All language subtitles for NCIS.Hawaii.S02E17.Money Honey

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,830 --> 00:00:07,390 ♪ Walk out like you're ten feet tall, now ♪ 2 00:00:07,590 --> 00:00:08,920 ♪ Time to misbehave... ♪ 3 00:00:09,120 --> 00:00:11,110 (indistinct chatter) 4 00:00:12,110 --> 00:00:15,060 ♪ Club-bound, speeding with my top down ♪ 5 00:00:15,260 --> 00:00:17,900 ♪ Feet are off the brake... ♪ 6 00:00:18,100 --> 00:00:20,200 Going better than we thought. 7 00:00:20,400 --> 00:00:22,200 He's got another nine coming in next week. 8 00:00:22,400 --> 00:00:24,270 The deal in Boyac? 9 00:00:24,470 --> 00:00:25,800 Gift that keeps on giving. 10 00:00:26,000 --> 00:00:27,610 Boring. 11 00:00:27,810 --> 00:00:30,116 He wants to make sure you can handle that much volume. Vince. 12 00:00:30,140 --> 00:00:32,550 All earmarked for the Carin Casino. Vince. 13 00:00:32,750 --> 00:00:34,880 You promised no business. 14 00:00:35,080 --> 00:00:36,380 I did say no business. 15 00:00:36,580 --> 00:00:38,750 Then we can dance? 16 00:00:38,950 --> 00:00:40,000 Not quite yet. 17 00:00:49,580 --> 00:00:52,010 ♪ Time to misbehave... ♪ 18 00:00:53,450 --> 00:00:54,720 ♪ ♪ 19 00:00:59,360 --> 00:01:00,820 (screams) 20 00:01:02,060 --> 00:01:03,140 WOMAN: Vince! 21 00:01:03,340 --> 00:01:05,590 (screams) 22 00:01:06,530 --> 00:01:08,760 ♪ ♪ 23 00:01:19,040 --> 00:01:21,590 I mean, what the hell? Annapolis? Our son? 24 00:01:21,790 --> 00:01:24,630 I mean, I just... I don't-I don't accept it. 25 00:01:24,830 --> 00:01:26,330 Well, accept it or not, the reality is 26 00:01:26,530 --> 00:01:28,270 Alex got into the Naval Academy. 27 00:01:28,470 --> 00:01:30,700 And he told us nothing about it? 28 00:01:30,900 --> 00:01:32,040 Mm-hmm. 29 00:01:32,240 --> 00:01:34,440 I mean, it's a whole process. It requires 30 00:01:34,640 --> 00:01:36,180 a-a fitness test, an interview... 31 00:01:36,380 --> 00:01:38,310 Recommendation letter. 32 00:01:38,510 --> 00:01:39,810 All without us knowing. 33 00:01:40,010 --> 00:01:41,786 Well, I've got a new baby and sleep deprivation. 34 00:01:41,810 --> 00:01:42,880 What's your excuse? 35 00:01:43,080 --> 00:01:46,120 Daniel, please, let's not fight. I'm sorry. 36 00:01:46,320 --> 00:01:47,990 I'm sorry. 37 00:01:48,190 --> 00:01:50,460 I mean, maybe he's pissed that I'm not around? 38 00:01:50,660 --> 00:01:52,460 So he joined the Navy? 39 00:01:52,660 --> 00:01:54,560 It's a workable theory. 40 00:01:54,760 --> 00:01:56,100 It's a self-centered theory. 41 00:01:56,300 --> 00:01:57,476 I thought we weren't fighting. 42 00:01:57,500 --> 00:01:59,130 Look, he's 18. 43 00:01:59,330 --> 00:02:01,170 He may not be aware of what he's committing to, 44 00:02:01,330 --> 00:02:02,330 so we reason with him. 45 00:02:02,500 --> 00:02:04,240 Show him why this might not be 46 00:02:04,440 --> 00:02:05,940 the best path for him. 47 00:02:06,140 --> 00:02:08,420 Work together, okay? 48 00:02:09,490 --> 00:02:10,780 Okay. 49 00:02:10,980 --> 00:02:13,580 But first, I'm gonna find out who helped him get in. 50 00:02:13,780 --> 00:02:15,180 Daniel... I want to know 51 00:02:15,380 --> 00:02:19,470 who my son feels more comfortable talking to than me. 52 00:02:21,170 --> 00:02:22,490 (door opens) Okay. 53 00:02:22,690 --> 00:02:25,440 (door closes) Good talk. 54 00:02:27,240 --> 00:02:32,430 Special Agent in Charge Jane Tennant, always at work. 55 00:02:32,630 --> 00:02:35,230 Captain Joe Milius, 56 00:02:35,430 --> 00:02:38,270 never one to call first. Sorry. 57 00:02:38,470 --> 00:02:40,710 Things have been hectic. 58 00:02:40,910 --> 00:02:42,940 Securing democracy for the world and all. 59 00:02:43,140 --> 00:02:45,840 Is securing democracy why you're here? 60 00:02:46,040 --> 00:02:47,680 Yeah. 61 00:02:47,880 --> 00:02:49,820 Matter of national security. 62 00:02:50,020 --> 00:02:51,550 Need help. Well, then 63 00:02:51,750 --> 00:02:53,900 let me round up the team. 64 00:02:56,840 --> 00:02:59,890 Joe, national security, remember? 65 00:03:00,090 --> 00:03:03,780 I mean, national security can wait maybe a minute longer. 66 00:03:06,920 --> 00:03:08,680 Right. 67 00:03:09,890 --> 00:03:13,020 It'll take longer without both hands. 68 00:03:17,160 --> 00:03:19,190 It is good to see you. 69 00:03:21,230 --> 00:03:22,950 And we need to catch up. 70 00:03:23,150 --> 00:03:25,380 I know. I've been... 71 00:03:25,580 --> 00:03:27,120 deep in it. 72 00:03:27,320 --> 00:03:29,990 And I'm sorry for not sending my congratulations earlier, but 73 00:03:30,190 --> 00:03:32,090 congratulations. 74 00:03:32,290 --> 00:03:33,830 Congratulations on what? 75 00:03:34,030 --> 00:03:36,460 Alex getting into Annapolis. 76 00:03:36,660 --> 00:03:39,830 That's huge. You must be so proud. 77 00:03:40,030 --> 00:03:43,640 Or... you're having a stroke. Mm. 78 00:03:43,840 --> 00:03:46,840 I'm sorry, just... catching up. 79 00:03:47,040 --> 00:03:49,810 You wrote Alex his recommendation. 80 00:03:50,010 --> 00:03:51,910 Alex didn't tell you? No. 81 00:03:52,110 --> 00:03:55,000 I actually didn't know he applied until he got accepted. 82 00:03:55,960 --> 00:03:58,150 This got very awkward very fast. 83 00:03:58,350 --> 00:03:59,870 (knocking) 84 00:04:00,670 --> 00:04:02,390 Ready, boss. Right. I'll be right out. 85 00:04:02,590 --> 00:04:04,210 We will table this. 86 00:04:08,140 --> 00:04:10,760 Okay. We're here. 87 00:04:10,960 --> 00:04:12,930 Where's the other one... Laci? 88 00:04:13,130 --> 00:04:13,930 Lucy. Lucy. 89 00:04:14,130 --> 00:04:15,370 Right. 90 00:04:15,570 --> 00:04:17,450 She's at tactical training, so we're good to go. 91 00:04:18,790 --> 00:04:21,010 Two nights ago, a couple transnational criminals 92 00:04:21,210 --> 00:04:22,680 were gunned down at a Bangkok club. 93 00:04:22,880 --> 00:04:25,340 Vince Cooper and his associate. 94 00:04:25,540 --> 00:04:28,010 Who's Vince Cooper? Accountant 95 00:04:28,210 --> 00:04:30,150 for Dante Reeves. 96 00:04:30,350 --> 00:04:32,690 The billionaire? There's a rumor that he makes 97 00:04:32,890 --> 00:04:34,990 most of his money as a global arms dealer. 98 00:04:35,190 --> 00:04:36,290 More than a rumor. 99 00:04:36,490 --> 00:04:38,336 Reeves has sold to every bad actor on the planet. 100 00:04:38,360 --> 00:04:39,590 A joint FBI-DoD task force 101 00:04:39,790 --> 00:04:41,590 has been after him for years. 102 00:04:41,790 --> 00:04:43,070 Vince Cooper was gonna cooperate. 103 00:04:43,160 --> 00:04:45,200 Reeves took him out before he could. 104 00:04:45,400 --> 00:04:47,100 But Reeves left a loose end. 105 00:04:47,300 --> 00:04:49,130 Another potentially high-value informant. 106 00:04:49,330 --> 00:04:51,800 Where's this informant now? On island. 107 00:04:52,000 --> 00:04:53,740 Claims there's a flash drive here 108 00:04:53,940 --> 00:04:55,110 with a complete rundown 109 00:04:55,310 --> 00:04:56,870 of all Dante Reeves' illegal activities. 110 00:04:57,040 --> 00:04:59,310 So, you want us to secure the intel. 111 00:04:59,510 --> 00:05:02,420 FBI is taking operational control of that part, 112 00:05:02,620 --> 00:05:03,780 led by ASAC Curtis. 113 00:05:03,980 --> 00:05:05,680 You need us to help locate Dante Reeves? 114 00:05:05,880 --> 00:05:07,950 DIA has already compiled a dossier 115 00:05:08,150 --> 00:05:09,710 on his movements and current activities. 116 00:05:09,820 --> 00:05:12,460 Okay, what do you want us to do? 117 00:05:12,660 --> 00:05:15,330 Protection for the informant 118 00:05:15,530 --> 00:05:19,100 until the deal is done and the intel is retrieved. 119 00:05:19,300 --> 00:05:20,300 So, babysit? 120 00:05:20,500 --> 00:05:21,970 A little more involved than that. 121 00:05:22,170 --> 00:05:24,046 JESSE: We take the informant to a safe house, feed 122 00:05:24,070 --> 00:05:25,776 and water them, make sure they show up to their appointments. 123 00:05:25,800 --> 00:05:28,140 That's babysitting. Dangerous babysitting. 124 00:05:28,340 --> 00:05:30,380 Reeves will 100% try to take the asset out. 125 00:05:30,580 --> 00:05:32,180 And there's no team better to protect 126 00:05:32,380 --> 00:05:34,420 the most substantial informant (elevator bell dings) 127 00:05:34,480 --> 00:05:37,000 that we have had in years. 128 00:05:43,470 --> 00:05:47,010 One of you will be able to get me a proper coffee, right? 129 00:05:48,180 --> 00:05:49,630 MILIUS: So, Adriana, 130 00:05:49,830 --> 00:05:51,260 we flew you from Bangkok to Hawai'i. 131 00:05:51,460 --> 00:05:53,770 I suppose that was technically a plane. 132 00:05:53,970 --> 00:05:57,200 We're protecting you and putting you up, 133 00:05:57,400 --> 00:06:01,010 and now you're gonna tell us where this flash drive is. 134 00:06:01,210 --> 00:06:03,440 Not quite yet. 135 00:06:03,640 --> 00:06:05,740 I have a list of requests. 136 00:06:05,940 --> 00:06:08,010 Requests. Demands. 137 00:06:08,210 --> 00:06:09,210 Whatever. 138 00:06:09,310 --> 00:06:11,220 This is ridiculous. 139 00:06:11,420 --> 00:06:12,980 ADRIANA: A girl needs what a girl needs. 140 00:06:13,050 --> 00:06:15,320 I mean, if the government 141 00:06:15,520 --> 00:06:17,840 still wants that flash drive. 142 00:06:22,950 --> 00:06:24,800 Adriana Velazco, 143 00:06:25,000 --> 00:06:27,770 this is Special Agent Boone and Special Agent Holman. 144 00:06:27,970 --> 00:06:28,970 What's up, guys? 145 00:06:29,070 --> 00:06:30,440 JESSE: Uh, we're taking you 146 00:06:30,640 --> 00:06:32,070 to a safe house. 147 00:06:32,270 --> 00:06:36,160 Actually, I think we got a few errands to run first. 148 00:06:37,560 --> 00:06:38,780 This is a shopping list. 149 00:06:38,980 --> 00:06:40,280 Mani-pedi, too. 150 00:06:40,480 --> 00:06:42,350 Look, just get it done, and get it done fast. 151 00:06:42,550 --> 00:06:45,620 Anything you say, boss. 152 00:06:45,820 --> 00:06:47,290 I hope the government car is better 153 00:06:47,490 --> 00:06:49,240 than the government plane. 154 00:06:52,070 --> 00:06:53,290 You owe me big for this. 155 00:06:53,490 --> 00:06:55,890 I know. I'm sorry. I will make it up to you. 156 00:06:56,090 --> 00:06:57,330 Dinner? No, no, no. 157 00:06:57,530 --> 00:06:59,530 Dinner is not gonna cut it. 158 00:06:59,730 --> 00:07:02,870 I actually was gonna ask you to come to the house tonight. 159 00:07:03,070 --> 00:07:04,840 Don't get excited. 160 00:07:05,040 --> 00:07:06,640 We're sitting down with Alex. 161 00:07:06,840 --> 00:07:08,740 Okay. Yeah. 162 00:07:08,940 --> 00:07:11,040 I figured he'd want to thank you in person. 163 00:07:11,240 --> 00:07:13,930 Plus, I have a lot of questions for both of you. 164 00:07:15,100 --> 00:07:18,770 Sounds... fun. Mm-hmm. 165 00:07:20,700 --> 00:07:22,940 (indistinct chatter) 166 00:07:27,980 --> 00:07:29,860 Telling you now, if she makes us do another lap, 167 00:07:30,000 --> 00:07:31,530 I'm putting in for early retirement. 168 00:07:31,730 --> 00:07:34,330 (chuckles) There can't possibly be a store she hasn't hit yet. 169 00:07:34,530 --> 00:07:37,840 Take it from a married man: there is always another store. 170 00:07:38,040 --> 00:07:40,240 Ooh, there it is. Look, guys. 171 00:07:40,440 --> 00:07:42,370 Hey, we need to get back to Pearl. 172 00:07:42,580 --> 00:07:45,080 I thought you guys were tough, capable special agents. 173 00:07:45,280 --> 00:07:47,750 Uh, we are those-those things. 174 00:07:47,950 --> 00:07:49,110 And you're here to assist me. 175 00:07:49,180 --> 00:07:49,980 We're here to protect you. 176 00:07:50,180 --> 00:07:51,480 You're doing great. 177 00:07:51,680 --> 00:07:52,890 Adriana. 178 00:07:53,090 --> 00:07:55,220 Ugh, it's been years since I've been to a mall. 179 00:07:55,420 --> 00:07:57,120 I'm usually a "have the stylist bring 180 00:07:57,320 --> 00:07:59,560 a curated collection to the suite" kind of gal, you know? 181 00:07:59,760 --> 00:08:02,160 I really don't. 182 00:08:02,360 --> 00:08:04,760 Hey, Vince set that kind of thing up for you? 183 00:08:04,960 --> 00:08:07,300 Stylist, a hotel suite? 184 00:08:07,500 --> 00:08:09,500 I don't want to talk about Vince. 185 00:08:09,700 --> 00:08:12,570 The whole reason you're in Hawai'i is to talk about Vince. I'm in Hawai'i 186 00:08:12,770 --> 00:08:16,210 to talk about Dante Reeves. After my deal's set. You know 187 00:08:16,410 --> 00:08:18,530 whoever killed Vince is probably looking for you, too. 188 00:08:18,610 --> 00:08:20,410 Do you remember 189 00:08:20,610 --> 00:08:22,650 anything about the guy who attacked you at the club? 190 00:08:22,780 --> 00:08:24,530 Yeah. Um... 191 00:08:25,670 --> 00:08:28,420 Big guy. Big gun. 192 00:08:28,620 --> 00:08:30,160 There it is. 193 00:08:30,360 --> 00:08:32,340 I'm not going in. 194 00:08:34,140 --> 00:08:36,510 You're holding the bags. 195 00:08:37,910 --> 00:08:40,320 Just... I don't, I don't know... Ugh. 196 00:08:42,480 --> 00:08:44,290 ♪ ♪ 197 00:08:45,050 --> 00:08:46,810 How many dresses does one woman need? 198 00:08:47,010 --> 00:08:48,970 How many aloha shirts does one man need? 199 00:08:49,170 --> 00:08:51,640 This isn't an aloha shirt. These aren't dresses. 200 00:08:51,840 --> 00:08:55,500 They're statements of being. 201 00:08:57,100 --> 00:08:58,650 What do you think? 202 00:08:58,850 --> 00:09:00,220 Great. Let's get it. Let's go. 203 00:09:00,420 --> 00:09:02,920 That attitude explains your whole thing. 204 00:09:03,120 --> 00:09:06,020 You need to relax. Adriana... 205 00:09:06,220 --> 00:09:07,536 Stop saying my name like you're my dad. 206 00:09:07,560 --> 00:09:09,290 If the other night taught me anything, 207 00:09:09,490 --> 00:09:11,410 it's that any outfit you wear could be your last, 208 00:09:11,560 --> 00:09:15,550 which is something you might consider when you get dressed. 209 00:09:17,450 --> 00:09:19,020 (sighs) 210 00:09:20,220 --> 00:09:22,880 What happened the other night, yeah, it... 211 00:09:23,080 --> 00:09:26,830 must've been scary, almost dying. 212 00:09:28,760 --> 00:09:30,320 This isn't the one. 213 00:09:30,520 --> 00:09:33,290 There's an amazing Barbiecore strapless one near the front. 214 00:09:33,490 --> 00:09:35,620 Could you grab it? 215 00:09:35,820 --> 00:09:37,090 What's Barbiecore? 216 00:09:37,290 --> 00:09:39,910 You'll know when you see it. I... 217 00:09:46,980 --> 00:09:49,320 It's pink. 218 00:09:50,920 --> 00:09:54,070 Why didn't you just say pink? 219 00:09:54,270 --> 00:09:55,990 Hey. 220 00:10:00,330 --> 00:10:01,850 Jesse, she's flown the coop. 221 00:10:02,050 --> 00:10:04,420 What? How? KAI (over comms): Back door. 222 00:10:04,620 --> 00:10:08,050 JESSE: Okay, I'll come around. Cut her off. 223 00:10:08,250 --> 00:10:10,396 There's a fire exit that leads to the parking structure. 224 00:10:10,420 --> 00:10:12,090 ADRIANA: I'm not talking about Bangkok. 225 00:10:12,290 --> 00:10:14,190 WOMAN: You have to. ADRIANA I don't have time. 226 00:10:14,390 --> 00:10:16,466 I need you to tell me about the list. I need to know. 227 00:10:16,490 --> 00:10:19,000 WOMAN: You know how secretive Dalton is. 228 00:10:19,200 --> 00:10:21,980 If I could tell you, I would tell you, but I can't. 229 00:10:23,250 --> 00:10:25,890 What the hell is going on? 230 00:10:32,730 --> 00:10:34,650 You want to explain yourself? 231 00:10:34,850 --> 00:10:37,620 This is my friend Roxanne. We just ran into each other. 232 00:10:37,820 --> 00:10:39,480 You were in an empty dressing room. 233 00:10:39,680 --> 00:10:41,320 Yeah, on Insta. 234 00:10:41,520 --> 00:10:43,860 I'm doing a live collab with my stylist. 235 00:10:44,060 --> 00:10:46,990 I don't know what any of those words mean. 236 00:10:47,190 --> 00:10:48,460 Obviously. 237 00:10:48,660 --> 00:10:50,930 Look, hey, 238 00:10:51,130 --> 00:10:52,260 you can't just run off. 239 00:10:52,460 --> 00:10:53,870 I'm sorry. Who are you? 240 00:10:54,070 --> 00:10:57,340 I'm Kai. I'm a... I'm a friend of Adriana's. 241 00:10:57,540 --> 00:10:59,600 Oh, no, I know all her friends. 242 00:10:59,810 --> 00:11:01,220 Hey. 243 00:11:02,220 --> 00:11:03,380 Everything okay? 244 00:11:03,580 --> 00:11:05,480 Adriana, what gives? 245 00:11:05,680 --> 00:11:07,380 They're security. 246 00:11:07,580 --> 00:11:09,080 For the mall? 247 00:11:09,280 --> 00:11:11,050 For me. 248 00:11:11,250 --> 00:11:12,250 That's right. 249 00:11:12,450 --> 00:11:13,850 Right now, we got to go to the car. 250 00:11:14,050 --> 00:11:15,420 You have a limo? 251 00:11:15,620 --> 00:11:17,120 ADRIANA: No, it's just a car. 252 00:11:17,320 --> 00:11:18,690 Oh, too bad. 253 00:11:18,890 --> 00:11:21,430 Okay, well, text me later. We'll hang. 254 00:11:21,630 --> 00:11:23,580 Okay, for sure. 255 00:11:25,410 --> 00:11:28,180 Bring the big one. 256 00:11:31,220 --> 00:11:32,300 What just happened? 257 00:11:32,500 --> 00:11:35,440 Adriana's been holding out on us. Phone. 258 00:11:35,640 --> 00:11:36,810 Where did you even get that? 259 00:11:37,010 --> 00:11:38,680 What, you don't have more than one phone? 260 00:11:38,880 --> 00:11:40,080 KAI: All right, we're leaving. 261 00:11:40,280 --> 00:11:41,320 You really are a buzzkill. 262 00:11:41,450 --> 00:11:42,456 JESSE: We're not here for you 263 00:11:42,480 --> 00:11:43,760 to shop and hang with the girls. 264 00:11:43,850 --> 00:11:45,320 You're a cooperating 265 00:11:45,520 --> 00:11:48,550 witness to help take down the man who almost killed you. 266 00:11:48,750 --> 00:11:50,660 Not yet I'm not. 267 00:11:50,860 --> 00:11:52,560 And I still need a mani-pedi. 268 00:11:52,760 --> 00:11:54,236 There's a place upstairs. Let's get going. 269 00:11:54,260 --> 00:11:56,010 We are not going upstairs. 270 00:11:57,310 --> 00:11:58,310 Why not? 271 00:11:58,460 --> 00:12:00,650 'Cause I know a better place. 272 00:12:02,320 --> 00:12:03,600 ERNIE: No. 273 00:12:03,800 --> 00:12:05,440 Not yet. I'm working on it. 274 00:12:05,640 --> 00:12:07,110 I haven't even asked anything. 275 00:12:07,310 --> 00:12:09,910 And yet I already know what you're gonna say. Okay. 276 00:12:10,110 --> 00:12:11,990 Once we have enough evidence to bring Reeves in, 277 00:12:12,080 --> 00:12:14,380 FBI and DoD need to locate him, so... 278 00:12:14,580 --> 00:12:16,780 So, no, I haven't been able to locate him. 279 00:12:16,980 --> 00:12:18,780 At least not yet. See? 280 00:12:18,980 --> 00:12:21,420 We could have avoided the whole last exchange. 281 00:12:21,620 --> 00:12:24,360 Efficient. I like it. 282 00:12:24,560 --> 00:12:28,010 I've been diving into Dante Reeves. 283 00:12:29,310 --> 00:12:31,000 He lives big. Really big. 284 00:12:31,200 --> 00:12:33,370 Mega yachts, mega jets, mega homes 285 00:12:33,570 --> 00:12:34,570 all over the world. 286 00:12:34,600 --> 00:12:35,800 Any in Hawai'i? One, 287 00:12:36,000 --> 00:12:37,640 but he hasn't been here in four years. 288 00:12:37,840 --> 00:12:38,976 Though he has been to eight countries 289 00:12:39,000 --> 00:12:40,210 in the last two months. 290 00:12:40,410 --> 00:12:41,786 WHISTLER: Well, according to his social media, 291 00:12:41,810 --> 00:12:42,810 his preferred mode 292 00:12:42,910 --> 00:12:44,040 of transport is private jet, 293 00:12:44,240 --> 00:12:46,340 so maybe focus on that? Okay. 294 00:12:46,540 --> 00:12:48,980 The only problem is he has four jets. 295 00:12:49,180 --> 00:12:51,350 All with different itineraries 296 00:12:51,550 --> 00:12:53,820 at any given time. None on U.S. soil. 297 00:12:54,020 --> 00:12:56,450 We need to figure out which ones 298 00:12:56,650 --> 00:12:59,010 are a decoy and which ones aren't. 299 00:13:02,240 --> 00:13:04,000 How did you... 300 00:13:04,200 --> 00:13:06,820 Well, FBI's not the only thing that's predictable. 301 00:13:09,480 --> 00:13:11,720 (music playing softly) 302 00:13:13,890 --> 00:13:16,040 This place is magic. 303 00:13:16,240 --> 00:13:17,440 Yeah, I told you. 304 00:13:17,640 --> 00:13:19,810 Yeah. I just didn't buy it. 305 00:13:20,010 --> 00:13:22,250 Because I'm a dude or 'cause I'm a fed? 306 00:13:22,450 --> 00:13:25,930 (chuckles) Because I'm not usually surprised by people. 307 00:13:27,570 --> 00:13:29,960 You know, people aren't always what they seem. 308 00:13:30,160 --> 00:13:32,990 For instance, you pretended to play dress-up at the mall, 309 00:13:33,190 --> 00:13:35,960 but you were really waiting to see Roxanne. 310 00:13:36,160 --> 00:13:38,330 There's a great little cafe near here. 311 00:13:38,530 --> 00:13:39,930 Amazing mochi pancakes. 312 00:13:40,130 --> 00:13:42,600 Yeah, Mama T's. Local joint. 313 00:13:42,800 --> 00:13:46,170 Hey. Stop avoiding the subject. 314 00:13:46,370 --> 00:13:48,710 Who's Roxanne? 315 00:13:48,910 --> 00:13:50,380 Exactly who she seems. 316 00:13:50,580 --> 00:13:53,210 You were asking about a list and someone named Dalton. 317 00:13:53,410 --> 00:13:54,410 It's nothing. 318 00:13:54,450 --> 00:13:57,180 There's a party tomorrow night. 319 00:13:57,380 --> 00:14:01,020 Roxanne's friend Dalton is throwing it. 320 00:14:01,220 --> 00:14:01,950 That's all. 321 00:14:02,150 --> 00:14:03,970 You want to go to a party? 322 00:14:05,470 --> 00:14:07,560 Right after your friend Vince 323 00:14:07,760 --> 00:14:10,050 was assassinated in front of you. 324 00:14:11,810 --> 00:14:13,400 Life is for the living. 325 00:14:13,600 --> 00:14:16,400 Isn't this facade tiring? 326 00:14:16,600 --> 00:14:18,870 You haven't mentioned Vince once, and yet you wince 327 00:14:19,070 --> 00:14:20,510 every time I mention his name. 328 00:14:20,710 --> 00:14:21,770 He was your friend. 329 00:14:21,970 --> 00:14:24,280 I have a lot of friends. 330 00:14:24,480 --> 00:14:27,000 A friend whose death compelled you to come to us. 331 00:14:29,800 --> 00:14:32,780 I'm scared, okay? 332 00:14:32,990 --> 00:14:35,120 I was in the wrong place at the wrong time, 333 00:14:35,320 --> 00:14:37,590 and now I'm afraid Reeves might come after me. 334 00:14:37,790 --> 00:14:40,060 So I'm here with you. 335 00:14:40,260 --> 00:14:42,590 It's self-preservation. Nothing more. 336 00:14:42,790 --> 00:14:45,260 Okay, so no more running. No more secret cell phones. 337 00:14:45,460 --> 00:14:48,600 We wrap up here and we go back to Pearl and we sign your deal. 338 00:14:48,800 --> 00:14:50,700 And then 339 00:14:50,900 --> 00:14:54,110 you can go to as many parties as you want. 340 00:14:54,310 --> 00:14:55,310 Promise? 341 00:14:55,370 --> 00:14:57,230 I promise. 342 00:15:01,760 --> 00:15:03,400 (door closes) 343 00:15:04,570 --> 00:15:06,280 Hey. Hey. 344 00:15:06,480 --> 00:15:08,050 I didn't know what was on the menu, 345 00:15:08,250 --> 00:15:10,890 so I brought red and white, and then 346 00:15:11,090 --> 00:15:13,210 I saw this cake, and I thought... You'd overcompensate? 347 00:15:13,390 --> 00:15:16,530 I'm pretty sure you're mad at me. 348 00:15:16,730 --> 00:15:18,860 I'm not mad, Joe. Why do I still 349 00:15:19,060 --> 00:15:21,430 feel so uneasy? Look, why don't you 350 00:15:21,630 --> 00:15:23,170 finish chopping the veggies, 351 00:15:23,370 --> 00:15:26,090 I'll get you a glass of wine, and we'll sort out your unease. 352 00:15:28,320 --> 00:15:29,840 Is this how you break terrorists? 353 00:15:30,040 --> 00:15:32,290 With wine and adobo? 354 00:15:33,100 --> 00:15:35,080 When Alex asked me for the recommendation, 355 00:15:35,280 --> 00:15:37,720 I just assumed you knew. And I... (chuckles) 356 00:15:37,920 --> 00:15:39,280 I thought I was doing a good thing. 357 00:15:39,350 --> 00:15:42,550 Helping my... friend's son. 358 00:15:42,750 --> 00:15:45,390 Now I realize I should have done my due diligence. 359 00:15:45,590 --> 00:15:46,710 Make sure you were on board. 360 00:15:46,860 --> 00:15:48,560 Or that I even knew. 361 00:15:48,760 --> 00:15:50,450 Or that you even knew. 362 00:15:52,550 --> 00:15:54,000 Joe. Mm? 363 00:15:54,200 --> 00:15:57,120 That's small enough. 364 00:15:58,690 --> 00:16:00,240 Clearly, I overstepped, 365 00:16:00,440 --> 00:16:04,260 and I will do whatever it takes to make it right. 366 00:16:05,290 --> 00:16:07,860 That's how I break terrorists. 367 00:16:13,440 --> 00:16:14,870 ALEX: Joe? 368 00:16:15,770 --> 00:16:18,660 Alex, man of the hour. 369 00:16:18,860 --> 00:16:21,460 I got something for you, 370 00:16:21,660 --> 00:16:24,150 if it's okay with your mother. 371 00:16:27,080 --> 00:16:28,330 My dad gave this to me 372 00:16:28,530 --> 00:16:31,520 when I was getting into the Naval Academy. 373 00:16:33,490 --> 00:16:34,990 I want you to have it. 374 00:16:39,390 --> 00:16:40,780 Wow. 375 00:16:40,980 --> 00:16:43,180 This slaps. Thanks. (chuckles) 376 00:16:43,380 --> 00:16:46,330 Slapping is definitely what I was going for. 377 00:16:49,840 --> 00:16:51,690 (door opens) DANIEL: Who the hell 378 00:16:51,890 --> 00:16:53,260 is Joe Milius, 379 00:16:53,460 --> 00:16:56,580 and why'd he help our son get into Annapolis? 380 00:16:58,180 --> 00:16:59,810 That would be me. 381 00:17:07,890 --> 00:17:10,210 Any luck locating Dante Reeves? 382 00:17:10,410 --> 00:17:12,680 Not yet. He's hardly ever on U.S. soil, and when he is, 383 00:17:12,880 --> 00:17:14,356 we don't even know it until he's gone. 384 00:17:14,380 --> 00:17:15,650 Ernie's still working on it. 385 00:17:15,850 --> 00:17:18,220 ASAC Curtis wanted an update on Adriana's deal. 386 00:17:18,420 --> 00:17:20,250 She's working on it right now. 387 00:17:20,450 --> 00:17:21,450 Without a lawyer? 388 00:17:21,490 --> 00:17:22,920 JESSE: Said she didn't want one. 389 00:17:23,120 --> 00:17:24,420 WHISTLER: Can't say I've ever 390 00:17:24,620 --> 00:17:26,396 seen anyone redline their own proffer agreement 391 00:17:26,420 --> 00:17:28,630 with a feather-topped pen. (both chuckle) 392 00:17:28,830 --> 00:17:30,836 This is, like, the fourth time she's had them amend it. 393 00:17:30,860 --> 00:17:34,730 I think she's a lot smarter than most people assume. 394 00:17:34,930 --> 00:17:36,500 Beauty and brains, huh? 395 00:17:36,700 --> 00:17:40,160 Yeah, you know, it's a burden some of us must carry. 396 00:17:43,290 --> 00:17:45,980 Well, hope you're right. 397 00:17:46,180 --> 00:17:47,886 Elle Woods there is our best shot at taking down 398 00:17:47,910 --> 00:17:49,130 a global arms dealer. 399 00:17:50,470 --> 00:17:51,880 Okay, let me know when she's signed. 400 00:17:52,080 --> 00:17:53,296 Curtis is itching to move forward. Okay. 401 00:17:53,320 --> 00:17:55,950 We'll keep you updated. 402 00:17:56,150 --> 00:17:58,070 It's a burden, huh? 403 00:18:04,980 --> 00:18:07,630 DANIEL: So, uh... 404 00:18:07,830 --> 00:18:09,100 you and Jane 405 00:18:09,300 --> 00:18:10,300 are... 406 00:18:10,340 --> 00:18:11,740 They hang out. DANIEL: Right. 407 00:18:11,940 --> 00:18:13,570 And by "hang out," we mean... 408 00:18:13,770 --> 00:18:15,050 Look, we're just friends, Daniel. 409 00:18:15,110 --> 00:18:16,940 Okay, can we focus on Alex? 410 00:18:17,140 --> 00:18:18,580 DANIEL: Oh, I am focused on Alex 411 00:18:18,780 --> 00:18:22,110 and how your friend secretly got him into the Naval Academy. 412 00:18:22,310 --> 00:18:24,350 I wouldn't classify it as a secret. 413 00:18:24,550 --> 00:18:28,120 I didn't know about it. Jane didn't know about it. 414 00:18:28,320 --> 00:18:30,520 How else should we classify it then? 415 00:18:30,720 --> 00:18:32,960 Fair enough, and I apologize, 416 00:18:33,160 --> 00:18:36,390 again, for mishandling 417 00:18:36,590 --> 00:18:37,660 the situation. 418 00:18:37,860 --> 00:18:39,860 Probably best if I go right now. ALEX: No. 419 00:18:40,060 --> 00:18:41,630 I want you to stay. 420 00:18:41,830 --> 00:18:43,976 Doesn't feel like a conversation I should be involved in. 421 00:18:44,000 --> 00:18:46,076 Little late for that, Joe. Look, this isn't about Joe. 422 00:18:46,100 --> 00:18:49,470 Okay? It's about Alex. Really? 423 00:18:49,670 --> 00:18:51,860 That's the first I'm hearing of it. 424 00:18:52,730 --> 00:18:55,780 You want me to be sorry for not telling you I applied. 425 00:18:55,980 --> 00:18:57,010 But I'm not. 426 00:18:57,220 --> 00:18:58,780 I knew you'd try to stop me 427 00:18:58,980 --> 00:19:00,490 and I wanted to see if I could do it, 428 00:19:00,690 --> 00:19:02,520 and I could. 429 00:19:02,720 --> 00:19:03,790 You should be proud. 430 00:19:03,990 --> 00:19:05,420 We are proud. 431 00:19:05,620 --> 00:19:07,760 DANIEL: Of course, but do you even 432 00:19:07,960 --> 00:19:09,430 know what you're committing to? 433 00:19:09,630 --> 00:19:11,530 It's not just four years of college. 434 00:19:11,730 --> 00:19:14,270 You're giving away another five years of your life. 435 00:19:14,470 --> 00:19:16,070 It's not a prison sentence. 436 00:19:16,270 --> 00:19:17,370 That's not what I'm saying. 437 00:19:17,570 --> 00:19:19,010 It could be a pretty fulfilling life. 438 00:19:19,070 --> 00:19:20,070 Joe. 439 00:19:20,200 --> 00:19:21,840 I mean, I went to the Academy 440 00:19:22,040 --> 00:19:23,840 and things turned out pretty well. 441 00:19:24,040 --> 00:19:25,340 See? What are you doing? 442 00:19:25,540 --> 00:19:27,380 I don't know. You know, maybe 443 00:19:27,580 --> 00:19:29,910 the question isn't why I want to do this 444 00:19:30,110 --> 00:19:32,500 but why you two don't want me to. 445 00:19:36,000 --> 00:19:38,190 WHISTLER: She said the flash drive with the intel 446 00:19:38,390 --> 00:19:39,920 is here at Vince Cooper's house. 447 00:19:40,120 --> 00:19:41,630 Adriana called it a crash pad. 448 00:19:41,830 --> 00:19:45,650 (scoffs) Maybe we are in the wrong business. 449 00:19:48,320 --> 00:19:50,270 Does that look like a... Yeah. 450 00:19:50,470 --> 00:19:52,600 Yeah, it does. All the money in the world 451 00:19:52,800 --> 00:19:54,340 doesn't buy good taste, huh? (chuckles) 452 00:19:54,540 --> 00:19:58,080 All right. Let's get the show on the road. 453 00:19:58,280 --> 00:20:01,050 Is-is that a... Oh. Yeah. 454 00:20:01,250 --> 00:20:03,500 It's beautiful, isn't it? 455 00:20:05,030 --> 00:20:06,320 Where's the main attraction? 456 00:20:06,520 --> 00:20:09,050 Guys, please be careful. 457 00:20:09,250 --> 00:20:11,290 This is a shoes-off house. 458 00:20:11,490 --> 00:20:14,090 Seriously? Mm-hmm. 459 00:20:14,290 --> 00:20:16,010 Where's the flash drive? 460 00:20:37,230 --> 00:20:38,350 You know the code? 461 00:20:38,550 --> 00:20:40,850 Wouldn't be much good if I didn't. 462 00:20:41,050 --> 00:20:43,620 CURTIS: No. You wouldn't be much good. (keypad buzzes) 463 00:20:43,820 --> 00:20:45,210 Um... 464 00:20:47,310 --> 00:20:48,810 (keypad buzzes) 465 00:20:50,350 --> 00:20:52,100 TENNANT: It's okay, Adriana. 466 00:20:52,300 --> 00:20:56,530 Relax. Take your time. 467 00:20:56,730 --> 00:21:00,040 It's 1980. Vince was obsessed with Miracle on Ice. 468 00:21:00,240 --> 00:21:02,760 Great film. (lock clicks) 469 00:21:21,040 --> 00:21:22,330 (meowing) 470 00:21:22,530 --> 00:21:25,650 What is this? Not the intel we wanted. 471 00:21:29,050 --> 00:21:30,130 Um... 472 00:21:30,330 --> 00:21:32,520 where's Adriana? 473 00:21:40,460 --> 00:21:42,780 (sighs) She played us. We don't know that for sure. 474 00:21:42,980 --> 00:21:44,280 Feels pretty sure, Tennant. 475 00:21:44,480 --> 00:21:45,820 She used government resources 476 00:21:46,020 --> 00:21:47,990 to get herself out of Thailand then lured us here 477 00:21:48,190 --> 00:21:50,320 so she could give us the slip. Could be a mole. 478 00:21:50,520 --> 00:21:53,120 Reeves planted her to see what kind of intel we have on him. 479 00:21:53,320 --> 00:21:54,890 No, that would be sloppy of Reeves. 480 00:21:55,090 --> 00:21:57,066 Plus, it doesn't explain the cat meme on the flash drive 481 00:21:57,090 --> 00:21:58,930 where the intel was supposed to be. 482 00:21:59,130 --> 00:22:00,670 Searched the property. Nothing. 483 00:22:00,870 --> 00:22:02,206 KAI: There's an access road to the beach. 484 00:22:02,230 --> 00:22:03,870 She slipped right by the agents. 485 00:22:04,070 --> 00:22:06,176 She's in four-inch heels, couldn't have gotten too far. 486 00:22:06,200 --> 00:22:08,400 Put a BOLO out. I want teams searching every sushi joint 487 00:22:08,540 --> 00:22:09,660 and nightclub on the island. 488 00:22:09,810 --> 00:22:11,160 Airports and marinas, too. 489 00:22:17,530 --> 00:22:19,180 What is it? 490 00:22:19,380 --> 00:22:20,850 She's not playing us. 491 00:22:21,050 --> 00:22:23,170 At least not in the way they think. 492 00:22:24,110 --> 00:22:25,590 Okay, what does that mean? 493 00:22:25,790 --> 00:22:28,060 I don't know. It's a gut feeling. 494 00:22:28,260 --> 00:22:30,980 Does that gut give you an idea of where she went? 495 00:22:39,390 --> 00:22:41,810 There's a lot of people looking for you. 496 00:22:42,010 --> 00:22:44,080 But you found me. 497 00:22:44,280 --> 00:22:45,810 Mama T's. 498 00:22:46,010 --> 00:22:47,850 Amazing mochi pancakes. 499 00:22:48,050 --> 00:22:49,760 Oh, you were listening. 500 00:22:51,030 --> 00:22:53,490 Can I finish my pancakes before you arrest me? 501 00:22:53,690 --> 00:22:55,720 You're not under arrest. 502 00:22:55,920 --> 00:22:57,460 Not yet, at least. 503 00:22:57,660 --> 00:22:59,860 'Cause you like me? 504 00:23:00,060 --> 00:23:02,390 Because I think you were as surprised as the rest of us 505 00:23:02,590 --> 00:23:04,730 that the drive was empty. 506 00:23:04,930 --> 00:23:06,950 But you have been lying. 507 00:23:07,980 --> 00:23:09,970 You and Vince were close. 508 00:23:10,170 --> 00:23:12,370 I told you, he was a friend. 509 00:23:12,570 --> 00:23:14,310 According to Tennant, you walked around 510 00:23:14,510 --> 00:23:16,040 like you owned that house. 511 00:23:16,240 --> 00:23:18,656 You knew where everything went. You knew the code to the safe. 512 00:23:18,680 --> 00:23:19,940 A lot of good it did me. 513 00:23:20,140 --> 00:23:23,010 You know, Vince always talked about leverage. 514 00:23:23,210 --> 00:23:26,680 Need to have it, need to protect it, 515 00:23:26,880 --> 00:23:28,650 'cause someday you might need to use it. 516 00:23:28,850 --> 00:23:29,850 Is that why you ran? 517 00:23:30,050 --> 00:23:32,620 No intel. No leverage. 518 00:23:32,820 --> 00:23:34,360 No one looking out for me. 519 00:23:34,560 --> 00:23:35,730 I'm looking out for you. 520 00:23:35,930 --> 00:23:37,860 That's sweet. 521 00:23:38,060 --> 00:23:39,660 But let's be honest, 522 00:23:39,860 --> 00:23:41,370 the moment I met with you guys, 523 00:23:41,570 --> 00:23:44,190 I gave up any hope on my old life. 524 00:23:48,990 --> 00:23:50,610 The way I grew up, 525 00:23:50,810 --> 00:23:53,710 Roxanne's world might as well have been a fairy tale. 526 00:23:53,910 --> 00:23:55,550 And the fact that I got in 527 00:23:55,750 --> 00:23:57,820 and got to stay? 528 00:23:58,020 --> 00:24:00,840 (scoffs) That was freedom. 529 00:24:01,640 --> 00:24:02,640 That was away out. 530 00:24:02,790 --> 00:24:04,790 Hey, Roxanne... wh... 531 00:24:04,990 --> 00:24:07,560 why were you so desperate to make contact with her? 532 00:24:07,760 --> 00:24:09,690 There's a big party tonight. 533 00:24:09,890 --> 00:24:11,700 Dalton Ball. 534 00:24:11,900 --> 00:24:13,000 Happens every four years. 535 00:24:13,200 --> 00:24:14,506 Ernie said the last time that Reeves 536 00:24:14,530 --> 00:24:15,850 was in Hawai'i was four years ago. 537 00:24:16,030 --> 00:24:18,700 I wanted to see how close I might be 538 00:24:18,900 --> 00:24:20,960 to the man who almost killed me. 539 00:24:23,460 --> 00:24:26,530 You may just have some leverage to utilize yet. 540 00:24:27,360 --> 00:24:29,400 As long as you're still willing to do this. 541 00:24:35,700 --> 00:24:36,890 Hey. 542 00:24:37,090 --> 00:24:39,320 Kai found Adriana. Bringing her in now. 543 00:24:39,520 --> 00:24:40,730 We're still in the game. 544 00:24:40,930 --> 00:24:43,510 That is good news. 545 00:24:46,710 --> 00:24:49,820 So, last night was... 546 00:24:50,890 --> 00:24:53,220 Yeah. Sorry. 547 00:24:54,920 --> 00:24:57,240 Sure it felt like an ambush. 548 00:24:57,440 --> 00:24:59,840 You know where I learned to handle ambushes? 549 00:25:00,040 --> 00:25:01,040 Naval Academy. 550 00:25:01,110 --> 00:25:03,280 Well, they taught you well. 551 00:25:03,480 --> 00:25:05,750 Learned a lot of other stuff there, too. 552 00:25:05,950 --> 00:25:07,640 So would Alex. 553 00:25:08,440 --> 00:25:10,990 I have nothing against going to Annapolis, okay? 554 00:25:11,190 --> 00:25:12,890 Just not for your son. 555 00:25:13,090 --> 00:25:15,930 It's not the school. 556 00:25:16,130 --> 00:25:17,550 It's the life. 557 00:25:18,780 --> 00:25:20,830 This isn't a job for us, Joe. 558 00:25:21,030 --> 00:25:24,200 It's a calling. It's part of who we are. 559 00:25:24,400 --> 00:25:26,740 And Alex, in the last year, 560 00:25:26,940 --> 00:25:30,410 has gone from baseball to a gap year 561 00:25:30,610 --> 00:25:33,140 to this. 562 00:25:33,340 --> 00:25:34,910 It's like he's searching for something. 563 00:25:35,110 --> 00:25:37,180 And his reason for going needs to be more 564 00:25:37,380 --> 00:25:39,050 than just to see if he could get in. 565 00:25:39,250 --> 00:25:41,040 I think it might be. 566 00:25:42,270 --> 00:25:44,690 At least based on his application essay. 567 00:25:44,890 --> 00:25:47,530 You should read it. 568 00:25:47,730 --> 00:25:49,860 ERNIE: We located Reeves. 569 00:25:50,060 --> 00:25:52,030 How? Adriana was right. 570 00:25:52,230 --> 00:25:53,970 Uh, Reeves was in Hawai'i four years ago, 571 00:25:54,170 --> 00:25:56,170 same time as the Dalton Ball, 572 00:25:56,370 --> 00:25:59,000 but now he's back. Landed yesterday morning. 573 00:25:59,200 --> 00:26:00,746 All right, well, you were tracking all his jets. 574 00:26:00,770 --> 00:26:02,010 None of them were near the U.S. 575 00:26:02,040 --> 00:26:03,416 Because he didn't use one of his jets. 576 00:26:03,440 --> 00:26:04,910 He bummed a ride on someone else's. 577 00:26:05,110 --> 00:26:06,780 Where is he exactly? 578 00:26:06,980 --> 00:26:09,830 Now? Mm, no idea. But tonight... 579 00:26:10,970 --> 00:26:13,820 Looks like we're going to a party. CURTIS: Okay. 580 00:26:14,020 --> 00:26:15,326 Lay it out like I don't understand 581 00:26:15,350 --> 00:26:17,420 what the hell is going on. 582 00:26:17,620 --> 00:26:20,420 Dante Reeves snuck onto the island for the Dalton Ball. 583 00:26:20,620 --> 00:26:23,760 Only happens every four years, like the World Cup 584 00:26:23,960 --> 00:26:25,160 or leap year. The theme 585 00:26:25,360 --> 00:26:27,200 is Pele and Poli'ahu. 586 00:26:27,400 --> 00:26:30,530 Pele is the goddess of new earth, lava, 587 00:26:30,740 --> 00:26:32,140 and flame. Poli'ahu 588 00:26:32,340 --> 00:26:34,240 is a goddess residing on Mauna Kea, 589 00:26:34,440 --> 00:26:36,340 her domains include snow and mist. 590 00:26:36,540 --> 00:26:38,810 Dalton reduced it to "Fire and Ice." 591 00:26:39,010 --> 00:26:40,380 I wish I was surprised by that. 592 00:26:40,580 --> 00:26:44,150 I-It is an insanely exclusive party, though. But 593 00:26:44,350 --> 00:26:46,020 thanks to Adriana, we have a way in. 594 00:26:46,220 --> 00:26:47,520 We already have a way in. 595 00:26:47,720 --> 00:26:49,396 If Reeves is there, we send SWAT to go get him. 596 00:26:49,420 --> 00:26:51,136 No, we don't have enough evidence to pin anything on him. 597 00:26:51,160 --> 00:26:52,820 Not true. There's an open warrant 598 00:26:53,020 --> 00:26:54,530 for tax evasion from 2017. 599 00:26:54,730 --> 00:26:56,290 His lawyers will have him out of custody 600 00:26:56,390 --> 00:26:57,710 before you can blink. TENNANT: But 601 00:26:57,760 --> 00:27:00,400 if we get Reeves on tape implicating himself 602 00:27:00,600 --> 00:27:02,330 by agreeing to buy a flash drive, 603 00:27:02,530 --> 00:27:04,570 then we got him on all of his illegal weapons deals. 604 00:27:04,670 --> 00:27:06,390 You want to hang all this on some party girl 605 00:27:06,470 --> 00:27:07,770 that already played us? 606 00:27:07,970 --> 00:27:09,516 KAI: If it wasn't for Adriana, we wouldn't even know 607 00:27:09,540 --> 00:27:10,560 Reeves was here. 608 00:27:11,560 --> 00:27:14,310 This is our best chance to take Reeves off the board for good. 609 00:27:14,510 --> 00:27:17,430 I'm gonna personally oversee the entire op. 610 00:27:18,630 --> 00:27:20,200 All right, let's do it. 611 00:27:31,450 --> 00:27:32,850 ERNIE: Hey. Hey. 612 00:27:34,580 --> 00:27:36,330 (sighs) 613 00:27:36,530 --> 00:27:38,300 Was the van always this small? Huh? 614 00:27:38,500 --> 00:27:40,500 When was the last time you were in ol' Rusty? 615 00:27:40,700 --> 00:27:42,270 (chuckles) 616 00:27:42,470 --> 00:27:44,680 Like, three years ago. That counterfeiting op. 617 00:27:44,880 --> 00:27:46,180 Oh, yeah. The Singapore Sting. 618 00:27:46,380 --> 00:27:48,310 Action Jane at her best. 619 00:27:48,510 --> 00:27:49,980 Action what now? 620 00:27:50,180 --> 00:27:52,880 What we used to call you when you were in the field full-time. 621 00:27:53,080 --> 00:27:55,600 Always jumping off things and tackling guys. 622 00:27:57,670 --> 00:28:00,120 Got room for me? 623 00:28:00,320 --> 00:28:01,830 Barely. 624 00:28:02,030 --> 00:28:03,230 Curtis send you to babysit us? 625 00:28:03,430 --> 00:28:05,430 Oh, I consider myself more of a buffer. 626 00:28:05,630 --> 00:28:06,870 Ready to call in the cavalry. Mm. 627 00:28:07,000 --> 00:28:09,180 Translation, Curtis is itching to roll. 628 00:28:10,050 --> 00:28:11,440 Yeah, he's a tad nervous. 629 00:28:11,640 --> 00:28:12,900 Button cam's up. 630 00:28:13,100 --> 00:28:14,310 Cam's up, Kai. 631 00:28:14,510 --> 00:28:16,590 TENNANT (over comms): You set? 632 00:28:18,290 --> 00:28:21,310 Yeah, boss. We're about to go in. 633 00:28:21,510 --> 00:28:23,260 You ready? 634 00:28:25,330 --> 00:28:27,740 ♪ ♪ 635 00:28:29,370 --> 00:28:30,790 ♪ ♪ 636 00:28:30,990 --> 00:28:33,170 (indistinct conversations) 637 00:28:34,340 --> 00:28:36,760 Hey, uh, we're at a party. 638 00:28:36,960 --> 00:28:38,800 You need to act like you've been to one before. 639 00:28:38,960 --> 00:28:40,660 I've been to parties. 640 00:28:40,870 --> 00:28:42,630 Okay, prove it. 641 00:28:42,830 --> 00:28:45,510 JESSE (over comms): I don't think I've ever seen Kai look so nervous. 642 00:28:45,570 --> 00:28:48,170 You know I can hear you, right? 643 00:28:48,370 --> 00:28:50,310 TENNANT: All right, well, just remember the plan. 644 00:28:50,510 --> 00:28:51,680 Find Reeves, make contact 645 00:28:51,880 --> 00:28:53,456 and get him to make a deal for the drive. 646 00:28:53,480 --> 00:28:54,280 KAI: Yeah. 647 00:28:54,480 --> 00:28:55,480 If anything goes wrong, 648 00:28:55,510 --> 00:28:57,610 code word is "avocado." 649 00:28:57,820 --> 00:29:00,250 Any sign of Reeves? ERNIE: No, no hits yet. 650 00:29:00,450 --> 00:29:02,420 Though I have identified at least three guests 651 00:29:02,620 --> 00:29:04,890 wanted for tax evasion. 652 00:29:05,090 --> 00:29:07,560 Okay, keep your eye on the prize. JESSE: Hey, boss, 653 00:29:07,760 --> 00:29:08,960 I got something 654 00:29:09,160 --> 00:29:11,800 Yeah, two hard dudes, crew cut, ponytail. 655 00:29:12,000 --> 00:29:13,730 Clearly packing. And I recognize one of 'em 656 00:29:13,930 --> 00:29:15,830 from Reeves' surveillance photos. 657 00:29:16,030 --> 00:29:17,200 Can you get a little closer? 658 00:29:17,400 --> 00:29:19,200 See if Reeves is with them. ROXANNE: Hello? 659 00:29:19,400 --> 00:29:20,400 Thirsty girl here. 660 00:29:22,160 --> 00:29:23,470 Uh... 661 00:29:23,670 --> 00:29:24,670 yeah, what can I get you? 662 00:29:24,840 --> 00:29:26,710 Dirty Shirley, extra dirt. 663 00:29:26,910 --> 00:29:29,830 Okay, coming right up. 664 00:29:32,570 --> 00:29:34,490 Wait, I know you. 665 00:29:34,690 --> 00:29:37,550 No, I don't think so. 666 00:29:37,750 --> 00:29:39,740 I do. 667 00:29:41,540 --> 00:29:44,780 Yacht party. Lake Como, right? 668 00:29:46,350 --> 00:29:47,530 Guilty. 669 00:29:47,730 --> 00:29:50,400 I never forget a handsome face. 670 00:29:50,600 --> 00:29:52,190 There you go. 671 00:29:54,920 --> 00:29:56,540 Got eyes on the hard dudes. 672 00:29:56,740 --> 00:29:57,820 TENNANT: Any sign of Reeves? 673 00:29:57,940 --> 00:30:00,380 He's with someone. I can't see who. 674 00:30:00,580 --> 00:30:02,110 Best way around is through. 675 00:30:02,310 --> 00:30:04,580 ("Numb" by Marshmello and Khalid playing) 676 00:30:04,780 --> 00:30:07,270 Come on. 677 00:30:08,400 --> 00:30:09,620 Got nothing. 678 00:30:09,820 --> 00:30:13,720 Will you stop being a cop and dance with me? 679 00:30:13,930 --> 00:30:15,066 ♪ 'Cause looking in your eyes ♪ 680 00:30:15,090 --> 00:30:16,830 ♪ Like looking at the sun ♪ 681 00:30:17,030 --> 00:30:18,830 ♪ I feel like you're the moon ♪ 682 00:30:19,030 --> 00:30:20,830 ♪ I feel like I'm the one ♪ 683 00:30:21,030 --> 00:30:22,670 ♪ I wanna get numb ♪ 684 00:30:22,870 --> 00:30:24,870 ♪ Numb, numb, numb ♪ 685 00:30:25,070 --> 00:30:26,840 ♪ I wanna get numb... ♪ 686 00:30:27,040 --> 00:30:29,070 Okay. (laughs) 687 00:30:29,270 --> 00:30:30,740 ♪ 'Cause looking in your eyes ♪ 688 00:30:30,940 --> 00:30:32,840 ♪ Like looking at the sun ♪ 689 00:30:33,040 --> 00:30:34,650 ♪ I feel like you're the moon ♪ 690 00:30:34,850 --> 00:30:36,580 ♪ I feel like I'm the one ♪ 691 00:30:36,780 --> 00:30:38,620 ♪ I wanna get numb ♪ 692 00:30:38,820 --> 00:30:40,180 ♪ Numb, numb, numb ♪ 693 00:30:40,380 --> 00:30:43,090 ♪ Wanna get numb, go crazy, wanna wild out... ♪ 694 00:30:43,290 --> 00:30:45,660 Reeves is here. 695 00:30:45,860 --> 00:30:47,590 Come on, man. (laughs) 696 00:30:47,790 --> 00:30:49,290 Got visual on Reeves. 697 00:30:49,490 --> 00:30:51,100 He's heading to a door on the east side. 698 00:30:51,300 --> 00:30:54,530 ♪ My savings, I'll do it too if you take it... ♪ 699 00:30:54,730 --> 00:30:58,300 ♪ ♪ 700 00:30:58,500 --> 00:31:00,040 Dante? 701 00:31:00,240 --> 00:31:03,760 Dante. It's me. It's Adriana. 702 00:31:06,030 --> 00:31:07,740 Just want to say hi to my friend. 703 00:31:07,950 --> 00:31:10,250 I have a message for you from Vince Cooper 704 00:31:10,450 --> 00:31:11,930 about Boyac. 705 00:31:15,370 --> 00:31:17,690 (sighs) Can't believe it. 706 00:31:17,890 --> 00:31:18,890 Reeves didn't bite. 707 00:31:19,020 --> 00:31:20,020 (phone vibrates) 708 00:31:20,060 --> 00:31:21,160 You think he's onto us? 709 00:31:21,360 --> 00:31:23,066 If he was, he would be halfway to his plane. 710 00:31:23,090 --> 00:31:24,800 That's what ASAC Curtis is worried about. 711 00:31:25,000 --> 00:31:26,030 He wants to go in now. 712 00:31:26,230 --> 00:31:27,670 If we go in now, we give up the game. 713 00:31:27,700 --> 00:31:29,180 There's not much game left. 714 00:31:36,620 --> 00:31:37,860 Kai, pull Adriana out of there. 715 00:31:38,040 --> 00:31:40,930 FBI's moving in. Copy, boss. 716 00:31:42,960 --> 00:31:44,780 He wants to see you. 717 00:31:44,980 --> 00:31:45,980 KAI: Reeves? 718 00:31:46,120 --> 00:31:47,300 GUARD: Let's go. 719 00:32:03,120 --> 00:32:05,070 KAI: Game is back on, boss. 720 00:32:05,270 --> 00:32:07,500 Okay, great. Listen, get in there quick, 721 00:32:07,700 --> 00:32:10,560 make the deal and get out. No surprises. 722 00:32:15,160 --> 00:32:16,800 There might be one surprise. 723 00:32:24,710 --> 00:32:26,290 TENNANT (on comms): Kai? 724 00:32:26,490 --> 00:32:27,490 WHISTLER: We should go in. 725 00:32:27,660 --> 00:32:30,060 Hold off. Give him a second. 726 00:32:30,260 --> 00:32:31,600 Adriana, where'd you get the gun? 727 00:32:31,800 --> 00:32:33,000 From Vince's place. 728 00:32:33,200 --> 00:32:35,130 I need to make Reeves pay. 729 00:32:35,330 --> 00:32:37,500 Not for the weapons. 730 00:32:37,700 --> 00:32:41,040 For Vince, 'cause he was more than a friend. 731 00:32:41,240 --> 00:32:43,670 Right? 732 00:32:43,870 --> 00:32:46,940 He saw me. 733 00:32:47,140 --> 00:32:50,880 And not just as some twit in a party dress. 734 00:32:51,080 --> 00:32:53,280 He took care of me. 735 00:32:53,480 --> 00:32:55,120 And I couldn't take care of him back. 736 00:32:55,320 --> 00:32:57,890 So you'll kill Reeves instead? That's the plan. 737 00:32:58,090 --> 00:33:00,170 You really think that's what Vince would have wanted? 738 00:33:00,220 --> 00:33:01,230 'Cause I don't. 739 00:33:01,430 --> 00:33:02,950 You didn't know him. No, I know enough. 740 00:33:02,990 --> 00:33:05,430 I know you reached out to the government to make a deal 741 00:33:05,630 --> 00:33:08,130 to take Reeves down. 742 00:33:08,330 --> 00:33:12,120 After years of working for him, and he did that to protect you. 743 00:33:14,220 --> 00:33:16,060 So give me the gun. 744 00:33:21,500 --> 00:33:23,530 Let's do it right. 745 00:33:27,170 --> 00:33:29,220 TENNANT: Kai, answer me or we are coming in. 746 00:33:29,420 --> 00:33:30,490 It's all good, boss. 747 00:33:30,690 --> 00:33:32,910 It's all good. We're back on track. 748 00:33:33,770 --> 00:33:34,840 (elevator bell chimes) 749 00:33:42,250 --> 00:33:43,930 Adriana. 750 00:33:44,140 --> 00:33:47,620 Please come in. 751 00:33:51,230 --> 00:33:53,860 You'll take your jacket off now. 752 00:33:58,200 --> 00:33:59,820 Wait, what happened? 753 00:34:00,020 --> 00:34:01,620 I lost the button cam feed. 754 00:34:01,820 --> 00:34:03,190 REEVES: My guy's gonna 755 00:34:03,390 --> 00:34:04,996 take your gun. All right, we still go audio, 756 00:34:05,020 --> 00:34:07,060 but Kai's not giving the signal. Maybe he can't. 757 00:34:07,260 --> 00:34:10,630 ADRIANA: All right, we're unarmed. Now can we talk? 758 00:34:10,830 --> 00:34:11,936 Jesse, post up by the elevator. 759 00:34:11,960 --> 00:34:13,000 We need to be ready to go. 760 00:34:13,100 --> 00:34:14,430 Keep monitoring the conversation. 761 00:34:14,630 --> 00:34:15,630 Whistler, with me. 762 00:34:15,670 --> 00:34:18,100 REEVES: So, Boyac. 763 00:34:18,300 --> 00:34:19,700 What do you know? 764 00:34:19,900 --> 00:34:21,340 ADRIANA: Two warring cartels 765 00:34:21,540 --> 00:34:23,110 and the federal police. 766 00:34:23,310 --> 00:34:25,740 You're arming all of them. 767 00:34:25,940 --> 00:34:29,380 It's a lucrative deal. Eighty million so far. 768 00:34:29,580 --> 00:34:31,350 You've read a newspaper. 769 00:34:31,550 --> 00:34:32,750 Newspapers don't know about 770 00:34:32,950 --> 00:34:35,420 the casinos you use to launder your money 771 00:34:35,620 --> 00:34:37,700 or the dollar amounts of the deposits. 772 00:34:39,040 --> 00:34:40,040 And you are? 773 00:34:40,090 --> 00:34:41,630 Guy who's got the flash drive. 774 00:34:41,830 --> 00:34:44,780 And it's yours for ten million. 775 00:34:46,850 --> 00:34:49,700 You look familiar. Couldn't place it. 776 00:34:49,900 --> 00:34:52,070 Just another pretty face, I thought. 777 00:34:52,270 --> 00:34:54,110 But you were Vince's girl. 778 00:34:54,310 --> 00:34:56,740 Yeah, he liked you. 779 00:34:56,940 --> 00:34:59,010 He told you things. 780 00:34:59,210 --> 00:35:00,710 Things like if anything went wrong, 781 00:35:00,910 --> 00:35:03,780 you could protect yourself with the flash drive. 782 00:35:03,980 --> 00:35:06,880 Hidden in the safe, behind the painting. 783 00:35:07,080 --> 00:35:09,690 (short chuckle) Yeah. 784 00:35:09,890 --> 00:35:11,660 We wiped it two days ago. 785 00:35:11,860 --> 00:35:14,460 He wasn't as clever as he thought. 786 00:35:14,660 --> 00:35:17,080 And neither are you. 787 00:35:19,550 --> 00:35:20,550 Avocado! 788 00:35:20,730 --> 00:35:22,520 (grunting) 789 00:35:25,350 --> 00:35:27,790 Out of the way, tough guy. 790 00:35:45,810 --> 00:35:48,360 So you do remember me. 791 00:35:48,560 --> 00:35:50,460 Adriana's hot bodyguard. Duh. 792 00:35:50,660 --> 00:35:54,230 We need to get up to Kai now. 793 00:35:54,430 --> 00:35:55,430 You need a key. 794 00:35:55,570 --> 00:35:56,706 The guy I knocked out has one 795 00:35:56,730 --> 00:35:58,220 in his back pocket. 796 00:36:05,130 --> 00:36:06,660 You're welcome. 797 00:36:20,770 --> 00:36:22,340 (gun cocks) 798 00:36:23,980 --> 00:36:25,460 What are you doing there, sweetie? 799 00:36:25,660 --> 00:36:27,460 What I came here to do. 800 00:36:27,660 --> 00:36:29,220 Adriana, put it down. 801 00:36:30,650 --> 00:36:32,240 You really gonna kill me? 802 00:36:32,440 --> 00:36:34,710 Just like you had Vince killed. KAI: Yeah, he did. 803 00:36:34,910 --> 00:36:36,640 He did, but we got him now. 804 00:36:36,840 --> 00:36:40,110 No. No, I've watched guys like this 805 00:36:40,310 --> 00:36:43,650 get out of trouble time and time again, 806 00:36:43,850 --> 00:36:45,630 and I'm sick of it. 807 00:36:46,430 --> 00:36:49,700 Money always wins. 808 00:36:50,570 --> 00:36:53,010 But not when you're dead. 809 00:36:54,510 --> 00:36:56,280 He's not worth it. 810 00:36:58,280 --> 00:37:00,650 He's not-he's not worth it, Adriana. Put it down. 811 00:37:04,790 --> 00:37:06,250 You're right. 812 00:37:10,590 --> 00:37:12,830 (grunts, panting) 813 00:37:14,560 --> 00:37:16,410 (groans) 814 00:37:16,610 --> 00:37:17,710 You two good? 815 00:37:17,910 --> 00:37:20,380 Do you-do you have enough to put him away? 816 00:37:20,580 --> 00:37:22,296 WHISTLER: You actually have the names of the casinos 817 00:37:22,320 --> 00:37:24,490 and the dollar amounts of the deposits? Yeah, I-I... 818 00:37:24,690 --> 00:37:26,660 I just remember numbers like that. 819 00:37:26,860 --> 00:37:28,490 Wait, what about bank account numbers? 820 00:37:28,690 --> 00:37:30,160 Aah! ADRIANA: Yeah. 821 00:37:30,360 --> 00:37:32,500 Does that help? 822 00:37:32,700 --> 00:37:34,730 It does. 823 00:37:34,930 --> 00:37:36,680 Reeves is done. 824 00:37:39,190 --> 00:37:40,350 Then I'm good. 825 00:37:46,490 --> 00:37:48,550 (sighs) 826 00:37:48,750 --> 00:37:50,280 FBI escort's downstairs, 827 00:37:50,480 --> 00:37:52,720 and they'll take you to D.C. in the morning. 828 00:37:52,920 --> 00:37:55,490 More one-star treatment? 829 00:37:55,690 --> 00:37:57,050 Probably. 830 00:37:57,250 --> 00:37:59,760 Tell 'em everything you know about Reeves' business, 831 00:37:59,960 --> 00:38:03,360 and he goes away. 832 00:38:03,560 --> 00:38:04,730 You get your life back. 833 00:38:04,930 --> 00:38:07,500 Such as it is. 834 00:38:07,700 --> 00:38:09,500 I'm starting from scratch. 835 00:38:09,700 --> 00:38:13,420 It's not as bad as it sounds. 836 00:38:15,820 --> 00:38:17,340 You look good in that suit, by the way. 837 00:38:17,540 --> 00:38:18,540 Oh? Yeah. 838 00:38:18,640 --> 00:38:19,910 Very double-O. Oh, yeah? 839 00:38:20,110 --> 00:38:22,450 The dried blood really ties it all together? 840 00:38:22,650 --> 00:38:24,770 For sure. (chuckles) 841 00:38:26,770 --> 00:38:28,180 Hey, you did great. 842 00:38:28,390 --> 00:38:29,390 It was fun. 843 00:38:29,550 --> 00:38:31,960 Almost getting killed? Is that... 844 00:38:32,160 --> 00:38:34,390 (laughs) No, no, the other part. 845 00:38:34,590 --> 00:38:35,870 When we were on the dance floor. 846 00:38:35,990 --> 00:38:37,460 Oh. You got moves. 847 00:38:37,660 --> 00:38:38,800 Oh, yeah. (laughs) 848 00:38:39,000 --> 00:38:41,060 You sound surprised. I am. 849 00:38:41,260 --> 00:38:45,420 I am, but as you know, I like that. (elevator bell chimes) 850 00:38:53,860 --> 00:38:55,430 So... 851 00:38:56,830 --> 00:38:59,030 I'll, uh... 852 00:39:03,670 --> 00:39:04,890 I'm surprising, too. 853 00:39:05,090 --> 00:39:07,660 Yeah. (chuckles) 854 00:39:07,860 --> 00:39:11,380 Take care of yourself, Kai Holman. 855 00:39:19,050 --> 00:39:20,100 TENNANT: So, 856 00:39:20,300 --> 00:39:21,740 are you sticking around town? 857 00:39:21,940 --> 00:39:24,340 I don't fly out till morning. 858 00:39:24,540 --> 00:39:25,940 Want to grab dinner? 859 00:39:26,140 --> 00:39:28,350 It is morning, Joe. 860 00:39:28,550 --> 00:39:30,650 It's 3:00 a.m. Right. 861 00:39:30,850 --> 00:39:32,420 But if you stick around, 862 00:39:32,620 --> 00:39:34,370 I'll buy you breakfast. 863 00:39:35,900 --> 00:39:36,950 Sure. 864 00:39:37,150 --> 00:39:38,290 Two conditions. 865 00:39:38,490 --> 00:39:40,660 Conditions? One: 866 00:39:40,860 --> 00:39:42,360 you have to tell me if Julie asks you 867 00:39:42,560 --> 00:39:44,430 to help her get into a service academy. 868 00:39:44,630 --> 00:39:45,700 (short chuckle) 869 00:39:45,900 --> 00:39:48,050 Done. Number two? 870 00:39:49,150 --> 00:39:53,000 Give me a heads-up before you come in town next time. 871 00:39:53,200 --> 00:39:55,020 We can have a proper reunion. 872 00:39:57,990 --> 00:39:59,560 Proper, huh? 873 00:40:02,260 --> 00:40:04,010 What does that look like? 874 00:40:04,210 --> 00:40:07,870 Guess you'll just have to find out. 875 00:40:13,740 --> 00:40:14,990 (door closes) 876 00:40:15,190 --> 00:40:16,790 DANIEL: Morning. 877 00:40:16,990 --> 00:40:19,460 I, uh, brought coffee and breakfast. 878 00:40:19,660 --> 00:40:22,000 Please, I definitely am not up for round three. 879 00:40:22,200 --> 00:40:23,570 No, no more fighting. 880 00:40:23,770 --> 00:40:26,970 This is a peace offering. 881 00:40:27,170 --> 00:40:29,840 Past few days haven't been my finest. 882 00:40:30,040 --> 00:40:32,940 Mine either. Thank you. 883 00:40:33,140 --> 00:40:34,680 I'll take a coffee. Of course. 884 00:40:34,880 --> 00:40:38,480 I brought one for Captain America, too, 885 00:40:38,680 --> 00:40:39,720 if he's around. 886 00:40:39,920 --> 00:40:41,950 He's at the airport. 887 00:40:42,150 --> 00:40:44,420 But that's very nice of you. 888 00:40:44,620 --> 00:40:45,820 Probably. 889 00:40:46,020 --> 00:40:47,990 (laughs) 890 00:40:48,190 --> 00:40:50,340 He seems like a solid guy. 891 00:40:52,510 --> 00:40:55,130 Maybe I was just a little jealous. 892 00:40:55,330 --> 00:40:56,920 Of Joe? 893 00:40:57,750 --> 00:41:00,020 No, not Joe. 894 00:41:01,420 --> 00:41:02,620 You. 895 00:41:04,260 --> 00:41:06,480 For practically all of Alex's life 896 00:41:06,680 --> 00:41:08,610 he's wanted to play ball, be in sports, like me. 897 00:41:08,810 --> 00:41:12,180 Then all of a sudden he wants this whole other thing, 898 00:41:12,380 --> 00:41:14,000 like you. 899 00:41:17,540 --> 00:41:19,120 What's this? 900 00:41:19,320 --> 00:41:23,010 That is Alex's personal statement. 901 00:41:24,240 --> 00:41:25,760 Captain America gave it to me. 902 00:41:25,960 --> 00:41:27,260 You read it? Yeah. 903 00:41:27,460 --> 00:41:29,930 He said that I inspired him 904 00:41:30,130 --> 00:41:32,770 to look to a life of service. 905 00:41:32,970 --> 00:41:35,870 Be a part of something bigger than himself. 906 00:41:36,070 --> 00:41:40,380 But that he couldn't even contemplate that 907 00:41:40,580 --> 00:41:45,250 without the principles of discipline and teamwork 908 00:41:45,450 --> 00:41:48,270 that he learned from his father. 909 00:41:52,870 --> 00:41:54,830 Alex said all that? He did. 910 00:41:55,030 --> 00:41:58,680 There's some other nice things in there, too. (door opens) 911 00:42:00,610 --> 00:42:03,170 Hey. 912 00:42:03,370 --> 00:42:04,540 Dad. 913 00:42:04,740 --> 00:42:06,640 Hey. 914 00:42:06,840 --> 00:42:08,300 What's up? 915 00:42:08,500 --> 00:42:10,770 I was thinking we could all talk. 916 00:42:10,970 --> 00:42:13,380 About Annapolis? Yeah. 917 00:42:13,580 --> 00:42:16,400 And what it might look like if you decide to go. 918 00:42:21,230 --> 00:42:23,790 I'll get some plates. 919 00:42:23,990 --> 00:42:25,990 Okay. 920 00:42:26,190 --> 00:42:28,860 So, you know that they have winter 921 00:42:29,060 --> 00:42:32,110 in Maryland, right? (chuckles) 922 00:42:39,790 --> 00:42:42,640 Captioning sponsored by CBS 923 00:42:42,840 --> 00:42:45,440 and TOYOTA. 924 00:42:45,640 --> 00:42:49,030 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.