - Please identify. - Mm-hmm. 241 00:13:52,080 --> 00:13:53,530 Daystrom visitors, 242 00:13:53,730 --> 00:13:55,360 please identify yourselves immediately 243 00:13:55,560 --> 00:13:58,400 or lethal security protocols will engage. 244 00:14:01,350 --> 00:14:02,676 Thank you. Thank you. Have a wonderful day. 245 00:14:02,700 --> 00:14:04,540 And please, no food or beverags 246 00:14:04,740 --> 00:14:06,230 in the research area. 247 00:14:15,810 --> 00:14:17,990 They found us. How? 248 00:14:18,190 --> 00:14:20,390 We dropped our transponders, didn't trip the alarm. 249 00:14:20,580 --> 00:14:22,390 Red alert. Beam our people out of there. 250 00:14:22,590 --> 00:14:24,740 I can't get a lock on their transport signals. 251 00:14:24,940 --> 00:14:27,170 Those ships just activated transport inhibitors. 252 00:14:27,370 --> 00:14:28,830 Starfleet vessels are locking on. 253 00:14:29,030 --> 00:14:30,610 Targeting phasers. 254 00:14:30,810 --> 00:14:32,046 Those are Eschelon-class, mid-model starships 255 00:14:32,070 --> 00:14:33,070 with a traceable payload. 256 00:14:33,210 --> 00:14:34,450 One hit, if it doesn't kill us, 257 00:14:34,560 --> 00:14:35,700 we'll be able to track 258 00:14:35,900 --> 00:14:37,970 the residual ionic energy as we flee. 259 00:14:38,170 --> 00:14:39,930 Spoken like a true La Forge. 260 00:14:40,130 --> 00:14:42,060 We need to run before they realize 261 00:14:42,260 --> 00:14:43,320 who's in Daystrom. 262 00:14:43,520 --> 00:14:44,520 Short of being invisible, 263 00:14:44,700 --> 00:14:45,850 we can't come back. 264 00:14:46,050 --> 00:14:47,630 Not until they're unable to track us. 265 00:14:50,670 --> 00:14:52,290 Will, listen. 266 00:14:52,490 --> 00:14:54,720 We've got company up here. We can't get to you. 267 00:14:54,920 --> 00:14:56,730 But I've had an idea. 268 00:14:56,930 --> 00:14:59,080 La Forge, set a new course for Athan Prime. 269 00:14:59,280 --> 00:15:00,720 Uh, I don't think that's a good idea. 270 00:15:00,890 --> 00:15:02,730 Starfleet security will be patrolling this area 271 00:15:02,890 --> 00:15:04,340 in less than an hour. 272 00:15:04,540 --> 00:15:07,040 And we'll be back before then, Mr. Worf, I promise. 273 00:15:07,240 --> 00:15:09,610 - Weapons lock achieved. - Captain, we need to go. 274 00:15:09,810 --> 00:15:12,910 La Forge, get us out of here, maximum warp. 275 00:15:20,920 --> 00:15:22,400 Admiral? 276 00:15:22,600 --> 00:15:24,660 Captain? 277 00:15:26,530 --> 00:15:28,660 We're on our own. 278 00:15:41,810 --> 00:15:44,340 What, exactly, are they storing here? 279 00:15:44,540 --> 00:15:47,390 Many of Section 31's most nefarious 280 00:15:47,580 --> 00:15:50,560 - table scraps, it would seem. - Section 31? 281 00:15:50,760 --> 00:15:52,690 Critical division of Starfleet Intelligence. 282 00:15:52,890 --> 00:15:55,180 Yeah, I know who they are. 283 00:15:55,380 --> 00:15:56,656 I just didn't know this is where 284 00:15:56,680 --> 00:15:58,080 they were hiding all the good stuff. 285 00:16:27,850 --> 00:16:30,780 A mighty Klingon taken aback by the even mightier 286 00:16:30,980 --> 00:16:32,210 attack Tribble. 287 00:16:32,410 --> 00:16:35,610 I see you still find comfort in humor. 288 00:16:35,810 --> 00:16:39,090 And humor in other people's discomfort. 289 00:16:39,290 --> 00:16:41,870 You used to poke back. What happened to you? 290 00:16:42,070 --> 00:16:43,790 All right, all right, just, gentlemen... 291 00:16:43,990 --> 00:16:46,140 let's just retrieve the manifest, 292 00:16:46,340 --> 00:16:48,400 figure out whatever weapon was stolen 293 00:16:48,600 --> 00:16:51,610 and get the hell out of here... alive. 294 00:16:55,100 --> 00:16:57,760 It's only a matter of time until security sweeps through 295 00:16:57,960 --> 00:16:59,070 and finds us. 296 00:16:59,270 --> 00:17:01,100 What exactly are we looking for? 297 00:17:05,310 --> 00:17:07,470 We're looking for some kind of access panel 298 00:17:07,660 --> 00:17:10,030 or security terminal to the mainframe computer. 299 00:17:14,810 --> 00:17:16,300 What is that? 300 00:17:16,500 --> 00:17:18,260 A holographic crow? 301 00:17:18,460 --> 00:17:21,130 Let us continue our search. 302 00:17:21,330 --> 00:17:22,480 But tread lightly. 303 00:17:22,680 --> 00:17:25,700 We will not be prey. We will be... 304 00:17:25,900 --> 00:17:27,920 friendly energy. 305 00:17:28,120 --> 00:17:30,740 I don't understand the world anymore. 306 00:17:38,570 --> 00:17:41,590 There's something familiar about the crow. 307 00:17:41,790 --> 00:17:44,720 - Yeah, right? - Like from my nightmares. 308 00:17:44,920 --> 00:17:46,550 I believe this is the mainframe. 309 00:17:49,270 --> 00:17:52,550 What was that? 310 00:17:52,750 --> 00:17:54,120 F-sharp, I think. 311 00:18:01,410 --> 00:18:05,040 I think, therefore I am. 312 00:18:09,690 --> 00:18:12,740 Professor Moriarty. 313 00:18:14,830 --> 00:18:17,360 Greetings... 314 00:18:17,560 --> 00:18:20,090 old friends. 315 00:18:29,190 --> 00:18:31,810 We have arrived at Athan Prime, Captain. 316 00:18:32,010 --> 00:18:34,420 I've been here before. This is... 317 00:18:34,620 --> 00:18:36,590 The Fleet Museum. 318 00:18:39,290 --> 00:18:42,430 Every legendary starship. 319 00:18:42,630 --> 00:18:45,860 This is their final resting place. 320 00:18:49,860 --> 00:18:52,960 The old space dock. 321 00:18:53,160 --> 00:18:56,700 Helm, find a pocket among the relics. 322 00:18:56,900 --> 00:18:58,220 Let's be a needle in the haystack. 323 00:18:58,380 --> 00:18:59,880 We're being hailed. 324 00:19:00,080 --> 00:19:02,360 - Good. - Respectfully, sir, I'm not sure... 325 00:19:02,560 --> 00:19:03,570 On screen. 326 00:19:05,880 --> 00:19:07,320 Geordi! 327 00:19:07,520 --> 00:19:10,110 Listen to me very carefully, Jean-Luc. 328 00:19:10,310 --> 00:19:12,890 Power down all of your ship's nonessential systems 329 00:19:13,090 --> 00:19:14,510 immediately. 330 00:19:14,700 --> 00:19:18,510 Geordi, we need your help. 331 00:19:25,720 --> 00:19:28,950 - Commodore La Forge. - Geordi. 332 00:19:30,900 --> 00:19:34,050 I must admit. In the nanosecond my body 333 00:19:34,250 --> 00:19:36,610 de- and then reconstructed, 334 00:19:36,810 --> 00:19:40,840 I debated the virtues of a curt professional handshake, 335 00:19:41,040 --> 00:19:43,140 or an uncomfortable 336 00:19:43,340 --> 00:19:45,530 but long-overdue hug. 337 00:19:46,530 --> 00:19:48,090 And which way will it go? 338 00:19:56,280 --> 00:19:58,640 Admiral. 339 00:19:58,840 --> 00:20:00,640 Sidney. 340 00:20:00,840 --> 00:20:02,420 Sir. 341 00:20:02,620 --> 00:20:05,340 Geordi, allow me to introduce... 342 00:20:05,540 --> 00:20:07,690 Jean-Luc, we don't have a lot of time. 343 00:20:07,890 --> 00:20:09,730 I'm in the middle of my third memo to Starfleet 344 00:20:09,850 --> 00:20:11,820 objecting to gathering the entire fleet 345 00:20:12,020 --> 00:20:13,520 in one location for Frontier Day. 346 00:20:13,720 --> 00:20:16,260 Not to mention the hundreds if not thousands 347 00:20:16,460 --> 00:20:17,980 that pass by daily to view these ships. 348 00:20:18,160 --> 00:20:20,790 Now, sooner or later, somebody is going to notice 349 00:20:20,990 --> 00:20:22,440 the one that doesn't belong. 350 00:20:22,640 --> 00:20:25,610 You and I need to find a place to talk, now. 351 00:20:29,400 --> 00:20:30,800 Hey, Sis. 352 00:20:31,000 --> 00:20:33,280 - He's impossible. - I'll do what I can. 353 00:20:33,480 --> 00:20:35,270 Alandra! 354 00:20:38,880 --> 00:20:40,550 Well, that was warm and cuddly, wasn't it? 355 00:20:40,750 --> 00:20:43,380 My father and I haven't been on the best of terms lately. 356 00:20:43,580 --> 00:20:45,640 Sounds like something we've got in common. 357 00:20:45,840 --> 00:20:48,510 That young man is your son? 358 00:20:48,710 --> 00:20:51,340 Leave it to you, Jean-Luc, 359 00:20:51,540 --> 00:20:54,130 to turn fatherhood into an intergalactic incident. 360 00:20:54,330 --> 00:20:57,700 I've told you, we haven't just been running from Starfleet, 361 00:20:57,890 --> 00:21:00,960 but from Changelings also. 362 00:21:01,160 --> 00:21:02,920 - Worf and Riker... - Whoa, whoa, whoa, whoa. 363 00:21:03,070 --> 00:21:04,310 You roped them into this, too? 364 00:21:04,510 --> 00:21:06,310 They're trapped inside Daystrom Station 365 00:21:06,510 --> 00:21:10,450 at this very moment, with Starfleet circling the water. 366 00:21:10,650 --> 00:21:13,230 You want me to help break them out of the Federation's 367 00:21:13,430 --> 00:21:14,760 most classified facility? 368 00:21:14,960 --> 00:21:16,106 Which, I'm assuming for the record, 369 00:21:16,130 --> 00:21:17,130 they broke into? 370 00:21:17,220 --> 00:21:18,720 Look, if you could just clone 371 00:21:18,920 --> 00:21:20,410 our ship's transponder signal, 372 00:21:20,610 --> 00:21:22,850 we could make Starfleet believe 373 00:21:23,050 --> 00:21:25,070 we'd absconded somewhere else. 374 00:21:25,270 --> 00:21:27,420 And lure them away from Daystrom Station. 375 00:21:27,620 --> 00:21:29,380 First of all, even if I was willing, 376 00:21:29,580 --> 00:21:32,990 I can't clone transponders without randomized 377 00:21:33,190 --> 00:21:34,650 Starfleet security codes. 378 00:21:34,840 --> 00:21:37,870 And second... Tell him, Alandra. 379 00:21:38,070 --> 00:21:41,130 Well, despite my father's many objections, 380 00:21:41,330 --> 00:21:43,960 every ship in this fleet is now fully integrated, 381 00:21:44,160 --> 00:21:45,960 which means they talk to each other. 382 00:21:46,160 --> 00:21:49,490 So, you can drop transponder signals all you want, 383 00:21:49,690 --> 00:21:51,270 but the Titan is a beacon. 384 00:21:51,470 --> 00:21:53,316 It's only a matter of time before it gets close enough 385 00:21:53,340 --> 00:21:54,530 to alert the other ships. 386 00:21:57,960 --> 00:21:59,700 So that's how they found us. 387 00:22:01,360 --> 00:22:02,800 Sternbach to Cole. 388 00:22:03,000 --> 00:22:04,540 No sign of them in Structure C. 389 00:22:04,740 --> 00:22:07,240 Heading to Deck A to continue our sweep. 390 00:22:07,440 --> 00:22:08,550 Copy that, Sternbach. 391 00:22:08,750 --> 00:22:10,630 Teams moving to Structure B now. 392 00:22:12,150 --> 00:22:14,990 Can someone explain why a 19th-century holo-villain 393 00:22:15,190 --> 00:22:17,250 is guarding a 25th-century black site? 394 00:22:17,450 --> 00:22:19,390 Oh, my dear, 395 00:22:19,590 --> 00:22:23,080 "villain" doesn't do justice to my complexity, 396 00:22:23,280 --> 00:22:25,650 and only reveals your simplicity. 397 00:22:25,850 --> 00:22:28,120 Hmm. At least somebody's consistent. 398 00:22:35,870 --> 00:22:38,830 Go. Go! 399 00:22:44,450 --> 00:22:46,720 This is not the same self-aware Moriarty 400 00:22:46,920 --> 00:22:48,240 we encountered on the Enterprise. 401 00:22:48,440 --> 00:22:50,330 More of a holograph, perhaps a projection. 402 00:22:50,530 --> 00:22:53,290 Security vault's through there. He's firing live rounds. 403 00:22:53,490 --> 00:22:55,550 If we don't get that damn door open, we are dead. 404 00:22:56,970 --> 00:22:59,080 B-Flat. D-Flat. 405 00:22:59,280 --> 00:23:02,340 What solvable puzzles you all are. 406 00:23:02,540 --> 00:23:05,300 You unguarded expressions, 407 00:23:05,500 --> 00:23:07,170 your visible scars. 408 00:23:07,370 --> 00:23:11,960 My, how time has spun you all apart. 409 00:23:12,160 --> 00:23:14,440 Such pathetic old warriors. 410 00:23:16,860 --> 00:23:19,700 C-Sharp. A-Flat. 411 00:23:20,700 --> 00:23:22,190 Are you trying to play a song for us? 412 00:23:22,390 --> 00:23:23,800 - Some sort of a tune? - Yes. 413 00:23:24,000 --> 00:23:25,930 Yes, a maddening melody. 414 00:23:26,130 --> 00:23:27,500 A saccharine song. 415 00:23:27,700 --> 00:23:30,400 One that I cannot get out of my head. 416 00:23:55,520 --> 00:23:57,820 Marvelous. 417 00:24:06,920 --> 00:24:09,410 How did you know it would work? 418 00:24:09,610 --> 00:24:11,060 I shared that tune decades ago 419 00:24:11,260 --> 00:24:13,150 with another dear friend. 420 00:24:13,350 --> 00:24:15,200 One who dreamt of crows, 421 00:24:15,400 --> 00:24:19,110 and aspired to thwart Moriarty with the intellect of Holmes. 422 00:24:19,310 --> 00:24:23,150 Somebody who couldn't whistle worth a damn. 423 00:24:41,390 --> 00:24:43,130 Marvelous. 424 00:24:55,140 --> 00:24:57,720 I want to help you, Jean-Luc. 425 00:24:57,920 --> 00:25:01,290 You, Will, Worf, Beverly. 426 00:25:01,490 --> 00:25:04,030 The best-case scenario, I'll be court-martialed. 427 00:25:04,230 --> 00:25:07,070 Worst-case, a compromised Starfleet 428 00:25:07,270 --> 00:25:09,330 will come after my family. You know that. 429 00:25:10,330 --> 00:25:13,560 - And when that happens... - Dad. 430 00:25:13,760 --> 00:25:14,870 What about Hangar Bay 12? 431 00:25:15,060 --> 00:25:17,040 - Alandra, please. - Geordi, 432 00:25:17,240 --> 00:25:18,830 this is life-or-death. 433 00:25:19,030 --> 00:25:20,960 It's always life-or-death, Jean-Luc. 434 00:25:21,160 --> 00:25:22,350 When has it not been? 435 00:25:22,550 --> 00:25:24,570 Which was fine, back in the day when 436 00:25:24,770 --> 00:25:26,350 I chose to put my life on the line 437 00:25:26,550 --> 00:25:27,550 under your command. 438 00:25:27,730 --> 00:25:30,880 But... you've just knowingly 439 00:25:31,080 --> 00:25:33,360 put my daughter in grave danger. 440 00:25:33,560 --> 00:25:35,060 Geordi, I did nothing of the kind. 441 00:25:35,260 --> 00:25:37,630 Sidney joined Starfleet... 442 00:25:37,830 --> 00:25:39,370 Any luck? 443 00:25:39,570 --> 00:25:41,370 I'm so sorry about this. 444 00:25:41,570 --> 00:25:43,580 You know how stubborn he is. 445 00:25:59,860 --> 00:26:02,040 - Off. - Mm... 446 00:26:02,240 --> 00:26:03,860 I'm just trying it out. 447 00:26:07,560 --> 00:26:09,400 Ooh. 448 00:26:09,600 --> 00:26:10,920 Let me see. 449 00:26:11,120 --> 00:26:13,570 That one is the Defiant. 450 00:26:15,220 --> 00:26:17,830 Mm, that's the New Jersey. 451 00:26:21,530 --> 00:26:23,500 Oh, wow. 452 00:26:23,700 --> 00:26:26,620 Well, this one is my personal favorite. 453 00:26:27,620 --> 00:26:30,110 Kirk's Enterprise. 454 00:26:30,310 --> 00:26:33,380 All those perfectly clean retro lines. 455 00:26:33,580 --> 00:26:36,290 Yep, I'm definitely a Constitution-class man. 456 00:26:36,490 --> 00:26:38,340 That's a fair amount of history for somebody 457 00:26:38,540 --> 00:26:39,906 who doesn't give a damn about Starfleet. 458 00:26:39,930 --> 00:26:42,210 Oh, no, I've always loved a starship. 459 00:26:42,410 --> 00:26:44,640 Well before I knew anything about my old man. 460 00:26:48,380 --> 00:26:50,090 Oh. 461 00:26:50,290 --> 00:26:52,260 Oh, she's a beauty. 462 00:26:53,820 --> 00:26:55,430 Which one's that? 463 00:26:58,700 --> 00:27:01,060 The USS Voyager. 464 00:27:01,260 --> 00:27:04,370 She made her name farther out than... 465 00:27:04,570 --> 00:27:06,840 any of those other relics had ever gone. 466 00:27:09,410 --> 00:27:12,070 I was reborn there. 467 00:27:12,270 --> 00:27:14,420 She was my home. 468 00:27:14,620 --> 00:27:16,720 Her crew were my family. 469 00:27:19,590 --> 00:27:21,430 And now... 470 00:27:21,630 --> 00:27:24,380 You're just trying to find another. 471 00:27:26,510 --> 00:27:28,770 We all long for connection. 472 00:27:30,340 --> 00:27:33,660 But we're just a little bit alone, aren't we? 473 00:27:33,860 --> 00:27:35,750 Stars in the same galaxy, 474 00:27:35,940 --> 00:27:39,100 but light-years between us. 475 00:27:39,300 --> 00:27:41,930 Oh, you are definitely your father's son. 476 00:27:42,120 --> 00:27:45,450 He, too, has a knack for the, um, 477 00:27:45,650 --> 00:27:48,150 poetic drive-by observation. 478 00:27:48,350 --> 00:27:49,660 Can be very annoying. 479 00:27:51,010 --> 00:27:55,760 But it can also make a person feel seen. 480 00:27:58,370 --> 00:28:02,380 Yeah, well, I can't say being equal parts 481 00:28:02,580 --> 00:28:05,860 irritating and endearing isn't entirely unfamiliar. 482 00:28:09,500 --> 00:28:12,830 Ah. What's that one? Is that a... 483 00:28:13,030 --> 00:28:14,350 Is that a Klingon Bird-of-Prey? 484 00:28:14,550 --> 00:28:15,870 The HMS Bounty, 485 00:28:16,070 --> 00:28:17,746 pulled from the bottom of the San Francisco Bay. 486 00:28:17,770 --> 00:28:19,180 Yeah, right. The whole whale thing. 487 00:28:19,380 --> 00:28:21,490 Story goes they had a hell of a time finding it. 488 00:28:21,690 --> 00:28:23,220 It disappeared. 489 00:28:28,790 --> 00:28:32,230 Because the cloaking device had reactivated. 490 00:28:39,190 --> 00:28:41,380 He wasn't trying to hurt us. 491 00:28:41,580 --> 00:28:43,930 He was trying to communicate. 492 00:28:46,420 --> 00:28:49,650 He was reaching out to us. He recognized us. 493 00:28:49,840 --> 00:28:52,470 I thought Data died. Twice. 494 00:28:52,670 --> 00:28:53,950 He did. 495 00:28:54,150 --> 00:28:56,090 - This cannot be our Data. - He appears to be 496 00:28:56,290 --> 00:28:57,700 some kind of hybrid... 497 00:28:57,900 --> 00:28:59,700 Synthetic with android interface. 498 00:28:59,900 --> 00:29:01,560 But it could be him. 499 00:29:03,520 --> 00:29:07,230 Data copied everything he was onto B-4. 500 00:29:07,430 --> 00:29:10,360 His memory, personality. His mind. 501 00:29:10,560 --> 00:29:12,710 And up to now it's been unrecoverable. 502 00:29:12,910 --> 00:29:15,410 But since the ban on synths has been lifted, 503 00:29:15,610 --> 00:29:17,320 nothing's impossible. 504 00:29:17,520 --> 00:29:19,280 Looks like after Soong passed, 505 00:29:19,480 --> 00:29:22,630 Starfleet co-opted most of his unfinished work. 506 00:29:22,830 --> 00:29:26,670 Hmm. They took a keen interest in your sentient AI friend here. 507 00:29:28,330 --> 00:29:29,420 Hold on. 508 00:29:29,620 --> 00:29:31,240 What's that? 509 00:29:34,810 --> 00:29:36,600 Altan Soong. 510 00:29:36,800 --> 00:29:40,770 Before I gifted Picard my golem... 511 00:29:42,300 --> 00:29:45,440 my intention was to live beyond my years. 512 00:29:45,640 --> 00:29:47,350 To become my own legacy. 513 00:29:49,260 --> 00:29:53,620 Now I see, in my final days, 514 00:29:53,820 --> 00:29:56,490 that wasn't just poor humanity, 515 00:29:56,690 --> 00:29:58,920 it was poor science. 516 00:30:00,400 --> 00:30:03,070 Because evolution is not 517 00:30:03,270 --> 00:30:07,290 an act of preservation. 518 00:30:07,490 --> 00:30:10,600 It's addition. 519 00:30:10,790 --> 00:30:13,250 Sidney, she was the hard one. 520 00:30:13,450 --> 00:30:15,500 Just... stubborn. 521 00:30:17,250 --> 00:30:19,860 In truth, she probably got it from me. 522 00:30:21,550 --> 00:30:22,740 You always want to impart 523 00:30:22,940 --> 00:30:25,920 the best aspects of yourself to them. 524 00:30:26,110 --> 00:30:29,140 I've recently been reminded that 525 00:30:29,340 --> 00:30:32,920 we are not in control of what we pass on. 526 00:30:33,120 --> 00:30:35,140 Strengths, wisdom, talent, 527 00:30:35,340 --> 00:30:38,350 and also flaws. 528 00:30:39,880 --> 00:30:41,710 Weaknesses. 529 00:30:41,910 --> 00:30:45,850 Sins of our past. 530 00:30:46,050 --> 00:30:49,500 Into this new golem will go 531 00:30:49,700 --> 00:30:54,070 a bit of Lal, B-4... 532 00:30:54,270 --> 00:30:56,160 of Lore. 533 00:30:56,360 --> 00:30:57,510 And, of course, 534 00:30:57,710 --> 00:31:01,780 a great deal of Data.. 535 00:31:01,980 --> 00:31:05,040 This time with the wisdom 536 00:31:05,240 --> 00:31:09,920 and true human aesthetic of age. 537 00:31:10,120 --> 00:31:14,310 With the hope that in totality, 538 00:31:14,510 --> 00:31:19,060 something... someone... 539 00:31:19,250 --> 00:31:22,050 Will rise to be the best of us. 540 00:31:23,180 --> 00:31:25,760 It appears Altan Soong died 541 00:31:25,960 --> 00:31:28,530 before he was able to complete the project. 542 00:31:29,840 --> 00:31:31,940 The integration effort failed. 543 00:31:32,140 --> 00:31:37,060 All the personalities remain at odds inside this vessel. 544 00:31:39,020 --> 00:31:41,820 I think back on those days on the Enterprise, 545 00:31:42,020 --> 00:31:44,430 all the danger we rushed into. 546 00:31:44,630 --> 00:31:47,470 I never feared for my life. 547 00:31:47,670 --> 00:31:49,380 Not the way I fear for hers. 548 00:31:50,990 --> 00:31:54,570 Jean-Luc, I want to help you. 549 00:31:54,770 --> 00:31:57,480 But I can't help you 550 00:31:57,680 --> 00:32:00,130 and protect them. 551 00:32:01,520 --> 00:32:03,270 I'm sorry. 552 00:32:03,470 --> 00:32:05,920 I really am. 553 00:32:10,010 --> 00:32:12,150 We're leaving. 554 00:32:12,350 --> 00:32:13,810 Your father can't help us, 555 00:32:14,010 --> 00:32:16,590 and I must respect his wishes. 556 00:32:16,790 --> 00:32:19,630 However, he wants to speak with you. 557 00:32:30,030 --> 00:32:31,560 Why won't you help us? 558 00:32:31,760 --> 00:32:33,900 Sidney, sit down. 559 00:32:43,260 --> 00:32:44,966 Now, Jean-Luc and I have come to an agreement. 560 00:32:44,990 --> 00:32:47,270 You are going to stay here at the museum with me, 561 00:32:47,470 --> 00:32:49,410 and he is willing to say that you were 562 00:32:49,610 --> 00:32:51,490 - an unwilling participant. - But it's not true. 563 00:32:51,650 --> 00:32:53,890 Sid, this is the way it has to be. 564 00:32:54,090 --> 00:32:56,410 The galaxy is at stake here, Dad. 565 00:32:56,610 --> 00:32:58,940 I've seen a corpse that looked just like me. 566 00:32:59,140 --> 00:33:00,980 I know what these Changelings are capable of. 567 00:33:01,180 --> 00:33:03,550 - We need to leave that to Starfleet. - I am Starfleet! 568 00:33:03,750 --> 00:33:06,680 I need you to be thinking about us. 569 00:33:06,880 --> 00:33:09,210 I grew up listening to your adventures. 570 00:33:09,410 --> 00:33:11,780 All the times you and Picard stood up for what was right. 571 00:33:11,980 --> 00:33:13,340 - It was a different time. - No! 572 00:33:13,540 --> 00:33:16,610 It is you and I that are different. 573 00:33:16,810 --> 00:33:18,870 I'm not Alandra. 574 00:33:19,070 --> 00:33:21,080 I'm not an engineer like you. 575 00:33:22,340 --> 00:33:24,310 You built amazing things, but me, 576 00:33:24,510 --> 00:33:26,620 I just wanted to fly them. 577 00:33:26,820 --> 00:33:28,490 You took that as me rejecting you, 578 00:33:28,690 --> 00:33:31,320 but I always thought it brought us closer together. 579 00:33:31,520 --> 00:33:35,830 You would believe in this if you believed in me. 580 00:33:36,920 --> 00:33:39,230 Sidney! 581 00:33:41,060 --> 00:33:43,240 Have you any idea how we felt 582 00:33:43,440 --> 00:33:46,250 when this ship went missing? Hmm? 583 00:33:46,450 --> 00:33:48,250 Now you're out here on the run, 584 00:33:48,450 --> 00:33:50,730 jeopardizing your future, your entire life. 585 00:33:50,930 --> 00:33:53,560 - I'm on the run with my crew. - They're not your family. 586 00:33:53,760 --> 00:33:56,640 Yes, they are. You taught me that. 587 00:33:58,160 --> 00:34:01,000 And I'm not scared to step up and help them. 588 00:34:01,200 --> 00:34:02,510 You are. 589 00:34:08,820 --> 00:34:10,270 We're almost out of time. 590 00:34:10,470 --> 00:34:12,400 We should return to Daystrom. 591 00:34:12,600 --> 00:34:13,790 Perhaps our only recourse 592 00:34:13,990 --> 00:34:15,750 is to take on those ships ourselves. 593 00:34:15,950 --> 00:34:17,320 Battle stations? 594 00:34:17,520 --> 00:34:18,890 Sadly, I believe so. 595 00:34:19,090 --> 00:34:23,360 We should find Shaw and strategize. 596 00:34:26,800 --> 00:34:30,290 So, you staying or going? 597 00:34:30,490 --> 00:34:32,410 - Staying. - Brilliant. 598 00:34:33,280 --> 00:34:36,640 Oh, just to be clear, I caused quite a lot of this. 599 00:34:36,840 --> 00:34:39,730 And your sister, on more than one occasion, 600 00:34:39,930 --> 00:34:41,870 has flown us out of the mess I made. 601 00:34:42,070 --> 00:34:44,610 Rather wonderfully, I might add. 602 00:34:44,810 --> 00:34:47,650 Okay, let's reset our phasers. 603 00:34:47,850 --> 00:34:49,740 All of which is a preamble to me asking 604 00:34:49,940 --> 00:34:52,090 two very simple questions. One... 605 00:34:52,290 --> 00:34:53,970 how well do you know this museum? 606 00:34:54,170 --> 00:34:57,060 Two... what's your temperance 607 00:34:57,260 --> 00:35:00,060 for some, shall we say... 608 00:35:00,260 --> 00:35:02,530 minor larceny? 609 00:35:04,230 --> 00:35:05,670 So Starfleet installed 610 00:35:05,870 --> 00:35:09,980 an insane AI to defend its deepest secrets? 611 00:35:10,180 --> 00:35:13,120 They used him because he's a one-of-a-kind work of art. 612 00:35:13,310 --> 00:35:14,510 Certainly more brilliant than 613 00:35:14,710 --> 00:35:16,110 anything else they can come up with. 614 00:35:16,140 --> 00:35:18,080 You know, he glitched when he saw us. 615 00:35:18,280 --> 00:35:20,860 He recognized us, which means... 616 00:35:21,060 --> 00:35:22,910 He sees everything that comes in and out. 617 00:35:23,110 --> 00:35:25,690 He is not protecting the manifest, 618 00:35:25,890 --> 00:35:27,510 he is the manifest. 619 00:35:30,990 --> 00:35:32,700 I can see the files. 620 00:35:32,900 --> 00:35:35,220 Data should be able to tell us exactly what the Changelings 621 00:35:35,420 --> 00:35:38,530 stole from Daystrom. 622 00:35:38,730 --> 00:35:40,400 - Daystrom intruders... - Security. 623 00:35:40,600 --> 00:35:42,010 You have violated Starfleet Command 624 00:35:42,210 --> 00:35:43,970 directives 21 through 39... 625 00:35:44,170 --> 00:35:45,456 We have officially run out of time. 626 00:35:45,480 --> 00:35:47,500 We have to leave now. 627 00:35:47,700 --> 00:35:51,280 Riker to Picard. Are you there? Jean-Luc, 628 00:35:51,480 --> 00:35:53,070 do you read me? 629 00:35:53,270 --> 00:35:55,580 He does not. 630 00:35:59,200 --> 00:36:00,860 Mr. La Forge, 631 00:36:01,060 --> 00:36:04,120 uh, as a former engineer, I just wanted to say 632 00:36:04,320 --> 00:36:08,040 what a, what an honor it is to have you on board. 633 00:36:08,240 --> 00:36:09,950 Captain, your hull is battered, bruised, 634 00:36:10,150 --> 00:36:11,780 and basically paper-thin. 635 00:36:11,980 --> 00:36:14,520 You're spewing fumes through layers 636 00:36:14,720 --> 00:36:16,610 of 21st-century duct tape. 637 00:36:16,810 --> 00:36:19,140 Yeah, it's been a weird week. 638 00:36:19,340 --> 00:36:22,230 Which is why, under better circumstances, 639 00:36:22,430 --> 00:36:24,530 I would gladly geek out with you over 640 00:36:24,730 --> 00:36:26,880 the marvel of maintenance and engineering 641 00:36:27,080 --> 00:36:28,080 that this ship is. 642 00:36:29,700 --> 00:36:32,190 Thank you. Thank you, um, 643 00:36:32,390 --> 00:36:34,066 Bridge to Transport. See that the La Forges 644 00:36:34,090 --> 00:36:35,940 get home safe. 645 00:36:39,660 --> 00:36:42,200 Captain, we're reading massive bursts of EM radiation. 646 00:36:42,400 --> 00:36:43,880 What the hell have you done, Jean-Luc? 647 00:36:44,010 --> 00:36:45,200 Geordi, I assure you... 648 00:36:50,250 --> 00:36:53,350 - Admiral, we're now cloaked. - Cloaked? 649 00:36:53,550 --> 00:36:55,780 You stole the goddamn cloaking device 650 00:36:55,980 --> 00:36:58,050 from my Bird-of-Prey? 651 00:36:58,250 --> 00:37:00,000 Geordi, I would never deceive you, 652 00:37:00,200 --> 00:37:02,780 and I would never steal from... 653 00:37:05,310 --> 00:37:07,710 - Jack. - Sidney. 654 00:37:07,910 --> 00:37:09,576 - We're phasing in and out. - It's not installed correctly. 655 00:37:09,600 --> 00:37:11,496 I think we either need to oscillate the power resonators 656 00:37:11,520 --> 00:37:14,110 - or adjust the reflective index. - Oh, is that all? 657 00:37:14,310 --> 00:37:16,150 But if we do either of those things incorrectly 658 00:37:16,180 --> 00:37:18,540 or in the wrong order, it will create a power feedback 659 00:37:18,740 --> 00:37:20,330 that will cripple the ship entirely. 660 00:37:20,530 --> 00:37:23,110 Removing the device tripped an automatic security alarm. 661 00:37:23,310 --> 00:37:25,550 Starfleet is on their way. 662 00:37:25,750 --> 00:37:29,470 Have you any idea, Jean-Luc, how many Federation treaties 663 00:37:29,670 --> 00:37:30,690 this violates? 664 00:37:30,890 --> 00:37:33,260 Well, I guess they'll just 665 00:37:33,450 --> 00:37:36,600 have to add it to my tab. 666 00:37:38,250 --> 00:37:39,960 We need you. 667 00:37:40,160 --> 00:37:42,170 She needs you. 668 00:37:46,990 --> 00:37:48,960 It's probably not supposed to do that. 669 00:37:54,880 --> 00:37:56,760 Inducers overheating. I don't know how to stop 670 00:37:56,960 --> 00:37:59,580 - the chain reaction. - But I do. 671 00:38:01,840 --> 00:38:05,680 And you... Stay away from my daughter. 672 00:38:05,880 --> 00:38:07,030 Dad? 673 00:38:07,230 --> 00:38:08,770 We're gonna have to do this on the fly. 674 00:38:08,970 --> 00:38:10,466 Alandra, get to a long-range comms terminal. 675 00:38:10,490 --> 00:38:13,810 Tell Mom we're not gonna be home for dinner. 676 00:38:14,940 --> 00:38:17,210 Come on, kid, make yourself useful. 677 00:38:17,410 --> 00:38:19,040 Incoming transmission from Picard. 678 00:38:19,240 --> 00:38:20,740 Admiral. 679 00:38:20,940 --> 00:38:22,220 We're on our way, Mr. Worf. 680 00:38:22,420 --> 00:38:23,860 We're going to cloak near the station 681 00:38:23,940 --> 00:38:25,220 to avoid Starfleet detection. 682 00:38:25,420 --> 00:38:27,220 - You have 90 seconds. - Cloak with what? 683 00:38:27,420 --> 00:38:29,960 My guess: superior Klingon technology. 684 00:38:30,160 --> 00:38:31,440 We're taking Data with us. 685 00:38:31,640 --> 00:38:34,620 Pulling him offline will disable security. 686 00:38:34,820 --> 00:38:36,380 Starfleet will pour in, phasers blazing. 687 00:38:36,430 --> 00:38:38,890 He is correct. We cannot leave him behind. 688 00:38:39,090 --> 00:38:40,450 The information that is within him 689 00:38:40,650 --> 00:38:42,630 is key to what's going on here. 690 00:38:42,830 --> 00:38:45,590 The Changelings, what they stole, what they want. 691 00:38:45,790 --> 00:38:49,150 Tell the Titan to lock on to an extra set of coordinates. 692 00:38:57,460 --> 00:38:59,080 They have no idea we're here. 693 00:38:59,280 --> 00:39:00,820 If I'm correct, we'll have to de-cloak 694 00:39:01,020 --> 00:39:02,340 in order to beam them up. 695 00:39:02,540 --> 00:39:05,830 Get ready to lock on to transporter signals. 696 00:39:06,030 --> 00:39:09,310 Pulling him out now. 30 seconds. 697 00:39:09,510 --> 00:39:11,310 Titan,four to beam up. 698 00:39:11,510 --> 00:39:15,530 Oh, no. We got incoming. We're not gonna make it. 699 00:39:15,730 --> 00:39:17,710 Yes, you are. 700 00:39:17,910 --> 00:39:19,670 Get our friend out of here. 701 00:39:19,870 --> 00:39:20,880 I got this. 702 00:39:21,080 --> 00:39:22,660 No. Captain! 703 00:39:29,100 --> 00:39:30,200 We're exposed. 704 00:39:30,400 --> 00:39:31,760 Starfleet ships turning to fire. 705 00:39:31,960 --> 00:39:33,200 Evasive maneuvers. 706 00:39:33,400 --> 00:39:35,120 Transporter room, 707 00:39:35,320 --> 00:39:37,200 lock on to the away team. 708 00:39:39,680 --> 00:39:42,510 - Just a few more seconds. - There. Data's free. 709 00:39:48,420 --> 00:39:50,476 We've lost one transport signal, but I'm reading another. 710 00:39:50,500 --> 00:39:52,120 You bring over whoever you've got now. 711 00:40:06,490 --> 00:40:08,760 Worf. 712 00:40:08,960 --> 00:40:10,800 Commodore. 713 00:40:11,000 --> 00:40:12,370 What happened? Where's Riker? 714 00:40:12,570 --> 00:40:15,420 He was captured. Transport inhibitors. 715 00:40:15,620 --> 00:40:16,900 He saved us. 716 00:40:17,100 --> 00:40:18,680 We may have lost one friend in battle, 717 00:40:18,880 --> 00:40:20,590 but we have gained another. 718 00:40:28,510 --> 00:40:30,420 Data. 719 00:40:42,170 --> 00:40:45,450 I will find him, Admiral. 720 00:40:45,650 --> 00:40:48,840 I will bring William Riker home. 721 00:40:49,040 --> 00:40:53,150 And fearful be the god or man or beast 722 00:40:53,350 --> 00:40:54,800 that stands in my way. 723 00:40:55,000 --> 00:40:57,010 I believe you, Mr. Worf. 724 00:40:58,760 --> 00:41:00,540 Thank you. 725 00:41:24,090 --> 00:41:26,520 I'm sorry about Riker. 726 00:41:29,260 --> 00:41:32,320 Look, I can be a lot of things. 727 00:41:32,520 --> 00:41:35,760 Mostly the prick at the bar who says things he can't take back. 728 00:41:35,960 --> 00:41:39,020 Maybe... a bit cocky. 729 00:41:39,220 --> 00:41:40,450 A bit? 730 00:41:42,800 --> 00:41:45,590 However... 731 00:41:45,790 --> 00:41:49,950 I think I have some virtues as well. 732 00:41:50,150 --> 00:41:52,120 I'm mostly caring. 733 00:41:52,320 --> 00:41:54,910 Often tenacious, principled. 734 00:41:55,110 --> 00:41:56,860 I hope. 735 00:41:58,600 --> 00:42:02,090 And occasionally clever. 736 00:42:02,290 --> 00:42:06,650 All of those things, I get from my mother. 737 00:42:09,910 --> 00:42:14,270 But I can also be brave, loyal, 738 00:42:14,470 --> 00:42:18,020 and far wiser than I have any right to be. 739 00:42:18,220 --> 00:42:21,980 Until a week ago... 740 00:42:22,180 --> 00:42:24,490 I didn't know where those traits came from. 741 00:42:26,020 --> 00:42:28,890 Maybe you didn't just give me some bullshit disease. 742 00:42:30,670 --> 00:42:33,080 Maybe... 743 00:42:33,280 --> 00:42:36,110 you gave me some of the good bits as well. 744 00:42:39,940 --> 00:42:42,080 Maybe. 745 00:42:45,560 --> 00:42:48,480 I'm not mad at you for what you did. 746 00:42:50,730 --> 00:42:53,010 I'm disappointed in myself 747 00:42:53,210 --> 00:42:56,930 for not doing what my younger self would have done. 748 00:42:57,130 --> 00:42:59,540 I'm proud of you, Sidney. 749 00:42:59,740 --> 00:43:02,180 Very proud. 750 00:43:03,880 --> 00:43:06,020 Now, hand me that ionic flow regulator, will you? 751 00:43:06,220 --> 00:43:09,290 Mm-mm. You need the focal adjustment spanner. 752 00:43:09,490 --> 00:43:11,420 For the main port. 753 00:43:11,620 --> 00:43:13,120 Right. But... 754 00:43:13,320 --> 00:43:16,380 Why do you think I crashed so many speeders as a kid? 755 00:43:16,580 --> 00:43:18,770 So I could spend time with you fixing them. 756 00:43:35,910 --> 00:43:38,310 This is hard. 757 00:43:39,740 --> 00:43:43,320 I've watched Data die twice now. 758 00:43:43,520 --> 00:43:45,190 Data the android. 759 00:43:45,390 --> 00:43:47,110 But this is Data... 760 00:43:47,310 --> 00:43:49,460 something else. 761 00:43:49,660 --> 00:43:53,460 In some kind of miraculous, 762 00:43:53,660 --> 00:43:56,460 almost human positronic body. 763 00:43:56,660 --> 00:43:59,250 Best I can tell, the different personalities 764 00:43:59,450 --> 00:44:00,820 have yet to be integrated. 765 00:44:01,020 --> 00:44:03,600 I mean, but the information is all there. 766 00:44:03,800 --> 00:44:06,740 Can he tell us what Vadic stole from Daystrom? 767 00:44:06,930 --> 00:44:10,610 Assuming he's sane enough to speak, I believe so. 768 00:44:10,810 --> 00:44:13,180 I can reboot, but I can't completely 769 00:44:13,380 --> 00:44:16,440 isolate Data, even with the personality partitions 770 00:44:16,640 --> 00:44:18,270 in place, so... 771 00:44:18,470 --> 00:44:20,700 we just don't know what we're going to get. 772 00:44:50,900 --> 00:44:52,470 Geordi? 773 00:45:02,040 --> 00:45:03,260 Captain? 774 00:45:05,260 --> 00:45:07,490 Yes. 775 00:45:07,690 --> 00:45:09,710 Data, is that you? 776 00:45:09,910 --> 00:45:13,150 Yes, sir. No, sir. 777 00:45:13,350 --> 00:45:15,410 I... 778 00:45:15,610 --> 00:45:18,190 I am not certain. 779 00:45:19,580 --> 00:45:23,120 - He's like you, Jean-Luc. - I am Data. 780 00:45:23,320 --> 00:45:24,940 - Synthetic... - No... 781 00:45:25,140 --> 00:45:26,290 - but... - I was Data. 782 00:45:26,490 --> 00:45:28,340 Human. 783 00:45:28,540 --> 00:45:31,340 There are many of myself inside Daystrom Android M-5-10, 784 00:45:31,540 --> 00:45:33,950 but, currently, 785 00:45:34,150 --> 00:45:37,350 one voice speaks to you more... 786 00:45:37,550 --> 00:45:40,520 more fondly than the others. 787 00:45:40,720 --> 00:45:43,270 The evening of the robbery, 788 00:45:43,470 --> 00:45:45,490 something was taken. 789 00:45:45,690 --> 00:45:48,100 Something more deadly 790 00:45:48,300 --> 00:45:50,710 than a portal weapon. 791 00:45:50,910 --> 00:45:55,630 We believe that you witnessed that event. 792 00:45:55,830 --> 00:45:57,410 Can you confirm? 793 00:45:57,610 --> 00:46:01,020 Can I confirm? Can I con... 794 00:46:01,220 --> 00:46:04,200 - Is he malfunctioning? - I don't know. 795 00:46:04,400 --> 00:46:07,120 Memory records indicate what appears to be 796 00:46:07,320 --> 00:46:09,160 the Changelings' main objective. 797 00:46:09,360 --> 00:46:10,640 Go on. 798 00:46:10,840 --> 00:46:13,640 The project manifest lists the missing item. 799 00:46:13,840 --> 00:46:16,640 Data, can you tell us what was stolen? 800 00:46:17,900 --> 00:46:19,260 Jean-Luc Picard. 801 00:46:19,460 --> 00:46:21,520 Yes, Data, I'm here. 802 00:46:21,720 --> 00:46:24,920 I repeat, can you tell us what was stolen? 803 00:46:25,120 --> 00:46:28,260 Jean-Luc Picard. Jean-Luc Picard. 804 00:46:29,740 --> 00:46:30,970 Manifest inquiry. 805 00:46:31,170 --> 00:46:34,000 - Jean-Luc Picard. - Is there a reset switch? 806 00:46:40,750 --> 00:46:43,270 I'm Lore. 807 00:46:45,670 --> 00:46:47,590 I am B-4. 808 00:46:49,790 --> 00:46:51,200 I am Soong. 809 00:46:51,400 --> 00:46:56,210 No, I am more. 810 00:46:56,410 --> 00:47:00,950 Data, it is vital that you tell us what was taken 811 00:47:01,150 --> 00:47:02,640 from the lab. 812 00:47:16,650 --> 00:47:19,700 What is this? 813 00:47:21,880 --> 00:47:25,230 It is what the Changelings stole from Daystrom. 814 00:47:27,320 --> 00:47:29,020 Human remains. 815 00:47:32,410 --> 00:47:34,150 Jean-Luc Picard. 816 00:47:47,680 --> 00:47:51,520 You will tell us the location of Picard and the Crusher boy. 817 00:47:51,720 --> 00:47:53,820 Like hell I will. 818 00:48:15,280 --> 00:48:17,190 Mm. 819 00:48:26,460 --> 00:48:27,910 Hi. 820 00:48:45,950 --> 00:48:47,320 Oh, look at this one. 821 00:48:47,520 --> 00:48:50,050 How much of that goo shit did they pour into you? 822 00:48:54,440 --> 00:48:57,110 You really think after 35 years of loyalty 823 00:48:57,310 --> 00:48:59,420 that I'm gonna betray my friends for you? 824 00:48:59,620 --> 00:49:02,630 No, Captain Riker, not for me. 825 00:49:15,730 --> 00:49:18,040 Oh, Will. 826 00:49:24,040 --> 00:49:25,920 Captioning sponsored by CBS 827 00:49:26,120 --> 00:49:28,146 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 59393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.