Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,700 --> 00:00:12,300
hair dry for another
2
00:00:12,300 --> 00:00:16,200
about another 3 minutes after the initial brush
3
00:00:16,300 --> 00:00:18,033
and once that's
4
00:00:20,633 --> 00:00:23,299
okay so after letting your hair dry in a few minutes
5
00:00:23,433 --> 00:00:26,533
just take your comb and give it another brush
6
00:00:26,666 --> 00:00:28,799
I know it seems like I'm brushing my hair a lot
7
00:00:30,866 --> 00:00:33,899
and just kind of take out any like really harsh
8
00:00:35,600 --> 00:00:37,033
so I hope you guys enjoyed this video
9
00:00:37,033 --> 00:00:39,299
I know the hair mascara is definitely
10
00:00:39,666 --> 00:00:42,199
a really kind of new product and
11
00:00:47,666 --> 00:00:49,999
get caught a little bit in the pink
12
00:00:50,000 --> 00:00:52,266
so there's just way too much over here
13
00:00:52,400 --> 00:00:55,066
but this side it just really worked out really well
14
00:00:55,066 --> 00:00:56,333
and really naturally
15
00:00:56,433 --> 00:00:58,299
so that again I guess
16
00:01:01,533 --> 00:01:03,666
see what do you want me to do
17
00:01:14,333 --> 00:01:15,133
did
18
00:01:16,533 --> 00:01:18,399
he he's got dig by his butterfly
19
00:01:19,233 --> 00:01:22,566
it's got blue now mile to the point CD thing
20
00:01:24,133 --> 00:01:25,199
it was good then huh
21
00:01:34,733 --> 00:01:35,533
how
22
00:01:36,966 --> 00:01:39,066
if I doesn't feel the same for Anthony
23
00:01:39,100 --> 00:01:40,466
no I got no need for me at all
24
00:01:43,133 --> 00:01:43,933
hey
25
00:01:45,266 --> 00:01:46,199
yes man
26
00:01:52,933 --> 00:01:53,766
comes the now
27
00:01:56,966 --> 00:01:58,366
wait wait wait wait hold the cat above
28
00:02:18,233 --> 00:02:22,499
in my boots stand up behind your doggy
29
00:02:36,566 --> 00:02:38,999
dial my side yeah haha
30
00:02:50,766 --> 00:02:52,633
unk en unk
31
00:03:01,600 --> 00:03:03,233
to open again
32
00:03:13,400 --> 00:03:14,200
ah
33
00:03:22,300 --> 00:03:26,800
hi do I have the vehicle like to
34
00:03:28,666 --> 00:03:29,733
say hi hello
35
00:03:57,100 --> 00:03:57,900
creep
36
00:04:00,966 --> 00:04:05,399
I just got I was good I I
37
00:04:30,266 --> 00:04:31,066
no
38
00:04:36,200 --> 00:04:37,233
come come on
39
00:04:58,433 --> 00:04:59,233
how long does it take
40
00:05:05,400 --> 00:05:09,033
I saw Arasbora or a canal
41
00:05:15,366 --> 00:05:17,733
high 5 hi Daniel
42
00:05:19,133 --> 00:05:21,899
I went to school playing for Saint Jeff
43
00:05:21,900 --> 00:05:22,933
yeah hope it okay
44
00:05:22,933 --> 00:05:26,633
yeah yeah yeah I like things like kneeling
45
00:05:27,266 --> 00:05:29,899
I think I was fully
46
00:05:30,200 --> 00:05:31,533
I'll be honest
47
00:05:31,533 --> 00:05:34,866
yes you just supposed to stay here get the actor
48
00:05:35,166 --> 00:05:40,266
yes you come yesterday yeah yeah
49
00:05:50,666 --> 00:05:59,133
I'm
50
00:06:02,800 --> 00:06:03,600
skirt
51
00:06:06,966 --> 00:06:08,099
how does 9 and why
52
00:06:11,633 --> 00:06:15,199
you know with this guy so last night you guys
53
00:06:20,700 --> 00:06:21,500
yeah I can't
54
00:06:22,900 --> 00:06:25,900
it's
55
00:06:32,033 --> 00:06:35,033
yes can I get a snack for sex
56
00:06:38,633 --> 00:06:43,399
because
57
00:06:48,200 --> 00:06:49,000
the
58
00:07:06,100 --> 00:07:08,866
come on sir come get that US piece
59
00:07:12,133 --> 00:07:12,933
Jack
60
00:07:17,033 --> 00:07:21,299
Calvin Me Hercules
61
00:07:21,300 --> 00:07:25,333
I Think About a time to Lose Coffee I Smell
62
00:07:37,433 --> 00:07:38,233
what
63
00:07:39,600 --> 00:07:41,033
your boy came out Harry
64
00:07:44,100 --> 00:07:46,400
man I do it's a little tea
65
00:07:46,600 --> 00:07:49,966
figure out a little tea we talk this 5 man
66
00:07:59,300 --> 00:08:00,100
come on
67
00:08:04,200 --> 00:08:05,700
never gonna stack with fire again
68
00:08:09,500 --> 00:08:13,033
yeah yeah yeah
69
00:08:13,033 --> 00:08:14,899
how come she got him to him
70
00:08:17,100 --> 00:08:19,233
to give to someone in school at all
71
00:08:27,366 --> 00:08:29,233
Delores has been 10 years
72
00:08:30,900 --> 00:08:34,633
it wasn't like no street so fully okay
73
00:08:38,300 --> 00:08:39,200
a clock nearly
74
00:08:43,466 --> 00:08:48,799
miss it okay now yeah come still sorry
75
00:08:50,600 --> 00:08:51,400
okay
76
00:08:53,666 --> 00:08:54,466
so
77
00:09:12,266 --> 00:09:13,066
oh
78
00:09:16,833 --> 00:09:17,633
see you tonight
79
00:09:43,366 --> 00:09:44,166
I
80
00:09:45,233 --> 00:09:47,133
think I've got was time to the trigger hand
81
00:09:49,600 --> 00:09:51,466
come come here
82
00:09:57,100 --> 00:10:01,766
come here tell us in the basement
83
00:10:16,366 --> 00:10:18,799
MMM very bigger to be as a vehicle
84
00:10:32,000 --> 00:10:32,800
come
85
00:10:40,500 --> 00:10:41,300
music
86
00:11:43,833 --> 00:11:44,633
ah
87
00:11:53,600 --> 00:11:54,400
yeah yeah
88
00:11:55,766 --> 00:11:57,466
oh shit
89
00:12:20,066 --> 00:12:20,866
what
90
00:12:39,866 --> 00:12:40,933
drink dinner is mine
91
00:12:47,766 --> 00:12:49,166
I'll just go put highlight
92
00:12:56,100 --> 00:12:57,000
come on
93
00:13:47,600 --> 00:13:48,400
hiding
94
00:13:51,333 --> 00:13:53,499
they say what's wrong
95
00:14:00,300 --> 00:14:01,100
Keenan
96
00:14:02,700 --> 00:14:05,566
hi big one was Gryffindorf
97
00:14:05,566 --> 00:14:08,433
this is a glamour fuck my sexually damaged me in fire
98
00:14:08,433 --> 00:14:11,266
you came home TFM about first time
99
00:14:14,766 --> 00:14:15,566
yeah
100
00:16:21,666 --> 00:16:23,266
hi Daniel
101
00:16:25,400 --> 00:16:26,366
Daniel
102
00:16:27,900 --> 00:16:29,833
hi phone hi
103
00:16:32,866 --> 00:16:33,666
uh huh
104
00:16:34,866 --> 00:16:38,199
yeah that's why okay I can flute the MJL you will
105
00:16:42,033 --> 00:16:42,833
well
106
00:16:43,933 --> 00:16:45,233
that's what I mean on the world
107
00:16:46,266 --> 00:16:49,199
but I know when I get to Italy
108
00:16:49,266 --> 00:16:50,299
I was good at it
109
00:16:54,900 --> 00:16:56,100
and I Lana made it more
110
00:17:02,866 --> 00:17:03,666
Daniels
111
00:17:06,400 --> 00:17:07,233
go back and
112
00:17:10,700 --> 00:17:11,500
kill that
113
00:17:41,100 --> 00:17:42,300
did I give him a hound
114
00:17:50,866 --> 00:17:54,266
yeah like empty hey I'm just getting off my argument
115
00:18:04,800 --> 00:18:05,600
oh
116
00:18:18,500 --> 00:18:19,300
remedy
117
00:18:21,166 --> 00:18:22,866
I think hey huh
118
00:18:27,300 --> 00:18:28,933
hi Bella hi
119
00:18:44,400 --> 00:18:45,733
you have lost the ones
120
00:18:49,200 --> 00:18:50,000
yeah
121
00:18:52,633 --> 00:18:53,833
but okay bye
122
00:18:58,733 --> 00:18:59,899
yeah I'm coming for
123
00:19:08,266 --> 00:19:09,266
come now mum
124
00:19:13,700 --> 00:19:14,500
oh
125
00:19:30,200 --> 00:19:32,500
the magically still a sole fan there
126
00:19:32,700 --> 00:19:34,033
media woman but I'm
127
00:19:38,133 --> 00:19:41,566
hi de Lascar I'm farewell
128
00:19:44,433 --> 00:19:50,333
we all want to see if you're lingxing you know yeah
129
00:19:50,333 --> 00:19:53,599
I was snuggling some when they don't know I got the
130
00:19:58,500 --> 00:20:01,500
do you get in for not until snack me know you yes
131
00:20:01,500 --> 00:20:03,566
I don't know that I know Barvox
132
00:20:03,566 --> 00:20:05,466
it isn't size store Tigers
133
00:20:07,500 --> 00:20:08,966
yeah yeah
134
00:20:11,200 --> 00:20:13,600
yeah yeah so it's not imitating you know
135
00:20:13,600 --> 00:20:15,033
I'm moving for I think F
136
00:20:15,033 --> 00:20:16,766
Lydia say my Katrina
137
00:20:19,900 --> 00:20:21,466
beautiful I'm your place now
138
00:20:23,300 --> 00:20:23,933
taking care for
139
00:20:23,933 --> 00:20:26,666
she doesn't think a little silly
140
00:20:26,666 --> 00:20:29,266
a little bit like you thought I know
141
00:20:31,166 --> 00:20:32,699
my style you check there
142
00:20:34,433 --> 00:20:35,833
could he pause it
143
00:20:38,300 --> 00:20:40,200
the next
144
00:20:44,333 --> 00:20:45,133
minute
145
00:21:05,833 --> 00:21:08,799
be there Hallow up miracle or cheats but then
146
00:21:08,800 --> 00:21:11,800
look sit down so we can snack up to here some fox
147
00:21:11,800 --> 00:21:12,700
the men's guys
148
00:21:38,166 --> 00:21:38,966
oh
149
00:21:50,466 --> 00:21:51,266
oh
150
00:21:55,166 --> 00:21:55,999
let's do this
151
00:21:58,500 --> 00:22:02,033
Berthan El Duleo in Scuvik House in Sibili
152
00:22:02,033 --> 00:22:08,133
Sierra Santee Muskie really scooter lit forecast
153
00:22:09,833 --> 00:22:11,066
but I'm all the thing now now
154
00:22:12,433 --> 00:22:14,799
I don't want to take a little muscular
155
00:22:15,900 --> 00:22:18,400
I've been to be 18 if you leave out Nimitz
156
00:22:29,000 --> 00:22:29,800
oh
157
00:22:38,633 --> 00:22:40,099
go to the cab
158
00:22:42,800 --> 00:22:43,600
I am
159
00:22:48,866 --> 00:22:49,833
as if you go to godly honor
160
00:22:49,833 --> 00:22:51,466
the true flights today I've heard
161
00:22:51,466 --> 00:22:52,633
what are your pictures and
162
00:22:54,100 --> 00:22:54,866
if I shall see
163
00:22:54,866 --> 00:22:55,933
I mean half father
164
00:22:59,100 --> 00:23:01,433
in tombs later Legos
165
00:23:01,433 --> 00:23:03,833
and he will go over there in my tombstones to Els cross
166
00:23:03,833 --> 00:23:05,433
could I keep us
167
00:23:06,000 --> 00:23:10,033
I have more pull your lib out to the tip a
168
00:23:15,800 --> 00:23:19,533
yeah we'll go back and build everything too far
169
00:23:27,066 --> 00:23:28,599
what does it meaning at
170
00:23:58,266 --> 00:23:59,066
hey
171
00:24:00,366 --> 00:24:01,166
hello
172
00:24:05,066 --> 00:24:06,199
take that off on me
173
00:24:53,633 --> 00:24:55,333
yeah let's go
174
00:24:57,166 --> 00:24:57,966
faint
175
00:25:18,566 --> 00:25:20,999
kid can you get me okay I'm okay
176
00:25:47,866 --> 00:25:48,666
and you
177
00:26:00,766 --> 00:26:01,566
she's fine
178
00:26:23,866 --> 00:26:24,666
Muah
179
00:27:27,166 --> 00:27:28,833
you're my Billy Gamer
180
00:27:48,966 --> 00:27:50,499
you come with an insect like your mom
181
00:28:10,466 --> 00:28:16,899
music
11075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.