All language subtitles for Dragonslayer.1981.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.x264-AJP69.HI.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,667 --> 00:00:47,067 Captioning sponsored by PARAMOUNT PICTURES 2 00:01:15,167 --> 00:01:19,800 (HOWLING IN DISTANCE) 3 00:01:29,067 --> 00:01:32,733 (BIRD SQUAWKING) 4 00:01:35,900 --> 00:01:37,033 (LOUD SQUAWKING) 5 00:01:37,067 --> 00:01:39,733 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 6 00:01:39,767 --> 00:01:42,767 (SQUAWKING) 7 00:01:49,233 --> 00:01:53,267 (CHANTING SPELL IN LATIN) 8 00:02:15,133 --> 00:02:17,367 (DEEP WHIRRING) 9 00:02:17,400 --> 00:02:19,567 (CHANTING SPELL) 10 00:02:19,600 --> 00:02:22,533 (SIZZLING) 11 00:02:25,467 --> 00:02:28,833 (DOOR CREAKING) 12 00:02:33,233 --> 00:02:36,533 (BIRD SQUAWKING) 13 00:02:45,767 --> 00:02:48,833 (GATE CREAKING) 14 00:02:52,067 --> 00:02:53,200 (FLAMES ROARING) 15 00:02:53,233 --> 00:02:54,600 (YOUNG MALE VOICES SPEAKING) 16 00:02:54,633 --> 00:02:57,600 (MAN CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE) 17 00:02:57,633 --> 00:03:01,467 (CHANT ECHOING) 18 00:03:01,500 --> 00:03:05,233 (HIGH-PITCHED SHRIEKING, WHIP CRACKING) 19 00:03:05,267 --> 00:03:10,267 (HOOFBEATS AND BIRD SQUAWKING) 20 00:03:10,300 --> 00:03:13,833 (PEOPLE SCREAMING, FEROCIOUS ROARING) 21 00:03:13,867 --> 00:03:16,900 (POUNDING ON DOOR) 22 00:03:18,433 --> 00:03:20,033 (POUNDING CONTINUES) 23 00:03:20,067 --> 00:03:22,567 Get-get back. 24 00:03:22,600 --> 00:03:25,433 Oh… 25 00:03:25,467 --> 00:03:28,600 (MUTTERING) 26 00:03:29,967 --> 00:03:30,667 Is this… 27 00:03:30,700 --> 00:03:32,333 Yes! This is Cragganmore, 28 00:03:32,367 --> 00:03:34,900 and yes, this is the house of Ulrich, 29 00:03:34,933 --> 00:03:37,233 and no, he won't see you. 30 00:03:37,267 --> 00:03:38,033 But… 31 00:03:38,067 --> 00:03:39,800 I know… you've come a long way. 32 00:03:39,833 --> 00:03:41,200 Your business is urgent. 33 00:03:41,233 --> 00:03:42,400 It doesn't matter. 34 00:03:42,433 --> 00:03:43,733 He sees no one. 35 00:03:43,767 --> 00:03:45,267 Please. Please 36 00:03:45,300 --> 00:03:46,567 yourself. 37 00:03:46,600 --> 00:03:48,600 Go home. 38 00:03:49,867 --> 00:03:53,400 Well, what do we do now, boy? 39 00:03:53,433 --> 00:03:57,967 You who know so much… answer me that. 40 00:04:01,167 --> 00:04:05,233 Hear me, you who dwell in Cragganmore! 41 00:04:05,267 --> 00:04:11,033 Ulrich, we will stay here until we are heard! 42 00:04:13,567 --> 00:04:16,767 (WATER DRIPPING) 43 00:04:21,133 --> 00:04:25,200 Magister? 44 00:04:36,600 --> 00:04:38,333 Uh. 45 00:04:39,867 --> 00:04:41,100 What is it? 46 00:04:41,133 --> 00:04:42,800 W-We have visitors. 47 00:04:42,833 --> 00:04:44,500 (WATER DRIPS) 48 00:04:44,533 --> 00:04:46,467 I know. 49 00:04:46,500 --> 00:04:47,967 I will see them. 50 00:04:48,000 --> 00:04:50,067 You will? 51 00:04:50,100 --> 00:04:51,067 Yes. 52 00:04:51,100 --> 00:04:55,400 There's a great task needing to be done. 53 00:04:55,433 --> 00:04:58,733 I have been witness to something. 54 00:04:58,767 --> 00:05:03,600 Something of consequence to you. 55 00:05:03,633 --> 00:05:04,733 To me? 56 00:05:04,767 --> 00:05:06,900 Yes. 57 00:05:06,933 --> 00:05:09,267 My own death. 58 00:05:11,400 --> 00:05:14,300 (CHUCKLING): Yeah, yeah, I knew it. 59 00:05:14,333 --> 00:05:15,367 Thieves. 60 00:05:15,400 --> 00:05:18,167 (MUTTERING) 61 00:05:22,033 --> 00:05:25,000 (BIRD SQUAWKS) 62 00:05:25,833 --> 00:05:29,000 (SQUAWKING) 63 00:05:31,767 --> 00:05:35,867 Looks forbidding enough, don't you think? 64 00:05:35,900 --> 00:05:37,733 Oh, yes. 65 00:05:37,767 --> 00:05:40,167 Master? 66 00:05:40,200 --> 00:05:41,400 No. 67 00:05:41,433 --> 00:05:45,467 They'd think me infirm. 68 00:05:45,500 --> 00:05:50,700 Bellasarius wore this before he died. 69 00:05:50,733 --> 00:05:57,100 You know, I actually saw him change lead into gold. 70 00:05:58,267 --> 00:06:00,167 I could never do that. 71 00:06:00,200 --> 00:06:01,333 Hmm. Too bad. 72 00:06:01,367 --> 00:06:04,833 You'd have stood to inherit some real wealth. 73 00:06:04,867 --> 00:06:08,333 Magister, please don't talk like that. 74 00:06:08,367 --> 00:06:10,167 You're not going to die. 75 00:06:10,200 --> 00:06:13,167 Oh, but I look forward to it. 76 00:06:13,200 --> 00:06:14,767 All this magic… 77 00:06:14,800 --> 00:06:18,133 what has it accomplished? 78 00:06:18,167 --> 00:06:20,867 Tell me, how are your studies going? 79 00:06:20,900 --> 00:06:22,533 (BIRD SQUAWKING) 80 00:06:22,567 --> 00:06:24,067 Fine. 81 00:06:24,100 --> 00:06:25,300 They're going well. 82 00:06:25,333 --> 00:06:28,433 You still wish to be a sorcerer? 83 00:06:28,467 --> 00:06:30,267 Oh, yes, more than anything. 84 00:06:30,300 --> 00:06:33,133 Hmm. Well, then… (SPEAKS LATIN) 85 00:06:33,167 --> 00:06:38,833 get yourself a handful of that sulphurous ash over there. 86 00:06:58,667 --> 00:07:02,533 (VIBRATING WHIR) 87 00:07:12,033 --> 00:07:15,333 (CHANTS SPELL) 88 00:07:21,733 --> 00:07:25,133 (FLAMES ROARING) 89 00:07:33,000 --> 00:07:35,167 Welcome to Cragganmore. 90 00:07:35,200 --> 00:07:36,533 I am Ulrich. 91 00:07:36,567 --> 00:07:41,467 Which of you men calls himself Valerian? 92 00:07:43,400 --> 00:07:44,767 We are here on behalf… 93 00:07:44,800 --> 00:07:46,867 I know why you are here. 94 00:07:46,900 --> 00:07:48,567 You're a delegation… 95 00:07:48,600 --> 00:07:53,133 from Urland, which is beyond Valvasia. 96 00:07:54,267 --> 00:07:57,667 Let's see the artifacts. 97 00:08:10,400 --> 00:08:12,400 Scales. 98 00:08:12,433 --> 00:08:14,733 How did you come by these? 99 00:08:14,767 --> 00:08:15,667 I found them 100 00:08:15,700 --> 00:08:18,700 at the mouth of the lair. 101 00:08:19,667 --> 00:08:22,267 What else? 102 00:08:25,367 --> 00:08:27,033 A claw. 103 00:08:27,067 --> 00:08:29,967 That's no claw, by the Gods. 104 00:08:30,000 --> 00:08:31,567 It's a tooth. 105 00:08:31,600 --> 00:08:34,867 You want me to do battle with that? 106 00:08:34,900 --> 00:08:37,200 Who else can we turn to? 107 00:08:37,233 --> 00:08:40,533 Did you… did you try the Merydid sisters? 108 00:08:40,567 --> 00:08:41,467 What about Rimbog? 109 00:08:41,500 --> 00:08:45,433 I-I heard tell he killed a dragon once. 110 00:08:45,467 --> 00:08:46,900 They're all dead. 111 00:08:46,933 --> 00:08:48,933 You're the only one left. 112 00:08:48,967 --> 00:08:55,167 It is a long way to Urland. 113 00:08:55,200 --> 00:08:59,833 Twice each year, at the spring and autumn equinox, 114 00:08:59,867 --> 00:09:02,400 the king selects a new victim… 115 00:09:02,433 --> 00:09:04,033 virgins. 116 00:09:04,067 --> 00:09:06,167 A lottery. 117 00:09:06,200 --> 00:09:07,100 Barbaric. 118 00:09:07,133 --> 00:09:09,100 And in return, this dragon… 119 00:09:09,133 --> 00:09:14,367 it leaves your villages and crops unburned. 120 00:09:14,400 --> 00:09:16,267 Your king's 121 00:09:16,300 --> 00:09:18,567 made a pact with a monster. 122 00:09:18,600 --> 00:09:20,433 Master, don't you think that… 123 00:09:20,467 --> 00:09:22,367 Silence. 124 00:09:22,400 --> 00:09:25,767 Are you afraid of dragons? 125 00:09:27,300 --> 00:09:28,167 No. 126 00:09:28,200 --> 00:09:30,067 In fact, if it weren't for sorcerers, 127 00:09:30,100 --> 00:09:32,133 there wouldn't be any dragons. 128 00:09:32,167 --> 00:09:35,233 Once the skies were dotted with them. 129 00:09:35,267 --> 00:09:40,400 Magnificent horned backs, leathern wings, soaring, 130 00:09:40,433 --> 00:09:43,000 in their hot breath wind. 131 00:09:43,033 --> 00:09:46,833 Oh, I know this creature of yours… 132 00:09:47,933 --> 00:09:50,600 Vermithrax Pejorative. 133 00:09:50,633 --> 00:09:54,800 Look at these scales, these ridges. 134 00:09:54,833 --> 00:09:55,800 When a dragon gets this old, 135 00:09:55,833 --> 00:10:00,467 it knows nothing but pain, constant pain. 136 00:10:00,500 --> 00:10:04,700 He grows decrepit, crippled… 137 00:10:04,733 --> 00:10:06,633 pitiful… 138 00:10:06,667 --> 00:10:09,700 spiteful. 139 00:10:10,433 --> 00:10:13,167 Will you help us? 140 00:10:13,933 --> 00:10:15,367 There. 141 00:10:15,400 --> 00:10:16,167 Good. 142 00:10:16,200 --> 00:10:18,600 Now, let-let me go. 143 00:10:18,633 --> 00:10:20,400 Hmm. 144 00:10:20,433 --> 00:10:21,700 No. 145 00:10:21,733 --> 00:10:23,667 No, not… 146 00:10:23,700 --> 00:10:25,533 not a bit too heavy. 147 00:10:25,567 --> 00:10:29,667 I'll… conquer the highest mountain. 148 00:10:29,700 --> 00:10:32,533 What say you, Galen? 149 00:10:33,533 --> 00:10:35,700 Speak up, boy. 150 00:10:35,733 --> 00:10:36,933 Hodge? 151 00:10:36,967 --> 00:10:40,433 Uh, if you say so, sir. 152 00:10:41,500 --> 00:10:42,333 When I've gone, 153 00:10:42,367 --> 00:10:45,100 see you keep your nose in your books 154 00:10:45,133 --> 00:10:48,867 and your hands out of my reagents. 155 00:10:48,900 --> 00:10:50,767 How far can you get? 156 00:10:50,800 --> 00:10:52,267 A league 157 00:10:52,300 --> 00:10:53,033 or two? 158 00:10:53,067 --> 00:10:57,533 I'm not worried about the road. 159 00:11:00,567 --> 00:11:01,867 Tyrian. 160 00:11:01,900 --> 00:11:03,867 (BIRD SHRIEKS) 161 00:11:03,900 --> 00:11:06,067 Good morrow. 162 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 (WIND WHISTLING) 163 00:11:09,033 --> 00:11:10,800 VALERIAN: What do you want? 164 00:11:10,833 --> 00:11:12,467 (CHUCKLING): No… 165 00:11:12,500 --> 00:11:13,867 young master Valerian. 166 00:11:13,900 --> 00:11:16,467 The question is, what do you want 167 00:11:16,500 --> 00:11:18,400 so far from home? 168 00:11:18,433 --> 00:11:20,200 We're not afraid of you. 169 00:11:20,233 --> 00:11:21,433 Give us the road. 170 00:11:21,467 --> 00:11:23,400 Why, the road is yours, 171 00:11:23,433 --> 00:11:25,600 all the way to Urland. 172 00:11:25,633 --> 00:11:27,233 It's a long journey, isn't it? 173 00:11:27,267 --> 00:11:30,733 But when you're in search of a sorcerer, 174 00:11:30,767 --> 00:11:34,100 I suppose no distance is too great. 175 00:11:34,133 --> 00:11:35,300 Say nothing. 176 00:11:35,333 --> 00:11:38,533 TYRIAN: And here, we have the mystical 177 00:11:38,567 --> 00:11:39,533 presence himself. 178 00:11:39,567 --> 00:11:41,067 You best keep your distance. 179 00:11:41,100 --> 00:11:42,767 And your manners. 180 00:11:42,800 --> 00:11:45,700 If he's ready to lay a dragon in its grave, 181 00:11:45,733 --> 00:11:49,100 he's nothing to fear from me. 182 00:11:49,133 --> 00:11:52,900 I've no more love for that creature than you lot. 183 00:11:52,933 --> 00:11:55,200 Nor has the king. 184 00:11:55,233 --> 00:11:56,267 But… 185 00:11:56,300 --> 00:11:58,000 before you stir things up, 186 00:11:58,033 --> 00:11:59,667 don't you think it will be a good idea 187 00:11:59,700 --> 00:12:03,967 to find out if you've got the right man for the job? 188 00:12:04,000 --> 00:12:08,067 Aha, so it's a test you're looking for. 189 00:12:08,100 --> 00:12:09,800 We don't do tests. 190 00:12:09,833 --> 00:12:12,267 Oh, I'm sure you don't. 191 00:12:13,500 --> 00:12:14,667 (SPLASH) 192 00:12:14,700 --> 00:12:16,533 They never do tests. 193 00:12:16,567 --> 00:12:18,100 Not many real deeds, either. 194 00:12:18,133 --> 00:12:21,567 Oh, conversation with your grandmother's shade 195 00:12:21,600 --> 00:12:22,633 in a darkened room, 196 00:12:22,667 --> 00:12:23,733 the odd love potion or two, 197 00:12:23,767 --> 00:12:26,667 but comes a doubter, why then, it's the wrong day, 198 00:12:26,700 --> 00:12:31,067 the planets are not in line, the entrails are not favorable. 199 00:12:31,100 --> 00:12:32,567 We don't do tests. 200 00:12:32,600 --> 00:12:33,967 We've got no doubts. 201 00:12:34,000 --> 00:12:35,200 We require no tests. 202 00:12:35,233 --> 00:12:37,067 And you're not going to get one. 203 00:12:37,100 --> 00:12:37,900 Enough. Here. 204 00:12:37,933 --> 00:12:41,767 Put this in the conjuring room. 205 00:12:41,800 --> 00:12:43,533 Go to the iron box. 206 00:12:43,567 --> 00:12:46,400 Bring me the dagger within. 207 00:12:46,433 --> 00:12:50,400 The dagger. Be quick. 208 00:12:52,300 --> 00:12:56,067 You shall have your test. 209 00:12:56,100 --> 00:12:59,067 (DOOR SQUEAKS) 210 00:13:05,467 --> 00:13:08,400 (CLATTERING) 211 00:13:08,433 --> 00:13:11,367 ULRICH: Where are you, boy? 212 00:13:11,400 --> 00:13:13,467 I'm waiting. 213 00:13:13,500 --> 00:13:16,367 It's not this one, is it? 214 00:13:16,400 --> 00:13:18,233 The very one. 215 00:13:18,267 --> 00:13:20,800 Let it fall. 216 00:13:53,900 --> 00:14:00,800 (CHANTING SPELL IN LATIN) 217 00:14:04,167 --> 00:14:07,033 (BIRD SQUAWKS) 218 00:14:09,833 --> 00:14:12,400 (BIRD SQUAWKING) 219 00:14:15,600 --> 00:14:17,400 (SCREECHING) 220 00:14:19,500 --> 00:14:20,833 GALEN: No! 221 00:14:20,867 --> 00:14:21,400 Go on. 222 00:14:21,433 --> 00:14:22,667 Somebody stop him! 223 00:14:22,700 --> 00:14:23,700 Don't worry. 224 00:14:23,733 --> 00:14:24,500 Please! 225 00:14:24,533 --> 00:14:28,100 You can't hurt me. 226 00:14:28,133 --> 00:14:32,467 (HORSE NEIGHS) 227 00:14:43,033 --> 00:14:45,133 (GRUNTING) 228 00:14:54,433 --> 00:14:56,567 (GRUNTING) 229 00:15:19,433 --> 00:15:22,300 (METAL CLINKING) 230 00:17:06,200 --> 00:17:09,000 Magical powers, indeed. 231 00:17:09,033 --> 00:17:12,233 Look at you now… magical ashes. 232 00:17:12,267 --> 00:17:15,600 (BIRDS SQUAWKING) 233 00:17:59,400 --> 00:18:03,900 (RUMBLING) 234 00:18:06,500 --> 00:18:10,833 (SOFT BUZZING) 235 00:18:34,667 --> 00:18:37,133 (BUZZING) 236 00:18:47,467 --> 00:18:50,500 Hodge… 237 00:18:50,533 --> 00:18:54,067 Hodge! 238 00:19:21,300 --> 00:19:25,700 HODGE: The kindest lord a man could ever wish for 239 00:19:25,733 --> 00:19:28,800 and now he's gone. 240 00:19:28,833 --> 00:19:31,667 You'd think he could boil his own eggs 241 00:19:31,700 --> 00:19:35,100 at the snap of a finger, but no… 242 00:19:35,133 --> 00:19:37,300 had old Hodge to do it. 243 00:19:37,333 --> 00:19:39,167 Up at 5:00 every morning, 244 00:19:39,200 --> 00:19:42,500 clearing out the cages, emptying the slops. 245 00:19:42,533 --> 00:19:46,467 Never once a "thank you" or a pat on the back. 246 00:19:46,500 --> 00:19:49,533 (CHOKED UP): I shall miss it. 247 00:19:49,567 --> 00:19:50,533 I do already. 248 00:19:50,567 --> 00:19:51,367 No, you don't. 249 00:19:51,400 --> 00:19:54,267 All you think about is your tricks 250 00:19:54,300 --> 00:19:55,267 and your knavery. 251 00:19:55,300 --> 00:19:57,500 But you don't pull any wool 252 00:19:57,533 --> 00:19:58,900 over these old eyes. 253 00:19:58,933 --> 00:20:01,333 You'll have to walk a long way 254 00:20:01,367 --> 00:20:03,733 before you fill his shoes. 255 00:20:03,767 --> 00:20:05,700 You mark my words. 256 00:20:05,733 --> 00:20:10,267 What's the matter, Hodge… pack too heavy? 257 00:20:10,300 --> 00:20:11,867 Huh? 258 00:20:11,900 --> 00:20:13,800 Uh… 259 00:20:13,833 --> 00:20:15,567 No! Don't! 260 00:20:15,600 --> 00:20:16,233 Don't! 261 00:20:16,267 --> 00:20:18,000 (MUTTERS) 262 00:20:18,033 --> 00:20:19,867 I need that. 263 00:20:19,900 --> 00:20:21,567 Give it back to me. 264 00:20:21,600 --> 00:20:22,800 T-This way. 265 00:20:22,833 --> 00:20:23,533 No, no… 266 00:20:23,567 --> 00:20:25,933 I think you're too warm. 267 00:20:26,633 --> 00:20:27,367 Stop it! 268 00:20:27,400 --> 00:20:29,367 Out of respect for the master. 269 00:20:29,400 --> 00:20:34,900 I have as much respect for the master as anyone, old man. 270 00:20:34,933 --> 00:20:37,633 But then again, I'm master now. 271 00:20:43,167 --> 00:20:46,800 I left my farm… and for what? 272 00:20:46,833 --> 00:20:49,167 For a cremation, that's what. 273 00:20:49,200 --> 00:20:53,833 All because someone said "find a magician." 274 00:20:53,867 --> 00:20:57,067 Not a local fellow, an import. 275 00:20:57,100 --> 00:21:00,333 Some hundred leagues from home. 276 00:21:00,367 --> 00:21:04,433 An all-powerful necromancer. 277 00:21:04,467 --> 00:21:05,867 (SCOFFS) 278 00:21:05,900 --> 00:21:07,567 That's some necromancer. 279 00:21:07,600 --> 00:21:10,067 Hold your tongue, Greil. Eat. 280 00:21:10,100 --> 00:21:14,333 I'll not eat. I'm not hungry. 281 00:21:15,900 --> 00:21:16,633 He's right. 282 00:21:16,667 --> 00:21:20,300 I brought us here for nothing. 283 00:21:20,333 --> 00:21:23,700 (RUMBLING) 284 00:21:23,733 --> 00:21:26,967 (SIZZLING) 285 00:21:28,200 --> 00:21:29,233 What is it? 286 00:21:29,267 --> 00:21:33,133 Who's there? 287 00:21:33,167 --> 00:21:36,400 (SPEAKING LATIN) 288 00:21:36,433 --> 00:21:38,067 Good morrow. 289 00:21:38,100 --> 00:21:39,367 Peace be with you. 290 00:21:39,400 --> 00:21:42,467 What do you want? 291 00:21:42,500 --> 00:21:44,867 My lord Ulrich is no longer. 292 00:21:44,900 --> 00:21:49,233 All that you asked of him, you may now expect of me. 293 00:21:49,267 --> 00:21:53,667 The dangers he would face, I will now conquer. 294 00:21:53,700 --> 00:21:59,933 The task he would undertake, I will now fulfill. 295 00:22:00,967 --> 00:22:02,533 I'm Galen Brandwardyn… 296 00:22:02,567 --> 00:22:07,867 inheritor of Ulrich's craft and knowledge… 297 00:22:07,900 --> 00:22:11,700 and I am the sorcerer you seek. 298 00:22:18,700 --> 00:22:22,267 (DRUM BEATS) 299 00:22:36,667 --> 00:22:39,033 (NEIGHING) 300 00:22:39,067 --> 00:22:39,833 Whoa! 301 00:22:39,867 --> 00:22:41,900 (NEIGHING) 302 00:22:42,600 --> 00:22:44,467 Close enough. 303 00:22:44,500 --> 00:22:47,167 Bring her out. 304 00:22:47,733 --> 00:22:49,467 (GASPING) 305 00:22:49,500 --> 00:22:51,667 (HORSE NEIGHING) 306 00:22:56,867 --> 00:22:59,767 (NEIGHING) 307 00:23:05,667 --> 00:23:07,600 (WHIMPERING CRY) 308 00:23:07,633 --> 00:23:10,033 MAN: Now be it known throughout the kingdom 309 00:23:10,067 --> 00:23:12,900 that this maiden, having lawfully been chosen 310 00:23:12,933 --> 00:23:15,933 by a deed of fortune and destiny 311 00:23:15,967 --> 00:23:17,600 shall hereby give up her life 312 00:23:17,633 --> 00:23:20,167 for the greater good of Urland! 313 00:23:20,200 --> 00:23:23,133 (DEEP RUMBLING) 314 00:23:23,167 --> 00:23:25,500 By this act shall be satisfied 315 00:23:25,533 --> 00:23:28,633 the powers that dwell underground! 316 00:23:28,667 --> 00:23:30,700 (PEOPLE YELLING) 317 00:23:30,733 --> 00:23:32,467 (HORSE WHINNIES) 318 00:23:32,500 --> 00:23:35,100 In gratitude of this sacrifice, 319 00:23:35,133 --> 00:23:36,600 His Majesty declares 320 00:23:36,633 --> 00:23:38,267 the father, a plowman 321 00:23:38,300 --> 00:23:39,800 to be free of obligations 322 00:23:39,833 --> 00:23:42,333 for a period not to exceed 323 00:23:42,367 --> 00:23:44,100 five years! 324 00:23:44,133 --> 00:23:47,667 (NEIGHING) 325 00:23:47,700 --> 00:23:50,100 Duly ordained… 326 00:23:51,667 --> 00:23:54,667 (METAL CLINKING) 327 00:23:57,267 --> 00:24:00,533 (GRUNTING) 328 00:24:04,433 --> 00:24:06,833 (GASPS) 329 00:24:09,933 --> 00:24:12,800 (GRUNTING) 330 00:24:18,133 --> 00:24:21,967 (WHINNIES) 331 00:24:34,000 --> 00:24:37,400 (DISTANT ROARING) 332 00:24:38,633 --> 00:24:44,800 (GRUNTING) 333 00:24:47,400 --> 00:24:50,200 (ROAR) 334 00:24:59,700 --> 00:25:02,067 (PANTING) 335 00:25:05,367 --> 00:25:06,967 (FEROCIOUS GROWLING) 336 00:25:07,000 --> 00:25:11,300 (WHINNIES) 337 00:25:12,800 --> 00:25:14,667 (PANICKED GRUNTS) 338 00:25:14,700 --> 00:25:15,733 (GROWLING) 339 00:25:15,767 --> 00:25:19,067 (PANTING) 340 00:25:23,033 --> 00:25:25,600 (GRUNTING) 341 00:25:25,633 --> 00:25:28,133 (GROWL) 342 00:25:31,733 --> 00:25:36,000 (ROARING) 343 00:25:36,033 --> 00:25:40,200 (PANTING) 344 00:25:42,067 --> 00:25:44,867 (GASPS) 345 00:25:54,067 --> 00:25:56,833 (GROWLING) 346 00:25:56,867 --> 00:25:59,067 (WHINNIES) 347 00:26:03,633 --> 00:26:06,700 (SCREAMS) 348 00:26:21,933 --> 00:26:23,733 (WATER DRIPPING) 349 00:26:23,767 --> 00:26:26,033 (GASPING) 350 00:26:27,500 --> 00:26:30,600 (ROARING) 351 00:26:30,633 --> 00:26:32,733 (SCREAMING) 352 00:26:32,767 --> 00:26:35,633 (GASPING) 353 00:26:38,367 --> 00:26:42,333 (BIRDS CHIRPING) 354 00:26:58,733 --> 00:27:00,900 What have you got there, Hodge? 355 00:27:00,933 --> 00:27:02,700 None of your business. 356 00:27:02,733 --> 00:27:03,600 A little gold, eh? 357 00:27:03,633 --> 00:27:05,867 What do you say I change it into lead? 358 00:27:05,900 --> 00:27:07,667 Save your jokes for someone else. 359 00:27:07,700 --> 00:27:13,067 For me, I do not care for braggarts or frauds. 360 00:27:14,833 --> 00:27:15,800 I'm no fraud. 361 00:27:15,833 --> 00:27:19,467 Well, then, upstart. Whatever pleases you. 362 00:27:19,500 --> 00:27:22,067 Look, Hodge, nobody forced you 363 00:27:22,100 --> 00:27:23,100 to come along. 364 00:27:23,133 --> 00:27:25,033 I know I came on my own feet. Well, all right. 365 00:27:25,067 --> 00:27:30,333 We each do the Master's bidding in our own way. 366 00:27:43,633 --> 00:27:45,633 VALERIAN: What are you doing? 367 00:27:45,667 --> 00:27:48,867 Don't come in! 368 00:27:49,400 --> 00:27:51,333 How's the water? 369 00:27:52,033 --> 00:27:54,367 It's cold. 370 00:27:58,667 --> 00:28:03,800 I prefer to swim alone, if you don't mind. 371 00:28:10,833 --> 00:28:13,600 Stay away. 372 00:28:18,800 --> 00:28:21,267 Look, Sire, isn't that…? 373 00:28:21,300 --> 00:28:23,533 The old retainer from Cragganmore. 374 00:28:23,567 --> 00:28:24,600 What's he doing here? 375 00:28:24,633 --> 00:28:26,867 Filling in for his chief, I reckon. 376 00:28:26,900 --> 00:28:30,733 Are you going to allow that, sir? 377 00:28:33,267 --> 00:28:36,133 Bring me my bow. 378 00:28:38,900 --> 00:28:42,733 No, I'm not going to say anything. 379 00:28:42,767 --> 00:28:44,700 I don't blame you. 380 00:28:44,733 --> 00:28:46,700 I was careless. 381 00:28:46,733 --> 00:28:48,367 A silly woman! 382 00:28:48,400 --> 00:28:50,700 Oh. I-I knew the moment I saw you. 383 00:28:50,733 --> 00:28:53,133 I've known the whole time. 384 00:28:53,167 --> 00:28:55,833 You never knew a thing. 385 00:28:55,867 --> 00:28:57,267 No one's known. 386 00:28:57,300 --> 00:29:00,433 Not since I was born. 387 00:29:00,467 --> 00:29:02,533 The lottery… 388 00:29:02,567 --> 00:29:06,133 daughters are chosen, sons are not. 389 00:29:06,167 --> 00:29:07,233 That's right. 390 00:29:07,267 --> 00:29:10,633 Unless you happen to be the daughter of the king. 391 00:29:10,667 --> 00:29:11,667 What do you mean? 392 00:29:11,700 --> 00:29:15,667 If you're rich enough, your name never goes in. 393 00:29:15,700 --> 00:29:20,200 My father is poor. 394 00:29:20,233 --> 00:29:23,467 So are a lot of fathers. 395 00:29:30,467 --> 00:29:34,733 (WINGS FLUTTERING LOUDLY) 396 00:30:05,633 --> 00:30:11,467 (HOOVES POUNDING) 397 00:30:20,933 --> 00:30:23,200 No! 398 00:30:23,233 --> 00:30:25,733 No! 399 00:30:27,567 --> 00:30:29,533 No! 400 00:30:31,200 --> 00:30:33,667 Hodge! 401 00:30:33,700 --> 00:30:36,200 Hodge! 402 00:30:39,033 --> 00:30:41,067 Hodge. 403 00:30:44,300 --> 00:30:46,100 (MOANING SOFTLY) 404 00:30:46,133 --> 00:30:49,100 Galen, can you hear me? 405 00:30:49,133 --> 00:30:50,500 I hear you. 406 00:30:50,533 --> 00:30:54,100 Do you know somebody shot me, 407 00:30:54,133 --> 00:30:55,700 but I can still talk. 408 00:30:55,733 --> 00:30:59,133 There's something that needs to be done. 409 00:30:59,167 --> 00:31:00,133 I know. 410 00:31:00,167 --> 00:31:02,467 No, no, not the dragon. 411 00:31:02,500 --> 00:31:05,167 The Master's ashes! 412 00:31:05,200 --> 00:31:07,067 Here! 413 00:31:07,100 --> 00:31:07,867 I'm sorry. 414 00:31:07,900 --> 00:31:11,033 You'll have to peel it loose. 415 00:31:11,067 --> 00:31:12,633 (MOANS) 416 00:31:12,667 --> 00:31:14,967 Burning water. 417 00:31:15,000 --> 00:31:16,500 What? 418 00:31:16,533 --> 00:31:18,900 Find the lake. 419 00:31:18,933 --> 00:31:20,267 Throw it in. 420 00:31:20,300 --> 00:31:23,200 Hodge, what are you doing with this? 421 00:31:23,233 --> 00:31:27,067 Burning… water. 422 00:31:27,900 --> 00:31:30,967 Hodge, don't die. 423 00:31:31,000 --> 00:31:32,067 Listen to me. 424 00:31:32,100 --> 00:31:34,667 You're not going to die. 425 00:31:34,700 --> 00:31:39,300 (CHANTING SPELL) 426 00:31:39,333 --> 00:31:42,200 (SIZZLING, GASPS) 427 00:32:52,433 --> 00:32:54,933 Urland. 428 00:34:09,133 --> 00:34:09,867 Come on. 429 00:34:09,900 --> 00:34:11,167 Don't slow down here. 430 00:34:11,200 --> 00:34:13,167 Is the whole kingdom like this? 431 00:34:13,200 --> 00:34:16,667 No. We're near the lair. 432 00:34:16,700 --> 00:34:18,467 The lair? 433 00:34:18,500 --> 00:34:19,600 Where is it? 434 00:34:19,633 --> 00:34:21,233 Doesn't matter. 435 00:34:21,267 --> 00:34:22,600 Show me. 436 00:34:22,633 --> 00:34:24,733 Where? 437 00:34:24,767 --> 00:34:25,667 We're in no danger, 438 00:34:25,700 --> 00:34:28,100 if we just pass though quickly. 439 00:34:28,133 --> 00:34:30,467 I want to see it. 440 00:34:31,200 --> 00:34:32,600 (RUMBLING) 441 00:34:32,633 --> 00:34:34,600 Greil! 442 00:34:41,000 --> 00:34:43,933 Taffiet! Taffiet! 443 00:35:14,333 --> 00:35:16,767 Are there other entrances? 444 00:35:16,800 --> 00:35:17,633 No. 445 00:35:17,667 --> 00:35:20,500 One's enough. 446 00:35:26,533 --> 00:35:28,167 Don't be a fool! 447 00:35:28,200 --> 00:35:30,900 You'll provoke it! 448 00:35:30,933 --> 00:35:34,500 How do you know it's in there? 449 00:35:38,833 --> 00:35:40,433 VALERIAN: Go on, then. 450 00:35:40,467 --> 00:35:42,433 Get yourself burned alive. 451 00:35:42,467 --> 00:35:45,500 What a fine trick that will be. 452 00:35:48,700 --> 00:35:53,167 (BONES CREAKING) 453 00:36:12,667 --> 00:36:17,233 (LOW RUMBLING) 454 00:36:32,200 --> 00:36:37,400 (LOUD ROAR) 455 00:36:37,433 --> 00:36:40,133 (ECHOING): …thrax… thrax… thrax… 456 00:36:40,167 --> 00:36:43,967 (RUMBLING GROWL) 457 00:36:49,200 --> 00:36:53,133 (COUGHING) 458 00:36:56,933 --> 00:37:01,033 (WATER DRIPPING) 459 00:37:02,400 --> 00:37:05,500 (WIND WHISTLING) 460 00:37:08,767 --> 00:37:14,000 (CHANTING SPELL) 461 00:38:07,467 --> 00:38:08,433 No! 462 00:38:08,467 --> 00:38:10,700 (YELLING SPELL) 463 00:38:50,100 --> 00:38:54,200 (SMALL ROCKS FALLING) 464 00:39:07,800 --> 00:39:10,567 That's a wizard. 465 00:39:12,000 --> 00:39:14,267 He's done it! 466 00:39:25,567 --> 00:39:27,367 (PEOPLE SHOUTING AND LAUGHING) 467 00:39:27,400 --> 00:39:30,467 (MUSIC PLAYING) 468 00:39:39,200 --> 00:39:43,400 (CHEERING) 469 00:39:46,867 --> 00:39:50,767 (LAUGHING) 470 00:39:57,233 --> 00:40:01,000 (EXCLAMATIONS OF DELIGHT) 471 00:40:21,700 --> 00:40:24,433 Put that away. 472 00:40:27,533 --> 00:40:30,233 What if you were seen? 473 00:40:33,233 --> 00:40:36,200 (LAUGHING AND TALKING) 474 00:40:36,233 --> 00:40:41,000 (ALL GROW SILENT) 475 00:41:28,333 --> 00:41:30,000 Musicians. 476 00:41:34,267 --> 00:41:39,000 (PLAYING MEDIEVAL DANCE TUNE) 477 00:42:08,200 --> 00:42:12,467 (CROWD MURMURING) 478 00:42:17,067 --> 00:42:18,567 The damnedest thing is she was twice the man 479 00:42:18,600 --> 00:42:23,200 of anyone else in the village, and now she's twice the woman. 480 00:42:23,233 --> 00:42:27,867 Would that I was as clever as her father. 481 00:42:29,000 --> 00:42:30,633 Come now, Greil, 482 00:42:30,667 --> 00:42:32,467 don't begrudge a life spared. 483 00:42:32,500 --> 00:42:36,433 No, I… I begrudge nothing. 484 00:42:36,467 --> 00:42:40,233 But I… I wonder at what we have seen 485 00:42:40,267 --> 00:42:42,000 and how it was done. 486 00:42:42,033 --> 00:42:43,933 You were there. Aye. 487 00:42:43,967 --> 00:42:45,000 But isn't it strange? 488 00:42:45,033 --> 00:42:48,633 At the very moment that the beast was put down, 489 00:42:48,667 --> 00:42:52,333 there should be a holy man in the village. 490 00:42:52,367 --> 00:42:54,000 Now, isn't that strange? 491 00:42:54,033 --> 00:42:55,767 (MUSIC PLAYING, LAUGHING) 492 00:42:55,800 --> 00:42:59,567 (DOG BARKING) 493 00:43:01,800 --> 00:43:04,900 Could the Christian God bring down a whole mountain? 494 00:43:04,933 --> 00:43:05,800 Is it possible, Father? 495 00:43:05,833 --> 00:43:09,333 Of course it is, my son… and why not? 496 00:43:22,067 --> 00:43:25,467 (MUSIC STOPS) 497 00:43:43,367 --> 00:43:44,833 A celebration. 498 00:43:44,867 --> 00:43:50,533 (CHUCKLES): Well, don't stop on my account. 499 00:43:51,733 --> 00:43:54,400 Musicians… 500 00:43:54,433 --> 00:43:57,033 more music. 501 00:43:59,467 --> 00:44:00,767 A toast… 502 00:44:00,800 --> 00:44:04,100 To the deed of the day! 503 00:44:05,867 --> 00:44:07,033 GREIL: What would 504 00:44:07,067 --> 00:44:08,933 you have of us? 505 00:44:08,967 --> 00:44:10,800 With you? 506 00:44:10,833 --> 00:44:12,733 Not a thing. 507 00:44:12,767 --> 00:44:15,900 It's this one. 508 00:44:17,567 --> 00:44:21,800 The king would meet our new-found benefactor 509 00:44:21,833 --> 00:44:23,233 and offer his gratitude 510 00:44:23,267 --> 00:44:25,367 to the one man who has succeeded 511 00:44:25,400 --> 00:44:30,000 where so many have failed. 512 00:44:30,033 --> 00:44:32,733 What sort of gratitude? 513 00:44:32,767 --> 00:44:34,733 A knife in the belly? 514 00:44:34,767 --> 00:44:36,467 Arrow in the chest? 515 00:44:36,500 --> 00:44:38,567 My young friend, 516 00:44:38,600 --> 00:44:42,400 I would as soon dispatch you as I did the rest, 517 00:44:42,433 --> 00:44:45,200 and for the same reason… 518 00:44:45,233 --> 00:44:48,600 but His Majesty would have a cozy little chat 519 00:44:48,633 --> 00:44:51,633 and commands otherwise. 520 00:44:51,667 --> 00:44:53,900 (CHICKENS SQUAWKING) Hyah! 521 00:45:02,067 --> 00:45:05,367 Behold! Eggs fit for a king! 522 00:45:05,400 --> 00:45:09,033 (CLEARS THROAT) 523 00:45:09,067 --> 00:45:10,033 Right. 524 00:45:10,067 --> 00:45:13,867 How many of you have ever seen a table fly? 525 00:45:13,900 --> 00:45:14,767 None of you. 526 00:45:14,800 --> 00:45:18,300 None of you have ever seen a table fly. 527 00:45:18,333 --> 00:45:21,067 Stand back. 528 00:45:23,100 --> 00:45:28,067 (CHANTS SPELL) 529 00:45:33,800 --> 00:45:36,433 (CHANTS SPELL) 530 00:45:49,333 --> 00:45:50,800 (DOG BARKS) 531 00:45:50,833 --> 00:45:53,233 (SIGHS) 532 00:45:55,100 --> 00:45:57,067 Sorry, sorry. 533 00:45:57,100 --> 00:45:59,000 KING: Now, that'll do. I really can do this. 534 00:45:59,033 --> 00:46:01,267 Don't bother, it's not necessary. 535 00:46:01,300 --> 00:46:03,000 Tell me… the landslide… 536 00:46:03,033 --> 00:46:07,133 it was accomplished this same way? 537 00:46:07,167 --> 00:46:08,000 Uh, yes. 538 00:46:08,033 --> 00:46:10,333 Did you ever hear of King Gazerick? 539 00:46:10,367 --> 00:46:14,233 Oh, no, of course not… you weren't even born. 540 00:46:14,267 --> 00:46:15,733 He was my brother… 541 00:46:15,767 --> 00:46:17,433 a great king 542 00:46:17,467 --> 00:46:19,500 and a valiant man-at-arms. 543 00:46:19,533 --> 00:46:22,933 When he ascended the throne, the dragon was unbridled. 544 00:46:22,967 --> 00:46:25,700 No one knew where it might strike next, 545 00:46:25,733 --> 00:46:29,333 so he brought forth his broadsword and his spear, 546 00:46:29,367 --> 00:46:31,733 assembled his best company of fighters, 547 00:46:31,767 --> 00:46:34,733 and went out to do battle. 548 00:46:37,767 --> 00:46:39,567 He was never seen again… 549 00:46:39,600 --> 00:46:42,833 but his attack provoked the most terrible reprisals… 550 00:46:42,867 --> 00:46:45,000 whole villages incinerated, 551 00:46:45,033 --> 00:46:47,467 entire crops burnt… 552 00:46:47,500 --> 00:46:51,200 death, famine. 553 00:46:53,267 --> 00:46:55,900 Horrible. 554 00:46:57,467 --> 00:46:58,700 How did you… 555 00:46:58,733 --> 00:47:02,700 arrogate to yourself the role of savior? 556 00:47:02,733 --> 00:47:06,433 I was invited. Not by me. 557 00:47:09,333 --> 00:47:12,567 I think you're nothing but a boy. 558 00:47:13,833 --> 00:47:16,067 An apprentice. 559 00:47:17,400 --> 00:47:19,467 Have you ever considered 560 00:47:19,500 --> 00:47:21,933 the consequences of failure? 561 00:47:21,967 --> 00:47:23,000 What failure?! 562 00:47:23,033 --> 00:47:25,067 What are you saying… you want the dragon back? 563 00:47:25,100 --> 00:47:27,533 You came in and toyed with a monster! 564 00:47:27,567 --> 00:47:29,767 Who are you to risk our people?! 565 00:47:29,800 --> 00:47:32,533 Our villages?! But your children were dying! 566 00:47:32,567 --> 00:47:34,633 Only a few… does that sound cruel? 567 00:47:34,667 --> 00:47:38,667 It is better that they should die that others might live. 568 00:47:38,700 --> 00:47:40,300 I created the lottery. 569 00:47:40,333 --> 00:47:41,633 (ALL AGREE) Me. 570 00:47:41,667 --> 00:47:43,533 And from the moment it began, 571 00:47:43,567 --> 00:47:45,300 the dragon was tame. 572 00:47:45,333 --> 00:47:50,467 A kingdom has prospered. At what price? 573 00:47:50,500 --> 00:47:54,400 You can't make a shameful peace with dragons. 574 00:47:54,433 --> 00:47:57,367 You must kill them as I have done. 575 00:47:57,400 --> 00:48:00,600 Then the beast is dead? 576 00:48:01,600 --> 00:48:04,000 Yes, it's dead. 577 00:48:04,567 --> 00:48:06,867 We shall see. 578 00:48:10,100 --> 00:48:13,200 (RUMBLING) 579 00:48:38,100 --> 00:48:40,300 (HISSING) 580 00:48:45,500 --> 00:48:51,867 (CHANTING SPELL) 581 00:48:55,833 --> 00:48:57,333 Open up, I say! 582 00:48:57,367 --> 00:49:00,233 (CHANTING SPELL) 583 00:49:00,267 --> 00:49:03,400 (WOMAN SPEAKING LATIN) 584 00:49:04,200 --> 00:49:06,900 I've studied Latin. 585 00:49:06,933 --> 00:49:08,400 Greek, too. 586 00:49:08,433 --> 00:49:12,233 (SPEAKING LATIN) 587 00:49:12,933 --> 00:49:16,167 (SPEAKING LATIN) 588 00:49:16,200 --> 00:49:17,900 You're his daughter. 589 00:49:17,933 --> 00:49:20,400 Please don't think ill of us. 590 00:49:20,433 --> 00:49:24,333 Father is a wise and evenhanded man. 591 00:49:24,367 --> 00:49:25,800 He's… 592 00:49:25,833 --> 00:49:28,000 What happened to you? 593 00:49:28,033 --> 00:49:28,967 Nothing. 594 00:49:29,000 --> 00:49:33,100 Just some of the king's… evenhandedness. 595 00:49:33,133 --> 00:49:36,367 It… it's better for everyone this way. 596 00:49:36,400 --> 00:49:39,733 A king must protect his people. 597 00:49:39,767 --> 00:49:40,700 Naturally. 598 00:49:40,733 --> 00:49:44,500 Just as he protects his daughter. 599 00:49:47,133 --> 00:49:49,167 What do you mean by that? 600 00:49:49,200 --> 00:49:50,700 (SIGHS) 601 00:49:50,733 --> 00:49:53,667 Are you referring to the lottery? 602 00:49:53,700 --> 00:49:55,600 You know about the lottery. 603 00:49:55,633 --> 00:49:59,833 I have participated in every choosing 604 00:49:59,867 --> 00:50:01,600 since I came of age. 605 00:50:01,633 --> 00:50:03,967 The whole kingdom knows that. 606 00:50:04,000 --> 00:50:06,367 You don't have to pretend. 607 00:50:06,400 --> 00:50:10,433 Not to me… not down here. 608 00:50:10,467 --> 00:50:16,467 Everyone knows how this… choosing works. 609 00:50:16,500 --> 00:50:21,767 The families with money, royal connections. 610 00:50:21,800 --> 00:50:26,300 You've participated in a lie, you know it. 611 00:50:26,333 --> 00:50:28,200 I have to go now. 612 00:50:28,233 --> 00:50:29,967 You know I'm right! 613 00:50:30,000 --> 00:50:32,500 (SPEAKING LATIN) 614 00:50:32,533 --> 00:50:36,833 (LOUD RUMBLING ECHOES) 615 00:50:38,267 --> 00:50:41,333 (RUMBLING, CRACKLING) 616 00:50:41,367 --> 00:50:45,000 (LOW GROWLING) 617 00:50:45,033 --> 00:50:46,100 Possibly. 618 00:50:46,133 --> 00:50:47,233 Remove all but one bar. 619 00:50:47,267 --> 00:50:50,333 We'll try it one at a time. 620 00:50:54,267 --> 00:50:57,867 I, Casiodorus Rex, do hereby… Father! 621 00:50:57,900 --> 00:50:58,700 Did you know 622 00:50:58,733 --> 00:50:59,800 that some families have paid bribes 623 00:50:59,833 --> 00:51:01,800 to stay out of the lottery? 624 00:51:01,833 --> 00:51:03,500 Nonsense. 625 00:51:03,533 --> 00:51:06,933 By the power of this amulet, 626 00:51:06,967 --> 00:51:08,400 justly wielded by my hand 627 00:51:08,433 --> 00:51:11,167 in accordance with the laws of Urland, 628 00:51:11,200 --> 00:51:14,267 now lead, be thou gold. 629 00:51:14,300 --> 00:51:15,267 (SIZZLING) 630 00:51:15,300 --> 00:51:17,167 (SCREAMS) 631 00:51:17,200 --> 00:51:21,000 Have you ever kept my name off the lottery list? 632 00:51:21,033 --> 00:51:22,133 Lottery list? 633 00:51:22,167 --> 00:51:23,067 What are you suggesting? 634 00:51:23,100 --> 00:51:25,100 Am I not exposed to the same risk 635 00:51:25,133 --> 00:51:26,867 as every other man's daughter? 636 00:51:26,900 --> 00:51:30,300 There's been a loose tongue here somewhere, Sire. 637 00:51:30,333 --> 00:51:32,967 Who fills your head with such ideas? 638 00:51:33,000 --> 00:51:34,667 Answer my question. 639 00:51:34,700 --> 00:51:36,833 Please… (SIGHS) 640 00:51:36,867 --> 00:51:39,067 don't… think of such things, 641 00:51:39,100 --> 00:51:40,133 I beg you. 642 00:51:40,167 --> 00:51:41,233 Answer me. 643 00:51:41,267 --> 00:51:43,233 The answer is no. 644 00:51:43,267 --> 00:51:44,200 I-I mean yes. 645 00:51:44,233 --> 00:51:46,167 Yes. You are a participant in the choosing. 646 00:51:46,200 --> 00:51:48,033 We have seen to that, of course. 647 00:51:48,067 --> 00:51:49,500 How could we not? 648 00:51:49,533 --> 00:51:52,367 Yes. 649 00:51:52,400 --> 00:51:56,100 The answer is yes. 650 00:51:57,300 --> 00:51:59,467 You're lying to me. 651 00:51:59,500 --> 00:52:02,033 (RUMBLING, DEBRIS FALLING) 652 00:52:02,067 --> 00:52:06,600 (DISTANT SHOUTING) 653 00:52:06,633 --> 00:52:10,367 (LOUD RUMBLING, CRACKING) 654 00:52:10,400 --> 00:52:12,133 (PEOPLE SHOUTING) 655 00:52:12,167 --> 00:52:13,167 (CHAIN CLATTERING) 656 00:52:13,200 --> 00:52:15,067 (SHOUTING, SCREAMING) 657 00:52:15,100 --> 00:52:16,933 (RUMBLING) 658 00:52:16,967 --> 00:52:18,400 (GOAT BLEATING) 659 00:52:18,433 --> 00:52:21,267 Stay calm. 660 00:52:21,300 --> 00:52:24,233 (RUMBLING, DEBRIS FALLING) 661 00:52:24,267 --> 00:52:26,333 (METAL SQUEAKING) 662 00:52:26,367 --> 00:52:29,600 (GEARS RATTLING) 663 00:52:29,633 --> 00:52:31,133 (METAL CREAKING) 664 00:52:31,167 --> 00:52:32,300 (CLANKS) 665 00:52:32,333 --> 00:52:35,733 (COUGHING) 666 00:52:35,767 --> 00:52:36,567 Go on. 667 00:52:36,600 --> 00:52:40,900 (RUMBLING, DEBRIS FALLING) 668 00:52:42,000 --> 00:52:44,900 (CLAMORING) 669 00:52:47,800 --> 00:52:49,967 MAN: The whole building's going to fall! 670 00:52:50,000 --> 00:52:52,233 You little meddler. 671 00:52:52,267 --> 00:52:54,433 (UNSHEATHES SWORD) Stop him! 672 00:52:54,467 --> 00:52:57,567 (HORSE NEIGHING) 673 00:52:57,600 --> 00:52:59,667 (NEIGHING) 674 00:52:59,700 --> 00:53:01,533 (RUMBLING) 675 00:53:01,567 --> 00:53:03,967 (NEIGHS) 676 00:53:09,033 --> 00:53:10,233 Close the gates! 677 00:53:10,267 --> 00:53:13,100 (CLAMORING) 678 00:53:13,133 --> 00:53:15,100 (HORSE SNORTS) 679 00:53:15,133 --> 00:53:16,033 Stop him! 680 00:53:16,067 --> 00:53:17,867 (NEIGHING) 681 00:53:17,900 --> 00:53:20,633 (MEN SHOUTING) 682 00:53:21,433 --> 00:53:23,633 Hyah! 683 00:53:25,700 --> 00:53:28,800 (GRUNTS) 684 00:53:30,400 --> 00:53:33,833 (GUARD CRIES OUT) 685 00:53:33,867 --> 00:53:36,633 (GRUNTS) 686 00:53:37,133 --> 00:53:38,467 Guards! 687 00:53:38,500 --> 00:53:40,267 He's here! 688 00:53:40,300 --> 00:53:41,533 He's here in the…! 689 00:53:41,567 --> 00:53:43,400 So much for your magic! 690 00:53:43,433 --> 00:53:45,800 So much for your sorcery! 691 00:53:45,833 --> 00:53:49,967 You ass, it's alive! 692 00:53:50,433 --> 00:53:52,633 Hyah! 693 00:53:54,233 --> 00:53:57,033 (NEIGHING) 694 00:54:16,467 --> 00:54:17,733 Listen to me, my brethren. 695 00:54:17,767 --> 00:54:22,033 The moment of our fear is the hour of our triumph. 696 00:54:22,067 --> 00:54:25,033 This is a sign from God. 697 00:54:25,067 --> 00:54:26,267 (RUMBLING) 698 00:54:26,300 --> 00:54:28,533 (SHOCKED MURMURING) 699 00:54:28,567 --> 00:54:31,233 Horns, tail, wings and clawed feet. 700 00:54:31,267 --> 00:54:34,300 (TREE CREAKING) This is no dragon! 701 00:54:34,333 --> 00:54:35,700 This is Lucifer! 702 00:54:35,733 --> 00:54:37,933 (RUMBLING) 703 00:54:37,967 --> 00:54:40,233 Dear Father, we beseech thee 704 00:54:40,267 --> 00:54:44,933 show us thy goodness in this evil place. 705 00:54:44,967 --> 00:54:46,433 Show us thy power… 706 00:54:46,467 --> 00:54:49,300 (CLAMORING) 707 00:54:49,333 --> 00:54:51,233 A devil flung from heaven 708 00:54:51,267 --> 00:54:53,567 will now rise from hell! 709 00:54:53,600 --> 00:54:55,200 (RUMBLING) 710 00:54:55,233 --> 00:54:57,533 …and the devil…! 711 00:54:57,567 --> 00:55:01,633 Yea, and fear the word of God! 712 00:55:01,667 --> 00:55:06,033 You call yourselves Christians?! 713 00:55:06,567 --> 00:55:07,967 (RUMBLING) 714 00:55:08,000 --> 00:55:09,133 (SCREAMS) 715 00:55:09,167 --> 00:55:10,533 Fear not my brethren. 716 00:55:10,567 --> 00:55:12,233 Greil, no! 717 00:55:12,267 --> 00:55:13,433 There is no dragon! 718 00:55:13,467 --> 00:55:15,000 Run! 719 00:55:15,033 --> 00:55:15,867 (GASPS) 720 00:55:15,900 --> 00:55:17,567 (TREE CREAKING) 721 00:55:17,600 --> 00:55:19,767 (CRACKLING) 722 00:55:21,367 --> 00:55:25,667 (PEOPLE SHOUTING) 723 00:55:26,633 --> 00:55:30,700 (DISTANT ROARING ECHOES) 724 00:55:36,900 --> 00:55:38,900 (THUDDING) 725 00:55:38,933 --> 00:55:42,367 (CRACKLING) 726 00:55:47,967 --> 00:55:50,067 (LOUD THUDDING) 727 00:55:50,100 --> 00:55:53,867 (LOW RUMBLING) 728 00:55:55,167 --> 00:55:58,367 (THUDDING) 729 00:56:02,200 --> 00:56:06,400 (LOW SNARLING) 730 00:56:12,333 --> 00:56:15,600 (LOW GROWLING) 731 00:56:24,367 --> 00:56:26,733 (LOW GROWLING) 732 00:56:27,500 --> 00:56:30,233 Unclean beast! 733 00:56:30,267 --> 00:56:32,233 Get thee down! 734 00:56:32,267 --> 00:56:34,633 (LOW SNARLING) 735 00:56:37,600 --> 00:56:44,200 Be thou consumed by the fires that made thee! 736 00:56:44,233 --> 00:56:46,367 (ROARING) 737 00:56:46,400 --> 00:56:49,833 (SCREAMING) 738 00:56:54,700 --> 00:56:57,833 (PEOPLE SHOUTING) 739 00:56:59,967 --> 00:57:02,433 (ROARING) 740 00:57:02,467 --> 00:57:05,933 (SCREAMING, SHOUTING) 741 00:57:05,967 --> 00:57:08,000 (ROARING) 742 00:57:08,033 --> 00:57:11,667 (CLAMORING) 743 00:57:15,600 --> 00:57:19,000 (DRAGON ROARING) 744 00:57:34,733 --> 00:57:35,667 MAN: Don't touch it. 745 00:57:35,700 --> 00:57:36,933 Leave it with the others. 746 00:57:36,967 --> 00:57:40,400 (GOAT BLEATING) 747 00:57:40,433 --> 00:57:42,300 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 748 00:57:42,333 --> 00:57:45,867 (HOOFBEATS APPROACHING) 749 00:58:03,600 --> 00:58:04,400 Where is he? 750 00:58:04,433 --> 00:58:06,000 Not here. Can't help you. 751 00:58:06,033 --> 00:58:09,700 (TAPPING CONTINUES) 752 00:58:17,400 --> 00:58:20,067 As the proud new father of an eligible daughter, 753 00:58:20,100 --> 00:58:23,200 who has somehow been overlooked all these years, 754 00:58:23,233 --> 00:58:24,533 it may interest you to know 755 00:58:24,567 --> 00:58:26,733 the king has called for a new lottery. 756 00:58:26,767 --> 00:58:29,433 But it's months till the solstice. 757 00:58:29,467 --> 00:58:31,000 In view of what's happened, 758 00:58:31,033 --> 00:58:32,267 we all know what is required. 759 00:58:32,300 --> 00:58:34,767 I've never taken part in your cursed lottery. 760 00:58:34,800 --> 00:58:38,733 I'll have nothing to do with it now. 761 00:58:40,200 --> 00:58:42,667 You were very clever. 762 00:58:42,700 --> 00:58:45,133 But she will take part like all the rest. 763 00:58:45,167 --> 00:58:47,233 No exceptions. (RAFTERS CREAKING) 764 00:58:47,267 --> 00:58:49,233 VALERIAN: I want to be in it. 765 00:58:49,267 --> 00:58:50,100 Silence, child! 766 00:58:50,133 --> 00:58:52,467 I'm no different from any other girl. 767 00:58:52,500 --> 00:58:53,900 No better. 768 00:58:53,933 --> 00:58:55,167 My name will go in. 769 00:58:55,200 --> 00:58:56,800 GUARD: Nothing. 770 00:58:56,833 --> 00:58:57,567 Aye. 771 00:58:57,600 --> 00:59:01,033 If he was here, he's gone now. 772 00:59:09,433 --> 00:59:12,267 (CHICKENS CLUCKING) 773 00:59:17,833 --> 00:59:19,400 (METAL CREAKING) 774 00:59:19,433 --> 00:59:22,367 (TOOLS CLATTERING) 775 00:59:26,367 --> 00:59:31,367 Blacksmith, have you ever forged a weapon? 776 00:59:48,267 --> 00:59:51,400 BLACKSMITH: This is… (SPEAKING LATIN) 777 00:59:51,433 --> 00:59:54,000 "Dragonslayer." 778 00:59:58,267 --> 01:00:00,867 The best I ever made. 779 01:00:00,900 --> 01:00:01,733 It's beautiful. 780 01:00:01,767 --> 01:00:05,567 But I never had the nerve to use it. 781 01:00:05,600 --> 01:00:07,467 (CLANKS) 782 01:00:12,700 --> 01:00:15,767 (GRUNTS) 783 01:00:15,800 --> 01:00:17,233 That won't make any difference. 784 01:00:17,267 --> 01:00:20,000 What you want to kill isn't flesh and blood. 785 01:00:20,033 --> 01:00:21,433 It'll bleed, all right. 786 01:00:21,467 --> 01:00:22,333 How do you know? 787 01:00:22,367 --> 01:00:24,200 No one's so much as even scratched it. 788 01:00:24,233 --> 01:00:25,500 GALEN: She's right. 789 01:00:25,533 --> 01:00:29,367 I'll need the amulet. 790 01:00:38,233 --> 01:00:42,633 (QUIET GENERAL CONVERSATION) 791 01:01:27,533 --> 01:01:30,033 (BELL TOLLING) 792 01:01:32,000 --> 01:01:36,600 (DRUM POUNDING) 793 01:01:46,100 --> 01:01:48,067 (DRUM POUNDING CONTINUES) 794 01:01:48,100 --> 01:01:50,133 (BELL TOLLING CONTINUES) 795 01:01:50,167 --> 01:01:53,100 (BELL AND DRUM STOP) 796 01:02:16,400 --> 01:02:19,667 (CHAINS RATTLING) 797 01:02:26,600 --> 01:02:29,667 (CROWD MURMURING) 798 01:02:32,267 --> 01:02:34,400 WOMAN: Stir the tiles! 799 01:02:34,433 --> 01:02:36,733 (CROWD CHANTING): Stir the tiles! 800 01:02:36,767 --> 01:02:40,533 Stir the tiles! 801 01:02:40,567 --> 01:02:42,900 Stir the tiles! 802 01:02:47,500 --> 01:02:50,867 (CROWD CHANTING): Draw the name! 803 01:02:50,900 --> 01:02:52,500 Draw the name! 804 01:02:52,533 --> 01:02:56,500 (CHANTING CONTINUES) 805 01:03:06,133 --> 01:03:09,933 HORSRIK: Now, my countrymen, hear me. 806 01:03:09,967 --> 01:03:13,567 Behold, for I am chosen. 807 01:03:13,600 --> 01:03:16,200 I shall die that many may live. 808 01:03:16,233 --> 01:03:20,933 I shall lay down my life for family and fellows. 809 01:03:20,967 --> 01:03:25,733 I shall go to my grave for the love of our king 810 01:03:25,767 --> 01:03:31,967 and his wise policy, and my name is… 811 01:03:40,400 --> 01:03:41,867 WOMAN: Read the name! 812 01:03:41,900 --> 01:03:43,300 CROWD: Read the name! 813 01:03:43,333 --> 01:03:46,800 (CROWD CLAMORING) 814 01:03:49,467 --> 01:03:53,167 (CROWD SHOUTING): Read the name! 815 01:03:56,333 --> 01:03:57,967 (CROWD QUIETS) 816 01:03:58,000 --> 01:04:01,300 Read the name. 817 01:04:04,100 --> 01:04:09,500 The name is… Princess Elspeth 818 01:04:09,533 --> 01:04:11,633 (CROWD GASPING AND MURMURING) 819 01:04:11,667 --> 01:04:12,600 Clearly outrageous. 820 01:04:12,633 --> 01:04:17,067 That is not the name; it has been misread. 821 01:04:17,100 --> 01:04:18,167 There's no mistake. 822 01:04:18,200 --> 01:04:20,133 The name's been drawn. 823 01:04:20,167 --> 01:04:25,100 No. The good Horsrik has misspoke himself. 824 01:04:25,133 --> 01:04:26,700 In fairness to this individual, 825 01:04:26,733 --> 01:04:28,433 whose name I can't make out, 826 01:04:28,467 --> 01:04:29,967 we will destroy this tile. 827 01:04:30,000 --> 01:04:31,567 (SCATTERED SHOUTS OF "NO!") 828 01:04:31,600 --> 01:04:34,100 What better name than your own kin? 829 01:04:34,133 --> 01:04:36,533 At last we see justice done. 830 01:04:36,567 --> 01:04:37,367 Silence! 831 01:04:37,400 --> 01:04:40,367 We will have a new choosing. 832 01:04:40,400 --> 01:04:43,300 I will draw the name myself. 833 01:04:43,333 --> 01:04:45,200 VALERIAN: Let it stand! 834 01:04:45,233 --> 01:04:47,667 Let it stand! Let it stand! 835 01:04:47,700 --> 01:04:51,300 (CROWD SHOUTING): Let it stand! 836 01:04:53,667 --> 01:04:57,700 The name is as Horsrik read it… 837 01:05:00,133 --> 01:05:02,667 Elspeth. 838 01:05:05,133 --> 01:05:08,867 CASIODORUS REX: This one, this one, another, 839 01:05:08,900 --> 01:05:12,067 another… another… 840 01:05:12,100 --> 01:05:13,033 and another. 841 01:05:13,067 --> 01:05:15,433 What treachery is this? 842 01:05:15,467 --> 01:05:17,500 The lottery is invalid. 843 01:05:17,533 --> 01:05:18,867 Hear me, good people. 844 01:05:18,900 --> 01:05:22,933 It is true that my name appears on all the lots. 845 01:05:22,967 --> 01:05:26,700 This does not invalidate the lottery. 846 01:05:26,733 --> 01:05:28,433 It certifies it. 847 01:05:28,467 --> 01:05:31,167 It redresses an injustice. 848 01:05:31,200 --> 01:05:32,233 I have learnt 849 01:05:32,267 --> 01:05:34,600 that my name has been kept from jeopardy 850 01:05:34,633 --> 01:05:36,067 in all the drawings 851 01:05:36,100 --> 01:05:36,800 in the past. 852 01:05:36,833 --> 01:05:40,000 Therefore, I have substituted 853 01:05:40,033 --> 01:05:46,700 for the risk that over the years you have taken and I have not. 854 01:05:46,733 --> 01:05:50,500 (CROWD MURMURING) 855 01:06:15,533 --> 01:06:18,567 (ITEMS CLATTERING) 856 01:06:40,633 --> 01:06:42,067 You… Tyrian… 857 01:06:42,100 --> 01:06:44,133 surely you'll do something. 858 01:06:44,167 --> 01:06:45,467 If not for me… 859 01:06:45,500 --> 01:06:47,600 out of loyalty to the kingdom. 860 01:06:47,633 --> 01:06:50,000 But that's just it, Your Majesty. 861 01:06:50,033 --> 01:06:54,833 My first duty is… loyalty to the kingdom. 862 01:06:57,367 --> 01:06:59,767 Don't go to all that trouble. 863 01:07:02,867 --> 01:07:05,200 If you want to fight, at least give me a weapon. 864 01:07:05,233 --> 01:07:06,367 I think not! 865 01:07:06,400 --> 01:07:07,567 Stop! 866 01:07:07,600 --> 01:07:10,633 Don't… harm him. 867 01:07:10,667 --> 01:07:14,700 And you, please… 868 01:07:14,733 --> 01:07:15,967 (CHUCKLING) 869 01:07:16,000 --> 01:07:19,667 I've always had the greatest admiration for the black arts… 870 01:07:19,700 --> 01:07:23,467 you chaps with your… mysterious 871 01:07:23,500 --> 01:07:24,367 spells. 872 01:07:24,400 --> 01:07:27,167 I didn't think it would be necessary. 873 01:07:27,200 --> 01:07:28,733 Vermithrax is an old dragon, 874 01:07:28,767 --> 01:07:29,467 and that, I thought, 875 01:07:29,500 --> 01:07:31,000 was the beauty of my plan… 876 01:07:31,033 --> 01:07:32,733 (RUEFUL CHUCKLE) 877 01:07:32,767 --> 01:07:33,467 …time. 878 01:07:33,500 --> 01:07:34,233 We'd wait it out. 879 01:07:34,267 --> 01:07:37,400 I'd live to see the end of it. 880 01:07:40,300 --> 01:07:41,267 I will 881 01:07:41,300 --> 01:07:43,200 see the end of it. 882 01:07:43,233 --> 01:07:46,900 Sire, I beg you consider what you are doing. 883 01:07:46,933 --> 01:07:48,767 Give him that, he'll destroy 884 01:07:48,800 --> 01:07:50,733 everything you've built. 885 01:07:50,767 --> 01:07:53,067 He shall have it. 886 01:07:53,100 --> 01:07:55,900 It… it's my daughter. 887 01:07:55,933 --> 01:07:59,167 Save her, I beg you. 888 01:08:18,467 --> 01:08:22,033 That princess… what's her name? 889 01:08:22,067 --> 01:08:24,033 She surprised me. 890 01:08:24,067 --> 01:08:25,667 Elspeth. 891 01:08:25,700 --> 01:08:29,133 Her name's Elspeth. 892 01:08:29,167 --> 01:08:32,133 There. Good and hot. 893 01:08:32,167 --> 01:08:36,667 That's not the kind of fire we need. 894 01:08:41,267 --> 01:08:47,367 (RECITING SPELL IN LATIN) 895 01:08:56,500 --> 01:08:59,800 (HUMMING VIBRATION) 896 01:09:03,233 --> 01:09:06,067 (CLINKING) 897 01:09:06,767 --> 01:09:10,233 (CLANGING) 898 01:09:25,100 --> 01:09:27,667 Good. Now turn it over. 899 01:09:27,700 --> 01:09:30,267 (CLANGING CONTINUES) 900 01:10:23,767 --> 01:10:28,900 (STONES CLATTERING UNDERFOOT) 901 01:10:51,267 --> 01:10:53,033 (SNARLING) 902 01:10:53,067 --> 01:10:57,933 (METAL CLINKING AND FIRE SIZZLING) 903 01:10:59,467 --> 01:11:03,833 An edge like no other on this earth. 904 01:11:11,767 --> 01:11:14,833 I'll say good-bye to her for you. 905 01:11:14,867 --> 01:11:17,367 I'm sorry she's not here. 906 01:11:17,400 --> 01:11:19,200 You know how she is. 907 01:11:19,233 --> 01:11:21,867 I understand. 908 01:11:23,800 --> 01:11:26,833 Fare thee well. 909 01:11:27,400 --> 01:11:30,000 (SIGHS) 910 01:11:33,900 --> 01:11:38,833 (RAPTOR CALLING) 911 01:11:42,100 --> 01:11:44,367 VALERIAN: It's a shield. 912 01:11:44,400 --> 01:11:45,800 I made it. 913 01:11:45,833 --> 01:11:50,200 It might keep the fire off you; it might not. 914 01:11:50,900 --> 01:11:53,033 You know, you're an idiot. 915 01:11:53,067 --> 01:11:55,433 You're going to die tonight. 916 01:11:55,467 --> 01:11:57,767 You'll be ripped limb from limb. 917 01:11:57,800 --> 01:12:02,267 This is the last time I'll ever speak to you. 918 01:12:04,733 --> 01:12:05,767 Thank you. 919 01:12:05,800 --> 01:12:08,100 Another thing. 920 01:12:08,133 --> 01:12:11,000 I've been up there. 921 01:12:11,033 --> 01:12:13,567 That thing isn't alone. 922 01:12:13,600 --> 01:12:15,700 It's got little ones. 923 01:12:15,733 --> 01:12:16,967 Young, I think. 924 01:12:17,000 --> 01:12:18,300 I don't know how many. 925 01:12:18,333 --> 01:12:20,667 They'll have to be killed, too. 926 01:12:20,700 --> 01:12:23,067 Anything else? 927 01:12:30,433 --> 01:12:33,400 You're in love, aren't you? 928 01:12:34,933 --> 01:12:37,900 Yes. 929 01:12:39,967 --> 01:12:42,067 It's all right. 930 01:12:42,100 --> 01:12:44,933 I understand. 931 01:12:44,967 --> 01:12:47,733 She's very beautiful. 932 01:12:47,767 --> 01:12:49,367 Very brave. 933 01:12:49,400 --> 01:12:51,900 Who is? What do you mean? 934 01:12:51,933 --> 01:12:54,667 Your princess. 935 01:12:57,033 --> 01:13:00,333 But I don't care. 936 01:13:02,633 --> 01:13:10,233 Listen to me, Galen Brandwardyn, sorcerer's apprentice. 937 01:13:10,267 --> 01:13:13,033 You're going to be dead… 938 01:13:13,067 --> 01:13:16,133 the dragon will be worse than ever, 939 01:13:16,167 --> 01:13:19,733 there will be more lotteries… 940 01:13:19,767 --> 01:13:21,533 and I'm not a boy anymore. 941 01:13:21,567 --> 01:13:23,900 And you'll be eligible because… 942 01:13:23,933 --> 01:13:26,767 Because I'm still a virgin. 943 01:13:43,600 --> 01:13:46,133 I am in love… 944 01:13:50,333 --> 01:13:53,233 …but not with the princess. 945 01:14:34,233 --> 01:14:36,233 Your Highness. 946 01:14:46,233 --> 01:14:50,100 MAN: Now be it known throughout the kingdom, 947 01:14:50,133 --> 01:14:52,933 that the Princess Elspeth, 948 01:14:52,967 --> 01:14:54,667 having lawfully been chosen 949 01:14:54,700 --> 01:14:58,233 by a deed of fortune and destiny… 950 01:15:05,600 --> 01:15:07,300 (SPECTATORS MURMURING) 951 01:15:07,333 --> 01:15:10,000 No more smoke, I beg you. 952 01:15:10,033 --> 01:15:11,767 Begone! 953 01:15:11,800 --> 01:15:16,067 I declare these proceedings… 954 01:15:16,100 --> 01:15:19,100 …duly ordained. 955 01:15:20,933 --> 01:15:22,333 TYRIAN: I knew 956 01:15:22,367 --> 01:15:25,467 I'd find you here. 957 01:15:25,500 --> 01:15:29,500 But I'm not as sentimental as His Majesty. 958 01:15:29,533 --> 01:15:31,067 The kingdom… 959 01:15:31,100 --> 01:15:33,067 every one of us… 960 01:15:33,100 --> 01:15:36,133 needs this sacrifice. 961 01:15:36,167 --> 01:15:40,467 If you intend to interfere… 962 01:15:40,500 --> 01:15:43,933 you'll have to kill me. 963 01:15:49,033 --> 01:15:50,567 I've plenty of reasons to kill you 964 01:15:50,600 --> 01:15:54,467 that have nothing to do with this sacrifice. 965 01:15:55,867 --> 01:15:58,800 Most impressive. 966 01:15:58,833 --> 01:16:00,433 Can you use it? 967 01:16:00,467 --> 01:16:02,133 ELSPETH: No! 968 01:16:02,167 --> 01:16:03,233 Stop! 969 01:16:03,267 --> 01:16:04,700 Tyrian is right! 970 01:16:04,733 --> 01:16:06,967 This is our only hope. 971 01:16:13,300 --> 01:16:15,300 (GRUNTING) 972 01:16:26,333 --> 01:16:29,100 (RUMBLING) 973 01:16:30,033 --> 01:16:30,833 Tyrian! 974 01:16:30,867 --> 01:16:31,833 (ELSPETH YELLS) 975 01:16:31,867 --> 01:16:34,033 (YELLS) 976 01:16:34,067 --> 01:16:37,100 This is no warrior. 977 01:16:47,200 --> 01:16:49,267 Run! 978 01:16:53,633 --> 01:16:55,700 Run! 979 01:17:09,900 --> 01:17:12,333 Where are you going?! 980 01:17:16,567 --> 01:17:18,533 You failed, my friend. 981 01:17:18,567 --> 01:17:22,900 And I thank the gods for it. 982 01:17:33,800 --> 01:17:35,600 Now prepare yourself. 983 01:17:35,633 --> 01:17:37,300 (ELSPETH SCREAMING) 984 01:17:37,333 --> 01:17:38,333 (GRUNTING) 985 01:17:38,367 --> 01:17:39,600 (GROANING) 986 01:17:39,633 --> 01:17:42,500 (SCREAM FADES) 987 01:17:51,867 --> 01:17:54,900 (GASPS) 988 01:17:56,367 --> 01:17:58,833 (GROANING) 989 01:18:00,733 --> 01:18:03,900 (GROANS) 990 01:18:17,367 --> 01:18:21,067 (WATER TRICKLING) 991 01:18:21,567 --> 01:18:25,833 (CLANKING) 992 01:18:28,133 --> 01:18:30,667 Elspeth… 993 01:18:52,533 --> 01:18:54,200 (GURGLING) 994 01:18:54,233 --> 01:18:58,767 (NOISY CHEWING) 995 01:19:03,767 --> 01:19:07,167 (GUTTURAL GROWLING) 996 01:19:07,200 --> 01:19:10,300 (SNORTING) 997 01:19:15,700 --> 01:19:17,733 (SCREAMS) 998 01:19:17,767 --> 01:19:21,000 (SNARLING) 999 01:19:23,200 --> 01:19:26,367 (PANTING) 1000 01:19:35,333 --> 01:19:38,033 (SNARLING) 1001 01:19:41,867 --> 01:19:45,567 (SNORTING AND SNARLING) 1002 01:19:45,600 --> 01:19:47,633 (GRUNTING) 1003 01:19:49,867 --> 01:19:53,300 (SNARLING) 1004 01:19:54,200 --> 01:19:56,200 (GRUNTING) 1005 01:19:58,200 --> 01:20:01,533 (GRUNTING) 1006 01:20:05,467 --> 01:20:07,900 (PANTING) 1007 01:20:30,200 --> 01:20:33,500 (ROARING) 1008 01:20:42,033 --> 01:20:45,500 (ROARING CONTINUES) 1009 01:21:05,333 --> 01:21:08,633 (FIRE ROARING) 1010 01:21:26,400 --> 01:21:27,933 (GASPING) 1011 01:21:49,067 --> 01:21:53,800 (RUMBLING) 1012 01:22:11,833 --> 01:22:15,367 (FIRE ROARING) 1013 01:22:38,667 --> 01:22:41,967 (SNARLING GROWL) 1014 01:22:47,067 --> 01:22:50,767 (SNARLING GROWL) 1015 01:23:29,633 --> 01:23:33,000 (ROARS) 1016 01:23:34,867 --> 01:23:37,400 (ROARING) 1017 01:23:41,767 --> 01:23:43,767 (SCREECHES) 1018 01:23:58,967 --> 01:24:03,167 (SNARLING GROWL) 1019 01:24:11,233 --> 01:24:13,933 (GROWLS SOFTLY) 1020 01:24:23,700 --> 01:24:24,500 (RUMBLING) 1021 01:24:24,533 --> 01:24:26,833 (DISTANT GROWLING) 1022 01:24:32,100 --> 01:24:36,000 (SNIFFING) 1023 01:24:41,100 --> 01:24:43,567 (SNIFFING) 1024 01:24:43,600 --> 01:24:46,933 (GROWLING WHIMPER) 1025 01:24:46,967 --> 01:24:50,167 (LOW, GUTTURAL GROWL) 1026 01:24:52,067 --> 01:24:55,633 (ANGRY SCREECHING) 1027 01:25:18,367 --> 01:25:21,800 (LOW, HISSING GROWL) 1028 01:25:37,833 --> 01:25:40,933 (GRUNTING) 1029 01:25:40,967 --> 01:25:43,967 (ROARING) 1030 01:25:45,467 --> 01:25:46,567 (GRUNTING) 1031 01:25:46,600 --> 01:25:50,500 (SCREECHING IN PAIN) 1032 01:25:53,233 --> 01:25:54,733 (GROANS) 1033 01:25:57,600 --> 01:25:59,933 (HISSING) 1034 01:25:59,967 --> 01:26:01,600 (ROARS) 1035 01:26:07,767 --> 01:26:11,233 (SCREECHING) 1036 01:26:14,533 --> 01:26:17,767 (MOANING) 1037 01:26:21,933 --> 01:26:25,300 (MOANING) 1038 01:26:27,167 --> 01:26:29,200 (ROARS) 1039 01:26:48,267 --> 01:26:50,900 (BIRD SQUAWKING) 1040 01:27:18,533 --> 01:27:21,300 Still alive. 1041 01:27:21,767 --> 01:27:24,267 (SIGHS) 1042 01:27:38,800 --> 01:27:43,267 You know what we have to do. 1043 01:27:43,300 --> 01:27:46,033 We have to leave. 1044 01:27:46,833 --> 01:27:49,633 You said you loved me. 1045 01:27:50,233 --> 01:27:52,867 Is it true? 1046 01:27:55,900 --> 01:27:58,600 If it is… 1047 01:27:58,633 --> 01:28:02,900 …that's the only good we've done. 1048 01:28:04,033 --> 01:28:07,933 Let's not lose that, too. 1049 01:28:09,733 --> 01:28:12,267 Galen? 1050 01:28:13,267 --> 01:28:14,567 She's right. 1051 01:28:14,600 --> 01:28:18,467 What kind of life could you have here? 1052 01:28:18,500 --> 01:28:20,200 You know what I think? 1053 01:28:20,233 --> 01:28:22,800 Magic, magicians… 1054 01:28:22,833 --> 01:28:25,500 it's all fading from the world, 1055 01:28:25,533 --> 01:28:27,000 dying out. 1056 01:28:27,033 --> 01:28:27,967 That makes me happy. 1057 01:28:28,000 --> 01:28:33,667 That means the dragon will be dying, too. 1058 01:28:37,933 --> 01:28:40,767 Valerian… 1059 01:28:40,800 --> 01:28:43,600 …something from your father. 1060 01:28:47,567 --> 01:28:51,033 You want me to wear this. 1061 01:28:51,067 --> 01:28:52,267 What harm could it do? 1062 01:28:52,300 --> 01:28:54,767 (BIRD CAWING) 1063 01:29:12,967 --> 01:29:16,567 (BELL RINGING) 1064 01:29:33,567 --> 01:29:36,367 What is it? 1065 01:29:36,400 --> 01:29:39,500 What's the matter? 1066 01:29:45,700 --> 01:29:48,567 What is that? 1067 01:29:57,367 --> 01:30:00,333 Look. 1068 01:30:03,000 --> 01:30:04,733 VALERIAN: At what? 1069 01:30:04,767 --> 01:30:06,567 There. 1070 01:30:06,600 --> 01:30:09,233 That old trickster. 1071 01:30:09,267 --> 01:30:11,767 The burning water… 1072 01:30:11,800 --> 01:30:14,500 lake of fire… 1073 01:30:15,967 --> 01:30:18,100 He had it planned… 1074 01:30:18,133 --> 01:30:19,667 from the beginning! 1075 01:30:19,700 --> 01:30:22,233 He knew this was going to happen! 1076 01:30:22,267 --> 01:30:23,567 Who did? 1077 01:30:23,600 --> 01:30:24,867 What happened? 1078 01:30:24,900 --> 01:30:26,633 We've got to go back. 1079 01:30:26,667 --> 01:30:29,133 I have to talk to him. 1080 01:30:30,133 --> 01:30:33,333 Where are you going? 1081 01:30:35,967 --> 01:30:39,567 GREIL: We can slay this dragon with song and prayer. 1082 01:30:39,600 --> 01:30:43,300 If we can but join together in faith, 1083 01:30:43,333 --> 01:30:45,167 we shall live, 1084 01:30:45,200 --> 01:30:49,200 and the beast shall die. 1085 01:30:49,233 --> 01:30:50,667 Galen! 1086 01:30:50,700 --> 01:30:54,567 I won't let you kill yourself! 1087 01:30:54,600 --> 01:30:55,900 He couldn't walk. 1088 01:30:55,933 --> 01:30:57,667 He knew he couldn't make the journey, 1089 01:30:57,700 --> 01:31:00,133 so he had us make it for him. 1090 01:31:00,167 --> 01:31:02,867 Don't you see? 1091 01:31:06,200 --> 01:31:08,467 All right, I'm coming, too. 1092 01:31:08,500 --> 01:31:09,333 No, you're not. 1093 01:31:09,367 --> 01:31:10,433 This is for me to do. 1094 01:31:10,467 --> 01:31:11,733 I'm not afraid. 1095 01:31:11,767 --> 01:31:15,200 After all, I was a man. 1096 01:31:15,233 --> 01:31:18,033 Remember? 1097 01:31:20,267 --> 01:31:24,767 (RECITING SPELL IN LATIN) 1098 01:31:24,800 --> 01:31:27,500 Stay close. 1099 01:31:28,867 --> 01:31:29,700 What's that? 1100 01:31:29,733 --> 01:31:31,100 Nothing. Come on. 1101 01:31:31,133 --> 01:31:32,133 I want to see. 1102 01:31:32,167 --> 01:31:34,167 No, you don't. 1103 01:31:36,433 --> 01:31:39,800 All right. Wait here. 1104 01:31:48,700 --> 01:31:51,233 Galen? 1105 01:31:54,933 --> 01:31:57,533 Galen! 1106 01:32:01,900 --> 01:32:04,733 Where are you? 1107 01:32:10,000 --> 01:32:13,400 (FIRE ROARING) 1108 01:32:14,433 --> 01:32:18,733 (CHANTING SPELL IN LATIN) 1109 01:33:50,433 --> 01:33:54,800 (CHANTING SPELL IN LATIN) 1110 01:34:02,300 --> 01:34:04,567 You're back. 1111 01:34:04,600 --> 01:34:07,533 I thank the powers that made me. 1112 01:34:07,567 --> 01:34:09,733 Glad to see you, too. 1113 01:34:09,767 --> 01:34:12,767 You didn't bring along anything to eat, 1114 01:34:12,800 --> 01:34:14,300 by any chance? 1115 01:34:14,333 --> 01:34:15,867 Food? 1116 01:34:15,900 --> 01:34:17,333 But come along. 1117 01:34:17,367 --> 01:34:19,233 There's much to do. 1118 01:34:19,267 --> 01:34:21,100 No, please. 1119 01:34:21,133 --> 01:34:23,733 I thought I was a sorcerer. 1120 01:34:23,767 --> 01:34:25,067 I'm not. 1121 01:34:25,100 --> 01:34:27,033 I thought I had power. 1122 01:34:27,067 --> 01:34:27,933 I don't. 1123 01:34:27,967 --> 01:34:30,367 You said to be strong. 1124 01:34:30,400 --> 01:34:31,167 I wasn't. 1125 01:34:31,200 --> 01:34:33,733 But you were, my boy, you were, 1126 01:34:33,767 --> 01:34:37,600 and you'll be stronger yet. 1127 01:34:37,633 --> 01:34:40,933 Thou art baptized in the name of the Father, 1128 01:34:40,967 --> 01:34:42,533 the Son, the Holy Ghost, 1129 01:34:42,567 --> 01:34:45,967 and may the Lord lead us from darkness 1130 01:34:46,000 --> 01:34:48,033 and-and demons. 1131 01:34:48,067 --> 01:34:49,867 Look! 1132 01:34:49,900 --> 01:34:52,867 (ROARING) 1133 01:34:59,833 --> 01:35:01,833 (ROARING) 1134 01:35:38,467 --> 01:35:40,767 (HISSING) 1135 01:35:40,800 --> 01:35:43,467 (GUTTURAL GROWL) 1136 01:35:44,333 --> 01:35:48,467 (CHANTING SPELL IN LATIN) 1137 01:35:49,467 --> 01:35:53,400 (GROWLING) 1138 01:36:00,867 --> 01:36:03,367 Galen! 1139 01:36:08,867 --> 01:36:11,800 This is Valerian. 1140 01:36:11,833 --> 01:36:14,300 I know, I remember. 1141 01:36:14,333 --> 01:36:17,367 The girl who came to us 1142 01:36:17,400 --> 01:36:19,900 as a boy. 1143 01:36:19,933 --> 01:36:23,833 There's something you must do. 1144 01:36:23,867 --> 01:36:25,033 Anything. 1145 01:36:25,067 --> 01:36:30,667 I want you to destroy the amulet… 1146 01:36:32,900 --> 01:36:36,733 and me along with it. 1147 01:36:42,533 --> 01:36:45,600 You brought me from the flame. 1148 01:36:45,633 --> 01:36:48,000 You must send me back. 1149 01:36:48,033 --> 01:36:51,400 You'll know the time. 1150 01:36:51,433 --> 01:36:53,133 You must act 1151 01:36:53,167 --> 01:36:58,133 while life is still in me. 1152 01:37:02,400 --> 01:37:06,267 (RUMBLING) 1153 01:37:33,100 --> 01:37:37,067 (RUMBLING) 1154 01:37:42,200 --> 01:37:46,467 (CHANTING SPELL IN LATIN) 1155 01:37:47,500 --> 01:37:50,967 (WIND HOWLING) 1156 01:37:51,000 --> 01:37:54,267 (CHANTING SPELL IN LATIN) 1157 01:38:15,800 --> 01:38:18,867 (WIND HOWLING) 1158 01:38:18,900 --> 01:38:20,400 (CHANTING SPELL IN LATIN) 1159 01:38:20,433 --> 01:38:22,867 (LIGHTNING CRACKLING) 1160 01:38:22,900 --> 01:38:26,467 (THUNDER RUMBLING) 1161 01:38:35,500 --> 01:38:37,867 There! 1162 01:38:49,567 --> 01:38:53,500 (THUNDER AND LIGHTNING STOP) 1163 01:39:39,300 --> 01:39:42,700 (DRAGON ROARING) 1164 01:39:45,967 --> 01:39:48,433 (SNARLING) 1165 01:39:48,467 --> 01:39:51,700 Here, Galen, do what he said. 1166 01:39:51,733 --> 01:39:53,933 Destroy the amulet. 1167 01:39:53,967 --> 01:39:55,800 Smash it. 1168 01:39:55,833 --> 01:39:57,033 No! 1169 01:39:57,067 --> 01:39:59,133 He said I'd know the time. 1170 01:39:59,167 --> 01:40:01,867 (ROARING) 1171 01:40:07,000 --> 01:40:09,433 (ROARING) 1172 01:40:15,867 --> 01:40:17,533 (GROANS) 1173 01:40:38,833 --> 01:40:43,267 (CHANTING SPELL IN LATIN) 1174 01:40:55,633 --> 01:40:57,900 He told you to do it. 1175 01:40:57,933 --> 01:40:59,733 Not yet! 1176 01:41:20,067 --> 01:41:25,000 (THUNDER RUMBLING) 1177 01:41:54,100 --> 01:41:55,933 (ROARING) 1178 01:42:15,367 --> 01:42:18,467 Galen! 1179 01:42:23,600 --> 01:42:26,500 (DRAGON ROARING IN PAIN) 1180 01:42:53,700 --> 01:42:57,000 (WATER BOILING) 1181 01:43:12,267 --> 01:43:16,267 (SIZZLING) 1182 01:43:16,300 --> 01:43:20,067 (BIRD SQUAWKING) 1183 01:43:40,867 --> 01:43:45,267 (PEOPLE SINGING HYMN) 1184 01:43:49,233 --> 01:43:51,267 GREIL: Let us pray. 1185 01:43:51,300 --> 01:43:55,700 We thank thee, Lord, for this divine deliverance. 1186 01:43:55,733 --> 01:43:58,567 Verily is thy presence amongst us 1187 01:43:58,600 --> 01:44:01,233 fully manifest (HOOFBEATS APPROACHING) 1188 01:44:01,267 --> 01:44:03,433 in this, thy great work. 1189 01:44:23,633 --> 01:44:26,167 Arise, children of the Lord. 1190 01:44:26,200 --> 01:44:30,400 Forsake forevermore the pagan mysteries, 1191 01:44:30,433 --> 01:44:33,000 the high superstitions of the past. 1192 01:44:33,033 --> 01:44:35,033 Rejoice in the true power of the Christian… 1193 01:44:35,067 --> 01:44:43,700 All hail Casiodorus Rex, dragon slayer! 1194 01:44:52,067 --> 01:44:54,400 VALERIAN: You'll miss Ulrich. 1195 01:44:54,433 --> 01:44:56,000 GALEN: Yes. 1196 01:44:56,033 --> 01:44:57,933 VALERIAN: And the amulet. 1197 01:44:57,967 --> 01:45:00,167 GALEN: That, too. 1198 01:45:00,200 --> 01:45:01,200 I don't. 1199 01:45:01,233 --> 01:45:02,500 I'm glad it's gone. 1200 01:45:02,533 --> 01:45:06,267 You may not be a sorcerer, Galen Brandwardyn, 1201 01:45:06,300 --> 01:45:08,500 but that doesn't matter. 1202 01:45:08,533 --> 01:45:09,800 Not to me. 1203 01:45:09,833 --> 01:45:10,933 I know. 1204 01:45:10,967 --> 01:45:13,667 I just wish… 1205 01:45:13,700 --> 01:45:14,867 What? 1206 01:45:14,900 --> 01:45:17,400 We had a horse. 1207 01:45:19,100 --> 01:45:22,700 (WHINNYING) 1208 01:45:33,300 --> 01:45:36,567 (SNORTING) 1209 01:45:41,333 --> 01:45:45,233 (LAUGHING) 1210 01:45:45,267 --> 01:45:47,900 (WHINNYING) 1211 01:45:47,933 --> 01:45:51,400 Captioning sponsored by PARAMOUNT PICTURES 1212 01:45:51,433 --> 01:45:57,333 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.