All language subtitles for Batman S02E48 The Joker s Epitaph.DVDVRip.NonHI.en.WB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,143 --> 00:00:12,635 When we last saw the Boy Wonder... 2 00:00:12,846 --> 00:00:16,078 he was about to be printed into a horrible human comic book... 3 00:00:16,316 --> 00:00:19,514 and Bruce Wayne was being forced to push the switch... 4 00:00:19,720 --> 00:00:22,815 that would stamp Robin's doom. 5 00:00:23,290 --> 00:00:24,656 What way out? 6 00:00:24,858 --> 00:00:28,852 Frankly, this observer fears there's none. 7 00:00:29,062 --> 00:00:31,793 The answer in just one moment. 8 00:01:40,567 --> 00:01:44,629 But on the street below the doomful scene, trusty Alfred... 9 00:01:44,871 --> 00:01:46,999 per a Batman plan. 10 00:01:47,240 --> 00:01:52,076 Master Robin, Mr. Wayne, sir, do you read me? 11 00:01:52,279 --> 00:01:54,475 Do you read me, sir? 12 00:01:58,285 --> 00:02:00,117 Oh, dear. 13 00:02:05,592 --> 00:02:07,891 Bless my vertigo. 14 00:02:08,495 --> 00:02:10,930 Quick, my humorous robots, exert yourselves. 15 00:02:11,131 --> 00:02:13,760 Conclude this comical charade. 16 00:02:23,610 --> 00:02:25,476 Sorry, Boy Wonder... 17 00:02:25,679 --> 00:02:27,944 I'm doing my very best against this... 18 00:02:28,148 --> 00:02:34,315 infernal robot super-strength. 19 00:02:34,521 --> 00:02:36,615 Mr. Wayne, I know you're doing your best. 20 00:02:43,630 --> 00:02:45,656 - What the devil? - It's Batman. 21 00:02:45,866 --> 00:02:49,860 Unhand Mr. Wayne. Here comes the Batgas. 22 00:02:54,374 --> 00:02:57,867 Robots, now hear this: We who laugh and run away... 23 00:02:58,078 --> 00:03:00,741 live to laugh another day. 24 00:03:25,038 --> 00:03:28,770 - Quickly, Alfred, the Batfan. - Very good, sir. 25 00:03:36,516 --> 00:03:39,680 - Well done, Alfred, and bravely too. - Ha, ha. 26 00:03:39,886 --> 00:03:42,378 You were great, Alfred. You even sounded like Batman. 27 00:03:42,589 --> 00:03:44,421 Small wonder, Master Robin. 28 00:03:44,591 --> 00:03:47,925 That was my own voice, Robin. Remember those lessons in ventriloquism? 29 00:03:48,128 --> 00:03:50,188 Gosh, yes. I should have thought of that. 30 00:03:50,397 --> 00:03:51,888 No, don't blame yourself, Robin. 31 00:03:52,099 --> 00:03:56,503 It's sometimes difficult to think clearly when you're strapped to a printing press. 32 00:03:56,703 --> 00:04:01,073 Joker and his bad luck gang escaped down that secret elevator. 33 00:04:01,274 --> 00:04:05,769 Who cares? Now we've got proof that Joker was back of that counterfeit operation. 34 00:04:06,012 --> 00:04:08,004 "Was" is right, Robin. 35 00:04:08,215 --> 00:04:11,242 I'm afraid all we've succeeded in doing here is frightening him... 36 00:04:11,451 --> 00:04:15,047 - into another criminal endeavor. - Any notion what that might be, sir? 37 00:04:15,956 --> 00:04:19,723 No, but I have an ugly hunch, Alfred. 38 00:04:19,893 --> 00:04:24,388 As part of my charade, I prepared a document appointing Joker as an officer of Gotham Bank. 39 00:04:24,598 --> 00:04:28,057 Unfortunately, in the ensuing melee... 40 00:04:28,268 --> 00:04:31,238 he snatched the document and made off with it. 41 00:04:31,438 --> 00:04:35,341 - Holy bankruptcy. You don't mean...? - Alas I do, Robin. 42 00:04:35,575 --> 00:04:40,172 Under the alias of W.C. Whiteface... 43 00:04:40,413 --> 00:04:43,611 Joker is now the legal vice chairman... 44 00:04:43,817 --> 00:04:47,618 of the board of the Gotham National Bank. 45 00:04:56,596 --> 00:04:59,156 Look, he's got his criminal robots installed as tellers. 46 00:04:59,366 --> 00:05:01,130 Ominous indeed. 47 00:05:01,334 --> 00:05:04,771 Bruce Wayne is chairman of the board of this bank. Can he fire them? 48 00:05:04,971 --> 00:05:07,202 Regrettably not, Robin. 49 00:05:07,440 --> 00:05:12,344 Vice chairman has complete control of personnel according to the charter... 50 00:05:12,579 --> 00:05:16,346 however we could not anticipate such a pass as this. 51 00:05:16,583 --> 00:05:20,577 Well now, it's Batman and Robin. 52 00:05:20,787 --> 00:05:23,518 - Good afternoon, Batman. - Good afternoon. 53 00:05:23,723 --> 00:05:29,355 And what can I do for you? Perhaps a small Batcave improvement loan? 54 00:05:30,096 --> 00:05:31,962 No, thank you. 55 00:05:32,165 --> 00:05:34,999 We're here in search of criminal activity. 56 00:05:35,168 --> 00:05:36,363 Ooh! Ha-ha-ha! 57 00:05:36,536 --> 00:05:38,402 That's priceless, priceless. 58 00:05:38,638 --> 00:05:42,405 Oh, the blind blundering bats are getting funnier and funnier. 59 00:05:53,687 --> 00:05:55,656 Anything amiss, Mr. Flamm? 60 00:05:55,856 --> 00:06:00,726 Nothing, Batman. Mr. Whiteface has this branch in apple pie order. 61 00:06:00,927 --> 00:06:04,728 Holy stomachache, some sour apple pie. 62 00:06:05,432 --> 00:06:09,426 Are you aware that your new tellers are actually a pair of robots? 63 00:06:09,669 --> 00:06:12,264 Oh, well, yes, I did suspect that... 64 00:06:12,505 --> 00:06:16,533 but our customers find them positively charming... 65 00:06:16,743 --> 00:06:21,044 and our mid-day audit was correct to the penny. 66 00:06:22,782 --> 00:06:24,580 Come on, Robin. 67 00:06:28,655 --> 00:06:30,647 That twisted mocking fiend. What's he up to? 68 00:06:30,857 --> 00:06:34,555 All too obvious, he's playing honest to set the stage for a criminal coup... 69 00:06:34,761 --> 00:06:37,731 - that will stagger our imaginations. - Sure, Batman, but what? 70 00:06:37,931 --> 00:06:40,662 That's a good question, Robin, I wish... 71 00:06:40,867 --> 00:06:44,634 Wait a minute, here he comes with that deluded moll of his. 72 00:06:44,804 --> 00:06:49,902 If we play our cards right, perhaps we can cull a clue. 73 00:06:50,777 --> 00:06:54,077 Hello there, Mr. Pasty Whiteface, going somewhere? 74 00:06:54,247 --> 00:06:56,307 Ho, oh! Don't they wish they knew. 75 00:06:56,549 --> 00:06:58,450 We'd better follow them, Robin. 76 00:06:58,685 --> 00:07:02,417 From the look on his face, they're off to rob a church poor box. 77 00:07:02,622 --> 00:07:05,820 Why, you impertinent flying rodent... 78 00:07:06,059 --> 00:07:08,392 Miss Miller and I are off to see my associate... 79 00:07:08,595 --> 00:07:12,498 millionaire Bruce Wayne, on a most important matter. Ha! 80 00:07:19,906 --> 00:07:21,431 Well, well. 81 00:07:21,641 --> 00:07:26,079 It looks like we're getting closer to the heart of this criminal artichoke. 82 00:07:26,279 --> 00:07:28,339 - We could run him in, Batman. - What? 83 00:07:28,581 --> 00:07:30,015 Look at that crazy Joke-mobile. 84 00:07:32,118 --> 00:07:35,316 I bet it violates 50 sections of the Gotham State Vehicle Safety Code. 85 00:07:35,522 --> 00:07:38,720 Don't be foolish, Robin. Far better that we eavesdrop... 86 00:07:38,925 --> 00:07:42,327 on his unscheduled meeting with millionaire Bruce Wayne. 87 00:07:43,863 --> 00:07:47,527 Let's go, Robin, no use hounding these innocent citizens. 88 00:07:47,767 --> 00:07:51,226 Let's take the Batmobile in for a safety check, shall we? 89 00:07:51,438 --> 00:07:54,840 You're right, Batman, it's long overdue. 90 00:08:38,318 --> 00:08:39,411 Good afternoon, sir. 91 00:08:39,652 --> 00:08:42,053 I hope it will be, Alfred. We're expecting callers. 92 00:08:42,288 --> 00:08:46,419 When they arrive, show no emotion, but usher them in. 93 00:08:54,200 --> 00:08:58,160 The next voice you hear will be your own, Mr. Wayne. 94 00:08:58,338 --> 00:09:00,671 Ha, ha. Remember? 95 00:09:00,840 --> 00:09:02,280 BRUCE: But, you see... 96 00:09:02,442 --> 00:09:06,573 I foolishly succumbed to the temptation of speculation... 97 00:09:06,813 --> 00:09:10,944 with the funds of the Wayne Foundation. The results were catastrophic. 98 00:09:11,718 --> 00:09:15,849 Tomorrow is the annual accounting and if I don't have... 99 00:09:16,056 --> 00:09:18,457 - Stop at once. - Ho-ho-ho. 100 00:09:19,025 --> 00:09:21,392 Gosh, Bruce, how could you? 101 00:09:21,594 --> 00:09:25,429 Temptation, Dick. A sudden drop in the stock market... 102 00:09:25,632 --> 00:09:28,067 a search for an easy way. 103 00:09:28,568 --> 00:09:31,697 It's ruined stronger men than myself. 104 00:09:31,905 --> 00:09:35,535 So, Mr. Whiteface, what's the point of your gloomy reprise? 105 00:09:35,742 --> 00:09:38,143 Blackmail, Mr. Wayne. 106 00:09:38,344 --> 00:09:43,078 You ungrateful devil. Isn't it enough that Bruce appointed you vice chairman of the bank? 107 00:09:43,283 --> 00:09:48,620 Don't dip your oar in this sordid sea, Dick. You might get besmirched. 108 00:09:48,855 --> 00:09:53,259 All right, it just burns me up. The filthy greed of some people. 109 00:09:53,460 --> 00:09:55,122 As you were saying, Mr. Whiteface? 110 00:09:55,361 --> 00:09:59,958 Imagine my ghastly situation, Mr. Wayne. Legally installed in the bank... 111 00:10:00,166 --> 00:10:04,968 but watched like an insect by that infernal Caped Crusader. 112 00:10:05,171 --> 00:10:09,233 If I misappropriate a dime, the Bat will pounce. 113 00:10:09,442 --> 00:10:12,503 Yes, I can understand for someone of your dubious character... 114 00:10:12,745 --> 00:10:14,509 that might prove annoying. 115 00:10:14,747 --> 00:10:17,615 Yes, my demands, Mr. Wayne: 116 00:10:17,817 --> 00:10:22,653 Unless you want that taped confession sent to the authorities... 117 00:10:22,889 --> 00:10:26,018 you will lure the Dynamic Duo into a trap... 118 00:10:26,259 --> 00:10:31,698 deliver me the lifeless corpse of Batman and the Boy Wonder. 119 00:10:31,931 --> 00:10:33,832 That is impossible. 120 00:10:34,033 --> 00:10:37,629 Bruce Wayne may be a crooked embezzler, but he's not a killer. 121 00:10:37,837 --> 00:10:41,831 - Right, Bruce? - You phrase it well, Dick. 122 00:10:42,809 --> 00:10:47,611 Since the murder of my parents by dastardly criminals... 123 00:10:47,814 --> 00:10:50,443 violence has been anathema to me. 124 00:10:52,819 --> 00:10:54,185 We've been foiled, Joker. 125 00:10:54,354 --> 00:10:56,653 - That guy's a milksop. - Uh-huh. 126 00:10:56,856 --> 00:11:02,796 Very well then, we must be content with our humorous alternate plan B. 127 00:11:03,630 --> 00:11:04,723 - Plan B? - Plan B? 128 00:11:07,300 --> 00:11:12,034 Oh, Brucie pie, yes, yes, yes! 129 00:11:14,541 --> 00:11:15,565 I beg your pardon? 130 00:11:15,808 --> 00:11:18,710 Oh, you're a lucky chap, Mr. Wayne. Ha-ha-ha! 131 00:11:18,945 --> 00:11:23,246 My pretty protégé, Miss Miller, has just consented to marry you. 132 00:11:25,385 --> 00:11:28,753 I'll be faithful forever in my fashion. 133 00:11:28,988 --> 00:11:32,982 I'll love you until the oceans are hung up and dried. 134 00:11:33,193 --> 00:11:37,096 Oh, and by the way, here is the marriage contract. 135 00:11:37,330 --> 00:11:40,323 Oh, let me commend you on your generosity. 136 00:11:40,533 --> 00:11:43,697 The initial settlement is 3 million dollars. 137 00:11:55,782 --> 00:11:57,546 Hello, society editor? 138 00:11:57,750 --> 00:12:00,276 This is Mr. Whiteface of the Gotham National Bank. 139 00:12:00,520 --> 00:12:02,045 Yeah. 140 00:12:02,488 --> 00:12:06,016 I have an announcement which might be of interest. 141 00:12:06,226 --> 00:12:10,425 Oh, darling, you're yummy. 142 00:12:13,032 --> 00:12:17,697 Read all about it. Millionaire Bruce Wayne to wed reformed gun moll. 143 00:12:17,870 --> 00:12:19,600 Banker's pretty protégé. 144 00:12:19,806 --> 00:12:22,708 Extra, extra, read all about it. 145 00:12:22,909 --> 00:12:24,400 Monstrous. 146 00:12:24,611 --> 00:12:28,571 - This alliance all but beggars belief. - Saints preserve us. 147 00:12:28,781 --> 00:12:32,081 And the bride has a record longer than both my arms and both my legs... 148 00:12:32,285 --> 00:12:34,311 stitched end to end. 149 00:12:41,394 --> 00:12:42,623 What's on your mind? 150 00:12:42,829 --> 00:12:46,095 Batman, have you read the dire news about Bruce Wayne? 151 00:12:46,733 --> 00:12:49,567 Love is blind, commissioner. Bruce Wayne is over 21. 152 00:12:49,769 --> 00:12:52,295 I fear there is nothing we can do. 153 00:12:59,045 --> 00:13:00,980 She's a fetching creature, Robin. 154 00:13:01,180 --> 00:13:04,912 Bruce might find it not without certain pleasures. 155 00:13:05,118 --> 00:13:07,144 Holy madness, Batman, I don't dig this. 156 00:13:07,353 --> 00:13:09,822 Bruce Wayne didn't embezzle, that was just a ploy. 157 00:13:10,056 --> 00:13:12,958 Joker's blackmail threat isn't worth a tinker's darn. 158 00:13:13,159 --> 00:13:15,993 Yes and no, Robin. The way I set the caper up... 159 00:13:16,195 --> 00:13:19,359 I'm afraid I couldn't explain that tape... 160 00:13:19,599 --> 00:13:23,058 without compromising our secret true identities. 161 00:13:23,269 --> 00:13:26,467 Gosh, yes. Ouch, I hadn't thought of that. 162 00:13:26,673 --> 00:13:31,509 Luckily for us, however, there's one weak link in this criminal chain. 163 00:13:31,711 --> 00:13:34,340 - Where? - Think, Robin, think. 164 00:13:34,580 --> 00:13:38,073 Rehearse this curious affair from the very beginning. 165 00:13:38,284 --> 00:13:44,349 You should see one gigantic foothold which we haven't even laid a hand on. 166 00:13:44,590 --> 00:13:47,583 A foothold we haven't laid a hand on? 167 00:13:47,794 --> 00:13:50,958 - Gosh, you have me buffaloed, Batman. - I'll give you a hint, Robin. 168 00:13:51,164 --> 00:13:56,603 Our secret weapon is a dead stranger in this Batcave. 169 00:13:57,470 --> 00:13:59,371 Dead stranger in this... 170 00:14:00,840 --> 00:14:05,005 - Holy remote-control robot. - Exactly, Robin. 171 00:14:05,211 --> 00:14:09,478 Joker's Mr. Glee, whom we captured earlier in this adventure. 172 00:14:09,682 --> 00:14:12,709 If we could just solve the secret of his control mechanism... 173 00:14:12,919 --> 00:14:16,253 we'd have the other two robots dancing in our control. 174 00:14:19,492 --> 00:14:22,985 Watch out, Bruce Wayne, for as the Caped Crusaders toil... 175 00:14:23,162 --> 00:14:26,894 a strange meeting takes place in Commissioner Gordon's office. 176 00:14:27,133 --> 00:14:29,193 - Well, Dr. Floyd? - Yeah, yeah, yeah. 177 00:14:29,369 --> 00:14:34,569 It's no doubt, from the symptoms you describe me... 178 00:14:34,741 --> 00:14:41,375 Bruce Wayne is victim from the well-known second childhood syndrome. 179 00:14:41,581 --> 00:14:44,915 Sufficiently so to commit him to some mental institution? 180 00:14:45,151 --> 00:14:46,881 Yeah, yeah, yeah, naturally. 181 00:14:47,086 --> 00:14:49,021 One other vital point, doctor. 182 00:14:49,222 --> 00:14:52,556 How long would you say Mr. Wayne has suffered from this condition? 183 00:14:52,759 --> 00:14:57,060 Well, uh, the incubation period is slow. 184 00:14:57,263 --> 00:15:02,201 Perhaps three months, surely not less than two. 185 00:15:02,402 --> 00:15:05,930 - Saints be praised. - Yes, Chief O'Hara, we're free to act. 186 00:15:06,172 --> 00:15:09,939 Wayne was definitely mentally incompetent when he appointed the Joker to his bank. 187 00:15:10,109 --> 00:15:12,738 So, uh, what do we do? 188 00:15:12,945 --> 00:15:14,072 We have no choice. 189 00:15:14,280 --> 00:15:18,615 The poor fellow's irrational behavior threatens the entire financial structure of Gotham City. 190 00:15:18,818 --> 00:15:19,945 - Chief O'Hara? - Yes, sir. 191 00:15:20,119 --> 00:15:21,712 Alert your Anti-lunatic Squad. 192 00:15:21,888 --> 00:15:24,050 If Batman won't help us, we'll do it ourselves. 193 00:15:24,257 --> 00:15:27,489 Bring in millionaire Bruce Wayne in a straitjacket. 194 00:15:27,727 --> 00:15:29,457 Yes, sir. 195 00:15:39,105 --> 00:15:42,473 Well, I think we have his wavelengths analyzed. 196 00:15:42,708 --> 00:15:44,609 Shall we give it a spin? 197 00:15:44,811 --> 00:15:47,212 - Ready, Robin? - Ready. 198 00:15:51,083 --> 00:15:57,284 Mr. Glee, in the name of justice, I summon you back to life. 199 00:15:59,258 --> 00:16:00,726 Rise, please. 200 00:16:03,429 --> 00:16:06,160 Holy Frankenstein, we've done it. 201 00:16:07,233 --> 00:16:11,170 Now the fun begins, Robin. With Joker's nasty robots at our command, we'll... 202 00:16:12,538 --> 00:16:14,097 - Alfred here. - Yes, Alfred? 203 00:16:14,307 --> 00:16:15,832 It's Chief O'Hara, sir. 204 00:16:16,042 --> 00:16:19,672 He wishes to see Mr. Wayne on a matter of urgency. 205 00:16:19,879 --> 00:16:22,371 Tell him to wait, Alfred. 206 00:16:23,516 --> 00:16:26,008 I'll be right back, Robin. Meanwhile, here's the plan. 207 00:16:34,193 --> 00:16:37,357 - Hello, chief. - Wrap him up, boys. 208 00:16:39,799 --> 00:16:43,201 - Chief O'Hara, what's the meaning of this? - It's a court order, Mr. Wayne. 209 00:16:43,402 --> 00:16:47,999 Don't worry, you'll have a nice long rest in Happy Acres. Come on, boys. 210 00:16:48,808 --> 00:16:51,835 I'm a personal friend of Commissioner Gordon! 211 00:16:59,685 --> 00:17:02,484 What? Bruce taken off in a straitjacket? 212 00:17:02,688 --> 00:17:04,714 I observed it myself, Master Robin. 213 00:17:04,924 --> 00:17:08,053 Holy stewpot, and I've just transmitted Batman's orders... 214 00:17:08,294 --> 00:17:11,355 - to those robots at the bank. - Indeed. 215 00:17:11,564 --> 00:17:14,932 - This blow does seem ill-timed. - We haven't a minute to lose. 216 00:17:15,167 --> 00:17:19,662 - Quick, Alfred, put on your trusty Batman suit. - Roger. 217 00:17:52,872 --> 00:17:55,603 I believe that's them ahead, Master Robin. 218 00:17:58,444 --> 00:18:03,382 It's them, all right. First I'll give that wagon a little touch of Batray. 219 00:18:07,420 --> 00:18:10,049 - Good shot, Master Robin. - Thanks, Alfred. 220 00:18:10,256 --> 00:18:12,555 Now for the super-powered Batmagnet. 221 00:18:12,758 --> 00:18:16,422 With any luck, we'll latch onto the metal buckles of that straitjacket. 222 00:18:25,771 --> 00:18:27,296 - Good thinking. - Are you okay? 223 00:18:27,473 --> 00:18:31,308 Yes, I rolled with the fall. Now get me out of this overly tailored jacket. 224 00:18:37,783 --> 00:18:40,252 - Your spare Batsuit, sir. - Thank you, Alfred. 225 00:18:40,453 --> 00:18:42,422 I'll be back in a moment. 226 00:18:51,497 --> 00:18:53,762 Quickly, Robin, to the Batmobile. 227 00:19:02,975 --> 00:19:06,343 The medical findings, my dear Mr. Whiteface. 228 00:19:06,545 --> 00:19:10,846 Bruce Wayne was not of sound mind when he appointed you to this position. 229 00:19:11,050 --> 00:19:14,509 - Vacate these premises at once. - Fraud, frame-up! 230 00:19:14,720 --> 00:19:19,317 Joker, never mind, we've still got me and Brucie. 231 00:19:22,161 --> 00:19:23,493 Hey. 232 00:19:23,696 --> 00:19:27,360 My dear wife, Josephine, I've been looking for you everywhere. 233 00:19:28,567 --> 00:19:31,332 So that's your game, aiding and abetting attempted bigamy. 234 00:19:31,937 --> 00:19:34,497 Holy wedding cake, wait till we tell Bruce Wayne. 235 00:19:34,707 --> 00:19:37,939 - You creep, I'm not your wife. - What? 236 00:19:38,144 --> 00:19:40,443 Have you forgotten our honeymoon at Niagara Falls? 237 00:19:40,646 --> 00:19:43,582 Oh, boy, he's following our secret orders perfectly. 238 00:19:43,816 --> 00:19:46,718 Why, you mechanical moron, what's gotten into you? 239 00:19:46,952 --> 00:19:48,079 Help, stick-up! 240 00:19:48,320 --> 00:19:51,085 Empty your purse, madam. Hand me the contents. 241 00:19:51,323 --> 00:19:54,054 Your wallet, sir, or a bullet between your eyes. 242 00:19:54,260 --> 00:19:57,321 What is this madness? Am I dreaming? 243 00:19:57,530 --> 00:20:01,865 Joker, our robots must be getting orders from someplace else. 244 00:20:02,034 --> 00:20:04,902 - Ooh. - Don't look at us, Joker. 245 00:20:05,104 --> 00:20:08,871 We just dropped in for that small Batcave improvement loan that you mentioned... 246 00:20:09,075 --> 00:20:13,171 but in view of the strange criminal activity that seems to be transpiring here... 247 00:20:13,379 --> 00:20:16,406 - Let's whack them up, Batman. - Good idea, Robin. 248 00:20:17,383 --> 00:20:23,584 Robots, Boff and Yock and Glee, reprogram, ignore all previous instructions. 249 00:20:23,789 --> 00:20:26,418 Get the Dynamic Duo. 250 00:20:27,593 --> 00:20:30,085 Wow, we're double-crossed. 251 00:20:30,262 --> 00:20:32,697 That's the trouble with robots, Robin. 252 00:20:32,865 --> 00:20:36,199 They lack even the most minimal sense of loyalty. 253 00:20:36,402 --> 00:20:40,134 Now let's conclude this ugly little charade, shall we, Robin? 254 00:20:56,555 --> 00:20:58,285 Get them. 255 00:21:37,663 --> 00:21:39,962 Ugh. Where am I? 256 00:21:42,802 --> 00:21:47,069 You're about to start a journey you should know well by now, Joker: up the river. 257 00:21:47,273 --> 00:21:50,209 Here's the biggest joke. It was all a bluff, Joker. 258 00:21:50,442 --> 00:21:54,573 We didn't have one darn thing on you until you ordered those robots to try to kill us. 259 00:21:54,780 --> 00:21:59,150 Fantastic, Boy Wonder, what incredible brain work. 260 00:22:11,497 --> 00:22:16,231 Batman, if ever you see Bruce Wayne, tell him... 261 00:22:16,836 --> 00:22:19,738 Tell him it might have been fun. 262 00:22:26,178 --> 00:22:27,976 I'll tell him. 263 00:22:35,554 --> 00:22:38,422 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 264 00:22:38,624 --> 00:22:41,719 Ah, stand clear, everyone. 265 00:23:02,414 --> 00:23:07,216 I declare Herr Wayne's mental recovery is complete. 266 00:23:07,419 --> 00:23:08,910 Capital. 267 00:23:09,088 --> 00:23:13,219 Uh, without doubt, the bump on the head... 268 00:23:13,425 --> 00:23:16,884 when he accidentally fell from the paddy wagon... 269 00:23:17,096 --> 00:23:21,864 restored him among us sane peoples. 270 00:23:22,401 --> 00:23:25,064 - Thank you very much, doctor. - Yeah, yeah, yeah. 271 00:23:25,271 --> 00:23:30,266 If only I could make a similar examination of the head... 272 00:23:30,476 --> 00:23:33,241 from the Fledermaus Mensch. 273 00:23:33,445 --> 00:23:36,904 - The what? - The Fledermaus Mensch. 274 00:23:37,616 --> 00:23:39,642 How's your German, Dick? 275 00:23:39,818 --> 00:23:41,650 Fledermaus Mensch. 276 00:23:41,820 --> 00:23:45,689 - Why, that's German for Batman. - Right you are, old chum. 277 00:23:45,891 --> 00:23:50,192 What wonders there must be in the Fledermaus Mensch's head. 278 00:23:50,396 --> 00:23:51,625 Oh, I don't know. 279 00:23:51,830 --> 00:23:58,100 Oh, come now, Bruce, don't joke. The brain of Batman, oh, miraculous. 280 00:23:58,971 --> 00:24:01,304 I'll make you a bet, doctor. 281 00:24:01,507 --> 00:24:05,945 If you were to have the opportunity to study Batman's brain... 282 00:24:06,145 --> 00:24:09,604 with all its myriad flaws... 283 00:24:09,815 --> 00:24:13,911 I think you'd find it not terribly unlike my own. 284 00:24:14,420 --> 00:24:19,859 Mother of mercy, get the smelling salts. Mr. Wayne is having a relapse.24350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.