All language subtitles for Mayor.of.Kingstown.S01E04.The.Price.1080p.TrueHD.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,050 --> 00:00:09,178 MALE ANNOUNCER: Previously on Mayor of Kingstown... 2 00:00:10,679 --> 00:00:13,807 I'm sorry about dinner. Been a long day. 3 00:00:16,560 --> 00:00:18,270 Can I tell you something? 4 00:00:18,353 --> 00:00:20,272 It'll make you feel better, I promise. 5 00:00:22,274 --> 00:00:23,442 Where's Iris? 6 00:00:24,443 --> 00:00:26,945 - JOSEPH: Come to Kingstown. - Why? 7 00:00:27,029 --> 00:00:28,655 JOSEPH: Because I told you to. 8 00:00:29,406 --> 00:00:31,617 Better yet, this maggot doesn't make it to court. 9 00:00:31,700 --> 00:00:33,261 You guys, do you know what you're asking? 10 00:00:33,285 --> 00:00:34,286 Carlos. 11 00:00:34,953 --> 00:00:37,706 I'm here about the tweaker who blew up his old lady and kid. 12 00:00:37,789 --> 00:00:40,292 5-O is gonna come down hard on everyone for this. 13 00:00:40,375 --> 00:00:41,960 They don't know who put in the tip. 14 00:00:42,044 --> 00:00:43,980 - (INMATES YELLING) - DUKE: Mike, they should kill him 15 00:00:44,004 --> 00:00:46,340 when they find him. Much as I'd love free reign, 16 00:00:46,423 --> 00:00:48,634 we all know this won't be free for anybody. 17 00:00:48,717 --> 00:00:50,969 KYLE: Tell me he don't deserve it, Mike, we'll walk away. 18 00:00:51,053 --> 00:00:55,349 Their motivation is so you owe them. You all owe them. 19 00:00:55,432 --> 00:00:57,032 They're gonna look the other way on this. 20 00:00:58,018 --> 00:01:00,896 As long as everybody's in. This'll make a big mess in there. 21 00:01:00,979 --> 00:01:02,207 Who can pin what on who, right? 22 00:01:02,231 --> 00:01:03,857 How far the other way they gonna look? 23 00:01:03,941 --> 00:01:04,942 Far. 24 00:03:32,923 --> 00:03:33,924 (MIKE PANTING) 25 00:03:36,885 --> 00:03:37,886 (MOANING) 26 00:03:47,437 --> 00:03:50,774 - I cancelled your CI order. - Like I give a shit. 27 00:03:50,857 --> 00:03:53,652 - Don't be a dick about it. - I'm just telling you. 28 00:03:53,735 --> 00:03:54,736 I don't care. 29 00:03:56,571 --> 00:03:57,924 Wanna get some food in the food court? 30 00:03:57,948 --> 00:03:59,074 (LAUGHING) 31 00:03:59,157 --> 00:04:01,243 - MIKE: What do you say? - You out of your mind? 32 00:04:01,326 --> 00:04:02,411 What? 33 00:04:03,578 --> 00:04:05,914 I can't be seen in public with you. 34 00:04:06,665 --> 00:04:07,666 Well... 35 00:04:07,749 --> 00:04:09,459 - (PHONE RINGING) - Shit. 36 00:04:11,253 --> 00:04:12,254 I gotta go. 37 00:04:14,506 --> 00:04:15,507 What's up? 38 00:04:15,590 --> 00:04:19,261 REBECCA: You got a call from a Carlos. He wants to see you. 39 00:04:19,344 --> 00:04:20,429 So when's he coming in? 40 00:04:20,512 --> 00:04:23,432 REBECCA: Doesn't want to meet at the office. I'll text you his number. 41 00:04:23,515 --> 00:04:25,600 And someone called from Peterford Trucking, 42 00:04:25,684 --> 00:04:27,102 said you'd know what it was about? 43 00:04:28,103 --> 00:04:29,187 Yeah, all right. 44 00:04:34,192 --> 00:04:38,029 MARIAM: And what is the significance of the South Pass? 45 00:04:38,113 --> 00:04:39,698 Yes, Karen. 46 00:04:39,781 --> 00:04:43,160 KAREN: It was a faster and easier path to the Columbia River Valley. 47 00:04:43,243 --> 00:04:44,953 MARIAM: Well, it was not faster. 48 00:04:45,454 --> 00:04:48,457 And easier isn't the best choice of words. 49 00:04:48,540 --> 00:04:51,918 It was possible, but just barely. 50 00:04:52,878 --> 00:04:57,883 Why is the discovery of the South Pass through the Rockies so significant? 51 00:04:58,717 --> 00:04:59,718 Yes. 52 00:04:59,801 --> 00:05:02,304 It led to the discovery of the Green River Valley 53 00:05:02,387 --> 00:05:04,723 and the Bear River, which led to the Great Salt Lake. 54 00:05:05,056 --> 00:05:11,980 Yes, it opened the west to development, exploration, settlement. 55 00:05:12,063 --> 00:05:15,650 The resources taken from the west transformed this country 56 00:05:15,734 --> 00:05:17,569 from a collection of colonies 57 00:05:17,652 --> 00:05:20,947 to the greatest empire the world has ever known. 58 00:05:21,948 --> 00:05:27,412 It is impossible to overstate the impact of Jedediah Smith's discovery. 59 00:05:28,079 --> 00:05:30,248 Would someone else have found it? Yes. 60 00:05:31,082 --> 00:05:33,293 But would the results have been the same? 61 00:05:33,376 --> 00:05:36,087 Would the boundaries of this country be the same 62 00:05:36,171 --> 00:05:38,381 had he failed that winter? 63 00:05:39,716 --> 00:05:43,678 This was the dawn of America the superpower 64 00:05:43,762 --> 00:05:48,308 and the price was everyone and everything in her way. 65 00:06:12,332 --> 00:06:13,500 Michael. 66 00:06:19,172 --> 00:06:20,173 Michael. 67 00:06:20,257 --> 00:06:24,386 Hey, just wanted to say, you know, sorry for the dinner the other night. 68 00:06:26,137 --> 00:06:27,389 Have you spoken to Kyle? 69 00:06:28,098 --> 00:06:29,099 Yeah. 70 00:06:29,641 --> 00:06:30,767 Did he tell you? 71 00:06:32,185 --> 00:06:33,186 Tell me what? 72 00:06:33,937 --> 00:06:35,230 Then you haven't spoken to him. 73 00:06:35,313 --> 00:06:37,857 Yeah, I talk to him every day, Mom. What? 74 00:06:37,941 --> 00:06:40,193 What, what? 75 00:06:41,528 --> 00:06:42,988 The fuck did I do? 76 00:06:44,489 --> 00:06:45,657 Tracy's pregnant. 77 00:06:47,242 --> 00:06:49,286 Great. That's great news. 78 00:06:49,786 --> 00:06:52,080 I don't want another generation of this family 79 00:06:52,163 --> 00:06:53,498 to be raised by a widow. 80 00:06:55,625 --> 00:06:58,753 And Kyle has an opportunity to work for the state 81 00:06:58,837 --> 00:07:02,173 where it's less likely that his wife becomes one. 82 00:07:03,174 --> 00:07:05,093 Help him make the right decision. 83 00:07:05,927 --> 00:07:07,012 Which is what? 84 00:07:08,555 --> 00:07:09,556 (CHUCKLES) 85 00:07:11,099 --> 00:07:13,018 You're so much like your father. 86 00:07:15,353 --> 00:07:16,688 That explains the left hook. 87 00:07:17,647 --> 00:07:19,649 No, no, no, no. 88 00:07:20,358 --> 00:07:22,360 That explains the heartbreak. 89 00:07:37,709 --> 00:07:38,877 (PHONE RINGING) 90 00:07:39,252 --> 00:07:40,420 What? 91 00:07:40,503 --> 00:07:42,213 BUNNY: You ain't near White Castle, is ya? 92 00:07:42,839 --> 00:07:44,007 Not in the mood, Bunny. 93 00:07:44,466 --> 00:07:46,301 Gotta talk, man, when can you come by? 94 00:07:47,052 --> 00:07:48,053 Let's just talk now. 95 00:07:48,136 --> 00:07:49,780 BUNNY: We're on motherfucking cell phones, man! 96 00:07:49,804 --> 00:07:51,804 Why you acting like this your first day on the job? 97 00:07:51,848 --> 00:07:54,684 Bunny, there is an FBI van not 200 yards from you 98 00:07:54,768 --> 00:07:57,562 with a satellite listening to everything you fucking say, all right? 99 00:07:57,646 --> 00:07:59,665 What difference does it make if we're on the phone or not? 100 00:07:59,689 --> 00:08:02,108 Motherfucker, I'm trying to help your pale ass out! Come on! 101 00:08:03,068 --> 00:08:04,861 Fuck it! Fine, I'm coming. 102 00:08:26,925 --> 00:08:27,926 (TIRES SCREECHING) 103 00:08:32,430 --> 00:08:35,110 Why you come up in this motherfucker screechin' tires and shit, man? 104 00:08:35,558 --> 00:08:37,870 - What's the fucking emergency? - BUNNY: Slow yourself, man. 105 00:08:37,894 --> 00:08:39,020 Sit down, sit down. 106 00:08:39,104 --> 00:08:41,064 - What? - BUNNY: Relax, man. 107 00:08:41,147 --> 00:08:43,274 Damn, man, you Irish is wound tight. 108 00:08:43,358 --> 00:08:45,670 (SNOOP DOG SINGING GIN AND JUICE) While you motherfuckers bounce 109 00:08:45,694 --> 00:08:49,656 Rolling down the street smoking 'indo 110 00:08:49,739 --> 00:08:51,157 Think I ain't got shit covered? 111 00:08:51,241 --> 00:08:53,660 No, they're just gonna move. 112 00:08:56,037 --> 00:08:57,497 You need to relax, bruh. 113 00:08:58,415 --> 00:08:59,999 - It's been a long day. - (CHUCKLES) 114 00:09:00,083 --> 00:09:03,253 Well now you gotta pace yourself, baby. It's fucking noon. 115 00:09:03,336 --> 00:09:05,338 All right, well, I'm here. 116 00:09:07,632 --> 00:09:09,259 Boys want some candy sent over. 117 00:09:10,176 --> 00:09:12,721 - For what? - For killing that cracker. 118 00:09:12,804 --> 00:09:14,973 - You know I can't do that. - They made a deal. 119 00:09:16,516 --> 00:09:18,560 Yeah, well, let's measure this out here. 120 00:09:18,643 --> 00:09:21,730 People start asking for this, and asking for that 121 00:09:21,813 --> 00:09:23,857 and no one's gonna get nothing, okay? 122 00:09:23,940 --> 00:09:26,693 So let's start with something like more time in the yard 123 00:09:26,776 --> 00:09:28,153 or a TV in the lunchroom. 124 00:09:28,236 --> 00:09:30,739 I don't wanna be in the middle of this shit neither, aight? 125 00:09:30,822 --> 00:09:34,159 But these fools out here, they feeling their oats. 126 00:09:34,659 --> 00:09:37,287 Uniforms are gonna ease up on everybody. 127 00:09:38,079 --> 00:09:39,914 We're not gonna check the mail so well, 128 00:09:39,998 --> 00:09:44,377 not gonna frisk their ladies as good when they come to visit, but that's it. 129 00:09:45,170 --> 00:09:47,505 The noose is gonna get looser. Period. 130 00:09:48,923 --> 00:09:50,467 We gonna pay for this shit, man. 131 00:09:51,509 --> 00:09:52,510 You and me both. 132 00:09:54,053 --> 00:09:55,865 How the fuck I'mma explain "wait till next week" 133 00:09:55,889 --> 00:09:58,089 to a motherfucker who don't give a fuck if there is one. 134 00:09:59,684 --> 00:10:03,271 They did something that everybody wanted, 135 00:10:03,354 --> 00:10:04,814 and it will be rewarded. 136 00:10:06,608 --> 00:10:07,692 But they can't ask. 137 00:10:09,027 --> 00:10:10,987 I told 'em to play 'cause you asked. 138 00:10:11,070 --> 00:10:12,947 You. You asked me. 139 00:10:13,031 --> 00:10:14,866 Gotta make em understand, Bunny. 140 00:10:14,949 --> 00:10:16,034 Make 'em understand. 141 00:10:17,035 --> 00:10:19,454 You're gonna have to distance yourself from this shit. 142 00:10:19,537 --> 00:10:22,290 Distance? How the fuck I'mma do that? 143 00:10:22,373 --> 00:10:25,126 I can't go 10 blocks without a motherfucker trying to kill me. 144 00:10:25,210 --> 00:10:26,586 Where I'mma go, huh? 145 00:10:28,546 --> 00:10:29,547 Shit. 146 00:10:40,391 --> 00:10:41,392 (PHONE RINGING) 147 00:10:42,185 --> 00:10:44,145 - Yeah. - DUKE: I called you. 148 00:10:44,229 --> 00:10:47,232 - You're on the list. - DUKE: Move me to the top. 149 00:10:47,690 --> 00:10:48,691 Excuse me? 150 00:10:49,192 --> 00:10:51,820 DUKE: I'm not asking, I'm telling you. 151 00:10:52,695 --> 00:10:54,364 Well, in that case, I'll be right there. 152 00:11:00,870 --> 00:11:01,871 (PHONE RINGING) 153 00:11:03,039 --> 00:11:04,332 McClusky's Outreach. 154 00:11:04,415 --> 00:11:06,227 MIKE: I'm not making it in to the office today. 155 00:11:06,251 --> 00:11:08,411 REBECCA: Only one person here, I'll have her come back. 156 00:11:08,461 --> 00:11:09,462 Who is it? 157 00:11:09,921 --> 00:11:11,548 Don't know. She's sitting right here. 158 00:11:12,090 --> 00:11:13,800 All right, tomorrow at the end of the day. 159 00:11:13,883 --> 00:11:16,886 Okay, I'll have her come back at 5. Carlos called again. 160 00:11:19,138 --> 00:11:20,139 K. 161 00:11:21,641 --> 00:11:24,853 Sorry, hon, he got called away. Can you come back tomorrow? 162 00:11:25,311 --> 00:11:26,646 Five? 163 00:11:26,729 --> 00:11:27,772 I'll come back then. 164 00:11:37,907 --> 00:11:41,953 Hey, you're really beautiful. 165 00:11:43,079 --> 00:11:44,080 Thank you. 166 00:11:46,291 --> 00:11:47,542 That made my day. 167 00:11:48,459 --> 00:11:49,460 You are. 168 00:12:24,329 --> 00:12:25,330 (HORN HONKING) 169 00:12:34,505 --> 00:12:36,174 - Where is he? - Who? 170 00:12:36,591 --> 00:12:39,093 - Who do you fucking think? - In his office. 171 00:12:39,177 --> 00:12:40,178 K. 172 00:12:49,854 --> 00:12:51,294 You're at the top of the list, Pete. 173 00:13:03,201 --> 00:13:04,595 It's quite a mess you've made here. 174 00:13:04,619 --> 00:13:06,699 Yeah, well everybody's gonna see the mess I can make. 175 00:13:07,413 --> 00:13:09,791 I told you how to handle this. You didn't listen. 176 00:13:09,874 --> 00:13:11,709 I don't make that decision. You know that. 177 00:13:12,835 --> 00:13:14,087 It's your decision now. 178 00:13:14,170 --> 00:13:16,047 Oh, is it? Is it, really? 179 00:13:17,966 --> 00:13:20,927 I can just walk away from this whole fucking shit show, right? 180 00:13:21,719 --> 00:13:23,805 You can just spout your bullshit to the police. 181 00:13:23,888 --> 00:13:25,608 How long do you think it would take for SWAT 182 00:13:25,682 --> 00:13:27,522 to show up in your living room and to shut down 183 00:13:27,558 --> 00:13:29,478 the fucking mall so tight they won't see the sun? 184 00:13:29,686 --> 00:13:31,354 You don't even know what we want. 185 00:13:31,437 --> 00:13:32,480 I know how you asked. 186 00:13:32,563 --> 00:13:35,274 Everyone's pushing me, everyone. 187 00:13:35,358 --> 00:13:36,358 Got their fucking head... 188 00:13:36,401 --> 00:13:38,281 The guy's not even in the ground a fucking week! 189 00:13:38,945 --> 00:13:43,116 Pete, you're smart enough to know this is not how we move forward. 190 00:13:44,409 --> 00:13:45,952 We can't be last in line, brother. 191 00:13:46,786 --> 00:13:49,848 Listen to me, there's no fucking line 'cause they're not handing anything out. 192 00:13:49,872 --> 00:13:51,082 Nothing. 193 00:13:51,165 --> 00:13:55,461 The guards are gonna loosen their grip if everyone just calms the fuck down. 194 00:13:55,545 --> 00:13:58,423 That's it, that's all I got. 195 00:14:01,926 --> 00:14:05,430 I mean, look, don't lose fucking sight of what I do here, okay? 196 00:14:06,055 --> 00:14:07,682 I don't take sides. 197 00:14:07,765 --> 00:14:10,727 This is what I know, you're outnumbered 10 to 1 inside, right? 198 00:14:10,810 --> 00:14:13,789 You need the guards more than anybody. So status quo is your fucking friend. 199 00:14:13,813 --> 00:14:15,606 And just be the guy... 200 00:14:15,690 --> 00:14:17,734 Just be the guy that doesn't ask for anything 201 00:14:17,817 --> 00:14:20,111 and then you'll be the only one that gets something. 202 00:14:24,282 --> 00:14:26,200 And don't tell me what to do again ever. 203 00:14:26,284 --> 00:14:27,285 Come on. 204 00:15:21,089 --> 00:15:22,090 Evening. 205 00:15:24,258 --> 00:15:26,844 Hey, don't take offense to that, it's not you. 206 00:15:28,346 --> 00:15:29,555 I know it looks bad. 207 00:15:29,639 --> 00:15:30,681 Shit. 208 00:15:36,813 --> 00:15:37,814 (BEAR GRUNTING) 209 00:15:52,703 --> 00:15:54,343 MIKE: What are you doing here? KYLE: Woah! 210 00:15:54,413 --> 00:15:56,958 Oh, Jesus! Fuck, Mike! 211 00:15:57,041 --> 00:15:58,668 - Yeah. - (GROANS) 212 00:15:58,751 --> 00:16:01,045 - You just show up? - What do you expect me to do, 213 00:16:01,129 --> 00:16:04,298 send fucking smoke signals? There's no cell service up here. 214 00:16:04,382 --> 00:16:07,135 - God, you scared the shit out of me. - Sorry, bud. 215 00:16:07,218 --> 00:16:09,804 What are you doing hiding in the fucking trees 216 00:16:09,887 --> 00:16:11,139 like a Vietnam vet, Mike? 217 00:16:11,222 --> 00:16:13,432 MIKE: Been one of those days. KYLE: Guess so. 218 00:16:17,103 --> 00:16:18,729 Does it freak the bear out? 219 00:16:19,647 --> 00:16:20,940 MIKE: He doesn't understand it. 220 00:16:22,150 --> 00:16:24,819 - KYLE: I don't understand it. - (MIKE GRUNTING) 221 00:16:24,902 --> 00:16:28,322 You don't understand the meaning behind it, but you know what it is. 222 00:16:30,074 --> 00:16:33,077 Hey, what are you guys gonna do? 223 00:16:33,161 --> 00:16:34,328 KYLE: I don't know. 224 00:16:35,413 --> 00:16:36,789 Troopers offered me a shield. 225 00:16:37,874 --> 00:16:38,875 What division? 226 00:16:40,376 --> 00:16:41,377 Narco. 227 00:16:42,378 --> 00:16:43,880 Southwest division, though. 228 00:16:44,380 --> 00:16:46,674 Grand Rapids to the border and up to Muskegon. 229 00:16:48,050 --> 00:16:50,595 They'd start me in the field office in Benton Harbor. 230 00:16:50,678 --> 00:16:52,221 Right by the water? 231 00:16:52,305 --> 00:16:55,183 Well, yeah. We'd be doing both highways and the lake. 232 00:16:55,266 --> 00:16:57,059 Doesn't feel safer, does it? 233 00:16:58,144 --> 00:17:01,022 Didn't you apply for the commercial transportation crimes? 234 00:17:01,105 --> 00:17:03,941 I did. Their Narc department is folded in. 235 00:17:04,775 --> 00:17:06,611 And, you know how we do shit here: 236 00:17:06,694 --> 00:17:08,946 Robbery, Homicide, and Narcotics is all one division. 237 00:17:09,030 --> 00:17:12,742 Plus, fucking Kingstown's basically Beirut so... 238 00:17:13,409 --> 00:17:14,702 Offered me the promotion. 239 00:17:15,536 --> 00:17:16,787 What's the pay? 240 00:17:18,247 --> 00:17:21,667 - 70. To start. - Really? 241 00:17:21,751 --> 00:17:22,877 I know. 242 00:17:24,754 --> 00:17:25,922 God damn, Kyle. 243 00:17:27,673 --> 00:17:29,383 That's a lot of money, man. 244 00:17:29,467 --> 00:17:31,844 - That is a lot of money. - Yeah. 245 00:17:31,928 --> 00:17:33,512 MIKE: But it's a different deal, right? 246 00:17:33,596 --> 00:17:37,391 People smuggling shit from up north, they're organized, they're smart. 247 00:17:37,475 --> 00:17:39,018 That's a dangerous combination. 248 00:17:39,101 --> 00:17:42,480 I know, but I make 45 grand a year here. 249 00:17:42,563 --> 00:17:44,815 Plus Tracy, she's still in school. 250 00:17:44,899 --> 00:17:48,527 It's like the only place I can afford a fucking house is in the Fruit Belt. 251 00:17:48,611 --> 00:17:50,321 (CHUCKLING) Fuck, hey, man... 252 00:17:54,033 --> 00:17:55,701 Fucking good opportunity, right? 253 00:17:56,994 --> 00:17:58,162 Just gotta be careful. 254 00:17:59,664 --> 00:18:03,125 I don't think Kingstown has prepared you enough 255 00:18:03,209 --> 00:18:04,293 for that kind of deal, man. 256 00:18:05,586 --> 00:18:09,131 We got a lot of criminals, but there's only a few good ones. 257 00:18:09,924 --> 00:18:13,511 Those people that move product from Canada are professionals, man. 258 00:18:13,594 --> 00:18:15,263 Look, what happened to Jimmy, 259 00:18:15,346 --> 00:18:17,640 that can happen anywhere, but out there, man, it's... 260 00:18:19,850 --> 00:18:21,560 There's a reason why that job's available. 261 00:18:22,979 --> 00:18:24,522 That doesn't really worry me. 262 00:18:27,775 --> 00:18:29,026 I gotta say, though. 263 00:18:30,319 --> 00:18:35,992 You know, as much as we talk about get out, get out... 264 00:18:36,075 --> 00:18:38,369 This opportunity comes and... 265 00:18:39,745 --> 00:18:41,080 (GROANS) 266 00:18:41,539 --> 00:18:45,584 Just having a... I'm having a lot of trouble taking it. 267 00:18:47,837 --> 00:18:50,423 - Yeah. - Plus, Benton Harbor? 268 00:18:50,506 --> 00:18:51,799 It's like 10,000 people. 269 00:18:53,259 --> 00:18:56,887 And I don't know, I just... I don't think that this is it. 270 00:18:59,557 --> 00:19:01,392 Fuck. You don't gotta tell me, man. 271 00:19:38,637 --> 00:19:40,348 REBECCA: Mike, you okay? 272 00:19:44,352 --> 00:19:45,353 What's up? 273 00:19:46,270 --> 00:19:47,355 You tell me. 274 00:19:47,438 --> 00:19:51,692 You don't come to the office for days, you don't return calls. I mean... 275 00:19:51,776 --> 00:19:53,194 Unless you got the winning ticket, 276 00:19:53,277 --> 00:19:56,322 I don't see how this place makes money if you don't take on clients. 277 00:19:57,239 --> 00:19:59,158 Yeah, so we got money problems? 278 00:19:59,241 --> 00:20:01,285 Mike, this place ain't exactly a cash cow. 279 00:20:02,119 --> 00:20:03,120 We need work. 280 00:20:03,662 --> 00:20:04,663 That pays. 281 00:20:05,539 --> 00:20:07,249 Okay. Today we take on clients. 282 00:20:07,333 --> 00:20:08,334 All right? 283 00:20:09,835 --> 00:20:11,670 REBECCA: Well, nobody out there now. 284 00:20:12,630 --> 00:20:13,631 Soon enough. 285 00:20:17,968 --> 00:20:20,346 What would happen if I put a match to that coffee? 286 00:20:23,140 --> 00:20:24,308 You'd burn your hand. 287 00:20:25,935 --> 00:20:28,229 Look, I don't think I'm one to give advice, 288 00:20:28,312 --> 00:20:32,400 but what made Mitch so good was he never took it personal, you know? 289 00:20:32,483 --> 00:20:34,985 Well, I make no pretense about being good at this. 290 00:20:36,862 --> 00:20:38,197 That's not what I meant. 291 00:20:38,280 --> 00:20:40,116 Yeah, I know. I'm not offended. 292 00:20:43,202 --> 00:20:46,789 I appreciate your concern and I'm so happy you stayed on, 293 00:20:46,872 --> 00:20:49,208 because I couldn't do any of this shit without you. 294 00:20:49,291 --> 00:20:51,794 But what I put in my coffee is my fucking business. 295 00:20:55,089 --> 00:20:56,757 - Fair enough. - MIKE: Okay. 296 00:21:05,307 --> 00:21:06,475 (PHONE RINGING) 297 00:21:13,482 --> 00:21:16,485 (TALKING INDISTINCTLY) 298 00:21:18,362 --> 00:21:19,738 Hey, walking the yard. 299 00:21:19,822 --> 00:21:21,449 Yeah, I'll call you in five. 300 00:21:21,532 --> 00:21:22,533 Okay. 301 00:21:45,306 --> 00:21:46,307 (PHONE RINGING) 302 00:21:49,894 --> 00:21:51,395 - Yeah? - ED: Hey, what's up, buddy? 303 00:21:51,479 --> 00:21:52,998 MIKE: How are things going over there? 304 00:21:53,022 --> 00:21:55,065 Oh, you know, big love-fest. 305 00:21:55,149 --> 00:21:56,358 Yeah, it's not gonna last. 306 00:21:57,067 --> 00:21:58,194 We should talk. 307 00:21:58,277 --> 00:22:02,323 - ED: Okay, the Red Carriage? - No, just us. 308 00:22:02,406 --> 00:22:04,426 All right, I can meet you at the Tugboat in about an hour. 309 00:22:04,450 --> 00:22:05,451 MIKE: Okay, Tug it is. 310 00:22:26,764 --> 00:22:29,016 ED: When I said meet at the Tugboat, 311 00:22:29,099 --> 00:22:31,268 I didn't mean on it, Mike. 312 00:22:31,352 --> 00:22:33,604 - MIKE: Reminds me of our youth. - (ED CHUCKLES) 313 00:22:35,272 --> 00:22:37,483 It's a fucking miracle none of us fell off. 314 00:22:37,566 --> 00:22:38,984 Or none of us jumped. 315 00:22:39,610 --> 00:22:40,986 ED: Only a miracle you didn't. 316 00:22:41,779 --> 00:22:43,280 Come on, man, I'm not going up there. 317 00:22:43,739 --> 00:22:45,379 - Come down. - All right, I'm coming down. 318 00:22:47,952 --> 00:22:49,328 Jesus Christ. 319 00:22:57,836 --> 00:22:59,463 MIKE: (SIGHS) All right, look, 320 00:22:59,547 --> 00:23:03,467 I got everybody fucking breathing down my neck over this goddamn Kenny thing. 321 00:23:05,010 --> 00:23:06,011 ED: About what? 322 00:23:07,137 --> 00:23:08,305 MIKE: They want their favors. 323 00:23:09,431 --> 00:23:11,767 - What kind of favors? - The unreasonable kind. 324 00:23:11,850 --> 00:23:12,893 - Who? - All of 'em. 325 00:23:12,977 --> 00:23:15,396 God, those motherfuckers! 326 00:23:15,479 --> 00:23:16,647 God damn it. 327 00:23:18,315 --> 00:23:20,317 We haven't tossed one fucking cell, Mike! 328 00:23:20,401 --> 00:23:21,461 It's been a goddamn summer camp. 329 00:23:21,485 --> 00:23:24,238 Yeah, I know. They don't want their privileges though, Ed. All right? 330 00:23:24,321 --> 00:23:25,465 They want their drugs, they want their money. Period. 331 00:23:25,489 --> 00:23:26,740 No, no! 332 00:23:29,577 --> 00:23:30,995 God damn. What are you gonna do? 333 00:23:31,662 --> 00:23:33,664 MIKE: I gotta get word to the Mexicans still, 334 00:23:33,747 --> 00:23:36,166 but I am making it perfectly clear 335 00:23:36,250 --> 00:23:38,836 that none of this shit is gonna fly, none of it. 336 00:23:38,919 --> 00:23:40,838 Well, I know what I want to do. Motherfuckers. 337 00:23:44,592 --> 00:23:45,968 What do you think we should do? 338 00:23:46,051 --> 00:23:48,721 Just remind them of what it used to be like. 339 00:23:48,804 --> 00:23:51,098 - How's that? - Bet your fucking ass. 340 00:23:51,181 --> 00:23:52,975 The leaders. Just hit the leaders. 341 00:23:54,059 --> 00:23:57,271 Let's have Ian turn that psycho in SWAT loose on the outside. 342 00:23:57,354 --> 00:23:58,939 No, we gotta save that ace for later. 343 00:23:59,023 --> 00:24:01,358 Ed, you gotta hit them and hit 'em hard, okay? 344 00:24:01,442 --> 00:24:02,776 It's for their own goddamn good. 345 00:24:02,860 --> 00:24:04,903 ED: I don't give a shit what's good for them. 346 00:24:04,987 --> 00:24:06,322 That's your job, Mike. 347 00:24:07,698 --> 00:24:09,033 - I'll see you. - Yup. 348 00:24:16,540 --> 00:24:19,543 (CHATTING INDISTINCTLY) 349 00:24:25,507 --> 00:24:28,385 (CHATTING INDISTINCTLY) 350 00:24:35,100 --> 00:24:36,810 Man, I'm hungry as a motherfucker. 351 00:24:37,353 --> 00:24:39,813 Bitch, you lucky I ain't got you scrubbing this shit. 352 00:24:39,897 --> 00:24:41,065 (TYSON LAUGHING) 353 00:24:41,899 --> 00:24:44,985 Come on, man! I'm about to eat these motherfuckin' Ramens dry. 354 00:24:48,405 --> 00:24:50,115 GUARD: This is the second time. 355 00:24:50,199 --> 00:24:51,825 There will not be a third. 356 00:24:51,909 --> 00:24:52,910 The fuck? 357 00:24:55,245 --> 00:24:56,997 Y'all got the wrong cell, cuz. 358 00:24:57,081 --> 00:24:58,082 (GRUNTING) 359 00:25:04,713 --> 00:25:05,714 GUARD: Get the fuck up! 360 00:25:08,092 --> 00:25:09,301 This shit burn. 361 00:25:11,053 --> 00:25:13,764 GUARD: Yes, that's what the soap is for. 362 00:25:17,017 --> 00:25:20,354 The soap will counter the effects of the pepper spray, 363 00:25:20,437 --> 00:25:24,108 but you must rub it over your face! 364 00:25:36,620 --> 00:25:38,038 What'd you learn today? 365 00:25:39,707 --> 00:25:40,708 Hmm? 366 00:25:43,168 --> 00:25:45,003 Everything you have, I gave you. 367 00:25:46,463 --> 00:25:48,257 And now I'm taking it all back. 368 00:25:49,425 --> 00:25:50,426 Why? 369 00:25:56,682 --> 00:25:58,308 Because you asked for more. 370 00:26:03,230 --> 00:26:04,481 Put him in ad seg. 371 00:26:18,454 --> 00:26:19,663 MIKE: What's up? 372 00:26:19,997 --> 00:26:21,081 Hey, bud. 373 00:26:21,165 --> 00:26:23,167 No, I need you to limit the scope to clothing. 374 00:26:25,627 --> 00:26:27,480 Fuck it, like I'm gonna listen to the rest of that. You had lunch? 375 00:26:27,504 --> 00:26:28,922 Hey. Yeah, right here. 376 00:26:29,006 --> 00:26:31,759 I need Carlos Jimenez. 377 00:26:31,842 --> 00:26:33,969 - Carlos runs the Locos, right? - MIKE: Yeah. 378 00:26:34,052 --> 00:26:35,888 I got a warrant for this fucker somewhere. 379 00:26:35,971 --> 00:26:38,432 - What for? - IAN: Child support payments. 380 00:26:38,515 --> 00:26:40,515 - What's it doing on your desk? - He's ganged up... 381 00:26:40,559 --> 00:26:42,579 They'll send me anything. They'll send fucking parking tickets 382 00:26:42,603 --> 00:26:44,748 here if they bang. Anything to try and build a case against 'em. 383 00:26:44,772 --> 00:26:45,773 Fucking hell. 384 00:26:46,398 --> 00:26:48,358 Look at that, Mike. He was in with you. 385 00:26:50,778 --> 00:26:52,578 Convicted of manslaughter three years in a row 386 00:26:52,654 --> 00:26:55,532 and only got three years added? Jesus Christ, that's a good lawyer. 387 00:26:55,616 --> 00:26:58,285 - Where is he? - IAN: Well, there is no current address. 388 00:26:58,368 --> 00:27:01,622 Last known is an aunt on Grape Street, 3220. 389 00:27:01,705 --> 00:27:02,706 I got a number here. 390 00:27:03,832 --> 00:27:04,917 All right, let me see. 391 00:27:08,504 --> 00:27:10,714 MIKE: Carlos, are you there? 392 00:27:11,882 --> 00:27:13,008 That fucking figures. 393 00:27:13,509 --> 00:27:15,135 - Keno! - KENO: What's up? 394 00:27:15,219 --> 00:27:16,220 Come here. 395 00:27:18,889 --> 00:27:20,516 Look, we're trying to find this clown. 396 00:27:21,475 --> 00:27:23,977 We got a last known address, aunt only speaks Spanish. 397 00:27:24,061 --> 00:27:26,939 Take the fucking class every Tuesday and Thursday. 398 00:27:27,022 --> 00:27:28,398 Keno, I'm a fucking optimist. 399 00:27:28,482 --> 00:27:31,044 I keep thinking that the Mexicans are gonna stop committing crimes 400 00:27:31,068 --> 00:27:32,110 and I won't have to. 401 00:27:32,194 --> 00:27:33,779 Just dial the number, dick. 402 00:27:36,907 --> 00:27:38,826 - Gracias. - (PHONE RINGING) 403 00:27:38,909 --> 00:27:39,952 Just take the class. 404 00:27:40,619 --> 00:27:42,788 - Tuesday... - What else you gonna do? 405 00:27:42,871 --> 00:27:44,873 (SPEAKING SPANISH) 406 00:27:55,968 --> 00:27:58,262 - He's at the ranch. - Ah, thanks man. 407 00:27:58,345 --> 00:28:00,347 - Fuck is a ranch? - It's over off Persimmon, 408 00:28:00,430 --> 00:28:02,430 it's where they got their dogs they fight in there. 409 00:28:02,641 --> 00:28:04,560 - You have fun with that. - MIKE: Yeah. 410 00:28:05,853 --> 00:28:08,355 Hey, look, if you see him, pick him up on that warrant. 411 00:28:08,438 --> 00:28:11,108 - IAN: What's going on? - They all got their hand out. 412 00:28:11,191 --> 00:28:13,902 Fucking idiots. Are you keeping those school kids in line? 413 00:28:13,986 --> 00:28:15,463 MIKE: Yeah. IAN: Well, you let me know 414 00:28:15,487 --> 00:28:17,007 - if you need any help. - MIKE: Thanks. 415 00:28:30,127 --> 00:28:31,128 (BUZZING) 416 00:28:45,934 --> 00:28:47,561 (BUZZING) 417 00:29:15,881 --> 00:29:17,674 (GRUNTING) 418 00:29:21,345 --> 00:29:23,722 (ALARM BLARING) 419 00:29:25,182 --> 00:29:27,225 (GRUNTING) 420 00:29:38,528 --> 00:29:41,239 Now we're gonna be stuck here all goddamn day. 421 00:29:42,532 --> 00:29:44,868 That hardly seems relevant, don't you think? 422 00:29:45,994 --> 00:29:48,622 Tell that to my children when day care lets them out 423 00:29:48,705 --> 00:29:50,290 and I'm not there to pick them up. 424 00:29:53,669 --> 00:29:54,670 Relevant. 425 00:29:57,547 --> 00:29:58,548 (SIGHS) 426 00:29:59,466 --> 00:30:00,467 GUARD: Stay down! 427 00:30:06,056 --> 00:30:07,057 GUARD: Eyes down! 428 00:30:22,114 --> 00:30:23,156 Relevant. 429 00:30:24,116 --> 00:30:25,909 Who the fuck do you think you are? 430 00:30:52,269 --> 00:30:53,437 Thought I heard you. 431 00:30:54,771 --> 00:30:57,065 - What's up? - Your five o'clock is here. 432 00:30:58,608 --> 00:30:59,609 Shit. 433 00:31:01,111 --> 00:31:03,196 All right, come on. All right. 434 00:31:06,324 --> 00:31:07,576 Motherfuck... 435 00:31:16,168 --> 00:31:17,169 Mike? 436 00:31:19,337 --> 00:31:21,006 Yeah, yeah. Have a seat. 437 00:31:26,845 --> 00:31:27,971 You fly in from Miami? 438 00:31:28,889 --> 00:31:29,890 (GIGGLES) 439 00:31:30,640 --> 00:31:31,808 Why would you ask me that? 440 00:31:33,143 --> 00:31:34,603 You're dressed for the beach. 441 00:31:35,145 --> 00:31:37,272 Well, I wanted to make a good impression. 442 00:31:38,899 --> 00:31:39,900 Okay. 443 00:31:42,319 --> 00:31:43,487 So... so who sent you? 444 00:31:44,279 --> 00:31:45,280 Milo. 445 00:31:46,073 --> 00:31:47,074 He's my boss. 446 00:31:48,867 --> 00:31:50,327 And what can I do for Milo? 447 00:31:52,329 --> 00:31:53,580 Did you guys have a fight? 448 00:31:57,334 --> 00:31:58,460 Yeah, I figured. 449 00:31:59,920 --> 00:32:01,963 I mean, it seems like he wants to make it up. 450 00:32:02,964 --> 00:32:06,176 He told me to come here and make sure you're not mad at him. 451 00:32:06,593 --> 00:32:07,594 Hmm. 452 00:32:09,137 --> 00:32:10,514 And how are you going to do that? 453 00:32:11,515 --> 00:32:14,351 Well, you could fuck me. 454 00:32:16,520 --> 00:32:17,813 Would that make you happy? 455 00:32:27,864 --> 00:32:28,865 Yeah. 456 00:32:31,993 --> 00:32:33,120 Know what makes me mad? 457 00:32:34,371 --> 00:32:35,372 What? 458 00:32:36,498 --> 00:32:39,334 When a Russian gangster sends a 20-year-old hooker 459 00:32:39,417 --> 00:32:42,420 to come seduce me into something that doesn't benefit me. 460 00:32:44,548 --> 00:32:45,674 I'm 22. 461 00:32:46,007 --> 00:32:47,592 Yeah, get the fuck out of my office. 462 00:32:47,676 --> 00:32:48,677 (SCOFFS) 463 00:32:51,680 --> 00:32:52,764 I wasn't rude to you. 464 00:32:56,184 --> 00:32:58,770 So... so I'll just tell Milo you don't want to make up? 465 00:32:59,354 --> 00:33:00,355 You do that. 466 00:33:03,567 --> 00:33:04,568 Okay. 467 00:33:07,612 --> 00:33:09,948 Well, good night. 468 00:33:15,537 --> 00:33:16,538 (SIGHS) 469 00:33:17,080 --> 00:33:18,707 I was telling the truth. 470 00:33:20,208 --> 00:33:21,568 He just told me to make you happy. 471 00:33:23,962 --> 00:33:25,255 I'm gonna give you a year. 472 00:33:27,924 --> 00:33:28,925 A year to what? 473 00:33:30,385 --> 00:33:31,386 Live. 474 00:33:34,097 --> 00:33:35,223 Why would you say that? 475 00:33:37,976 --> 00:33:39,019 What's your name? 476 00:33:40,020 --> 00:33:41,021 Iris. 477 00:33:42,314 --> 00:33:43,315 Where you from? 478 00:33:44,774 --> 00:33:46,193 I flew in from New York. 479 00:33:46,276 --> 00:33:47,736 No, where are you from from? 480 00:33:48,361 --> 00:33:49,696 That's none of your business. 481 00:33:49,779 --> 00:33:50,780 Okay. 482 00:33:52,616 --> 00:33:55,660 Okay, look, I get paid to give advice so I'm gonna give you some. 483 00:33:55,744 --> 00:33:57,037 Okay, the food chain here? 484 00:33:57,120 --> 00:33:59,497 A lot of fucking wolves, and just a few rabbits. 485 00:33:59,581 --> 00:34:02,834 So wherever you're from, you should go back. 486 00:34:03,793 --> 00:34:04,920 You won't make it here. 487 00:34:06,630 --> 00:34:08,590 - You calling me a rabbit? - I am. 488 00:34:14,888 --> 00:34:16,514 You know, I'm stronger than you think. 489 00:34:18,308 --> 00:34:19,351 (SNIFFLES) 490 00:34:19,768 --> 00:34:20,769 No, you're not. 491 00:34:26,274 --> 00:34:27,317 What do I tell Milo? 492 00:34:30,195 --> 00:34:31,821 You should tell Milo we had fun. 493 00:34:32,906 --> 00:34:33,907 (CHUCKLES) 494 00:34:34,449 --> 00:34:35,575 Okay. 495 00:34:35,659 --> 00:34:36,826 You know, we could've. 496 00:34:42,874 --> 00:34:43,875 Thank you. 497 00:34:45,043 --> 00:34:46,044 (SNIFFLES) 498 00:34:51,383 --> 00:34:52,801 (SIGHS) 499 00:35:05,438 --> 00:35:06,439 Jesus. 500 00:35:35,719 --> 00:35:36,720 MIKE: Knock-knock. 501 00:35:37,345 --> 00:35:39,055 (DOG BARKING) 502 00:35:39,514 --> 00:35:42,225 Bullshit! Sit, sit, sit, motherfucker, sit! 503 00:35:43,643 --> 00:35:44,686 What the fuck, homes? 504 00:35:45,103 --> 00:35:46,187 Where's Carlos? 505 00:35:47,105 --> 00:35:48,106 Who? 506 00:35:49,357 --> 00:35:50,734 Let's not play this game. 507 00:35:53,528 --> 00:35:56,614 You better step off before I let Bullshit go to work. 508 00:35:57,907 --> 00:35:59,326 I'm just here looking for Carlos. 509 00:35:59,993 --> 00:36:02,329 Bullshit, sit! 510 00:36:02,412 --> 00:36:04,414 (DOGS BARKING) 511 00:36:08,418 --> 00:36:09,753 You running shit now, is that it? 512 00:36:11,629 --> 00:36:15,425 All right, if you see Carlos can you just give him this? 513 00:36:19,596 --> 00:36:20,638 Bullshit, down! 514 00:36:21,890 --> 00:36:24,059 This is as nice as I'm gonna ask. 515 00:36:24,142 --> 00:36:26,728 - Where the fuck is Carlos? - He got picked up. 516 00:36:27,145 --> 00:36:28,772 - Downtown. - MIKE: Is that right? 517 00:36:28,855 --> 00:36:30,175 What do you mean? He got pinched? 518 00:36:30,440 --> 00:36:32,275 - A warrant. - (DOG BARKING) 519 00:36:35,195 --> 00:36:37,822 Bullshit, sit! Bullshit! 520 00:37:05,642 --> 00:37:06,643 (PHONE RINGING) 521 00:37:08,645 --> 00:37:09,896 Hey, got you a present. 522 00:37:09,979 --> 00:37:12,148 MIKE: Yeah, I heard. Can you give him to me? 523 00:37:12,232 --> 00:37:14,901 Hell yeah, for the unpaid child support. 524 00:37:14,984 --> 00:37:17,320 - How much? - IAN: 3, 700 bucks. 525 00:37:17,862 --> 00:37:19,906 - Jesus, really? - (CHUCKLING) 526 00:37:19,989 --> 00:37:22,492 Mike, this guy's a fucking deadbeat, don't look at me. 527 00:37:24,160 --> 00:37:26,079 - Where are you? - IAN: Waiting for your brother 528 00:37:26,162 --> 00:37:28,790 to bring me a slice of fucking pepperoni, he's taking forever. 529 00:37:29,290 --> 00:37:30,792 MIKE: Can I post bond? 530 00:37:30,875 --> 00:37:32,001 Well, it's a bench warrant. 531 00:37:32,085 --> 00:37:34,205 You gotta pay the whole thing or it goes to the judge. 532 00:37:35,463 --> 00:37:37,382 - You take plastic? - IAN: Front desk does. 533 00:37:40,135 --> 00:37:41,136 All right. 534 00:37:41,511 --> 00:37:44,191 Hey, Mike, call your brother and tell him to hurry up with my slice. 535 00:38:02,740 --> 00:38:03,741 (PHONE BUZZING) 536 00:38:07,704 --> 00:38:08,705 Hey. 537 00:38:09,164 --> 00:38:10,415 Ian wants his pizza. 538 00:38:12,292 --> 00:38:13,293 Yeah. 539 00:38:13,835 --> 00:38:15,044 MIKE: What? 540 00:38:15,128 --> 00:38:16,129 KYLE: Guess. 541 00:38:18,089 --> 00:38:20,675 - Someone casing the joint? - Ding, ding, ding. 542 00:38:21,217 --> 00:38:22,218 MIKE: Is he close to you? 543 00:38:23,011 --> 00:38:25,096 KYLE: Yeah, pretty close. 544 00:38:25,180 --> 00:38:26,306 MIKE: Just one? 545 00:38:26,389 --> 00:38:28,057 KYLE: Two would've tossed it by now. 546 00:38:28,141 --> 00:38:29,142 Toss him. 547 00:38:30,643 --> 00:38:31,978 Just biding my time. 548 00:38:32,437 --> 00:38:33,730 MIKE: Is there a back entrance? 549 00:38:35,607 --> 00:38:36,608 Yeah. 550 00:38:37,066 --> 00:38:38,902 All right, look, I'm gonna send Ian through. 551 00:38:39,444 --> 00:38:40,820 That would be appreciated. 552 00:38:44,532 --> 00:38:45,533 (PHONE RINGING) 553 00:38:46,576 --> 00:38:49,245 - IAN: What? - Someone's waiting to pop it. 554 00:38:49,329 --> 00:38:50,955 There's an entrance in the back alley. 555 00:38:51,456 --> 00:38:53,625 Fuck, I can't even get dinner in this fucking town. 556 00:38:53,708 --> 00:38:56,127 Yeah. Let me know how it all works out, okay? 557 00:38:56,211 --> 00:38:57,462 Yeah, will do. 558 00:39:22,820 --> 00:39:23,821 (PHONE BUZZING) 559 00:39:31,454 --> 00:39:33,498 - Yeah. - Kyle, I'm out back. 560 00:39:34,207 --> 00:39:36,501 KYLE: Pretty crowded in here. IAN: Great. 561 00:39:36,584 --> 00:39:38,378 KYLE: Yeah. IAN: I'm right outside. 562 00:39:38,461 --> 00:39:40,838 Just hit send as soon as it clears out in there. 563 00:39:41,214 --> 00:39:42,774 KYLE: Gonna have to eat your pepperoni. 564 00:39:43,591 --> 00:39:45,385 Soon as it clears out, hit send. 565 00:39:59,899 --> 00:40:02,485 Jimenez, Carlos. You posted, let's go. 566 00:41:04,714 --> 00:41:05,923 You didn't call me back. 567 00:41:07,550 --> 00:41:08,843 You owe me four grand. 568 00:41:10,595 --> 00:41:11,596 Want a ride? 569 00:41:12,722 --> 00:41:13,723 Do I? 570 00:41:14,974 --> 00:41:16,768 I don't know, it's up to you. 571 00:41:18,561 --> 00:41:19,562 I'm good. 572 00:41:21,481 --> 00:41:24,108 Look, I know we didn't know each other very well. 573 00:41:24,984 --> 00:41:27,362 But what you see is what you get with me. 574 00:41:27,445 --> 00:41:28,446 I don't take sides. 575 00:41:29,197 --> 00:41:30,365 I remember when you did. 576 00:41:31,115 --> 00:41:32,158 Inside is different. 577 00:41:33,076 --> 00:41:34,535 We did you a favor. 578 00:41:34,619 --> 00:41:36,371 You did them a favor. I told you not to. 579 00:41:38,247 --> 00:41:39,749 This ain't how shit works, 580 00:41:40,750 --> 00:41:42,436 they don't get to lean on us all day and night, 581 00:41:42,460 --> 00:41:43,461 then come hat in hand, 582 00:41:43,544 --> 00:41:45,797 asking us for the same favor they punish us for. 583 00:41:46,631 --> 00:41:48,591 I just don't know how that surprises anyone. 584 00:41:49,842 --> 00:41:52,178 What more can they do, Carlos? 585 00:41:52,261 --> 00:41:55,098 It's easier to get drugs inside than you can on the fucking street. 586 00:41:55,181 --> 00:41:57,225 You have a tattoo parlor on the yard. 587 00:41:57,308 --> 00:41:59,352 Anything you need inside, you already have. 588 00:42:00,770 --> 00:42:02,772 They play their game and you play yours. 589 00:42:03,731 --> 00:42:05,626 I don't know what the fuck you think they were gonna do, 590 00:42:05,650 --> 00:42:07,050 just unlock the fucking front gate? 591 00:42:08,069 --> 00:42:12,782 Chavez said, "Once you educate a people, you cannot make them unlearn. 592 00:42:12,865 --> 00:42:15,993 "We have seen the future, and the future is ours." 593 00:42:16,077 --> 00:42:17,704 (CHUCKLING) 594 00:42:17,787 --> 00:42:21,207 You're quoting oppressed migrant workers now, are you? 595 00:42:21,290 --> 00:42:23,418 You've never had a goddamn job in your life, 596 00:42:23,501 --> 00:42:25,128 you're a drug dealer and a thief. 597 00:42:25,211 --> 00:42:28,381 Don't you give me your goddamn quotes 598 00:42:28,464 --> 00:42:32,135 until you clean out your closet of all the old ladies' DVD players. 599 00:42:32,218 --> 00:42:35,221 I remember when you ran the yard for those peckerwoods, 600 00:42:35,304 --> 00:42:38,558 back when there was enough white inside to make a difference. 601 00:42:38,641 --> 00:42:42,228 You alone now, but you still talk the same shit. 602 00:42:42,311 --> 00:42:44,814 - Nobody to back you up. - Everyone's my back-up. 603 00:42:46,691 --> 00:42:50,653 That's just the thing, see, everyone. 604 00:42:51,446 --> 00:42:55,241 Matter of fact, I run with the biggest gang in the city, 605 00:42:55,324 --> 00:42:56,635 the ones with the fucking badges. 606 00:42:56,659 --> 00:42:58,911 Look, everything I'm telling you, everything I'm doing, 607 00:42:58,995 --> 00:43:00,755 is for your own good and you fucking know it. 608 00:43:02,123 --> 00:43:05,334 But Carlos, you wanna press, the guards are gonna come down hard. 609 00:43:05,418 --> 00:43:07,837 The police, they're gonna rain hell on you. 610 00:43:10,173 --> 00:43:11,340 You want to wake that beast? 611 00:43:14,218 --> 00:43:16,012 We're old men in this game, you and me. 612 00:43:17,138 --> 00:43:20,141 I can eat my pride, but these young bucks? 613 00:43:20,224 --> 00:43:22,602 (CHUCKLES) It's gonna be a hard pill to swallow. 614 00:43:22,685 --> 00:43:24,896 Yeah, well, they don't have a fucking choice, all right? 615 00:43:24,979 --> 00:43:26,439 The only thing to decide here 616 00:43:26,522 --> 00:43:28,362 is who's gonna shove it down their damn throat. 617 00:43:29,025 --> 00:43:30,505 It's gonna taste better if you do it. 618 00:43:32,111 --> 00:43:33,613 They shoulda never made the deal. 619 00:43:35,490 --> 00:43:36,491 They never did. 620 00:43:42,830 --> 00:43:44,207 You never lied before? 621 00:43:45,374 --> 00:43:46,876 Different when they're told to you. 622 00:43:48,544 --> 00:43:49,837 Funny how that works, isn't it? 623 00:44:26,415 --> 00:44:27,416 (GUNSHOT FIRING) 624 00:44:36,217 --> 00:44:37,510 - Fuck! - You okay? 625 00:44:37,593 --> 00:44:39,387 - Fuck! - KYLE: You hit? 626 00:44:39,470 --> 00:44:42,265 - Fuck, I'm good! - I'm hit. I'm hit, sir. 627 00:44:42,348 --> 00:44:43,766 Shut the fuck up! 628 00:44:45,268 --> 00:44:46,269 Fuck! 629 00:44:47,144 --> 00:44:49,146 (HEAVY BREATHING) 630 00:44:56,946 --> 00:44:59,365 (SOBBING) 631 00:44:59,448 --> 00:45:00,783 I hate this city. 632 00:45:01,742 --> 00:45:02,952 I hate this city. 633 00:45:03,911 --> 00:45:05,371 I hate this city. 634 00:45:06,956 --> 00:45:08,583 I hate this city. 635 00:45:10,209 --> 00:45:11,752 I hate this city. 636 00:45:12,461 --> 00:45:14,046 I hate this city. 637 00:45:26,225 --> 00:45:28,686 NARRATOR: Next time on Mayor of Kingstown... 638 00:45:28,769 --> 00:45:30,479 MIKE: They walked into a drug deal. 639 00:45:30,563 --> 00:45:31,915 MAN: They find drugs on the victim? 640 00:45:31,939 --> 00:45:32,940 Not yet. 641 00:45:33,024 --> 00:45:35,651 - JOSEPH: So, she needs a cover. - Can she dance? 642 00:45:35,735 --> 00:45:37,570 I'm selling the promise of a dance. 643 00:45:37,653 --> 00:45:38,964 They're gonna want more from you. 644 00:45:38,988 --> 00:45:40,448 - I'm spoken for. - By who? 645 00:45:40,531 --> 00:45:41,532 Mike McClusky. 646 00:45:41,616 --> 00:45:42,992 I've got a client for you. 647 00:45:43,075 --> 00:45:44,803 MAN: You're familiar with my daughter's case. 648 00:45:44,827 --> 00:45:47,288 She was kidnapped and killed and God knows what else. 649 00:45:47,371 --> 00:45:49,206 What would you like me to do, Mr. Chalk? 650 00:45:49,290 --> 00:45:51,709 CHALK: The answer is inside the walls, not outside. 651 00:45:52,627 --> 00:45:54,837 If they ain't careful, they gonna wake the beast. 47877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.