All language subtitles for 12 The.Equalizer.2021.S03E12.Lost.and.Found.1080p.WEBRip.DDP5.1.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,536 --> 00:00:03,871 Previously on The Equalizer... Hey, Mom, 2 00:00:03,971 --> 00:00:05,406 is everything okay? I just got served. 3 00:00:05,506 --> 00:00:08,442 Your father wants sole custody of you. 4 00:00:08,542 --> 00:00:10,010 Please don't do this. 5 00:00:10,978 --> 00:00:13,181 I will not stand by and watch you become collateral damage 6 00:00:13,281 --> 00:00:14,748 of your mother's secret life. 7 00:00:14,848 --> 00:00:16,550 I'm telling myself that I'm setting 8 00:00:16,650 --> 00:00:18,152 injustice right, but what does any of that matter 9 00:00:18,252 --> 00:00:20,488 if doing all of that makes me lose Dee? 10 00:00:20,588 --> 00:00:22,656 Just won't be equalizing anymore. 11 00:00:22,756 --> 00:00:24,258 I'm officially retired. 12 00:00:24,358 --> 00:00:25,793 Robyn is out there saving lives. 13 00:00:25,893 --> 00:00:27,528 She's gonna give all of that up 14 00:00:27,628 --> 00:00:30,364 because you are accusing her of being a bad mother. 15 00:00:30,464 --> 00:00:32,233 The world cannot afford 16 00:00:32,333 --> 00:00:34,968 to lose Robyn, and neither can Dee. 17 00:00:35,069 --> 00:00:37,338 Miles is dropping his petition for custody. 18 00:00:37,438 --> 00:00:39,140 What does this mean for you now? 19 00:00:39,240 --> 00:00:41,642 Well, it means I get to continue helping people. 20 00:00:41,742 --> 00:00:43,511 Just need to find a better balance 21 00:00:43,611 --> 00:00:45,879 between work and family. 22 00:00:58,092 --> 00:01:00,228 Where are they? 23 00:01:00,328 --> 00:01:01,729 Leave them alone. 24 00:01:03,364 --> 00:01:04,598 My family has nothing to do... 25 00:01:09,069 --> 00:01:12,005 Tell me where they are. 26 00:01:56,016 --> 00:01:57,351 Morning, all. 27 00:01:57,451 --> 00:01:59,720 You're up early. Ugh, I am loving 28 00:01:59,820 --> 00:02:01,955 the highlights in those braids. 29 00:02:02,055 --> 00:02:04,525 Thank you. I'm just fired up for my training session 30 00:02:04,625 --> 00:02:06,160 with Mel. We're gonna work on 31 00:02:06,260 --> 00:02:08,629 submission holds. 32 00:02:09,430 --> 00:02:11,699 Uh, change of plans. 33 00:02:11,799 --> 00:02:13,467 Mel's doing a great job with you, 34 00:02:13,567 --> 00:02:15,135 but if I'm gonna train you, too, 35 00:02:15,236 --> 00:02:16,937 you're gonna have to shore up your fundamentals. 36 00:02:17,037 --> 00:02:18,372 Okay. 37 00:02:18,472 --> 00:02:20,608 Stamina, patience, technique. 38 00:02:20,708 --> 00:02:22,776 All necessary to build a firm foundation. 39 00:02:22,876 --> 00:02:25,045 The best discipline for that 40 00:02:25,145 --> 00:02:27,848 is boxing, so I had Dante 41 00:02:27,948 --> 00:02:29,583 pull a favor and hook you up with someone. 42 00:02:29,683 --> 00:02:32,953 Boxing coach? The best in the city. 43 00:02:33,053 --> 00:02:34,688 Trust me, 44 00:02:34,788 --> 00:02:36,324 when he's done with you, your form will be pristine. 45 00:02:36,424 --> 00:02:39,760 I don't know, "fundamentals" sounds a lot like starting over. 46 00:02:39,860 --> 00:02:41,429 Is that really necessary? 47 00:02:41,529 --> 00:02:43,431 You know what my father said, 48 00:02:43,531 --> 00:02:44,865 "If you take shortcuts, eventually, 49 00:02:44,965 --> 00:02:46,567 you gonna get cut short." 50 00:02:46,667 --> 00:02:48,001 You hear that? 51 00:02:48,101 --> 00:02:49,837 That's the sound of knowledge being dropped. 52 00:02:57,745 --> 00:02:59,713 I got to go to work. 53 00:03:00,514 --> 00:03:02,216 Knock 'em dead. 54 00:03:02,316 --> 00:03:04,585 Protect yourself at all times. 55 00:03:06,687 --> 00:03:08,989 You be safe. 56 00:03:14,828 --> 00:03:17,398 He lost his memory? So he claims. 57 00:03:17,498 --> 00:03:20,200 No I.D., no recollection of anything. 58 00:03:20,301 --> 00:03:23,237 So, why's he here instead of a hospital? 59 00:03:24,405 --> 00:03:26,740 Better to let him explain. 60 00:03:37,651 --> 00:03:39,019 Start at the beginning. 61 00:03:39,119 --> 00:03:41,289 Uh... Uh, well, that won't take long, 62 00:03:41,389 --> 00:03:43,691 seeing as I woke up in a dumpster this morning 63 00:03:43,791 --> 00:03:46,026 with, uh, with this grapefruit on my head 64 00:03:46,126 --> 00:03:49,363 and-and no recollection of how I got it or anything else. 65 00:03:49,463 --> 00:03:50,898 Uh, I wandered into a pool hall 66 00:03:50,998 --> 00:03:53,334 to keep warm, and the bartender heard my story, 67 00:03:53,434 --> 00:03:56,970 told me about your message board, and, uh, here I am. 68 00:03:57,070 --> 00:03:58,972 So, what can you remember? I mean, 69 00:03:59,072 --> 00:04:02,876 I can remember basic stuff like-like how to use a fork, 70 00:04:02,976 --> 00:04:06,179 Nazis are bad, always hold the door open for a woman. 71 00:04:08,081 --> 00:04:09,917 Did-did I get that wrong? I got that wrong? 72 00:04:10,017 --> 00:04:11,852 Ugh, maybe I'm worse off than I thought. 73 00:04:11,952 --> 00:04:13,053 What about the personal stuff? 74 00:04:13,153 --> 00:04:14,455 That's the problem. 75 00:04:14,555 --> 00:04:17,325 I... I don't know who I am 76 00:04:17,425 --> 00:04:19,192 or where I'm from. 77 00:04:20,494 --> 00:04:22,596 Nothing before this morning. 78 00:04:22,696 --> 00:04:24,097 So, why not go to the police? 79 00:04:24,197 --> 00:04:26,467 I thought about that, but when I realized I had 80 00:04:26,567 --> 00:04:28,969 this in my pocket, I... 81 00:04:30,003 --> 00:04:31,505 Are you crazy? I'm sorry. 82 00:04:31,605 --> 00:04:32,606 I just wanted to show you. 83 00:04:32,706 --> 00:04:34,975 I-I don't think it's loaded. 84 00:04:35,075 --> 00:04:36,510 Well, it is. 85 00:04:36,610 --> 00:04:39,747 And it's been fired recently. 86 00:04:39,847 --> 00:04:41,815 Serial number's been filed down. 87 00:04:41,915 --> 00:04:43,717 You care to explain that? I wish I could, but I... 88 00:04:43,817 --> 00:04:45,719 But you can't remember. 89 00:04:45,819 --> 00:04:47,154 Why-why would I have something like that on me? 90 00:04:47,254 --> 00:04:49,222 In my experience, people who have a gun on them 91 00:04:49,323 --> 00:04:51,725 are either in trouble, 92 00:04:51,825 --> 00:04:53,661 or they're looking to start some. 93 00:04:53,761 --> 00:04:55,763 Any chance there's a third scenario? 94 00:04:55,863 --> 00:04:57,998 'Cause neither of those sound great. 95 00:04:59,066 --> 00:05:00,100 Listen, 96 00:05:00,200 --> 00:05:03,637 I know you're in a difficult position, 97 00:05:03,737 --> 00:05:05,439 but this kind of thing is not what I do. 98 00:05:05,539 --> 00:05:08,542 On your website, it says, "You got a problem? 99 00:05:08,642 --> 00:05:10,444 Odds against you? I can help you." 100 00:05:10,544 --> 00:05:14,382 If that doesn't apply to me, then I don't know what does. 101 00:05:14,482 --> 00:05:16,584 I have nowhere else to turn. 102 00:05:19,753 --> 00:05:22,155 Well... 103 00:05:22,255 --> 00:05:25,526 if you're a good guy, and you're in trouble, 104 00:05:25,626 --> 00:05:26,894 I can't exactly turn you away. 105 00:05:26,994 --> 00:05:28,929 And if you're a bad guy, 106 00:05:29,029 --> 00:05:31,031 then I definitely can't turn you loose on the city. 107 00:05:31,131 --> 00:05:33,801 Okay, so you'll help? I'll do what I can. 108 00:05:33,901 --> 00:05:35,068 We'll start by running prints. 109 00:05:35,168 --> 00:05:36,737 Maybe that'll give us the who. 110 00:05:36,837 --> 00:05:38,839 Okay, great, great. Thank you. Don't thank me yet. 111 00:05:38,939 --> 00:05:40,641 I'm gonna have a friend run tests on this gun. 112 00:05:40,741 --> 00:05:42,876 But if I don't like what I find out... 113 00:05:42,976 --> 00:05:44,077 It's okay, it's okay. 114 00:05:44,177 --> 00:05:47,548 I just want to know because... 115 00:05:47,648 --> 00:05:49,417 the not knowing... 116 00:05:49,517 --> 00:05:51,385 is unbearable. 117 00:05:55,055 --> 00:05:56,524 Come on. 118 00:05:56,624 --> 00:05:58,859 Where are we going? To that dumpster you crawled out of. 119 00:05:58,959 --> 00:06:01,094 Maybe you dropped something that'll help. 120 00:06:01,194 --> 00:06:03,831 At minimum, maybe it'll jar your memory. 121 00:06:12,773 --> 00:06:14,942 ♪ Yeah, we the best ♪ 122 00:06:15,042 --> 00:06:17,244 ♪ All I do is win, win, win, no matter what ♪ 123 00:06:17,344 --> 00:06:18,512 Keep those hands up. ♪ Got money on my mind... ♪ 124 00:06:18,612 --> 00:06:20,414 Yup, the one-one-two combo. 125 00:06:20,514 --> 00:06:22,983 Keep moving! Keep moving! ♪ Whenever me and Khaled do the remix ♪ 126 00:06:23,083 --> 00:06:25,185 Good job! Throw one. ♪ Everybody hands go up ♪ 127 00:06:26,554 --> 00:06:29,089 ♪ And they stay there... ♪ Stick and move! 128 00:06:29,189 --> 00:06:30,858 Use your jab. 129 00:06:30,958 --> 00:06:35,295 Don't drop your hands. Stop headhunting. 130 00:06:35,395 --> 00:06:37,998 Detective Dante? Hey. I'm here. Off the ropes! 131 00:06:38,098 --> 00:06:40,734 Morning, Delilah. Morning. 132 00:06:40,834 --> 00:06:42,770 Hands up. 133 00:06:43,370 --> 00:06:46,006 The one-one-two. This place is intense. 134 00:06:46,106 --> 00:06:48,542 It is. Spent a lot of time here myself. 135 00:06:48,642 --> 00:06:50,878 Put that weight on him. Put the weight on him 136 00:06:50,978 --> 00:06:53,280 I got someone special I want to introduce you to. 137 00:06:53,380 --> 00:06:56,850 That's Manny. Local legend. Golden Gloves champ. 138 00:06:56,950 --> 00:06:59,587 Went on to have a pretty good pro career. 139 00:06:59,687 --> 00:07:01,489 Even got a shot at the title once. 140 00:07:01,589 --> 00:07:02,790 Come on. 141 00:07:02,890 --> 00:07:04,024 ♪ Up, down ♪ 142 00:07:04,124 --> 00:07:06,326 ♪ 'Cause all I do is win, win... ♪ 143 00:07:06,426 --> 00:07:08,629 That's it, that's it. Keep the left hand up. 144 00:07:09,863 --> 00:07:10,998 All right. 145 00:07:11,098 --> 00:07:13,000 Good work, Jackson. 146 00:07:13,100 --> 00:07:14,835 Hey. 147 00:07:15,803 --> 00:07:18,338 Morning, young lady. So, is this my, uh, 148 00:07:18,438 --> 00:07:19,640 my new student? 149 00:07:19,740 --> 00:07:20,874 I am. 150 00:07:20,974 --> 00:07:22,610 Manny, meet Delilah. 151 00:07:22,710 --> 00:07:24,444 Daughter of a good friend of mine. 152 00:07:24,545 --> 00:07:27,615 Well, then I have to give you the special workout. 153 00:07:27,715 --> 00:07:28,882 You're gonna start her with that? 154 00:07:28,982 --> 00:07:30,818 You know the drill. 155 00:07:31,752 --> 00:07:33,654 They all go through that. 156 00:07:33,754 --> 00:07:35,055 What's that? 157 00:07:35,155 --> 00:07:36,624 You're about to find out. 158 00:07:36,724 --> 00:07:40,160 All right, I'll let y'all get to it. 159 00:07:40,260 --> 00:07:42,530 Put your stuff over here. 160 00:07:42,630 --> 00:07:43,531 Okay. 161 00:07:43,631 --> 00:07:46,199 So, the most 162 00:07:46,299 --> 00:07:49,202 important thing in any discipline of fighting 163 00:07:49,302 --> 00:07:52,072 is the footwork, okay? So... 164 00:07:52,172 --> 00:07:53,541 You're never gonna be as strong or as fast 165 00:07:53,641 --> 00:07:54,875 as you want to be unless you have a 166 00:07:54,975 --> 00:07:56,243 stable foundation. 167 00:07:56,343 --> 00:07:58,278 Now, remember, you got to keep your feet 168 00:07:58,378 --> 00:07:59,446 shoulder width apart. 169 00:07:59,547 --> 00:08:01,314 Left foot forward, you're gonna sit down 170 00:08:01,414 --> 00:08:04,351 and move the foot first. Yeah, just like that. 171 00:08:04,451 --> 00:08:07,588 Left foot first. But don't drag it. Yeah. Don't drag it. 172 00:08:07,688 --> 00:08:09,222 Lift it. Try again. 173 00:08:09,322 --> 00:08:12,125 There you go. One big circle. 174 00:08:12,225 --> 00:08:15,095 Keep going. Again and again and again. Okay. 175 00:08:15,195 --> 00:08:17,164 How long do I have to keep doing this? 176 00:08:17,264 --> 00:08:18,031 500 times. 177 00:08:18,131 --> 00:08:19,900 Seriously? Yeah. 178 00:08:20,768 --> 00:08:21,702 Keep going. Don't stop 179 00:08:21,802 --> 00:08:23,103 until I tell you. 180 00:08:23,203 --> 00:08:24,705 Now that's it. Keep going. 181 00:08:24,805 --> 00:08:27,007 Okay. 182 00:08:27,941 --> 00:08:30,210 Don't stop. 183 00:08:30,310 --> 00:08:32,580 Anything familiar? 184 00:08:32,680 --> 00:08:34,114 It's that one. 185 00:08:34,214 --> 00:08:37,685 Okay, the tiniest thing can trigger recall. 186 00:08:37,785 --> 00:08:40,253 Sights, sounds, smells. 187 00:08:40,353 --> 00:08:42,155 You never know. 188 00:08:45,092 --> 00:08:46,860 Okay, just keep 189 00:08:46,960 --> 00:08:48,629 looking around. Maybe you'll find a wallet, 190 00:08:48,729 --> 00:08:51,832 I.D., anything. 191 00:08:51,932 --> 00:08:54,034 Hey. How'd it go? 192 00:08:54,134 --> 00:08:56,269 Uh, she's excited to try something new. 193 00:08:56,369 --> 00:08:58,405 Manny'll take good care of her. 194 00:08:58,505 --> 00:09:00,641 Thank you for setting that up. No problem. 195 00:09:00,741 --> 00:09:03,243 Regarding your mystery man... 196 00:09:03,343 --> 00:09:04,878 ballistics on the gun are gonna take a minute, 197 00:09:04,978 --> 00:09:06,413 but I did get a hit on the prints. 198 00:09:06,513 --> 00:09:08,816 His name is Roy Hayes. 199 00:09:09,917 --> 00:09:12,886 Okay, so his prints were in the system. Why? Do you know? 200 00:09:12,986 --> 00:09:14,855 Wasn't for a crime, but 201 00:09:14,955 --> 00:09:16,990 prints get logged for all sorts of reasons. 202 00:09:17,090 --> 00:09:19,559 Company background checks, teaching jobs, um, 203 00:09:19,660 --> 00:09:23,530 military applications. Oh, one more thing. 204 00:09:23,631 --> 00:09:26,033 His address is in a small town in Michigan. 205 00:09:26,133 --> 00:09:28,035 So, what's he doing here? 206 00:09:28,135 --> 00:09:29,036 Good question. 207 00:09:29,136 --> 00:09:30,771 Okay, do me a favor, 208 00:09:30,871 --> 00:09:32,172 send his name and address to Harry. 209 00:09:32,272 --> 00:09:34,307 Maybe he can find out more about our Roy Hayes 210 00:09:34,407 --> 00:09:36,476 by poking around his hometown. 211 00:09:36,576 --> 00:09:39,379 Will do. I'll let you know as soon as those ballistics 212 00:09:39,479 --> 00:09:41,281 come in. 213 00:09:43,884 --> 00:09:47,655 Well, turns out your name is Roy Hayes 214 00:09:47,755 --> 00:09:49,122 from Michigan. 215 00:09:49,222 --> 00:09:50,290 Roy. 216 00:09:50,390 --> 00:09:51,659 Roy. 217 00:09:51,759 --> 00:09:53,493 My name is Roy. 218 00:09:53,593 --> 00:09:56,363 Roy. Huh. 219 00:09:56,463 --> 00:09:57,397 Huh, that's funny. 220 00:09:57,497 --> 00:10:00,634 I-I-I don't feel like a Roy. 221 00:10:00,734 --> 00:10:03,804 Any memories coming back? 222 00:10:03,904 --> 00:10:06,473 Um... Roy. Nothing. 223 00:10:06,573 --> 00:10:08,208 I mean, I'm-I'm glad I have a name. 224 00:10:08,308 --> 00:10:11,144 Oh, I was afraid I was gonna be 225 00:10:11,244 --> 00:10:12,612 "Hey, you" for the rest of my life. 226 00:10:12,713 --> 00:10:15,348 And Michigan? Does that mean anything to you? 227 00:10:15,448 --> 00:10:16,884 No. Nothing. 228 00:10:16,984 --> 00:10:19,619 What about the dumpster? What do you feel when you look at it? 229 00:10:23,891 --> 00:10:25,158 Scared. 230 00:10:25,258 --> 00:10:26,960 That's good. Instinct can be a form 231 00:10:27,060 --> 00:10:28,361 of memory recall. 232 00:10:28,461 --> 00:10:30,363 Okay, why would I be scared of a dumpster? 233 00:10:30,463 --> 00:10:32,700 I mean, if I had to guess, I'd say you were 234 00:10:32,800 --> 00:10:34,768 running from someone, you 235 00:10:34,868 --> 00:10:35,936 tried to hide in here 236 00:10:36,036 --> 00:10:37,537 and banged your head. 237 00:10:37,637 --> 00:10:39,539 Running from who? 238 00:10:40,173 --> 00:10:41,842 Get down! 239 00:10:41,942 --> 00:10:44,011 Look out! 240 00:10:51,685 --> 00:10:54,321 Thank God you're okay. Who... 241 00:11:01,161 --> 00:11:02,830 There were two of them. 242 00:11:02,930 --> 00:11:04,264 They must've been circling the block looking for him. 243 00:11:04,364 --> 00:11:05,999 You were right. Roy jumped into that dumpster to hide 244 00:11:06,099 --> 00:11:07,367 from those guys. 245 00:11:07,467 --> 00:11:09,269 Harry find out anything else about Roy Hayes 246 00:11:09,369 --> 00:11:12,039 from Michigan? Yeah, that he was the solo name on his lease, 247 00:11:12,139 --> 00:11:14,641 and he works at Home Depot. Harry left a message 248 00:11:14,742 --> 00:11:15,776 for his manager to call him back. 249 00:11:15,876 --> 00:11:18,011 Meanwhile, he's gonna keep digging. 250 00:11:18,111 --> 00:11:19,913 Hey, I, um, 251 00:11:20,013 --> 00:11:21,681 don't mean to be ungrateful, but, um, 252 00:11:21,782 --> 00:11:23,550 these clothes are... 253 00:11:23,650 --> 00:11:26,219 weird. Yeah, they belong to my husband. 254 00:11:26,319 --> 00:11:27,855 Listen, I'm gonna need you to be careful 255 00:11:27,955 --> 00:11:29,723 with that sweater. I know it may look like... 256 00:11:30,623 --> 00:11:31,925 ...a child knit it, 257 00:11:32,025 --> 00:11:34,394 but it's actually by a very famous 258 00:11:34,494 --> 00:11:36,429 Japanese designer who no one is sure 259 00:11:36,529 --> 00:11:38,465 really exists. 260 00:11:38,565 --> 00:11:40,467 Hmm? 261 00:11:40,567 --> 00:11:42,602 It's very expensive, is what all that means. 262 00:11:42,702 --> 00:11:43,804 Oh, okay. Is what I'm trying to say. 263 00:11:43,904 --> 00:11:45,338 I'll keep that in mind. Great. 264 00:11:45,438 --> 00:11:47,841 All right, um, by the way, I, uh... Yeah? 265 00:11:47,941 --> 00:11:49,442 Don't stretch it. Oh, Roy... 266 00:11:49,542 --> 00:11:51,611 Check this out. I have a tattoo. 267 00:11:51,711 --> 00:11:53,480 Think it means something? 268 00:11:53,580 --> 00:11:56,183 That you have a thing for lions? 269 00:11:57,550 --> 00:11:58,986 We should send it to Harry. Mm-hmm. 270 00:11:59,086 --> 00:12:01,454 Maybe if he posts it to one of his tattoo subreddits, 271 00:12:01,554 --> 00:12:03,490 someone will recognize the artist. 272 00:12:03,590 --> 00:12:06,226 You guys are really good at this. 273 00:12:07,527 --> 00:12:08,495 Oh, also... 274 00:12:08,595 --> 00:12:09,897 Don't stretch the... 275 00:12:09,997 --> 00:12:12,165 I found this when I was changing. 276 00:12:13,233 --> 00:12:15,735 That is some confusing manscaping. 277 00:12:15,836 --> 00:12:17,537 Yeah, it is. 278 00:12:19,539 --> 00:12:21,574 Hey. I know this stamp. 279 00:12:21,674 --> 00:12:24,845 It's from Sanctuary 57. 280 00:12:24,945 --> 00:12:27,848 Sanctuary? Like a church? 281 00:12:27,948 --> 00:12:29,883 More like the opposite. 282 00:12:29,983 --> 00:12:32,886 It's a lounge on the Lower East Side. 283 00:12:32,986 --> 00:12:35,522 Let's just say their clientele isn't exactly law-abiding. 284 00:12:35,622 --> 00:12:38,926 Maybe I went there for the "two for one" drink special? 285 00:12:41,728 --> 00:12:42,996 The point is, you were there. 286 00:12:43,096 --> 00:12:45,032 That means, if anyone saw you, 287 00:12:45,132 --> 00:12:47,134 they might know what you were up to last night. 288 00:12:47,234 --> 00:12:48,601 Yeah. 289 00:12:48,701 --> 00:12:50,770 Listen, I'm gonna take him down to the club, 290 00:12:50,871 --> 00:12:52,039 we'll check it out. Okay? 291 00:12:52,139 --> 00:12:53,373 Okay, I'll touch bases with Harry, 292 00:12:53,473 --> 00:12:54,808 see if he dug up anything else 293 00:12:54,908 --> 00:12:57,878 about Roy's life back in Michigan. Okay. 294 00:12:59,012 --> 00:13:01,281 Roy, we're going downtown. 295 00:13:03,884 --> 00:13:05,652 ♪ Uh! ♪ 296 00:13:05,752 --> 00:13:07,254 ♪ Yeah! ♪ 297 00:13:07,354 --> 00:13:08,388 ♪ What you heard... ♪ 298 00:13:08,488 --> 00:13:09,990 Keep those hands up. 299 00:13:10,090 --> 00:13:11,691 Keep moving. 300 00:13:11,791 --> 00:13:14,061 ♪ On your own, X gon' deliver to ya... ♪ 301 00:13:14,161 --> 00:13:15,662 Lean back. One-one-two. 302 00:13:15,762 --> 00:13:17,297 One-one-two. There you go. 303 00:13:17,397 --> 00:13:19,666 Bring that left hand back. Guard your face. 304 00:13:19,766 --> 00:13:20,934 All right, all right, all right, 305 00:13:21,034 --> 00:13:22,369 take a break, take a break. 306 00:13:22,469 --> 00:13:24,471 Get a little jump rope in. All right, champ? 307 00:13:24,571 --> 00:13:28,508 ♪ I'll do it again 'cause I am right, so I gots to win ♪ 308 00:13:28,608 --> 00:13:30,343 ♪ Break bread with the enemy ♪ 309 00:13:30,443 --> 00:13:32,946 ♪ But no matter how many cats I break bread with... ♪ 310 00:13:33,046 --> 00:13:34,547 You know your stance is too wide. 311 00:13:34,647 --> 00:13:38,551 An hour and a half later, and I still can't get it right. 312 00:13:38,651 --> 00:13:39,819 Who knew something could be so hard 313 00:13:39,920 --> 00:13:41,521 and so boring at the same time? 314 00:13:41,621 --> 00:13:43,991 Look, I know it's frustrating, but if you want to get better, 315 00:13:44,091 --> 00:13:45,792 listen to Manny. He's the truth. 316 00:13:47,027 --> 00:13:49,829 Haven't seen you here before. 317 00:13:49,930 --> 00:13:51,464 My first time. 318 00:13:51,564 --> 00:13:52,866 All right. You come here a lot? 319 00:13:52,966 --> 00:13:55,568 Yeah, every day, twice a day. 320 00:13:55,668 --> 00:13:57,570 That's pretty hardcore. 321 00:13:57,670 --> 00:13:59,739 I'm training for the Junior Olympics. 322 00:14:00,807 --> 00:14:01,708 What? 323 00:14:01,808 --> 00:14:03,443 Wow, no way. 324 00:14:03,543 --> 00:14:06,346 That's so cool. Yeah, it'd be a whole lot cooler if I make it. 325 00:14:06,446 --> 00:14:09,682 When you make it. I'm Delilah. 326 00:14:09,782 --> 00:14:11,919 Jackson. 327 00:14:13,686 --> 00:14:15,155 Delilah's a pretty name. 328 00:14:16,456 --> 00:14:18,191 Suits you. 329 00:14:19,559 --> 00:14:21,161 So, you training for something 330 00:14:21,261 --> 00:14:23,063 or just looking for some self-defense? 331 00:14:24,064 --> 00:14:25,899 It's a little bit of both. 332 00:14:26,934 --> 00:14:28,601 Well, keep at it. You got potential. 333 00:14:28,701 --> 00:14:30,103 ♪ First we gonna rock ♪ 334 00:14:30,203 --> 00:14:32,339 ♪ Then we gonna roll, then we let it pop ♪ 335 00:14:32,439 --> 00:14:34,307 ♪ Go, let it go. ♪ 336 00:14:40,948 --> 00:14:42,249 "Two for one" drinks. 337 00:14:42,349 --> 00:14:45,485 Uh, don't you think it's-it's a little early? 338 00:14:45,585 --> 00:14:47,420 Roy, before, you were wondering 339 00:14:47,520 --> 00:14:49,322 if you'd come here for the half-priced drinks. 340 00:14:49,422 --> 00:14:51,024 You must have remembered that sign. 341 00:14:51,124 --> 00:14:52,525 That's good. Look around. 342 00:14:52,625 --> 00:14:54,361 See if there's anything else you recognize. 343 00:14:56,263 --> 00:14:58,932 I... You could have brought me to an actual sanctuary, 344 00:14:59,032 --> 00:15:00,733 and this would all look the same. 345 00:15:00,833 --> 00:15:01,901 Okay? I'm-I'm never 346 00:15:02,002 --> 00:15:03,236 gonna get my mind back, am I? 347 00:15:03,336 --> 00:15:04,337 Hey, hey, hey, Roy. 348 00:15:04,437 --> 00:15:06,073 Chill, Roy. Listen. 349 00:15:06,173 --> 00:15:08,475 I saw a lot of head injuries when I was in the military. 350 00:15:08,575 --> 00:15:09,909 The most important thing 351 00:15:10,010 --> 00:15:11,644 is to not get discouraged. 352 00:15:11,744 --> 00:15:15,015 You never know when a spark's gonna hit. 353 00:15:15,115 --> 00:15:16,649 Oh, there she is. 354 00:15:16,749 --> 00:15:19,086 Hey, what's up? 355 00:15:19,719 --> 00:15:21,221 Good. 356 00:15:22,689 --> 00:15:24,857 Like that. Come on. 357 00:15:26,159 --> 00:15:29,262 Please stop. That looks like that hurts. 358 00:15:29,362 --> 00:15:32,499 I just want to talk. All out of talk, honey. Now step off. 359 00:15:32,599 --> 00:15:34,667 Easy, girl, this is designer. 360 00:15:34,767 --> 00:15:36,803 Is it? Okay... W... 361 00:15:36,903 --> 00:15:38,605 It's a-it's a damn good knockoff. 362 00:15:38,705 --> 00:15:41,208 I don't want any trouble. 363 00:15:42,775 --> 00:15:43,943 All right? 364 00:15:44,044 --> 00:15:45,245 What's your name? 365 00:15:45,345 --> 00:15:46,479 Nina. 366 00:15:46,579 --> 00:15:47,814 Okay, Nina, 367 00:15:47,914 --> 00:15:49,582 you saw this guy, and you ran. 368 00:15:49,682 --> 00:15:51,384 Why? 369 00:15:51,484 --> 00:15:52,652 You can tell me or 370 00:15:52,752 --> 00:15:54,487 I can call my friends at the NYPD 371 00:15:54,587 --> 00:15:56,256 and they can make this block their new hangout. 372 00:15:56,356 --> 00:15:59,226 I may or may not 373 00:15:59,326 --> 00:16:02,462 have taken his money clip last night. 374 00:16:03,763 --> 00:16:05,132 That's why you're here, right? 375 00:16:06,433 --> 00:16:09,336 Uh... y-yeah, yes. 376 00:16:09,436 --> 00:16:10,970 Abs... Totally. Just tell me everything 377 00:16:11,071 --> 00:16:12,572 you know about last night. 378 00:16:12,672 --> 00:16:14,107 How did you meet him? 379 00:16:14,207 --> 00:16:16,543 I was at the club, I was doing my thing, 380 00:16:16,643 --> 00:16:19,912 and he-he waved me over. Said he wanted some company, 381 00:16:20,013 --> 00:16:23,550 but... barely paid attention to me. 382 00:16:24,784 --> 00:16:27,554 I had to do all of the talking, which, normally, I don't mind. 383 00:16:27,654 --> 00:16:30,723 But, suddenly, he gets up and tries to leave 384 00:16:30,823 --> 00:16:32,392 before we could conduct business. 385 00:16:32,492 --> 00:16:35,328 Wait a second, wait a second. Okay. 386 00:16:35,428 --> 00:16:37,264 You told me you were in love with me 387 00:16:37,364 --> 00:16:39,532 and you wanted to get married. 388 00:16:39,632 --> 00:16:41,868 Can't blame a girl for trying. 389 00:16:41,968 --> 00:16:44,337 I remember something. 390 00:16:44,437 --> 00:16:46,139 Do you remember anything else? 391 00:16:47,974 --> 00:16:49,376 No. Okay. 392 00:16:49,476 --> 00:16:52,579 Keep trying. You, money clip. Hey, hand it over. 393 00:16:52,679 --> 00:16:54,314 Come on. I don't have it anymore. 394 00:16:54,414 --> 00:16:55,915 You know what a cavity search is, right? 395 00:16:56,015 --> 00:16:57,484 Okay, fine. 396 00:17:00,253 --> 00:17:01,954 I may have spent some of the money already. 397 00:17:05,958 --> 00:17:08,027 Valor Motel. 398 00:17:08,128 --> 00:17:10,663 You're visiting from out of town. 399 00:17:10,763 --> 00:17:12,265 This might be where you're staying. 400 00:17:13,766 --> 00:17:15,102 Thank you. 401 00:17:15,202 --> 00:17:16,503 Come on. 402 00:17:20,006 --> 00:17:22,842 Damn. 403 00:17:26,413 --> 00:17:29,182 You good? You seem a little off. 404 00:17:30,383 --> 00:17:32,119 I just keep having these crazy nightmares. 405 00:17:32,219 --> 00:17:34,053 Oh, yeah. I get those. 406 00:17:34,154 --> 00:17:36,956 I get this one recurring one where I'm on a cooking show, 407 00:17:37,056 --> 00:17:38,458 and I'm right in the middle 408 00:17:38,558 --> 00:17:41,994 of making a perfect beef tenderloin wrapped in bacon. 409 00:17:42,095 --> 00:17:44,464 Speaking of tenderloin, I look down, totally nude. 410 00:17:44,564 --> 00:17:46,433 I mean, I'm wearing an apron, but, you know, it's too short. 411 00:17:46,533 --> 00:17:48,901 You remember that conversation we had about oversharing? 412 00:17:49,001 --> 00:17:50,470 I do. I'm sorry. 413 00:17:50,570 --> 00:17:52,172 T.M.I. Got it. 414 00:17:52,272 --> 00:17:53,973 I think I'm just stressed out. 415 00:17:54,073 --> 00:17:56,376 Well, don't discount your dreams, you know? 416 00:17:56,476 --> 00:17:59,279 They say it's your subconscious trying to tell you something. 417 00:18:00,747 --> 00:18:02,682 Maybe. 418 00:18:02,782 --> 00:18:03,883 I just came to see if you found out 419 00:18:03,983 --> 00:18:05,418 anything else on Roy. Yeah, well, 420 00:18:05,518 --> 00:18:07,187 at first, not very much. 421 00:18:07,287 --> 00:18:09,422 Some community college credits, 422 00:18:09,522 --> 00:18:10,957 rescued a Pekingese, 423 00:18:11,057 --> 00:18:13,760 zero social media presence. So, I decided 424 00:18:13,860 --> 00:18:15,928 to dig a little deeper, and the deeper I went, 425 00:18:16,028 --> 00:18:18,698 the more I became convinced that his 426 00:18:18,798 --> 00:18:21,201 electronic footprint is fake. 427 00:18:22,402 --> 00:18:23,570 What? 428 00:18:23,670 --> 00:18:25,172 Yeah. Something about the specificity 429 00:18:25,272 --> 00:18:26,939 and the pattern of the spending. 430 00:18:27,039 --> 00:18:29,576 Normal spending is more random. 431 00:18:29,676 --> 00:18:30,843 It's, like, too perfect. 432 00:18:30,943 --> 00:18:32,512 You know, like it's been manufactured. 433 00:18:32,612 --> 00:18:35,248 Based on that and some other matrixes, 434 00:18:35,348 --> 00:18:37,250 I'm 99% sure that his footprint, 435 00:18:37,350 --> 00:18:39,186 his identity, was totally invented. 436 00:18:39,286 --> 00:18:41,921 He's not really Roy Hayes. 437 00:18:44,090 --> 00:18:46,993 Dante, what do you have for me? 438 00:18:49,529 --> 00:18:51,698 This is it. 439 00:18:51,798 --> 00:18:54,066 Number 24. 440 00:18:54,167 --> 00:18:55,468 All right, something in here has 441 00:18:55,568 --> 00:18:56,703 got to tell us more 442 00:18:56,803 --> 00:18:58,471 about me, right? Why I came to New York. 443 00:18:58,571 --> 00:19:00,006 That's right. 444 00:19:00,106 --> 00:19:02,209 Stay positive. 445 00:19:05,111 --> 00:19:06,646 Hey, Rob, we just got to the motel. What's up? 446 00:19:06,746 --> 00:19:07,880 Nothing good. 447 00:19:07,980 --> 00:19:10,450 Ballistics just came back on Roy's gun. 448 00:19:10,550 --> 00:19:12,619 It was used in a murder five days ago. 449 00:19:15,522 --> 00:19:17,457 Interesting. I checked in 450 00:19:17,557 --> 00:19:19,292 with the front manager on the way in. 451 00:19:19,392 --> 00:19:21,928 Apparently, Roy got here six days ago. 452 00:19:22,028 --> 00:19:22,995 We going in? 453 00:19:23,095 --> 00:19:24,364 Yeah. 454 00:19:27,867 --> 00:19:29,236 I wouldn't jump to conclusions. 455 00:19:29,336 --> 00:19:30,970 He could have gotten that gun yesterday. 456 00:19:31,070 --> 00:19:34,741 Having a gun doesn't mean he's a murderer. 457 00:19:34,841 --> 00:19:38,044 Maybe, but a blood-stained 458 00:19:38,144 --> 00:19:40,980 motel room might. 459 00:19:49,922 --> 00:19:52,425 Look at this. 460 00:19:52,525 --> 00:19:54,327 Is Roy Hayes a killer? 461 00:19:54,427 --> 00:19:55,928 Rob, I hate to say it, 462 00:19:56,028 --> 00:19:58,030 but maybe it's time we bring him in to Dante. 463 00:19:58,130 --> 00:19:59,065 I'm not so sure. 464 00:19:59,165 --> 00:20:00,500 But what I am certain of 465 00:20:00,600 --> 00:20:02,302 is your name is not Roy Hayes. 466 00:20:02,402 --> 00:20:05,004 It's an alias you likely came up with What? 467 00:20:05,104 --> 00:20:07,740 four years ago when you turned up in Michigan. 468 00:20:07,840 --> 00:20:11,478 So, okay, so on top of all this, I'm a fugitive? 469 00:20:11,578 --> 00:20:13,713 This just keeps getting worse and worse. 470 00:20:13,813 --> 00:20:16,916 Okay, I... I'm a terrible person. 471 00:20:17,684 --> 00:20:19,386 What other explanation could there be? 472 00:20:19,486 --> 00:20:22,622 I know all the evidence is pointing the opposite way, 473 00:20:22,722 --> 00:20:25,492 but my gut is telling me there's more to this. 474 00:20:25,592 --> 00:20:28,160 Hey, I just got a hit on Roy's ink. 475 00:20:28,261 --> 00:20:31,898 Uh, there's a guy on a forum here who says he recognizes 476 00:20:31,998 --> 00:20:34,901 the style and thinks the artist works in a shop 477 00:20:35,001 --> 00:20:36,903 in Ditmas Park in Brooklyn. 478 00:20:38,104 --> 00:20:39,339 That's less than a mile from here. 479 00:20:39,439 --> 00:20:41,107 Mel, you take Roy to the tattoo parlor. 480 00:20:41,207 --> 00:20:43,042 See if anyone can tell you who Roy was 481 00:20:43,142 --> 00:20:45,445 before he became Roy Hayes. And Harry and I 482 00:20:45,545 --> 00:20:47,447 will try to get surveillance footage from the motel. 483 00:20:47,547 --> 00:20:50,883 Maybe it can tell us exactly what happened in that room. 484 00:20:50,983 --> 00:20:52,785 Keep it nice and loose, turn the wrist. 485 00:20:52,885 --> 00:20:55,388 Boom, boom, right come through, turn that hip. 486 00:20:55,488 --> 00:20:57,123 Keep working on that. 487 00:20:57,223 --> 00:20:58,925 You got this. 488 00:20:59,025 --> 00:21:01,193 Hey, young lady, break is over. 489 00:21:01,294 --> 00:21:03,195 You stop when you're finished, not when you're tired. 490 00:21:03,296 --> 00:21:06,299 ♪ When this all came along I starting keeping my eye ♪ 491 00:21:06,399 --> 00:21:08,301 ♪ On the prize money hunt, I know it's played ♪ 492 00:21:08,401 --> 00:21:10,637 ♪ Soon I was back at square one, hear what I'm saying? ♪ 493 00:21:10,737 --> 00:21:13,406 ♪ Now I'm back in the ring ready to fight and I'm staying... ♪ 494 00:21:13,506 --> 00:21:15,508 You know what to do, man. 495 00:21:16,576 --> 00:21:20,880 ♪ Back in the ring, back in the ring... ♪ 496 00:21:26,386 --> 00:21:27,720 You saw that? 497 00:21:29,188 --> 00:21:30,790 Hey, it's none of my business. Yeah, you're right. 498 00:21:30,890 --> 00:21:33,025 It's none of your business. 499 00:21:34,927 --> 00:21:37,163 Sorry for snooping. 500 00:21:40,633 --> 00:21:42,635 It's not like it's a full-time hustle, 501 00:21:42,735 --> 00:21:44,504 all right? Every now and again I get paid 502 00:21:44,604 --> 00:21:46,539 to deliver these packages. It's cash. 503 00:21:46,639 --> 00:21:47,874 Fast and easy. 504 00:21:50,677 --> 00:21:53,145 And I get it. I do. 505 00:21:53,245 --> 00:21:54,313 But? 506 00:21:58,385 --> 00:22:00,119 It's just that, I mean... 507 00:22:00,219 --> 00:22:02,389 you seem like a pretty big deal around here. 508 00:22:02,489 --> 00:22:05,825 Everyone thinks you really have a chance to make it. 509 00:22:05,925 --> 00:22:07,694 It'd just be a shame to watch you jeopardize 510 00:22:07,794 --> 00:22:10,997 what looks like a really bright future. That's the thing-- 511 00:22:11,097 --> 00:22:12,599 it might not be a future. 512 00:22:12,699 --> 00:22:14,000 Without the cash, I can't get 513 00:22:14,100 --> 00:22:15,368 the right training, the right gear, 514 00:22:15,468 --> 00:22:17,069 the right diet... I understand you got to do 515 00:22:17,169 --> 00:22:18,971 what you got to do, but there is always another way. 516 00:22:19,071 --> 00:22:21,140 It's not that simple. I know. 517 00:22:21,240 --> 00:22:23,676 But like someone told me this morning... 518 00:22:24,677 --> 00:22:26,446 ...when you take shortcuts, 519 00:22:26,546 --> 00:22:29,348 eventually you get cut short. 520 00:22:30,349 --> 00:22:32,051 Doesn't matter anyway. 521 00:22:32,151 --> 00:22:34,120 They won't let me stop if I wanted to. 522 00:22:34,220 --> 00:22:37,457 Look, just, just don't tell Manny, all right? 523 00:22:38,458 --> 00:22:39,792 I won't. 524 00:22:42,462 --> 00:22:44,697 But maybe you should. 525 00:22:45,798 --> 00:22:47,233 He might be able to help. 526 00:22:51,971 --> 00:22:53,773 Hey. 527 00:22:53,873 --> 00:22:55,007 I got a couple of decent angles 528 00:22:55,107 --> 00:22:57,644 of Roy from the motel cams. 529 00:22:57,744 --> 00:22:59,779 I found this. 530 00:22:59,879 --> 00:23:01,047 That guy dead or unconscious? 531 00:23:01,147 --> 00:23:02,515 I don't know. His face is too obscured 532 00:23:02,615 --> 00:23:04,851 so I can't get any facial rec. 533 00:23:06,753 --> 00:23:09,021 Zoom in on that plate. Yeah. 534 00:23:12,224 --> 00:23:13,392 Okay. 535 00:23:13,493 --> 00:23:16,295 Uh, looks like the car's registered to 536 00:23:16,395 --> 00:23:18,030 Pedro Martinez. Wonder if it's 537 00:23:18,130 --> 00:23:19,466 the same guy that just got tossed in the trunk. 538 00:23:19,566 --> 00:23:20,967 We need to find that car. It's an older model, 539 00:23:21,067 --> 00:23:22,935 no GPS or roadside assistance. 540 00:23:23,035 --> 00:23:25,572 But let's see if Pedro left his phone on. 541 00:23:25,672 --> 00:23:27,507 Yep, he did. 542 00:23:27,607 --> 00:23:29,842 Looks like Pedro is stopped on the side of the road. 543 00:23:29,942 --> 00:23:32,579 Okay, send me that location and let me know 544 00:23:32,679 --> 00:23:34,581 if that phone moves. Yep. 545 00:23:35,815 --> 00:23:38,685 Well, I'm... I'm back to square one. Okay, my name's 546 00:23:38,785 --> 00:23:40,019 not Roy, I'm not from Michigan. 547 00:23:40,119 --> 00:23:42,288 What I do know is that I'm a murderer. 548 00:23:42,388 --> 00:23:44,256 We don't know that for sure. What other explanation is there? 549 00:23:44,356 --> 00:23:45,625 There was a gun. 550 00:23:45,725 --> 00:23:46,959 The blood in the hotel room? 551 00:23:47,059 --> 00:23:49,862 I did something bad to someone. 552 00:23:52,665 --> 00:23:54,100 Look, if it makes you feel better, 553 00:23:54,200 --> 00:23:56,235 not everyone thinks you're capable of murder. 554 00:23:56,335 --> 00:23:59,539 My friend wouldn't be helping you if she did. 555 00:24:00,206 --> 00:24:03,375 Oh, good, we're here. 556 00:24:04,944 --> 00:24:07,279 And it's closed. 557 00:24:08,280 --> 00:24:09,849 Great. Uh, well, 558 00:24:09,949 --> 00:24:11,751 that was a bust. Uh, where you going? 559 00:24:11,851 --> 00:24:13,986 The car's this way. I'm-I'm not... I'm not sure. 560 00:24:14,086 --> 00:24:15,454 It... Something's familiar 561 00:24:15,555 --> 00:24:17,857 about this neighborhood. It's like, okay, it's like 562 00:24:17,957 --> 00:24:20,092 my head knows where it's headed, even if I don't. 563 00:24:20,192 --> 00:24:22,194 Okay, good, uh, don't think about it. 564 00:24:22,294 --> 00:24:23,563 Just go with it. 565 00:24:24,697 --> 00:24:26,332 Turn left here. 566 00:24:33,339 --> 00:24:34,440 Across? 567 00:24:34,541 --> 00:24:36,576 Think so. 568 00:24:38,410 --> 00:24:40,146 Something about this neighborhood. 569 00:24:40,246 --> 00:24:42,882 I remember this street. 570 00:24:42,982 --> 00:24:45,484 It feels like I've been here before. 571 00:24:48,054 --> 00:24:49,689 It's-it's very strong. 572 00:24:49,789 --> 00:24:51,090 I remember it, I re... 573 00:24:52,324 --> 00:24:53,593 Wait! 574 00:25:02,602 --> 00:25:04,571 Here. 575 00:25:05,572 --> 00:25:07,306 This is a crime scene. 576 00:25:07,406 --> 00:25:09,208 You know this house? 577 00:25:09,308 --> 00:25:10,209 Yeah. 578 00:25:10,309 --> 00:25:12,011 There's a bedroom in the back. 579 00:25:12,111 --> 00:25:15,247 And-and there's a door to the kitchen on the side. 580 00:25:16,849 --> 00:25:18,084 I know that, but I... 581 00:25:18,184 --> 00:25:19,919 I have no idea how. 582 00:25:27,727 --> 00:25:28,995 Hey, Mel. 583 00:25:29,095 --> 00:25:30,563 Something tells me this isn't a social call. 584 00:25:30,663 --> 00:25:32,799 Unfortunately, no. I'm at a crime scene. 585 00:25:32,899 --> 00:25:34,200 I just texted you the address. 586 00:25:34,300 --> 00:25:35,668 Can you tell me what happened here? 587 00:25:35,768 --> 00:25:37,403 Give me a sec. 588 00:25:48,781 --> 00:25:50,316 Homicide. 589 00:25:50,416 --> 00:25:52,785 Brutal one. Man was shot. 590 00:25:52,885 --> 00:25:54,821 And the tongue was cut out. 591 00:25:54,921 --> 00:25:56,288 Ten days ago. 592 00:25:56,388 --> 00:25:58,124 Geez. 593 00:25:59,091 --> 00:26:00,092 Could you send me a picture 594 00:26:00,192 --> 00:26:01,493 of the victim's driver's license 595 00:26:01,594 --> 00:26:03,162 and anything else you got on him? 596 00:26:03,262 --> 00:26:05,031 This have to do with your new client? 597 00:26:05,932 --> 00:26:07,199 Maybe. Why? 598 00:26:07,299 --> 00:26:08,735 The number of murders he's connected to 599 00:26:08,835 --> 00:26:11,003 keeps growing. When am I gonna get to talk to this guy? 600 00:26:11,103 --> 00:26:13,205 Soon. I promise. 601 00:26:13,305 --> 00:26:15,541 I'm gonna hold you to that. 602 00:26:20,079 --> 00:26:21,881 Oh, come on, come on, come on. 603 00:26:23,549 --> 00:26:25,618 Roy. 604 00:26:25,718 --> 00:26:28,955 Do you recognize this man? 605 00:26:49,441 --> 00:26:51,477 That's... 606 00:26:51,577 --> 00:26:53,713 that's my father. 607 00:26:53,813 --> 00:26:55,347 Th-that's my father. 608 00:26:55,447 --> 00:26:58,584 If anyone can tell us who I am, it's him. 609 00:27:02,722 --> 00:27:05,291 Roy, I'm so sorry, I... 610 00:27:05,391 --> 00:27:07,660 your father was killed here 611 00:27:07,760 --> 00:27:09,361 ten days ago. 612 00:27:10,396 --> 00:27:11,664 What? 613 00:27:12,398 --> 00:27:15,902 Wait, wait, my father was murdered ten days ago? 614 00:27:16,002 --> 00:27:17,904 And four days after, 615 00:27:18,004 --> 00:27:21,273 you came to town and you bought a street gun. 616 00:27:22,108 --> 00:27:23,876 Do you think... 617 00:27:23,976 --> 00:27:25,344 Yeah. 618 00:27:25,444 --> 00:27:27,613 I think you came to town for revenge 619 00:27:27,714 --> 00:27:30,282 and, judging by the blood 620 00:27:30,382 --> 00:27:33,419 in that motel room, I think you got it. 621 00:27:43,830 --> 00:27:45,732 So it turns out our amnesiac-- the artist formerly known as 622 00:27:45,832 --> 00:27:47,734 Roy Hayes-- is actually Eric Davies. 623 00:27:47,834 --> 00:27:49,736 His mom died when he was young. 624 00:27:49,836 --> 00:27:52,271 He grew up with his father, Arthur Davies. 625 00:27:52,371 --> 00:27:53,873 I see. 626 00:27:53,973 --> 00:27:55,607 So after Eric's father's killed, 627 00:27:55,708 --> 00:27:57,343 he comes to town looking for revenge. 628 00:27:57,443 --> 00:27:58,610 Any suspects in the murder? 629 00:27:58,711 --> 00:27:59,746 Yeah, a good one, actually. 630 00:27:59,846 --> 00:28:02,548 Sending you a pic now. 631 00:28:05,451 --> 00:28:07,954 Rodolfo Martinez. 632 00:28:13,125 --> 00:28:15,862 That's the shooter who tried to take us out this morning. 633 00:28:15,962 --> 00:28:17,529 Well, the guy's a total psychopath. 634 00:28:17,629 --> 00:28:19,165 He's got a history of violent crimes. 635 00:28:19,265 --> 00:28:21,167 He went upstate three years ago for murder 636 00:28:21,267 --> 00:28:23,035 after a gunfight with a rival went awry 637 00:28:23,135 --> 00:28:25,271 and he killed a passerby. And the witness 638 00:28:25,371 --> 00:28:27,206 was... Eric Davies. 639 00:28:27,306 --> 00:28:28,875 That explains the fake ID. 640 00:28:28,975 --> 00:28:31,310 He must have been put into WITSEC after he testified. 641 00:28:31,410 --> 00:28:33,913 Yeah, well, Rodolfo should still be in prison 642 00:28:34,013 --> 00:28:35,314 but his sentence was vacated 643 00:28:35,414 --> 00:28:37,416 after a tainted chain of custody evidence. 644 00:28:37,516 --> 00:28:38,684 So Rodolfo gets out, 645 00:28:38,785 --> 00:28:40,419 he murders Eric's father, 646 00:28:40,519 --> 00:28:42,654 and then he cuts his tongue out to send a message 647 00:28:42,755 --> 00:28:44,556 to Eric about snitching. 648 00:28:44,656 --> 00:28:46,192 Wait. 649 00:28:46,292 --> 00:28:48,427 The guy Eric stuffed into that car-- 650 00:28:48,527 --> 00:28:50,830 what was his last name? 651 00:28:52,364 --> 00:28:53,866 Martinez. Same as Rodolfo. 652 00:28:53,966 --> 00:28:56,335 Wait, you think Eric got the revenge that he wanted 653 00:28:56,435 --> 00:28:59,071 by killing Rodolfo's brother? 654 00:29:00,639 --> 00:29:02,708 I just found the car. 655 00:29:04,043 --> 00:29:06,378 I think we're about to find out whether Roy-slash-Eric 656 00:29:06,478 --> 00:29:08,347 is a nice guy-slash-killer. 657 00:29:32,038 --> 00:29:33,840 Pedro Martinez? Yes, let me out! 658 00:29:33,940 --> 00:29:35,207 Now! Excuse me? 659 00:29:35,307 --> 00:29:36,475 Did I stutter? 660 00:29:36,575 --> 00:29:37,944 Get me out of here! You know, if it was me 661 00:29:38,044 --> 00:29:39,846 tied up in a trunk all night and someone found me, 662 00:29:39,946 --> 00:29:42,348 I'd try honey, not vinegar. 663 00:29:42,448 --> 00:29:44,250 Do you know who my brother is? Yeah. Rodolfo. 664 00:29:44,350 --> 00:29:45,584 Now, unless you want to spend another night 665 00:29:45,684 --> 00:29:46,618 tied up in this trunk, 666 00:29:46,718 --> 00:29:48,554 tell me about Eric Davies. 667 00:29:48,654 --> 00:29:50,789 How'd it go down? 668 00:29:51,690 --> 00:29:53,659 Okay, have it your way. 669 00:29:53,759 --> 00:29:55,995 W-Wait, wait, wait! Okay, okay, okay. 670 00:29:56,095 --> 00:29:58,397 I was at Sanctuary 57 Club last night. 671 00:29:58,497 --> 00:30:00,732 Soon as I left, Eric appears out of nowhere, 672 00:30:00,833 --> 00:30:02,835 Shoves a gun in my face. 673 00:30:02,935 --> 00:30:04,603 Makes me drive us to this crappy motel. 674 00:30:04,703 --> 00:30:05,737 Why'd he kidnap you? 675 00:30:05,838 --> 00:30:07,606 How the hell should I know? 676 00:30:07,706 --> 00:30:10,009 Okay! Okay, okay. 677 00:30:10,109 --> 00:30:12,078 He took me up to his room, 678 00:30:12,178 --> 00:30:14,013 took my phone, told me to call my brother. 679 00:30:14,113 --> 00:30:16,115 I tell him go to hell, I went for the gun. 680 00:30:16,215 --> 00:30:18,417 It goes off and I got shot in the leg. 681 00:30:18,517 --> 00:30:20,286 Not your lucky day, huh, Pedro? 682 00:30:20,386 --> 00:30:22,688 So the guy actually bandaged me up. 683 00:30:22,788 --> 00:30:25,557 Then he makes me call Rodolfo, tells him he just wants to talk. 684 00:30:25,657 --> 00:30:29,195 Meeting place must've been around here somewhere, 'cause... 685 00:30:29,295 --> 00:30:31,797 Eric parked the car and never came back. 686 00:30:31,898 --> 00:30:34,100 My brother take care of him? No. 687 00:30:35,067 --> 00:30:36,435 But not for lack of trying. 688 00:30:36,535 --> 00:30:38,770 Looks like Eric did a pretty good job with your tourniquet. 689 00:30:38,871 --> 00:30:40,306 I would thank him. 690 00:30:40,406 --> 00:30:42,441 No, no, no, no, wait! Come on, come on! 691 00:30:42,541 --> 00:30:46,078 Come on! Let me out of here, come on! 692 00:30:47,379 --> 00:30:48,915 Well, at least we know 693 00:30:49,015 --> 00:30:50,482 Eric's not a killer. 694 00:30:50,582 --> 00:30:51,650 Why else would he rendezvous 695 00:30:51,750 --> 00:30:53,252 with his father's murderer? 696 00:30:53,352 --> 00:30:54,921 Wait a minute. 697 00:30:55,021 --> 00:30:58,324 Eric's bizarre chest hair. 698 00:30:58,424 --> 00:30:59,725 He was wearing a wire. 699 00:30:59,825 --> 00:31:01,493 He was trying to get Rodolfo to confess. 700 00:31:01,593 --> 00:31:03,529 Wow, that's... 701 00:31:03,629 --> 00:31:05,197 the dumbest idea I've ever heard. 702 00:31:05,297 --> 00:31:06,798 I mean, you got to hand it to the guy. 703 00:31:06,899 --> 00:31:08,400 He's got nerve. Yeah. 704 00:31:08,500 --> 00:31:11,170 So they meet, things go sideways, Eric has to 705 00:31:11,270 --> 00:31:13,272 run for his life, then he gets concussed 706 00:31:13,372 --> 00:31:15,341 diving into a metal dumpster to hide. 707 00:31:15,441 --> 00:31:17,476 The guy's lucky to be alive. Yeah, well, it's 708 00:31:17,576 --> 00:31:20,512 only a matter of time before Rodolfo catches up with him. 709 00:31:20,612 --> 00:31:21,747 Where is he now? 710 00:31:21,847 --> 00:31:23,082 Eric was so emotional. 711 00:31:23,182 --> 00:31:24,516 He wouldn't leave the house. 712 00:31:24,616 --> 00:31:26,785 So I called Dante to send in a uniformed cop 713 00:31:26,885 --> 00:31:31,157 to let him inside. I figured it would spark more memories. 714 00:32:48,700 --> 00:32:51,170 David 83, we have an officer 715 00:32:51,270 --> 00:32:53,272 in need of assistance. 10th and Broadway. 716 00:32:53,372 --> 00:32:55,341 Report immediately. This is David 83. 717 00:32:55,441 --> 00:32:58,010 On my way. ETA five minutes. 718 00:33:01,280 --> 00:33:03,382 Hey, Eric, I have an emergency call. 719 00:33:03,482 --> 00:33:06,652 Sit tight. I'll have a patrol car swing by ASAP. 720 00:33:06,752 --> 00:33:08,987 Okay. 721 00:33:12,391 --> 00:33:16,162 It's me. He's in the house, alone. 722 00:33:16,262 --> 00:33:17,896 Don't let him leave. 723 00:33:17,996 --> 00:33:19,998 I'm on my way. 724 00:33:34,113 --> 00:33:35,814 Listen, stay out here. 725 00:33:35,914 --> 00:33:37,949 Keep watch. 726 00:34:15,821 --> 00:34:19,625 I've been waiting for this the last three years. 727 00:34:21,260 --> 00:34:22,694 Turn around. 728 00:34:22,794 --> 00:34:24,296 I want to see your face 729 00:34:24,396 --> 00:34:26,565 when I end you. 730 00:34:28,334 --> 00:34:29,801 What... 731 00:34:34,140 --> 00:34:36,575 Let's you and me hang out for a bit. 732 00:34:37,709 --> 00:34:39,545 Toss that piece. 733 00:34:39,645 --> 00:34:41,813 Now, normally, this would be 734 00:34:41,913 --> 00:34:43,682 the point where I say "don't move." 735 00:34:43,782 --> 00:34:46,818 But in your case, I kind of wish you would. 736 00:34:48,086 --> 00:34:49,488 Eric! 737 00:34:49,588 --> 00:34:51,757 Whoa, whoa, Eric, Eric! Hold up a second. 738 00:34:51,857 --> 00:34:53,559 He killed my father. 739 00:34:53,659 --> 00:34:55,227 Cut out his tongue. I know. 740 00:34:55,327 --> 00:34:58,697 And he will pay, but if you end his life, you end yours. 741 00:34:58,797 --> 00:35:00,232 I don't care anymore. 742 00:35:06,205 --> 00:35:08,574 Eric, I called your job 743 00:35:08,674 --> 00:35:12,010 in Michigan. I-I asked them to reach out t-to anybody 744 00:35:12,110 --> 00:35:13,512 who might know you. 745 00:35:13,612 --> 00:35:15,381 That date on your arm-- 746 00:35:15,481 --> 00:35:18,016 that's your son's birthday. 747 00:35:19,718 --> 00:35:21,787 Eric, this is your girlfriend, okay? 748 00:35:21,887 --> 00:35:24,990 You two have a child together. 749 00:35:28,594 --> 00:35:30,896 I have a son? 750 00:35:30,996 --> 00:35:31,763 Yeah. 751 00:35:31,863 --> 00:35:34,266 I love you, Daddy. 752 00:35:34,366 --> 00:35:36,067 Please come home. 753 00:35:44,142 --> 00:35:46,178 Come home, baby. 754 00:35:48,680 --> 00:35:50,782 I remember them. 755 00:35:55,421 --> 00:35:57,623 Thanks for moving. 756 00:36:02,961 --> 00:36:04,596 Think about it. 757 00:36:04,696 --> 00:36:07,065 Before you make a move. 758 00:36:10,302 --> 00:36:11,937 ♪ You're the love of my life ♪ 759 00:36:12,037 --> 00:36:15,073 ♪ I'm-a push you down, I'm-a push you down... ♪ 760 00:36:15,173 --> 00:36:17,142 I got some trash I need to throw out, give me a sec. 761 00:36:17,243 --> 00:36:19,945 ♪ I'm gonna make a foe, I'm gonna make a foe... ♪ 762 00:36:20,045 --> 00:36:21,913 Hey, my man. 763 00:36:23,249 --> 00:36:25,551 So, I've been around this neighborhood 764 00:36:25,651 --> 00:36:27,819 about 40 years. 765 00:36:27,919 --> 00:36:30,489 Not too many people around here I don't know. 766 00:36:30,589 --> 00:36:32,090 So, you're new. 767 00:36:32,190 --> 00:36:33,191 And? 768 00:36:33,292 --> 00:36:34,760 I'm gonna explain something to you. 769 00:36:34,860 --> 00:36:36,962 I suggest you open up your ears. 770 00:36:37,062 --> 00:36:38,897 No business 771 00:36:38,997 --> 00:36:41,800 is conducted near my gym. 772 00:36:43,302 --> 00:36:44,236 Ever. 773 00:36:44,336 --> 00:36:46,605 That right? 774 00:36:46,705 --> 00:36:48,874 Mm-hmm. 775 00:36:51,610 --> 00:36:53,245 Well, you know what I think? 776 00:36:54,280 --> 00:36:57,483 Sounds like an old rule from an old man. 777 00:36:57,583 --> 00:36:59,651 Yeah, well... 778 00:36:59,751 --> 00:37:02,788 I suggest you step back 'cause... 779 00:37:02,888 --> 00:37:05,857 you might find out just how old I am. 780 00:37:15,166 --> 00:37:17,736 You want some more of the old man combo? 781 00:37:18,737 --> 00:37:20,071 Is that what you want? 782 00:37:20,906 --> 00:37:22,941 This ain't over, old man. Yeah. 783 00:37:23,041 --> 00:37:25,611 Just remember what I told you. 784 00:37:29,648 --> 00:37:31,283 Everything okay? 785 00:37:31,383 --> 00:37:33,352 Yeah. 786 00:37:33,452 --> 00:37:35,954 Now, you did the right thing, coming to me. 787 00:37:36,054 --> 00:37:38,957 Now, you need to stay focused on your training. 788 00:37:39,057 --> 00:37:40,292 Got that? 789 00:37:41,693 --> 00:37:43,295 Get back in there. 790 00:37:43,395 --> 00:37:45,163 You got work to do. 791 00:37:48,266 --> 00:37:50,168 I got you. 792 00:38:06,852 --> 00:38:09,721 Looking good. Just remember, keep your feet shoulder-width 793 00:38:09,821 --> 00:38:11,590 apart and li... Listen to Manny. 794 00:38:11,690 --> 00:38:13,825 He's the truth. 795 00:38:13,925 --> 00:38:16,462 Yeah. 796 00:38:31,610 --> 00:38:33,044 Watch your head. 797 00:38:35,781 --> 00:38:36,748 Thanks for your help. 798 00:38:36,848 --> 00:38:39,485 And calling your officer away 799 00:38:39,585 --> 00:38:40,919 sealed it. 800 00:38:41,019 --> 00:38:43,188 I'm just glad Rodolfo is going back where he belongs. 801 00:38:43,288 --> 00:38:46,992 Third strike means he's in for a long stay. 802 00:38:47,793 --> 00:38:50,629 Hey, and thanks for hooking Dee up with Manny. Ah, 803 00:38:50,729 --> 00:38:51,897 he's gonna be good for her. 804 00:38:51,997 --> 00:38:53,131 Yeah, I think so, too. 805 00:38:53,231 --> 00:38:55,634 She's an impressive young lady. 806 00:38:55,734 --> 00:38:57,736 That's because of you. 807 00:38:57,836 --> 00:39:00,105 The job you've done raising her. 808 00:39:01,039 --> 00:39:03,475 Thanks, Marcus. 809 00:39:09,948 --> 00:39:11,483 And he's reading about his daddy. 810 00:39:11,583 --> 00:39:13,051 Tell big man when he wakes up, 811 00:39:13,151 --> 00:39:14,252 I'll see him soon, all right? 812 00:39:14,352 --> 00:39:15,253 Love you. Bye. 813 00:39:15,353 --> 00:39:17,088 Mr. Eric Davies. 814 00:39:18,890 --> 00:39:20,459 Turns out you're a pretty good guy after all. 815 00:39:20,559 --> 00:39:21,893 It was, uh, it was a little dicey there 816 00:39:21,993 --> 00:39:23,361 for a second, wasn't it? 817 00:39:24,896 --> 00:39:26,932 Thank you for everything. 818 00:39:27,032 --> 00:39:29,401 Thank you for believing in me. 819 00:39:30,902 --> 00:39:32,938 So, what now? 820 00:39:33,038 --> 00:39:35,273 I am on the first flight back to Michigan. 821 00:39:37,643 --> 00:39:38,810 Well, 822 00:39:38,910 --> 00:39:40,679 Mr. Roy Hayes... 823 00:39:40,779 --> 00:39:42,948 has a great life to go back to. 824 00:39:50,556 --> 00:39:52,090 Absolutely. 825 00:39:52,190 --> 00:39:54,059 "Deciduous," that was good. 826 00:39:54,159 --> 00:39:56,061 Deciduous? That's exactly right. 827 00:40:01,332 --> 00:40:02,968 I feel like I'm getting better at this. 828 00:40:03,068 --> 00:40:04,736 You're getting amazing, Delilah. 829 00:40:04,836 --> 00:40:05,837 Can't believe you tried to slip 830 00:40:05,937 --> 00:40:08,574 "yo-dell" by me. Yo-dell? 831 00:40:08,674 --> 00:40:09,875 What the heck is "yo-dell"? 832 00:40:09,975 --> 00:40:11,810 I almost got you. Hey. 833 00:40:11,910 --> 00:40:13,979 Hi, honey. Hey. 834 00:40:14,079 --> 00:40:15,647 Hey, we're starting a new round. You want to play? 835 00:40:15,747 --> 00:40:18,850 Just opened a bottle of the good stuff. Come relax, hang with us. 836 00:40:18,950 --> 00:40:21,553 There is literally nothing I would rather do. 837 00:40:23,288 --> 00:40:25,190 Ooh, yeah. 838 00:40:26,357 --> 00:40:28,026 So, Dee. 839 00:40:28,927 --> 00:40:30,729 How's the new training going with Manny? 840 00:40:30,829 --> 00:40:33,532 Oh, my God. It was so repetitive. 841 00:40:33,632 --> 00:40:35,066 It was just... 842 00:40:37,936 --> 00:40:39,070 No, I'm serious. 843 00:40:39,170 --> 00:40:41,873 But... you were right. 844 00:40:41,973 --> 00:40:43,241 I mean, Manny is the perfect person 845 00:40:43,341 --> 00:40:45,376 to train with. Yeah? 846 00:40:45,477 --> 00:40:48,213 You know he once fought for the welterweight championship? 847 00:40:49,648 --> 00:40:52,017 You know I once saved five Afghanistan villages 848 00:40:52,117 --> 00:40:53,852 from being bombed? 849 00:40:57,689 --> 00:40:58,924 I can't top that. 850 00:40:59,024 --> 00:41:01,760 So tell her what else happened today. 851 00:41:01,860 --> 00:41:03,862 Oh, um... 852 00:41:03,962 --> 00:41:06,732 I met a boy. 853 00:41:06,832 --> 00:41:09,167 And there it is-- the real reason 854 00:41:09,267 --> 00:41:11,770 you want to go back to Manny's gym. No... 855 00:41:11,870 --> 00:41:13,805 Okay, tell me everything. 856 00:41:13,905 --> 00:41:15,406 Let's go. 857 00:41:16,207 --> 00:41:17,743 Okay. 858 00:41:17,843 --> 00:41:19,745 Um, so his name is Jackson. Mm-hmm. 859 00:41:19,845 --> 00:41:21,913 And he's a boxer. 860 00:41:22,013 --> 00:41:24,650 A good start. He's tall and smart. 861 00:41:24,750 --> 00:41:27,052 Smart is good. Smart is good. 862 00:41:27,152 --> 00:41:28,720 Brown eyes. Mm-hmm. 863 00:41:28,820 --> 00:41:30,922 Brown hair. He's really sweet. 864 00:41:31,022 --> 00:41:32,924 He better be. 865 00:41:33,024 --> 00:41:34,726 Sweet? Yeah, he's sweet. 866 00:41:41,833 --> 00:41:44,936 Captioning sponsored by CBS 867 00:41:45,036 --> 00:41:47,539 and TOYOTA. 868 00:41:47,639 --> 00:41:51,076 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.